diff --git a/lang/ilias_cs.lang b/lang/ilias_cs.lang index 133d508c06f2..1d11c6b403cb 100644 --- a/lang/ilias_cs.lang +++ b/lang/ilias_cs.lang @@ -29,63 +29,63 @@ // to the corresponding mode! // Language file names refer to ISO 639, see: http://www.oasis-open.org/cover/iso639a.html -acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Add Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Profile Language###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#You cannot attach this criterion with this value. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#You cannot change the criterion as desired. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_ctrl_cpt_txt#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_p#:#The documents have been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_s#:#The document has been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_attached#:#The criterion has been attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_changed#:#The criterion has been changed.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_detached#:#The criterion has been detached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_delete#:#Delete Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Detach Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_sure_detach_crit#:#Are your sure you want to detach the criterion?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_document#:#Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Attach Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_criterion#:#Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document#:#Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_content_changed#:#The contents of the uploaded file was purified by ILIAS. Please check the result and upload a new file, if necessary.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_new#:#Change Content###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_new_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used. The existing contents will be replaced.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title_info#:#Please enter a title for the document.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Edit Criterion Assignment###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Edit Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Create Document###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Přidat dokument### OVB translated +acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Jazyk profilu### OVB translated +acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#Toto kritérium nemůžete připojit s touto hodnotou. Již je připojeno stejné kritérium.### OVB translated +acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#Kritérium nelze změnit podle potřeby. Již je připojeno stejné kritérium.### OVB translated +acc#:#acc_ctrl_cpt_txt#:#Kontrola zpřístupnění### OVB translated +acc#:#acc_deleted_documents_p#:#Dokumenty byly odstraněny.### OVB translated +acc#:#acc_deleted_documents_s#:#Dokumenty byly odstraněny.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_attached#:#Kritérium bylo připojeno.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_changed#:#Kritérium bylo změněno.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_detached#:#Kritérium bylo odděleno.### OVB translated +acc#:#acc_doc_delete#:#Odstranit dokument### OVB translated +acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Oddělit kritérium### OVB translated +acc#:#acc_doc_sure_detach_crit#:#Jste si jisti, že chcete kritérium oddělit?### OVB translated +acc#:#acc_document#:#Dokument### OVB translated +acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Připojit kritérium### OVB translated +acc#:#acc_form_criterion#:#Kritérium### OVB translated +acc#:#acc_form_document#:#Dokument### OVB translated +acc#:#acc_form_document_content_changed#:#Obsah nahraného souboru byl vyčištěn pomocí systému ILIAS. Zkontrolujte prosím výsledek a v případě potřeby nahrajte nový soubor.### OVB translated +acc#:#acc_form_document_info#:#Vyberte soubor z místního souborového systému. Můžete nahrát buď prostý textový soubor, nebo jednoduchý soubor HTML. Soubory HTML budou očištěny, bude použit pouze obsah elementu body.### OVB translated +acc#:#acc_form_document_new#:#Změnit obsah### OVB translated +acc#:#acc_form_document_new_info#:#Vyberte soubor z místního souborového systému. Můžete nahrát buď prostý textový soubor, nebo jednoduchý soubor HTML. Soubory HTML budou očištěny, bude použit pouze obsah elementu body. Stávající obsah bude nahrazen.### OVB translated +acc#:#acc_form_document_title#:#Název### OVB translated +acc#:#acc_form_document_title_info#:#Zde zadejte název dokumentu.### OVB translated +acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#
Upravit kritérium šablony### OVB translated +acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Editovat dokument### OVB translated +acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Vytvořit dokument### OVB translated acc#:#acc_forward_mail#:#Přeposlat poštu acc#:#acc_function#:#Funkce acc#:#acc_last_rep_visited#:#Úložiště/Naposledy navštíveno -acc#:#acc_saved_sorting#:#The sorting has been saved.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_sure_delete_documents_p#:#Are you sure you want to delete the selected documents?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_sure_delete_documents_s#:#Are you sure you want to delete the document?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_action_add_criterion#:#Add Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#No criterion assigned###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Creation Date###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteria###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Last Change###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documents###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_saved_sorting#:#Třídění bylo uloženo.### OVB translated +acc#:#acc_sure_delete_documents_p#:#Opravdu chcete vybrané dokumenty odstranit?### OVB translated +acc#:#acc_sure_delete_documents_s#:#Opravdu chcete vybraný dokument odstranit?### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_action_add_criterion#:#Přidat kritérium šablony### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#Není přiřazeno žádné kritérium šablony### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Datum vytvoření### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Kritéria pro předkládání### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Poslední změna### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Třídění### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Název### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Dokumenty### OVB translated acc#:#acc_tree_off#:#Strom vypnutý acc#:#acc_tree_on#:#Strom zapnutý -adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_desc#:#If activated, the link for the Accessibility Control Concept shows up in the Footer.###30 04 2021 new variable -adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_enable#:#Enable Accessibility Control Concept###30 04 2021 new variable -adm#:#adm_accessibility_contacts#:#Accessibility Point of Contact###07 02 2020 new variable -adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility issues in the footer link. Comma separated list of account logins.###07 02 2020 new variable +adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_desc#:#Pokud je aktivován, zobrazí se v zápatí odkaz na koncept kontroly přístupnosti.### OVB translated +adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_enable#:#Povolení konceptu kontroly přístupnosti### OVB translated +adm#:#adm_accessibility_contacts#:#Kontaktní místo pro přístupnost### OVB translated +adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Kontakty pro hlášení problémů s přístupností v odkazu v zápatí. Seznam přihlašovacích údajů k účtu oddělený čárkou.### OVB translated adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#Jsou uvedeny všechny kontakty technické podpory. Uživatelé jsou definováni jako kontakty technické podpory v části „Obecná nastavení“ > „Kontaktní informace“. adm#:#adm_support_contacts#:#Technická podpora adm#:#adm_support_contacts_info#:#Kontakty podpory použité v odkazu zápatí a (pokud je aktivován) v nástroji „Kdo je online?“. Seznam přihlášení k účtu s oddělovači. -administration#:#adm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_achievements#:#Úspěchy### OVB translated administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Aktivovat Benchmark administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking bude automaticky vypnut po prvním požadavku. administration#:#adm_adm_role_protect#:#Chránit role správce administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#Je-li zapnuto, pak jen správce má povoleno zařadit/odebírat uživatele z/do role správce. -administration#:#adm_auth_login#:#Authentication Login###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_auth_reg#:#Authentication Registration###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_auth_login#:#Přihlášení k ověření### OVB translated +administration#:#adm_auth_reg#:#Ověřování registrace### OVB translated +administration#:#adm_communication#:#Sdělení### OVB translated administration#:#adm_db_bench_by_first_table#:#Agregováno první tabulkou v SQL administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Chronologicky administration#:#adm_db_bench_slowest_first#:#Nejprve nejpomaleji @@ -102,7 +102,7 @@ administration#:#adm_imprint#:#Impresum administration#:#adm_imprint_inactive#:#Impresum není aktivní a uživatelé nemají k němu přístup. administration#:#adm_item_cmd_asynch#:#Vložit seznam zdrojových akcí asynchronně administration#:#adm_item_cmd_asynch_info#:#Povely akcí, např. v úložišti, jsou ukládány asynchronně. To zvyšuje obecně výkon, ale poněkud zpomaluje stahování seznamů povelů akcí. -administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Layout and Navigation###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Rozložení a navigace### OVB translated administration#:#adm_legal_regulations#:#Legal Regulations###30 04 2024 new variable administration#:#adm_locale#:#Lokální administration#:#adm_locale_info#:#Lokální nastavení ovlivňuje např. třídění seznamů. Příklady jsou nl_NL nebo de_DE. Vícenásobné lokality mohou být odděleny čárkou. Bude použita první platná. @@ -111,7 +111,7 @@ administration#:#adm_missing_entries#:#Chybějící vstupy administration#:#adm_missing_entry_add#:#Přidat nový vstup administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Přidat administration#:#adm_nr_statements#:#Počet příkazů -administration#:#adm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_personal_workspace#:#Osobní plocha### OVB translated administration#:#adm_predefined_settings#:#Předdefinované nastavení administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Filtr domén administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Filtry domén udělují anonymní přístup. Zadejte jednu nebo více domén, které umožňují anonymní přístup. @@ -125,8 +125,8 @@ administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#Toto závisí a automaticky a administration#:#adm_rep_tree_only_cntr#:#Jen kontejner administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Jsou vypsány jen kategorie, kurzy a skupiny. administration#:#adm_rep_tree_presentation#:#Prezentace stromu úložiště -administration#:#adm_repository_and_objects#:#Repository and Objects###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_search_and_find#:#Search and Find###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_repository_and_objects#:#Úložiště a objekty### OVB translated +administration#:#adm_search_and_find#:#Vyhledávání a hledání### OVB translated administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Ukaž počet poznámek, komentářů a tagů v seznamech objektu administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Zobrazte tagy místo čísla administration#:#adm_sql#:#SQL @@ -264,7 +264,7 @@ administration#:#language_scope_unchanged_info#:#Exportovat všechny výchozí p administration#:#language_settings#:#Nastavení jazyka administration#:#language_statistics#:#Statistiky administration#:#language_translation_enabled#:#Překlad stránky zapnut -administration#:#language_variables_saved#:#The changes to the language variables were saved successfully.###25 06 2021 new variable +administration#:#language_variables_saved#:#Jakykové změny byly úspěšně uloženy### OVB translated administration#:#log_scan#:#Záznam výsledků skenování administration#:#log_scan_desc#:#Zapsat výsledky skenování do souboru 'scanlog.log' v adresáři dat klienta. administration#:#loginname_change_blocking_time#:#Čas blokování změny přihlašovacího jména @@ -290,7 +290,7 @@ administration#:#obj_prfa_desc#:#Globální nastavení portfolia administration#:#obj_taxs#:#Taxonomie administration#:#obj_taxs_desc#:#Globální nastavení taxonomie administration#:#options#:#Volby -administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Edit User Accounts###07 02 2020 new variable +administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Úprava uživatelských účtů### OVB translated administration#:#output_options#:#Volby výstupu administration#:#path_to_mkisofs#:#Cesta k mkisofs administration#:#prg_export#:#Visible in Study Programmes###30 04 2024 new variable @@ -436,7 +436,7 @@ assessment#:#add_gap#:#Přidat textovou mezeru assessment#:#add_imagemap#:#Importovat mapu obrázku assessment#:#add_poly#:#Přidat plochu polygonu assessment#:#add_rect#:#Přidat trojúhelníkovou plochu -assessment#:#additional_rating_info#:#Povšimněte si, že zde uvedené hodnoty jsou vyjádřeny jako procenta a jejich součet musí být 100. +assessment#:#additional_rating_info#:#Upozorňujeme, že zde uvedené hodnoty jsou v procentech a jejich součet musí být 100.### OVB translated assessment#:#advanced_rating#:#Rozšířené hodnocení assessment#:#advanced_rating_info#:#Rozšířené hodnocení je dostupné jen když jednotka je přiřazena k výsledku. assessment#:#all_available_question_pools#:#Všechny dostupné zásobníky otázek @@ -446,12 +446,12 @@ assessment#:#allowedextensions#:#Povolené přípony souborů assessment#:#allowedextensions_info#:#Vložit seznam oddělený čárkami povolených přípon souborů (např. doc,xls,odt), pokud chcete omezit ukládání na danou sadu přípon. assessment#:#analyze_errortext#:#Analyzovat chyby textu assessment#:#answer#:#Odpověď -assessment#:#answer_characters#:# znaků povoleno, počet vložených znaků: +assessment#:#answer_characters#:#Znaků povoleno, počet vložených znaků:### OVB translated assessment#:#answer_image#:#Obrázek odpovědi assessment#:#answer_is_not_correct_but_positive#:#Obdržel/a jste body za Vaše řešení, avšak toto řešení není nejlepší assessment#:#answer_is_right#:#Vaše řešení je správné assessment#:#answer_is_wrong#:#Vaše řešení je chybné -assessment#:#answer_of#:#Answer of###07 02 2020 new variable +assessment#:#answer_of#:#Odpověď od### OVB translated assessment#:#answer_options#:#Možnosti odpovědi: assessment#:#answer_question#:#Odpovědět na otázku assessment#:#answer_text#:#Text odpovědi @@ -548,7 +548,7 @@ assessment#:#autosave_failed#:#Automatické uložení selhalo! assessment#:#autosave_info#:#Je-li zaškrtnuto, odpovědi jsou v intervalech ukládány bez interakce uživatele k zabránění ztráty dat. (Aplikováno pouze na vybrané otázky.) assessment#:#autosave_ival#:#Interval assessment#:#autosave_success#:#Automatické uložení bylo úspěšné... -assessment#:#autosavecontent#:#Autosave Content###30 04 2021 new variable +assessment#:#autosavecontent#:#Automatické uložení obsahu### OVB translated assessment#:#average_reached_points#:#Průměrně dosažené body assessment#:#back_to_objective_container#:#Přejít na kurz assessment#:#backtocallingpage#:#Back to the question page###29 06 2022 new variable @@ -680,8 +680,8 @@ assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords#:#Bez automatického vyhodnocov assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords_desc#:#Žádné body nejsou přiděleny jinak, než manuálním hodnocením lektora. assessment#:#eval_all_users#:#Hodnocení pro všechny uživatele assessment#:#eval_legend_link#:#Uveďte prosím do vysvětlivky význam symbolů hlavičky sloupců. -assessment#:#evaluated_users#:#Evaluated Users###07 02 2020 new variable -assessment#:#exam_id#:#Id zkoušky: +assessment#:#evaluated_users#:#Hodnocení uživatelů### OVB translated +assessment#:#exam_id#:#Číslo zkoušky v systému ILIAS:### OVB translated assessment#:#exam_id_label#:#Exam Id###30 04 2021 new variable assessment#:#examid_in_test_pass#:#Zobrazení ID průchodu testem assessment#:#examid_in_test_pass_desc#:#V testu se zobrazí ID průchodu testem. Pro každý průchod testem je vygenerováno nové ID. @@ -728,9 +728,9 @@ assessment#:#filter_show_question_types#:#Zobrazit typy otázek assessment#:#filter_show_questionpools#:#Zobrazit zásobníky otázek assessment#:#final_statement#:#Závěrečné sdělení assessment#:#final_statement_show_desc#:#Je-li vybráno, pak závěrečné sdělení bude zobrazeno přímo po ukončení testu, ještě před prezentací výsledků tohoto testu. -assessment#:#finalized_by#:#Completed by###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_evaluation#:#Scoring completed###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_on#:#Completed at###07 02 2020 new variable +assessment#:#finalized_by#:#Dokončeno### OVB translated +assessment#:#finalized_evaluation#:#Bodování dokončeno### OVB translated +assessment#:#finalized_on#:#Dokončeno v### OVB translated assessment#:#finish_all_user_passes#:#Ukončit všechny průchody testem assessment#:#finish_pass_for_all_users#:#Opravdu chcete ukončit průchody testem pro všechny uživatele? assessment#:#finish_pass_for_all_users_in_processing_time#:#You cannot finish the passes of all users together, because for at least one user the processing time is not over yet.###09 03 2022 new variable @@ -1055,19 +1055,19 @@ assessment#:#qpl_sync_quest_skl_assigns_confirmation#:#Otázka byla vložena z j assessment#:#qpl_tab_competences#:#Způsobilosti assessment#:#qpl_taxonomy_tab_info_message#:#Taxonomies in question pools can be used to filter the questions. After activating the function in the "Settings" tab, they are displayed in the filter in the "Questions" tab.###30 07 2024 new variable assessment#:#qst_error_text_too_long#:#One or more text elements marked as erroneous are too long. The maximum size for a text element marked as erroneous is 150 characters:###21 06 2023 new variable -assessment#:#qst_essay_allready_written_words#:#Already entered words:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_chars_remaining#:#Remaining characters:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled#:#Count Words###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled_info#:#The entered words are counted. The number of written words is shown to the participants below the text input field.###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_written_words#:#Number of entered words:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle#:#Lifecycle###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_draft#:#Draft###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_filter_all#:#All Lifecycles###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_final#:#Final###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_outdated#:#Outdated###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_rejected#:#Rejected###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_review#:#To be Reviewed###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_sharable#:#Sharable###07 02 2020 new variable +assessment#:#qst_essay_allready_written_words#:#Již napsaná slova:### OVB translated +assessment#:#qst_essay_chars_remaining#:#Zbývající znaky:### OVB translated +assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled#:#Počítat slova### OVB translated +assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled_info#:#Zadaná slova se počítají. Počet slov se účastníkům zobrazí pod polem pro zadávání textu.### OVB translated +assessment#:#qst_essay_written_words#:#Počet zadaných slov:### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle#:#Životní cyklus### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_draft#:#Návrh### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_filter_all#:#Všechny životní cykly### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_final#:#Závěrečná stránka### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_outdated#:#Neaktuální### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_rejected#:#Odmítnuto### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_review#:#Nutná revize### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_sharable#:#Rozdělitelné### OVB translated assessment#:#qst_nested_nested_answers_off#:#No indents, just order###29 07 2022 new variable assessment#:#qst_nested_nested_answers_on#:#Use indents in anwers###29 07 2022 new variable assessment#:#qst_nr_of_tries#:#Počet pokusů @@ -1246,7 +1246,7 @@ assessment#:#text_wrong#:#Chybný text assessment#:#textsize#:#Šířka textu assessment#:#textsize_errortext_info#:#Vložte šířku chybného textu v procentech pokud chcete jinou šířku, než 100 procent. assessment#:#textsize_info#:#Vložte šířku uspořádání textu v procentech, pokud chcete jinou velikost, než 100 procent. -assessment#:#thumb_size#:#Velikost miniatury +assessment#:#thumb_size#:#Velikost náhledu### OVB translated assessment#:#thumb_size_info#:#Miniatura obrázku bude vytvořena s maximálními hodnotami dané výšky a šířky, poměr stran bude zachován. assessment#:#thumb_size_unit_pixel#:#Pixel assessment#:#time_format#:#HH MM SS @@ -2029,7 +2029,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server auth#:#auth_login_editor#:#Editor přihlašovací stránky auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#### OVB translated auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Přiřazení uživatelských údajů ILIAS k atributům OpenId Connect auth#:#auth_oidc_profile#:#Přiřazení údajů o profilu auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable @@ -2143,7 +2143,7 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Pouze online awrn#:#awrn_seconds#:#s awrn#:#awrn_use_osd#:#Vyskakovací okno Online uživatelé awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Zobrazí se vyskakovací okno pro označení nových online uživatelů v seznamu „Kdo je online?“. -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###30 04 2021 new variable +awrn#:#awrn_user_show#:#Zobrazit můj stav v části "Kdo je online?"### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Default###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###30 04 2021 new variable @@ -2164,9 +2164,9 @@ badge#:#awarded_by#:#Awarded by###30 04 2024 new variable badge#:#badge_activity_badges#:#Odznaky aktivity badge#:#badge_add_template#:#Přidat šablonu badge#:#badge_add_to_backpack#:#Přidat do Backpacku -badge#:#badge_add_to_backpack_multi#:#Snažím se přidat %s do Backpacku +badge#:#badge_add_to_backpack_multi#:#Snažím se přidat % do Backpacku### OVB translated badge#:#badge_add_to_profile#:#Přidat do profilu -badge#:#badge_assignment_deletion_confirmation#:#Opravdu chcete odebrat následující přiřazení odznaku pro „%s“? +badge#:#badge_assignment_deletion_confirmation#:#Opravdu chcete odebrat následující přiřazení odznaku pro „%“?### OVB translated badge#:#badge_award_badge#:#Udělit odznak badge#:#badge_backpack_connect_failed#:#Program Mozilla Backpack nemohl být požadován pro %s. badge#:#badge_backpack_email#:#Účet Mozilla Backpack (e-mail) @@ -2181,7 +2181,7 @@ badge#:#badge_create_image_processing_failed#:#The badge could not be created, a badge#:#badge_criteria#:#Kritéria badge#:#badge_crs_merit#:#Zásluha badge#:#badge_deletion_confirmation#:#Opravdu chcete odstranit následující odznaky a všechna jejich přiřazení? -badge#:#badge_edit_with_published#:#%s uživatelů již přidalo tento odznak do svého Backpacku. Kvůli měnícímu se atributu odznaku dojde k nesrovnalostem. Lepší řešení může být vytvoření nového odznaku. +badge#:#badge_edit_with_published#:#% uživatelů již přidalo tento odznak do svého Backpacku. Kvůli měnícímu se atributu odznaku dojde k nesrovnalostem. Lepší řešení může být vytvoření nového odznaku.### OVB translated badge#:#badge_image_from_template#:#Použít šablonu badge#:#badge_image_from_upload#:#Nahrát obrázek badge#:#badge_image_template_form#:#Šablona obrázku @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Přiřadit book#:#book_assign_object#:#Přiřadit rezervační objekt book#:#book_assign_participant#:#Přiřadit účastníkovi book#:#book_back_to_list#:#Zpět na seznam -book#:#book_bobj#:#Rezervační objekt +book#:#book_bobj#:#Objekt rezervace### OVB translated book#:#book_book#:#Objednat book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2734,7 +2734,7 @@ certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#Během ukládání obrázku poz certificate#:#certificate_export#:#Export certifikátu certificate#:#certificate_failed#:#selhalo certificate#:#certificate_file_basename#:#Certifikát -certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Only objects with an active Learning Progress can be selected. The Learning Progress is deactivated on the following objects: %s###07 02 2020 new variable +certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Nejsou k dispozici žádné kurzy schůzky Můžete vybrat pouze objekty s aktivním postupem učení. Postup učení je deaktivován u následujících objektů: %.### OVB translated certificate#:#certificate_letter#:#Letter (11 x 8,5 palců) certificate#:#certificate_letter_landscape#:#Letter horizontálně (8,5 x 11 palců) certificate#:#certificate_margin_body#:#Okraje hlavní části @@ -2824,7 +2824,7 @@ certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Title of the xAPI/cmi5 Object###07 02 certificate#:#cmix_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#default_background_info#:#Tento obrázek pozadí bude zvolen jako výchozí pozadí pro všechny certifikáty. Potřebudete-li jiný obrázek pozadí v certifikátu, musíte jej uložit v editoru certifikátu. certificate#:#download_certificate#:#Stažení certifikátu -certificate#:#learning_progress_deactivated#:#The Learning Progress for this object is deactivated. To edit the certificate template and achieve user certificates the learning progress for this object must be activated.###07 02 2020 new variable +certificate#:#learning_progress_deactivated#:#Postup učení pro tento objekt je deaktivován. Chcete-li upravit šablonu certifikátu a dosáhnout uživatelských certifikátů, musí být postup učení pro tento objekt aktivován.### OVB translated certificate#:#lti_cert_ph_mastery_score#:#Mastery score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_object_title#:#Title of the LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable @@ -3102,12 +3102,12 @@ cmix#:#conf_availability_1#:#Existing ones allowed###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_1_info#:#This LRS type is not offered when creating new xAPI/cmi5 objects. Existing xAPI/cmi5 objects that use this type can continue to write or read data. Use this option to be able to delete data in the connected LRS at a later time.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_availability_2#:#New producible###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_2_info#:#This LRS type can be selected when creating xAPI/cmi5 objects.###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_bypass_proxy#:#Detection of Learning Progress###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_bypass_proxy#:#Zjišťování pokroku ve výuce### OVB translated cmix#:#conf_bypass_proxy_disabled#:#xAPI-Proxy to get immediately data###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_bypass_proxy_enabled#:#CronJob to check Learning Record Store###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_bypass_proxy_info#:#In most cases it is recommended to use the xAPI-Proxy. Use the CronJob in case of Limitations regarding Resource or Server.###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_cronjob_neccessary#:#CronJob necessary for Learning Progress###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_cronjob_neccessary_info#:#By activating this option, xAPI-Objects using this LRS-Type could not use the xAPI-Proxy to get immediately data for Detection of Learning Progress. Use only the CronJob in case of limitations regarding resources or server.###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_cronjob_neccessary#:#CronJob nezbytný pro postup učení### OVB translated +cmix#:#conf_cronjob_neccessary_info#:#Při aktivaci této možnosti by xAPI-objekty používající tento typ LRS nemohly používat xAPI-Proxy k okamžitému získání dat pro detekci postupu učení. CronJob používejte pouze v případě omezení týkajících se zdrojů nebo serveru.### OVB translated cmix#:#conf_delete_data#:#Delete Data in LRS###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_info#:#Deletion is currently only possible with the Learning Record Store (LRS) LearningLocker. Only use the options for deleting the user identification if the data has been pseudonymized in the LRS.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt0#:#never###30 04 2024 new variable @@ -3117,7 +3117,7 @@ cmix#:#conf_delete_data_opt12#:#additionally when users are removed from courses cmix#:#conf_delete_data_opt2#:#never - but additionally when users are removed from courses or groups, data will no longer be assignable for ILIAS by deleting the user identification###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_description#:#Description###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_external_lrs#:#External LRS###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_keep_lp#:#Keep Learning Progress###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_keep_lp#:#Udržovat pokrok ve vzdělávání### OVB translated cmix#:#conf_keep_lp_info#:#The ILIAS learning progress status completed would be freezed.###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_launch_mode#:#Launch Mode###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_launch_mode_browse#:#Browse###07 02 2020 new variable @@ -3165,7 +3165,7 @@ cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects## cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_remarks#:#Internal comments###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_title#:#Název### OVB translated cmix#:#conf_use_proxy#:#xAPI-Proxy###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. If the xAPI proxy is deactivated, the learning content writes the learning progress directly to the LRS. This data must then also be retrieved directly from the LRS. The cron job "xAPI/cmi5 get results" is required to determine the learning progress. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects and is activated automatically.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info_cmi5#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects.###30 04 2024 new variable @@ -3202,7 +3202,7 @@ cmix#:#cron_xapi_del_desc#:#Data are deleted according to the settings of the xA cmix#:#cron_xapi_results_evaluation#:#Fetch xAPI/cmi5 Results###07 02 2020 new variable cmix#:#cron_xapi_results_evaluation_desc#:#Requests all xAPI results from learning record stores for objects not supporting the ILIAS xAPI proxy.###07 02 2020 new variable cmix#:#description_info#:#The description will be shown below the title.###07 02 2020 new variable -cmix#:#download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable +cmix#:#download_certificate#:#Stáhnout certifikát### OVB translated cmix#:#duration_info#:#The duration can be entered e.g. for answering a task. The duration is set to the default value 0 seconds (PT00.000S) by this option.###30 04 2021 new variable cmix#:#duration_label#:#Duration###30 04 2021 new variable cmix#:#edit_lrs_type_form#:#LRS-Type###07 02 2020 new variable @@ -3264,7 +3264,7 @@ cmix#:#progressed_label#:#Statements with the verb 'progressed'###30 04 2021 new cmix#:#registration_saved_successfully#:#Registration saved successfully###07 02 2020 new variable cmix#:#satisfied_info#:#Indicates that the authority or activity provider determined the actor has fulfilled the criteria of the object or activity.###30 04 2021 new variable cmix#:#satisfied_label#:#Statements with the verb 'satisfied'###30 04 2021 new variable -cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable +cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Možnosti pro pokrok ve vzdělávání### OVB translated cmix#:#show_debug#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#show_debug_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_export#:#Export###07 02 2020 new variable @@ -3275,7 +3275,7 @@ cmix#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_action_raw_data#:#View Raw Data###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Název### OVB translated cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Usages Count###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_statements_actor#:#User###07 02 2020 new variable @@ -3367,7 +3367,7 @@ cmps#:#cmps_update#:#Akualizovat cmps#:#cmps_version#:#Verze cmps#:#database_is_uptodate#:#Tato databáze je aktuální. cmps#:#no_changes#:#Žádné změny -cmxv#:#cmxv_create#:#Create Certificate for xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable +cmxv#:#cmxv_create#:#Vytvořit certifikát pro objekt xAPI/cmi5### OVB translated cmxv#:#cmxv_create_info#:#Select a completed xAPI/cmi5 object to generate a certificate for it###07 02 2020 new variable cntr#:#cntr_add_new_item#:#Přidat novou položku cntr#:#cntr_adopt_content#:#Převzít obsah @@ -3421,7 +3421,7 @@ common#:#access_unlimited#:#Neomezený common#:#access_until#:#Přístup (do) common#:#access_users#:#Zaznamenaný v uživatelích common#:#accesscount_registered_users#:#Číst podle počtu odlišných uživatelů ILIAS -common#:#accessibility_control_concept#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable +common#:#accessibility_control_concept#:#Přístupnost informací### OVB translated common#:#account#:#My Account###07 02 2020 new variable common#:#account_expires_body#:#Váš účet je časově omezen, vyprší: common#:#account_expires_subject#:#[ILIAS] Váš účet vypršel @@ -3780,7 +3780,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Kopírovat common#:#count#:#Spočítat common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Stát +common#:#country#:#přímý ředitel### OVB translated common#:#country_free_text#:#Stát (vstup volného textu) common#:#country_selection#:#Stát (výběr rozbalovacího menu) common#:#course#:#Kurz @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Přístup zamítnut] common#:#crs_status_pending#:#[Čekání na registraci] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Zařazení noví uživatelé common#:#crs_title#:#Název kurzu -common#:#crs_unsubscribe#:#Odhlásit se +common#:#crs_unsubscribe#:#Odhlásit se z kurzu### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopírovat kurz (Krok 2/2) common#:#crsr#:#Odkazy kurzu common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3911,7 +3911,7 @@ common#:#disable_check#:#Zrušit kontrolu common#:#disable_ext_lang_maint#:#Vypnout rozšířenou údržbu common#:#disable_hide_user_toggle#:#Člen je oprávněn deaktivovat common#:#disabled#:#Vypnuto -common#:#disclose#:#Disclose###30 04 2021 new variable +common#:#disclose#:#Zveřejnit### OVB translated common#:#dislike#:#Dislike common#:#domain#:#Doména common#:#down#:#Dolů @@ -4022,7 +4022,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#Velikost souboru 0 bajtů anebo to je slo common#:#error_extraction_failed#:#Extrakce archivu a jeho adresářů selhala. Pravděpodobně proto, neboť nemáte právo vytvářet složky nebo kategorie v tomto objektu. common#:#error_parser#:#Chyba startu parseru. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Ukládání selhalo nebo je to složka, velikost souboru je 0 bajtů anebo byl zatím soubor přejmenován. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Rozhovory### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Materiály sezení common#:#event_assign_files#:#Přiřazení souboru common#:#exc#:#Cvičení @@ -4074,7 +4074,7 @@ common#:#extracting#:#Extrahuji... common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#failure_message#:#Chybová zpráva -common#:#fax#:#Fax +common#:#fax#:#Úroveň hodnosti (dlouhá)### OVB translated common#:#feed#:#Webový zdroj zpráv common#:#feedback#:#Odezva common#:#field_name#:#Název pole @@ -4293,7 +4293,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Webový zdroj smazán. Název:: "%1" common#:#hist_webr_update#:#Webový zdroj aktualizován. Název:: "%1" common#:#history#:#Historie common#:#hits_per_page#:#Zásah/Stránka -common#:#hobby#:#Zájmy/Koníčky +common#:#hobby#:#C-Číslo### OVB translated common#:#home#:#Veřejná plocha common#:#host#:#Host common#:#hour#:#Hodin @@ -4359,7 +4359,7 @@ common#:#import_users#:#Importovat uživatele common#:#import_warning_log#:#Importovat záznam varování common#:#important#:#Důležité common#:#imported#:#importováno -common#:#imprint#:#Impresum +common#:#imprint#:#Vydání### OVB translated common#:#in#:#v common#:#in_use#:#Uživatelský jazyk common#:#in_use_by#:#Používáno @@ -4426,14 +4426,14 @@ common#:#join#:#Přihlásit common#:#join_session#:#Připojit common#:#kb#:#KByte common#:#keywords#:#Klíčová slova -common#:#label_search_options#:#Search Area###30 04 2021 new variable +common#:#label_search_options#:#Oblast vyhledávání### OVB translated common#:#lang_dateformat#:#d.m.Y common#:#lang_path#:#Cesta k jazykům common#:#lang_refresh_confirm#:#Skutečně chcete obnovit všechny jazyky? common#:#lang_refresh_confirm_info#:#Rozšířená údržba jazyku je v současné době aktivována. Aktualizace dat jazyků uloží všechny data jazyků z jazykových souborů do databáze ILIAS. Lokální změny (v databázi) mohou být přepsány, pokud nebyly dříve exportovány. To nemá vliv na žádný soubor "*.lang.local" v adresáři úprav. common#:#lang_refresh_confirm_selected#:#Skutečně chcete obnovit vybraný jazyk? common#:#lang_sep_decimal#:#, -common#:#lang_sep_thousand#:#  +common#:#lang_sep_thousand#:# common#:#lang_size_bytes#:#bajtů common#:#lang_size_gb#:#GB common#:#lang_size_kb#:#KB @@ -4522,7 +4522,7 @@ common#:#local_role_assignment#:#Lokale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variabl common#:#location#:#Poloha common#:#locator#:#Umístění: common#:#log_in#:#Přihlásit -common#:#log_out#:#Logout###30 04 2021 new variable +common#:#log_out#:#Odhlásit### OVB translated common#:#logic_or#:#nebo common#:#login#:#Přihlašovací jméno common#:#login_as#:#Přihlášen jako @@ -4532,7 +4532,7 @@ common#:#login_information#:#Přihlašovací informace common#:#login_information_desc#:#Vložte prosím přihlašovací informace pro příslušný jazyk. common#:#login_information_settings_saved#:#Přihlašovací informace byly úspěšně uloženy common#:#login_invalid#:#Zvolené přihlašovaní jméno není platné! Povoleny jsou pouze následující znaky (nejméně 3 znaky): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Přihlášení do systému ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Přihlášení do systému Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Přihlášení do ILIAS přes ústřední autentizační službu (Central Authentication Service = CAS) common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Login to ILIAS via SAML Authentification @@ -4548,7 +4548,7 @@ common#:#lso_add#:#Přidat sekvenci učení common#:#lso_admin_form_byline#:#General Settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable common#:#lso_admin_form_title#:#Settings###30 04 2021 new variable common#:#lso_admin_interval_byline#:#Poll Learning Progress every x seconds. Be careful! A low value will increase server-requests and have an impact on overall system performance. Please choose highest value possible! ###30 04 2021 new variable -common#:#lso_admin_interval_label#:#Learning Progress Polling Interval (seconds)###30 04 2021 new variable +common#:#lso_admin_interval_label#:#Interval dotazování postupu učení (sekundy)### OVB translated common#:#lso_copy#:#Kopírovat sekvenci učení common#:#lso_copy_threads_info#:#Rozhodněte se, které prvky sekvence učení mají být kopírovány, spojeny nebo vynechány. common#:#lso_edit#:#Upravit sekvenci učení @@ -4585,11 +4585,11 @@ common#:#mails#:#Pošta common#:#mails_at_the_ilias_installation#:#Obdržel(a) jste %1$s nových e-mailů v instalaci ILIAS %2$s common#:#mails_pl#:#Pošta common#:#main_menu#:#Hlavní menu -common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable +common#:#mainbar_aria_label#:#Hlavní panel### OVB translated common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable common#:#manage_members#:#Správa členů common#:#marked_entries#:#Označené vstupy -common#:#matriculation#:#Imatrikulační číslo +common#:#matriculation#:#Mezinárodní C-Číslo### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Počet obrázků náhledu na soubor common#:#max_previews_per_object_info#:#Definuje maximální počet náhledů obrázku které jsou vytvořené pro soubor. common#:#mcst#:#MediaCast @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Přidat MediaCast common#:#mcst_new#:#Nový MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Přidat do seznamu čekatelů common#:#mem_alert_no_places#:#Zde není žádné volné místo. -common#:#mem_cron_min_members#:#Kurz/skupina: Kontrola minimálního počtu členů -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Správci budou informováni, pokud není splněn minimální počet. +common#:#mem_cron_min_members#:#Kurz/skupina: Minimální kontrola členů### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Správci budou informováni, pokud minimální počet nebude splněn.### OVB translated common#:#mem_end#:#Konec registrace: common#:#mem_free_places#:#Volná místa: common#:#mem_max_users#:#Maximum uživatelů: -common#:#mem_min_users#:#Minimum uživatelů +common#:#mem_min_users#:#Minimum uživatelů### OVB translated common#:#mem_participants#:#Účastníci common#:#mem_reg_expired#:#Čas registrace uplynul. common#:#mem_reg_not_started#:#Registrace dosud nezačala @@ -4638,35 +4638,35 @@ common#:#minutes#:#Minuty common#:#missing#:#Chybí common#:#missing_perm#:#Chybí oprávnění common#:#missing_precondition#:#Chybí předpoklady -common#:#mm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -common#:#mm_administration#:#Administration###07 02 2020 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###07 02 2020 new variable -common#:#mm_calendar#:#Calendar###07 02 2020 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable -common#:#mm_comments#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable -common#:#mm_contacts#:#Contacts###07 02 2020 new variable -common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_favorites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###07 02 2020 new variable +common#:#mm_achievements#:#Úspěchy### OVB translated +common#:#mm_administration#:#Administrace### OVB translated +common#:#mm_badges#:#Odznaky### OVB translated +common#:#mm_calendar#:#Kalendář### OVB translated +common#:#mm_certificates#:#Certifikáty### OVB translated +common#:#mm_comments#:#Komentáře### OVB translated +common#:#mm_communication#:#Komunikace### OVB translated +common#:#mm_contacts#:#Kontakty### OVB translated +common#:#mm_dashboard#:#Nástěnka### OVB translated +common#:#mm_enrolments#:#Zápisy### OVB translated +common#:#mm_favorites#:#Oblíbené stránky### OVB translated +common#:#mm_learning_history#:#Vzdělávací historie### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Pokrok ve vzdělávání### OVB translated common#:#mm_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -common#:#mm_news#:#News###07 02 2020 new variable -common#:#mm_notes#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#mm_organisation#:#Organisation###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Personal and Shared Resources###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable +common#:#mm_news#:#Novinky### OVB translated +common#:#mm_notes#:#Poznámky### OVB translated +common#:#mm_organisation#:#Organizace### OVB translated +common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Osobní a sdílené zdroje### OVB translated +common#:#mm_personal_workspace#:#Osobní pracovní prostor### OVB translated common#:#mm_portfolio#:#Portfolio###07 02 2020 new variable common#:#mm_private_chats#:#Private Chats###31 03 2023 new variable common#:#mm_repo_tree_view#:#Tree View###07 02 2020 new variable common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Activate Tree###07 02 2020 new variable common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deactivate Tree###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repository#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#mm_skills#:#Competences###07 02 2020 new variable -common#:#mm_staff_list#:#Staff List###07 02 2020 new variable -common#:#mm_tags#:#Tags###07 02 2020 new variable -common#:#mm_task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable +common#:#mm_repository#:#Úložiště### OVB translated +common#:#mm_skills#:#Kompetence### OVB translated +common#:#mm_staff_list#:#Spolupracovníci### OVB translated +common#:#mm_tags#:#Štítky### OVB translated +common#:#mm_task_derived_tasks#:#Úkoly k vyřízení### OVB translated common#:#mme_lost_item_reason#:#Položka již není k dispozici. common#:#mme_lost_item_title#:#Žádné přiřazení common#:#mob#:#Mediální objekt @@ -4695,9 +4695,9 @@ common#:#month_09_short#:#IX. common#:#month_10_long#:#Říjen common#:#month_10_short#:#X. common#:#month_11_long#:#Listopad -common#:#month_11_short#:#XI. +common#:#month_11_short#:#11.### OVB translated common#:#month_12_long#:#Prosinec -common#:#month_12_short#:#XII. +common#:#month_12_short#:#12.### OVB translated common#:#monthly#:#měsíčně common#:#months#:#Měsíce common#:#mount_webfolder#:#Otevřít jako webovou složku @@ -4878,17 +4878,17 @@ common#:#obj_catr#:#Odkazy kategorie common#:#obj_cert#:#Certifikáty common#:#obj_cert_desc#:#Nastavení certifikátů common#:#obj_chap#:#Kapitola -common#:#obj_chta#:#Beseda +common#:#obj_chta#:#Chat### OVB translated common#:#obj_chtr#:#Hovorna common#:#obj_chtr_duplicate#:#Copy Chat Room###09 03 2022 new variable common#:#obj_cld#:#Cloudový objekt common#:#obj_cmis#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#obj_cmis_desc#:#Learning Record Store Types Configuration###07 02 2020 new variable +common#:#obj_cmis_desc#:#Typy úložiště záznamů pro učení konfigurace### OVB translated common#:#obj_cmix#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable common#:#obj_cmps#:#Moduly, služby a pluginy common#:#obj_cmps_desc#:#Obecná nastavení pro moduly, služby a pluginy. -common#:#obj_coms#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#obj_coms_desc#:#Comments settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_coms#:#Komentáře### OVB translated +common#:#obj_coms_desc#:#Spravovat funkci komentáře### OVB translated common#:#obj_copa#:#Stránka obsahu common#:#obj_cpad#:#Content Pages###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad#_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable @@ -4904,11 +4904,11 @@ common#:#obj_dcl#:#Soubor dat common#:#obj_dcl_duplicate#:#Kopírovat soubor dat common#:#obj_dpro#:#Declaration of Data Protection###30 04 2024 new variable common#:#obj_dpro_desc#:#Declaration of Data Protection Settings###30 04 2024 new variable -common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_dshs#:#Nástěnka### OVB translated +common#:#obj_dshs_desc#:#Nastavení nástěnky### OVB translated common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Obecné nastavení ECS -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Rozhovory se spolupracovníky### OVB translated common#:#obj_exc#:#Cvičení common#:#obj_exc_duplicate#:#Kopírovat cvičení common#:#obj_excv#:#Certifikát cvičení @@ -4944,8 +4944,8 @@ common#:#obj_iass_select#:#-- Vyberte jedno individuální hodnocení -- common#:#obj_itgr#:#Položka skupiny common#:#obj_ldap_desc#:#Zde zkonfigurujte globální nastavení LDAP. common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#obj_lhts_desc#:#Learning history settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lhts#:#Historie učení### OVB translated +common#:#obj_lhts_desc#:#Nastavení historie učení### OVB translated common#:#obj_lm#:#Výukový modul ILIAS common#:#obj_lm_duplicate#:#Kopírovat modul výuky common#:#obj_lng#:#Jazyk @@ -4957,8 +4957,8 @@ common#:#obj_lrss#:#Zdroje výuky common#:#obj_lrss_desc#:#Konfigurovat všechny typy výukových modulů. common#:#obj_lso#:#Sekvence učení common#:#obj_lso_duplicate#:#Kopírovat sekvenci učení -common#:#obj_lsos#:#Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lsos_desc#:#General settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable +common#:#obj_lsos#:#Vzdělávací sekvence### OVB translated +common#:#obj_lsos_desc#:#Obecné nastavení vzdělávacích sekvencí### OVB translated common#:#obj_lti#:#LTI Consumer###07 02 2020 new variable common#:#obj_ltis#:#LTI common#:#obj_ltis_desc#:#Interoperabilita výukových nástrojů @@ -4977,8 +4977,8 @@ common#:#obj_mobs_desc#:#Nastavení objektů médií a zásobníků médií. common#:#obj_not_found#:#Objekt nenalezen common#:#obj_nota#:#Notifications###31 03 2023 new variable common#:#obj_nota_desc#:#Notifications Administration###31 03 2023 new variable -common#:#obj_nots#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nots_desc#:#Notes settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_nots#:#Oznámení### OVB translated +common#:#obj_nots_desc#:#Nastavení oznámení### OVB translated common#:#obj_nwss#:#Nastavení zpráv a webového zásobníku common#:#obj_nwss_desc#:#Nastavení pro interní nebo externí zprávy a webový zásobník. common#:#obj_objf#:#Definice objektů @@ -5020,12 +5020,12 @@ common#:#obj_poll_duplicate#:#Kopírovat zásobník common#:#obj_prg#:#Studijní program common#:#obj_prg_duplicate#:#Kopírovat studijní program common#:#obj_prg_select#:#-- Vyberte jeden studijní program -- -common#:#obj_prgr#:#Link to Study Programme###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prgrs#:#Links to Study Programmes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prgs#:#Study Programmes +common#:#obj_prgr#:#Odkaz na studijní program### OVB translated +common#:#obj_prgrs#:#Odkazy na studijní programy### OVB translated +common#:#obj_prgs#:#Studijní program### OVB translated common#:#obj_prgs_desc#:#Správa studijního programu -common#:#obj_prss#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prss_desc#:#Personal resources settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_prss#:#Osobní zdroje### OVB translated +common#:#obj_prss_desc#:#Nastavení osobních zdrojů### OVB translated common#:#obj_prtf#:#Portfolio common#:#obj_prtt#:#Portfolio šablona common#:#obj_prtt_duplicate#:#Kopírovat šablonu Portfolio @@ -5076,12 +5076,12 @@ common#:#obj_svyf#:#Anketa common#:#obj_svyf_desc#:#Nastavení platformy pro nástroje ankety common#:#obj_sysc#:#Kontrola systému common#:#obj_sysc_desc#:#Kontrola systému a nástroje opravu -common#:#obj_tags#:#Značkování -common#:#obj_tags_desc#:#Nastavení pro značkování. -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tags#:#Označení### OVB translated +common#:#obj_tags_desc#:#Nastavení pro označení.### OVB translated +common#:#obj_tala#:#Předlohy rozhovoru### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Předlohy rozhovoru### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Řada rozhovorů se spolupracovníky### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Předlohy rozhovoru### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_tax#:#Taxonomie common#:#obj_taxf#:#Taxonomie @@ -5111,7 +5111,7 @@ common#:#obj_wbrs#:#Webový odkaz common#:#obj_wbrs_desc#:#Obecná nástavení pro Webové odkazy common#:#obj_webr#:#Webové odkazy common#:#obj_webr_duplicate#:#Kopírovat seznam webových odkazů -common#:#obj_wfe#:#Workflow Engine +common#:#obj_wfe#:#Pracovní postup### OVB translated common#:#obj_wfld#:#Složka common#:#obj_wiki#:#Wiki common#:#obj_wiki_duplicate#:#Kopírovat Wiki @@ -5137,7 +5137,7 @@ common#:#objs_copa#:#Stránky obsahu common#:#objs_crs#:#Kurzy common#:#objs_crsr#:#Odkazy kurzu common#:#objs_dcl#:#Sbírky dat -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Rozhovory se spolupracovníky### OVB translated common#:#objs_exc#:#Cvičení common#:#objs_file#:#Soubory common#:#objs_fold#:#Složky @@ -5158,7 +5158,7 @@ common#:#objs_mep#:#Zásobníky multimédií common#:#objs_orgu#:#Organizační jednotka common#:#objs_poll#:#Zásobníky common#:#objs_prg#:#Study Programmes -common#:#objs_prgr#:#Links to Study Programmes###30 04 2021 new variable +common#:#objs_prgr#:#Odkazy na studijní programy### OVB translated common#:#objs_prtf#:#Portfolia common#:#objs_prtt#:#Portfolio šablony common#:#objs_qpl#:#Zásobníky otázek testů @@ -5179,12 +5179,12 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Zásobníky otázek (ankety) common#:#objs_st#:#Kapitoly common#:#objs_svy#:#Ankety -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Předlohy rozhovoru### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Předlohy rozhovoru### OVB translated common#:#objs_tst#:#Testy common#:#objs_webr#:#Webové zdroje common#:#objs_wiki#:#Objekty Wiki -common#:#of#:#  +common#:#of#:# common#:#offline#:#nepřipojeno common#:#offline_mode#:#Offline Mód common#:#ok#:#OK @@ -5276,9 +5276,9 @@ common#:#persons#:#Osoby common#:#pg_add#:#Přidat stránku common#:#pg_new#:#Nová stránka common#:#phone#:#Telefon -common#:#phone_home#:#Telefon, domů +common#:#phone_home#:#Přímý nadřízený (jméno)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Mobilní telefon -common#:#phone_office#:#Telefon, kancelář +common#:#phone_office#:#Úroveň hodnosti (krátká)### OVB translated common#:#phrase#:#Fráze common#:#please_choose#:#-- Vybrat -- common#:#please_enter_target#:#Zadejte prosím cíl @@ -5636,7 +5636,7 @@ common#:#show_filter#:#Zobrazit filtr common#:#show_hidden_sections#:#Show More Information » common#:#show_list#:#Zobrazit seznam common#:#show_members#:#Zobrazit členy -common#:#show_more#:#Show More###30 04 2021 new variable +common#:#show_more#:#Zobrazit více### OVB translated common#:#show_owner#:#Zobrazit vlastníka common#:#show_preview#:#Show Preview###30 04 2024 new variable common#:#show_users_online#:#Zobrazit uživatele online @@ -5722,8 +5722,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Mé značky common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable common#:#take_over_structure#:#Převzít strukturu common#:#take_over_structure_info#:#Je-li aktivováno, adresáře v zip souboru budou mapovány do kategorií, nebo jsou-li použity ve skupinách, či kurzech do složek. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Rozhovor### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Rozhovor### OVB translated common#:#target#:#Cíl common#:#tax#:#Taxonomie common#:#tax_add#:#Přidat taxonomii @@ -5965,7 +5965,7 @@ common#:#webdav_enable_versioning#:#File Versioning###07 02 2020 new variable common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Following files cannot be displayed, because they contain one or more forbidden characters (\<>/:*?"|#):###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document#:#Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document_info#:#Upload a txt or an html file here. After the upload the file will be parsed and processed. For more information###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_form_document_title#:#Název### OVB translated common#:#webdav_form_document_title_info#:#This title will be dislayed as the title of the modal when the Mount Instructions are opened###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Edit Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Create new Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable @@ -6091,7 +6091,7 @@ cont#:#cont_skill_really_remove_profile_from_list#:#Do you really want to remove cont#:#cont_skill_really_remove_profiles_from_list#:#Do you really want to remove these profiles from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_records#:#Competence Records###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_removal_not_possible#:#Removing of local competence profiles is not possible. Please select only global competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Title###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Název### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Description###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Title/Description###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Keyword###07 02 2020 new variable @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Nelze zaregistrovat: Kurz crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Úspěšně zaregistrováni do kurzu „%s“. crs#:#crs_agree#:#Přijetí crs#:#crs_agreement_header#:#Uživatelské ujednání -crs#:#crs_agreement_required#:#Musíte akceptovat uživatelské ujednání, pokud se chcete do toho kurzu zaregistrovat. +crs#:#crs_agreement_required#:#Potvrďte rezervaci vazby.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Musí být alespoň jeden správce kurzu. crs#:#crs_auto_notification#:#Uvítací e-mail pro nové členy -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Noví členové obdrží upozornění e-mailem, když jsou přidáni do kurzu. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Uvítací e-maily jsou automaticky zasílány těm členům, kteří jsou přidáni do kurzu prostřednictvím pluginu. Pokud jsou nainstalovány a aktivní pluginy CourseBooking a MailAdministration, bude odeslána pošta 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Aktuální kurz crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Pokud uživatel přejde do kurzu v úložišti, jsou uvedeni všichni členové kurzu. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Podpora výuky @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Smazat požadavek členství crs#:#crs_cancel_subscription#:#Uživatel opustil kurz "%s" crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#%s ukončil své členství v kurzu "%s". crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Na seznamu čekatelů Vašeho kurzu mohou být další uživatelé.\nMěl(a) by jste nyní tento seznam čekatelů zkontrolovat.\nKe zobrazení členů Vašeho kurzu klepněte na: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Limit zrušení +crs#:#crs_cancellation_end#:#Limit zrušení### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Od tohoto data se již účastníci nemohou odhlásit. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Lhůta pro zrušení byla splněna v %s, zrušení již není možné. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Uzávěrka zrušení byla splněna na %S, zrušení již není možné.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Nelze najít tuto roli. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Upravit uživatelská data relevantní pro kurz crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Poslední aktualizace (data specifická pro kurz) @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Zodpovědnost crs#:#crs_content#:#Obsah kurzu crs#:#crs_copy#:#Kopírovat kurz crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Odkaz: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Doba kurzu není platná. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Období kurzu není platné.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Status uživatelů prošlí crs#:#crs_create_date#:#Vytvořit datum crs#:#crs_custom_user_fields#:#Uživatelská data relevantní kurzu @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#E-mail členům crs#:#crs_map_location#:#Umístění mapy kurzu crs#:#crs_map_settings#:#Nastavení mapy crs#:#crs_materials#:#Materiály -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimální počet musí být menší než maximální počet členů. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Nastavte minimální nebo maximální počet členů - nebo obojí. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Pro funkci pořadníku je zapotřebí maximální počet členů. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimální počet musí být menší než maximální počet členů.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Nastavte minimální nebo maximální počet členů - nebo obojí.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Pro funkci čekací listiny je zapotřebí maximální počet členů.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Byl dosažen maximální počet příslušníků kurzu crs#:#crs_mem_contact#:#Kontakt podpory crs#:#crs_mem_contacts#:#Kontakty podpory @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Systém crs#:#crs_password_not_valid#:#Vaše heslo není platné crs#:#crs_password_required#:#Tato registrační procedura vyžaduje heslo. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Doba kurzu +crs#:#crs_period#:#Období kurzu### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Datum zahájení a ukončení kurzu crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Byl překročen maximální počet účast crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maximální počet členů crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Počet členů crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Lze nastavit minimální nebo maximální počet členů. Lze nastavit pořadník. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimální počet +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimální počet### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Minimální počet nesmí být větší než maximální počet účastníků. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Viz cronová úloha „Limit zrušení“. +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Viz Cron Job "Limit zrušení".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Požadavek členství crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Přímá registrace crs#:#crs_subscription_options_password#:#Registrace s heslem kurzu @@ -7957,8 +7957,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#Dostanete tuto zprávu, protože jste crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Chcete se odhlásit z tohoto kurzu? crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Byl(a) jste odhlášen(a) z tohoto kurzu. crs#:#crs_update_subscr_request#:#Aktualizovat požadavek členství -crs#:#crs_user_agreement#:#Uvolněné typy dat -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Viditelné osobní data pro administrátory kurzů +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#Vybraný uživatel je již do daného kurzu zařazen. crs#:#crs_users_added#:#Uživatel přidán do kurzu crs#:#crs_users_already_assigned#:#Tento uživatel je již do tohoto kurzu zařazen @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#Kurz bude pro členy viditelný v určitém č crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Pokud je zapnuto a maximální počet uživatelů je překročen, nové registrace budou umístěny na seznam čekatelů. crs#:#crs_waiting_list#:#Seznam čekatelů -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#S funkcí Auto-Fill -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Účastníci jsou automaticky vybíráni z pořadníku při zrušení. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez funkce Auto-Fill +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatické vyplnění### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Účastníci jsou přijímáni z čekací listiny automaticky na zrušení.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatického vyplnění### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maximální pořet členů kurzu již byl dosažen. Můžete svůj požadavek připojit na seznam čekatelů. Od správce kurzu obdržíte zprávu, zda byla Vaše žádost přijata, nebo zamítnuta. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Někteří uživatelé jsou zapsáni na seznam čekatelů. Svůj požadavek můžete přidat na seznam čekatelů. Od správce kurzu obdržíte zprávu, zda byl Váš požadavek přijat nebo zamítnut. crs#:#crs_wiz_back#:#Zpět @@ -8087,7 +8087,7 @@ dash#:#dash_added_to_favs#:#Recommendation has been added to personal favourites dash#:#dash_avail_presentation#:#Available Presentations###07 02 2020 new variable dash#:#dash_avail_sortation#:#Available Sortations###07 02 2020 new variable dash#:#dash_click_here#:#Click here###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_dashboard#:#Nástěnka### OVB translated dash#:#dash_default_presentation#:#Default Presentation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_default_sortation#:#Default Sortation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_cal#:#Calendar###07 02 2020 new variable @@ -9157,47 +9157,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Uvolněte tuto Wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Nastavení uvolnění Wiki error#:#error_back_to_repository#:#Zpět na úložiště error#:#error_sry_error#:#Je nám líto, ale došlo k chybě. -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Porady### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Rozhovory### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Upravit řadu rozhovorů### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Upravit datum rozhovoru### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Datum začátku### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Přidat### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Přidat nový rozhovor### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Gesprächsdatum Rozhovor### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Řada rozhovorů### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Obecné### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nový rozhovor### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Všechny### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Uzavřené### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Zbývající### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Neznámý uživatel### OVB translated etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#mm_org_etal#:#Rozhovor### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Předlohy rozhovoru### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Byli jste pozváni na pohovor.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Data### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Následující termíny byly zrušeny.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Pozvánka na schůzku### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Následující termíny pohovorů byly upraveny.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Přidat rozhovory### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nová řada rozhovorů### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Označte předlohu jako aktivní, aby byla k dispozici pro Vaše spolupracovníky.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Vytvořit### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Obecné### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Rozhovor se spolupracovníky### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nová předloha rozhovoru### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Přidat úlohu @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Musí být alespoň jeden správce skupiny. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Smazat požadavek členství -grp#:#grp_cancellation_end#:#Limit zrušení +grp#:#grp_cancellation_end#:#Limit zrušení### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Od tohoto data se již účastníci nemohou odhlásit. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Lhůta pro zrušení byla splněna v %s, zrušení již není možné. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Uzávěrka zrušení byla splněna na %S, zrušení již není možné.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Upravit uživatelská data relevantní pro skupinu grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Poslední aktualizace (data specifická pro skupinu) grp#:#grp_change_type#:#Změnit typ skupiny @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Skutečně chcete změnit typ skupiny? Všechn grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maximální počet členů skupiny byl již dosažen. Svůj požadavek o zařazení můžete přidat na seznam čekatelů. Později obdržíte zprávu od správce kurzu, zda Váš požadavek byl přijat nebo zamítnut. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na seznamu čekatelů jsou již zařazeni někteří uživatelé. Můžete přidat svůj požadavek o zařazení na seznam čekatelů. Později obdržíte zprávu od správce kurzu, zda Váš požadavek byl přijat nebo zamítnut. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Zkontrolujte prosím maximální počet uživatelů. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Zkontrolujte minimální a maximální počet uživatelů. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Zkontrolujte prosím minimální a maximální počet uživatelů.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Zkontrolujte prosím počátek a konec registrace. grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximální počet uživatelů grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Počet členů -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimální počet členů +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimální počet členů### OVB translated help#:#help_all#:#Vše help#:#help_component#:#Komponenta help#:#help_filter#:#Filtr @@ -10591,18 +10591,18 @@ jscalendar#:#open_calendar#:#Klepněte k otevření kalendáře pro výběr data jscalendar#:#part_today#:#(dnes) jscalendar#:#prev_month#:#Předch. měsíc (držet pro menu) jscalendar#:#prev_year#:#Předch. rok (držet pro menu) -jscalendar#:#s_01#:#I. -jscalendar#:#s_02#:#II. -jscalendar#:#s_03#:#III. -jscalendar#:#s_04#:#IV. -jscalendar#:#s_05#:#V. -jscalendar#:#s_06#:#VI. -jscalendar#:#s_07#:#VII. -jscalendar#:#s_08#:#VIII. -jscalendar#:#s_09#:#IX. -jscalendar#:#s_10#:#X. -jscalendar#:#s_11#:#XI. -jscalendar#:#s_12#:#XII. +jscalendar#:#s_01#:#1.### OVB translated +jscalendar#:#s_02#:#2.### OVB translated +jscalendar#:#s_03#:#3.### OVB translated +jscalendar#:#s_04#:#4.### OVB translated +jscalendar#:#s_05#:#5.### OVB translated +jscalendar#:#s_06#:#6.### OVB translated +jscalendar#:#s_07#:#7.### OVB translated +jscalendar#:#s_08#:#8.### OVB translated +jscalendar#:#s_09#:#9.### OVB translated +jscalendar#:#s_10#:#10.### OVB translated +jscalendar#:#s_11#:#11.### OVB translated +jscalendar#:#s_12#:#12.### OVB translated jscalendar#:#s_fr#:#Pá jscalendar#:#s_mo#:#Po jscalendar#:#s_sa#:#So @@ -11065,7 +11065,7 @@ lti#:#launch_method_new_win_info#:#The content is opened in a new window. When l lti#:#launch_method_own_win#:#Own Window###07 02 2020 new variable lti#:#launch_method_own_win_info#:#The content is opened in the same window and replaces the ILIAS Screen. When leaving the content the user returns to ILIAS.###07 02 2020 new variable lti#:#launched#:#Resource was already launched.###07 02 2020 new variable -lti#:#learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable +lti#:#learning_progress_options#:#Možnosti pro pokrok ve vzdělávání### OVB translated lti#:#lm_only_one_download_per_type#:#Vezměte prosím na vědomí, že můžete zpřístupnit pouze jeden soubor na jeden typ (XML, HTML, SCORM). lti#:#lti13_hints#:#Hints###31 03 2023 new variable lti#:#lti_13_authentication_url#:#Authentication Request URL###31 03 2023 new variable @@ -11134,7 +11134,7 @@ lti#:#lti_con_prov_key#:#Key###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_keywords#:#Keywords###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_keywords_info#:#The keywords must be separated by a Semicolon (;). The Keywords are automatically taken to the Metadata as Keywords.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_launch_options#:#Launch Options###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_learning_progress_options#:#Možnosti pro pokrok ve vzdělávání### OVB translated lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default#:#Default Mastery Score###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default_info#:#The Learning Progress will be evaluated from the Provider Outcome Service and the mastery score threshold.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_conf#:#Configuration Options###07 02 2020 new variable @@ -11146,7 +11146,7 @@ lti#:#lti_con_prov_provider_key_global#:#Predefined Key and Secret###07 02 2020 lti#:#lti_con_prov_provider_key_global_info#:#If not set, users have to add key and secret to use the provider.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Internal Remarks###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_secret#:#Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_title#:#Title###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_title#:#Název### OVB translated lti#:#lti_con_prov_url#:#URL of Provider###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id#:#Use Provider ID###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id_info#:#Usually the Ref-Id of the LTI Consumer is transferred to the Provider. Some Providers map this Ref-Id with the Resource of the Provider. To get always the same Resource for these Providers this Option should be activated.###07 02 2020 new variable @@ -11239,7 +11239,7 @@ lti#:#provider_info#:#Used Provider###07 02 2020 new variable lti#:#settings_subtab#:#Settings###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable -lti#:#subtab_certificate#:#Certificate###07 02 2020 new variable +lti#:#subtab_certificate#:#Certifikát### OVB translated lti#:#subtab_object_settings#:#Object Settings###07 02 2020 new variable lti#:#subtab_provider_settings#:#LTI Provider Settings###07 02 2020 new variable lti#:#tab_content#:#Content###07 02 2020 new variable @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Pole byla smazána. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Smazané exportované soubory. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Smazaný soubor dat meta#:#md_adv_desc_show#:#Zobrazit popis -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Upravit vlastnosti možnosti### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Upravit pole meta#:#md_adv_edit_record#:#Upravit datový soubor meta#:#md_adv_field_fields#:#Pole @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Velmi snadné meta#:#meta_very_high#:#Velmi vysoká meta#:#meta_very_low#:#Velmi nízká meta#:#meta_yes#:#Ano -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Adresa### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Externí odkaz meta#:#udf_type_float#:#Float meta#:#udf_type_integer#:#Celé číslo @@ -12631,8 +12631,8 @@ mob#:#mob_url_info1#:#External resource URL, allowed suffixes are:###31 03 2023 mob#:#mob_url_info_video#:#You may also refer to a Youtube or Vimeo URL.###31 03 2023 new variable mst#:#mst_cert_issued_on#:#Issued On###07 02 2020 new variable mst#:#mst_courses_of#:#Zápisy %s -mst#:#mst_download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_list_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable +mst#:#mst_download_certificate#:#Stáhnout certifikát### OVB translated +mst#:#mst_list_certificates#:#Certifikáty### OVB translated mst#:#mst_list_competences#:#Competences###07 02 2020 new variable mst#:#mst_list_courses#:#Zápisy mst#:#mst_list_users#:#Seznam zaměstnanců @@ -12923,7 +12923,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#Import byl ukončen s výstrahami. orgu#:#import_xml_file#:#Importovat data orgu#:#local_other_roles#:#Další role %s orgu#:#local_staff#:#Zaměstnanci %s -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Organizace### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Přiřazení k pozici zaměstnance provedeno orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Chcete tyto osoby přidělit k pozici zaměstnance příslušných organizačních jednotek? orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Opravdu chcete smazat následující pozici? @@ -12948,7 +12948,7 @@ orgu#:#org_op_manage_participants#:#Správa účastníků orgu#:#org_op_read_employee_talk#:#Read access talk appointments###31 03 2023 new variable orgu#:#org_op_read_learning_progress#:#Zobrazit pokrok ostatních uživatelů orgu#:#org_op_score_participants#:#Hodnotit účastníky -orgu#:#org_op_view_certificates#:#View certificates of other users###07 02 2020 new variable +orgu#:#org_op_view_certificates#:#Zobrazit certifikáty ostatních uživatelů### OVB translated orgu#:#org_op_view_competences#:#View competences of other users###07 02 2020 new variable orgu#:#org_op_view_individual_plan#:#View Individual Plan###07 02 2020 new variable orgu#:#org_op_view_members#:#View Members###07 02 2020 new variable @@ -13379,7 +13379,7 @@ prg#:#prg_still_valid#:#still valid###07 02 2020 new variable prg#:#prg_subtype_add#:#Přidat novou podtyp prg#:#prg_subtypes#:#Podtypy prg#:#prg_successfully_removed_certificate#:#Successfully removed certificate of selected Users###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_title#:#Title###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_title#:#Název### OVB translated prg#:#prg_type#:#Typ studijního programu prg#:#prg_type_add#:#Typ studijního programu prg#:#prg_type_assign_amd_sets#:#Přiřadit sady pokročilých metadat @@ -13853,8 +13853,8 @@ rbac#:#change_existing_objects#:#Změnit existující objekty rbac#:#change_existing_objects_desc#:#Nastavení oprávnění této role bude aplikováno na VŠECHNY existující objekty. pokud chcete změnit oprávnění jen na specifikované typy objektů klepněte prosím na zaškrtávací pole k oprávnění příslušného typu objektu. rbac#:#change_existing_prefix#:#Změnit existující rbac#:#change_existing_prefix_single#:#Změnit -rbac#:#change_existing_suffix#:#  -rbac#:#change_existing_suffix_single#:#  +rbac#:#change_existing_suffix#:# +rbac#:#change_existing_suffix_single#:# rbac#:#change_presentation#:#Change Presentation###07 02 2020 new variable rbac#:#chtr_delete#:#Uživatel může přesouvat nebo mazat kurz rbac#:#chtr_edit_permission#:#Změna oprávnění @@ -15250,7 +15250,7 @@ search#:#search_details_info#:#Podrobné hledání. Vyberte prosím jeden, nebo search#:#search_direct#:#Přímé hledání search#:#search_err_user_not_exist#:#Uživatel s tímto přihlašovacím jménem neexistuje. search#:#search_fast_info#:#Hledání názvu, popisu a klíčových slov ve všech typech objektů -search#:#search_field#:#Search Input Field###30 04 2021 new variable +search#:#search_field#:#Vstupní pole pro vyhledávání### OVB translated search#:#search_field_perform#:#Perform Search###31 03 2023 new variable search#:#search_filter_by_type#:#Filtrovat podle typu search#:#search_filter_cd#:#Filtrovat podle data vytvoření @@ -16095,7 +16095,7 @@ survey#:#anonymize_anonymous_introduction#:#Tato anketa anonymizuje všechna už survey#:#answer#:#Odpověď survey#:#apply#:#Použít survey#:#arithmetic_mean#:#Aritmetický průměr -survey#:#back#:#<< Zpět +survey#:#back#:#« Zpět### OVB translated survey#:#before#:#před survey#:#browse_for_questions#:#Přidat ze zásobníku survey#:#cancel_survey#:#Přerušit anketu @@ -17701,12 +17701,12 @@ wsp#:#wsp_tab_ownership#:#Objekty z mého úložiště wsp#:#wsp_tab_personal#:#Mé zdroje wsp#:#wsp_tab_shared#:#Sdéleno s ostatními uživateli wsp#:#wsp_type_blog#:#Blog -wsp#:#wsp_type_cmxv#:#Certificate: xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_type_crsv#:#Certificate: Kurz +wsp#:#wsp_type_cmxv#:#Certifikát: xAPI/cmi5### OVB translated +wsp#:#wsp_type_crsv#:#Certifikát: Kurz### OVB translated wsp#:#wsp_type_excv#:#Verifikace: Cvičení wsp#:#wsp_type_file#:#Soubor -wsp#:#wsp_type_ltiv#:#Certificate: LTI Consumer###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_type_scov#:#Certificate: SCORM +wsp#:#wsp_type_ltiv#:#Certifikát: LTI Consumer### OVB translated +wsp#:#wsp_type_scov#:#Certifikát: SCORM### OVB translated wsp#:#wsp_type_tstv#:#Verifikace: Test wsp#:#wsp_type_webr#:#Weblový odkaz wsp#:#wsp_type_wfld#:#Složka \ No newline at end of file diff --git a/lang/ilias_da.lang b/lang/ilias_da.lang index 913290f5bdc0..1aca8db97f5f 100644 --- a/lang/ilias_da.lang +++ b/lang/ilias_da.lang @@ -1091,7 +1091,7 @@ assessment#:#question_type#:#Spørgsmåls type assessment#:#questionpool_not_entered#:#Indtast venligst et navn for spørgsmålsgruppe! assessment#:#questionpool_not_selected#:#Please select a question pool!###07 02 2020 new variable assessment#:#questions#:#Questions###30 04 2024 new variable -assessment#:#questions_from#:#spørgsmål fra### +assessment#:#questions_from#:#spørgsmål fra assessment#:#questions_per_page_view#:#Sidevisning assessment#:#random_accept_sample#:#Accepter prøve assessment#:#random_another_sample#:#Få en anden prøve @@ -1166,7 +1166,7 @@ assessment#:#score_partsol_enabled_info#:#Usually the participant has to answer assessment#:#scored_pass#:#Scoret forsøg assessment#:#scoring#:#Scoring###25 10 2006 new variable assessment#:#scoringadjust#:#Corrections###16 09 2013 new variable -assessment#:#search_groups#:#Søg grupper### +assessment#:#search_groups#:#Søg grupper assessment#:#search_results#:#Søreresultater assessment#:#search_roles#:#Søg roller assessment#:#search_term#:#Søge kriterier @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Tilbage til liste -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Bookingobjekt### OVB translated book#:#book_book#:#Book###16 07 2010 new variable book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Adgang Nægtet] common#:#crs_status_pending#:#[Venter på Registrering] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Tilmeldte nye bruger(e) common#:#crs_title#:#Kursustitel -common#:#crs_unsubscribe#:#Afmeld +common#:#crs_unsubscribe#:#Afmelding fra kursus### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopier kursus (skridt 2/2) common#:#crsr#:#Kursusreferencer common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Tilføj mediaCast common#:#mcst_new#:#Ny mediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Put på venteliste common#:#mem_alert_no_places#:#Der er ingen gratis pladser frie. -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Kursus/gruppe: Minimumsmedlemmer kontrollerer### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratorerne får besked, hvis det mindste antal ikke er opfyldt.### OVB translated common#:#mem_end#:#Indmeldelses slut: common#:#mem_free_places#:#Gratis pladser: common#:#mem_max_users#:#Maks brugere: -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_min_users#:#Minimum af brugere### OVB translated common#:#mem_participants#:#Deltagere common#:#mem_reg_expired#:#Indmeldelsesperioden er udløbet. common#:#mem_reg_not_started#:#Indmeldelsesperioden er ikke begyndt @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Acceptance###25 02 2007 new variable crs#:#crs_agreement_header#:#Brugeraftale -crs#:#crs_agreement_required#:#You have to accept the user agreement, if you want to register to this course.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_agreement_required#:#Bekræft venligst den bindende booking.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_auto_notification#:#Advisering af nye medlemmer -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Nye medlemmer får en mail-advisering når de tilføjes kurset. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Velkomstmails sendes automatisk til de medlemmer, der tilføjes til kurset via et plugin. Hvis CourseBooking og MailAdministration plugins er installeret og aktive, vil Mail 16 blive sendt.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Slet anmodning om deltagelse crs#:#crs_cancel_subscription#:#Afmelding fra %s crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#En bruger har afmeldt sig kurset.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Der er muligvis andre deltagere på ventelisten til kurset.\nDu bør kontrollere ventelisten nu.\nFor at se kursusdeltagerne kan du klikke her: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#Annulleringsgrænse### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Annulleringsfristen blev opfyldt på %S, en aflysning er ikke længere mulig.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Ansvarlig crs#:#crs_content#:#Kursus indhold crs#:#crs_copy#:#Kopier kursus crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link:###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Kursusperioden er ikke gyldig.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Passed Status of Users###28 08 2012 new variable crs#:#crs_create_date#:#Opret dato crs#:#crs_custom_user_fields#:#Kursusrelevante brugerdata @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members###16 09 2013 new variable crs#:#crs_map_location#:#Placering crs#:#crs_map_settings#:#Kortindstillinger crs#:#crs_materials#:#Kursusmaterialer -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimumsnummeret skal være mindre end det maksimale antal medlemmer.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Indstil et minimum eller et maksimum antal medlemmer - eller begge dele.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Et maksimalt antal medlemmer er nødvendigt til ventelisten.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Det maksimale antal deltagere er nået crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System###16 09 2013 new variable crs#:#crs_password_not_valid#:#Dit password er ugyldigt crs#:#crs_password_required#:#Tilmelding kræver et password. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Kursusperiode### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has bee crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maksimalt antal deltagere crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Antal medlemmer crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimumsnummer### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Se Cron Job "Annulleringsgrænse".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Tilmelding med godkendelse crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Direkte tilmelding crs#:#crs_subscription_options_password#:#Tilmeldig med password @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Hvis denne funktion er aktiveret og det maksimale antal brugere overskrides vil nye tilmeldinger blive placeret på venteliste. crs#:#crs_waiting_list#:#Venteliste -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Auto-fyld### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Deltagerne rekrutteres automatisk fra ventelisten på aflysninger.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Uden automatisk udfyldning### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Det maksimale antal kursusdeltagere er overskredet. Du kan blive opskrevet på ventelisten. Du vil modtage en besked fra kursusadministratoren når dit ønske er blevet afvist eller godkendt. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable crs#:#crs_wiz_back#:#Tilbage @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Slet anmodning om medlemsskab -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#Annulleringsgrænse### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Annulleringsfristen blev opfyldt på %S, en aflysning er ikke længere mulig.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable grp#:#grp_change_type#:#Skift gruppetype @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Er du sikker på du vil ændre gruppetype? All grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of group members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_wrong_max_members#:#Please check the maximum number of users.###23 07 2008 new variable -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Kontroller det minimum og det maksimale antal brugere.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Please check the registration start and end times.###12 08 2009 new variable grp#:#reg_grp_max_members#:#Maks antal brugere grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Antal medlemmer -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum antal medlemmer### OVB translated help#:#help_all#:#Alt help#:#help_component#:#Komplnent help#:#help_filter#:#Filter @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new va meta#:#md_adv_deleted_files#:#Slettede eksportfiler meta#:#md_adv_deleted_records#:#Slettede datasæt meta#:#md_adv_desc_show#:#Vis beskrivelse -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Rediger optionegenskaber### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Ret felt meta#:#md_adv_edit_record#:#Rediger datasæt meta#:#md_adv_field_fields#:#Felter @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Meget let meta#:#meta_very_high#:#Meget høj meta#:#meta_very_low#:#Meget lav meta#:#meta_yes#:#Ja -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Adresse### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable @@ -16249,7 +16249,7 @@ survey#:#import_error_closing_file#:#Fejl ved forsøg på at lukke importeret fi survey#:#import_error_opening_file#:#Fejl ved forsøg på at åbne importeret fil! survey#:#import_from_file#:#Importer fra fil survey#:#import_from_text#:#Importer fra tekst -survey#:#import_no_file_selected#:#Ingen fil valgt!### +survey#:#import_no_file_selected#:#Ingen fil valgt! survey#:#import_question#:#Importer spørgsmål survey#:#import_wrong_file_type#:#Forkert filtype survey#:#insert_after#:#Indsæt efter diff --git a/lang/ilias_el.lang b/lang/ilias_el.lang index e85d9854f6ee..a55938a3b7e4 100644 --- a/lang/ilias_el.lang +++ b/lang/ilias_el.lang @@ -51,7 +51,7 @@ acc#:#acc_form_document_content_changed#:#The contents of the uploaded file was acc#:#acc_form_document_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_new#:#Change Content###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_new_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used. The existing contents will be replaced.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_form_document_title#:#Τίτλος### OVB translated acc#:#acc_form_document_title_info#:#Please enter a title for the document.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Edit Criterion Assignment###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Edit Document###07 02 2020 new variable @@ -67,8 +67,8 @@ acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#No criterion assigned###07 02 2020 new v acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Creation Date###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteria###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Last Change###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Title###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Ταξινόμηση### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Τίτλος### OVB translated acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documents###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tree_off#:#Tree Off###30 04 2009 new variable acc#:#acc_tree_on#:#Tree On###30 04 2009 new variable @@ -519,7 +519,7 @@ assessment#:#ass_lac_expression#:#Expression###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_show_legend_btn#:#Show Legend###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_unable_to_parse_condition#:#The condition "%s" can not be validated.###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_validation_error#:#Errors occured while validating the conditional expression(s)!###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_location#:#Location###25 10 2016 new variable +assessment#:#ass_location#:#Τοποθεσία### OVB translated assessment#:#ass_mc_sel_lim_exhausted_hint#:#Please do not select more than %s of %s answers!###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Please select %s of %s answers!###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting#:#Answering Limitation###25 10 2016 new variable @@ -2030,7 +2030,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server###25 10 2016 new variable auth#:#auth_login_editor#:#Loginscreen Editor###14 09 2011 new variable auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen ###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable @@ -2144,7 +2144,7 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_seconds#:#sec###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users###25 10 2016 new variable awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list.###25 10 2016 new variable -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###30 04 2021 new variable +awrn#:#awrn_user_show#:#Εμφάνιση της κατάστασής μου στο "Ποιος είναι online"### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Default###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###30 04 2021 new variable @@ -2188,7 +2188,7 @@ badge#:#badge_image_from_upload#:#Upload Image###25 10 2016 new variable badge#:#badge_image_template_form#:#Image Template###25 10 2016 new variable badge#:#badge_image_templates#:#Image Templates###25 10 2016 new variable badge#:#badge_in_profile#:#In Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_issued_on#:#Issued On###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_issued_on#:#Έκδοση (ημ/νία)### OVB translated badge#:#badge_lhist_badge_completed#:#Badge $3$ was awarded.###10 11 2018 new variable badge#:#badge_lhist_badge_completed_in#:#Badge $3$ was awarded in $1$.###10 11 2018 new variable badge#:#badge_manual#:#Manual Awarding###25 10 2016 new variable @@ -2210,11 +2210,11 @@ badge#:#badge_obi_organisation_info#:#This entry will be displayed as the Issuer badge#:#badge_obi_salt#:#Salt###25 10 2016 new variable badge#:#badge_obi_salt_info#:#Enter a combination of characters and numbers to allow third parties to validate the authenticity of a Badge. Please do not change the entry afterwards. ###25 10 2016 new variable badge#:#badge_object_badges#:#Object Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_personal_badges#:#My Badges###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_personal_badges#:#Οι διακρίσεις μου### OVB translated badge#:#badge_profile_less#:#Show less###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_manage#:#Manage###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_profile_manage#:#Διαχείριση### OVB translated badge#:#badge_profile_more#:#Show all###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_view#:#View###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_profile_view#:#Ένδειξη### OVB translated badge#:#badge_remove_badge#:#Revoke Badge###25 10 2016 new variable badge#:#badge_remove_from_profile#:#Remove from Profile###25 10 2016 new variable badge#:#badge_service_activate#:#Activate Service###25 10 2016 new variable @@ -2279,7 +2279,7 @@ bibl#:#bib_default_organization#:#Organizaton###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_pages#:#Pages###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_publisher#:#Publisher###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_series#:#Series###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_title#:#Title###24 10 2013 new variable +bibl#:#bib_default_title#:#Τίτλος### OVB translated bibl#:#bib_default_type#:#Type###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_url#:#URL###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_volume#:#Volume###24 10 2013 new variable @@ -2486,7 +2486,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Back to List###16 07 2010 new variable -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Αντικείμενο κράτησης### OVB translated book#:#book_book#:#Book###16 07 2010 new variable book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2634,7 +2634,7 @@ book#:#booking_nr_of_items#:#Nr of Items###28 08 2012 new variable book#:#obj_book_duplicate#:#Copy Booking Pool###24 10 2013 new variable book#:#participants#:#Participants###10 11 2018 new variable book#:#reservation_deleted#:#Reservation deleted###30 04 2021 new variable -buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Allow to contact me###23 12 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Επιτρέψτε τα αιτήματα επικοινωνίας### OVB translated buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me_info#:#If enabled, other users are able to send me request for getting into contact.###23 12 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_linked#:#Confirm Request###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_unlinked#:#Cancel Request###30 08 2015 new variable @@ -2716,9 +2716,9 @@ cert#:#certificate_same_not_saved#:#No new version of certificate template was s cert#:#error_creating_certificate_pdf#:#The certificate could not be created. Please contact the administrator to check the certificate server.###10 11 2018 new variable cert#:#user_certificates#:#Certificates###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_cron_task_desc#:#This job's responsibility is the creation of persisting certificate data based on learning achievements of users.###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_cron_task_title#:#Certificates###10 11 2018 new variable +certificate#:#cert_cron_task_title#:#Πιστοποιητικό### OVB translated certificate#:#cert_form_sec_add_features#:#Additional Features###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Availability###10 11 2018 new variable +certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated certificate#:#cert_form_sec_layout#:#Layout and Text###10 11 2018 new variable certificate#:#certificate_a4#:#A4 (297 mm x 210 mm)###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_a4_landscape#:#A4 Landscape (210 mm x 297 mm)###30 04 2009 new variable @@ -2734,7 +2734,7 @@ certificate#:#certificate_error_import#:#An error occured during the import of a certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#An error occured during the upload of the background image!###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_export#:#Export Certificate###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_failed#:#failed###30 04 2009 new variable -certificate#:#certificate_file_basename#:#Certificate###28 08 2012 new variable +certificate#:#certificate_file_basename#:#Πιστοποιητικό### OVB translated certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Only objects with an active Learning Progress can be selected. The Learning Progress is deactivated on the following objects: %s###07 02 2020 new variable certificate#:#certificate_letter#:#Letter (11 inch x 8.5 inch)###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_letter_landscape#:#Letter Landscape (8.5 inch x 11 inch)###30 04 2009 new variable @@ -2783,7 +2783,7 @@ certificate#:#certificate_ph_scos#:#The following items were selected to determi certificate#:#certificate_ph_street#:#Street of the user's address###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_testtitle#:#Title of the test###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_title#:#Title of the user###30 04 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#title###04 10 2011 new variable +certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#Τίτλος### OVB translated certificate#:#certificate_ph_zipcode#:#ZIP code of the user's address###30 04 2009 new variable certificate#:#certificate_points_notavailable#:#This value cannot be calculated###07 09 2009 new variable certificate#:#certificate_preview#:#Show Certificate Preview###30 04 2009 new variable @@ -2887,7 +2887,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Display###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_message_to_all#:#to all###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Επιτρέψτε τη συνομιλία### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me.###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable @@ -3096,7 +3096,7 @@ cmix#:#cmix_lrs_type#:#Learning Record Store (LRS)###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_new#:#New xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable cmix#:#completed_info#:#Indicates the actor finished or concluded the activity normally.###30 04 2021 new variable cmix#:#completed_label#:#Statements with the verb 'completed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated cmix#:#conf_availability_0#:#Not available###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_0_info#:#Existing xAPI/cmi5 objects that use this LRS type can no longer be used.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_availability_1#:#Existing ones allowed###07 02 2020 new variable @@ -3166,7 +3166,7 @@ cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects## cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_remarks#:#Internal comments###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_title#:#Τίτλος### OVB translated cmix#:#conf_use_proxy#:#xAPI-Proxy###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. If the xAPI proxy is deactivated, the learning content writes the learning progress directly to the LRS. This data must then also be retrieved directly from the LRS. The cron job "xAPI/cmi5 get results" is required to determine the learning progress. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects and is activated automatically.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info_cmi5#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects.###30 04 2024 new variable @@ -3275,8 +3275,8 @@ cmix#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_action_raw_data#:#View Raw Data###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Τίτλος### OVB translated cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Usages Count###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_statements_actor#:#User###07 02 2020 new variable @@ -3376,8 +3376,8 @@ cntr#:#cntr_container_only_on_their_own#:#Categories, courses, groups, folders o cntr#:#cntr_copy_crs_grp#:#My Courses and Groups###30 08 2015 new variable cntr#:#cntr_copy_repo_tree#:#Repository Tree###30 08 2015 new variable cntr#:#cntr_hide_title_and_icon#:#Hide Title and Icon -cntr#:#cntr_manage#:#Manage###26 06 2009 new variable -cntr#:#cntr_ordering#:#Sorting###26 06 2009 new variable +cntr#:#cntr_manage#:#Διαχείριση### OVB translated +cntr#:#cntr_ordering#:#Ταξινόμηση### OVB translated cntr#:#cntr_saved_sorting#:#Saved Sorting.###26 06 2009 new variable cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_cmd#:#Switch to this page for presentation cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_message#:#This is the supported standard editor. Please use it to setup the content page. If you click the following link, the content presentation in the repository will switch from the old editor's content to this page. @@ -3387,7 +3387,7 @@ cntr#:#cntr_tax_settings_info#:#Taxonomies in categories classify and filter the cntr#:#cntr_taxonomy_definitions#:#Taxonomy Definition###27 01 2015 new variable cntr#:#cntr_taxonomy_show_sideblock#:#Show taxonomy in side block###26 09 2014 new variable cntr#:#cntr_taxonomy_sideblock_settings#:#Taxonomy Block Settings###26 09 2014 new variable -cntr#:#cntr_text_media_editor#:#Text/Media Editor###26 06 2009 new variable +cntr#:#cntr_text_media_editor#:#Διαμόρφωση σελίδας### OVB translated cntr#:#cntr_view_by_type#:#Grouped-by-Type View cntr#:#cntr_view_info_by_type#:#This content presentation groups all items by resource type. cntr#:#cntr_view_info_sessions#:#This content presentation groups all sessions first. After that the other course content is listed. @@ -3419,10 +3419,10 @@ common#:#access_public#:#Public common#:#access_restricted#:#Set the selected user(s) to limited access common#:#access_scope#:#Access common#:#access_unlimited#:#unlimited -common#:#access_until#:#Access until +common#:#access_until#:#Προθεσμία πρόσβασης### OVB translated common#:#access_users#:#Logged in Users common#:#accesscount_registered_users#:#Read by number of distinct ILIAS users -common#:#accessibility_control_concept#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable +common#:#accessibility_control_concept#:#Έλεγχος πρόσβασης### OVB translated common#:#account#:#My Account###07 02 2020 new variable common#:#account_expires_body#:#Ο λογαριασμός σας έχει περιορισμό, θα λήξει σε: common#:#account_expires_subject#:#[ILIAS] Ο λογαριασμός σας λήγει @@ -3430,7 +3430,7 @@ common#:#action#:#Ενέργεια common#:#action_aborted#:#Η ενέργεια ακυρώθηκε common#:#actions#:#Ενέργειες common#:#actions_for#:#Actions for %s###15 12 2021 new variable -common#:#activate#:#Set Active +common#:#activate#:#Ενεργοποίηση### OVB translated common#:#activate_assessment_logging#:#Ενεργοποίηση καταγραφής διαγωνίσματος & αξιολόγησης common#:#activate_https#:#Διαχείρηση HTTPS από το ILIAS
(Πληρωμή, Σύνδεση) common#:#activate_tracking#:#Ενεργοποίηση Ιχνηλασίας @@ -3604,7 +3604,7 @@ common#:#benchmark#:#Σημείο αναφοράς common#:#benchmarks#:#Σημεία αναφοράς common#:#bib_data#:#Βιβλιογραφικά δεδομένα common#:#bibl_add#:#Add Bibliography###31 03 2023 new variable -common#:#birthday#:#Birthday###24 07 2009 new variable +common#:#birthday#:#Γενέθλια### OVB translated common#:#bkm_import#:#Εισαγωγή σελιδοδεικτών common#:#bkm_import_ok#:#Εισαγώμενοι %d σελιδοδείκτες και %d φάκελοι σελιδοδεικτών με επιτυχία. common#:#bkm_sendmail#:#Αποστολή ως επισυναπτόμενου @@ -3660,7 +3660,7 @@ common#:#catr_add#:#Add Category Link###31 03 2023 new variable common#:#catr_edit_info#:#Please choose one category, for creating a new reference. common#:#catr_new#:#Create new Category Reference common#:#catr_settings#:#Category Link Settings###31 03 2023 new variable -common#:#certificate#:#Certificate###30 04 2009 new variable +common#:#certificate#:#Πιστοποιητικό### OVB translated common#:#certificate_file_already_exists_error#:#The certificate file already exists in the file system.###07 02 2020 new variable common#:#certificate_file_input_output_error#:#The certificate file was found but couldn't be deleted because of internal errors. Please contact your administrator.###07 02 2020 new variable common#:#certificate_file_not_found_error#:#The certificate file doesn't exist in the file system anymore. Die Zertikatsdatei wurde im Dateisystem nicht mehr gefunden.###07 02 2020 new variable @@ -3705,7 +3705,7 @@ common#:#chta_visible#:#Chatroom Administration is visible###28 08 2012 new vari common#:#chta_write#:#Edit Chatroom Administration###28 08 2012 new variable common#:#chtr_copy#:#Copy Chatroom###01 10 2011 new variable common#:#chtr_import#:#Import Chatroom###31 08 2017 new variable -common#:#city#:#Πόλη, Πολιτεία +common#:#city#:#Πόλη/Δήμος### OVB translated common#:#cld_abandoned#:#The Cloud Object has been abandoned as of ILIAS 8. No data has been lost. Contact your System Administration for more information.###31 03 2023 new variable common#:#cleaned_file#:#Το αρχείο καθαρίστηκε. common#:#cleaning_failed#:#Ο καθαρισμός απέτυχε. @@ -3729,7 +3729,7 @@ common#:#collapse#:#Σύμπτηξη common#:#collapse_all#:#Collapse All###15 05 2009 new variable common#:#collapse_content#:#Collapse Content###30 04 2021 new variable common#:#collapsed#:#Collapsed###15 05 2009 new variable -common#:#columns#:#Columns###26 03 2010 new variable +common#:#columns#:#Στήλες### OVB translated common#:#comma_separated#:#Χωρισμένο με κόμμα common#:#comment#:#Σχόλιο common#:#comments#:#Comments###30 04 2021 new variable @@ -3781,7 +3781,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Copy common#:#count#:#Αριθμός common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Χώρα +common#:#country#:#Άμεσος Direktor### OVB translated common#:#country_free_text#:#Country (Free Text Input###16 07 2010 new variable common#:#country_selection#:#Country (Drop Down Selection)###16 07 2010 new variable common#:#course#:#Μάθημα @@ -3833,7 +3833,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Η πρόσβαση απορρίφθηκε] common#:#crs_status_pending#:#[Αναμονή για εγγραφή] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Ανάθεση νέου χρήστη/ων common#:#crs_title#:#Course Title -common#:#crs_unsubscribe#:#Unsubscribe###26 06 2009 new variable +common#:#crs_unsubscribe#:#Διαγραφή από την πορεία### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copy Course (Step 2/2) common#:#crsr#:#Course Reference common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3864,7 +3864,7 @@ common#:#db_type#:#Τύπος βάσης δεδομένων common#:#db_user#:#Χρήστης βάσης δεδομένων common#:#db_version#:#Έκδοση βάσης δεδομένων common#:#dd_mm_yyyy#:#DD.MM.YYYY###16 07 2010 new variable -common#:#deactivate#:#Set Inactive +common#:#deactivate#:#Απενεργοποίηση### OVB translated common#:#decrease_attempts#:#Attempts - 1 common#:#def_repository_view#:#Προεπιλεγμένη προβολή χώρου αποθήκευσης common#:#default#:#Προεπιλογή @@ -3901,7 +3901,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Παράδοση άσκησης common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service?###30 04 2021 new variable common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept###30 04 2021 new variable -common#:#department#:#Τμήμα +common#:#department#:#Ομάδα LD (επώνυμο, όνομα)### OVB translated common#:#desc#:#Περιγραφή common#:#description#:#Περιγραφή common#:#desired_password#:#Επιθυμητός κωδικός @@ -3912,7 +3912,7 @@ common#:#disable_check#:#Απενεργοποίηση ελέγχου common#:#disable_ext_lang_maint#:#Disable Extended Maintenance common#:#disable_hide_user_toggle#:#Member is allowed to deactivate###28 10 2009 new variable common#:#disabled#:#Απενεργοποιημένο -common#:#disclose#:#Disclose###30 04 2021 new variable +common#:#disclose#:#Γνωστοποίηση### OVB translated common#:#dislike#:#Dislike###10 11 2018 new variable common#:#domain#:#Περιοχή common#:#down#:#Κάτω @@ -3954,7 +3954,7 @@ common#:#edit_properties#:#Επεξεργασία Ιδιοτήτων common#:#edit_stylesheet#:#Επεξεργασία στυλ common#:#edited_on#:#Edited on###14 01 2013 new variable common#:#editor#:#Συντάκτης -common#:#email#:#Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο +common#:#email#:#E-Mail### OVB translated common#:#email_not_valid#:#Η διεύθυνση Η/Τ που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη! common#:#enable#:#Ενεργοποίηση common#:#enable_anonymous_fora#:#Allow posting with pseudonym###22 03 2011 new variable @@ -4023,7 +4023,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#The file size is 0 bytes or it is a folder common#:#error_extraction_failed#:#The extraction of the archive and its directories failed. Probably because you don't have the rights to create folders or categories within this object.###24 10 2013 new variable common#:#error_parser#:#Λάθος κατά την έναρξη της γραμματικής ανάλυσης. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#The upload failed as this is a folder, the file size is 0 bytes or the file was renamed meanwhile.###24 10 2013 new variable -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Συζητήσεις### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Session Materials###24 07 2009 new variable common#:#event_assign_files#:#File Assignment###26 06 2009 new variable common#:#exc#:#Άσκηση @@ -4075,7 +4075,7 @@ common#:#extracting#:#Extracting...###24 10 2013 new variable common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#failure_message#:#Failure Message###30 04 2009 new variable -common#:#fax#:#Φαξ +common#:#fax#:#Επίπεδο καριέρας (ολογράφως)### OVB translated common#:#feed#:#Τροφοδότηση Διαδικτύου common#:#feedback#:#Ανάδραση common#:#field_name#:#Όνομα Πεδίου @@ -4280,7 +4280,7 @@ common#:#help#:#Βοήθεια common#:#hide#:#απόκρυψη common#:#hide_all_details#:#Hide all details###24 10 2013 new variable common#:#hide_details#:#Απόκρυψη λεπτομερειών -common#:#hide_filter#:#Hide Filter###26 03 2010 new variable +common#:#hide_filter#:#Απόκρυψη φίλτρου### OVB translated common#:#hide_own_online_status#:#Hide My Online Status common#:#hide_visible_sections#:#Hide More Information »###26 09 2014 new variable common#:#hint#:#Hint###24 07 2009 new variable @@ -4294,7 +4294,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Ο πόρος Ιστού διαγράφηκε. Τί common#:#hist_webr_update#:#Αναβάθμιση πόρου Ιστού. Τίτλος: "%1" common#:#history#:#Ιστορικό common#:#hits_per_page#:#Επισκέψεις/Σελίδα -common#:#hobby#:#Ενδιαφέροντα/Χόμπυ +common#:#hobby#:#Κωδ. Συνεργάτη### OVB translated common#:#home#:#Δημόσια περιοχή common#:#host#:#Κεντρικός υπολογιστής common#:#hour#:#Ώρα @@ -4315,7 +4315,7 @@ common#:#id#:#Αναγνωριστικό common#:#identifier#:#Αναγνωριστικό common#:#if_no_title_then_filename#:#Αφήστε κενό για εμφάνιση του ονόματος του αρχείου common#:#ignore_on_conflict#:#Αγνόηση διαμάχης -common#:#ignore_required_fields#:#Ignore required fields###18 01 2012 new variable +common#:#ignore_required_fields#:#Αγνοήστε τα υποχρεωτικά πεδία χρήστη### OVB translated common#:#ignore_required_fields_info#:#If activated, mandatory fields are not validated anymore (if possible) after submitting this form. The concerned user has to complete his personal profile after the next login.###18 01 2012 new variable common#:#il_astpl_loc_initial#:#Initial Test###26 09 2014 new variable common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Qualifying Test###26 09 2014 new variable @@ -4393,7 +4393,7 @@ common#:#info_remove_sure#:#Are you sure that you want to remove the following i common#:#info_short#:#Πληροφορίες common#:#info_status_info#:#Άδειες χρήστη common#:#info_view_of_user#:#Χρήστης -common#:#inform_user_mail#:#Στείλε email για να ενημερώσεις το χρήστη για τις αλλαγές +common#:#inform_user_mail#:#Ενημερώστε τον χρήστη για τις αλλαγές μέσω email### OVB translated common#:#inline_file_extensions#:#Web-enabled files common#:#inline_file_extensions_info#:#Files with these extensions are displayed in the browser window.
For example: gif jpg mp3 pdf png
All other files are offered for downloading. common#:#insert#:#Εισαγωγή @@ -4407,7 +4407,7 @@ common#:#installation_status#:#Installation Status###30 04 2021 new variable common#:#installed#:#Εγκαταστάθηκε common#:#installed_local#:#Εγκαταστάθηκε τοπικά common#:#instant_messengers#:#Instant Messengers -common#:#institution#:#Ίδρυμα +common#:#institution#:#Γραφείο### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Τοπικοί ρόλοι (μόνο αυτο-δημιουργημένοι) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#All fields set to required has to be set to visible in registration, too.###29 09 2009 new variable common#:#invisible_block#:#Invisible Block @@ -4427,7 +4427,7 @@ common#:#join#:#ένωση common#:#join_session#:#Join###22 09 2009 new variable common#:#kb#:#KByte common#:#keywords#:#Λέξεις κλειδιά -common#:#label_search_options#:#Search Area###30 04 2021 new variable +common#:#label_search_options#:#Περιοχή αναζήτησης### OVB translated common#:#lang_dateformat#:#Y-m-d common#:#lang_path#:#Διαδρομή γλώσσας common#:#lang_refresh_confirm#:#Do you really want to refresh all languages? @@ -4458,7 +4458,7 @@ common#:#last_login#:#Τελευταία σύνδεση common#:#last_refresh#:#Last Refresh###16 09 2009 new variable common#:#last_reminder#:#Last reminder###24 07 2009 new variable common#:#last_update#:#Τελευταία ενημέρωση -common#:#last_visited#:#Last Visited +common#:#last_visited#:#Τελευταία επίσκεψη### OVB translated common#:#lastname#:#Επώνυμο common#:#laugh#:#Laugh###10 11 2018 new variable common#:#launch#:#Έναρξη @@ -4525,7 +4525,7 @@ common#:#locator#:#Τοποθεσία: common#:#log_in#:#Σύνδεση common#:#log_out#:#Logout###30 04 2021 new variable common#:#logic_or#:#η -common#:#login#:#Σύνδεση +common#:#login#:#Όνομα σύνδεσης### OVB translated common#:#login_as#:#Συνδεθήκατε ως common#:#login_data#:#Δεδομένα σύνδεσης common#:#login_exists#:#Υπάρχει άλλος χρήστης με αυτό το όνομα χρήστη! Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. @@ -4590,7 +4590,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable common#:#manage_members#:#Manage Members###30 08 2015 new variable common#:#marked_entries#:#Marked Entries -common#:#matriculation#:#Αριθμός Μητρώου +common#:#matriculation#:#Διεθνής κωδ. Συνεργάτη### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Number of preview images per file###24 10 2013 new variable common#:#max_previews_per_object_info#:#Defines the maximum number of preview images that are created per file.###24 10 2013 new variable common#:#mcst#:#MediaCast @@ -4598,12 +4598,12 @@ common#:#mcst_add#:#Add MediaCast common#:#mcst_new#:#New MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Add to Waiting List###26 06 2009 new variable common#:#mem_alert_no_places#:#There are no free places available. -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Μάθημα/Ομάδα: Έλεγχος ελάχιστης μελών### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Οι διαχειριστές θα ειδοποιηθούν εάν δεν πληρούται ο ελάχιστος αριθμός.### OVB translated common#:#mem_end#:#Registration End: common#:#mem_free_places#:#Free Places: common#:#mem_max_users#:#Maximum of Users: -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_min_users#:#Ελάχιστο των χρηστών### OVB translated common#:#mem_participants#:#Participants common#:#mem_reg_expired#:#The registration time is expired. common#:#mem_reg_not_started#:#The registration has not started @@ -4639,35 +4639,35 @@ common#:#minutes#:#Λεπτά common#:#missing#:#Λείπει common#:#missing_perm#:#Missing Permission common#:#missing_precondition#:#Missing Precondition -common#:#mm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -common#:#mm_administration#:#Administration###07 02 2020 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###07 02 2020 new variable -common#:#mm_calendar#:#Calendar###07 02 2020 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable -common#:#mm_comments#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable -common#:#mm_contacts#:#Contacts###07 02 2020 new variable +common#:#mm_achievements#:#Επιτυχίες στην εκπαίδευση### OVB translated +common#:#mm_administration#:#Διαχείριση### OVB translated +common#:#mm_badges#:#Διακρίσεις### OVB translated +common#:#mm_calendar#:#Ημερολόγιο### OVB translated +common#:#mm_certificates#:#Πιστοποιητικά### OVB translated +common#:#mm_comments#:#Σχόλια### OVB translated +common#:#mm_communication#:#Επικοινωνία### OVB translated +common#:#mm_contacts#:#Επαφές### OVB translated common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_favorites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###07 02 2020 new variable +common#:#mm_favorites#:#Αγαπημένα### OVB translated +common#:#mm_learning_history#:#Ιστορικό εκπαίδευσης### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Πρόοδος εκμάθησης### OVB translated common#:#mm_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -common#:#mm_news#:#News###07 02 2020 new variable -common#:#mm_notes#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#mm_organisation#:#Organisation###07 02 2020 new variable +common#:#mm_news#:#Νέα### OVB translated +common#:#mm_notes#:#Σημειώσεις### OVB translated +common#:#mm_organisation#:#Οργάνωση### OVB translated common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Personal and Shared Resources###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable +common#:#mm_personal_workspace#:#Προσωπικός χώρος εργασίας### OVB translated common#:#mm_portfolio#:#Portfolio###07 02 2020 new variable common#:#mm_private_chats#:#Private Chats###31 03 2023 new variable common#:#mm_repo_tree_view#:#Tree View###07 02 2020 new variable common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Activate Tree###07 02 2020 new variable common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deactivate Tree###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repository#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#mm_skills#:#Competences###07 02 2020 new variable +common#:#mm_repository#:#Απόθεμα### OVB translated +common#:#mm_skills#:#Προσόντα### OVB translated common#:#mm_staff_list#:#Staff List###07 02 2020 new variable common#:#mm_tags#:#Tags###07 02 2020 new variable -common#:#mm_task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable +common#:#mm_task_derived_tasks#:#Καθήκοντα### OVB translated common#:#mme_lost_item_reason#:#Item is no longer provided.###07 02 2020 new variable common#:#mme_lost_item_title#:#No assignment###07 02 2020 new variable common#:#mob#:#Αντικείμενο πολυμέσων @@ -4792,7 +4792,7 @@ common#:#my_bms#:#Οι Σελιδοδείκτες μου common#:#my_certificates#:#My Certificates###10 11 2018 new variable common#:#my_contacts#:#My Contact###30 08 2015 new variable common#:#my_courses#:#My Courses -common#:#my_courses_groups#:#My Courses & Groups###02 09 2011 new variable +common#:#my_courses_groups#:#Τα σεμινάρια και οι ομάδες μου### OVB translated common#:#my_staff#:#Staff###31 08 2017 new variable common#:#name#:#Όνομα common#:#nc_contact_requests_headline#:#Contact Requests###07 02 2020 new variable @@ -4816,7 +4816,7 @@ common#:#no_date#:#Χωρίς ημερομηνία common#:#no_gallery_users_available#:#There are currently no users in the gallery.###30 08 2015 new variable common#:#no_global_role_left#:#Σε κάθε χρήστη πρέπει να ανατεθεί ένας ρόλος. common#:#no_import_file_found#:#Δεν βρέθηκε αρχείο που να εισάχθηκε -common#:#no_items#:#No Items +common#:#no_items#:#Καμιά καταχώριση### OVB translated common#:#no_limit#:#Χωρίς όριο common#:#no_mkisofs_configured#:#You have to configure mkisofs utility in ILIAS setup to run ISO export###26 03 2010 new variable common#:#no_owner#:#No Owner###28 10 2009 new variable @@ -4860,7 +4860,7 @@ common#:#obj_auth#:#Επικύρωση και εγγραφή common#:#obj_auth_desc#:#Ρυθμίστε την μέθοδο επικύρωσής σας (τοπικά, LDAP, ...) και ορίστε τις ρυθμίσεις δημιουργίας νέου λογαριασμού. common#:#obj_awra#:#‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable common#:#obj_awra_desc#:#Manage ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_bdga#:#Badges###25 10 2016 new variable +common#:#obj_bdga#:#Διακρίσεις### OVB translated common#:#obj_bdga_desc#:#Administrate types, image templates and activity badges###25 10 2016 new variable common#:#obj_bgtk#:#Background Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_bibl#:#Bibliography###24 10 2013 new variable @@ -4909,7 +4909,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable common#:#obj_ecss#:#ECS###28 11 2012 new variable common#:#obj_ecss_desc#:#General ECS Settings###28 11 2012 new variable -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Συζήτηση με τους Συνεργάτες### OVB translated common#:#obj_exc#:#Άσκηση common#:#obj_exc_duplicate#:#Copy Exercise###10 11 2018 new variable common#:#obj_excv#:#Exercise Certificate###28 08 2012 new variable @@ -5079,10 +5079,10 @@ common#:#obj_sysc#:#System Check###24 10 2013 new variable common#:#obj_sysc_desc#:#System Check and Repair Tools###24 10 2013 new variable common#:#obj_tags#:#Ετικετοποίηση common#:#obj_tags_desc#:#Ρυθμίσεις δυνατοτήτων ετικετοποίησης. -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Πρότυπα συζήτησης### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Πρότυπα συζήτησης### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Σειρά συζητήσεων με τους Συνεργάτες### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Πρότυπα συζήτησης### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_tax#:#Κατάταξη common#:#obj_taxf#:#Κατατάξεις @@ -5138,7 +5138,7 @@ common#:#objs_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable common#:#objs_crs#:#Μαθήματα common#:#objs_crsr#:#Course References common#:#objs_dcl#:#Data Collections###28 08 2012 new variable -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Συζητήσεις με τους Συνεργάτες### OVB translated common#:#objs_exc#:#Ασκήσεις common#:#objs_file#:#Αρχεία common#:#objs_fold#:#Φάκελοι @@ -5156,7 +5156,7 @@ common#:#objs_lti#:#LTI Consumers###07 02 2020 new variable common#:#objs_mail#:#Mail###02 03 2009 new variable common#:#objs_mcst#:#Εκπομπές Μέσων common#:#objs_mep#:#Δεξαμενή πολυμέσων -common#:#objs_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable +common#:#objs_orgu#:#Οργανωτικές μονάδες### OVB translated common#:#objs_poll#:#Polls###28 08 2012 new variable common#:#objs_prg#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable common#:#objs_prgr#:#Links to Study Programmes###30 04 2021 new variable @@ -5180,8 +5180,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Δεξαμενή ερωτήσεων για Έρευνα common#:#objs_st#:#Κεφάλαια common#:#objs_svy#:#Έρευνες -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Πρότυπα συζήτησης### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Πρότυπα συζήτησης### OVB translated common#:#objs_tst#:#Διαγωνίσματα common#:#objs_webr#:#Πηγές Ιστού common#:#objs_wiki#:#Wikis @@ -5272,14 +5272,14 @@ common#:#personal_data#:#Προσωπικές Πληροφορίες common#:#personal_picture#:#Προσωπική εικόνα common#:#personal_profile#:#Προσωπικό προφίλ common#:#personal_resources#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#personal_settings#:#Personal Settings###01 04 2011 new variable +common#:#personal_settings#:#Προσωπικές ρυθμίσεις### OVB translated common#:#persons#:#Πρόσωπα common#:#pg_add#:#Προσθήκη σελίδας common#:#pg_new#:#Νέα σελίδα common#:#phone#:#Τηλέφωνο -common#:#phone_home#:#Τηλέφωνο, Οικία +common#:#phone_home#:#Άμεσος συντονιστής (όνομα)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Τηλέφωνο, Κινητό -common#:#phone_office#:#Τηλέφωνο, Γραφείο +common#:#phone_office#:#Επίπεδο καριέρας (αρχικά)### OVB translated common#:#phrase#:#Φράση common#:#please_choose#:#-- Επιλογή -- common#:#please_enter_target#:#Παρακαλώ εισάγετε ένα στόχο @@ -5362,7 +5362,7 @@ common#:#pub_section_info#:#If enabled, parts of the system (e.g. repository, us common#:#public#:#δημόσιο common#:#public_notes#:#Δημόσιες σημειώσεις common#:#public_profile#:#Δημόσιο προφίλ -common#:#public_room#:#Public room###02 09 2011 new variable +common#:#public_room#:#Δημόσιος χώρος chat### OVB translated common#:#purpose#:#Σκοπός common#:#qpl#:#Μνήμη ερωτήσεων διαγωνίσματος common#:#qpl_add#:#Προσθήκη μνήμης ερωτήσεων για το διαγώνισμα @@ -5411,7 +5411,7 @@ common#:#rename_file#:#Μετονομασία αρχείου common#:#renderer_supported_file_types#:#Supported File Types###24 10 2013 new variable common#:#renderer_supported_repo_types#:#Supported ILIAS Objects###24 10 2013 new variable common#:#renderer_type_builtin#:#Built-in###24 10 2013 new variable -common#:#rep_main_page#:#Main Page###01 04 2011 new variable +common#:#rep_main_page#:#Αρχική σελίδα### OVB translated common#:#repeat_scan#:#Επανάληψη ελέγχου για ιούς... common#:#repeat_scan_failed#:#Η επανάληψη ελέγχου απέτυχε. common#:#repeat_scan_succeded#:#Η επανάληψη ελέγχου πέτυχε. @@ -5432,7 +5432,7 @@ common#:#required_field#:#Απαιτείται common#:#res_links#:#Repository Links common#:#res_links_short#:#Links common#:#reset#:#Επαναφορά -common#:#reset_filter#:#Reset filter +common#:#reset_filter#:#Αλλαγή φίλτρου### OVB translated common#:#resources#:#Πηγές common#:#right#:#Δικαίωμα common#:#rights#:#Δικαιώματα @@ -5482,8 +5482,8 @@ common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Paste Chapters from Clipboard###26 06 2009 common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Paste Pages from Clipboard###26 06 2009 new variable common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Paste SCOs from Clipboard###26 06 2009 new variable common#:#salutation#:#Χαιρετισμός -common#:#salutation_f#:#Κα.. -common#:#salutation_m#:#Κ. +common#:#salutation_f#:#κυρία### OVB translated +common#:#salutation_m#:#κύριε### OVB translated common#:#salutation_n#:#No salutation desired###10 11 2018 new variable common#:#saml_log_in#:#Direct login###31 08 2017 new variable common#:#saml_login_form_info_txt#:#You can log in using the “Direct Login” button without having to enter your username or password.###31 08 2017 new variable @@ -5526,9 +5526,9 @@ common#:#seas_max_hits#:#Μέγιστος αρ. επισκέψεων common#:#seas_max_hits_info#:#Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό για το μέγιστο πλήθος των αποτελεσμάτων αναζήτησης. common#:#seas_settings#:#Ρυθμίσεις αναζήτησης common#:#second#:#Δευτερόλεπτο -common#:#second_email#:#Second Email###31 08 2017 new variable +common#:#second_email#:#Δεύτερο e-mail### OVB translated common#:#seconds#:#Δευτερόλεπτα -common#:#sel_country#:#Country###16 07 2010 new variable +common#:#sel_country#:#Χώρα### OVB translated common#:#select#:#Επιλογή common#:#select_all#:#Επιλογή όλων common#:#select_at_least_one_object#:#Please choose at least one object.###30 04 2009 new variable @@ -5633,11 +5633,11 @@ common#:#show#:#Εμφάνιση common#:#show_all_details#:#Show all details###24 10 2013 new variable common#:#show_content#:#Show Content###31 03 2023 new variable common#:#show_details#:#Εμφάνιση λεπτομερειών -common#:#show_filter#:#Show Filter###07 09 2009 new variable +common#:#show_filter#:#Ένδειξη φίλτρου### OVB translated common#:#show_hidden_sections#:#Show More Information »###26 09 2014 new variable common#:#show_list#:#Εμφάνιση λίστας common#:#show_members#:#Παρουσίαση μελών -common#:#show_more#:#Show More###30 04 2021 new variable +common#:#show_more#:#Ένδειξη περισσότερου περιεχομένου### OVB translated common#:#show_owner#:#Εμφάνιση ιδιοκτήτη common#:#show_preview#:#Show Preview###30 04 2024 new variable common#:#show_users_online#:#Εμφάνιση ενεργών χρηστών @@ -5656,7 +5656,7 @@ common#:#soap_wsdl_path#:#WSDL Path###26 06 2009 new variable common#:#soap_wsdl_path_info#:#Please enter the path to the ilias wsdl file which should be used for the webservice. If you leave this field blank, the following path will be used per default:%s###26 06 2009 new variable common#:#sort_ascending#:#Sort Ascending###30 04 2021 new variable common#:#sort_ascending_long#:#Change Sort Direction to Ascending###17 05 2023 new variable -common#:#sort_by_this_column#:#Ταξινόμιση κατα αυτή τη στήλη +common#:#sort_by_this_column#:#Ταξινόμηση κατα αυτή τη στήλη### OVB translated common#:#sort_descending#:#Sort Descending###30 04 2021 new variable common#:#sort_descending_long#:#Change Sort Direction to Descending###17 05 2023 new variable common#:#sort_inherit_prefix#:#Default###16 07 2010 new variable @@ -5684,7 +5684,7 @@ common#:#stat_selected#:#Selected###30 04 2009 new variable common#:#statistic#:#Στατιστικά common#:#statistics#:#Statistics###24 07 2009 new variable common#:#status#:#Κατάσταση -common#:#status_no_permission#:#No permission granted###21 09 2009 new variable +common#:#status_no_permission#:#Δεν υπάρχει έγκριση πρόσβασης### OVB translated common#:#step#:#Βήμα common#:#street#:#Οδός common#:#structure#:#Δομή @@ -5723,8 +5723,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Οι ετικέττες μου common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable common#:#take_over_structure#:#Adopt Structure common#:#take_over_structure_info#:#If activated, directories in the zip file will be mapped to categories or, if used in groups or courses, to folders. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Συζήτηση### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Συζήτηση### OVB translated common#:#target#:#Στόχος common#:#tax#:#Κατάταξη common#:#tax_add#:#Προσθήκη κατάταξης @@ -5966,7 +5966,7 @@ common#:#webdav_enable_versioning#:#File Versioning###07 02 2020 new variable common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Following files cannot be displayed, because they contain one or more forbidden characters (\<>/:*?"|#):###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document#:#Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document_info#:#Upload a txt or an html file here. After the upload the file will be parsed and processed. For more information###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_form_document_title#:#Τίτλος### OVB translated common#:#webdav_form_document_title_info#:#This title will be dislayed as the title of the modal when the Mount Instructions are opened###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Edit Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Create new Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable @@ -6092,7 +6092,7 @@ cont#:#cont_skill_really_remove_profile_from_list#:#Do you really want to remove cont#:#cont_skill_really_remove_profiles_from_list#:#Do you really want to remove these profiles from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_records#:#Competence Records###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_removal_not_possible#:#Removing of local competence profiles is not possible. Please select only global competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Title###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Τίτλος### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Description###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Title/Description###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Keyword###07 02 2020 new variable @@ -6716,7 +6716,7 @@ content#:#cont_lm_starting_point_info#:#Page being opened when clicking a learni content#:#cont_localfile#:#Local File content#:#cont_localization#:#Localization###12 06 2011 new variable content#:#cont_localization_info#:#Language used for predifined texts, e.g. "Previous" and "Next".###12 06 2011 new variable -content#:#cont_location#:#Location +content#:#cont_location#:#Τοποθεσία### OVB translated content#:#cont_lpe_cas_login_form#:#CAS Login Form###10 11 2018 new variable content#:#cont_lpe_dpro_agreement_link#:#Declaration of Data Protection Link###30 04 2024 new variable content#:#cont_lpe_language_selection#:#Language Selection###10 11 2018 new variable @@ -7480,10 +7480,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Acceptance crs#:#crs_agreement_header#:#User Agreement -crs#:#crs_agreement_required#:#You have to accept the user agreement, if you want to register to this course. +crs#:#crs_agreement_required#:#Επιβεβαιώστε την κράτηση δέσμευσης.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_auto_notification#:#Notification For New Member###27 10 2012 new variable -crs#:#crs_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the course.###27 10 2012 new variable +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Τα μηνύματα καλωσορίσματος αποστέλλονται αυτόματα σε εκείνα τα μέλη που προστίθενται στο μάθημα μέσω μιας προσθήκης. Εάν τα πρόσθετα CourseBooking και MailAdministration είναι εγκατεστημένα και ενεργά, το Mail 16 θα σταλεί.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7497,9 +7497,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request###12 08 2009 new var crs#:#crs_cancel_subscription#:#Απεγγραφή Μαθήματος crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Ένας χρήστης έχει διαγραφεί από το μάθημα. crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#There might be other members on a waiting list of your course.\nYou should check for the waiting list now.\nTo view the members of your course, click here:###21 09 2009 new variable -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#Όριο ακύρωσης### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Η προθεσμία ακύρωσης εκπληρώθηκε σε %s, μια ακύρωση δεν είναι πλέον δυνατή.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable @@ -7514,7 +7514,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Ευθύνη crs#:#crs_content#:#Περιεχόμενο μαθήματος crs#:#crs_copy#:#Copy Course###28 08 2012 new variable crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link:###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Η περίοδος του μαθήματος δεν είναι έγκυρη.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Passed Status of Users###28 08 2012 new variable crs#:#crs_create_date#:#Δημιουργία Ημερομηνίας crs#:#crs_custom_user_fields#:#Course Relevant User Data###16 07 2010 new variable @@ -7697,12 +7697,12 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable crs#:#crs_map_location#:#Course Map Location crs#:#crs_map_settings#:#Map Settings crs#:#crs_materials#:#Υλικό μαθήματος -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Ο ελάχιστος αριθμός πρέπει να είναι μικρότερος από τον μέγιστο αριθμό μελών.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Ορίστε έναν ελάχιστο ή μέγιστο αριθμό μελών - ή και τα δύο.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Απαιτείται μέγιστος αριθμός μελών για τη λειτουργία λίστας αναμονής.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Ο μέγιστος αριθμός των μελών έχει επιτευχθεί crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_mem_contacts#:#Επαφές για υποστήριξη### OVB translated crs#:#crs_mem_send_mail#:#Αποστολή email crs#:#crs_mem_tbl_header#:#Course Participants###25 10 2016 new variable crs#:#crs_member#:#Μέλος @@ -7808,7 +7808,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System###16 09 2013 new variable crs#:#crs_password_not_valid#:#Ο κωδικός σας δεν είναι έγκυρος crs#:#crs_password_required#:#Η διαδικασία εγγραφής απαιτεί κωδικό πρόσβασης. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Περίοδος μαθημάτων### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7886,9 +7886,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has bee crs#:#crs_subscription_max_members#:#Μέγιστος αριθμός χρηστών crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Number of Members crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Ελάχιστος αριθμός### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Δείτε το Cron Job "Limit Cancelation".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Αίτηση μέλους crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Απευθείας συμμετοχή crs#:#crs_subscription_options_password#:#Συμμετοχή με κωδικό @@ -7958,8 +7958,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#You receive this message because you crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Θέλετε να διαγραφείτε από αυτό το μάθημα crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Διαγραφήκατε από αυτό το μάθημα crs#:#crs_update_subscr_request#:#Update Membership Request###12 08 2009 new variable -crs#:#crs_user_agreement#:#Released Data Types -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Visible Personal Data for Course Administrators +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#The chosen user is already assigned to this course.###02 03 2009 new variable crs#:#crs_users_added#:#Προσθήκη χρήστη στο μάθημα crs#:#crs_users_already_assigned#:#Ο χρήστης είναι ήδη καταχωρημένος σε αυτό το μάθημα @@ -7982,9 +7982,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Αν είναι ενεργοποιημένο και ξεπεραστεί ο μέγιστος αριθμός χρηστών, θα τοποθετηθούν νέες εγγραφές στη λίστα αναμονής. crs#:#crs_waiting_list#:#Λίστα αναμονής -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Αυτόματο πλήθος### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Οι συμμετέχοντες προσλαμβάνονται από τη λίστα αναμονής αυτόματα για ακυρώσεις.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Χωρίς αυτόματη συμπλήρωση### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of course members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable crs#:#crs_wiz_back#:#Back @@ -8492,7 +8492,7 @@ dateplaner#:#cal_week_selection#:#Select Week###30 04 2009 new variable dateplaner#:#cal_week_start#:#Week Start dateplaner#:#cal_weekday#:#Weekday dateplaner#:#cal_weekly#:#Weekly -dateplaner#:#cal_where#:#Location +dateplaner#:#cal_where#:#Τοποθεσία### OVB translated dateplaner#:#cal_year_s#:#Year(s) dateplaner#:#cal_yearly#:#Yearly dateplaner#:#consultation_hours_block_title#:#Consultation Hours###17 01 2024 new variable @@ -8664,7 +8664,7 @@ dcl#:#dcl_list_fields#:#List Fields###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_list_visibility_and_filter#:#Visibility and filter###07 02 2020 new variable dcl#:#dcl_locked#:#Locked###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_locked_tooltip#:#Disable this field for users to edit. Does not include roles with the permission 'Edit Settings'###08 10 2015 new variable -dcl#:#dcl_manage#:#Manage###26 09 2014 new variable +dcl#:#dcl_manage#:#Διαχείριση### OVB translated dcl#:#dcl_max_digits#:#Maximum Number of Digits###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_max_import#:#The maximum amount of imported entries is reached.###24 10 2013 new variable dcl#:#dcl_max_text_length#:#Maximum Length###28 08 2012 new variable @@ -8797,7 +8797,7 @@ dcl#:#dcl_text#:#Text###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_text_area#:#Textarea###02 09 2012 new variable dcl#:#dcl_text_desc#:#Eingabefeld für Text, Links oder E-Mail-Adressen###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_text_email_detail_desc#:#Please enter a valid URL or E-Mail address.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_title#:#Title###30 08 2015 new variable +dcl#:#dcl_text_email_title#:#Τίτλος### OVB translated dcl#:#dcl_text_email_title_info#:#A Title for the above URL or E-Mail address (optional).###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_text_selection#:#Text Selection###31 08 2017 new variable dcl#:#dcl_text_selection_desc#:#Offer selection of text options.###31 08 2017 new variable @@ -8906,7 +8906,7 @@ ecs#:#ecs_attribute_name#:#Attribute Name###30 04 2009 new variable ecs#:#ecs_auth_type#:#Authentication Type###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_auth_type_apache#:#Username/Password###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_auth_type_cert#:#Certificate-Base###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated ecs#:#ecs_available_ecs#:#Available ECS###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_back_settings#:#ECS Settings###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_ca_cert#:#CA Certificate @@ -9158,47 +9158,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings###28 08 2012 new variable error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository###27 01 2015 new variable error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occured.###27 01 2015 new variable -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Συνεδρίες### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Συζητήσεις### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Προσαρμογή σειράς συζητήσεων### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Προσαρμογή ημερομηνίας συζήτησης### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Ημερομηνία έναρξης### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Προσθήκη### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Προσθήκη νέας συζήτησης### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Ημερομηνία συζήτησης### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Σειρά συζητήσεων### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Γενικά### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Νέα συζήτηση### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable -etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Όλα### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Έχει ολοκληρωθεί### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Σε εκκρεμότητα### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Άγνωστος χρήστης### OVB translated +etal#:#lock_edititng_for_others#:#Φραγή για την επεξεργασία από τρίτους### OVB translated +etal#:#meta_adv_records#:#Μεταδεδομένα### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Συζήτηση### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Πρότυπα συζήτησης### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Έχετε προσκληθεί για συνέντευξη.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Δεδομένα### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Οι ακόλουθες ημερομηνίες έχουν ακυρωθεί.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Πρόσκληση για ραντεβού### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Οι ακόλουθες ημερομηνίες συνεντεύξεων έχουν προσαρμοστεί.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Προσθήκη συζητήσεων### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Νέα σειρά συζητήσεων### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Σημάνετε το πρότυπο συζήτησης ως ενεργό, ώστε να είναι διαθέσιμο στους Συνεργάτες### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Δημιουργία### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Γενικά### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Συζήτηση με τους Συνεργάτες### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Νέο πρότυπο συζήτησης### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Add Assignment###26 03 2010 new variable @@ -9216,7 +9216,7 @@ exc#:#exc_all#:#All###30 04 2024 new variable exc#:#exc_all_new_files_offered_already#:#All new files have already been offered for download. For another download, please click on the action links below.###31 08 2017 new variable exc#:#exc_ass_submission_zip#:#Submissions###10 11 2018 new variable exc#:#exc_ass_team_wiki#:#Assignment Team Wiki###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_assignment#:#Assignment###26 03 2010 new variable +exc#:#exc_assignment#:#Μονάδα εξάσκησης### OVB translated exc#:#exc_assignment_list#:#Assignments List###30 04 2024 new variable exc#:#exc_assignment_type#:#Type of Submission###27 01 2015 new variable exc#:#exc_assignment_view#:#Assignment View###26 03 2010 new variable @@ -9307,7 +9307,7 @@ exc#:#exc_global_feedback_file#:#Feedback file for all learners###24 10 2013 new exc#:#exc_global_feedback_file_after_date#:#After set Date###10 11 2018 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_cron#:#Notification###24 10 2013 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_cron_info#:#All learners will be notified via cron job when the feedback file becomes available.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Availability ###26 09 2014 new variable +exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated exc#:#exc_global_feedback_file_date_deadline#:#After deadline###26 09 2014 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_date_upload#:#After submission###26 09 2014 new variable exc#:#exc_go_to_exercise#:#Go to Exercise###31 08 2017 new variable @@ -9683,7 +9683,7 @@ exc#:#feedback#:#Feedback###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_from#:#Feedback from###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_given#:#Feedback given###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_received#:#Feedback received###10 11 2018 new variable -exc#:#filter#:#Filter###10 11 2018 new variable +exc#:#filter#:#Φίλτρο### OVB translated exc#:#fiter_no_results#:#The current filter did not match any submission.###10 11 2018 new variable exc#:#grade_evaluate#:#Grade and Evaluate###10 11 2018 new variable exc#:#not_yet#:#not yet###10 11 2018 new variable @@ -9851,9 +9851,9 @@ fold#:#fold_import#:#Import Folder###10 09 2010 new variable fold#:#fold_presentation#:#Folder Presentation###10 11 2018 new variable fold#:#fold_settings#:#Folder Settings###24 10 2013 new variable form#:#email_not_match#:#Your entries for the email address don't match! Please re-enter your email address.###24 10 2013 new variable -form#:#form_alphabet_all#:#All###16 07 2010 new variable +form#:#form_alphabet_all#:#Όλα### OVB translated form#:#form_chars_remaining#:#Characters remaining:###10 11 2018 new variable -form#:#form_date_aria_desc#:#The following input format is required:###30 04 2021 new variable +form#:#form_date_aria_desc#:#Απαιτείται το ακόλουθο input format:### OVB translated form#:#form_date_duration_end#:#End###25 10 2016 new variable form#:#form_date_duration_start#:#Start###25 10 2016 new variable form#:#form_days#:#Days @@ -10119,7 +10119,7 @@ forum#:#sort_by_date#:#Sort by date###27 10 2012 new variable forum#:#sort_by_date_desc#:#The thread is presented in a flat view. The postings are shown in chronological order of creation.###31 03 2023 new variable forum#:#sort_by_posts#:#Sort by Posts###27 10 2012 new variable forum#:#sort_by_posts_desc#:#The thread is presented in a tree view. Replies to posts are shown in the order in which they relate to each other.###31 03 2023 new variable -forum#:#sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable +forum#:#sorting#:#Ταξινόμηση### OVB translated forum#:#sticky#:#sticky forum#:#sure_delete_drafts#:#Are you sure, you want to delete the selected drafts?###25 10 2016 new variable forum#:#switch_threads_for_merge#:#The selected thread is older than the target thread. To ensure a successful merge, the source and target thread will be switched.###24 10 2013 new variable @@ -10227,9 +10227,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request###12 08 2009 new variable -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#Όριο ακύρωσης### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Η προθεσμία ακύρωσης εκπληρώθηκε σε %s, μια ακύρωση δεν είναι πλέον δυνατή.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable grp#:#grp_change_type#:#Change Group Type @@ -10376,11 +10376,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Do you really want to change the group type? A grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of group members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_wrong_max_members#:#Please check the maximum number of users. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Ελέγξτε τον ελάχιστο και το μέγιστο αριθμό χρηστών.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Please check the registration start and end times.###12 08 2009 new variable grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximum Of Users grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Number of Members -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_min_members#:#Ελάχιστος αριθμός μελών### OVB translated help#:#help_all#:#All###28 08 2012 new variable help#:#help_component#:#Component###28 08 2012 new variable help#:#help_filter#:#Filter###28 08 2012 new variable @@ -10449,7 +10449,7 @@ iass#:#iass_graded_by#:#Graded by###25 10 2016 new variable iass#:#iass_info_emails_expl#:#You may provide several addresses separated by a coma.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_internal_note#:#Internal record note (should not be seen by examinee)###25 10 2016 new variable iass#:#iass_internal_note_info#:#Internal notes are only visible for tutors but not for examinees.###07 02 2017 new variable -iass#:#iass_location#:#Location###10 11 2018 new variable +iass#:#iass_location#:#Τοποθεσία### OVB translated iass#:#iass_mails#:#Mails###25 10 2016 new variable iass#:#iass_may_not_finalize#:#Examinee may not be finalised.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_membership_finalized#:#Record finalised###25 10 2016 new variable @@ -10961,7 +10961,7 @@ lso#:#lso_player_viewmodelabel#:#Learning Sequence###31 03 2023 new variable lso#:#lso_print_list#:#Print list###10 11 2018 new variable lso#:#lso_read#:#User has read access to Learning Sequence###10 11 2018 new variable lso#:#lso_search_users#:#Search user###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_settings_availability#:#availability###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_settings_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated lso#:#lso_settings_extro#:#Exitpage Settings###10 11 2018 new variable lso#:#lso_settings_intro#:#Intropage Settings###10 11 2018 new variable lso#:#lso_settings_old_extro#:#View Old Exit Page###31 03 2023 new variable @@ -10972,7 +10972,7 @@ lso#:#lso_toast_completed_desc#:#You have completed this Learning Sequence. You lso#:#lso_toast_completed_title#:#Congratulations###30 04 2024 new variable lso#:#lso_users_already_assigned#:#The user is already assigned to this learning sequence###10 11 2018 new variable lso#:#mail_lso_roles#:#Send mails to roles of learning sequence.###10 11 2018 new variable -lso#:#manage#:#Manage###07 02 2020 new variable +lso#:#manage#:#Διαχείριση### OVB translated lso#:#manage_content_maintab#:#Content###10 11 2018 new variable lso#:#members_gallery#:#Member Gallery###10 11 2018 new variable lso#:#no_entries_selected_for_delete#:#There has to be at least one entry selected.###10 11 2018 new variable @@ -11105,7 +11105,7 @@ lti#:#lti_con_key_type_rsa_public_key_info#:#Insert the key provided by the tool lti#:#lti_con_prov_always_learner#:#LTI User is always Learner###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_always_learner_info#:#Usually the role in ILIAS is mapped to a LTI role. Course Administrators could have more rights in the Provider, e.g. to manipulate the object. Activate this option to avoid the Role Mapping.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_authentication#:#Authentication###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated lti#:#lti_con_prov_availability_create#:#For Creating Objects###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_availability_existing#:#Only for existing Objects###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_availability_non#:#not available###07 02 2020 new variable @@ -11240,7 +11240,7 @@ lti#:#provider_info#:#Used Provider###07 02 2020 new variable lti#:#settings_subtab#:#Settings###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable -lti#:#subtab_certificate#:#Certificate###07 02 2020 new variable +lti#:#subtab_certificate#:#Πιστοποιητικό### OVB translated lti#:#subtab_object_settings#:#Object Settings###07 02 2020 new variable lti#:#subtab_provider_settings#:#LTI Provider Settings###07 02 2020 new variable lti#:#tab_content#:#Content###07 02 2020 new variable @@ -11257,7 +11257,7 @@ lti#:#tbl_grade_period#:#Period###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_score#:#Score###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_stored#:#Transmitted to ILIAS###30 04 2024 new variable lti#:#tbl_lti_prov_all_categories#:#All Categories###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated lti#:#tbl_lti_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable @@ -11652,7 +11652,7 @@ mcst#:#mcst_input_either_file_or_url#:#Please specify a file or an URL. If you p mcst#:#mcst_items#:#Items###30 04 2024 new variable mcst#:#mcst_last_submission#:#Τελευταία Υποβολή mcst#:#mcst_list#:#List###27 10 2012 new variable -mcst#:#mcst_manage#:#Manage###27 10 2012 new variable +mcst#:#mcst_manage#:#Διαχείριση### OVB translated mcst#:#mcst_media_cast#:#Εκπομπή Μέσων mcst#:#mcst_media_cast_not_online#:#Mediacast is not online mcst#:#mcst_media_cast_not_online_text#:#Mediacast is not online or has been disabled @@ -11667,7 +11667,7 @@ mcst#:#mcst_next_items#:#Next Items###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_no_autoplay#:#No Autoplay###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_nr_items#:#Πλήθος Αντικειμένων mcst#:#mcst_nr_videos#:#Number of Initial Videos###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_ordering#:#Sorting###28 08 2012 new variable +mcst#:#mcst_ordering#:#Ταξινόμηση### OVB translated mcst#:#mcst_ordering_creation_date_asc#:#By Creation Date (Ascending)###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_ordering_creation_date_desc#:#By Creation Date (Descending)###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_ordering_manual#:#Manual###28 08 2012 new variable @@ -11790,7 +11790,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new va meta#:#md_adv_deleted_files#:#Deleted export files. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Deleted Dataset meta#:#md_adv_desc_show#:#Show Description -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Επεξεργασία ιδιοτήτων επιλογής### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edit Field meta#:#md_adv_edit_record#:#Edit Dataset meta#:#md_adv_field_fields#:#Fields @@ -12496,12 +12496,12 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Πολύ έυκολο meta#:#meta_very_high#:#Πολύ υψηλό meta#:#meta_very_low#:#Πολύ χαμηλό meta#:#meta_yes#:#Ναι -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Διεύθυνση### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_internallink#:#Internal Link###31 08 2017 new variable -meta#:#udf_type_location#:#Location###26 09 2014 new variable +meta#:#udf_type_location#:#Τοποθεσία### OVB translated meta#:#udf_type_selectmulti#:#Selection List (Checkboxes)###27 01 2015 new variable mmbr#:#info_refuse_sure#:#Are you sure you want to refuse the following user(s)?###23 12 2015 new variable mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses#:#My Groups and Courses###30 08 2015 new variable @@ -12833,7 +12833,7 @@ obj#:#no_objects_selected#:#At least one object needs to be selected.###30 04 20 obj#:#obj_activate_content_lang#:#Activate Translation for Page Editing###22 01 2014 new variable obj#:#obj_activate_multilang#:#Activate Multilinguality###22 01 2014 new variable obj#:#obj_activation#:#Activation###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_activation_list_gui#:#Availability###30 12 2013 new variable +obj#:#obj_activation_list_gui#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated obj#:#obj_add_languages#:#Add Languages###22 01 2014 new variable obj#:#obj_additional_langs#:#Additional Languages###22 01 2014 new variable obj#:#obj_conf_delete_lang#:#Do you really want to stop the presentation of title and description in these languages?###28 11 2023 new variable @@ -12870,7 +12870,7 @@ obj#:#obj_tool_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_booking_info#:#Use the booking pools to book resources.###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix#:#Mail Subject Prefix###30 04 2021 new variable obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix_info#:#Enter a short text that is added to the subject line of external mails send to members to make identifying these mails easier.###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Badges###25 10 2016 new variable +obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Διακρίσεις### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#If activated badges can be managed.###25 10 2016 new variable obj#:#obj_tool_setting_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_setting_filter#:#Filter###07 02 2020 new variable @@ -12924,7 +12924,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#The import terminated with warnings###2 orgu#:#import_xml_file#:#Import Datei###24 10 2013 new variable orgu#:#local_other_roles#:#Additional Roles %s###24 10 2013 new variable orgu#:#local_staff#:#Employees %s###24 10 2013 new variable -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Ομάδα### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Zuweisung zur Position Mitarbeiter durchgeführt###22 11 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Would you like to assign these person to the position Employee of their respective Organisational Units?###31 08 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Would you really like to delete tho following Position?###31 08 2017 new variable @@ -13105,7 +13105,7 @@ poll#:#poll_population_singular#:#1 Participant###30 04 2024 new variable poll#:#poll_question#:#Question###28 08 2012 new variable poll#:#poll_result#:#Voting Result###28 11 2012 new variable poll#:#poll_result_answers#:#Votes###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_sorting#:#Sorting###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_result_sorting#:#Ταξινόμηση### OVB translated poll#:#poll_result_sorting_answers#:#In the order of the answers###26 09 2014 new variable poll#:#poll_result_sorting_votes#:#By number of votes (descending)###26 09 2014 new variable poll#:#poll_result_users#:#Participants###26 09 2014 new variable @@ -13241,7 +13241,7 @@ prg#:#prg_assigned_by#:#Assigned by###25 10 2016 new variable prg#:#prg_async_create#:#Add new tree-child###30 08 2015 new variable prg#:#prg_async_settings#:#Settings###30 08 2015 new variable prg#:#prg_auto_member_select_crs#:#Courses###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Groups###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Ομάδες### OVB translated prg#:#prg_auto_member_select_role#:#Roles###07 02 2020 new variable prg#:#prg_autoassignment#:#(auto)###07 02 2020 new variable prg#:#prg_belongs_to#:#Belongs to###30 08 2015 new variable @@ -13292,7 +13292,7 @@ prg#:#prg_link#:#Link###30 04 2021 new variable prg#:#prg_mail_context_info#:#For the participant e-mails on the member and learning progress screens of a study programme###30 04 2021 new variable prg#:#prg_mail_context_title#:#Study Programme: Mail to Members###30 04 2021 new variable prg#:#prg_mail_permanent_link#:#Click on the following link to find all of the information you need regarding the study programm:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_manage#:#Manage###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_manage#:#Διαχείριση### OVB translated prg#:#prg_manage_members#:#Manage Enrolments of Study Programme###31 03 2023 new variable prg#:#prg_manage_members_short#:#Manage Assignments###24 09 2021 new variable prg#:#prg_manual_status#:#Manual Status###30 08 2015 new variable @@ -14776,7 +14776,7 @@ rep#:#btn_undelete_new_location#:#Restore (new location)###07 02 2020 new variab rep#:#btn_undelete_origin_location#:#Restore (same location)###07 02 2020 new variable rep#:#rep_activation_access#:#Access###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_access_ref_info#:#This setting only affects this and no other reference in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_activation_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable +rep#:#rep_activation_availability#:#Διαθεσιμότητα### OVB translated rep#:#rep_activation_limited_end#:#Ending Time###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_limited_start#:#Starting Time###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Always Visible###28 08 2012 new variable @@ -15174,7 +15174,7 @@ search#:#add_members_header#:#Προσθήκη μελών search#:#adv_md_search_title#:#Search in Extended Metadata search#:#append_results#:#Επισύναψη αποτελεσμάτων search#:#btn_search#:#Search###08 10 2015 new variable -search#:#last_search_result#:#Last Search Result +search#:#last_search_result#:#Τελευταίο αποτέλεσμα αναζήτησης### OVB translated search#:#lucene_activate_field#:#Activate Search###30 04 2009 new variable search#:#lucene_advanced_settings#:#Advanced Search###30 04 2009 new variable search#:#lucene_advanced_settings_table#:#Advanced Search Settings###06 08 2009 new variable @@ -15251,7 +15251,7 @@ search#:#search_details_info#:#Λεπτομερής αναζήτηση. Παρα search#:#search_direct#:#Απευθείας αναζήτηση search#:#search_err_user_not_exist#:#A user with that login name does not exist.###10 11 2011 new variable search#:#search_fast_info#:#Αναζήτηση για τίτλους, περιγραφές και λέξεις κλειδιά σε όλους τους τύπους αντικειμένων. -search#:#search_field#:#Search Input Field###30 04 2021 new variable +search#:#search_field#:#Πεδίο εισαγωγής αναζήτησης### OVB translated search#:#search_field_perform#:#Perform Search###31 03 2023 new variable search#:#search_filter_by_type#:#Filter by Type###28 11 2012 new variable search#:#search_filter_cd#:#Filter by Creation Date###30 08 2015 new variable @@ -16909,7 +16909,7 @@ tax#:#tax_target_within_nodes#:#The target must not be a subnode of the selected tax#:#tax_tax_assignment#:#Taxonomy Assignment###31 08 2017 new variable tax#:#tax_tax_deleted#:#The taxonomy has been deleted.###28 08 2012 new variable tax#:#tax_tax_settings#:#Taxonomy Settings###31 08 2017 new variable -tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonomy###28 08 2012 new variable +tax#:#tax_taxonomy#:#Ταξινόμηση### OVB translated tbl#:#tbl_export_csv#:#Export .csv###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_export_excel#:#Export .xls###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_template_create#:#Save Current View###16 07 2010 new variable @@ -17268,9 +17268,9 @@ user#:#has_role#:#Role###31 08 2017 new variable user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable user#:#inform_user_mail_info#:#If activated, an email will be sent to the user. Its content can be defined in Administration > User Management > Settings > New Account Mail.###30 12 2013 new variable user#:#interests#:#Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_general#:#General Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_looking#:#Looking For Help###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_offered#:#Offering Help###26 09 2014 new variable +user#:#interests_general#:#Γενικά ενδιαφέροντα### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Αναζήτηση βοήθειας### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Προσφορά βοήθειας### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified###07 02 2020 new variable @@ -17311,8 +17311,8 @@ user#:#user_account_codes_number#:#Number Of Codes###06 08 2011 new variable user#:#user_account_deleted_confirmation#:#Your account has been deleted. An email containing detailed information has been sent to you.###28 09 2012 new variable user#:#user_activate_public_profile#:#Activate Public Profile###30 04 2009 new variable user#:#user_activate_public_profile_info#:#Global activation of your public profile. If activated your first and last name will be visible to other users.###30 04 2009 new variable -user#:#user_activation#:#Activation###15 05 2009 new variable -user#:#user_all#:#All###15 05 2009 new variable +user#:#user_activation#:#Ενεργοποίηση### OVB translated +user#:#user_all#:#Όλα### OVB translated user#:#user_allow_delete_own_account#:#Allow users to delete own account###28 08 2012 new variable user#:#user_any#:#Any###15 05 2009 new variable user#:#user_awrn_all_users#:#All Users###30 08 2015 new variable @@ -17330,7 +17330,7 @@ user#:#user_delete_own_account_logout_confirmation#:#Your account has been flagg user#:#user_delete_own_account_notification_email#:#Notification Email###28 08 2012 new variable user#:#user_field#:#Field###12 08 2009 new variable user#:#user_global_role#:#Global Role###15 05 2009 new variable -user#:#user_last_login_before#:#Last Login Before###15 05 2009 new variable +user#:#user_last_login_before#:#Τελευταία είσοδος πριν### OVB translated user#:#user_limited_access#:#Limited Access###15 05 2009 new variable user#:#user_local_role#:#Local Role###31 03 2023 new variable user#:#user_lv_do_not_store#:#Never remeber last visited###28 08 2012 new variable diff --git a/lang/ilias_es.lang b/lang/ilias_es.lang index 47f292057e04..70db1f35b329 100644 --- a/lang/ilias_es.lang +++ b/lang/ilias_es.lang @@ -31,20 +31,20 @@ // to the corresponding mode! // Language file names refer to ISO 639, see: http://www.oasis-open.org/cover/iso639a.html -acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Add Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Profile Language###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#You cannot attach this criterion with this value. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#You cannot change the criterion as desired. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Añadir documento### OVB translated +acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Lenguaje del usuario### OVB translated +acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#No puede adjuntar este criterio con este valor. Ya existe un criterio idéntico.### OVB translated +acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#No se puede cambiar el criterio como requiere. Ya existe un criterio idéntico.### OVB translated acc#:#acc_ctrl_cpt_txt#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_p#:#The documents have been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_s#:#The document has been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_attached#:#The criterion has been attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_changed#:#The criterion has been changed.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_detached#:#The criterion has been detached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_delete#:#Delete Document###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_deleted_documents_p#:#Los documentos han sido borrados.### OVB translated +acc#:#acc_deleted_documents_s#:#El documento ha sido borrado.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_attached#:#El criterio se ha adjuntado.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_changed#:#El criterio ha cambiado.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_detached#:#El criterio ya no está adjunto.### OVB translated +acc#:#acc_doc_delete#:#Borrar documento### OVB translated acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Detach Criterion###07 02 2020 new variable acc#:#acc_doc_sure_detach_crit#:#Are your sure you want to detach the criterion?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_document#:#Document###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_document#:#Documento### OVB translated acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Attach Criterion###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_criterion#:#Criterion###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document#:#Document###07 02 2020 new variable @@ -52,8 +52,8 @@ acc#:#acc_form_document_content_changed#:#The contents of the uploaded file was acc#:#acc_form_document_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_new#:#Change Content###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_new_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used. The existing contents will be replaced.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title_info#:#Please enter a title for the document.###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_form_document_title#:#Título### OVB translated +acc#:#acc_form_document_title_info#:#Por favor, introduzca un título para el documento.### OVB translated acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Edit Criterion Assignment###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Edit Document###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Create Document###07 02 2020 new variable @@ -69,7 +69,7 @@ acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Creation Date###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteria###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Last Change###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Title###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Título### OVB translated acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documents###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tree_off#:#Contraer acc#:#acc_tree_on#:#Expandir @@ -80,7 +80,7 @@ adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility iss adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#Se listan todos los contactos para soporte técnico. Los usuarios se definen como contactos para soporte técnico en la sección "Configuración general" > "Información de contacto". adm#:#adm_support_contacts#:#Soporte técnico adm#:#adm_support_contacts_info#:#Contactos de soporte que aparecen en el enlace al pie y (si está activo) en la herramienta '¿Quién está conectado?'. Lista de identificadores de acceso separada por comas. -administration#:#adm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_achievements#:#Resultados del aprendizaje### OVB translated administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activar prueba administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#La realización de pruebas serán automáticamente deshabilitadas tras una petición. administration#:#adm_adm_role_protect#:#Proteger el rol de administrador @@ -694,7 +694,7 @@ assessment#:#exp_eval_data#:#Exportar Datos de Evaluación. assessment#:#exp_file_created#:#Archivo de exportación creado. assessment#:#exp_grammar_as#:#as###30 04 2024 new variable assessment#:#exp_scored_test_run#:#Scored test attempt###30 04 2024 new variable -assessment#:#exp_type_certificate#:#Informe (PDF) +assessment#:#exp_type_certificate#:#Diploma (PDF)### OVB translated assessment#:#exp_type_excel#:#Excel assessment#:#exp_type_spss#:#SPSS assessment#:#expected_result_type#:#Tipo de resultado esperado @@ -1758,7 +1758,7 @@ assessment#:#tst_remove_question#:#¿Está seguro que desea eliminar la siguient assessment#:#tst_remove_questions#:#Está seguro de que quiere eliminar las siguiente(s) preguntas del test? assessment#:#tst_remove_questions_and_results#:#Este test ya fue ejecutado por %s usuario(s).Eliminar preguntas de este test eliminará todos los resultados de test de estos usuarios. Está seguro de que quiere eliminar las siguientes pregunta(s) del test? assessment#:#tst_report_after_date#:#Después de una fecha de informe de puntuación prefijada -assessment#:#tst_report_after_first_question#:#Ofrecer informe de puntuación cuando el test ha sido comenzado +assessment#:#tst_report_after_first_question#:#Ofrecer diploma de puntuación cuando el test ha sido comenzado### OVB translated assessment#:#tst_report_after_passed#:#Offer test results when the test has been passed assessment#:#tst_report_after_test#:#Informar de la puntuación después de realizar el test completo assessment#:#tst_report_never#:#No hay resultados del test disponibles @@ -1786,7 +1786,7 @@ assessment#:#tst_results_access_always_desc#:#Los participantes pueden acceder a assessment#:#tst_results_access_date#:#Fecha assessment#:#tst_results_access_date_desc#:#Los participantes acceden a los resultados del test con la pestaña 'Info' después de la fecha y hora especificada. assessment#:#tst_results_access_enabled#:#Acceso a los Resultados del Test -assessment#:#tst_results_access_enabled_desc#:#Se mostrará un botón 'Mostrar Resultados Test' a los participantes en la pestaña 'Info'. Las opciones de configuración de las siguientes secciones determinan la información que se incluye en el informe y cuándo será accesible. +assessment#:#tst_results_access_enabled_desc#:#Se mostrará un botón 'Mostrar Resultados Test' a los participantes en la pestaña 'Info'. Las opciones de configuración de las siguientes secciones determinan la información que se incluye en el Diploma y cuándo será accesible.### OVB translated assessment#:#tst_results_access_finished#:#Después de que el test sea finalizado assessment#:#tst_results_access_finished_desc#:#ILIAS muestra los resultados una vez finalizado la realización del test. Depués de finalizar el test los participantes pueden acceder a los resultado del test con la pestaña 'Info' en cualquier momento. assessment#:#tst_results_access_passed#:#After Test has been Passed @@ -2031,7 +2031,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#Sevidor LDAP auth#:#auth_login_editor#:#Editor pantalla de acceso auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable @@ -2487,7 +2487,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant book#:#book_back_to_list#:#Volver a la lista -book#:#book_bobj#:#Objeto de Sistema de reservas +book#:#book_bobj#:#Objeto de reserva### OVB translated book#:#book_book#:#Solicitar reserva book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2701,10 +2701,10 @@ cert#:#cert_download_label#:#Download cert#:#cert_error_no_access#:#You have no access to this certificate. cert#:#cert_issued_on_label#:#Issued On cert#:#cert_object_label#:#Object -cert#:#cert_sortable_by_issue_date_asc#:#Nach Ausstellungsdatum aufsteigend -cert#:#cert_sortable_by_issue_date_desc#:#Nach Ausstellungsdatum absteigend -cert#:#cert_sortable_by_title_asc#:#Nach Titel aufsteigend -cert#:#cert_sortable_by_title_desc#:#Nach Titel absteigend +cert#:#cert_sortable_by_issue_date_asc#:#Por orden de antigüedad asendente### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_issue_date_desc#:#Por orden de antigüedad descendente### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_title_asc#:#Ordenado por título de la A a la Z### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_title_desc#:#Ordenado por título de la Z a la A### OVB translated cert#:#certificate_achievement#:#%1$s achieved. cert#:#certificate_achievement_sub_obj#:#Certificate for %1$s cert#:#certificate_migration_confirm_start#:#ILIAS 5.4.x implemented changes to the certificates. If the download of acquired certificates was previously linked to your current authorizations and your status to the learning objects or the availability, certificates can now be acquired persistently. For this start the migration. @@ -2715,9 +2715,9 @@ cert#:#certificate_no_object_desc#:#No object description available cert#:#certificate_no_object_title#:#No object title available cert#:#certificate_same_not_saved#:#No new version of certificate template was saved, because the values didn't change. cert#:#error_creating_certificate_pdf#:#The certificate could not be created. Please contact the administrator to check the certificate server. -cert#:#user_certificates#:#Certificates +cert#:#user_certificates#:#Diplomas### OVB translated certificate#:#cert_cron_task_desc#:#This job's responsibility is the creation of persisting certificate data based on learning achievements of users. -certificate#:#cert_cron_task_title#:#Certificates +certificate#:#cert_cron_task_title#:#Diplomas### OVB translated certificate#:#cert_form_sec_add_features#:#Additional Features certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Availability certificate#:#cert_form_sec_layout#:#Layout and Text @@ -2735,12 +2735,12 @@ certificate#:#certificate_error_import#:#Ocurrió un error durante la importaci certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#Ocurrió un error durante la carga de una imagen de fondo certificate#:#certificate_export#:#Exportar informe certificate#:#certificate_failed#:#suspenso -certificate#:#certificate_file_basename#:#Informe +certificate#:#certificate_file_basename#:#Diploma### OVB translated certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Only objects with an active Learning Progress can be selected. The Learning Progress is deactivated on the following objects: %s###07 02 2020 new variable certificate#:#certificate_letter#:#Carta (11 pulgadas x 8.5 pulgadas) certificate#:#certificate_letter_landscape#:#Carta Horizontal (8.5 pulgadas x 11 pulgadas) certificate#:#certificate_margin_body#:#Margen -certificate#:#certificate_not_well_formed#:#El texto del informe no está bien definido. Por favor introduzca XHTML válido para el texto del informe +certificate#:#certificate_not_well_formed#:#El texto del diploma no está bien definido. Por favor introduzca XHTML válido para el texto del informe### OVB translated certificate#:#certificate_page_format#:#Formato de página certificate#:#certificate_page_format_info#:#Por favor, seleccione el formato de página por defecto para los nuevos informes. certificate#:#certificate_pageheight#:#Altura de Página @@ -2787,11 +2787,11 @@ certificate#:#certificate_ph_title#:#Título del usuario certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#Título certificate#:#certificate_ph_zipcode#:#Código postal de la dirección del usuario certificate#:#certificate_points_notavailable#:#Este valor no puede ser calculado -certificate#:#certificate_preview#:#Mostrar previsualización del informe -certificate#:#certificate_settings#:#Configuración del informe +certificate#:#certificate_preview#:#Mostrar previsualización del diploma### OVB translated +certificate#:#certificate_settings#:#Configuración del diploma### OVB translated certificate#:#certificate_short_name#:#Título breve para el archivo de informe -certificate#:#certificate_short_name_description#:#Por favor, introduzca un título breve para el nombre del informe. El título abreviado será parte del nombre del informe: AAMMDD_ [apellido] _ [SHORT_TITLE] _certificate.pdf. -certificate#:#certificate_text#:#Texto del informe +certificate#:#certificate_short_name_description#:#Por favor, introduzca un título breve para el nombre del diploma. El título abreviado será parte del nombre del informe: AAMMDD_ [apellido] _ [SHORT_TITLE] _certificate.pdf.### OVB translated +certificate#:#certificate_text#:#Texto del diploma### OVB translated certificate#:#certificate_text_info#:#Please enter the certificate text. If the WYSIWYG editor is disabled in the ILIAS administration, you can still use valid XHTML to format the text.###28 07 2023 new variable certificate#:#certificate_unit_description#:#Introduzca unidades de medida como valor [cm|mm|in|pt|pc|px|em], e.g. 10mm or 3in certificate#:#certificate_usage#:#Por favor, tenga en cuenta que el uso de informes sólo está disponible si el servidor Java de ILIAS se está ejecutando. La configuración del servidor Java está disponible en la página principal de la administración ILIAS en la sección Webservices. @@ -2822,10 +2822,10 @@ certificate#:#certificate_visibility_never#:#No visible certificate#:#certificate_visibility_passed#:#Sólo visible si un usuario superó el test certificate#:#certificate_visibility_passed_exercise#:#Solo visible si el usuario pasa el ejercicio certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Title of the xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable +certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#título del objeto xAPI/cmi5### OVB translated certificate#:#cmix_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#default_background_info#:#Esta imagen de fondo será elegida como fondo por defecto para todos los informes. Si necesita otra imagen de fondo en una informe, tienes que subir uno en el editor de certificado. -certificate#:#download_certificate#:#Descargar informe +certificate#:#download_certificate#:#Descargar diploma### OVB translated certificate#:#learning_progress_deactivated#:#The Learning Progress for this object is deactivated. To edit the certificate template and achieve user certificates the learning progress for this object must be activated.###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_mastery_score#:#Mastery score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable @@ -3167,7 +3167,7 @@ cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects## cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_remarks#:#Internal comments###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_title#:#Título### OVB translated cmix#:#conf_use_proxy#:#xAPI-Proxy###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. If the xAPI proxy is deactivated, the learning content writes the learning progress directly to the LRS. This data must then also be retrieved directly from the LRS. The cron job "xAPI/cmi5 get results" is required to determine the learning progress. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects and is activated automatically.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info_cmi5#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects.###30 04 2024 new variable @@ -3190,7 +3190,7 @@ cmix#:#conf_user_name_firstname_info#:#Sends the first name of the user name fro cmix#:#conf_user_name_fullname#:#Entire name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_fullname_info#:#Sends title, first name and last name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_info#:#Sending an user name is usually not required.###31 03 2023 new variable -cmix#:#conf_user_name_lastname#:#Title and last name###31 03 2023 new variable +cmix#:#conf_user_name_lastname#:#Título y apellido### OVB translated cmix#:#conf_user_name_lastname_info#:#Sends Mister or Ms/Mrs. (unless otherwise specified) and the last name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_none#:#No one###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_none_info#:#Sends '-' instead of a name###31 03 2023 new variable @@ -3203,7 +3203,7 @@ cmix#:#cron_xapi_del#:#Delete xAPI/cmi5 data in the Learning Record Store###30 0 cmix#:#cron_xapi_del_desc#:#Data are deleted according to the settings of the xAPI/cmi5 objects.###30 04 2024 new variable cmix#:#cron_xapi_results_evaluation#:#Fetch xAPI/cmi5 Results###07 02 2020 new variable cmix#:#cron_xapi_results_evaluation_desc#:#Requests all xAPI results from learning record stores for objects not supporting the ILIAS xAPI proxy.###07 02 2020 new variable -cmix#:#description_info#:#The description will be shown below the title.###07 02 2020 new variable +cmix#:#description_info#:# La descripción se mostrará debajo del título.### OVB translated cmix#:#download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable cmix#:#duration_info#:#The duration can be entered e.g. for answering a task. The duration is set to the default value 0 seconds (PT00.000S) by this option.###30 04 2021 new variable cmix#:#duration_label#:#Duration###30 04 2021 new variable @@ -3277,7 +3277,7 @@ cmix#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_action_raw_data#:#View Raw Data###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#título### OVB translated cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Usages Count###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_statements_actor#:#User###07 02 2020 new variable @@ -3661,7 +3661,7 @@ common#:#catr_add#:#Add Category Link###31 03 2023 new variable common#:#catr_edit_info#:#Por favor, seleccione una categoría para crear un enlace nuevo. common#:#catr_new#:#Crear nuevo enlace a categoría common#:#catr_settings#:#Category Link Settings###31 03 2023 new variable -common#:#certificate#:#Informe +common#:#certificate#:#Diploma### OVB translated common#:#certificate_file_already_exists_error#:#The certificate file already exists in the file system.###07 02 2020 new variable common#:#certificate_file_input_output_error#:#The certificate file was found but couldn't be deleted because of internal errors. Please contact your administrator.###07 02 2020 new variable common#:#certificate_file_not_found_error#:#The certificate file doesn't exist in the file system anymore. Die Zertikatsdatei wurde im Dateisystem nicht mehr gefunden.###07 02 2020 new variable @@ -3782,7 +3782,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Copiar common#:#count#:#Cuenta common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#País +common#:#country#:#director directo### OVB translated common#:#country_free_text#:#País (Entrada de texto libre) common#:#country_selection#:#País (Selección de desplegable) common#:#course#:#Curso @@ -3834,7 +3834,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Acceso denegado] common#:#crs_status_pending#:#[Esperando confirmación de matricula] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Nuevo(s) usuario(s) asignado(s) common#:#crs_title#:#Título del curso -common#:#crs_unsubscribe#:#Darse de baja +common#:#crs_unsubscribe#:#Dar la baja del curso### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copiar Curso (Paso 2/2) common#:#crsr#:#Enlace a curso common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -4024,7 +4024,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#El tamaño del archivo es de 0 bytes o se common#:#error_extraction_failed#:#La extracción del archivo y sus directorios falló. Probablemente no tiene permisos para crear carpetas o categorías dentro de este elemento. common#:#error_parser#:#Error ejecutando el 'parser' common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#El envío ha fallado porque que es una carpeta, el tamaño del archivo es 0 bytes o se ha renombrado el archivo mientras tanto. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Conversaciones### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Materiales de la sesión common#:#event_assign_files#:#Asignación de Archivos common#:#exc#:#Entrega de ejercicios @@ -4076,7 +4076,7 @@ common#:#extracting#:#Extrayendo... common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#failure_message#:#Mensaje de Error -common#:#fax#:#Fax +common#:#fax#:#Nivel de rango (largo)### OVB translated common#:#feed#:#Canal de noticias common#:#feedback#:#Comentarios common#:#field_name#:#Nombre de campo @@ -4295,7 +4295,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Eliminado Recurso Web con el título: "%1" common#:#hist_webr_update#:#Actualizar Recurso Web. Título: "%1" common#:#history#:#Historia common#:#hits_per_page#:#Elementos por página -common#:#hobby#:#Intereses/hobbies +common#:#hobby#:#C-Número### OVB translated common#:#home#:#Sección pública common#:#host#:#host common#:#hour#:#hora @@ -4337,7 +4337,7 @@ common#:#il_lso_admin#:#Learning Sequence Admin common#:#il_lso_member#:#Learning Sequence Member common#:#il_lti_instructor#:#LTI Instructor###24 09 2021 new variable common#:#il_lti_learner#:#LTI Learner###24 09 2021 new variable -common#:#il_orgu_employee#:#Empleado +common#:#il_orgu_employee#:#Colaborador### OVB translated common#:#il_orgu_superior#:#Responsable common#:#ilias_version#:#versión de ILIAS common#:#image#:#Imagen @@ -4508,8 +4508,8 @@ common#:#lm#:#Módulo de Aprendizaje common#:#lm_add#:#Añadir Módulo de Aprendizaje common#:#lm_added#:#Módulo de Aprendizaje añadido common#:#lm_new#:#Nuevo Módulo de Aprendizaje -common#:#lm_type_scorm#:#SCORM -common#:#lm_type_scorm2004#:#SCORM 2004 +common#:#lm_type_scorm#:#SCORM 1.2### OVB translated +common#:#lm_type_scorm2004#:#SCORM 2004 3r y 4a edición### OVB translated common#:#lm_type_scorm2004_info#:#These are newer versions of SCORM with significantly enhanced functionality. The learning module is launched in an iFrame.###30 04 2024 new variable common#:#lm_type_scorm_info#:#This is the most widely used version of SCORM. The learning module is launched in a frame.###30 04 2024 new variable common#:#lng#:#Idioma @@ -4534,7 +4534,7 @@ common#:#login_information#:#Información de Login common#:#login_information_desc#:#Por favor introduzca la información de login para el idioma respectivo. common#:#login_information_settings_saved#:#La información de entrada se almacenó correctamente common#:#login_invalid#:#El login escogido es inválido! Sólo los siguientes caracteres están permitidos (mínimo 4 caracteres): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#entrada a ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Bienvenido a Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Entrar a ILIAS a través de un Servicio de Autenticación Centralizado common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Iniciar sesión en ILIAS mediante autenticación SAML @@ -4591,7 +4591,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable common#:#manage_members#:#Gestionar miembros common#:#marked_entries#:#Entradas marcadas -common#:#matriculation#:#Número de matrícula +common#:#matriculation#:#internacional C-Número### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Número de imágenes previas por archivo common#:#max_previews_per_object_info#:#Define el número máximo de imágenes de vista previa que se crean por archivo. common#:#mcst#:#MediaCast @@ -4599,12 +4599,12 @@ common#:#mcst_add#:#Añadir MediaCast common#:#mcst_new#:#Nuevo MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Añadir a la Lista de Espera common#:#mem_alert_no_places#:#No hay plazas disponibles. -common#:#mem_cron_min_members#:#Curso/Grupo: comprobación de mínimo de miembros -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Los administradores serán notificados si no se alcanza el número mínimo. +common#:#mem_cron_min_members#:#Curso/grupo: verificación mínima de los miembros### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Los administradores serán notificados si no se cumple el número mínimo.### OVB translated common#:#mem_end#:#Registro termina: common#:#mem_free_places#:#Plazas disponibles: common#:#mem_max_users#:#Máximo de Usuarios: -common#:#mem_min_users#:#Número mínimo de usuarios +common#:#mem_min_users#:#Mínimo de usuarios### OVB translated common#:#mem_participants#:#Participantes common#:#mem_reg_expired#:#El registro ha finalizado common#:#mem_reg_not_started#:#El registro no ha comenzado @@ -4642,17 +4642,17 @@ common#:#missing_perm#:#Permiso no encontrado common#:#missing_precondition#:#Precondición inexistente common#:#mm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable common#:#mm_administration#:#Administration###07 02 2020 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###07 02 2020 new variable -common#:#mm_calendar#:#Calendar###07 02 2020 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable +common#:#mm_badges#:#Insignias### OVB translated +common#:#mm_calendar#:#Calendario### OVB translated +common#:#mm_certificates#:#Diplomas### OVB translated common#:#mm_comments#:#Comments###07 02 2020 new variable common#:#mm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable common#:#mm_contacts#:#Contacts###07 02 2020 new variable common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###07 02 2020 new variable common#:#mm_favorites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###07 02 2020 new variable +common#:#mm_learning_history#:#histórico de cursos### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Progreso de aprendizaje### OVB translated common#:#mm_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable common#:#mm_news#:#News###07 02 2020 new variable common#:#mm_notes#:#Notes###07 02 2020 new variable @@ -4794,7 +4794,7 @@ common#:#my_certificates#:#My Certificates common#:#my_contacts#:#Mi contacto common#:#my_courses#:#Mis Cursos common#:#my_courses_groups#:#Mis Cursos y Grupos -common#:#my_staff#:#Empleados +common#:#my_staff#:#Colaboradores### OVB translated common#:#name#:#Nombre common#:#nc_contact_requests_headline#:#Contact Requests###07 02 2020 new variable common#:#nc_contact_requests_number_p#:#You have %s Contact Requests.###07 02 2020 new variable @@ -4877,8 +4877,8 @@ common#:#obj_cals_desc#:#Preferencias generales del calendario. common#:#obj_cat#:#Categoría common#:#obj_cat_duplicate#:#Copiar Categoría common#:#obj_catr#:#Enlace a categoría -common#:#obj_cert#:#Informes -common#:#obj_cert_desc#:#Ajustes para informes +common#:#obj_cert#:#Diplomas### OVB translated +common#:#obj_cert_desc#:#Ajustes para diplomas### OVB translated common#:#obj_chap#:#Capítulo common#:#obj_chta#:#Salas del chat common#:#obj_chtr#:#Sala de chat @@ -4900,7 +4900,7 @@ common#:#obj_crs_duplicate#:#Copiar Curso common#:#obj_crsr#:#Enlace a curso common#:#obj_crss#:#Curso common#:#obj_crss_desc#:#Configuración general para cursos -common#:#obj_crsv#:#Informe del Curso +common#:#obj_crsv#:#Diploma del Curso### OVB translated common#:#obj_dbk#:#Libro Digital common#:#obj_dcl#:#Colección de datos common#:#obj_dcl_duplicate#:#Copiar colección de datos @@ -4910,7 +4910,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Configuración General ECS -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#RP Colaborador### OVB translated common#:#obj_exc#:#Entrega de ejercicios common#:#obj_exc_duplicate#:#Copiar ejercicio common#:#obj_excv#:#Informe de Entrega de Trabajo @@ -4946,7 +4946,7 @@ common#:#obj_iass_select#:#-- Seleccione una valoración individual -- common#:#obj_itgr#:#Grupo de elementos common#:#obj_ldap_desc#:#Configure las opciones globales de LDAP aquí common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Learning History###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lhts#:#histórico de cursos### OVB translated common#:#obj_lhts_desc#:#Learning history settings###07 02 2020 new variable common#:#obj_lm#:#Módulo de aprendizaje common#:#obj_lm_duplicate#:#Copiar modulo de aprendizaje @@ -5003,7 +5003,7 @@ common#:#obj_pecs#:#Content Snippet###30 04 2021 new variable common#:#obj_pedt#:#Data Table###30 04 2021 new variable common#:#obj_pefl#:#File List###30 04 2021 new variable common#:#obj_peim#:#interactive Media###30 04 2021 new variable -common#:#obj_pelh#:#Learning History###30 04 2021 new variable +common#:#obj_pelh#:#histórico de cursos### OVB translated common#:#obj_pemed#:#Image/Audio/Video###30 04 2021 new variable common#:#obj_pemp#:#Map###30 04 2021 new variable common#:#obj_pepd#:#Personal Data###30 04 2021 new variable @@ -5080,10 +5080,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Comprobación de Sistema common#:#obj_sysc_desc#:#Comprobación de Sistema y Herramientas de Reparación common#:#obj_tags#:#Etiquetado common#:#obj_tags_desc#:#Ajustes de etiquetado -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Ejemplo conversaciones### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Ejemplo conversaciones### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Serie de RP´s Colaboradores### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Ejemplo conversaciones### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_tax#:#Taxonomía common#:#obj_taxf#:#Taxonomías @@ -5101,7 +5101,7 @@ common#:#obj_trac#:#Seguimiento y progreso de aprendizaje common#:#obj_trac_desc#:#Datos de seguimiento de usuario (accesos) common#:#obj_tst#:#Test common#:#obj_tst_duplicate#:#Copiar Test -common#:#obj_tstv#:#Informe de realización de Test +common#:#obj_tstv#:#Diploma de realización de Test### OVB translated common#:#obj_type#:#Tipo de Objeto common#:#obj_user#:#Usuario common#:#obj_usr#:#Usuario @@ -5139,7 +5139,7 @@ common#:#objs_copa#:#Content Pages common#:#objs_crs#:#Cursos common#:#objs_crsr#:#Enlaces al curso common#:#objs_dcl#:#Colecciones de datos -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#RP Colaboradores### OVB translated common#:#objs_exc#:#Entrega de ejercicios common#:#objs_file#:#Archivos common#:#objs_fold#:#Carpetas @@ -5181,8 +5181,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Bancos de preguntas (Encuestas) common#:#objs_st#:#Capítulos common#:#objs_svy#:#Encuestas -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Ejemplo conversaciones### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Ejemplo conversaciones### OVB translated common#:#objs_tst#:#Tests common#:#objs_webr#:#Recursos Web common#:#objs_wiki#:#Wikis @@ -5228,12 +5228,12 @@ common#:#parameter#:#Parámetro common#:#parse#:#Analizar common#:#participate#:#Subscribe###07 02 2020 new variable common#:#passed#:#Superado -common#:#passwd#:#contraseña +common#:#passwd#:#Contraseña### OVB translated common#:#passwd_generation#:#Generación de contraseñas common#:#passwd_invalid#:#La nueva contraseña no es válida! Por favor escoja otra contraseña common#:#passwd_not_match#:#¡La contraseña introducida no coincide! Por favor introduzca de nuevo su contraseña. common#:#passwd_wrong#:#La contraseña introducida es incorrecta! -common#:#password#:#contraseña +common#:#password#:#Contraseña### OVB translated common#:#password_allow_chars#:#Caracteres permitidos: %s common#:#password_assistance_info#:#Si la asistencia de contraseña está habilitada, un enlace con el texto "¿Olvidó su contraseña?" aparecerá en la página de entrada de ILIAS. Los usuarios pueden usar este enlace para asignar una nueva contraseña a su cuenta, sin necesitar asistencia del administrador del sistema. common#:#password_change_on_first_login_demand#:#Debe cambiar la clave inicial antes de comenzar a utilizar los servicios de ILIAS. @@ -5278,9 +5278,9 @@ common#:#persons#:#Personas common#:#pg_add#:#Añadir página common#:#pg_new#:#Nueva página common#:#phone#:#Teléfono -common#:#phone_home#:#Teléfono, casa +common#:#phone_home#:#Responsable directo (nombre)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Teléfono, móvil -common#:#phone_office#:#Teléfono, oficina +common#:#phone_office#:#Nivel de rango (breve)### OVB translated common#:#phrase#:#Conjunto common#:#please_choose#:#-- Seleccionar -- common#:#please_enter_target#:#Por favor introduzca un destino. @@ -5483,7 +5483,7 @@ common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Pegar capítulos desde el Portapapeles common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Pegar páginas desde el Portapapeles common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Pegar SCOs desde el Portapapeles common#:#salutation#:#saludo -common#:#salutation_f#:#Sr./Sra. +common#:#salutation_f#:#Sra.### OVB translated common#:#salutation_m#:#Sr. common#:#salutation_n#:#No salutation desired common#:#saml_log_in#:#Inicio de sesión directo @@ -5724,8 +5724,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Mis etiquetas common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable common#:#take_over_structure#:#Adoptar Estructura common#:#take_over_structure_info#:#Si se activa, los directorios en el Archivo zip serán mapeados a categorías o, si se usan en grupos o cursos, a carpetas -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Conversación### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Conversación### OVB translated common#:#target#:#Destino common#:#tax#:#Taxonomía common#:#tax_add#:#Añadir Taxonomía @@ -5773,7 +5773,7 @@ common#:#tos_withdraw_consent_description_internal#:#Please log in again to comp common#:#tos_withdraw_consent_header#:#Withdraw Terms of Service Consent###30 04 2024 new variable common#:#tos_withdraw_consent_info#:#Withdraw your consent to our Terms of Service.###30 04 2024 new variable common#:#tos_withdraw_consent_info_external#:#Please contact the administrator of your authentication system and inform them of your intention to withdraw your consent to the Terms of Service.###30 04 2024 new variable -common#:#total#:#total +common#:#total#:#Miembros del curso### OVB translated common#:#tracking_settings#:#Configuración de Seguimiento common#:#translation#:#Traducción common#:#trash#:#papelera @@ -5967,7 +5967,7 @@ common#:#webdav_enable_versioning#:#File Versioning###07 02 2020 new variable common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Following files cannot be displayed, because they contain one or more forbidden characters (\<>/:*?"|#):###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document#:#Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document_info#:#Upload a txt or an html file here. After the upload the file will be parsed and processed. For more information###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_form_document_title#:#Título### OVB translated common#:#webdav_form_document_title_info#:#This title will be dislayed as the title of the modal when the Mount Instructions are opened###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Edit Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Create new Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable @@ -5979,7 +5979,7 @@ common#:#webdav_problem_info_duplicate#:#There is a file with the same title as common#:#webdav_pwd_instruction#:#Se recomienda crear una contraseña local para abrir el repositorio como una carpeta web.
Esta contraseña solo se requerirá para las funciones de la carpeta web. common#:#webdav_pwd_instruction_success#:#Se creó una nueva contraseña local. Ahora puedes abrir el repositorio como una carpeta web. common#:#webdav_sure_delete_documents_s#:#Are you sure you want to delete the Mount Instructions with the following title:###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_tbl_docs_head_title#:#Dokument title###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_tbl_docs_head_title#:#Título del documento### OVB translated common#:#webdav_tbl_docs_title#:#List of uploaded WebDAV Mount Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_upload_instructions#:#Upload Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_versioning_info#:#If enabled, already existing files will get a new version instead of beeing overwritten.###07 02 2020 new variable @@ -5987,7 +5987,7 @@ common#:#webfolder_dir_info#:#Llegó aquí porque su navegador no puede abrir Ca common#:#webfolder_index_of#:#índice de %1$s common#:#webfolder_instructions#:#Instrucciones de Carpeta Web common#:#webfolder_instructions_info#:#Las instrucciones de la Carpeta Web son mostradas en navegadores que no pueden abrir una Carpeta Web directamente. Puede usar código HTML y los siguientes marcadores de posición:
[WEBFOLDER_TITLE], [WEBFOLDER_URI], [WEBFOLDER_URI_IE], [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR], [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS], [ADMIN_MAIL], [IF_WINDOWS]...[/IF_WINDOWS], [IF_MAC]...[/IF_MAC], [IF_LINUX]...[/IF_LINUX]. Borre el campo para obtener las instrucciones por defecto. -common#:#webfolder_instructions_text#:#

Seguir las siguientes instrucciones para abrir [WEBFOLDER_TITLE] como una carpeta web:

[IF_WINDOWS]

Instrucciones para Windows XP con Internet Explorer

  1. Abrir Internet Explorer
  2. Seleccionar la opción de menú 'Archivo > Abrir...'
  3. En el campo 'Abrir' introducir la siguiente dirección:
    [WEBFOLDER_URI_IE]
  4. Seleccionar la opción 'Abrir como carpeta web' y pulsar 'Aceptar'.
  5. Introducir usuario, clave de acceso y pulsar 'Aceptar'.

Instrucciones para Windows XP sin Internet Explorer

  1. Hacer Doble-click en el icono 'Mis sitios de red' en el escritorio.
  2. Pulsar en 'Añadir sitio de red' en el menú 'Taréas de red' en la izquierda de la ventana.
  3. Se abrirá el asistente 'Agregar un sitio de red' y pulsar 'Siguiente'.
  4. Seleccionar la opción 'Elegir otra ubicación de red' y pulsar 'Siguiente'.
  5. En el campo 'Dirección de red o Internet' introducir
    [WEBFOLDER_URI]
    y seleccionar 'Siguiente'.
  6. Introducir nombre de usuario, clave y pulsar 'Aceptar'.
[/IF_WINDOWS][IF_MAC]

Instrucciones para Mac OS X

  1. Open the Finder
  2. Choose the menu 'Go > Connect to server...'
  3. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI], and select 'Connect'.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/IF_MAC][IF_LINUX]

Instrucciones para Linux usando Konqueror

  1. Arrancar el navegador Konqueror
  2. En la barra de dirección introducir la siguiente url:
    [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR]
  3. Pulsar Enter.
  4. Introducir usuario, clave y pulsar 'OK'.

Instrucciones para Linux con Nautilus

  1. Arrancar el navegador Nautilus
  2. En la barra de dirección introducir la url:
    [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS]
  3. Pulsar la tecla Enter.
  4. Introducir el nombre del usuario, la clave y pulsar 'OK'.
[/IF_LINUX]

Si no puede abrir la carpeta web, por favor, contacte con [ADMIN_MAIL].

+common#:#webfolder_instructions_text#:#

Seguir las siguientes instrucciones para abrir [WEBFOLDER_TITLE] como una carpeta web:

[IF_WINDOWS]Instrucciones para Windows XP con Internet Explorer
  1. Abrir Internet Explorer
  2. Seleccionar la opción de menú 'Archivo > Abrir...'
  3. En el campo 'Abrir' introducir la siguiente dirección:
    [WEBFOLDER_URI_IE]
  4. Seleccionar la opción 'Abrir como carpeta web' y pulsar 'Aceptar'.
  5. Introducir usuario, clave de acceso y pulsar 'Aceptar'.
Instrucciones para Windows XP sin Internet Explorer
  1. Hacer Doble-click en el icono 'Mis sitios de red' en el escritorio.
  2. Pulsar en 'Añadir sitio de red' en el menú 'Taréas de red' en la izquierda de la ventana.
  3. Se abrirá el asistente 'Agregar un sitio de red' y pulsar 'Siguiente'.
  4. Seleccionar la opción 'Elegir otra ubicación de red' y pulsar 'Siguiente'.
  5. En el campo 'Dirección de red o Internet' introducir
    [WEBFOLDER_URI]
    y seleccionar 'Siguiente'.
  6. Introducir nombre de usuario, clave y pulsar 'Aceptar'.
[/IF_WINDOWS][IF_MAC]Instrucciones para Mac OS X
  1. Open the Finder
  2. Choose the menu 'Go > Connect to server...'
  3. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI], and select 'Connect'.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/IF_MAC][IF_LINUX]Instrucciones para Linux usando Konqueror
  1. Arrancar el navegador Konqueror
  2. En la barra de dirección introducir la siguiente url:
    [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR]
  3. Pulsar Enter.
  4. Introducir usuario, clave y pulsar 'OK'.
Instrucciones para Linux con Nautilus
  1. Arrancar el navegador Nautilus
  2. En la barra de dirección introducir la url:
    [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS]
  3. Pulsar la tecla Enter.
  4. Introducir el nombre del usuario, la clave y pulsar 'OK'.
[/IF_LINUX]

Si no puede abrir la carpeta web, por favor, contacte con [ADMIN_MAIL].

### OVB translated common#:#webfolder_instructions_titletext#:#Abrir %1$s como carpeta web common#:#webfolder_mount_dir_with#:#Abrir esta página como carpeta web con Internet Explorer, Konqueror, otro navegador. common#:#webr#:#Recurso Web @@ -6093,9 +6093,9 @@ cont#:#cont_skill_really_remove_profile_from_list#:#Do you really want to remove cont#:#cont_skill_really_remove_profiles_from_list#:#Do you really want to remove these profiles from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_records#:#Competence Records###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_removal_not_possible#:#Removing of local competence profiles is not possible. Please select only global competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Title###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Título### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Description###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Title/Description###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Título/Descrición### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Keyword###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_5#:#Author###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_6#:#Copyright###07 02 2020 new variable @@ -6284,8 +6284,8 @@ content#:#cont_citation_selection_not_valid#:#Su selección no es válida content#:#cont_click_br_corner#:#Por favor haga click en la esquina inferior derecha del área deseada content#:#cont_click_center#:#Por favor haga click en el centro del área deseada. content#:#cont_click_circle#:#Por favor haga click en un punto de la circunferencia del área deseada -content#:#cont_click_edit#:#Click on elements to edit its properties.###30 04 2021 new variable -content#:#cont_click_multi_select#:#Click on elements to select or deselect them.###30 04 2021 new variable +content#:#cont_click_edit#:#Haz click en un elemento para editar sus propiedades### OVB translated +content#:#cont_click_multi_select#:#Haz click en un elemento para seleccionar o deseleccionar### OVB translated content#:#cont_click_next_or_save#:#Por favor haga click en el siguiente punto del polígono o guarde el área. (¡No es necesario hacer click de nuevo en el punto de comienzo de este polígono!) content#:#cont_click_next_point#:#Por favor haga click en el siguiente punto del polígono. content#:#cont_click_starting_point#:#Por favor haga click en el punto de comienzo del polígono. @@ -6461,7 +6461,7 @@ content#:#cont_ed_split_page_next#:#Pasar a la siguiente página content#:#cont_ed_textitem#:#Objeto de texto content#:#cont_ed_width#:#Ancho content#:#cont_edit_base_image#:#Editar imagen base -content#:#cont_edit_comp#:#Editing###30 04 2021 new variable +content#:#cont_edit_comp#:#Editar### OVB translated content#:#cont_edit_definition#:#Editar Definición content#:#cont_edit_file_list_properties#:#Editar propiedades de la Lista de Archivos content#:#cont_edit_language_version#:#Editar Versión @@ -6470,7 +6470,7 @@ content#:#cont_edit_marker_position#:#Editar posición del marcador content#:#cont_edit_mob#:#Editar Objeto Media content#:#cont_edit_mob_alias_prop#:#Editar propiedades del objeto Multimedia content#:#cont_edit_mode#:#Modo de edición -content#:#cont_edit_multi#:#Selection###30 04 2021 new variable +content#:#cont_edit_multi#:#Selección múltiple### OVB translated content#:#cont_edit_overlay_position#:#Editar posición de la superposición content#:#cont_edit_par#:#Editar Párrafo content#:#cont_edit_personal_data#:#Editar datos personales @@ -7054,7 +7054,7 @@ content#:#cont_select_from_upload_dir#:#-- Seleccionar del directorio de envíos content#:#cont_select_item#:#Seleccione al menos un item. content#:#cont_select_max_one_item#:#Por favor seleccione sólo un item. content#:#cont_select_media_pool#:#Seleccionar banco multimedia -content#:#cont_select_none#:#Clear Selection###30 04 2021 new variable +content#:#cont_select_none#:#Anular selección### OVB translated content#:#cont_select_other_qpool#:#Seleccionar otro banco de preguntas content#:#cont_select_par_or_section#:#Por favor seleccione al menos un párrafo o sección content#:#cont_selected_items_have_been_copied#:#Los objetos seleccionados se han copiado al portapapeles. Pulse en el lugar apropiado para pegarlo en el módulo de aprendizaje @@ -7076,7 +7076,7 @@ content#:#cont_set_styles#:#Configurar estilo content#:#cont_set_tab_style_info#:#Marcar las casillas en las celdas de la tabla para establecer el estilo content#:#cont_settings#:#Configuración para módulos de aprendizaje content#:#cont_shape#:#Forma -content#:#cont_shift_click_to_select#:#Shift-click on elements will select them and switch to the selection mode.###30 04 2021 new variable +content#:#cont_shift_click_to_select#:#Shift y un click en un elemento lo seleccionará y cambiará a modo selección### OVB translated content#:#cont_short_title#:#Título breve content#:#cont_short_title_info#:#Los títulos breves se utilizan en la presentación de árbol de la izquierda y en las etiquetas de la navegación anterior/siguiente. content#:#cont_short_titles#:#Títulos breves @@ -7084,7 +7084,7 @@ content#:#cont_show_activation_info#:#Mostrar información de activación content#:#cont_show_activation_info_info#:#Si la activación programada no se ha alcanzado, la página no se omitirá. La información se mostrará al usuario cuando la página se active content#:#cont_show_adv#:#Mostrar conocimiento avanzado content#:#cont_show_content_after_focus#:#Continuar con el módulo de aprendizaje -content#:#cont_show_fullscreen#:#Show Fullscreen###30 04 2021 new variable +content#:#cont_show_fullscreen#:#Mostrar pantalla completa### OVB translated content#:#cont_show_info#:#Mostrar información content#:#cont_show_line_numbers#:#Mostrar números de línea content#:#cont_show_print_view#:#Mostrar vista de impresión @@ -7481,10 +7481,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#No puedes registrarte: el crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Te has registrado correctamente en el curso "%s". crs#:#crs_agree#:#Aceptación crs#:#crs_agreement_header#:#Acuerdo de usuario -crs#:#crs_agreement_required#:#Tienes que aceptar el acuerdo de usuario, si quieres matricularte en este curso +crs#:#crs_agreement_required#:#Confirme la reserva vinculante.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Tiene que haber al menos un administrador de curso. crs#:#crs_auto_notification#:#Aviso para nuevo miembro -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Los miembros nuevos reciben un correo de aviso cuando se añaden al curso. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Los correos de bienvenida se envían automáticamente a los miembros que se agregan al curso a través de un complemento. Si los complementos CourseBooking y MailAdministration están instalados y activos, se enviará Mail 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Curso actual crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Si el usuario navega a un curso en el repositorio, se mostrarán todos los miembros del curso. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Soporte para tutoría @@ -7498,9 +7498,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Eliminar Petición de miembro. crs#:#crs_cancel_subscription#:#Su pertenencia al curso "%s" ha sido cancelada crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Un usuario se ha dado de baja en el curso "%s" crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Podría haber otros miembros en lista de espera en su curso.\nDebe revisar la lista de espera.\nPara ver los miembros de tu curso, click aquí: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Límite de cancelación +crs#:#crs_cancellation_end#:#Límite de cancelación### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#A partir de esta fecha no se pueden registrar nuevos miembros. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#El límite para cancelar fue el %s, ya no es posible una cancelación. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#La fecha límite de cancelación se cumplió en %s, una cancelación ya no es posible.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#No se puede encontrar este rol. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Editar datos relevantes de usuarios del curso crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Última actualización (Datos específicos del curso) @@ -7515,7 +7515,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Responsabilidad crs#:#crs_content#:#Contenido del curso crs#:#crs_copy#:#Copiar Curso crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Enlace: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#La duración del curso no es válida +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#El período del curso no es válido.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Estado final de los usuarios crs#:#crs_create_date#:#Crear fecha crs#:#crs_custom_user_fields#:#Datos de usuario personalizados @@ -7698,9 +7698,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Correo a los miembros crs#:#crs_map_location#:#Localización de Mapa de Curso crs#:#crs_map_settings#:#Configuración del mapa crs#:#crs_materials#:#Materiales del Curso -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#El número mínimo debe ser menor que el número máximo de miembros. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Establecer un número mínimo o máximo de miembros - o ambos. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Se necesita un número máximo de miembros para la función de lista de espera. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#El número mínimo debe ser menor que el número máximo de miembros.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Establezca un número mínimo o máximo de miembros, o ambos.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Se necesita un número máximo de miembros para la función de la lista de espera.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#El número máximo de miembros ha sido alcanzado crs#:#crs_mem_contact#:#Contacto para ayuda crs#:#crs_mem_contacts#:#Contactos para ayuda @@ -7809,7 +7809,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Sistema crs#:#crs_password_not_valid#:#Su contraseña no es válida crs#:#crs_password_required#:#El procedimiento de registro requiere una clave de acceso. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Duración del Curso +crs#:#crs_period#:#Período del curso### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Fechas de comienzo y finalización del curso crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7887,9 +7887,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Se ha superado el número máximo de parti crs#:#crs_subscription_max_members#:#Máximo nº de miembros crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Número de miembros crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Puede establecerse el mínimo y máximo número de miembros. También puede crearse una lista de espera. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Número mínimo +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Número mínimo### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#No está permitido que el número mínimo sea superior al número máximo de participantes. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Ver trabajo cron "Cancellation Limit" (Límite de cancelación). +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Vea el trabajo de Cron "Límite de cancelación".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Confirmación de matrícula crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Matricula Directa crs#:#crs_subscription_options_password#:#Matrícula con contraseña de curso @@ -7959,8 +7959,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#Has recibido este mensaje porque has crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#¿Quiere darse de baja en este curso? crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Se ha suscrito en este curso crs#:#crs_update_subscr_request#:#Actualizar Peticiones de Membresía -crs#:#crs_user_agreement#:#Tipos de datos liberados -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Datos personales visibles para administradores del Curso +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#El usuario elegido ya está asignado a este curso crs#:#crs_users_added#:#Usuario añadido al curso crs#:#crs_users_already_assigned#:#El usuario ya está asignado a este curso @@ -7983,9 +7983,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#El curso estará visible a los miembros durant crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Si se habilita y el numero máximo de usuarios se sobrepasa, las nuevas matrículas serán colocadas en una lista de espera. crs#:#crs_waiting_list#:#Lista de espera -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Con auto-relleno -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Los participantes son asignados de la lista de espera de forma automática cuando se producen cancelaciones. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Sin auto-relleno +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Llenado automático### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Los participantes son reclutados de la lista de espera automáticamente en cancelaciones.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Sin autocompletar### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Se ha llegado al número máximo de alumnos en el curso. Puedes añadir tu petición de pertenencia a la lista de espera. Recibirás un mensaje del administrador del curso cuando haya sido aprobada o rechazada. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Algunos usuarios ya estan asignadas a la lista de espera. Puedes añadir tu petición a la lista de espera. Recibirás un mensaje del administrador del curso cuando tu petición sea aprobada o rechazada. crs#:#crs_wiz_back#:#Atrás @@ -8082,7 +8082,7 @@ crs#:#tutor_email#:#Correo crs#:#tutor_name#:#Nombre crs#:#tutor_phone#:#Teléfono crs#:#user_fields#:#Campos de usuario -crsv#:#crsv_create#:#Crear Informe del Curso +crsv#:#crsv_create#:#Crear certificado o diploma del Curso### OVB translated crsv#:#crsv_create_info#:#Seleccione un curso completo para generar el certificado dash#:#dash_activation#:#activation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_added_to_favs#:#Recommendation has been added to personal favourites.###07 02 2020 new variable @@ -8140,7 +8140,7 @@ dateplaner#:#Th_short#:#Ju dateplaner#:#Tu_long#:#Martes dateplaner#:#Tu_short#:#Ma dateplaner#:#We_long#:#Miércoles -dateplaner#:#We_short#:#Nosotros +dateplaner#:#We_short#:#Mi### OVB translated dateplaner#:#add_appointment#:#Añadir cita dateplaner#:#app_consultation_hours#:#Horarios de tutoría dateplaner#:#app_day#:#Vista diaria @@ -8891,7 +8891,7 @@ dpro#:#dpro_status_enable_desc#:#Display relevant language-based Declaration of dpro#:#dpro_sure_reset_tos#:#Are you sure you want to reset the Declaration of Data Protection for all users in the system? This also applies, for example, to those accounts that are used for the SOAP web services.###30 04 2024 new variable dpro#:#dpro_withdrawal_usr_deletion#:#Account deletion upon Declaration of Data Protection withdrawal###30 04 2024 new variable dpro#:#dpro_withdrawal_usr_deletion_desc#:#If a user withdraws their acceptance from a previously accepted Declaration of Data Protection document, this will result in the deletion of the user’s account.###30 04 2024 new variable -ecs#:#cert_serial#:#Número de serie del informe +ecs#:#cert_serial#:#Número de serie del diploma### OVB translated ecs#:#ecs_abr#:#Abreviatura ecs#:#ecs_account_duration#:#Activación del periodo de prórroga ecs#:#ecs_account_duration_info#:#Las nuevas cuentas de usuarios ECS se limitan a la duración del período de sesiones. Después de asignar un usuario a un curso el período de activación se extenderá por el mes número dado. @@ -9159,47 +9159,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Anunciar esta wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Configuración de anuncios de wiki error#:#error_back_to_repository#:#Volver al Repositorio error#:#error_sry_error#:#Lo siento, ha ocurrido un error. -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Reuniones### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Conversaciones### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Ajustar serie de RP´s### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Ajustar fecha cita RP### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Fecha inicio### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Añadir### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Añadir nueva cita RP### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Fecha conversación### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Serie de conversaciones### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nueva RP### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Todos### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Finalizado### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Pendiente### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Usuario desconocido### OVB translated etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#meta_adv_records#:#Metadatos### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Conversación### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Ejemplo conversaciones### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Te han invitado a una entrevista.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Datos### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Las siguientes fechas han sido canceladas.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Invitación a RP### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Se han ajustado las siguientes fechas de entrevistas.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Añadir conversaciones### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nueva serie de conversaciones### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Marque el ejemplo como activo para que esté disponible para los colaboradores.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Crear### OVB translated etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#talt_etal#:#RP Colaborador### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nuevo ejemplo conversación### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Añadir tarea @@ -10228,9 +10228,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Tiene que haber al menos un administrador de grup grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Eliminar la petición de pertenencia. -grp#:#grp_cancellation_end#:#Límite de cancelación +grp#:#grp_cancellation_end#:#Límite de cancelación### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#A partir de esta fecha no se pueden registrar nuevos miembros. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#El límite para cancelar fue el %s, ya no es posible realizar una cancelación. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#La fecha límite de cancelación se cumplió en %s, una cancelación ya no es posible.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Editar datos relevantes de usuarios del grupo grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Última actualización (Datos específicos del grupo) grp#:#grp_change_type#:#Cambiar tipo de grupo @@ -10377,11 +10377,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Desea cambiar el tipo de grupo? Todos los perm grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#El máximo de miembros del grupo ha sido excedido. Puede añadir su petición de pertenencia a la lista de espera. Recibirá un mensaje del administrador del grupo cuando su petición sea aceptada o rechazada. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Algunos usuarios estan ya en la lista de espera. Puedes añadir tu solicitud a la lista de espera. Recibirás un mensaje del administrador del grupo cuando tu petición sea aceptada o rechazada. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Por favor compruebe el número máximo de usuarios. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Por favor, compruebe el número mínimo y máximo de usuarios. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Verifique el número mínimo y máximo de usuarios.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Por favor, revise la hora de inicio y final. grp#:#reg_grp_max_members#:#Número máximo de usuarios grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Número de miembros -grp#:#reg_grp_min_members#:#Número mínimo de miembros +grp#:#reg_grp_min_members#:#Número mínimo de miembros### OVB translated help#:#help_all#:#Todo help#:#help_component#:#Componente help#:#help_filter#:#Filtro @@ -10611,7 +10611,7 @@ jscalendar#:#s_sa#:#Sá jscalendar#:#s_su#:#Do jscalendar#:#s_th#:#Ju jscalendar#:#s_tu#:#Ma -jscalendar#:#s_we#:#Nosotros +jscalendar#:#s_we#:#Mi### OVB translated jscalendar#:#select_date#:#Seleccione fecha jscalendar#:#time#:#Hora jscalendar#:#time_part#:#(Shift-)Click o arrastrar para cambiar valor @@ -10813,13 +10813,13 @@ lhist#:#cont_create_lhist#:#Create Learning History Element lhist#:#cont_update_lhist#:#Edit Learning History Element lhist#:#lhist_all#:#All lhist#:#lhist_cont_placeholder_text#:#This element will show the learning history in the presentation mode of the portfolio. -lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable +lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#histórico de cursos### OVB translated lhist#:#lhist_enable_learning_history_info#:#Enables an overview of all achievements of a user.###07 02 2020 new variable -lhist#:#lhist_first_login#:#First Login -lhist#:#lhist_learning_history#:#Learning History -lhist#:#lhist_lhist#:#Learning History +lhist#:#lhist_first_login#:#primer inicio de sesión### OVB translated +lhist#:#lhist_learning_history#:#histórico de cursos### OVB translated +lhist#:#lhist_lhist#:#histórico de cursos### OVB translated lhist#:#lhist_manual#:#Manual -lhist#:#lhist_no_entries#:#Achieve your goals! Learn something today to further your learning history. +lhist#:#lhist_no_entries#:#¡Cumple tus objetivos! Atiende alguna formación hoy para que tu histórico de aprendizaje vaya creciendo.### OVB translated lhist#:#lhist_period#:#Period lhist#:#lhist_selected#:#Selected lhist#:#lhist_show_more#:#Show More @@ -10987,7 +10987,7 @@ lso#:#table_may_proceed#:#User may proceed lso#:#table_online#:#Online lso#:#table_position#:#Position lso#:#table_sequence_content#:#Content Management -lso#:#table_title#:#Title +lso#:#table_title#:#Título### OVB translated lso#:#unparticipate#:#Unsubscribe lti#:#act_lti_for_obj_type#:#Activar LTI para tipo de objeto lti#:#activity_id#:#Activity ID###07 02 2020 new variable @@ -11148,7 +11148,7 @@ lti#:#lti_con_prov_provider_key_global#:#Predefined Key and Secret###07 02 2020 lti#:#lti_con_prov_provider_key_global_info#:#If not set, users have to add key and secret to use the provider.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Internal Remarks###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_secret#:#Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_title#:#Title###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_title#:#Título### OVB translated lti#:#lti_con_prov_url#:#URL of Provider###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id#:#Use Provider ID###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id_info#:#Usually the Ref-Id of the LTI Consumer is transferred to the Provider. Some Providers map this Ref-Id with the Resource of the Provider. To get always the same Resource for these Providers this Option should be activated.###07 02 2020 new variable @@ -11791,7 +11791,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Los campos han sido borrados. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Archivos de exportación eliminados. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Conjunto de datos eliminados meta#:#md_adv_desc_show#:#Mostrar descripción -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Editar propiedades de opción### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Editar campo meta#:#md_adv_edit_record#:#Editar conjunto de datos meta#:#md_adv_field_fields#:#Campos @@ -12216,7 +12216,7 @@ meta#:#meta_has_format#:#Tiene Formato meta#:#meta_has_part#:#Tiene Partes meta#:#meta_has_version#:#Tiene Versión meta#:#meta_hierarchical#:#Jerárquico -meta#:#meta_high#:#superior +meta#:#meta_high#:#Directivo### OVB translated meta#:#meta_higher_education#:#Educación superior meta#:#meta_id#:#ID meta#:#meta_idea#:#Idea @@ -12379,7 +12379,7 @@ meta#:#meta_l_xx#:#none###30 04 2024 new variable meta#:#meta_l_yi#:#yidis meta#:#meta_l_yo#:#yoruba meta#:#meta_l_za#:#chuang -meta#:#meta_l_zh#:#chino +meta#:#meta_l_zh#:#aleman (AT)### OVB translated meta#:#meta_l_zu#:#zulu meta#:#meta_language#:#Idioma meta#:#meta_language_plural#:#Languages###30 04 2024 new variable @@ -12497,7 +12497,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Muy fácil meta#:#meta_very_high#:#Muy alto meta#:#meta_very_low#:#Muy bajo meta#:#meta_yes#:#Si -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#DIRECCIÓN### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Enlace externo meta#:#udf_type_float#:#Real meta#:#udf_type_integer#:#Entero @@ -12556,7 +12556,7 @@ mme#:#sub_provider#:#Provider mme#:#sub_role_based_visibility#:#Visibility for roles###30 04 2021 new variable mme#:#sub_role_based_visibility_byline#:#Choose global roles which can see this item. If not activated, the item is always shown.###30 04 2021 new variable mme#:#sub_status#:#Status -mme#:#sub_title#:#Title +mme#:#sub_title#:#Título### OVB translated mme#:#sub_title_default#:#Title (Default Language) mme#:#sub_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after. mme#:#sub_type#:#Type @@ -12583,7 +12583,7 @@ mme#:#topitem_icon_byline#:#Upload a custom icon for this Item. Please note that mme#:#topitem_position#:#Position mme#:#topitem_provider#:#Provider mme#:#topitem_subentries#:#Items -mme#:#topitem_title#:#Title +mme#:#topitem_title#:#Título### OVB translated mme#:#topitem_title_default#:#Title (Default Language) mme#:#topitem_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after. mme#:#topitem_translate#:#Translate @@ -12637,11 +12637,11 @@ mst#:#mst_download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable mst#:#mst_list_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable mst#:#mst_list_competences#:#Competences###07 02 2020 new variable mst#:#mst_list_courses#:#Inscripciones -mst#:#mst_list_users#:#Lista de empleados +mst#:#mst_list_users#:#Lista de usuarios### OVB translated mst#:#mst_memb_status_registered#:#Registrado mst#:#mst_memb_status_requested#:#Obligatorio mst#:#mst_memb_status_waitinglist#:#Lista de espera -mst#:#mst_my_staff#:#Empleados +mst#:#mst_my_staff#:#Colaboradores### OVB translated mst#:#mst_opt_all#:#Todos mst#:#mst_please_select_course#:#Seleccione un curso. mst#:#mst_profile_fulfilled#:#Not met, yet###07 02 2020 new variable @@ -12908,13 +12908,13 @@ orgu#:#add_position#:#Añadir posición orgu#:#authorities#:#Autoridades orgu#:#authority#:#Autoridad orgu#:#backto_staff#:#Devolver al personal -orgu#:#change_to_employee#:#Cambiar a empleado -orgu#:#change_to_superior#:#Cambiar a superior +orgu#:#change_to_employee#:#Cambiar a colaborador### OVB translated +orgu#:#change_to_superior#:#Cambiar a directivo### OVB translated orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Eliminar y asignar usuario orgu#:#confirm_deletion_button#:#Eliminar orgu#:#deassign_user_successful#:#Los usuarios se han desactivado exitosamente de este rol orgu#:#edit_translations#:#Titulo y descripción -orgu#:#employee#:#Empleado +orgu#:#employee#:#Colaborador### OVB translated orgu#:#ext_id#:#ID externo orgu#:#ext_id_updated#:#El ID externo se ha actualizado correctamente. orgu#:#form_title_org_default_permissions_update#:#Permisos predeterminados @@ -12925,8 +12925,8 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#La importación terminado con advertenc orgu#:#import_xml_file#:#Importar Dia orgu#:#local_other_roles#:#Roles Adicionales %s orgu#:#local_staff#:#Empleados %s -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable -orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Asignación a cargo del empleado +orgu#:#mm_organisation#:#Organización### OVB translated +orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Asignación a cargo del colaborador### OVB translated orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#¿Desea asignar estas personas a la posición de empleados de sus respectivas unidades organizativas? orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Would you really like to delete tho following Position? orgu#:#msg_confirm_remove_user#:#¿Seguro que desea quitar al usuario siguiente de la posición %s? @@ -12959,7 +12959,7 @@ orgu#:#org_unit_not_found#:#No se ha encontrado ninguna Unidad Organizativa (Org orgu#:#orgu_add#:#Añadir unidad organizativa orgu#:#orgu_adv_settings#:#Ajustes avanzados orgu#:#orgu_already_deleted#:#El elemento ya se ha eliminado. -orgu#:#orgu_enable_my_staff#:#Habilitar vista "Empleados" +orgu#:#orgu_enable_my_staff#:#Habilitar vista "colaboradores"### OVB translated orgu#:#orgu_enable_my_staff_info#:#La vista "Empleados" muestra el progreso de aprendizaje de los empleados. orgu#:#orgu_global_set_form#:#Configuración de unidad organizativa global orgu#:#orgu_global_set_positions#:#Mostrar datos de usuario según posiciones en unidad organizativa @@ -13015,7 +13015,7 @@ orgu#:#simple_import#:#Importar XML simple orgu#:#simple_user_import#:#XML de asignación de usuario orgu#:#simple_xls#:#Exportar a Excel orgu#:#simple_xml#:#Exportar XML simple -orgu#:#superior#:#Superior +orgu#:#superior#:#Directivo### OVB translated orgu#:#user_assignments#:#Tareas de usuario orgu#:#user_assignments_recursive#:#User Assignments Subtree###30 04 2021 new variable orgu#:#user_changed_successful#:#El usuario ha sido cambiado con éxito. @@ -13381,7 +13381,7 @@ prg#:#prg_still_valid#:#still valid###07 02 2020 new variable prg#:#prg_subtype_add#:#Añadir nuevo subtipo prg#:#prg_subtypes#:#Subtipos prg#:#prg_successfully_removed_certificate#:#Successfully removed certificate of selected Users###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_title#:#Title###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_title#:#Título### OVB translated prg#:#prg_type#:#Tipo de programa de estudio prg#:#prg_type_add#:#Tipo de programa de estudio prg#:#prg_type_assign_amd_sets#:#Asignar conjuntos de metadatos avanzados @@ -13848,7 +13848,7 @@ rbac#:#catr_visible#:#El enlace a la categoría es visible rbac#:#catr_write#:#Editar enlace a categoría rbac#:#cert_edit_permission#:#Cambiar configuración de permisos rbac#:#cert_read#:#Acceso de lectura a la Configuración del informe -rbac#:#cert_visible#:#Las configuraciones de los informes son visibles +rbac#:#cert_visible#:#Las configuraciones de los diplomas son visibles### OVB translated rbac#:#cert_write#:#Editar la configuraciones de los informes rbac#:#change_existing_object_type_desc#:#También modifica los permisos de objetos ya existentes de ese tipo rbac#:#change_existing_objects#:#Modificar Objetos existentes @@ -17657,11 +17657,11 @@ wsp#:#share_with#:#Nombre de usuario wsp#:#wsp_copy_to_repository#:#Copiar al repositorio wsp#:#wsp_invalid_password#:#La clave proporcionada no es válida wsp#:#wsp_list_cmxv#:#Certificate of xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_list_crsv#:#Informe del Curso -wsp#:#wsp_list_excv#:#Informe del Ejercicio +wsp#:#wsp_list_crsv#:#Diploma del curso### OVB translated +wsp#:#wsp_list_excv#:#Certificado del ejercicio### OVB translated wsp#:#wsp_list_ltiv#:#Certificate of LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable wsp#:#wsp_list_scov#:#Informe de módulo SCORM -wsp#:#wsp_list_tstv#:#Informe del Test +wsp#:#wsp_list_tstv#:#Certificado del Test### OVB translated wsp#:#wsp_move_to_repository#:#Mover al repositorio wsp#:#wsp_password_for#:#clave para wsp#:#wsp_password_protected_resource#:#Protegido por contraseña los recursos @@ -17704,7 +17704,7 @@ wsp#:#wsp_tab_personal#:#Mis recursos wsp#:#wsp_tab_shared#:#Compartido por otros usuarios wsp#:#wsp_type_blog#:#Blog wsp#:#wsp_type_cmxv#:#Certificate: xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_type_crsv#:#Informe de Curso +wsp#:#wsp_type_crsv#:#Diploma de Curso### OVB translated wsp#:#wsp_type_excv#:#Informe de Entrega de Ejercicios wsp#:#wsp_type_file#:#Archivo wsp#:#wsp_type_ltiv#:#Certificate: LTI Consumer###07 02 2020 new variable diff --git a/lang/ilias_fr.lang b/lang/ilias_fr.lang index 604665365679..5fd1a6dbbc52 100644 --- a/lang/ilias_fr.lang +++ b/lang/ilias_fr.lang @@ -29,7 +29,7 @@ // to the corresponding mode! // Language file names refer to ISO 639, see: http://www.oasis-open.org/cover/iso639a.html -acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Add Document +acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Ajouter Document### OVB translated acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Profile Language acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#You cannot attach this criterion with this value. There is already an identical criterion attached. acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#You cannot change the criterion as desired. There is already an identical criterion attached. @@ -78,7 +78,7 @@ adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility iss adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#Tous les contacts de support technique sont répertoriés. Les utilisateurs sont définis comme des contacts de support technique dans la section « Paramètres Généraux → Informations de Contacts ». adm#:#adm_support_contacts#:#Support technique adm#:#adm_support_contacts_info#:#Contacts de support technique utilisés dans le lien de bas de page, et si activé dans le 'Qui est en ligne ?', comme liste séparée de comptes de connexion. -administration#:#adm_achievements#:#Succès +administration#:#adm_achievements#:#Réalisations### OVB translated administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activer Benchmark administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Le test de performance sera automatiquement désactivé après avoir été effectué. administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protéger le Rôle Administrateur @@ -2029,7 +2029,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#Serveur LDAP auth#:#auth_login_editor#:#Editeur de la page de connexion auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen auth#:#auth_oidc_profile#:#User Profile Mapping auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee"). @@ -2143,7 +2143,7 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#En ligne Seulement awrn#:#awrn_seconds#:#sec awrn#:#awrn_use_osd#:#Pop-up utilisateurs en ligne awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Un pop-up apparaît pour indiquer de nouveaux utilisateurs en ligne dans la liste «Qui est en ligne?». -awrn#:#awrn_user_show#:#Montrer votre profil dans "Qui est en ligne ?" +awrn#:#awrn_user_show#:#Afficher mon profil dans "Qui est en ligne ?"### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Par défaut awrn#:#user_awrn_hide#:#Cacher mon statut awrn#:#user_awrn_show#:#Montrer mon statut @@ -2485,8 +2485,8 @@ book#:#book_assign#:#Assign book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant book#:#book_back_to_list#:#Retour liste -book#:#book_bobj#:#Réservation d'Objet -book#:#book_book#:#Réserver +book#:#book_bobj#:#Objet de la réservation### OVB translated +book#:#book_book#:#Ajouter### OVB translated book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable book#:#book_booked_in#:#Booked in @@ -2693,7 +2693,7 @@ cat#:#cat_hide_tax_in_side_block#:#Don't Present in Side Panel###30 04 2024 new cat#:#cat_import#:#Importer Catégorie cat#:#cat_more_translations#:#Plus de Traductions cat#:#cat_show_tax_in_side_block#:#Present in Side Panel###30 04 2024 new variable -cert#:#cert_currently_no_certs#:#Pour l'instant, vous n'avez pas encore obtenu de certificat. +cert#:#cert_currently_no_certs#:#Actuellement, vous n'avez pas encore obtenu de certificat.### OVB translated cert#:#cert_description_label#:#Description cert#:#cert_download_label#:#Download cert#:#cert_error_no_access#:#You have no access to this certificate. @@ -2886,7 +2886,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Afficher chatroom#:#chat_message_to_all#:#A Tous chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 10 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Autoriser les discussions Chat à l’écran +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Autoriser le chat### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#Si cette option est activée, les autres utilisateurs sont autorisés à entamer une discussion avec moi. chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 10 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 10 2023 new variable @@ -3712,7 +3712,7 @@ common#:#clear#:#Effacer common#:#clear_clipboard#:#Vider le Presse-Papier common#:#client#:#Client common#:#client_id#:#ID Client -common#:#client_ip#:#IP Client +common#:#client_ip#:#Client IP### OVB translated common#:#clientlist_available_clients#:#Clients disponibles common#:#clientlist_clientlist#:#Liste de clients common#:#clientlist_installation_name#:#Nom d’installation @@ -3780,7 +3780,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Copier common#:#count#:#Nombre common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Pays +common#:#country#:#Coördinateur direct### OVB translated common#:#country_free_text#:#Pays (Saisie Libre) common#:#country_selection#:#Pays (Menu Déroulant) common#:#course#:#Cours @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Accès refusé] common#:#crs_status_pending#:#[En attente d'inscription] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Nouveaux utilisateurs assignés common#:#crs_title#:#Titre du cours -common#:#crs_unsubscribe#:#Se désinscrire +common#:#crs_unsubscribe#:#Se désinscrire au cours### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copier Cours (Etape 2/2) common#:#crsr#:#Cours référent common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 10 2023 new variable @@ -3900,7 +3900,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Remettre common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service? common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept -common#:#department#:#Département +common#:#department#:#Coördination nationale (nom, prénom)### OVB translated common#:#desc#:#Description common#:#description#:#Description common#:#desired_password#:#Mot de passe souhaité @@ -4022,7 +4022,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#La taille du fichier est de 0 ou bien il s common#:#error_extraction_failed#:#L'extraction a échoué. Vous n'avez probablement pas les droits de création de dossiers ou de catégories dans l'objet. common#:#error_parser#:#Erreur au démarrage du parseur common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Le dépôt a échoué. Cela peut provenir d'un choix de dossier, d'un fichier dont la taille est 0 ou d'un renommage de fichier durant le dépôt. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 10 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Entretiens### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Matériaux de session common#:#event_assign_files#:#Assignation au fichier common#:#exc#:#Exercice @@ -4036,9 +4036,9 @@ common#:#exc_edit_exercise#:#Editer l'Exercice common#:#exc_edit_until#:#Date Limite common#:#exc_exercise_sent#:#Exercice Envoyé common#:#exc_files#:#Fichiers -common#:#exc_files_returned#:#Fichiers Remis +common#:#exc_files_returned#:#Fichiers téléchargés### OVB translated common#:#exc_instruction#:#Consignes de Travail -common#:#exc_last_submission#:#Dernière Proposition +common#:#exc_last_submission#:#Dernier téléchargement### OVB translated common#:#exc_member_of_crs_grp#:#Member in Course/Group###30 04 2024 new variable common#:#exc_members_already_assigned#:#Ces utilisateurs sont déjà assignés à cet exercice common#:#exc_members_assigned#:#Membres assignés @@ -4074,7 +4074,7 @@ common#:#extracting#:#Extraction en cours... common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents common#:#failure_message#:#Message d'échec -common#:#fax#:#Fax +common#:#fax#:#Position (entier)### OVB translated common#:#feed#:#FluxRSS) common#:#feedback#:#Retours d'Information common#:#field_name#:#Zone Nom @@ -4292,8 +4292,8 @@ common#:#hist_webr_add#:#Nouvelle ressource web ajoutée avec le titre : "%1" common#:#hist_webr_delete#:#Ressource web détruite : "%1" common#:#hist_webr_update#:#Ressource web mise à jour : "%1" common#:#history#:#Historique -common#:#hits_per_page#:#Lignes/Page -common#:#hobby#:#Intérêts/Hobbies +common#:#hits_per_page#:#Visites/page### OVB translated +common#:#hobby#:#Numéro C### OVB translated common#:#home#:#Espace Public common#:#host#:#Hôte common#:#hour#:#Heure @@ -4335,8 +4335,8 @@ common#:#il_lso_admin#:#Learning Sequence Admin common#:#il_lso_member#:#Learning Sequence Member common#:#il_lti_instructor#:#LTI Instructor common#:#il_lti_learner#:#LTI Learner -common#:#il_orgu_employee#:#Employé -common#:#il_orgu_superior#:#Supérieur +common#:#il_orgu_employee#:#Collaborateur### OVB translated +common#:#il_orgu_superior#:#Coach### OVB translated common#:#ilias_version#:#Version ILIAS common#:#image#:#Image common#:#import#:#Importer @@ -4392,7 +4392,7 @@ common#:#info_remove_sure#:#Êtes-vous sûr de vouloir retirer le(s) objet(s) su common#:#info_short#:#Info common#:#info_status_info#:#Permissions de l'Utilisateur common#:#info_view_of_user#:#Utilisateur -common#:#inform_user_mail#:#Envoyer un mail pour informer l'utilisateur des changements +common#:#inform_user_mail#:#Informerl les utilisateurs des modifications par e-mail### OVB translated common#:#inline_file_extensions#:#Fichiers Web-actif common#:#inline_file_extensions_info#:#Les fichiers avec ces extensions sont affichés dans la fenêtre du navigateur.
Par exemple : gif jpg mp3 pdf png
Tous les autres fichiers sont proposés au téléchargement. common#:#insert#:#Ajout @@ -4406,7 +4406,7 @@ common#:#installation_status#:#Installation Status common#:#installed#:#Installé common#:#installed_local#:#Installé avec Fichiers Locaux common#:#instant_messengers#:#Messageries Instantanées -common#:#institution#:#Institution +common#:#institution#:#Bureau### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Rôles locaux (générés automatiquement) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#Toutes les zones rendues obligatoires doivent, aussi, être rendues visibles dans l'enregistrement. common#:#invisible_block#:#Bloc Invisible @@ -4524,7 +4524,7 @@ common#:#locator#:#Emplacement : common#:#log_in#:#Se connecter common#:#log_out#:#Se déconnecter common#:#logic_or#:#ou -common#:#login#:#Connexion +common#:#login#:#Nom d'utilisateur### OVB translated common#:#login_as#:#... common#:#login_data#:#Données de connexion common#:#login_exists#:#Ce nom d'utilisateur est déjà pris ! Veuillez en choisir un autre. @@ -4532,10 +4532,10 @@ common#:#login_information#:#Message de la Page de Connexion common#:#login_information_desc#:#Veuillez saisir un message pour la page de connexion. common#:#login_information_settings_saved#:#L'information de connexion a été enregistréeavec succès common#:#login_invalid#:#Le nom d'utilisateur choisi n'est pas valide ! Seuls les caractères suivants sont autorisés (au moins 3 caractères) : A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Connexion à ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Connexion à Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Se connecter à ILIAS via le Service Central d'Authentification CAS common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable -common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Connexion à ILIAS par authentification SAML +common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Connexion à Personal Development par authentification SAML### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_shibboleth#:#Se connecter à ILIAS via Shibboleth common#:#loginname_already_exists#:#Ce nom de connexion (login) existe déjà . common#:#loginname_settings#:#Paramètres-nom de connexion @@ -4589,7 +4589,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Barre principale common#:#mainbar_more_label#:#Plus common#:#manage_members#:#Gérer les membres common#:#marked_entries#:#Entrées Marquées -common#:#matriculation#:#Numéro de matricule +common#:#matriculation#:#Numéro C international### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Nombre d'aperçus par fichier common#:#max_previews_per_object_info#:#Définit le nombre maximum d'aperçus créés par fichier. common#:#mcst#:#Mediacast @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Ajouter Mediacast common#:#mcst_new#:#Nouveau Mediacast common#:#mem_add_to_wl#:#Ajouter à la Liste d'Attente common#:#mem_alert_no_places#:#Il n'existe plus de places libres disponibles. -common#:#mem_cron_min_members#:#Cours / Groupe: Vérification du Nombre Minimum des Membres -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Les administrateurs seront informés si le nombre minimum de membres n'est pas respecté. +common#:#mem_cron_min_members#:#Cours/groupe : vérification du nombre minimum de participants.### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Les administrateurs seront informés si le nombre minimal n'est pas respecté.### OVB translated common#:#mem_end#:#Fin d'Inscription : common#:#mem_free_places#:#Places Disponibles : common#:#mem_max_users#:#Nombre Max. d'Utilisateurs : -common#:#mem_min_users#:#Minimum d'utilisateurs +common#:#mem_min_users#:#Minimum de participants### OVB translated common#:#mem_participants#:#Participants common#:#mem_reg_expired#:#La période d'inscription est expirée. common#:#mem_reg_not_started#:#L'inscription n'a pas commencé @@ -4626,7 +4626,7 @@ common#:#mep_new#:#Nouvelle Galerie de Médias common#:#mep_not_insert_already_exist#:#Les objets suivants n'ont pas été ajoutés, car ils sont déjà dans la galerie multimédia. common#:#message#:#Message common#:#message_content#:#Contenu du message -common#:#message_no_delivered_files#:#Vous n'avez remis aucun fichier +common#:#message_no_delivered_files#:#Vous n'avez téléchargé aucun fichier### OVB translated common#:#meta_data#:#Métadonnées common#:#metabar_aria_label#:#Metabar common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_p#:#Les objets étaient liés aux dossiers suivant(s): %s @@ -4649,7 +4649,7 @@ common#:#mm_contacts#:#Contacts common#:#mm_dashboard#:#Tableau de bord common#:#mm_enrolments#:#Inscriptions common#:#mm_favorites#:#Favoris -common#:#mm_learning_history#:#Parcours de formation +common#:#mm_learning_history#:#Histoire de l'apprentissage### OVB translated common#:#mm_learning_progress#:#Progression common#:#mm_mail#:#Messagerie e-mail common#:#mm_news#:#Actualités @@ -4908,7 +4908,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Tableau de bord common#:#obj_dshs_desc#:#Administrer le tableau de bord common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Contient des paramètres globaux pour le E-Learning Community Server -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 10 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Entretien collaborateur### OVB translated common#:#obj_exc#:#Exercice common#:#obj_exc_duplicate#:#Copier Exercice common#:#obj_excv#:#Certificat d'Exercice @@ -4944,7 +4944,7 @@ common#:#obj_iass_select#:#-- Veuillez sélectionner une évaluation individuell common#:#obj_itgr#:#Groupe d'Objets common#:#obj_ldap_desc#:#Configurer les paramètres généraux LDAP ici. common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Parcours de formation +common#:#obj_lhts#:#Histoire de l'apprentissage### OVB translated common#:#obj_lhts_desc#:#Paramétrage du parcours de formation common#:#obj_lm#:#Module ILIAS common#:#obj_lm_duplicate#:#Copier Module @@ -5078,10 +5078,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Vérification du système common#:#obj_sysc_desc#:#Vérification du système et outils de réparation common#:#obj_tags#:#Tagging common#:#obj_tags_desc#:#Paramètres pour la fonction tagging -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 10 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 10 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 10 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 10 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Modèles d'entretien### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Modèles d'entretien### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Série d'entretien collaborateur### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Modèle d'entretien### OVB translated common#:#obj_task#:#Task common#:#obj_tax#:#Taxinomie common#:#obj_taxf#:#Taxinomies @@ -5137,7 +5137,7 @@ common#:#objs_copa#:#Pages de contenu common#:#objs_crs#:#Cours common#:#objs_crsr#:#Cours référents common#:#objs_dcl#:#Collections de données -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 10 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Entretiens collaborateurs### OVB translated common#:#objs_exc#:#Exercices common#:#objs_file#:#Fichiers common#:#objs_fold#:#Dossiers @@ -5155,7 +5155,7 @@ common#:#objs_lti#:#LTI Consumers common#:#objs_mail#:#E-mails common#:#objs_mcst#:#Mediacasts common#:#objs_mep#:#Galeries de médias -common#:#objs_orgu#:#Unité organisationnelle +common#:#objs_orgu#:#Unités de l'organisation### OVB translated common#:#objs_poll#:#Votes common#:#objs_prg#:#Programmes d'études common#:#objs_prgr#:#Links to Study Programmes @@ -5179,8 +5179,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Banques de questions (Enquête) common#:#objs_st#:#Chapitres common#:#objs_svy#:#Enquêtes -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 10 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 10 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Modèles d'entretien### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Modèles d'entretien### OVB translated common#:#objs_tst#:#Tests common#:#objs_webr#:#Liens Web common#:#objs_wiki#:#Wikis @@ -5268,7 +5268,7 @@ common#:#permission_denied#:#Permission refusée common#:#permission_settings#:#Réglage des Permissions common#:#person_title#:#Titre common#:#personal_data#:#Données personnelles -common#:#personal_picture#:#Image personnelle +common#:#personal_picture#:#image de profil### OVB translated common#:#personal_profile#:#Profil et données personnelles common#:#personal_resources#:#Ressources personnelles common#:#personal_settings#:#Paramètres personnels @@ -5276,9 +5276,9 @@ common#:#persons#:#Personnes common#:#pg_add#:#Ajouter Page common#:#pg_new#:#Nouvelle page common#:#phone#:#Téléphone -common#:#phone_home#:#PTT +common#:#phone_home#:#Supérieur direct (nom)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Téléphone mobile -common#:#phone_office#:#Téléphone travail +common#:#phone_office#:#Position (abbr.)### OVB translated common#:#phrase#:#Expression common#:#please_choose#:#-- Sélectionnez -- common#:#please_enter_target#:#Veuillez saisir une cible @@ -5486,7 +5486,7 @@ common#:#salutation_m#:#Monsieur common#:#salutation_n#:#Autre common#:#saml_log_in#:#Connexion directe common#:#saml_login_form_info_txt#:#Vous pouvez vous connecter en utilisant le bouton «Connexion directe» sans avoir à entrer votre nom d’utilisateur ou mot de passe. -common#:#saml_login_form_txt#:#Connexion à ILIAS via SAML +common#:#saml_login_form_txt#:#Connexion à Personal Development via SAML### OVB translated common#:#save#:#Enregistrer common#:#save_and_back#:#Enregistrer et Retourner common#:#save_message#:#Enregistrer un brouillon @@ -5722,8 +5722,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Mes mots-clés common#:#tags#:#Tags common#:#take_over_structure#:#Adopter la Structure common#:#take_over_structure_info#:#Si cochée, les dossiers contenus dans le fichier ZIP seront convertis en catégories ou en dossiers si l'importation du ZIP est faite dans un groupe ou un cours. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 10 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 10 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Entretien### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Entretien### OVB translated common#:#target#:#Cible common#:#tax#:#Taxinomie common#:#tax_add#:#Ajouter Taxinomie @@ -5860,7 +5860,7 @@ common#:#user_defined_fields#:#Zones supplémentaires common#:#user_defined_list#:#Champs Utilisateur Personnalisés common#:#user_deleted#:#Utilisateur supprimé common#:#user_detail#:#Détail -common#:#user_ext_account#:#Compte Externe +common#:#user_ext_account#:#Compte de connexion externe### OVB translated common#:#user_ext_account_desc#:#Compte utilisé pour l'authentification externe (authentification CAS, SOAP, LDAP ou Radius) common#:#user_image#:#Image de l'Utilisateur common#:#user_import_failed#:#Echec d'importation utilisateur @@ -5886,7 +5886,7 @@ common#:#userfolder_export_file#:#Fichier common#:#userfolder_export_file_size#:#Taille du Fichier common#:#userfolder_export_files#:#Fichiers common#:#userfolder_export_xml#:#.XML -common#:#username#:#Nom d'utilisateur +common#:#username#:#Adresse e-mail### OVB translated common#:#username_assistance#:#Username Assistance###30 04 2024 new variable common#:#users#:#Utilisateurs common#:#users_not_imported#:#Les utilisateurs suivants n'existent pas, leurs messages ne peuvent pas être importés @@ -6241,7 +6241,7 @@ content#:#cont_cc_sup#:#Exposant content#:#cont_cell_properties#:#Table Cell Properties###30 04 2024 new variable content#:#cont_center#:#Centre content#:#cont_change_alignment#:#Change Alignment###30 04 2024 new variable -content#:#cont_change_notification_salutation#:#Hello %s, +content#:#cont_change_notification_salutation#:#Bonjour %s,### OVB translated content#:#cont_change_notification_subject_lm#:#Learning Module "%1$s" has been changed: %2$s content#:#cont_change_object_reference#:#Modifier la référence de l'objet content#:#cont_change_style#:#Change Style###30 04 2024 new variable @@ -6739,7 +6739,7 @@ content#:#cont_mastery_score#:#adlcp:masteryscore content#:#cont_mastery_score_12#:#écraser mastery_score content#:#cont_mastery_score_12_info#:#Si un SCO ne détermine pas un statut de façon autonome, un SCO est considéré comme réussi si la note atteint au moins un certain niveau - la mastery_score. Cette valeur peut être écrasée ici, par ex. pour réduire le niveau d’exigence. Si le champ est vide, les informations dans le manifeste SCORM sont valides. Les valeurs suivantes sont fournies dans le fichier manifeste: content#:#cont_mastery_score_2004#:#écraser scaled_passing_score -content#:#cont_mastery_score_2004_info#:#Les objectifs d’apprentissage centraux de ce module d’apprentissage sont considérés comme atteints si la note obtenue atteint au moins un certain niveau - la scaled_passing_score. Cette valeur, qui doit être exprimée en pourcentage, peut être écrasée ici, par ex. pour réduire le niveau d’exigence. Si le champ est vide, les informations dans le manifeste SCORM sont valides. Les valeurs suivantes sont fournies dans le fichier manifeste  +content#:#cont_mastery_score_2004_info#:#Les objectifs d’apprentissage centraux de ce module d’apprentissage sont considérés comme atteints si la note obtenue atteint au moins un certain niveau - la scaled_passing_score. Cette valeur, qui doit être exprimée en pourcentage, peut être écrasée ici, par ex. pour réduire le niveau d’exigence. Si le champ est vide, les informations dans le manifeste SCORM sont valides. Les valeurs suivantes sont fournies dans le fichier manifeste content#:#cont_max_time_allowed#:#adlcp:maxtimeallowed content#:#cont_media#:#Images/Media###31 10 2023 new variable content#:#cont_media_placeh#:#Cliquer et modifier pour ajouter le média @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s". crs#:#crs_agree#:#Validation crs#:#crs_agreement_header#:#Charte Utilisateur -crs#:#crs_agreement_required#:#Vous devez accepter la charte d'utilisation pour accéder à ce cours. +crs#:#crs_agreement_required#:#Veuillez confirmer l'inscription obligatoire.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Il doit y avoir au moins un administrateur de cours. crs#:#crs_auto_notification#:#Notification des Nouveaux Membres -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Les nouveaux membres reçoivent un mail dès leur inscription au cours. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Les mails de bienvenue sont automatiquement envoyés aux membres ajoutés au cours via un plugin. Si les plugins CourseBooking et MailAdministration sont installés et actifs, le Mail 16 sera envoyé.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Cours actuel crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Si l’utilisateur navigue vers un cours dans le répertoire, tous les membres du cours sont listés. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutoriel d'aide @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Supprimer requête d'adhésion crs#:#crs_cancel_subscription#:#Désabonnement du cours "%s" crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Un utilisateur ("%s") s'est désabonné du cours. crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Il peut exister d'autres membres sur une liste d'attente de votre cours. \nVous pouvez vérifier la liste d'attente, maintenant. \nPour voir les membres de votre cours, cliquer ici : -crs#:#crs_cancellation_end#:#Limite d'Annulation +crs#:#crs_cancellation_end#:#Fin de l'annulation### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#A partir de cette date les participants ne peuvent plus se désinscrire. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Le délai d’annulation a eu lieu le %s, il n’est plus possible d’annuler. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#La fin de l'annulation a été atteinte le %s, un départ n'est plus possible.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Impossible de trouver ce rôle. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Éditer les données d'utilisateurs pertinentes pour le cours crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data) @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Fonction crs#:#crs_content#:#Contenu du Cours crs#:#crs_copy#:#Copier Cours crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Lien : -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#La durée du cours n'est pas valide. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#La période de cours n'est pas valable.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Validation des Utilisateurs crs#:#crs_create_date#:#Date de création crs#:#crs_custom_user_fields#:#Données Personnelles pour le Cours @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Envoyer un Message aux Membres crs#:#crs_map_location#:#Emplacement carte du cours crs#:#crs_map_settings#:#Paramètres de la Carte crs#:#crs_materials#:#Ressources -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Le nombre minimum doit être inférieur au nombre maximum de membres. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Définir un nombre minimum ou maximum de membres - ou les deux. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Un nombre maximum de membres est nécessaire pour la fonction de liste d’attente. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Le nombre minimal doit être inférieur au nombre maximal.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Définissez un nombre minimal ou maximal - ou les deux.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Un nombre maximal de membres est nécessaire pour la liste d'attente.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Le nombre maximum de membres a été atteint crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Système crs#:#crs_password_not_valid#:#Votre mot de passe n'est pas valide crs#:#crs_password_required#:#Cette procédure d'inscription nécessite un mot de passe. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Durée du Cours +crs#:#crs_period#:#Période de cours### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End crs#:#crs_period_info#:#Indiquer la date de début et de fin du cours crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Le nombre maximum de participants a été crs#:#crs_subscription_max_members#:#Nombre Limité de Membres crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Nombre de membres crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Le nombre minimal/maximal de membres peut être réglé. Une liste d'attente peut être mis en place. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Nombre minimum +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Nombre minimal### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Le nombre minimum ne doit pas être supérieur au nombre maximum de participants. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit". +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Voir le job cron "Fin d'annulation".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Inscription avec Approbation crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Inscription Directe crs#:#crs_subscription_options_password#:#Inscription avec Mot de Passe @@ -7957,8 +7957,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#Vous recevez ce message car vous vous crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Voulez-vous vous désinscrire de ce cours ? crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Vous avez été désinscrit de ce cours crs#:#crs_update_subscr_request#:#Mettre à jour la requête d'adhésion -crs#:#crs_user_agreement#:#Types de donnée affichés -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Données Personnelles Visibles par les Administrateurs du Cours +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY
### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#L'utilisateur choisi est déjà assigné à ce cours. crs#:#crs_users_added#:#Utilisateur ajouté au cours "%s". crs#:#crs_users_already_assigned#:#L'utilisateur est déjà inscrit au cours. @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#Le cours sera visible à ses membres dans une crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible. crs#:#crs_wait_info#:#Les nouvelles demandes d'inscription seront placées en liste d'attente si le nombre maximum d'utilisateurs est atteint. crs#:#crs_waiting_list#:#Liste d'Attente -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Avec Liste d'Attente -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Les participants sont recrutés automatiquement dans la liste d'attente si annulations. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Sans Liste d'Attente +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Auto-remplissage### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Les participants sont automatiquement recrutés sur la liste d'attente en cas d'annulation.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Sans auto-remplissage### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Le nombre maximum de membres du cours est dépassé. Vous pouvez ajouter votre requête d'inscription à la liste d'attente. Vous revevrez un mail de l'administrateur du cours lorsque voutre requête aura été apprové ou rejeté. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Des utilisateurs sont déjà assignés à la liste d'attente. Vous pouvez ajouter votre requête d'inscription à la liste d'attente. Vous revevrez un mail de l'administrateur du cours lorsque voutre requête aura été apprové ou rejeté. crs#:#crs_wiz_back#:#Retour @@ -8094,7 +8094,7 @@ dash#:#dash_enable_cal#:#Calendar dash#:#dash_enable_favourites#:#Favourites dash#:#dash_enable_learning_sequences#:#Learning Sequences###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_mail#:#Mail -dash#:#dash_enable_memberships#:#My Courses and Groups +dash#:#dash_enable_memberships#:#Mes cours et groupes### OVB translated dash#:#dash_enable_news#:#News dash#:#dash_enable_recommended_content#:#Recommended Content###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_study_programmes#:#Study Programmes###30 04 2024 new variable @@ -8119,7 +8119,7 @@ dash#:#dash_sort_by_type#:#Trier par type dash#:#dash_sortation#:#Sortation dash#:#dash_study_programmes#:#My Study Programmes###30 04 2024 new variable dash#:#dash_tile#:#Tile -dash#:#dash_view_courses_groups#:#Section ‘My Courses and Groups’ +dash#:#dash_view_courses_groups#:#Bloquer ´Mes cours et groupes´### OVB translated dash#:#dash_view_favourites#:#Section ‘Favourites’ dash#:#favourites_disabled_info#:#Add to favorites is deactivated. You may change this inside the repository settings. dash#:#memberships_disabled_info#:#Subscriptions are deactivated. You may change this inside the course settings. @@ -9157,47 +9157,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Publier ce Wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Paramètres de Publication du Wiki error#:#error_back_to_repository#:#Retour au Catalogue error#:#error_sry_error#:#Désolé, une erreur s'est produite. -etal#:#appointments#:#Appointments###31 10 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 10 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 10 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 10 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 10 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Sessions### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Entretiens### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Adapter la série d'entretien### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Adapter la date d'entretien### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Date de démarrage### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Ajouter### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Ajouter un nouvel entretien### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 10 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date d'entretien### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Série d'entretien### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 10 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Généralités### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 10 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 10 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nouvel entretien### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 10 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 10 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 10 2023 new variable -etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 10 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 10 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 10 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 10 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 10 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 10 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 10 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 10 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Tous### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Terminé### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#En cours### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Utilisateur inconnu### OVB translated +etal#:#lock_edititng_for_others#:#Verrouiller l'édition pour les autres### OVB translated +etal#:#meta_adv_records#:#Métadonnées### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Entretien### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Modèles d'entretien### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Vous avez été invité à un entretien.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Données### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Les dates suivantes ont été annulées.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation à un rendez-vous### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 10 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 10 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Les dates d'entretien suivantes ont été ajustées.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###31 10 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 10 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 10 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 10 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 10 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 10 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 10 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 10 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 10 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Ajouter des entretiens### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nouvelle série d'entretien### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Marquez le modèle comme actif afin qu'il soit disponible pour le collaborateur.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Créer### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Généralités### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Entretien collaborateur### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nouveau modèle d'entretien### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 10 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 10 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Ajouter une Activité @@ -9281,7 +9281,7 @@ exc#:#exc_edit_assignments#:#Modifier les tà¢ches exc#:#exc_edit_blog#:#Edit Blog###30 04 2024 new variable exc#:#exc_edit_criterias#:#Editer Critères exc#:#exc_edit_portfolio#:#Edit Portfolio###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_edit_submission#:#Modifier la proposition +exc#:#exc_edit_submission#:#Modifier les fichiers téléchargés/nouveau téléchargement### OVB translated exc#:#exc_edit_wiki#:#Edit Wiki###30 04 2024 new variable exc#:#exc_ended#:#Ended###30 04 2024 new variable exc#:#exc_ended_on#:#Date limite @@ -9313,7 +9313,7 @@ exc#:#exc_go_to_exercise#:#Aller à l’exercice exc#:#exc_graded_mem_notified#:#All graded participants have been notified.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_grades#:#Vue d'Ensemble exc#:#exc_grades_overview#:#Vue évaluation -exc#:#exc_hand_in#:#Déposer une proposition +exc#:#exc_hand_in#:#Télécharger### OVB translated exc#:#exc_hand_in_lead_text#:#%s to Submit###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_request_and_tutor_needed#:#Please send a request to your tutor for setting an individual deadline for you.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_tutor_needed#:#You already requested a deadline. The request is still pending. You will be notified once the individual deadline is set.###30 04 2024 new variable @@ -9512,10 +9512,10 @@ exc#:#exc_reminder_mail_no_tpl#:#Do not use mail template exc#:#exc_reminder_mail_template#:#Mail Template exc#:#exc_reminder_peer_body#:#the following assignment has no feedback from you yet exc#:#exc_reminder_peer_subject#:#Assignment "%s" has no feedback -exc#:#exc_reminder_salutation#:#Hello %s, +exc#:#exc_reminder_salutation#:#Bonjour %s,### OVB translated exc#:#exc_reminder_start#:#Start Reminders before Deadline exc#:#exc_reminder_start_info#:#All members of the parent course/group will be sent reminders.
No parent course/group girven - no reminder will be sent! -exc#:#exc_reminder_submit_body#:#the following assignment has not been finished by you yet +exc#:#exc_reminder_submit_body#:#Vous n’avez pas encore terminé cet exercice### OVB translated exc#:#exc_reminder_submit_setting#:#Remind Users to Submit exc#:#exc_reminder_submit_subject#:#Assignment "%s" was not finished exc#:#exc_reminders_cron#:#Reminders for Assignments @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Il doit y avoir au moins un administrateur de gro grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group. grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Supprimer requête d'adhésion -grp#:#grp_cancellation_end#:#Limite d'Annulation +grp#:#grp_cancellation_end#:#Fin de l'annulation### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#A partir de cette date les participants ne peuvent plus se désinscrire. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Le délai d’annulation a eu lieu le %s, il n’est plus possible d’annuler. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#La fin de l'annulation a été atteinte le %s, un départ n'est plus possible.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Éditer les données d'utilisateurs pertinentes pour le groupe grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data) grp#:#grp_change_type#:#Changer Type de Groupe @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Êtes-vous certain de vouloir changer le type grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Le nombre maximum de membres du groupe est dépassé. Vous pouvez ajouter votre requête à la liste d'attente. Vous recevrez un mail de l'administrateur du groupe lorsque votre requête sera approuvée ou rejetée. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Des utilisateurs sont déjà assignés dans la liste d'attente. Vous pouvez ajouter votre requête d'inscription dans la liste d'attente. Vous recevrez un mail de l'administrateur du groupe lorsque votre requête sera approuvée ou rejetée. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Veuillez vérifier le nombre maximum de membres. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Veuillez vérifier le nombre minimum et maximum d'utilisateurs. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Veuillez vérifier votre saisie pour le nombre minimal et maximal de participants.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Veuillez vérifier les horaires de début et de fin d'inscription. grp#:#reg_grp_max_members#:#Nombre de Places Limité grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Nombre de Places -grp#:#reg_grp_min_members#:#Nombre minium de membres +grp#:#reg_grp_min_members#:#Nombre minimal### OVB translated help#:#help_all#:#Tous help#:#help_component#:#Composant help#:#help_filter#:#Filtre @@ -10811,13 +10811,13 @@ lhist#:#cont_create_lhist#:#Create Learning History Element lhist#:#cont_update_lhist#:#Edit Learning History Element lhist#:#lhist_all#:#All lhist#:#lhist_cont_placeholder_text#:#This element will show the learning history in the presentation mode of the portfolio. -lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Learning History +lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Histoire de l'apprentissage### OVB translated lhist#:#lhist_enable_learning_history_info#:#Enables an overview of all achievements of a user. lhist#:#lhist_first_login#:#Première connexion -lhist#:#lhist_learning_history#:#Parcours de formation -lhist#:#lhist_lhist#:#Learning History +lhist#:#lhist_learning_history#:#Histoire de l'apprentissage### OVB translated +lhist#:#lhist_lhist#:#Histoire de l'apprentissage### OVB translated lhist#:#lhist_manual#:#Manual -lhist#:#lhist_no_entries#:#Atteignez vos objectifs ! Apprenez quelque chose aujourd'hui pour poursuivre votre parcours de formation. +lhist#:#lhist_no_entries#:#Atteignez vos objectifs ! Apprenez quelque chose aujourd'hui pour faire avancer votre histoire d'apprentissage.### OVB translated lhist#:#lhist_period#:#Period lhist#:#lhist_selected#:#Selected lhist#:#lhist_show_more#:#Show More @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Les champs ont été supprimés. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Fichiers d'export supprimés meta#:#md_adv_deleted_records#:#Ensemble de données supprimé meta#:#md_adv_desc_show#:#Afficher la Description -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Modifier les propriétés des options### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Editer le Champ meta#:#md_adv_edit_record#:#Modifier ensemble de données meta#:#md_adv_field_fields#:#Zones @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Très Facile meta#:#meta_very_high#:#Très Elevé meta#:#meta_very_low#:#Très Bas meta#:#meta_yes#:#Oui -meta#:#udf_type_address#:#Address +meta#:#udf_type_address#:#Adresse### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Lien externe meta#:#udf_type_float#:#Marge meta#:#udf_type_integer#:#Nombre entier @@ -12912,7 +12912,7 @@ orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Supprimer et assigner les utilisateurs orgu#:#confirm_deletion_button#:#Supprimer orgu#:#deassign_user_successful#:#Le rôle a été retiré avec succès. orgu#:#edit_translations#:#Titre et Description -orgu#:#employee#:#Employé +orgu#:#employee#:#Collaborateur### OVB translated orgu#:#ext_id#:#ID Externe orgu#:#ext_id_updated#:#L'ID externe a été mis à jour avec succès.. orgu#:#form_title_org_default_permissions_update#:#Permissions par défaut @@ -12922,7 +12922,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_errors#:#Des erreurs ont eu lieu durant l'import. orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#L'import s'est terminé avec des alertes orgu#:#import_xml_file#:#Importer Données orgu#:#local_other_roles#:#Additional Roles %s -orgu#:#local_staff#:#Employés %s +orgu#:#local_staff#:#Collaborateurs %s### OVB translated orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 10 2023 new variable orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Affectation à la position de l'employé terminée orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Voulez-vous assigner cette personne à la position d’employé de ses unités organisationnelles respectives? @@ -13001,7 +13001,7 @@ orgu#:#over#:#Sur orgu#:#over_-1#:#Tout le monde orgu#:#placeholder#:#... orgu#:#positions#:#Positions -orgu#:#rec_staff#:#Employees %s recursivly +orgu#:#rec_staff#:#Collaborateurs %s recursivly### OVB translated orgu#:#remove_successful#:#L’utilisateur a été retiré avec succès. orgu#:#remove_user#:#Retirer orgu#:#scope#:#Dans @@ -13013,7 +13013,7 @@ orgu#:#simple_import#:#Simple Import XML orgu#:#simple_user_import#:#Assignation d'Utilisateurs par XML orgu#:#simple_xls#:#Simple Export Excel orgu#:#simple_xml#:#Simple Export XML -orgu#:#superior#:#Supérieur +orgu#:#superior#:#Coach### OVB translated orgu#:#user_assignments#:#Affectations d’utilisateur orgu#:#user_assignments_recursive#:#User Assignments Subtree orgu#:#user_changed_successful#:#L'utilisateur a été modifié avec succès. @@ -13240,7 +13240,7 @@ prg#:#prg_assigned_by#:#Affectée par prg#:#prg_async_create#:#Ajouter une nouvelle structure de sous-dossiers prg#:#prg_async_settings#:#Paramètres prg#:#prg_auto_member_select_crs#:#Courses -prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Groups +prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Groupes### OVB translated prg#:#prg_auto_member_select_role#:#Roles prg#:#prg_autoassignment#:#(auto) prg#:#prg_belongs_to#:#Appartient à @@ -13486,7 +13486,7 @@ prtf#:#prtf_add_portfolio_from_template#:#Add Portfolio From Template###30 04 20 prtf#:#prtf_all_pages#:#Toutes les pages prtf#:#prtf_allow_html#:#Autoriser HTML/Javascript prtf#:#prtf_allow_html_info#:#Permet aux utilisateurs d' inclure du code HTML et / ou Javascript dans les pages du portefeuille. Cela peut conduire à des problèmes de sécurité. -prtf#:#prtf_allow_my_courses#:#Page Element "My Courses" +prtf#:#prtf_allow_my_courses#:#Élément latéral "Mes Cours"### OVB translated prtf#:#prtf_allow_my_courses_info#:#Permet d’inclure une liste des adhésions aux cours actuels dans un portfolio. prtf#:#prtf_author#:#Auteur prtf#:#prtf_back_to_portfolio_owner#:#Edit Portfolio @@ -17013,7 +17013,7 @@ trac#:#trac_last_maxed_out_sessions#:#Dernière Charge Maximale trac#:#trac_learning_progress#:#Progression trac#:#trac_learning_progress_of#:#Progression de %s trac#:#trac_learning_progress_settings_info#:#Activer l'affichage des valeurs suivantes dans les tables de suivi d'apprentissage : -trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ a été complété +trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ était terminée.### OVB translated trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ a été complété en $2$. trac#:#trac_log_info#:#Dernière Agrégation : %s (Objets non traités : %s) trac#:#trac_log_info_link#:#Mettre à Jour @@ -17374,7 +17374,7 @@ user#:#user_set_visibilty_options#:#Configurer la visibilité user#:#user_store_last_visited#:#Dernières pages visitées user#:#user_visibility_settings#:#Visibilité user#:#user_visible_in_profile#:#Visible dans les Données Personnelles -user#:#usr_id#:#System ID +user#:#usr_id#:#ID système interne### OVB translated user#:#usr_letter_avatars#:#Avatars de lettres user#:#usr_letter_avatars_info#:#Montre la lettre initiale du nom d'utilisateur comme photo de profil si aucune photo publique n’est fournie. user#:#usr_public_profile_disabled#:#Profil désactivé diff --git a/lang/ilias_hr.lang b/lang/ilias_hr.lang index 44e4d26f8598..fb8fc7c9df6b 100644 --- a/lang/ilias_hr.lang +++ b/lang/ilias_hr.lang @@ -78,69 +78,69 @@ adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility iss adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#All technical support contacts are listed. Users are defined as technical support contacts in the section "General Settings" > "Contact Information". adm#:#adm_support_contacts#:#Technical Support adm#:#adm_support_contacts_info#:#Support contacts used in the footer link and (if activated) in the ‘Who is online?’-Tool. Comma separated list of account logins. -administration#:#adm_achievements#:#Achievements###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activate Benchmark -administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking will be automatically disabled after one request. -administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protect Administrator Role -administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#If enabled, only administrator are allowed to de/assign users from/to the administrator role. -administration#:#adm_auth_login#:#Authentication Login###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_auth_reg#:#Authentication Registration###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_communication#:#Communication###04 06 2021 new variable +administration#:#adm_achievements#:#Postignuća### OVB translated +administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Omogućiti mjerenje### OVB translated +administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Mjerenje se automatski prekida nakon zahtjeva poslužitelja.### OVB translated +administration#:#adm_adm_role_protect#:#Zaštitite ulogu administratora### OVB translated +administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#Ako je omogućeno, samo administrator može maknuti/dodati korisnike iz/na administratorsku ulogu.### OVB translated +administration#:#adm_auth_login#:#Prijava za autentifikaciju### OVB translated +administration#:#adm_auth_reg#:#Registracija provjere autentičnosti### OVB translated +administration#:#adm_communication#:#Komunikacija### OVB translated administration#:#adm_db_bench_by_first_table#:#Aggregated by First Table in SQL -administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Chronological +administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Kronološki### OVB translated administration#:#adm_db_bench_slowest_first#:#Slowest First -administration#:#adm_db_bench_sorted_by_sql#:#Sorted by SQL +administration#:#adm_db_bench_sorted_by_sql#:#Razvrstano prema SQL### OVB translated administration#:#adm_db_benchmark#:#DB Benchmark -administration#:#adm_db_benchmark_user#:#User Account Name -administration#:#adm_db_benchmark_user_desc#:#Only measurements for this user will be made. -administration#:#adm_extending_ilias#:#Extending ILIAS###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_external_setting_edit#:#Edit Settings -administration#:#adm_hide#:#Hide in Settings Form -administration#:#adm_hide_tabs#:#Hide Tabs +administration#:#adm_db_benchmark_user#:#Korisničko ime### OVB translated +administration#:#adm_db_benchmark_user_desc#:#Izvršit će se mjerenja samo za ovog korisnika.### OVB translated +administration#:#adm_extending_ilias#:#Proširivanje ILIAS-a### OVB translated +administration#:#adm_external_setting_edit#:#Uredi postavke### OVB translated +administration#:#adm_hide#:#Sakrij u obrascu postavki### OVB translated +administration#:#adm_hide_tabs#:#Sakrij kartice### OVB translated administration#:#adm_https#:#HTTPS -administration#:#adm_imprint#:#Legal Notice -administration#:#adm_imprint_inactive#:#Legal notice is not active and users are not able to access it. +administration#:#adm_imprint#:#Pravna obavijest### OVB translated +administration#:#adm_imprint_inactive#:#Pravna obavijest nije aktivna i korisnici joj ne mogu pristupiti.### OVB translated administration#:#adm_item_cmd_asynch#:#Load Resource Action Lists Asynchronously administration#:#adm_item_cmd_asynch_info#:#Action commands, e.g. in the repository, are loaded asynchronously. This increases performance in general, but slows down loading of action command lists a little bit. -administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Layout and Navigation###04 06 2021 new variable +administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Izgled i navigacija### OVB translated administration#:#adm_legal_regulations#:#Legal Regulations###30 04 2024 new variable administration#:#adm_locale#:#Locale administration#:#adm_locale_info#:#Locale setting influences e.g. sorting in lists. Examples are nl_NL or de_DE. Multiple locales can be separated by comma. The first valid one will be used. -administration#:#adm_maintenance#:#Maintenance -administration#:#adm_missing_entries#:#Missing Entries -administration#:#adm_missing_entry_add#:#Add New Entry -administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Add -administration#:#adm_nr_statements#:#Number of Statements -administration#:#adm_personal_workspace#:#Personal Workspace###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_predefined_settings#:#Predefined Settings -administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Domain Filter -administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Domain filters granting anonymous access. Enter one ore more domains, which allow anonymous access. -administration#:#adm_rep_shorten_description#:#Limited Length of Descriptions -administration#:#adm_rep_shorten_description_info#:#If activated all descriptions in object lists are presented with a maximum number of characters. -administration#:#adm_rep_shorten_description_length#:#Maximum number of characters -administration#:#adm_rep_tree_all_types#:#All Resource Types -administration#:#adm_rep_tree_all_types_info#:#All types of resources are listed in the tree. -administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs#:#Show limited context tree in courses and groups. -administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#This relies on and automatically activates the ‘Synchronize Tree Frame’ feature. +administration#:#adm_maintenance#:#Održavanje sustava### OVB translated +administration#:#adm_missing_entries#:#Unosi koji nedostaju### OVB translated +administration#:#adm_missing_entry_add#:#Dodavanje novog unosa### OVB translated +administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Dodaj### OVB translated +administration#:#adm_nr_statements#:#Broj pregleda### OVB translated +administration#:#adm_personal_workspace#:#Osobni radni prostor### OVB translated +administration#:#adm_predefined_settings#:#Unaprijed definirane postavke### OVB translated +administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Filtar domene### OVB translated +administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Filtri domene koji omogućuju anonimni pristup. Unesite jednu ili više domena koje omogućuju anonimni pristup.### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description#:#Ograničena duljina opisa### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description_info#:#Ako je aktivirano, svi opisi u popisima objekata prikazani su s maksimalnim brojem znakova.### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description_length#:#Maksimalan broj znakova### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_all_types#:#Svi objekti### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_all_types_info#:#Sve vrste objekata prikazane su u stablu.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs#:#Prikaži ograničeno stablo sadržaja u tečajevima i grupama.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#Ovaj prikaz se temelji i automatski aktivira sinkronizirani prikaz stabla.### OVB translated administration#:#adm_rep_tree_only_cntr#:#Container Only -administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Only categories, courses and groups are listed. +administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Prikazane su samo kategorije, tečajevi i grupe.### OVB translated administration#:#adm_rep_tree_presentation#:#Repository Tree Presentation -administration#:#adm_repository_and_objects#:#Repository and Objects###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_search_and_find#:#Search and Find###04 06 2021 new variable -administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Show number of notes, comments and tags in object lists -administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Display tags instead of number +administration#:#adm_repository_and_objects#:#Repozitorij i objekti### OVB translated +administration#:#adm_search_and_find#:#Traži i pronađi### OVB translated +administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Prikaži broj bilješki, komentara i oznaka na popisima objekata### OVB translated +administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Prikaži oznake umjesto brojeva### OVB translated administration#:#adm_sql#:#SQL -administration#:#adm_table#:#Table -administration#:#adm_time#:#Time -administration#:#adm_user_administration#:#User Administration -administration#:#adm_user_starting_point#:#Personal Starting Point -administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Select the page or object which is shown after login. -administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Use Standard-Settings -administration#:#adm_user_starting_point_inherit_info#:#The settings that were made by the administrator of the platform as a whole will be used. -administration#:#adm_user_starting_point_invalid_info#:#This feature is currently not active. +administration#:#adm_table#:#Tablica### OVB translated +administration#:#adm_time#:#Vrijeme### OVB translated +administration#:#adm_user_administration#:#Korisnici i uloge### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point#:#Osobna početna stranica### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Odaberite stranicu ili objekt koji se prikazuje nakon prijave.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Prihvatite zadane postavke### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_inherit_info#:#Za cijelu platformu koriste se postavke koje je postavio administrator.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_invalid_info#:#Ova značajka trenutno nije aktivna.### OVB translated administration#:#adm_user_starting_point_object#:#Repository Object -administration#:#adm_user_starting_point_personal#:#Personal Setting -administration#:#adm_user_starting_point_personal_info#:#If activated users may select their starting page. +administration#:#adm_user_starting_point_personal#:#Osobne postavke### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_personal_info#:#Ako je omogućeno, korisnici mogu sami odabrati svoju početnu stranicu.### OVB translated administration#:#adm_user_starting_point_ref_id#:#Reference-Id administration#:#adm_user_starting_point_ref_id_info#:#Open the object that you would like to use as Personal Starting Point. Please copy the number directly following "ref_id=" in the browser bar into the text input field. administration#:#adm_value#:#Predefined Value @@ -275,20 +275,20 @@ administration#:#nothing_to_purge#:#Nothing to purge... administration#:#nothing_to_remove#:#Nothing to remove... administration#:#nothing_to_restore#:#Nothing to restore... administration#:#obj_blga#:#Blog -administration#:#obj_blga_desc#:#Global Blog Settings -administration#:#obj_chta_desc#:#Chat Administration -administration#:#obj_excs#:#Exercise -administration#:#obj_excs_desc#:#Global Exercise Settings +administration#:#obj_blga_desc#:#Globalne postavke bloga### OVB translated +administration#:#obj_chta_desc#:#Administracija chata### OVB translated +administration#:#obj_excs#:#Vježba### OVB translated +administration#:#obj_excs_desc#:#Globalne postavke vježbi### OVB translated administration#:#obj_impr#:#Legal Notice###30 04 2024 new variable administration#:#obj_impr_desc#:#Deployment of Legal Notice###30 04 2024 new variable administration#:#obj_mds#:#Metadata administration#:#obj_mds_desc#:#Configure Metadata and Advanced Metadata Settings -administration#:#obj_otpl#:#Didactic Templates -administration#:#obj_otpl_desc#:#Template for creating new objects with predefined permission settings -administration#:#obj_prfa#:#Portfolio -administration#:#obj_prfa_desc#:#Global Portfolio Settings -administration#:#obj_taxs#:#Taxonomy -administration#:#obj_taxs_desc#:#Global Taxonomy Settings +administration#:#obj_otpl#:#Didaktički predlošci### OVB translated +administration#:#obj_otpl_desc#:#Predložak za stvaranje novih objekata s unaprijed definiranim postavkama dopuštenja### OVB translated +administration#:#obj_prfa#:#Portfelj### OVB translated +administration#:#obj_prfa_desc#:#Globalne postavke portfelja### OVB translated +administration#:#obj_taxs#:#Taksonomija### OVB translated +administration#:#obj_taxs_desc#:#Globalne postavke taksonomije### OVB translated administration#:#options#:#Options administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Edit User Accounts###04 06 2021 new variable administration#:#output_options#:#Output options @@ -639,7 +639,7 @@ assessment#:#edit_test_questions#:#Pregled u obliku popisa assessment#:#element_height#:#Minimalna visina assessment#:#element_height_info#:#Ovo je minimalna visina u pikselima za pojmove i definicije/slike tijekom izdavanja testa. assessment#:#enable_examview#:#Pregled danih odgovora -assessment#:#enable_examview_desc#:#Sudionicima se prija predaje testa prikazuju sva pitanja i odgovori koje su dali. +assessment#:#enable_examview_desc#:#Prije predaje testa sudionicima se prikazuju sva pitanja zajedno s odgovorima koje su dali.### OVB translated assessment#:#end_tag#:#Završna oznaka assessment#:#enlarge#:#Povećaj assessment#:#enter_anonymous_code#:#Unesite anonimni pristupni kod @@ -754,13 +754,13 @@ assessment#:#gap#:#Praznina assessment#:#gap_combination#:#Kombinacija praznina assessment#:#general#:#Općenito assessment#:#glossary_term#:#Pojam iz pojmovnika -assessment#:#grading_mark_msg#:#Vaša ocjena je. "[ocjena]" +assessment#:#grading_mark_msg#:#Možete izaći iz testa.### OVB translated assessment#:#grading_obligations_answered_listentry#:#Odgovoreno assessment#:#grading_obligations_answered_msg#:#Odgovorili ste na sva obavezna pitanja. assessment#:#grading_obligations_listlabel#:#Obavezna pitanja assessment#:#grading_obligations_missing_listentry#:#Otvoreno assessment#:#grading_obligations_missing_msg#:#Niste odgovorili na sva obavezna pitanja. -assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Nažalost ste pali na testu. +assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Nažalost niste prošli na testu. Molimo Vas pokušajte ponovno (maksimalni broj pokušaja je 3 puta).### OVB translated assessment#:#grading_status_passed_msg#:#Čestitke, prošli ste na testu. assessment#:#height#:#Visina assessment#:#hints#:#Hints###30 04 2024 new variable @@ -2029,7 +2029,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server auth#:#auth_login_editor#:#Loginscreen Editor auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###04 06 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee"). @@ -2143,14 +2143,14 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only awrn#:#awrn_seconds#:#sec awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list. -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###04 06 2021 new variable +awrn#:#awrn_user_show#:#Prikaži moj status u odjeljku "Tko je online?"### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Default###04 06 2021 new variable awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###04 06 2021 new variable awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###04 06 2021 new variable background_tasks#:#abort#:#Abort background_tasks#:#background_tasks#:#Background Tasks background_tasks#:#background_tasks_running#:#Background Tasks -background_tasks#:#completed#:#Completed +background_tasks#:#completed#:#Dovršeno### OVB translated background_tasks#:#proceed_job#:#Proceed background_tasks#:#remove#:#Remove background_tasks#:#scheduled#:#Scheduled @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Dodijeli book#:#book_assign_object#:#Dodijeli objekt rezervacije book#:#book_assign_participant#:#Dodijeli sudioniku book#:#book_back_to_list#:#Natrag na popis -book#:#book_bobj#:#Predmet rezervacije +book#:#book_bobj#:#Objekt za rezervaciju### OVB translated book#:#book_book#:#Knjiži book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2576,7 +2576,7 @@ book#:#book_preferences#:#Preferences###04 06 2021 new variable book#:#book_preferences_saved#:#The preferences have been saved.###04 06 2021 new variable book#:#book_public_log#:#Javne rezervacije book#:#book_public_log_info#:#Korisnici koji imaju samo dopuštenje za čitanje vidjet će i rezervacije drugih korisnika. -book#:#book_recurrence#:#Recurrence###30 04 2024 new variable +book#:#book_recurrence#:#Ponavljanja### OVB translated book#:#book_refresh#:#Refresh###30 04 2024 new variable book#:#book_rem_intro#:#Ovo je pregled predstojećih rezervacija: book#:#book_rem_reason#:#Primate ove mailove jer ste pretplaćeni na obavijesti o odgovarajućim bazenima rezervacija. @@ -2809,7 +2809,7 @@ certificate#:#certificate_var_user_institution#:#ILIAS Open Source certificate#:#certificate_var_user_lastname#:#Anić certificate#:#certificate_var_user_login#:#aanić certificate#:#certificate_var_user_matriculation#:#12345 -certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Gđa +certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Gđa.### OVB translated certificate#:#certificate_var_user_street#:#Glavna ulica 25 certificate#:#certificate_var_user_title#:#Dr. certificate#:#certificate_var_user_zipcode#:#12345 @@ -2886,7 +2886,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Display chatroom#:#chat_message_to_all#:#To All chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###04 06 2021 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Dopusti čavrljanje### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me. chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable @@ -3427,7 +3427,7 @@ common#:#account_expires_body#:#Vaš račun je vremenski ograničen, istječe u: common#:#account_expires_subject#:#Vaš račun istječe common#:#action#:#Akcija common#:#action_aborted#:#Akcija je prekinuta -common#:#actions#:#Akcije +common#:#actions#:#Radnje### OVB translated common#:#actions_for#:#Actions for %s###15 12 2021 new variable common#:#activate#:#Aktiviraj common#:#activate_assessment_logging#:#Aktivirajte protokoliranje testa i procjene @@ -3468,7 +3468,7 @@ common#:#adve_assessment_settings#:#Postavke ispitivanja i ocjenjivanja common#:#adve_frm_post_settings#:#Objave na forumima common#:#adve_general_settings#:#Opće postavke common#:#adve_survey_settings#:#Postavke ankete -common#:#agree_date#:#Agreed on###27 08 2024 new variable +common#:#agree_date#:#Prihvaćeno dana### OVB translated common#:#all#:#Svi common#:#all_global_roles#:#Globalne uloge common#:#all_local_roles#:#Lokalne uloge (sve) @@ -3550,7 +3550,7 @@ common#:#auth_ldap_migration#:#Migracija računa common#:#auth_ldap_migration_info#:#Aktiviraj ovu opciju da bi novi korisnici imali mogućnost migriranja svojih postojećih ILIAS računa na LDAP provjeru autentičnosti. common#:#auth_local#:#ILIAS Auth common#:#auth_login_instructions#:#Upute prikazane na stranici za prijavu -common#:#auth_mode#:#Način provjere autentičnosti +common#:#auth_mode#:#Način autentifikacije### OVB translated common#:#auth_mode_not_changed#:#(Ništa se nije promijenilo) common#:#auth_mode_roles_changed#:#Promijenjen način provjere autentičnosti za ovu ulogu common#:#auth_new_account_mail_desc#:#Pošalji e-poštu novog računa korisniku ako se korisnik automatski generira. Lozinka će se generirati samo ako je aktivirana i opcija 'Dopusti lokalnu provjeru autentičnosti'. @@ -3704,7 +3704,7 @@ common#:#chta_visible#:#Administracija sobe za razgovor je vidljiva common#:#chta_write#:#Uredi administraciju sobe za razgovor common#:#chtr_copy#:#Kopiraj sobu za razgovor common#:#chtr_import#:#Uvezi sobu za razgovor -common#:#city#:#Grad, država +common#:#city#:#Grad### OVB translated common#:#cld_abandoned#:#The Cloud Object has been abandoned as of ILIAS 8. No data has been lost. Contact your System Administration for more information.###31 03 2023 new variable common#:#cleaned_file#:#Datoteka je očišćena. common#:#cleaning_failed#:#Čišćenje nije uspjelo. @@ -3760,7 +3760,7 @@ common#:#contact_data#:#Podaci za kontakt common#:#contact_sysadmin#:#Obratite se tehničkoj podršci common#:#container#:#Spremnik common#:#container_no_items#:#Nema dostupnih materijala -common#:#content#:#Sadržaj +common#:#content#:#Sadržaj stranice### OVB translated common#:#content_frame#:#Okvir sadržaja common#:#content_styles#:#Stilovi sadržaja common#:#context#:#Kontekst @@ -3780,7 +3780,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Kopiraj common#:#count#:#Količina common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Država (padajući izbor) +common#:#country#:#Direktni direktor### OVB translated common#:#country_free_text#:#Država (unos slobodnog teksta) common#:#country_selection#:#Država (padajući izbor) common#:#course#:#Tečaj @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Pristup odbijen] common#:#crs_status_pending#:#[Čekanje na registraciju] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Dodijeljeni novi korisnik(ici) common#:#crs_title#:#Naziv tečaja -common#:#crs_unsubscribe#:#Odjavi se s tečaja +common#:#crs_unsubscribe#:#Odjaviti se s tečaja### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopiraj tečaj (korak 2/2) common#:#crsr#:#Poveznica na tečaj common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3900,7 +3900,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Isporuči common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service?###04 06 2021 new variable common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept###04 06 2021 new variable -common#:#department#:#Odjel +common#:#department#:#Landesdirekcija (Prezime, Ime)### OVB translated common#:#desc#:#Opis common#:#description#:#Opis common#:#desired_password#:#Željena lozinka @@ -3911,7 +3911,7 @@ common#:#disable_check#:#Onemogući provjeru common#:#disable_ext_lang_maint#:#Onemogući prošireno održavanje common#:#disable_hide_user_toggle#:#Član može deaktivirati common#:#disabled#:#Onemogućeno -common#:#disclose#:#Disclose###04 06 2021 new variable +common#:#disclose#:#Otkrij### OVB translated common#:#dislike#:#Ne sviđa mi se common#:#domain#:#Domena common#:#down#:#Dolje @@ -4022,7 +4022,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#Veličina datoteke je 0 bajta ili se radi common#:#error_extraction_failed#:#Ekstrakcija arhive i njezinih direktorija nije uspjelo. Vjerojatno zato što nemate dopuštenje za kreiranje mapa ili kategorija unutar ovog objekta. common#:#error_parser#:#Pogreška prilikom pokretanja parsera. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Učitavanje nije uspjelo jer je ovo ili mapa ili je veličina datoteke 0 bajta ili je premašena maksimalna veličina za učitavanje ili je datoteka u međuvremenu preimenovana. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Razgovori### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Materijali za sesiju common#:#event_assign_files#:#Dodjela datoteke common#:#exc#:#Vježba @@ -4074,7 +4074,7 @@ common#:#extracting#:#Vađenje... common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###04 06 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###04 06 2021 new variable common#:#failure_message#:#Poruka o neuspjehu -common#:#fax#:#Faks +common#:#fax#:#Pozicija (dugo)### OVB translated common#:#feed#:#Web Feed common#:#feedback#:#Povratne informacije common#:#field_name#:#Naziv polja @@ -4190,8 +4190,8 @@ common#:#further_informations#:#Daljnje informacije common#:#gdf_add#:#Dodaj definiciju common#:#gdf_new#:#Nova definicija common#:#gender#:#Oslovljavanje -common#:#gender_f#:#Gđa -common#:#gender_m#:#Gosp. +common#:#gender_f#:#gđa.### OVB translated +common#:#gender_m#:#g.### OVB translated common#:#gender_n#:#Ne želi oslovljavanje common#:#general#:#General###31 03 2023 new variable common#:#general_settings#:#Opće postavke @@ -4293,7 +4293,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Izbrisana web poveznica naziva: "%1" common#:#hist_webr_update#:#Izmijenjena web poveznica naziva: "%1" common#:#history#:#Povijest common#:#hits_per_page#:#Posjete/stranica -common#:#hobby#:#Interesi/hobiji +common#:#hobby#:#Suradnički broj### OVB translated common#:#home#:#Javno područje common#:#host#:#Domaćin common#:#hour#:#Sat @@ -4406,7 +4406,7 @@ common#:#installation_status#:#Installation Status###04 06 2021 new variable common#:#installed#:#Instalirano common#:#installed_local#:#Instalirano s prilagođenom datotekom common#:#instant_messengers#:#Instant Messenger -common#:#institution#:#Institucija +common#:#institution#:#Ured### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Lokalne uloge (samo automatski generirane) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#Sva polja postavljena kao potrebna moraju biti vidljiva i prilikom registracije. common#:#invisible_block#:#Nevidljivi blok @@ -4426,7 +4426,7 @@ common#:#join#:#Pridruži se common#:#join_session#:#Sudjeluju common#:#kb#:#KByte common#:#keywords#:#Ključne riječi -common#:#label_search_options#:#Search Area###04 06 2021 new variable +common#:#label_search_options#:#Područje pretraživanja### OVB translated common#:#lang_dateformat#:#G-m-d common#:#lang_path#:#Put jezične datoteke common#:#lang_refresh_confirm#:#Želite li stvarno ažurirati sve jezike? @@ -4457,7 +4457,7 @@ common#:#last_login#:#Posljednja prijava common#:#last_refresh#:#Posljednje ažuriranje common#:#last_reminder#:#Posljednji podsjetnik common#:#last_update#:#Ažurirano -common#:#last_visited#:#Posljednji posjet +common#:#last_visited#:#Zadnje posjećeno### OVB translated common#:#lastname#:#Prezime common#:#laugh#:#Smijeh common#:#launch#:#Pokreni @@ -4522,9 +4522,9 @@ common#:#local_role_assignment#:#Lokale Rollenzuweisung###04 06 2021 new variabl common#:#location#:#Lokacija common#:#locator#:#Lokacija: common#:#log_in#:#Prijava -common#:#log_out#:#Logout###04 06 2021 new variable +common#:#log_out#:#Odjaviti se### OVB translated common#:#logic_or#:#ili -common#:#login#:#Prijava korisničkim imenom +common#:#login#:#Korisničko ime### OVB translated common#:#login_as#:#prijavljen kao common#:#login_data#:#Podaci za prijavu common#:#login_exists#:#Već postoji korisnik s ovim korisničkim imenom za prijavu! Molimo odaberite drugo. @@ -4532,7 +4532,7 @@ common#:#login_information#:#Podaci za prijavu common#:#login_information_desc#:#Unesite podatke za prijavu za odgovarajući jezik. common#:#login_information_settings_saved#:#Podaci za prijavu uspješno su spremljeni common#:#login_invalid#:#Odabrano korisničko ime za prijavu je nevažeće! Dopušteni su samo sljedeći znakovi (najmanje 3 znaka): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Prijava u ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Prijava u Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Prijava u ILIAS putem središnjeg sustava za provjeru autentičnosti common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Prijava u ILIAS putem SAML provjere autentičnosti @@ -4585,7 +4585,7 @@ common#:#mails#:#E-pošte common#:#mails_at_the_ilias_installation#:#Primili ste %1$s novu poštu na ILIAS-instalaciji %2$s common#:#mails_pl#:#E-pošta(e) common#:#main_menu#:#Glavni izbornik -common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###04 06 2021 new variable +common#:#mainbar_aria_label#:#Glavna traka### OVB translated common#:#mainbar_more_label#:#More###04 06 2021 new variable common#:#manage_members#:#Upravljanje članovima common#:#marked_entries#:#Označeni unosi @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Dodaj Mediacast common#:#mcst_new#:#Novi Mediacast common#:#mem_add_to_wl#:#Dodaj na listu čekanja common#:#mem_alert_no_places#:#Nema slobodnih mjesta. -common#:#mem_cron_min_members#:#Tečaj/skupina: Provjera minimalnog broja sudionika -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratori će biti obaviješteni ako nije dosegnut minimalni broj. +common#:#mem_cron_min_members#:#Tečaj/grupa: Provjeri minimalnih članova### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratori će biti obaviješteni ako minimalni broj nije ispunjen.### OVB translated common#:#mem_end#:#Kraj registracije: common#:#mem_free_places#:#Slobodna mjesta common#:#mem_max_users#:#Maksimalan broj korisnika: -common#:#mem_min_users#:#Minimalan broj korisnika +common#:#mem_min_users#:#Minimalni korisnici### OVB translated common#:#mem_participants#:#Sudionici common#:#mem_reg_expired#:#Vrijeme registracije je isteklo. common#:#mem_reg_not_started#:#Registracija nije započela @@ -4638,35 +4638,35 @@ common#:#minutes#:#Minute common#:#missing#:#Nedostaje common#:#missing_perm#:#Nedostaje dozvola common#:#missing_precondition#:#Nedostaje preduvjet -common#:#mm_achievements#:#Achievements###04 06 2021 new variable -common#:#mm_administration#:#Administration###04 06 2021 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###04 06 2021 new variable -common#:#mm_calendar#:#Calendar###04 06 2021 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###04 06 2021 new variable -common#:#mm_comments#:#Comments###04 06 2021 new variable -common#:#mm_communication#:#Communication###04 06 2021 new variable -common#:#mm_contacts#:#Contacts###04 06 2021 new variable -common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###04 06 2021 new variable -common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###04 06 2021 new variable -common#:#mm_favorites#:#Favourites###04 06 2021 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###04 06 2021 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###04 06 2021 new variable -common#:#mm_mail#:#Mail###04 06 2021 new variable -common#:#mm_news#:#News###04 06 2021 new variable -common#:#mm_notes#:#Notes###04 06 2021 new variable -common#:#mm_organisation#:#Organisation###04 06 2021 new variable -common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Personal and Shared Resources###04 06 2021 new variable -common#:#mm_personal_workspace#:#Personal Workspace###04 06 2021 new variable -common#:#mm_portfolio#:#Portfolio###04 06 2021 new variable +common#:#mm_achievements#:#Postignuća### OVB translated +common#:#mm_administration#:#Administracija### OVB translated +common#:#mm_badges#:#Značke### OVB translated +common#:#mm_calendar#:#Kalendar### OVB translated +common#:#mm_certificates#:#Certifikati### OVB translated +common#:#mm_comments#:#Komentari### OVB translated +common#:#mm_communication#:#Komunikacija### OVB translated +common#:#mm_contacts#:#Kontakti### OVB translated +common#:#mm_dashboard#:#Nadzorna ploča### OVB translated +common#:#mm_enrolments#:#Upisi### OVB translated +common#:#mm_favorites#:#Favoriti### OVB translated +common#:#mm_learning_history#:#Povijest učenja### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Napredak u učenju### OVB translated +common#:#mm_mail#:#E-pošta### OVB translated +common#:#mm_news#:#Novosti### OVB translated +common#:#mm_notes#:#Bilješke### OVB translated +common#:#mm_organisation#:#Organizacija### OVB translated +common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Osobni i zajednički resursi### OVB translated +common#:#mm_personal_workspace#:#Osobni radni prostor### OVB translated +common#:#mm_portfolio#:#Portfelj### OVB translated common#:#mm_private_chats#:#Private Chats###31 03 2023 new variable common#:#mm_repo_tree_view#:#Tree View###04 06 2021 new variable common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Activate Tree###04 06 2021 new variable common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deactivate Tree###04 06 2021 new variable -common#:#mm_repository#:#Repository###04 06 2021 new variable -common#:#mm_skills#:#Competences###04 06 2021 new variable -common#:#mm_staff_list#:#Staff List###04 06 2021 new variable -common#:#mm_tags#:#Tags###04 06 2021 new variable -common#:#mm_task_derived_tasks#:#Tasks###04 06 2021 new variable +common#:#mm_repository#:#Repozitorij### OVB translated +common#:#mm_skills#:#Kompetencije### OVB translated +common#:#mm_staff_list#:#Popis poslovnih partnera### OVB translated +common#:#mm_tags#:#Oznake### OVB translated +common#:#mm_task_derived_tasks#:#Zadaci### OVB translated common#:#mme_lost_item_reason#:#Stavka više nije dostupna. common#:#mme_lost_item_title#:#Nema dodjele common#:#mob#:#Medijski objekt @@ -4719,7 +4719,7 @@ common#:#msg_deleted_role#:#Uloga je izbrisana common#:#msg_deleted_roles_rolts#:#Uloge i predlošci uloga su izbrisani common#:#msg_failed#:#Nažalost, akcija nije uspjela common#:#msg_form_save_error#:#Podaci iz obrasca nisu se mogli spremiti. Molimo provjerite u poljima za unos poruke o pogreškama. -common#:#msg_info_blacklisted#:#The files cannot be uploaded due to security reasons.###04 06 2021 new variable +common#:#msg_info_blacklisted#:#Datoteke se ne mogu učitati iz sigurnosnih razloga.### OVB translated common#:#msg_input_char_limit_max#:#You have entered more characters than allowed.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_char_limit_min#:#You have to enter the minimum of characters specified.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_does_not_match_regexp#:#Unesite valjanu vrijednost. @@ -4792,7 +4792,7 @@ common#:#my_certificates#:#Moji certifikati common#:#my_contacts#:#Moji kontakti common#:#my_courses#:#Moji tečajevi common#:#my_courses_groups#:#Tečajevi i skupine -common#:#my_staff#:#Osoblje +common#:#my_staff#:#Poslovni partner### OVB translated common#:#name#:#Ime common#:#nc_contact_requests_headline#:#Contact Requests###04 06 2021 new variable common#:#nc_contact_requests_number_p#:#You have %s Contact Requests.###04 06 2021 new variable @@ -4887,8 +4887,8 @@ common#:#obj_cmis_desc#:#Learning Record Store Types Configuration###04 06 2021 common#:#obj_cmix#:#xAPI/cmi5###04 06 2021 new variable common#:#obj_cmps#:#Dodaci common#:#obj_cmps_desc#:#Opće postavke za dodatke -common#:#obj_coms#:#Comments###04 06 2021 new variable -common#:#obj_coms_desc#:#Comments settings###04 06 2021 new variable +common#:#obj_coms#:#Komentari### OVB translated +common#:#obj_coms_desc#:#Postavke komentara### OVB translated common#:#obj_copa#:#Stranica sa sadržajem common#:#obj_cpad#:#Content Pages###04 06 2021 new variable common#:#obj_cpad#_desc#:#Content Page Administration###04 06 2021 new variable @@ -4908,7 +4908,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Dashboard###04 06 2021 new variable common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###04 06 2021 new variable common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Opće postavke ECS-a -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Razgovor sa suradnikom### OVB translated common#:#obj_exc#:#Vježba common#:#obj_exc_duplicate#:#Kopiraj vježbu common#:#obj_excv#:#Certifikat za vježbu @@ -4944,8 +4944,8 @@ common#:#obj_iass_select#:#- Odaberite jednu pojedinačnu procjenu - common#:#obj_itgr#:#Skupina stavki common#:#obj_ldap_desc#:#Ovdje konfigurirajte globalne postavke LDAP-a. common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Learning History###04 06 2021 new variable -common#:#obj_lhts_desc#:#Learning history settings###04 06 2021 new variable +common#:#obj_lhts#:#Povijest učenja### OVB translated +common#:#obj_lhts_desc#:#Postavke povijesti učenja### OVB translated common#:#obj_lm#:#Modul učenja ILIAS common#:#obj_lm_duplicate#:#Kopiraj modul za učenja common#:#obj_lng#:#Jezik @@ -4957,8 +4957,8 @@ common#:#obj_lrss#:#Moduli učenja common#:#obj_lrss_desc#:#Konfiguriraj sve vrste modula učenja. common#:#obj_lso#:#Sekvenca učenja common#:#obj_lso_duplicate#:#Kopiraj sekvencu učenja -common#:#obj_lsos#:#Learning Sequences###04 06 2021 new variable -common#:#obj_lsos_desc#:#General settings for Learning Sequences###04 06 2021 new variable +common#:#obj_lsos#:#Sekvence učenja### OVB translated +common#:#obj_lsos_desc#:#Opće postavke za sekvence učenja### OVB translated common#:#obj_lti#:#LTI Consumer###04 06 2021 new variable common#:#obj_ltis#:#LTI common#:#obj_ltis_desc#:#Interoperabilnost alata za učenje @@ -4977,8 +4977,8 @@ common#:#obj_mobs_desc#:#Postavke za medijske objekte i bazene medija. common#:#obj_not_found#:#Objekt nije pronađen common#:#obj_nota#:#Notifications###31 03 2023 new variable common#:#obj_nota_desc#:#Notifications Administration###31 03 2023 new variable -common#:#obj_nots#:#Notes###04 06 2021 new variable -common#:#obj_nots_desc#:#Notes settings###04 06 2021 new variable +common#:#obj_nots#:#Bilješke### OVB translated +common#:#obj_nots_desc#:#Postavke bilješka### OVB translated common#:#obj_nwss#:#Vijesti i web sažeci common#:#obj_nwss_desc#:#Postavke za interne vijesti i vanjske web sažetke. common#:#obj_objf#:#Definicije objekata @@ -5024,8 +5024,8 @@ common#:#obj_prgr#:#Link to Study Programme###04 06 2021 new variable common#:#obj_prgrs#:#Links to Study Programmes###04 06 2021 new variable common#:#obj_prgs#:#Studijski programi common#:#obj_prgs_desc#:#Administracija studijskog programa -common#:#obj_prss#:#Personal Resources###04 06 2021 new variable -common#:#obj_prss_desc#:#Personal resources settings###04 06 2021 new variable +common#:#obj_prss#:#Osobni resursi### OVB translated +common#:#obj_prss_desc#:#Postavke osobnih resursa### OVB translated common#:#obj_prtf#:#Portfelj common#:#obj_prtt#:#Predložak portfelja common#:#obj_prtt_duplicate#:#Kopiraj predložak portfelja @@ -5078,10 +5078,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Provjera sustava common#:#obj_sysc_desc#:#Alati za provjeru i popravak sustava common#:#obj_tags#:#Označavanje common#:#obj_tags_desc#:#Postavke za značajku označavanja. -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Predlošci za razgovor### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Predlošci za razgovor### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Serija razgovora sa suradnikom### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Predlošci za razgovor### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###04 06 2021 new variable common#:#obj_tax#:#Taksonomija common#:#obj_taxf#:#Taksonomije @@ -5137,7 +5137,7 @@ common#:#objs_copa#:#Stranice sadržaja common#:#objs_crs#:#Tečajevi common#:#objs_crsr#:#Poveznica na tečaj common#:#objs_dcl#:#Zbirke podataka -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Razgovori sa suradnikom### OVB translated common#:#objs_exc#:#Vježbe common#:#objs_file#:#Datoteke common#:#objs_fold#:#Mape @@ -5179,8 +5179,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Bazeni pitanja za ankete common#:#objs_st#:#Poglavlja common#:#objs_svy#:#Ankete -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Predlošci za razgovor### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Predlošci za razgovor### OVB translated common#:#objs_tst#:#Testovi common#:#objs_webr#:#Web poveznice common#:#objs_wiki#:#Wikis @@ -5268,7 +5268,7 @@ common#:#permission_denied#:#Dozvola odbijena common#:#permission_settings#:#Postavke dozvole za objekt common#:#person_title#:#Titula common#:#personal_data#:#Osobni podaci -common#:#personal_picture#:#Slika za profil +common#:#personal_picture#:#Slika profila### OVB translated common#:#personal_profile#:#Osobni podaci i profil common#:#personal_resources#:#Personal Resources###04 06 2021 new variable common#:#personal_settings#:#Postavke @@ -5276,9 +5276,9 @@ common#:#persons#:#Osobe common#:#pg_add#:#Dodaj stranicu common#:#pg_new#:#Nova stranica common#:#phone#:#Telefon -common#:#phone_home#:#Telefon, pivatni +common#:#phone_home#:#Direktni voditelj (Ime)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Telefon, mobitel -common#:#phone_office#:#Telefon, ured +common#:#phone_office#:#Pozicija (kratko)### OVB translated common#:#phrase#:#Fraza common#:#please_choose#:#-- Izaberi -- common#:#please_enter_target#:#Molimo unesite cilj @@ -5481,8 +5481,8 @@ common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Zalijepi poglavlja iz međuspremnika common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Zalijepi stranice iz međuspremnika common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Zalijepite SCO-ove iz međuspremnika common#:#salutation#:#Oslovljavanje -common#:#salutation_f#:#Gđa -common#:#salutation_m#:#G. +common#:#salutation_f#:#gđa.### OVB translated +common#:#salutation_m#:#g.### OVB translated common#:#salutation_n#:#Oslovljavanje nije željeno common#:#saml_log_in#:#Izravna prijava common#:#saml_login_form_info_txt#:#Možete se prijaviti pomoću gumba „Izravna prijava“ bez unošenja korisničkog imena ili lozinke. @@ -5633,10 +5633,10 @@ common#:#show_all_details#:#Prikaži sve detalje common#:#show_content#:#Show Content###31 03 2023 new variable common#:#show_details#:#Prikaži detalje common#:#show_filter#:#Prikaži filtar -common#:#show_hidden_sections#:#Prikaži više informacija & raquo; +common#:#show_hidden_sections#:#Prikaži više informacija### OVB translated common#:#show_list#:#Prikaži popis common#:#show_members#:#Prikaži članove -common#:#show_more#:#Show More###04 06 2021 new variable +common#:#show_more#:#Pokaži više### OVB translated common#:#show_owner#:#Prikaži vlasnika common#:#show_preview#:#Show Preview###30 04 2024 new variable common#:#show_users_online#:#Prikaži aktivne korisnike @@ -5722,8 +5722,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Moje oznake common#:#tags#:#Tags###04 06 2021 new variable common#:#take_over_structure#:#Usvoji strukturu common#:#take_over_structure_info#:#Ako je aktivirano, direktoriji u zip datoteci pruzet će se u kategorije ili, ako se koriste u skupinama ili tečajevima, u mape. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Razgovor### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Razgovor### OVB translated common#:#target#:#Cilj common#:#tax#:#Taksonomija common#:#tax_add#:#Dodaj taksonomiju @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Registracija nije moguća crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Uspješno registriran za tečaj "%s". crs#:#crs_agree#:#Prihvaćanje crs#:#crs_agreement_header#:#Korisnički ugovor -crs#:#crs_agreement_required#:#Morate prihvatiti korisnički ugovor ako se želite registrirati za ovaj tečaj. +crs#:#crs_agreement_required#:#Potvrdite obvezujuću rezervaciju.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Mora postojati barem jedan administrator tečaja. crs#:#crs_auto_notification#:#Mail dobrodošlice za nove članove -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Novi članovi dobivaju obavijest poštom kad se dodaju na tečaj. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Pošta dobrodošlice automatski se šalje onim članovima koji su dodani u tečaj putem dodatka. Ako su dodaci CourseBooking i MailAdministration instalirani i aktivni, Mail 16 bit će poslan.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Trenutačni tečaj crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Ako korisnik prijeđe na tečaj u repozitoriju, navedeni su svi članovi tečaja. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Vodič za podršku @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Izbriši zahtjev za članstvo crs#:#crs_cancel_subscription#:#Korisnik je napustio tečaj "%s" crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#% s je otkazao svoje članstvo na tečaju "%s". crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Na listi čekanja vašeg tečaja mogu biti i drugi članovi.\nTrebali biste odmah provjeriti listu čekanja.\nDa biste vidjeli članove svog tečaja, kliknite ovdje: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Ograničenje otkazivanja +crs#:#crs_cancellation_end#:#Ograničenje otkaza### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Do datuma odabrani članovi mogu se odjaviti s tečaja. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Krajnji rok za otkazivanje bio je dana %s, otkazivanje više nije moguće. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Rok za otkazivanje ispunjen je na %s, otkazivanje više nije moguće.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Ne mogu pronaći ovu ulogu. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Uredi relevantne korisničke podatke o tečaju crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Ažurirano (podaci o tečaju) @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Odgovornost crs#:#crs_content#:#Sadržaj tečaja crs#:#crs_copy#:#Kopiraj tečaj crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Poveznica: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Razdoblje tečaja nije važeće. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Razdoblje tečaja nije valjano.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Položen tečaj crs#:#crs_create_date#:#Stvori datum crs#:#crs_custom_user_fields#:#Podaci o korisničkom tečaju @@ -7557,7 +7557,7 @@ crs#:#crs_header_edit_members#:#Uredi članove crs#:#crs_hide_all_obj#:#Sažmi sve crs#:#crs_html#:#HTML crs#:#crs_import#:#Uvezi tečaj -crs#:#crs_important_info#:#Važna informacija +crs#:#crs_important_info#:#Important Information###17 06 2026 new variable crs#:#crs_info_agree#:#Prihvaćam da su gornje vrste podataka vidljive administratorima tečaja. crs#:#crs_info_agreement#:#Sljedeće vrste podataka vidljive su za administratore tečaja: crs#:#crs_info_download#:#Datoteke za preuzimanje @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#E-pošta članovima crs#:#crs_map_location#:#Lokacija tečaja na karti crs#:#crs_map_settings#:#Karta crs#:#crs_materials#:#Materijali -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimalni broj mora biti manji od maksimalnog broja članova. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Postavite minimalni ili maksimalni broj članova - ili oba. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Za značajku liste čekanja potreban je maksimalan broj članova. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimalni broj mora biti manji od maksimalnog broja članova.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Postavite minimalni ili maksimalni broj članova - ili oboje.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Za značajku liste čekanja potreban je maksimalan broj članova.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Dosegnut je maksimalan broj članova crs#:#crs_mem_contact#:#Vodič za podršku crs#:#crs_mem_contacts#:#Vodič za podršku @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Sustav crs#:#crs_password_not_valid#:#Vaša lozinka nije valjana crs#:#crs_password_required#:#Za ovaj postupak registracije potrebna je lozinka. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Razdoblje tečaja +crs#:#crs_period#:#Razdoblje tečaja### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###04 06 2021 new variable crs#:#crs_period_info#:#Informacije o datumu početka i završetka događaja koji tečaj podupire crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###04 06 2021 new variable @@ -7885,15 +7885,15 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Premašen je maksimalan broj sudionika. crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maksimalan broj crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Ograničeni broj članova crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Može se postaviti minimalni, odnosno maksimalni broj članova. Može se postaviti lista čekanja. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimalni broj +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimalni broj### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Minimalni broj ne smije biti veći od maksimalnog broja sudionika. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Vidi Cron Job "Ograničenje otkazivanja". +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Pogledajte Cron posao "Ograničenje otkaza".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Zahtjev za članstvo crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Pridruži se izravno crs#:#crs_subscription_options_password#:#Pridruži se lozinkom za tečaj crs#:#crs_subscription_successful#:#Pridružili ste se tečaju crs#:#crs_sure_delete_selected_archives#:#Jeste li sigurni da žečite izbrisati odabrane arhive -crs#:#crs_syllabus#:#Nastavni plan +crs#:#crs_syllabus#:#Važne informacije### OVB translated crs#:#crs_sys_default#:#Zadani sustav crs#:#crs_table_start_objects#:#Početni objekti crs#:#crs_target_group#:#Target Group###04 06 2021 new variable @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#Tečaj će svojim članovima biti vidljiv u od crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Ako se premaši maksimalan broj korisnika, nove registracije stavit će se na listu čekanja. crs#:#crs_waiting_list#:#Lista čekanja -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatsko popunjavanje -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Sudionici se u slučaju otkazivanja automatski uključuju s popisa čekanja. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatskog popunjavanja +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatski napuniti### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Sudionici se automatski regrutuju s liste čekanja na otkazivanju.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatskog punjenja### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Premašen je maksimalan broj članova tečaja. Možete se postaviti na listu čekanja. Primit ćete poruku od administratora tečaja kad vaš zahtjev bude odobren ili odbijen. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Neki su korisnici već upisani na listu čekanja. Na listu čekanja možete dodati svoj zahtjev za pridruživanje. Primit ćete poruku od administratora tečaja kad vaš zahtjev bude odobren ili odbijen. crs#:#crs_wiz_back#:#Natrag @@ -8087,7 +8087,7 @@ dash#:#dash_added_to_favs#:#Recommendation has been added to personal favourites dash#:#dash_avail_presentation#:#Available Presentations###04 06 2021 new variable dash#:#dash_avail_sortation#:#Available Sortations###04 06 2021 new variable dash#:#dash_click_here#:#Click here###04 06 2021 new variable -dash#:#dash_dashboard#:#Dashboard###04 06 2021 new variable +dash#:#dash_dashboard#:#Nadzorna ploča### OVB translated dash#:#dash_default_presentation#:#Default Presentation###04 06 2021 new variable dash#:#dash_default_sortation#:#Default Sortation###04 06 2021 new variable dash#:#dash_enable_cal#:#Calendar###04 06 2021 new variable @@ -8162,7 +8162,7 @@ dateplaner#:#cal_agenda#:#Dnevni red dateplaner#:#cal_all_day#:#Cijeli dan dateplaner#:#cal_app_info#:#Informacije o imenovanju dateplaner#:#cal_app_other_materials_num#:#View other materials###04 06 2021 new variable -dateplaner#:#cal_appointments#:#Imenovanje(a) +dateplaner#:#cal_appointments#:#Termini### OVB translated dateplaner#:#cal_apps#:#Broj imenovanja dateplaner#:#cal_assigned_appointments#:#Dodijeljena imenovanja dateplaner#:#cal_back_to_cal#:#Natrag na kalendar @@ -9157,49 +9157,49 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occurred. -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Sastanci### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Razgovori### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Prilagodi seriju razgovora### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Prilagodi datum razgovora### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Datum početka### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Dodaj### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Dodaj novi razgovor### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Datum razgovora### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Serija razgovora### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Općenito### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Novi razgovor### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable -etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_recurrence#:#Ponavljanja### OVB translated +etal#:#etal_status_all#:#Svi### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Dovršen### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#U tijeku### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Nepoznati korisnik### OVB translated +etal#:#lock_edititng_for_others#:#Zaključaj uređivanje za druge### OVB translated +etal#:#meta_adv_records#:#Metapodaci### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Razgovor### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Predlošci za razgovor### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Pozvani ste na razgovor.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Podaci### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Sljedeći datumi su otkazani.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Poziv na termin### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable -etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Sljedeći datumi intervjua su prilagođeni.### OVB translated +etal#:#pending_talks_warning#:#Sljedeći termini za razgovor bit će zamijenjeni:### OVB translated etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable -etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable -etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable -etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable +etal#:#talk_serial#:#Serija razgovora### OVB translated +etal#:#tals_add#:#Dodaj razgovore### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nova serija razgovora### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Označite prodložak kao aktivan kako bi bio dostupan suradnicima.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Napravi### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Općenito### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Razgovor sa suradnikom### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Novi predložak za razgovor### OVB translated +etal#:#will_update_series_info_lock#:#Zaključaj uređivanje svih sastanaka u ovom nizu.### OVB translated +etal#:#will_update_series_info_title#:#Promjene naziva bit će unesene u sve termine u ovoj seriji.### OVB translated exc#:#exc_add_assignment#:#Dodaj zadatak exc#:#exc_add_criteria#:#Dodajte kriterije exc#:#exc_add_criteria_catalogue#:#Dodaj katalog @@ -9852,7 +9852,7 @@ fold#:#fold_settings#:#Postavke mape form#:#email_not_match#:#Vaši unosi za adresu e-pošte se ne podudaraju! Ponovno unesite svoju adresu e-pošte. form#:#form_alphabet_all#:#Svi form#:#form_chars_remaining#:#Preostali znakovi: -form#:#form_date_aria_desc#:#The following input format is required:###04 06 2021 new variable +form#:#form_date_aria_desc#:#Potreban je sljedeći format unosa:### OVB translated form#:#form_date_duration_end#:#Kraj form#:#form_date_duration_start#:#Početak form#:#form_days#:#Dani @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Mora postojati barem jedan administrator grupe. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###04 06 2021 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###04 06 2021 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Izbriši zahtjev za članstvo -grp#:#grp_cancellation_end#:#Završetak otkazivanja +grp#:#grp_cancellation_end#:#Ograničenje otkaza### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Do navedenog datuma odabrani se članovi mogu odjaviti iz grupe. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Krajnji rok za otkazivanja bio je dana %s, otkazivanje više nije moguće. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Rok za otkazivanje ispunjen je na %s, otkazivanje više nije moguće.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Uredi korisničke podatke relevantne za grupu grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Ažurirano (podaci specifični za grupu) grp#:#grp_change_type#:#Promijeni vrstu grupe @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Želite li doista promijeniti vrstu grupe? Sve grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Prekoračen je maksimalan broj članova grupe. Zahtjev za pridruživanje možete dodati na listu čekanja. Dobit ćete poruku od administratora grupe kada vaš zahtjev bude odobren ili odbijen. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Neki su korisnici već stavljeni na listu čekanja. Zahtjev za pridruživanje možete dodati na listu čekanja. Dobit ćete poruku od administratora grupe kada vaš zahtjev bude odobren ili odbijen. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Za značajku liste čekanja potreban je maksimalan broj članova. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Molimo provjerite minimalni i maksimalni broj korisnika. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Provjerite minimalni i maksimalni broj korisnika.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Molimo provjerite vrijeme početka i završetka registracije. grp#:#reg_grp_max_members#:#Maksimalan broj članova grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Ograničeni broj članova -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimalan broj članova +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimalni broj članova### OVB translated help#:#help_all#:#Opće informacije help#:#help_component#:#Ocjenjivanje help#:#help_filter#:#Informacije o ocjenjivanju @@ -11461,7 +11461,7 @@ mail#:#mail_salutation_f#:#Poštovana gospođo. mail#:#mail_salutation_female#:#Izlaz za rezervirano mjesto [MAIL_SALUTATION], ako je oslovaljavanje "Gospođa" mail#:#mail_salutation_general#:#Izlaz za rezervirano mjesto [MAIL_SALUTATION], ako oslovljavanje nije poželjno ili navedeno mail#:#mail_salutation_m#:#Poštovani gospodine. -mail#:#mail_salutation_male#:#Izlaz za rezervirano mjesto [MAIL_SALUTATION], ako je oslovljavanje "Gospodin" +mail#:#mail_salutation_male#:#Izlaz za rezervirano mjesto [MAIL_SALUTATION], ako je oslovljavanje "gospodine"### OVB translated mail#:#mail_salutation_n#:#Pozdrav mail#:#mail_saved#:#Poruka je spremljena mail#:#mail_second_email#:#Druga adresa e-pošte @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Polja su izbrisana. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Izbrisane izvozne datoteke. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Izbrisani skup podataka meta#:#md_adv_desc_show#:#Prikaži opis -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Uredi svojstva opcije +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Uredi svojstva opcije### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Uredi polje meta#:#md_adv_edit_record#:#Uredi skup podataka meta#:#md_adv_field_fields#:#Polja @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Vrlo jednostavno meta#:#meta_very_high#:#Vrlo visoko meta#:#meta_very_low#:#Vrlo nisko meta#:#meta_yes#:#Da -meta#:#udf_type_address#:#Adresa +meta#:#udf_type_address#:#Adresa### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Vanjska poveznica meta#:#udf_type_float#:#Klizni broj sa zarezom meta#:#udf_type_integer#:#Cijeli broj @@ -12700,7 +12700,7 @@ news#:#news_news_item_def_visibility_public_info#:#Current news are accessible i news#:#news_news_item_def_visibility_users_info#:#Only authenticated users have access to current news. news#:#news_news_item_head#:#News Item news#:#news_news_item_title#:#Headline -news#:#news_news_item_visibility#:#Access +news#:#news_news_item_visibility#:#Pristup### OVB translated news#:#news_news_item_visibility_info#:#Public news can be accessed without authentication outside of ILIAS via RSS. Please do not include any confidential information. news#:#news_news_items#:#News Item(s) news#:#news_no_js_click_here#:#If news are not displayed, click here. @@ -12912,7 +12912,7 @@ orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Izbriši i dodijeli korisnike orgu#:#confirm_deletion_button#:#Izbriši orgu#:#deassign_user_successful#:#Korisnici su uspješno izpisani iz ove uloge. orgu#:#edit_translations#:#Naslov i opis -orgu#:#employee#:#Zaposlenik +orgu#:#employee#:#Poslovni partner### OVB translated orgu#:#ext_id#:#Vanjski ID orgu#:#ext_id_updated#:#Vanjski ID uspješno je ažuriran. orgu#:#form_title_org_default_permissions_update#:#Zadana dopuštenja @@ -12923,7 +12923,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#Uvoz je završen s upozorenjima orgu#:#import_xml_file#:#Uvezi datoteku orgu#:#local_other_roles#:#Dodatne lokalne uloge %s orgu#:#local_staff#:#Zaposlenici %s -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Organizacija### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Dodjela ulozi zaposlenika uspješna orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Želite li ovu osobu rasporediti na radno mjesto zaposlenika u njezinoj organizacijskoj jedinici? orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Želite li zaista izbrisati sljedeću poziciju? @@ -14312,7 +14312,7 @@ rbac#:#rbac_auto_rolt#:#Automatski generirani predložak uloge rbac#:#rbac_back_to_overview#:#Povratak na popis uloga rbac#:#rbac_cant_import_role_wrong_type#:#Uvoz uloge iz stavke %s u stavku %s nije moguć. rbac#:#rbac_change_existing_confirm_tbl#:#Postavke za 'Promijeni postojeće objekate' -rbac#:#rbac_change_existing_objects_desc_new_role#:#Postavke dozvole ove uloge usvojit će se za SVE postojeće objekte. +rbac#:#rbac_change_existing_objects_desc_new_role#:#Postavke za prava ove uloge prenijet će se za SVE odgovarajuće objekte.### OVB translated rbac#:#rbac_changes#:#Promjene rbac#:#rbac_choose_copy_targets#:#Unesi upit za odabir ciljnih uloga. rbac#:#rbac_condition_delete_sure#:#Jeste li sigurni da želite izbrisati sljedeće preduvjete? @@ -14421,7 +14421,7 @@ rbac#:#rbac_msg_user_already_assigned#:#Odabrani korisnici su već dodijeljeni o rbac#:#rbac_not_change_existing_objects#:#NE mijenjajte postojeće objekte rbac#:#rbac_permissions#:#Dozvole rbac#:#rbac_precondition_hide#:#Sakrij objekt -rbac#:#rbac_precondition_hide_info#:# Ova opcija omogućuje skrivanje objekta za korisnike koji trenutačno nisu ispunili preduvjete. Stoga su svi nepristupačni sadržaji nevidljivi. +rbac#:#rbac_precondition_hide_info#:#Ova opcija omogućuje skrivanje objekta za korisnike koji trenutačno nisu ispunili preduvjete. Stoga su svi nepristupačni sadržaji nevidljivi.### OVB translated rbac#:#rbac_precondition_minimum_optional#:#Najmanje 2 preduvjeta moraju ostati neobavezna. rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Način rada rbac#:#rbac_precondition_mode_all#:#Svi preduvjeti @@ -14773,12 +14773,12 @@ registration#:#registration_used#:#Datum upotrebe registration#:#registration_user_new_account_mail#:#Uredi novi račun e-pošte rep#:#btn_undelete_new_location#:#Restore (new location)###04 06 2021 new variable rep#:#btn_undelete_origin_location#:#Restore (same location)###04 06 2021 new variable -rep#:#rep_activation_access#:#Access +rep#:#rep_activation_access#:#Pristup### OVB translated rep#:#rep_activation_access_ref_info#:#This setting only affects this and no other reference in the repository. -rep#:#rep_activation_availability#:#Availability +rep#:#rep_activation_availability#:#Dostupnost### OVB translated rep#:#rep_activation_limited_end#:#Finish Time rep#:#rep_activation_limited_start#:#Start Time -rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Always Visible +rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Uvijek vidljivo### OVB translated rep#:#rep_activation_online#:#Online rep#:#rep_activation_online_object_info#:#This setting affects all references in the repository. rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Assessment @@ -14787,9 +14787,9 @@ rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Content rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Feedback and Evaluation rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Organisation rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Templates -rep#:#rep_add_to_favourites#:#Add to Favourites###04 06 2021 new variable +rep#:#rep_add_to_favourites#:#Dodaj u favorite### OVB translated rep#:#rep_added_rec_content#:#Recommended content has been added.###04 06 2021 new variable -rep#:#rep_added_to_favourites#:#The item has been added to your favourites.###04 06 2021 new variable +rep#:#rep_added_to_favourites#:#Ova stavka je dodana u favorite.### OVB translated rep#:#rep_allowed_types#:#Allowed Types###31 03 2023 new variable rep#:#rep_breadcr_crs#:#Breadcrumb starts with course rep#:#rep_breadcr_crs_config#:#Configuration###24 11 2022 new variable @@ -15250,7 +15250,7 @@ search#:#search_details_info#:#Detaljna pretraga. Odaberite jednu ili više vrst search#:#search_direct#:#Izravno pretraživanje search#:#search_err_user_not_exist#:#Korisnik s tim imenom za prijavu ne postoji. search#:#search_fast_info#:#Pretraži naslove, opise i ključne riječi u svim tipovima objekata -search#:#search_field#:#Search Input Field###04 06 2021 new variable +search#:#search_field#:#Polje za unos pretraživanja### OVB translated search#:#search_field_perform#:#Perform Search###31 03 2023 new variable search#:#search_filter_by_type#:#Filtriraj prema vrsti search#:#search_filter_cd#:#Filtriraj prema datumu izrade @@ -16531,7 +16531,7 @@ survey#:#survey_dnd_split_page#:#Podijeli stranicu survey#:#survey_edit_heading#:#Uredi naslov survey#:#survey_edit_settings#:#Uredi postavke survey#:#survey_error_insert_incomplete_question#:#Pokušali ste dodati nepotpuno pitanje u anketu! Pitanje nije dodano. -survey#:#survey_execution_exit#:#Povratak na repozitorij +survey#:#survey_execution_exit#:#Povratak na početnu stranicu### OVB translated survey#:#survey_execution_exit_360#:#Back###31 03 2023 new variable survey#:#survey_execution_sure_finish#:#Jeste li sigurni da želite završiti anketu? Nakon toga nećete moći uređivati svoje odgovore. survey#:#survey_existing_pool#:#Upotrijebite postojeći bazen pitanja @@ -16702,7 +16702,7 @@ survey#:#svy_mail_context_reminder_title#:#Podsjetnik na anketu survey#:#svy_mail_own_results#:#Pošalji odgovore poštom survey#:#svy_mail_own_results_body#:#sudjelovali ste u sljedećoj anketi: survey#:#svy_mail_own_results_subject#:#Anketa "%s" - vaši odgovori -survey#:#svy_mail_send_confirmation#:#Pošalji potvrdu o sudjelovanju +survey#:#svy_mail_send_confirmation#:#Odgovori iz ankete ce biti poslani na email.### OVB translated survey#:#svy_matrix_layout_percentages_sum_invalid#:#Postavke stupaca ne iznose u zbroju 100%. survey#:#svy_max_sum_score#:#Maximum Sum Score###04 06 2021 new variable survey#:#svy_neutral_answer#:#Tekst za neutralni odgovor (‘Nije određeno’, ‘Ne znam’ itd.) @@ -16733,7 +16733,7 @@ survey#:#svy_results_mail_own#:#Uključi dane odgovore survey#:#svy_results_mail_own_info#:#Dani odgovori bit će uključeni u potvrdu o sudjelovanju. survey#:#svy_results_view_own#:#Sudionici mogu vidjeti vlastite odgovore survey#:#svy_results_view_own_info#:#Nakon završetka ankete sudionici mogu vidjeti popis svih odgovora koje su dali. Ne mogu promijeniti svoje odgovore -survey#:#svy_save_and_continue#:#Save and Continue###31 03 2023 new variable +survey#:#svy_save_and_continue#:#Spremi i nastavi### OVB translated survey#:#svy_save_sync#:#Spremi i sinkroniziraj kopije pitanja survey#:#svy_search_user#:#Search User###31 03 2023 new variable survey#:#svy_search_user_info#:#Search for users or roles and pick participants.###31 03 2023 new variable @@ -16756,7 +16756,7 @@ survey#:#svy_sum_score#:#Sum Score###04 06 2021 new variable survey#:#svy_type_of_rater#:#Type of Rater###31 03 2023 new variable survey#:#svy_view_own_results#:#Pogledaj dane odgovore survey#:#svy_wrong_or_expired_code#:#Sorry, you entered an invalid or expired code.###31 03 2023 new variable -survey#:#text_maximum_chars_allowed#:#Molimo unesite najviše %s znakova. Svi gornji znakovi bit će izrezani. +survey#:#text_maximum_chars_allowed#:#Molimo unesite najviše %s znakova. Svi znakovi izvan toga se automatski brišu.### OVB translated survey#:#text_question_not_filled_out#:#Molimo ispunite polje za odgovor! survey#:#unfold#:#Raspusti survey#:#upper_limit#:#Gornja granica @@ -16875,7 +16875,7 @@ tagging#:#tagging_set_tag#:#Set Tags tagging#:#tagging_settings#:#Settings tagging#:#tagging_tag#:#Tag tagging#:#tagging_tag_info#:#To attach tags to a resource open the info screen of the resource and enter your tags. -tagging#:#tagging_tags#:#Tags +tagging#:#tagging_tags#:#Oznake### OVB translated tagging#:#tagging_users_using_tag#:#Users Using Tag task#:#task_deadline#:#End###04 06 2021 new variable task#:#task_derived_tasks#:#Tasks###04 06 2021 new variable @@ -16908,7 +16908,7 @@ tax#:#tax_target_within_nodes#:#The target must not be a sub-node of the selecte tax#:#tax_tax_assignment#:#Taxonomy Assignment tax#:#tax_tax_deleted#:#The taxonomy has been deleted. tax#:#tax_tax_settings#:#Taxonomy Settings -tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonomy +tax#:#tax_taxonomy#:#Taksonomija### OVB translated tbl#:#tbl_export_csv#:#Izvezi CSV tbl#:#tbl_export_excel#:#Izvezi Excel tbl#:#tbl_template_create#:#Spremi trenutni prikaz @@ -17238,13 +17238,13 @@ ui#:#ui_link_label#:#Label###31 03 2023 new variable ui#:#ui_link_url#:#URL###31 03 2023 new variable ui#:#ui_md_input_edit#:#Edit###30 04 2024 new variable ui#:#ui_md_input_view#:#View###30 04 2024 new variable -ui#:#ui_pagination_unlimited#:#Unlimited###30 04 2024 new variable +ui#:#ui_pagination_unlimited#:#Ograničen pristup### OVB translated ui#:#ui_select_dropdown_label#:#Please select###30 04 2024 new variable ui#:#ui_table_no_records#:#No records###30 04 2024 new variable ui#:#ui_transcription#:#Transcript###31 03 2023 new variable user#:#all_roles_has_starting_point#:#All the roles have starting points###04 06 2021 new variable user#:#back_to_starting_points_list#:#Back to Starting Points###04 06 2021 new variable -user#:#clipboard_add_btn#:#Add to Clipboard###04 06 2021 new variable +user#:#clipboard_add_btn#:#Dodaj u međúspremnik### OVB translated user#:#clipboard_add_from_btn#:#Add from Clipboard###04 06 2021 new variable user#:#clipboard_empty_btn#:#Empty Clipboard###04 06 2021 new variable user#:#clipboard_remove_btn#:#Remove from Clipboard###04 06 2021 new variable @@ -17266,10 +17266,10 @@ user#:#feedhash#:#Newsfeedhash###04 06 2021 new variable user#:#has_role#:#Role###04 06 2021 new variable user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable user#:#inform_user_mail_info#:#If activated, an e-mail will be sent to the user. Its content can be defined in Administration > User Management > Settings > New Account Mail.###04 06 2021 new variable -user#:#interests#:#Interests###04 06 2021 new variable -user#:#interests_general#:#General Interests###04 06 2021 new variable -user#:#interests_help_looking#:#Looking For Help###04 06 2021 new variable -user#:#interests_help_offered#:#Offering Help###04 06 2021 new variable +user#:#interests#:#Interesi### OVB translated +user#:#interests_general#:#Opći interesi### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Zatražite pomoć### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Ponudite pomoć### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified###04 06 2021 new variable @@ -17290,8 +17290,8 @@ user#:#starting_page#:#Starting Point###04 06 2021 new variable user#:#starting_point#:#Starting Point###04 06 2021 new variable user#:#starting_point_settings#:#Starting Point Settings###04 06 2021 new variable user#:#starting_points#:#Starting Points###04 06 2021 new variable -user#:#user_access_limited#:#Limited###04 06 2021 new variable -user#:#user_access_unlimited#:#Unlimited###04 06 2021 new variable +user#:#user_access_limited#:#Ograničen pristup### OVB translated +user#:#user_access_unlimited#:#Neograničen pristup### OVB translated user#:#user_account_code#:#Code###04 06 2021 new variable user#:#user_account_code_generated#:#Date Of Generation###04 06 2021 new variable user#:#user_account_code_generated_all#:#All Dates###04 06 2021 new variable @@ -17302,16 +17302,16 @@ user#:#user_account_code_used#:#Date Of Use###04 06 2021 new variable user#:#user_account_code_valid_until#:#Valid Until###04 06 2021 new variable user#:#user_account_code_valid_until_dynamic#:#Number of Days###04 06 2021 new variable user#:#user_account_code_valid_until_static#:#End Date###04 06 2021 new variable -user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Unlimited###04 06 2021 new variable +user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Neograničen pristup### OVB translated user#:#user_account_codes_add#:#Add Codes###04 06 2021 new variable user#:#user_account_codes_edit_header#:#Add Codes###04 06 2021 new variable user#:#user_account_codes_export#:#Export Codes###04 06 2021 new variable user#:#user_account_codes_number#:#Number Of Codes###04 06 2021 new variable user#:#user_account_deleted_confirmation#:#Your account has been deleted. An e-mail containing detailed information has been sent to you.###04 06 2021 new variable user#:#user_activate_public_profile#:#Activation###04 06 2021 new variable -user#:#user_activate_public_profile_info#:#First and last name will always be visible in your profile, if it is activated.###04 06 2021 new variable -user#:#user_activation#:#Activation###04 06 2021 new variable -user#:#user_all#:#All###04 06 2021 new variable +user#:#user_activate_public_profile_info#:#Vaše ime i prezime bit će uvijek vidljivo ako je korisnički račun aktivan.### OVB translated +user#:#user_activation#:#Aktivacija### OVB translated +user#:#user_all#:#Sve### OVB translated user#:#user_allow_delete_own_account#:#Allow users to delete own account###04 06 2021 new variable user#:#user_any#:#Any###04 06 2021 new variable user#:#user_awrn_all_users#:#All Users###04 06 2021 new variable @@ -17329,13 +17329,13 @@ user#:#user_delete_own_account_logout_confirmation#:#Your account has been flagg user#:#user_delete_own_account_notification_email#:#Notification E-Mail###04 06 2021 new variable user#:#user_field#:#Field###04 06 2021 new variable user#:#user_global_role#:#Global Role###04 06 2021 new variable -user#:#user_last_login_before#:#Last Login Before###04 06 2021 new variable -user#:#user_limited_access#:#Limited Access###04 06 2021 new variable +user#:#user_last_login_before#:#Zadnja prijava prije### OVB translated +user#:#user_limited_access#:#Ograničen pristup### OVB translated user#:#user_local_role#:#Local Role###31 03 2023 new variable user#:#user_lv_do_not_store#:#Never remember last visited###04 06 2021 new variable user#:#user_lv_keep_entries#:#Remember last visited###04 06 2021 new variable user#:#user_lv_keep_only_for_session#:#Remember only during current session###04 06 2021 new variable -user#:#user_make_profile_public#:#Publish Profile###04 06 2021 new variable +user#:#user_make_profile_public#:#Postavi profil### OVB translated user#:#user_member_of_course_group#:#Member of Course/Group###04 06 2021 new variable user#:#user_no_courses#:#No Courses Assigned###04 06 2021 new variable user#:#user_no_groups#:#No Groups Assigned###04 06 2021 new variable @@ -17344,9 +17344,9 @@ user#:#user_ownership#:#Repository Objects###04 06 2021 new variable user#:#user_please_select_course_group#:#Please select a course or a group.###04 06 2021 new variable user#:#user_portfolios#:#Portfolios###04 06 2021 new variable user#:#user_portfolios_desc#:#Users can create portfolios and use them as profile.###04 06 2021 new variable -user#:#user_privacy_checklist#:#Privacy Checklist###04 06 2021 new variable -user#:#user_profile_data#:#Profile Data###04 06 2021 new variable -user#:#user_profile_data_checked#:#Profile data checked###04 06 2021 new variable +user#:#user_privacy_checklist#:#Provjeri profil### OVB translated +user#:#user_profile_data#:#Osobni podaci### OVB translated +user#:#user_profile_data_checked#:#Provjera osobnih podataka### OVB translated user#:#user_profile_info#:#User Profile Info###04 06 2021 new variable user#:#user_profile_info_std#:#Default User Profile Info###04 06 2021 new variable user#:#user_profile_info_text_info#:#This text is presented on top of the form for entering personal data.###04 06 2021 new variable @@ -17360,13 +17360,13 @@ user#:#user_prompt_once_after_login#:#Once after specific number of days after f user#:#user_prompt_once_after_login_info#:#After this period the user will be prompted with the profile, if the user did not publish the profile yet.###04 06 2021 new variable user#:#user_prompt_repeat#:#Repeat every specific number of days###04 06 2021 new variable user#:#user_prompt_repeat_info#:#The user will be prompted periodically with the profile, if the user did not publish the profile yet.###04 06 2021 new variable -user#:#user_prompting_recurrence#:#Prompting Recurrence###04 06 2021 new variable +user#:#user_prompting_recurrence#:#Ponavljanja### OVB translated user#:#user_prompting_settings#:#Prompting Settings###04 06 2021 new variable -user#:#user_public_profile_info#:#Please select which personal data is visible in your profile and which users should be able to visit your profile.###04 06 2021 new variable -user#:#user_publish_options#:#Publish Profile###04 06 2021 new variable +user#:#user_public_profile_info#:#Molimo odaberite koji su osobni podaci vidljivi u vašem profilu i koji korisnici bi trebali moći posjetiti vaš profil.### OVB translated +user#:#user_publish_options#:#Postavi profil### OVB translated user#:#user_role_selection#:#Role Selection###28 11 2023 new variable user#:#user_role_starting_point#:#User - Starting Point###04 06 2021 new variable -user#:#user_save_continue#:#Save and Continue###04 06 2021 new variable +user#:#user_save_continue#:#Spremi i nastavi### OVB translated user#:#user_save_ordering_and_titles#:#Save ordering and titles###04 06 2021 new variable user#:#user_select_course_group#:#Select Course/Group###04 06 2021 new variable user#:#user_set_publishing_options#:#Set publishing options###04 06 2021 new variable @@ -17374,13 +17374,13 @@ user#:#user_set_visibilty_options#:#Set visibility options###04 06 2021 new vari user#:#user_store_last_visited#:#Last Visited###04 06 2021 new variable user#:#user_visibility_settings#:#Visibility###04 06 2021 new variable user#:#user_visible_in_profile#:#Visible in Personal Data###04 06 2021 new variable -user#:#usr_id#:#User ID###04 06 2021 new variable +user#:#usr_id#:#Korisnički ID### OVB translated user#:#usr_letter_avatars#:#Letter Avatars###04 06 2021 new variable user#:#usr_letter_avatars_info#:#Shows initial of user name or login as profile picture, if no public picture is being provided.###04 06 2021 new variable -user#:#usr_public_profile_disabled#:#Profile Disabled###04 06 2021 new variable -user#:#usr_public_profile_disabled_info#:#Your information is only visible to administrative staff.###04 06 2021 new variable +user#:#usr_public_profile_disabled#:#Neaktivni profil### OVB translated +user#:#usr_public_profile_disabled_info#:#Vaši podaci su vidljivi samo administratorima.### OVB translated user#:#usr_public_profile_global#:#WWW / Accessible for all Users on the Internet###04 06 2021 new variable -user#:#usr_public_profile_logged_in#:#Visible for logged in Users###04 06 2021 new variable +user#:#usr_public_profile_logged_in#:#Vidljivo za prijavljene korisnike### OVB translated usr#:#user_action#:#User Action###04 06 2021 new variable usr#:#user_actions#:#User Actions###04 06 2021 new variable usr#:#user_actions_activation_info#:#Actions will only be listet for users, if the corresponding services are activated and all preconditions are given (e.g. permissions requirements).###04 06 2021 new variable diff --git a/lang/ilias_hu.lang b/lang/ilias_hu.lang index 80a44831e2b2..23db66f1e05f 100644 --- a/lang/ilias_hu.lang +++ b/lang/ilias_hu.lang @@ -2029,7 +2029,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP szerver auth#:#auth_login_editor#:#Bejelentkezési képernyő szerkesztő auth#:#auth_oidc#:#OpenID-kapcsolat auth#:#auth_oidc_failed#:#Az OpenID-kapcsolaton keresztüli bejelenkezés sikertelen -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Bejelentkezés az ILIAS-ba OpenID hitelesítéssel +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#ILIAS felhasználói adatok és OpenID-attribútumok összerendelése auth#:#auth_oidc_profile#:#Profiladatok hozzárendelése auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID csatlakozási attribútum::Érték (például: "szabályok::alkalmazottak"). @@ -2143,7 +2143,7 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Csak online awrn#:#awrn_seconds#:#másodperc awrn#:#awrn_use_osd#:#Online felhasználók felugróban awrn#:#awrn_use_osd_info#:#'Ki van online' felsorolásában új felhasználók felugróban jelenjenek meg. -awrn#:#awrn_user_show#:#ILIAS-fiókom megjelenítése a 'Ki van online?' eszközben +awrn#:#awrn_user_show#:#Fiókom látható a "Ki online?" menüben### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Alapértelmezett awrn#:#user_awrn_hide#:#Állapotom elrejtése awrn#:#user_awrn_show#:#Állapotom megjelenítése @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Lefoglalás book#:#book_assign_object#:#Foglalható objektum lefoglalása book#:#book_assign_participant#:#Résztvevőnek lefoglalás book#:#book_back_to_list#:#Vissza a listához -book#:#book_bobj#:#Foglalható objektumok +book#:#book_bobj#:#Foglalási objektum### OVB translated book#:#book_book#:#Lefoglalom book#:#book_book_available#:#Elérhető dátumok book#:#book_book_recurrence#:#Ismétlődő dátumok @@ -2886,7 +2886,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Megjelenítés chatroom#:#chat_message_to_all#:#Mindenkinek chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#A gépelést nem broadcastoljuk. chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Képernyőbeszélgetések használatának kikapcsolása -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Képernyőbeszélgetések bekapcsolása +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Chat bekapcsolása### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#Mások beszélgetést kezdeményezhetnek Önnel. chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#A privát beszélgetésekhez kapcsolja be a beállításokban a "Képernyőbeszélgetések bekapcsolása" lehetőséget. chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Láthatóság (a Profilban és az Adatvédelemben) @@ -3780,7 +3780,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Másolás common#:#count#:#Darabszám common#:#counter_novelty#:#Hírek common#:#counter_status#:#Állapot -common#:#country#:#Ország +common#:#country#:#közvetlen igazgató### OVB translated common#:#country_free_text#:#Ország (szabadszöveges mező) common#:#country_selection#:#Ország (legördülő lista) common#:#course#:#Kurzus @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Hozzáférés megtagadva] common#:#crs_status_pending#:#[Regisztrációra vár] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Új felhasználó(k) hozzárendelve. common#:#crs_title#:#Kurzuscím -common#:#crs_unsubscribe#:#Lejelentkezés a kurzusról +common#:#crs_unsubscribe#:#Leiratkozás a tanfolyamról### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kurzus másolása (2/2. lépés) common#:#crsr#:#Kurzuslink common#:#crsr_add#:#Kurzuslink hozzáadása @@ -4022,7 +4022,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#A fájl valójában mappa vagy a mérete 0 common#:#error_extraction_failed#:#Az archívum fájl (és mappa) kicsomagolása sikertelen. Valószínűleg nincs jogosultsága mappát vagy kategóriákat létrehozni az objektum alá. common#:#error_parser#:#Hiba történt a szintaktikai elemző indulásakor. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#A feltöltés sikertelen, mert a fájl valójában mappa, vagy mérete 0 byte, vagy mérete meghaladja a feltölthet maximumot, vagy átnevezték. -common#:#etal_talks#:#Megbeszélés +common#:#etal_talks#:#Beszélgetések### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Esemény segédanyagai common#:#event_assign_files#:#Fájlhozzárendelés common#:#exc#:#Beadandó feladat @@ -4074,7 +4074,7 @@ common#:#extracting#:#Kicsomagolás… common#:#eyeclosed#:#Szem bezárása - Kattintson a bemenet tartalmának elrejtéséhez common#:#eyeopened#:#Szem megnyitása - Kattintson a bemenet tartalmának megjelenítéséhez common#:#failure_message#:#Hibaüzenet -common#:#fax#:#Fax +common#:#fax#:#Rangfokozat (hosszú)### OVB translated common#:#feed#:#Webhírforrás common#:#feedback#:#Visszajelzés common#:#field_name#:#Mezőnév @@ -4293,7 +4293,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#'%1' című weblinket sikeresen törölte. common#:#hist_webr_update#:#'%1' című weblinket sikeresen módosította. common#:#history#:#Előzmények common#:#hits_per_page#:#Találatok száma oldalanként -common#:#hobby#:#Érdeklődési körök/Hobbik +common#:#hobby#:#Munkatársi szám### OVB translated common#:#home#:#Nyilvános terület common#:#host#:#Kiszolgáló common#:#hour#:#Óra @@ -4470,7 +4470,7 @@ common#:#ldap_server#:#LDAP-kiszolgáló URL-je common#:#ldap_tls#:#TLS-titkosítás használata common#:#ldap_version#:#LDAP-verzió common#:#learning module#:#Tananyag -common#:#learning_progress#:#Tanulási haladás +common#:#learning_progress#:#Tanulási előmenetel### OVB translated common#:#leave_waiting_list#:#Várólista elhagyása common#:#legend#:#Jelmagyarázat common#:#level#:#Szint @@ -4532,7 +4532,7 @@ common#:#login_information#:#Bejelentkezési információk common#:#login_information_desc#:#Adjon meg bejelentkezési információkat a megfelelő nyelven! common#:#login_information_settings_saved#:#A bejelentkezési információkat sikeresen mentette. common#:#login_invalid#:#A választott felhasználónév nem érvényes! Csak a következő karakterek használhatók (minimum 3 karakter): A-Z a-z 0-9 _.+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Bejelentkezés az ILIAS-ba +common#:#login_to_ilias#:#Bejelentkezés a Personal Development-be### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Központi hitelesítési szolgáltatáson keresztüli bejelentkezés az ILIAS-ba common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Bejelentkezés az ILIAS-ba common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Bejelentkezés az ILIAS-ba SAML hitelesítésen keresztül @@ -4540,7 +4540,7 @@ common#:#login_to_ilias_via_shibboleth#:#ILIAS-ba bejelentkezés ezen keresztül common#:#loginname_already_exists#:#Már van ilyen felhasználónév. common#:#loginname_settings#:#Felhasználónév beállításai common#:#logout#:#Kijelentkezés -common#:#logout_text#:#Kijelentkezett az ILIAS-ból. Munkamenete lezárult. +common#:#logout_text#:#Kijelentkezett az Personal Development-ből. Munkamenete lezárult.### OVB translated common#:#logs#:#Naplófájladatok common#:#love#:#Szeret common#:#lres#:#Tananyagok @@ -4589,7 +4589,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Főmenü common#:#mainbar_more_label#:#Több common#:#manage_members#:#Tagok kezelése common#:#marked_entries#:#Megjelölt bejegyzések -common#:#matriculation#:#Nyilvántartási szám +common#:#matriculation#:#Nemzetközi munkatársi szám### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Előnézeti képek száma fájlonként common#:#max_previews_per_object_info#:#Megadja, hogy maximum hány előnézeti kép készüljön fájlonként. common#:#mcst#:#Médiasugárzás @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Médiasugárzás létrehozása common#:#mcst_new#:#Új médiasugárzás common#:#mem_add_to_wl#:#Hozzáadás a várólistához common#:#mem_alert_no_places#:#Nincs több szabad hely. -common#:#mem_cron_min_members#:#Kurzus/Csoport: Minimális taglétszám ellenőrzése -common#:#mem_cron_min_members_info#:#A rendszergazdák értesítést kapnak, ha a minimális taglétszám nem jön össze. +common#:#mem_cron_min_members#:#Tanfolyam/Csoport: A minimum tagok ellenőrzése### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Az adminisztrátorokat értesítjük, ha a minimális szám nem teljesül.### OVB translated common#:#mem_end#:#Regisztráció vége: common#:#mem_free_places#:#Szabad helyek száma common#:#mem_max_users#:#Felhasználók maximális száma: -common#:#mem_min_users#:#Felhasználók minimális száma +common#:#mem_min_users#:#Minimális felhasználó### OVB translated common#:#mem_participants#:#Résztvevők common#:#mem_reg_expired#:#A regisztrációs idő lejárt. common#:#mem_reg_not_started#:#A regisztráció még nem kezdődött el. @@ -4650,7 +4650,7 @@ common#:#mm_dashboard#:#Műszerfal common#:#mm_enrolments#:#Kurzustagságok common#:#mm_favorites#:#Kedvenceim common#:#mm_learning_history#:#Tanulási előzmények -common#:#mm_learning_progress#:#Tanulási haladás +common#:#mm_learning_progress#:#Tanulási előmenetel### OVB translated common#:#mm_mail#:#Levelek common#:#mm_news#:#Hírek common#:#mm_notes#:#Jegyzetek @@ -4908,7 +4908,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Műszerfal common#:#obj_dshs_desc#:#Műszerfal beállításai common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Általános ECS beállítások -common#:#obj_etal#:#Beosztotti megbeszélés +common#:#obj_etal#:#Munkatársibeszélgetés### OVB translated common#:#obj_exc#:#Beadandó feladat common#:#obj_exc_duplicate#:#Feladat másolása common#:#obj_excv#:#Beadandó feladat tanúsítványa @@ -5078,10 +5078,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Rendszerellenőrzés common#:#obj_sysc_desc#:#Rendszerellenőrző és -javító eszközök common#:#obj_tags#:#Címkézés common#:#obj_tags_desc#:#Címkézési tulajdonság beállításai -common#:#obj_tala#:#Megbeszélési sablonok -common#:#obj_tala_desc#:#Megbeszélési sablonok -common#:#obj_tals#:#Beosztotti megbeszéléssorozat -common#:#obj_talt#:#Megbeszélési sablon +common#:#obj_tala#:#Beszélgetési sablonok### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Beszélgetési sablonok### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Munkatárs beszélgetési sorozat### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Beszélgetési sablon### OVB translated common#:#obj_task#:#Feladat common#:#obj_tax#:#Taxonómia common#:#obj_taxf#:#Taxonómiák @@ -5137,7 +5137,7 @@ common#:#objs_copa#:#Tartalomlapok common#:#objs_crs#:#Kurzusok common#:#objs_crsr#:#Kurzuslink common#:#objs_dcl#:#Adatgyűjtések -common#:#objs_etal#:#Munkavállói megbeszélések +common#:#objs_etal#:#Munktársi beszélgetések### OVB translated common#:#objs_exc#:#Beadandó feladatok common#:#objs_file#:#Fájlok common#:#objs_fold#:#Mappák @@ -5179,8 +5179,8 @@ common#:#objs_skee#:#Kompetencia-fák common#:#objs_spl#:#Kérdőívkérdés-gyűjtemény common#:#objs_st#:#Fejezetek common#:#objs_svy#:#Kérdőívek -common#:#objs_tala#:#Megbeszéléssablonok -common#:#objs_talt#:#Megbeszéléssablonok +common#:#objs_tala#:#Beszélgetési sablonok### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Beszélgetési sablonok### OVB translated common#:#objs_tst#:#Tesztek common#:#objs_webr#:#Weblinkek common#:#objs_wiki#:#Wikik @@ -5276,9 +5276,9 @@ common#:#persons#:#Személyek common#:#pg_add#:#Lap létrehozása common#:#pg_new#:#Új lap common#:#phone#:#Telefon -common#:#phone_home#:#Telefon - otthoni +common#:#phone_home#:#Közvetlen vezető (név)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Telefon - mobil -common#:#phone_office#:#Telefon - munkahelyi +common#:#phone_office#:#Rangfokozat (rövid)### OVB translated common#:#phrase#:#Választípus common#:#please_choose#:#--- Válasszon --- common#:#please_enter_target#:#Adjon meg célt. @@ -5722,8 +5722,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Saját címkéim common#:#tags#:#Címkék common#:#take_over_structure#:#Struktúra adaptálása common#:#take_over_structure_info#:#A ZIP-fájlban levő mappák csoportokban és kurzusokban mappaként, különben kategóriaként jönnek létre. -common#:#tals_etal#:#Talk -common#:#talt_etal#:#Talk +common#:#tals_etal#:#Beszélgetés### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Beszélgetés### OVB translated common#:#target#:#Cél common#:#tax#:#Taxonómia common#:#tax_add#:#Taxonómia létrehozása @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Nem regisztrálhat, mert crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#'%s' kurzusba sikeresen regisztrált. crs#:#crs_agree#:#Elfogadás crs#:#crs_agreement_header#:#Felhasználói megállapodás -crs#:#crs_agreement_required#:#El kell fogadnia a felhasználói megállapodást, ha regisztrálni szeretne erre a kurzusra. +crs#:#crs_agreement_required#:#Kérjük, erősítse meg a kötési foglalást.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Legalább egy csoportvezető kell, hogy legyen. crs#:#crs_auto_notification#:#Új tagoknak üdvözlőlevél -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Kurzuscsatlakozáskor levelet küldünk az új tagoknak. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#A rendszer automatikusan üdvözlő e-maileket küld azoknak a tagoknak, akik egy plugin segítségével kerültek be a kurzusba. Ha a CourseBooking és a MailAdministration bővítmények telepítve vannak és aktívak, a 16. levél elküldésre kerül.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Jelenlegi kurzus crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Ha a felhasználó a kurzushoz navigál a Tartalomtárban, a kurzus összes tagját felsoroljuk. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutori segítségnyújtók @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Tagsági kérelem törlése crs#:#crs_cancel_subscription#:#'%s' kurzust elhagyta egy tag crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#'%s' kurzustagságát egy tag lemondta. crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Lehet, hogy vannak még a kurzus várólistáján. A várólistát most kell ellenőriznie. Kurzusának tagjait ide kattintva tekintheti meg: -crs#:#crs_cancellation_end#:#'Lejelentkezés a kurzusról' időkorlátja +crs#:#crs_cancellation_end#:#Lemondási határ### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Az itt megadott ideig tudnak a résztvevők lejelentkezni a kurzusról. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#A lemondást határideje %s volt, lemondása utána már nem lehetséges. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#A lemondási határidőt %s -nál tartották, a lemondás már nem lehetséges.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Ez a szerep nem található. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Felhasználó kurzushoz kötődő adatainak módosítása crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Módosítva (kurzusspecifikus adat) @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Beosztás crs#:#crs_content#:#Kurzustartalom crs#:#crs_copy#:#Kurzus másolása crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#A kurzusidőszak nem érvényes. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#A kurzus időszaka nem érvényes.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Kurzus teljesítése crs#:#crs_create_date#:#Dátum létrehozása crs#:#crs_custom_user_fields#:#Kurzushoz tartozó felhasználói adatok @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Levél küldése tagoknak crs#:#crs_map_location#:#Kurzustérkép helye crs#:#crs_map_settings#:#Térkép crs#:#crs_materials#:#Segédanyagok -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#A minimális taglétszámnak kisebbnek kell lennie, mint a maximális taglétszámnak. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Állítsa be a minimális, illetve a maximális taglétszámot. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Várólista használatához a maximális taglétszám beállítása szükséges. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#A minimális számnak kisebbnek kell lennie, mint a tagok maximális száma.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Állítsa be a tagok minimális vagy maximális számát - vagy mindkettőt.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#A várakozási lista funkcióhoz maximális számra van szükség.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#A tagok száma elérte a maximumot crs#:#crs_mem_contact#:#Technikai segítségnyújtó crs#:#crs_mem_contacts#:#Technikai segítségnyújtók @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Rendszer crs#:#crs_password_not_valid#:#Érvénytelen a jelszava. crs#:#crs_password_required#:#Ehhez a regisztrációs eljáráshoz jelszó szükséges. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Kurzusidőszak +crs#:#crs_period#:#Tanfolyam -időszak### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Kurzusidőszak vége crs#:#crs_period_info#:#Információ a kurzusidőszak kezdő és záró dátumáról crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Kurzusidőszak kezdete @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#A maximális felhasználószámot elérte. crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maximális szám crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Tagok számának korlátozása crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#A minimális, illetve a maximális taglétszám, továbbá várólista is beállítható. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimális szám +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimális szám### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#A résztvevők minimális száma nem lehet kisebb a résztvevők maximális számánál. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#A kurzus indulásához szükséges minimális létszámot határozza meg. Amennyiben a kurzuslétszám nem éri el ezt a számot a kurzus regisztrációs, illetve lejelentkezési határidejéig, figyelmeztető levelet küldünk a kurzus azon vezetőinek és tutorainak, akinél aktív az értesítés a kurzus 'Tagok' lapján. +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Lásd: Cron Job "A lemondási határ".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Tagság kérése crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Csatlakozás közvetlenül crs#:#crs_subscription_options_password#:#Csatlakozás kurzusjelszóval @@ -7957,8 +7957,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#Azért kapta ezt a levelet, mert leir crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Biztos, hogy lejelentkezik erről a kurzusról? crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Sikeresen lejelentkezett a kurzusról. crs#:#crs_update_subscr_request#:#Tagsági kérelem frissítése -crs#:#crs_user_agreement#:#Kibocsátott adattípusok -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Látható adatok a kurzusvezető számára +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#A felhasználókat már korábban hozzárendelték ehhez a kurzushoz crs#:#crs_users_added#:#Felhasználók hozzáadva a kurzushoz. crs#:#crs_users_already_assigned#:#A felhasználót már korábban hozzárendelték ehhez a kurzushoz @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#A kurzus egy meghatározott ideig marad látha crs#:#crs_visibility_unvisible#:#A kurzus nem látható. crs#:#crs_wait_info#:#Ha a kurzushoz rendelhető maximális felhasználói létszám betelt, az új regisztrálók várólistára kerülnek be. crs#:#crs_waiting_list#:#Várólista -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatikus feltöltéssel -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#A résztvevőket automatikusan felvesszük a várólistáról tagság lemondásakor. Ez nem alkalmazható együtt a 'Tagság kérése' regisztrációs eljárással, mert az automatikus felvétel kizárja a jóváhagyást. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Automatikus feltöltés nélkül +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatikus töltés### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#A résztvevőket a várakozási listából automatikusan toborozzák a lemondások során.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Automatikus töltés nélkül### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#A kurzus elérte a maximális kurzuslétszámát. Feliratkozhat a várólistára. A kurzusvezető üzenetet fog küldeni Önnek, ha kérését jóváhagyják vagy elutasítják. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Van már néhány felhasználó a várólistán. Csatlakozási kérelmével Ön is feliratkozhat a várólistára. A kurzusvezető üzenetet fog küldeni Önnek, ha kérését jóváhagyják vagy elutasítják. crs#:#crs_wiz_back#:#Vissza @@ -9157,47 +9157,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Ezen wiki kiadása ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wikikiadás beállításai error#:#error_back_to_repository#:#Vissza a Tartalomtárba error#:#error_sry_error#:#Sajnáljuk, hiba történt. -etal#:#appointments#:#Találkozók -etal#:#cal_type_tals#:#Megbeszélések -etal#:#change_date_of_series#:#Megbeszéléssorozat dátumának módosítása -etal#:#change_date_of_talk#:#Megbeszélés dátumának módosítása -etal#:#date_of_talk#:#Megbeszélés dátuma -etal#:#etal_add#:#Megbeszélés hozzáadása -etal#:#etal_add_new_item#:#Új Megbeszélés hozzáadása +etal#:#appointments#:#Megbeszélések### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Beszélgetések### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Beszélgetési sorozat beállítása### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Beszélgetési időpont beállítása### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Kezdés időpontja### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Hozzáadás### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Új beszélgetés hozzáadása### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Érvénytelen Megbeszéléssablon ID -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Megbeszélés dátuma -etal#:#etal_date_series_edit#:#Megbeszéléssorozat dátuma +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Beszélgetés időpontja### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Beszélgetés sorozat### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Biztos, hogy törli az alábbi megbeszélést? etal#:#etal_edit#:#Általános etal#:#etal_invalid_user#:#A felhasználó nem létezik vagy nem hívható meg. etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#Új Talk +etal#:#etal_new#:#Új megbeszélés### OVB translated etal#:#etal_open#:#Munkavállalói megbeszélés megnyitása etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#Összes -etal#:#etal_status_completed#:#Befejezve -etal#:#etal_status_pending#:#Függőben +etal#:#etal_status_all#:#Mindenki### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Lezárt### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Függőben lévő### OVB translated etal#:#etal_unknown_username#:#Ismeretlen felhasználó etal#:#lock_edititng_for_others#:#Szerkesztés zárolása a többeiknél -etal#:#meta_adv_records#:#Metaadat -etal#:#mm_org_etal#:#Megbeszélés -etal#:#mm_talk_template#:#Megbeszéléssablonok -etal#:#notification_talks_created#:#Önt meghívták a következő munkavállalói megbeszélésre. -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dátumok -etal#:#notification_talks_removed#:#Az alábbi találkozókat törölték. -etal#:#notification_talks_subject#:#Meghívás: %s +etal#:#meta_adv_records#:#Metaadatok### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Beszélgetés### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Beszélgetési sablonok### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Meghívást kaptál egy interjúra.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Adat### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Az alábbi időpontok lemondásra kerültek.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Meghívó### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Módosítás: %s -etal#:#notification_talks_updated#:#Az alábbi találkozókat módosították. +etal#:#notification_talks_updated#:#A következő találkozókat módosításra kerültek.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#A következő függőben lévő megbeszéléseket cseréljük le: etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Megbeszéléssorozat -etal#:#tals_add#:#Megbeszélés hozzáadása -etal#:#tals_new#:#Új Megbeszélés -etal#:#talt_activation_online_info#:#Állítsa be a beszélgetéssablont onlinera, hogy láthatóvá és elérhetővé tegye az alkalmazottak számára. Ha nem, akkor csak a rendszergazdák férhetnek hozzá. -etal#:#talt_add#:#Sablon hozzáadása +etal#:#tals_add#:#Beszélgetések hozzáadása### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Új beszélgetéssorozat### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Aktiválja a sablont, hogy a munkatársai számára is elérhető legyen.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Kiállítani### OVB translated etal#:#talt_edit#:#Általános -etal#:#talt_etal#:#Munkavállalói megbeszélés -etal#:#talt_new#:#Új Megbeszéléssablon +etal#:#talt_etal#:#Személyes beszélgetés### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Új beszélgetési sablon### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#A sorozat összes időpontjának szerkesztésének zárolása etal#:#will_update_series_info_title#:#A sorozat összes talákozójának címének módosítása. exc#:#exc_add_assignment#:#Feladat létrehozása @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Legalább egy kurzusvezető kell, hogy legyen. grp#:#grp_auto_notification#:#Új tagoknak üdvözlőlevél grp#:#grp_auto_notification_info#:#Csoportcsatlakozáskor levelet küldünk az új tagoknak. grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Tagsági kérelem törlése -grp#:#grp_cancellation_end#:#Lemondás időkorlátja +grp#:#grp_cancellation_end#:#Lemondási határ### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Az itt megadott ideig tudnak a résztvevők leiratkozni a csoportról. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#A lemondás határideje %s volt, lemondás utána már nem lehetséges. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#A lemondási határidőt %s -nál tartották, a lemondás már nem lehetséges.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Felhasználó csoporthoz kötődő adatainak módosítása grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Módosítva (csoportspecifikus adat) grp#:#grp_change_type#:#Csoporttípus változtatása @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Biztos, hogy megváltoztatja a csoport típus grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#A csoport elérte a maximális taglétszámát. Csatlakozási kérelmével feliratkozhat a várólistára. A csoportvezető üzenetet fog küldeni Önnek, ha kérését jóváhagyják vagy elutasítják. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Van már néhány felhasználó a várólistán. Csatlakozási kérelmével Ön is feliratkozhat a várólistára. A csoportvezető üzenetet fog küldeni Önnek, amikor kérését jóváhagyják vagy elutasítják. grp#:#grp_wrong_max_members#:#A várólista bekapcsolásához a taglétszám maximalizálása szükséges! -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Legyen szíves ellenőrizze a felhasználók minimális, illetve maximális számát. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Kérjük, ellenőrizze a felhasználók minimális és maximális számát.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Ellenőrizze a regisztráció kezdő és záró időpontját! grp#:#reg_grp_max_members#:#Tagok maximális száma grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Felhasználószám korlátozása -grp#:#reg_grp_min_members#:#Tagok minimális száma +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimális tagok száma### OVB translated help#:#help_all#:#Összes help#:#help_component#:#Komponens help#:#help_filter#:#Szűrő @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#A mező(ke)t sikeresen törölte. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Az exportfájl(oka)t sikeresen törölte. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Az adatcsoporto(ka)t sikeresen törölte. meta#:#md_adv_desc_show#:#Leírás megjelenítése -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Tulajdonságok módosítása +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Szerkesztés Opció tulajdonságai### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Mező módosítása meta#:#md_adv_edit_record#:#Adatcsoport módosítása meta#:#md_adv_field_fields#:#Mezők @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Nagyon könnyű meta#:#meta_very_high#:#Nagyon magas meta#:#meta_very_low#:#Nagyon alacsony meta#:#meta_yes#:#Igen -meta#:#udf_type_address#:#Cím +meta#:#udf_type_address#:#Cím### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Külső link meta#:#udf_type_float#:#Lebegőpontos szám meta#:#udf_type_integer#:#Egész szám @@ -17010,7 +17010,7 @@ trac#:#trac_info_edited#:#Állítsa 'Teljesített'-re az állapotot, ha úgy gon trac#:#trac_last_access#:#Utolsó hozzáférés trac#:#trac_last_aggregation#:#Utolsó aggregálás trac#:#trac_last_maxed_out_sessions#:#Utolsó teljes terhelés -trac#:#trac_learning_progress#:#Tanulási haladás +trac#:#trac_learning_progress#:#Tanulási előmenetel### OVB translated trac#:#trac_learning_progress_of#:#%s tanulási haladása trac#:#trac_learning_progress_settings_info#:#Bővített adatok bekapcsolása trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ befejezve. @@ -17268,8 +17268,8 @@ user#:#info_accessFree_sure#:#Biztos, hogy eltávoltja az érvényesség korlát user#:#inform_user_mail_info#:#Email-t küldünk a felhasználónak. Az e-mail tartalma megadható itt: Rendszerbeállítások » ILIAS-fiókok » Beállítások » Új felhasználónak levél. user#:#interests#:#Érdeklődési körök user#:#interests_general#:#Általános érdeklődési kör -user#:#interests_help_looking#:#Segítséget várok ezekben -user#:#interests_help_offered#:#Segíteni tudok ezekben +user#:#interests_help_looking#:#Segítségre lenne szükségem ezekben a témákban…### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Segítséget tudok nyújtani ezekben a témákban…### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Efogadott tartalom user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Még nincs elfogadva user#:#msg_spoint_not_modified#:#A kiindulási pont nem változott diff --git a/lang/ilias_it.lang b/lang/ilias_it.lang index b3af9d2ecdca..fcf9c6bf8df9 100644 --- a/lang/ilias_it.lang +++ b/lang/ilias_it.lang @@ -2028,7 +2028,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#Server LDAP auth#:#auth_login_editor#:#Editor della schermata di accesso auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login a ILIAS via OpenID +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Mappatura attributi utente ILIAS su attributi OpenID Connect auth#:#auth_oidc_profile#:#Mappatura attributi utente auth#:#auth_oidc_role_info#:#Attributo di connessione OpenID Connect Attribute::Value (per es: "roles::employee"). @@ -2149,7 +2149,7 @@ awrn#:#user_awrn_show#:#Mostra background_tasks#:#abort#:#Interrompi background_tasks#:#background_tasks#:#Attività in background background_tasks#:#background_tasks_running#:#Attività in background -background_tasks#:#completed#:#Completato +background_tasks#:#completed#:#Completate### OVB translated background_tasks#:#proceed_job#:#Procedi background_tasks#:#remove#:#Rimuovi background_tasks#:#scheduled#:#Programmato @@ -2484,7 +2484,7 @@ book#:#book_assign#:#Assegnare book#:#book_assign_object#:#Assegna oggetto prenotazione book#:#book_assign_participant#:#Assegna al Partecipante book#:#book_back_to_list#:#Torna all’elenco -book#:#book_bobj#:#Prenota oggetto +book#:#book_bobj#:#Oggetto di prenotazione### OVB translated book#:#book_book#:#Prenota book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -3779,7 +3779,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Copia common#:#count#:#Conta common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Nazione +common#:#country#:#direttore diretto### OVB translated common#:#country_free_text#:#Paese (inserimento di testo libero) common#:#country_selection#:#Paese (Selezione a discesa) common#:#course#:#Corso @@ -3831,7 +3831,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Accesso negato] common#:#crs_status_pending#:#[In attesa della registrazione] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Nuovo utente iscritto common#:#crs_title#:#Titolo del Corso -common#:#crs_unsubscribe#:#Annulla l'iscrizione +common#:#crs_unsubscribe#:#Annullare l'iscrizione dal corso### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copia Corso (Passo 2/2) common#:#crsr#:#Riferimento al Corso common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3899,7 +3899,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Spedire common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service? common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Non Accettare -common#:#department#:#Dipartimento +common#:#department#:#Direzione nazionale (Cognome, Nome)### OVB translated common#:#desc#:#Descrizione common#:#description#:#Descrizione common#:#desired_password#:#Nuova password @@ -4021,7 +4021,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#La dimensione del file è 0 byte o è una common#:#error_extraction_failed#:#L'estrazione dell'archivio e delle sue directory non è riuscita. Probabilmente perché non hai i diritti per creare cartelle o categorie all'interno di questo oggetto. common#:#error_parser#:#Errore durante l'avvio del parser. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Caricamento non riuscito poiché si tratta di una cartella, la dimensione del file è 0 byte o il file è stato rinominato nel frattempo. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Colloqui### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Materiali sessioni common#:#event_assign_files#:#Assegnazione file common#:#exc#:#Esercitazione @@ -4073,7 +4073,7 @@ common#:#extracting#:#Estrazione... common#:#eyeclosed#:#Occhio chiuso: fai clic per nascondere il contenuto del campo di input common#:#eyeopened#:#Occhio aperto: fai clic per mostrare il contenuto del campo di input common#:#failure_message#:#Messaggio di errore -common#:#fax#:#Fax +common#:#fax#:#Livello (lungo)### OVB translated common#:#feed#:#Feed Web common#:#feedback#:#Risposta common#:#field_name#:#Nome del campo @@ -4188,7 +4188,7 @@ common#:#functions#:#Funzioni common#:#further_informations#:#Ulteriori informazioni common#:#gdf_add#:#Aggiungi definizione common#:#gdf_new#:#Nuova definizione -common#:#gender#:#Sesso +common#:#gender#:#Appellativo### OVB translated common#:#gender_f#:#Femminile common#:#gender_m#:#Maschile common#:#gender_n#:#Nessun saluto desiderato @@ -4292,7 +4292,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Eliminata risorsa web. Titolo: & common#:#hist_webr_update#:#Modificata risorsa web. Titolo: & common#:#history#:#Mostra la storia common#:#hits_per_page#:#Accessi/Pagina -common#:#hobby#:#Interessi/Passatempi +common#:#hobby#:#Numero C### OVB translated common#:#home#:#Home common#:#host#:#Macchina common#:#hour#:#Ora @@ -4313,7 +4313,7 @@ common#:#id#:#ID common#:#identifier#:#Identificatore common#:#if_no_title_then_filename#:#Lascia vuoto se vuoi mostrare il nome del file common#:#ignore_on_conflict#:#Ignora i conflitti -common#:#ignore_required_fields#:#Ignora campi richiesti +common#:#ignore_required_fields#:#Ignora i campi utente obbligatori### OVB translated common#:#ignore_required_fields_info#:#Se attivo, potrai inviare questo form senza riempire tutti i campi obbligatori. L'utente dovrà inserirli manualmente al primo login. common#:#il_astpl_loc_initial#:#Test iniziale common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Test di qualificazione @@ -4405,7 +4405,7 @@ common#:#installation_status#:#Stato dell'installazione common#:#installed#:#Installata common#:#installed_local#:#Installato localmente common#:#instant_messengers#:#Messaggi istantanei -common#:#institution#:#Istituzione +common#:#institution#:#Ufficio### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Ruoli locali (generati automaticamente) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#Tutti i campi impostati su richiesto devono anche essere impostati su visibile nella registrazione. common#:#invisible_block#:#Blocco invisibile @@ -4531,7 +4531,7 @@ common#:#login_information#:#Informazioni accesso common#:#login_information_desc#:#Inserire le informazioni di accesso per la rispettiva lingua. common#:#login_information_settings_saved#:#Le informazioni di accesso sono state salvate con successo common#:#login_invalid#:#L'accesso scelto non è valido! Sono ammessi solo i seguenti caratteri (minimo 3 caratteri): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Entra in ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Entra in Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Accesso a ILIAS tramite Servizio di autenticazione centrale common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Accedi a ILIAS tramite l’autenticazione SAML @@ -4588,7 +4588,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Barra principale common#:#mainbar_more_label#:#More common#:#manage_members#:#Gestisci membri common#:#marked_entries#:#Voci contrassegnate -common#:#matriculation#:#Numero di matricola +common#:#matriculation#:#Numero C internazionale### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Numero di immagini in anteprima per file common#:#max_previews_per_object_info#:#Definisce il numero massimo di immagini in anteprima create per file. common#:#mcst#:#MediaCast @@ -4596,12 +4596,12 @@ common#:#mcst_add#:#Aggiungi MediaCast common#:#mcst_new#:#Nuovo MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Aggiungi alla lista di attesa common#:#mem_alert_no_places#:#Non ci sono posti liberi disponibili. -common#:#mem_cron_min_members#:#Corso/Gruppo: Controllo numero minimo dei membri -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Gli amministratori saranno avvisati se il numero minimo non è stato soddisfatto. +common#:#mem_cron_min_members#:#Corso/Gruppo: controllo dei membri minimi### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Gli amministratori verranno notificati se il numero minimo non è soddisfatto.### OVB translated common#:#mem_end#:#Fine registrazione: common#:#mem_free_places#:#Spazi liberi: common#:#mem_max_users#:#Numero massimo utenti: -common#:#mem_min_users#:#Minimo degli utenti +common#:#mem_min_users#:#Minimo degli utenti### OVB translated common#:#mem_participants#:#Partecipanti common#:#mem_reg_expired#:#Il tempo di registrazione è scaduto. common#:#mem_reg_not_started#:#La registrazione non è iniziata @@ -4871,7 +4871,7 @@ common#:#obj_cadm#:#Contatti common#:#obj_cadm_desc#:#Amministrazione contatti common#:#obj_cals#:#Calendario common#:#obj_cals_desc#:#Impostazioni Generali Calendario. -common#:#obj_cat#:#Contesto +common#:#obj_cat#:#Cartella### OVB translated common#:#obj_cat_duplicate#:#Copia Categoria common#:#obj_catr#:#Categoria Reference common#:#obj_cert#:#Certificati @@ -4907,7 +4907,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Dashboard common#:#obj_dshs_desc#:#Impostazioni Dashboard common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Impostazioni generali di ECS -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Colloquio con il collaboratore### OVB translated common#:#obj_exc#:#Esercitazione common#:#obj_exc_duplicate#:#Copia esercizio common#:#obj_excv#:#Esercizio certificato @@ -5077,10 +5077,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Controllo del sistema common#:#obj_sysc_desc#:#Controllo del sistema e strumenti di riparazione common#:#obj_tags#:#Etichettatura common#:#obj_tags_desc#:#Impostazioni per la funzione di etichettatura. -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Modelli di colloquio### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Modelli di colloquio### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Serie di colloqui con il collaboratore### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Modelli di colloquio### OVB translated common#:#obj_task#:#Da Fare common#:#obj_tax#:#Tassonomia common#:#obj_taxf#:#Tassonomie @@ -5127,7 +5127,7 @@ common#:#objf#:#Oggetti common#:#objs_bibl#:#Bibliografie common#:#objs_blog#:#Blog common#:#objs_book#:#Gruppi di prenotazione -common#:#objs_cat#:#Contesti +common#:#objs_cat#:#Cartella### OVB translated common#:#objs_catr#:#Categoria References common#:#objs_chtr#:#Chats common#:#objs_cld#:#Oggetti Cloud @@ -5136,7 +5136,7 @@ common#:#objs_copa#:#Content Pages common#:#objs_crs#:#Corsi common#:#objs_crsr#:#Riferimenti Corsi common#:#objs_dcl#:#Raccolte dati -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Colloquio con il collaboratore### OVB translated common#:#objs_exc#:#Esercitazioni common#:#objs_file#:#File common#:#objs_fold#:#Cartelle @@ -5178,8 +5178,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Raccolte di domande (per sondaggi) common#:#objs_st#:#Capitoli common#:#objs_svy#:#Sondaggi -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Modelli di colloquio### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Modelli di colloquio### OVB translated common#:#objs_tst#:#Test common#:#objs_webr#:#Risorse web common#:#objs_wiki#:#Wiki @@ -5267,7 +5267,7 @@ common#:#permission_denied#:#Permesso negato common#:#permission_settings#:#Permessi common#:#person_title#:#Titolo common#:#personal_data#:#Informazioni generali -common#:#personal_picture#:#Immagine Personale +common#:#personal_picture#:#Immagine del profilo### OVB translated common#:#personal_profile#:#Profilo personale common#:#personal_resources#:#Risorse Personali common#:#personal_settings#:#Impostazioni personali @@ -5275,9 +5275,9 @@ common#:#persons#:#Persone common#:#pg_add#:#Aggiungi pagina common#:#pg_new#:#Nuova pagina common#:#phone#:#Telefono -common#:#phone_home#:#Telefono casa +common#:#phone_home#:#Dirigente diretto (nome)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Telefono cellulare -common#:#phone_office#:#Telefono ufficio +common#:#phone_office#:#Livello (breve)### OVB translated common#:#phrase#:#Frase common#:#please_choose#:#-- Seleziona -- common#:#please_enter_target#:#Per favore, inserisci un target @@ -5480,8 +5480,8 @@ common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Incolla Capitoli dagli Appunti common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Incolla Pagine dagli Appunti common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Incolla SCO dagli Appunti common#:#salutation#:#Titolo -common#:#salutation_f#:#Signora/Signorina -common#:#salutation_m#:#Signore +common#:#salutation_f#:#Signora### OVB translated +common#:#salutation_m#:#Signor### OVB translated common#:#salutation_n#:#Nessun saluto desiderato common#:#saml_log_in#:#Accesso diretto common#:#saml_login_form_info_txt#:#È possibile accedere utilizzando il pulsante "Accesso diretto" senza dover inserire il nome utente o la password. @@ -5721,9 +5721,9 @@ common#:#tagging_my_tags#:#I miei tag common#:#tags#:#Tags common#:#take_over_structure#:#Adotta struttura dello zip common#:#take_over_structure_info#:#Se attivate, le directories nel file zip saranno mappate in categorie oppure in cartelle. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#target#:#Obiettivo +common#:#tals_etal#:#Colloquio### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Colloquio### OVB translated +common#:#target#:#Destinazione del modello### OVB translated common#:#tax#:#Tassonomia common#:#tax_add#:#Aggiungi tassonomia common#:#tax_new#:#Nuova tassonomia @@ -5734,7 +5734,7 @@ common#:#textbox#:#Casella di testo common#:#thread#:#Thread common#:#thumbnail#:#Anteprima common#:#time#:#Ora -common#:#time_limit#:#Scadenza +common#:#time_limit#:#Accesso### OVB translated common#:#time_limit_add_time_limit_for_selected#:#Inserisci un periodo di tempo per gli utenti selezionati common#:#time_limit_from#:#A partire da (limite di tempo) common#:#time_limit_message#:#Messaggio (limite di tempo) @@ -6106,7 +6106,7 @@ cont#:#cont_tile_size_1#:#small (up to six tiles per row)###31 03 2023 new varia cont#:#cont_tile_size_2#:#large (up to three tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_3#:#extra large (up to two tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_4#:#full (one tile per row)###31 03 2023 new variable -cont#:#cont_tile_view#:#Mattonelle +cont#:#cont_tile_view#:#Riquadro### OVB translated cont#:#cont_tile_view_info#:#Display content objects as thumbnail-style tiles. Images for these tiles can be uploaded in the settings of each individual object.###16 03 2023 new variable cont#:#cont_trash_general_usage#:#If you want to remove a huge amount of old, deleted objects from the system it is highly advisable to start with non-container objects (i.e. Files, Glossaries, Tests,..) and thus removing all objects from the containers (Categories, Courses, Groups, Learning Sequences,...) . Using the filters "Type" and "Deleted on" helps this process. Then finally remove the containers.###08 10 2024 new variable contact#:#contact_awrn_ap_contacts#:#Contatti confermati @@ -7022,7 +7022,7 @@ content#:#cont_sc_name_setting_salutation_lastname#:#Saluto e cognome content#:#cont_sc_new_version#:#Carica Nuova Versione content#:#cont_sc_preview#:#Anteprima content#:#cont_sc_stat_browsed#:#Visto -content#:#cont_sc_stat_completed#:#Completato +content#:#cont_sc_stat_completed#:#Completate### OVB translated content#:#cont_sc_stat_failed#:#Fallito content#:#cont_sc_stat_incomplete#:#Incompleto content#:#cont_sc_stat_not_attempted#:#Non eseguito @@ -7478,10 +7478,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Impossibile iscriversi: i crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Registrato correttamente al corso "%s". crs#:#crs_agree#:#Accettazione crs#:#crs_agreement_header#:#Accordo con l’utente -crs#:#crs_agreement_required#:#Devi accettare questo user agreement se vuoi registrarti a questo corso. +crs#:#crs_agreement_required#:#Si prega di confermare la prenotazione vincolante.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Deve esserci almeno un amministratore del corso. crs#:#crs_auto_notification#:#Notifica per il nuovo membro -crs#:#crs_auto_notification_info#:#I nuovi membri riceveranno una mail dopo essere stati aggiunti al corso. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Le e-mail di benvenuto vengono inviate automaticamente ai membri che vengono aggiunti al corso tramite un plug-in. Se i plugin CourseBooking e MailAdministration sono installati e attivi, verrà inviato Mail 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Corso attuale crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Se l'utente accede a un corso nel repository, sono elencati tutti i membri del corso. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Supporto tutorial @@ -7495,9 +7495,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Cancella richiesta di membership crs#:#crs_cancel_subscription#:#Cancellato dal corso "%s" crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#%s ha annullato la sua iscrizione al corso "%s". crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Ci potrebbero essere altri membri in attesa per questo corso. Dovresti verificare la lista d'attesa. Per vedere i membri di questo corso clicca qui: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Limite di cancellazione +crs#:#crs_cancellation_end#:#Limite di cancellazione### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Da questa data in poi i partecipanti non potranno più annullare l'iscrizione. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#La scadenza della cancellazione è stata soddisfatta su %s, non è più possibile una cancellazione. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#La scadenza di cancellazione è stata rispettata su %s, una cancellazione non è più possibile.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Non è possibile trovare questo ruolo. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Modifica dati utente relativi al corso crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data) @@ -7512,7 +7512,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Responsibilità crs#:#crs_content#:#Contenuto del corso crs#:#crs_copy#:#Copia corso crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Il periodo del corso non è valido. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Il periodo del corso non è valido.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Convalida dell'utente crs#:#crs_create_date#:#Crea data crs#:#crs_custom_user_fields#:#Dati utente relativi al corso @@ -7688,16 +7688,16 @@ crs#:#crs_mail_context_member_info#:#Per le e-mail di contatto nella schermata i crs#:#crs_mail_context_member_title#:#Membro del corso crs#:#crs_mail_context_tutor_info#:#Per i partecipanti e-mail sulle schermate membro e stato di avanzamento di un corso crs#:#crs_mail_context_tutor_title#:#Tutor del corso -crs#:#crs_mail_permanent_link#:#Segli il link seguente per accedere a contenuto del corso: +crs#:#crs_mail_permanent_link#:#Clicca sul link seguente per accedere al contenuto del corso:### OVB translated crs#:#crs_mail_tutors_only#:#Solo per tutor e amministratori crs#:#crs_mail_tutors_only_info#:#Solo gli amministratori e i tutor possono utilizzare la funzione "Invia ai membri" nella scheda "Membri". crs#:#crs_mail_type#:#Mail per i membri crs#:#crs_map_location#:#Mappa Località del corso crs#:#crs_map_settings#:#Impostazioni della mappa crs#:#crs_materials#:#Materiali del corso -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Il numero minimo deve essere minore del numero massimo dei membri. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Seleziona un numero minimo o massimo dei membri - o entrambi. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Per la funzionalità della lista di attesta è necessario un numero massimo dei membri. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Il numero minimo deve essere inferiore al numero massimo di membri.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Imposta un numero minimo o massimo di membri - o entrambi.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#È necessario un numero massimo di membri per la funzione Elenco di attesa.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#E' stato raggiunto il numero massimo di iscritti crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts @@ -7806,7 +7806,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Sistema crs#:#crs_password_not_valid#:#La tua password non è valida crs#:#crs_password_required#:#La procedura di registrazione richiede una password. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Periodo del corso +crs#:#crs_period#:#Periodo del corso### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End crs#:#crs_period_info#:#Inizia alla fine del corso crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start @@ -7884,9 +7884,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#È stato superato il numero massimo dei pa crs#:#crs_subscription_max_members#:#Numero massimo di iscritti crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Numero di iscritti crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#È possibile impostare il numero minimo rispettivamente massimo di membri. Può essere impostata una lista di attesta. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Numero minimo +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Numero minimo### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Il numero minimo non può essere maggiore del numero massimo di partecipanti. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Vedi cron job "Limite cancellazione". +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Vedi Cron Job "Limite di cancellazione".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Iscrizione richista crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Iscrizione diretta crs#:#crs_subscription_options_password#:#Iscrizione con password del corso @@ -7956,8 +7956,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#Ricevi questo messaggio perché hai c crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Sei sicuro di voler annullare l'iscrizione a questo corso? crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Sei iscritto a questo corso. crs#:#crs_update_subscr_request#:#Aggiorna la tua richiesta per diventare membro -crs#:#crs_user_agreement#:#Tipi di dati rilasciati -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Dati personali visibili per gli amministartori del corso +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#L'utente scelto è gia assegnato a questo corso crs#:#crs_users_added#:#Utente iscritto a questo corso. crs#:#crs_users_already_assigned#:#L'utente è già iscritto a questo corso @@ -7980,9 +7980,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#Il corso sarà visibile ai suoi membri in un d crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Se viene superato il numero massimo di utenti, le nuove registrazioni verranno inserite in una lista di attesa. crs#:#crs_waiting_list#:#Lista di attesa -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Con riempimento automatico -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#I partecipanti vengono reclutati automaticamente dalla lista di attesa in caso di cancellazione. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Senza riempimento automatico +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Riempitura automatica### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#I partecipanti vengono reclutati automaticamente dalla lista d'attesa per le cancellazioni.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Senza riempirsi automaticamente### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Il numero massimo di partecipanti al corso è stato superato. Puoi agiungere la tua richiesta alla lista di attesa. Riceverai un massaggio dall'amministratore se la tua richiesta è stata accettata o rifiutarta crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Alcuni utenti sono già inseriti in lista di attesa. Puoi aggiungere la tua richiesta alla lista. Riceverai un messaggio dall'amministratore se la tua richiesta è stata acettata o respinta. crs#:#crs_wiz_back#:#Indietro @@ -9156,47 +9156,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Rilascia questo Wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Impostazioni di rilascio Wiki error#:#error_back_to_repository#:#Torna all'archivio error#:#error_sry_error#:#Ci scusiamo, si é verificato un errore. -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Riunioni### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Colloqui### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Aggiorna la serie di colloqui### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Aggiorna la data del colloquio### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Data di inzio### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Aggiungi### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Aggiungi nuovo colloquio### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Data del colloquio### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Serie di colloqui### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#In genere### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nuovo colloquio### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Tutto### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Concluso### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#In attesa di### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Utente sconosciuto### OVB translated etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#meta_adv_records#:#Metadati### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Colloquio### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Modelli di colloquio### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Sei stato invitato per un colloquio.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dati### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Le seguenti date sono state cancellate.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Invito all'appuntamento### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Le seguenti date delle interviste sono state modificate.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Aggiungi colloquio### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nuova serie di colloqui### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Contrassegna il modello come attivo in modo che sia disponibile per i collaboratori.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Crea### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#In genere### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Colloquio con il collaboratore### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nuovo modello di colloquio### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Aggiungi assegnazione @@ -9312,7 +9312,7 @@ exc#:#exc_go_to_exercise#:#Vai all’esercizio exc#:#exc_graded_mem_notified#:#All graded participants have been notified.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_grades#:#Panoramica Gradi exc#:#exc_grades_overview#:#Vista Gradi -exc#:#exc_hand_in#:#Consegna +exc#:#exc_hand_in#:#Carica file### OVB translated exc#:#exc_hand_in_lead_text#:#%s to Submit###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_request_and_tutor_needed#:#Please send a request to your tutor for setting an individual deadline for you.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_tutor_needed#:#You already requested a deadline. The request is still pending. You will be notified once the individual deadline is set.###30 04 2024 new variable @@ -10225,9 +10225,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Deve esserci almeno un amministratore del gruppo. grp#:#grp_auto_notification#:#E-mail di benvenuto per i nuovi partecipanti grp#:#grp_auto_notification_info#:#Ricevono automaticamente notifiche e-mail, tali partecipanti che sono stati ammessi nel gruppo da un amministratore. grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Cancella l'iscrizione al gruppo -grp#:#grp_cancellation_end#:#Limite di cancellazione +grp#:#grp_cancellation_end#:#Limite di cancellazione### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Da questa data in poi i partecipanti non potranno più annullare l'iscrizione. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#La scadenza della cancellazione è stata soddisfatta su %s, non è più possibile una cancellazione. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#La scadenza di cancellazione è stata rispettata su %s, una cancellazione non è più possibile.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Modifica dati utente relativi al gruppo grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Aggiornati (Dati specifici dei gruppi) grp#:#grp_change_type#:#Modifica la tipologia del gruppo @@ -10374,11 +10374,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Vuoi davvero modificare la tipologia del grupp grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#È stato superato il numero massimo dei membri del gruppo. È possibile aggiungere la richiesta di partecipazione alla lista di attesa. Riceverai un messaggio da un amministratore di gruppo quando la tua richiesta sarà approvata o rifiutata. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Alcuni utenti sono già assegnati alla lista di attesa. È possibile aggiungere la richiesta di partecipazione alla lista di attesa. Riceverai un messaggio da un amministratore di gruppo quando la tua richiesta sarà approvata o rifiutata. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Si prega di verificare il numero massimo di utenti. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Verifica il numero minimo e massimo di utenti. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Si prega di controllare il numero minimo e massimo di utenti.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Si prega di controllare gli orari di inizio e fine della registrazione. grp#:#reg_grp_max_members#:#Numero massimo di iscritti grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Numero di membri -grp#:#reg_grp_min_members#:#Numero minimo di membri +grp#:#reg_grp_min_members#:#Numero minimo di membri### OVB translated help#:#help_all#:#Tutte help#:#help_component#:#Componente help#:#help_filter#:#Filtro @@ -11455,13 +11455,13 @@ mail#:#mail_recipient_not_found#:#%1$s (non è possibile trovare un destinatario mail#:#mail_rename_folder#:#Rinomina cartella mail#:#mail_roles#:#Users with the following local roles###31 03 2023 new variable mail#:#mail_s#:#eMail -mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Salve -mail#:#mail_salutation_f#:#Salve +mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Gentile### OVB translated +mail#:#mail_salutation_f#:#Gentile### OVB translated mail#:#mail_salutation_female#:#Output per il segnaposto [MAIL_SALUTATION], se il saluto è 'Ms.' mail#:#mail_salutation_general#:#Output per il segnaposto [MAIL_SALUTATION], se nessun saluto è desiderato o specificato -mail#:#mail_salutation_m#:#Salve +mail#:#mail_salutation_m#:#Egregio### OVB translated mail#:#mail_salutation_male#:#Output per il segnaposto [MAIL_SALUTATION], se il saluto è 'Mr.' -mail#:#mail_salutation_n#:#Salve +mail#:#mail_salutation_n#:#Gentile### OVB translated mail#:#mail_saved#:#Il messaggio è stato salvato mail#:#mail_second_email#:#Secondo indirizzo email mail#:#mail_sel_label#:#Scegli i destinatari @@ -11788,7 +11788,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#I campi sono stati eliminati. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Esporta Files cancellati meta#:#md_adv_deleted_records#:#Dataset Cancellato meta#:#md_adv_desc_show#:#Descrizione Show -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Modifica delle proprietà delle opzioni +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Modifica proprietà dell'opzione### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edita Campo meta#:#md_adv_edit_record#:#Edita Dataset meta#:#md_adv_field_fields#:#Campi @@ -12494,7 +12494,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Molto facile meta#:#meta_very_high#:#Molto alto meta#:#meta_very_low#:#Molto basso meta#:#meta_yes#:#Si -meta#:#udf_type_address#:#Indirizzo +meta#:#udf_type_address#:#Indirizzo### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Collegamento esterno meta#:#udf_type_float#:#Valore decimale meta#:#udf_type_integer#:#Valore intero @@ -12796,7 +12796,7 @@ notes#:#notes_no_notes_found#:#No notes found that match your seach criteria.### notes#:#notes_note_deleted#:#La nota è stata cancellata. notes#:#notes_notes_deleted#:#Le note sono state cancellate. notes#:#notes_origin#:#Origin###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_public_comments#:#Commenti pubblici +notes#:#notes_public_comments#:#Commenti aperti### OVB translated notes#:#notes_show_comments#:#Mostra commenti notes#:#notes_sort_asc#:#Ordinamento ascendente notes#:#notes_sort_desc#:#Ordinamento discendente @@ -12862,8 +12862,8 @@ obj#:#obj_settings_for_all_members#:#I membri riceveranno automaticamente la not obj#:#obj_show_header_actions#:#Mostra le azioni di intestazione obj#:#obj_show_title_and_icon#:#Mostra il titolo e l'icona obj#:#obj_target_location#:#Posizione di destinazione -obj#:#obj_tile_image#:#Immagine mattonella -obj#:#obj_tile_image_info#:#L'immagine sara' utilizzata se il contenitore (corso, contesto, gruppo, ...) e' in modalita' mattonelle (tiles). +obj#:#obj_tile_image#:#Immagine riquadro### OVB translated +obj#:#obj_tile_image_info#:#L'immagine sara' utilizzata se il contenitore (corso, contesto, gruppo, ...) e' in modalita' riquadro (tiles).### OVB translated obj#:#obj_tool_booking#:#Risorse obj#:#obj_tool_booking_info#:#Utilizza l'archivio di prenotazione per prenotare una risorsa obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix#:#Prefisso dell'oggetto della mail @@ -12922,7 +12922,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#L’importazione termina con avvisi orgu#:#import_xml_file#:#Importazione File orgu#:#local_other_roles#:#Ruoli locali aggiuntivi %s orgu#:#local_staff#:#Dipendenti %s -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Organizzazione### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Assegnazione alla posizione dipendente eseguita orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Vuoi assegnare queste persone alla posizione dipendente delle rispettive unità organizzative? orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Vuoi davvero cancellare la seguente Posizione? @@ -13360,14 +13360,14 @@ prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_relevant#:#Parzialmente segnato come rile prg#:#prg_some_users_may_not_be_unmarked_accredited#:#Utenti parzialmente non contrassegnati accreditati. prg#:#prg_status#:#Stato prg#:#prg_status_1#:#In corso -prg#:#prg_status_2#:#Completato +prg#:#prg_status_2#:#Completate### OVB translated prg#:#prg_status_3#:#Accreditato prg#:#prg_status_4#:#Non rilevante prg#:#prg_status_5#:#Failed prg#:#prg_status_accredited#:#Accreditato prg#:#prg_status_active#:#Attiva prg#:#prg_status_byline#:#Usa lo stato per controllare se questo programma è assegnato agli studenti. -prg#:#prg_status_completed#:#Completato +prg#:#prg_status_completed#:#Completate### OVB translated prg#:#prg_status_draft#:#Bozza prg#:#prg_status_failed#:#non riuscito prg#:#prg_status_hide_irrelevant#:#hide irrelevant###31 03 2023 new variable @@ -13616,7 +13616,7 @@ ps#:#ps_cdf_delete_sure#:#Vuoi cancellare realmente questi campi utente? ps#:#ps_cdf_deleted#:#Cancellati i campi utente ps#:#ps_cdf_deleted_field#:#valore cancellato ps#:#ps_cdf_edit_field#:#Modifica questo campo dati -ps#:#ps_cdf_name#:#Nome +ps#:#ps_cdf_name#:#Richiesta### OVB translated ps#:#ps_cdf_no_fields#:#Questo corso non contiene campi dati ps#:#ps_cdf_no_name_given#:#Inserisci Nome. ps#:#ps_cdf_required#:#Campo obbligatorio @@ -14780,7 +14780,7 @@ rep#:#rep_activation_limited_start#:#Orario di inizio rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Sempre visibile rep#:#rep_activation_online#:#Online rep#:#rep_activation_online_object_info#:#Questa impostazione influisce su tutti i riferimenti nel repository. -rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Stima +rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Assessment### OVB translated rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Trasmissione di informazioni rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Contenuto rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Feedback e valutazione diff --git a/lang/ilias_nl.lang b/lang/ilias_nl.lang index 1ccf803c7133..1695c6b53fce 100644 --- a/lang/ilias_nl.lang +++ b/lang/ilias_nl.lang @@ -957,7 +957,7 @@ assessment#:#passed_status#:#Passed Status###08 10 2015 new variable assessment#:#passes_finished#:#%s gehaald assessment#:#percentage#:#Percentage assessment#:#percentile#:#Percentiel -assessment#:#picture#:#Afbeeldingen +assessment#:#picture#:#Profielfoto### OVB translated assessment#:#please_select#:#-- selecteren -- assessment#:#point#:#Punt assessment#:#points#:#Punten @@ -2029,7 +2029,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server###25 10 2016 new variable auth#:#auth_login_editor#:#Loginscherm Editor auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen ###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable @@ -2143,7 +2143,7 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_seconds#:#sec###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users###25 10 2016 new variable awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list.###25 10 2016 new variable -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###30 04 2021 new variable +awrn#:#awrn_user_show#:#Mijn status weergeven in "Wie is online?### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Default###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###30 04 2021 new variable @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Terug naar lijst -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Boekingsobject### OVB translated book#:#book_book#:#Reserveren book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2633,7 +2633,7 @@ book#:#booking_nr_of_items#:#Aantal Items book#:#obj_book_duplicate#:#Kopieer reserveringspool book#:#participants#:#Participants###10 11 2018 new variable book#:#reservation_deleted#:#Reservation deleted###30 04 2021 new variable -buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Allow to contact me###23 12 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Contactverzoeken toestaan### OVB translated buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me_info#:#If enabled, other users are able to send me request for getting into contact.###23 12 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_linked#:#Confirm Request###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_unlinked#:#Cancel Request###30 08 2015 new variable @@ -2869,7 +2869,7 @@ chatroom#:#chat_https_cert_info#:#Please define an absolute server path to the S chatroom#:#chat_https_dhparam_info#:#Please define an absolute server path to a file (e.g.: /etc/ssl/private/dhparam.pem), used for the negotiation of Diffie Hellman parameters (e.g. generated via: openssl dhparam -out /etc/ssl/private/dhparam.pem 2048 ).###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_https_key_info#:#Please define an absolute server path to the private key file (e.g..: /etc/ssl/private/server.key).###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_invitation#:#Uitnodiging ##inviter_name## voor chatroom -chatroom#:#chat_invitation_long#:###salutation##\n\nJe bent uitgenodigd in een chatroom:\nChatroom Title: ##room_name##\nUitgenodigs door: ##inviter_name##\nURL: ##link##\n\nAls je op deze uitnodiging wilt ingaan, volg dan de opgegeven URL. +chatroom#:#chat_invitation_long#:#[SALUTATION][BR][BR]You have been invited to a chat room:[BR]Chat Room Title: [ROOM_NAME][BR]Invited by: [INVITER_NAME][BR]URL: [LINK][BR][BR]To join the chat room, please follow the given URL.###17 06 2026 new variable chatroom#:#chat_invitation_nc_inv_x#:#You have %s chat invitations.###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_invitation_nc_no_inv#:#You have no chat invitations.###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_invitation_short#:#Klik op de titel om de chatroom in te gaan. @@ -2886,7 +2886,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Toon chatroom#:#chat_message_to_all#:#To All chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Chatten toestaan### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me.###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable @@ -3468,7 +3468,7 @@ common#:#adve_assessment_settings#:#Toets&Beoordeling instellingen common#:#adve_frm_post_settings#:#Forum Posts common#:#adve_general_settings#:#Algemene instellingen common#:#adve_survey_settings#:#Enquête instellingen -common#:#agree_date#:#Agreed on###27 08 2024 new variable +common#:#agree_date#:#Goedgekeurd op### OVB translated common#:#all#:#All###07 02 2020 new variable common#:#all_global_roles#:#Globale rollen common#:#all_local_roles#:#Lokale rollen(allemaal) @@ -3493,7 +3493,7 @@ common#:#applications#:#Aanmeldingen common#:#apply#:#Toepassen common#:#apply_filter#:#Filter toepassen common#:#appointment#:#Afspraak -common#:#approve_date#:#Goedgekeurd op +common#:#approve_date#:#Vrijgegeven op### OVB translated common#:#approve_recipient#:#login-ID van keurder common#:#archive#:#Archief common#:#archive_broken#:#Archive seems to be broken or empty. @@ -3550,7 +3550,7 @@ common#:#auth_ldap_migration#:#Account Migration common#:#auth_ldap_migration_info#:#Activate this option to give new users the possibility to migrate their existing ILIAS accounts to LDAP authentication. common#:#auth_local#:#ILIAS database common#:#auth_login_instructions#:#instructie op login scherm -common#:#auth_mode#:#Authenticatie modus +common#:#auth_mode#:#Authentificatie modus### OVB translated common#:#auth_mode_not_changed#:#(Niets gewijzigd) common#:#auth_mode_roles_changed#:#Verander authenticatie methode voor deze rol common#:#auth_new_account_mail_desc#:#Stuur nieuwe account naar gebruiker als gebruiker automatisch aangemaakt is. Een wachtwoord zal enkel gegenereerd worden, als "Sta lokale authenticatie toe" ingeschakeld is. @@ -3581,7 +3581,7 @@ common#:#auth_soap_use_dotnet#:#Use .NET SOAP Style common#:#auth_soap_use_https#:#Use HTTPS common#:#auth_soap_user_default_role_desc#:#This role is assigned to automatically created SOAP users. common#:#auth_user_default_role#:#Rol -common#:#authenticate_ilias#:#Aanmelden in ILIAS +common#:#authenticate_ilias#:#Aanmelden in Personal Development### OVB translated common#:#authentication_settings#:#Authenticatie instellingen common#:#author#:#Auteur common#:#authoring_mode#:#Auteursmodus @@ -3780,7 +3780,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Copy common#:#count#:#Aantal common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Land +common#:#country#:#Directe coördinator### OVB translated common#:#country_free_text#:#Land (Free Text Input common#:#country_selection#:#Land (Drop Down Selection) common#:#course#:#Cursus @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Toegang geweigerd] common#:#crs_status_pending#:#[Aanvraag wordt wijzigent] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Toegewezen nieuwe gebruiker(s) common#:#crs_title#:#Course Title -common#:#crs_unsubscribe#:#Afmelden +common#:#crs_unsubscribe#:#Afmelden voor de cursus### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopieer cursus (Stap 2/2) common#:#crsr#:#Course Reference common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3900,7 +3900,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Oefeningen leveren common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service?###30 04 2021 new variable common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept###30 04 2021 new variable -common#:#department#:#Afdeling +common#:#department#:#Nationale coördinatie (naam, voornaam)### OVB translated common#:#desc#:#Beschrijving common#:#description#:#Beschrijving common#:#desired_password#:#Nieuw wachtwoord @@ -4022,7 +4022,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#De bestandsgrootte is 0 bytes of het is ee common#:#error_extraction_failed#:#Het uitpakken van het archiefbestand is mislukt omdat je geen rechten hebt om mappen of categorieën aan te maken binnen het huidige object. common#:#error_parser#:#Fout bij het starten van de parser. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#De upload is mislukt aangezien dit of een map is, of de bestandsgrootte was 0 bytes of het bestand was intussen hernoemd. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Gesprekken### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Sessie materialen common#:#event_assign_files#:#File Assignment common#:#exc#:#Oefening @@ -4033,12 +4033,12 @@ common#:#exc_deassign_members#:#Verwijderen deelnemer(s) common#:#exc_download_files#:#Download Bestanden common#:#exc_edit#:#Nieuwe oefening aangemaakt common#:#exc_edit_exercise#:#Wijzigen oefening -common#:#exc_edit_until#:#Wijzigen tot +common#:#exc_edit_until#:#Uiterste datum### OVB translated common#:#exc_exercise_sent#:#Oefening verzonden common#:#exc_files#:#Bestanden -common#:#exc_files_returned#:#Teruggekeerde bestanden +common#:#exc_files_returned#:#Opgeladen bijscholingsattesten### OVB translated common#:#exc_instruction#:#Werkinstructies -common#:#exc_last_submission#:#Laatste oefening +common#:#exc_last_submission#:#Laatste upload### OVB translated common#:#exc_member_of_crs_grp#:#Member in Course/Group###30 04 2024 new variable common#:#exc_members_already_assigned#:#Deze gebruikers zijn al aan deze oefening toegewezen common#:#exc_members_assigned#:#Deelnemers toegewezen @@ -4055,7 +4055,7 @@ common#:#exc_status#:#Status common#:#exc_status_saved#:#Oefening bijgewerkt common#:#exc_submission#:#Oefening common#:#exc_time_over_short#:#Tijd is verstreken -common#:#exc_time_to_send#:#Overgebleven werktijd +common#:#exc_time_to_send#:#Resterende werktijd### OVB translated common#:#exc_upload_error#:#Fout bij het uploaden van het bestand common#:#excs#:#Oefeningen common#:#execute#:#Uitvoeren @@ -4074,7 +4074,7 @@ common#:#extracting#:#Bezig met uitpakken... common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#failure_message#:#Failure Message -common#:#fax#:#Fax +common#:#fax#:#Positie (voluit)### OVB translated common#:#feed#:#Nieuws Feed common#:#feedback#:#Feedback common#:#field_name#:#Veld naam @@ -4292,8 +4292,8 @@ common#:#hist_webr_add#:#Nieuwe website toegevoegd met als titel: "%1" common#:#hist_webr_delete#:#Website verwijderd. Titel: "%1" common#:#hist_webr_update#:#Update website. Titel: "%1" common#:#history#:#Geschiedenis -common#:#hits_per_page#:#Treffers/Bladzijde -common#:#hobby#:#Interessen/Hobby's +common#:#hits_per_page#:#Hits/pagina### OVB translated +common#:#hobby#:#C-nummer### OVB translated common#:#home#:#Startscherm common#:#host#:#Host common#:#hour#:#Uur @@ -4314,7 +4314,7 @@ common#:#id#:#ID common#:#identifier#:#Identificatiecode common#:#if_no_title_then_filename#:#Laat leeg om de bestandsnaam te tonen common#:#ignore_on_conflict#:#Negeer conflict -common#:#ignore_required_fields#:#Negeren verplichte velden +common#:#ignore_required_fields#:#Verplichte velden negeren### OVB translated common#:#ignore_required_fields_info#:#Indien ingeschakeld zullen verplichte velden, indien mogelijk, niet worden gevalideerd. De betrokken gebruiker zal zijn/haar persoonlijke profile moeten aanpassen na de eerstvolgende login. common#:#il_astpl_loc_initial#:#Instaptoets common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Kwalificatietoets @@ -4392,7 +4392,7 @@ common#:#info_remove_sure#:#Are you sure that you want to remove the following i common#:#info_short#:#Info common#:#info_status_info#:#Status informatie common#:#info_view_of_user#:#Gebruikersscherm -common#:#inform_user_mail#:#Verzenden email om de gebruiker te informeren over de wijzigingen +common#:#inform_user_mail#:#Gebruikers per e-mail informeren over wijzigingen### OVB translated common#:#inline_file_extensions#:#Web-enabled files common#:#inline_file_extensions_info#:#Files with these extensions are displayed in the browser window.
For example: gif jpg mp3 pdf png
All other files are offered for downloading. common#:#insert#:#Invoegen @@ -4406,7 +4406,7 @@ common#:#installation_status#:#Installation Status###30 04 2021 new variable common#:#installed#:#Geïnstalleerd common#:#installed_local#:#Lokaal geïnstalleerd common#:#instant_messengers#:#Chatprogramma's -common#:#institution#:#Organisatie +common#:#institution#:#Kantoor### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Lokale rollen(alleen automatisch gegenereerd) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#All fields set to required has to be set to visible in registration, too. common#:#invisible_block#:#Onzichtbare blok @@ -4532,7 +4532,7 @@ common#:#login_information#:#Aanmeldingsinformatie common#:#login_information_desc#:#Geef de login informatie voor de respectievelijk taal. common#:#login_information_settings_saved#:#De aanmeldingsinformatie is opgeslagen. common#:#login_invalid#:#De gekozen gebruikersnaam is niet geldig! Alleen de volgende tekens zijn toegestaan (minimaal 4 tekens): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Aanmelden in ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Aanmelden in Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Login to ILIAS via Central Authentication Service common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Login to ILIAS via SAML Authentification###31 08 2017 new variable @@ -4589,7 +4589,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable common#:#manage_members#:#Manage Members###30 08 2015 new variable common#:#marked_entries#:#Gemarkeerde invoer -common#:#matriculation#:#Inschrijvingsnummer +common#:#matriculation#:#Internationaal C-nummer### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Aantal voorbeeldweergaves per bestand common#:#max_previews_per_object_info#:#Het maximale aantal voorbeeldweergaves dat per bestand wordt aangemaakt. common#:#mcst#:#MediaCast @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Voeg MediaCast toe common#:#mcst_new#:#Nieuwe MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Toevoegen aan wachtrij common#:#mem_alert_no_places#:#There are no free places available. -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Cursus/groep: Minimale ledencontrole### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#De beheerders worden op de hoogte gebracht als niet is voldaan aan het minimumnummer.### OVB translated common#:#mem_end#:#Einde inschrijving: common#:#mem_free_places#:#Free Places: common#:#mem_max_users#:#Maximum of Users: -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_min_users#:#Minimum aan gebruikers### OVB translated common#:#mem_participants#:#Participants common#:#mem_reg_expired#:#De registratie tijd is verlopen common#:#mem_reg_not_started#:#De inschrijving is begonnen @@ -4626,7 +4626,7 @@ common#:#mep_new#:#Nieuwe mediapool common#:#mep_not_insert_already_exist#:#De volgende item zijn niet ingevoegd omdat ze reeds al in de mediapool zitten common#:#message#:#Bericht common#:#message_content#:#Bericht -common#:#message_no_delivered_files#:#U hebt geen bestand afgeleverd +common#:#message_no_delivered_files#:#U hebt geen bestand opgeladen### OVB translated common#:#meta_data#:#Metagegevens common#:#metabar_aria_label#:#Metabar###30 04 2021 new variable common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_p#:#The objects were linked to the following folder(s): %s###25 10 2016 new variable @@ -4908,7 +4908,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#General ECS Settings -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Werknemersgesprek### OVB translated common#:#obj_exc#:#Oefening common#:#obj_exc_duplicate#:#Copy Exercise###10 11 2018 new variable common#:#obj_excv#:#Exercise Certificate @@ -5078,10 +5078,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Systeemcontrole common#:#obj_sysc_desc#:#Systeemcontrole en Reparaties##24 10 2013 new variable common#:#obj_tags#:#Labels common#:#obj_tags_desc#:#Instellingen voor label feature. -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Gesprekssjablonen### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Gesprekssjablonen### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Gespreksserie voor medewerkers### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Gesprekssjabloon### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_tax#:#Taxonomie common#:#obj_taxf#:#Taxonomies @@ -5137,7 +5137,7 @@ common#:#objs_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable common#:#objs_crs#:#Cursussen common#:#objs_crsr#:#Course References common#:#objs_dcl#:#Gegevensverzamelingen -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Medewerkersgesprek### OVB translated common#:#objs_exc#:#Oefeningen common#:#objs_file#:#Bestanden common#:#objs_fold#:#Mappen @@ -5179,10 +5179,10 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#vragenpoolen (Enquête) common#:#objs_st#:#Hoofdstukken common#:#objs_svy#:#Enquêtes -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Gesprekssjablonen### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Gesprekssjablonen### OVB translated common#:#objs_tst#:#Toetsen -common#:#objs_webr#:#Websites +common#:#objs_webr#:#Weblink### OVB translated common#:#objs_wiki#:#Wiki's common#:#of#:#Van common#:#offline#:#offline @@ -5268,7 +5268,7 @@ common#:#permission_denied#:#Toegang geweigerd common#:#permission_settings#:#Instellingen van de rechten van het object common#:#person_title#:#Titel common#:#personal_data#:#Persoonlijke informatie -common#:#personal_picture#:#Afbeelding +common#:#personal_picture#:#Profielfoto### OVB translated common#:#personal_profile#:#Persoonlijk profiel common#:#personal_resources#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable common#:#personal_settings#:#Instellingen @@ -5276,9 +5276,9 @@ common#:#persons#:#Personen common#:#pg_add#:#Toevoegen van een pagina common#:#pg_new#:#Nieuwe pagina common#:#phone#:#Telefoon -common#:#phone_home#:#Privé telefoon +common#:#phone_home#:#Directe leidinggevende (naam)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Mobiele telefoon -common#:#phone_office#:#Telefoon werk +common#:#phone_office#:#Positie (afk.)### OVB translated common#:#phrase#:#Vraag common#:#please_choose#:#-- Kies -- common#:#please_enter_target#:#Voer een doel in @@ -5379,7 +5379,7 @@ common#:#readcount_users#:#Aantal niet-anonieme leestoegangen common#:#recipient#:#Ontvanger common#:#reference_deleted#:#Destination not available common#:#reference_of#:#Reference of: -common#:#referral_comment#:#Hoe leerde je ons kennen? +common#:#referral_comment#:#Van waar kent u Ilias?### OVB translated common#:#refresh#:#Verversen common#:#refresh_languages#:#Talen verversen common#:#refuse#:#Weiger @@ -5525,7 +5525,7 @@ common#:#seas_max_hits#:#Max hits common#:#seas_max_hits_info#:#Gelieve een nummer in te voeren voor het maximum aantal gevonden resultaten. common#:#seas_settings#:#Zoekinstellingen common#:#second#:#Seconde -common#:#second_email#:#Second Email###31 08 2017 new variable +common#:#second_email#:#Tweede E-mail### OVB translated common#:#seconds#:#Seconden common#:#sel_country#:#Selecteren land common#:#select#:#Selecteren @@ -5645,7 +5645,7 @@ common#:#side_frame#:#Side Frame common#:#signature#:#Handtekening common#:#size#:#Grootte common#:#skills#:#Mijn competenties -common#:#skin_style#:#Standaard Skin / Stijl +common#:#skin_style#:#Standaard thema/stijl### OVB translated common#:#smtp#:#SMTP common#:#soap_connect_timeout#:#Connection Timeout common#:#soap_connect_timeout_info#:#The maximum time in seconds until a connect attempt to the SOAP-Webservice is interrupted. @@ -5722,8 +5722,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Mijn Label Cloud common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable common#:#take_over_structure#:#Overnemen structuur common#:#take_over_structure_info#:#Als ingeschakeld zullen mappen in het zip bestand worden overgenomen als categorieën of mappen (indien in Groep of Cursus). -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Gesprek### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Gesprek### OVB translated common#:#target#:#Locatie common#:#tax#:#Taxonomie common#:#tax_add#:#Voeg een taxonomie toe @@ -5954,7 +5954,7 @@ common#:#visible_registration#:#Zichtbaar bij registratie common#:#visitor#:#Bezoeker common#:#visitors#:#Bezoekers common#:#visits#:#Bezoeken -common#:#web_resources#:#Websites +common#:#web_resources#:#Weblink### OVB translated common#:#webdav#:#WebDAV common#:#webdav_add_instructions_btn_label#:#Add Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_chosen_language_already_used#:#There already is another document associated with the chosen language###07 02 2020 new variable @@ -6241,7 +6241,7 @@ content#:#cont_cc_sup#:#Superscript###30 08 2015 new variable content#:#cont_cell_properties#:#Table Cell Properties###30 04 2024 new variable content#:#cont_center#:#Center content#:#cont_change_alignment#:#Change Alignment###30 04 2024 new variable -content#:#cont_change_notification_salutation#:#Hello %s,###07 02 2020 new variable +content#:#cont_change_notification_salutation#:#Dag %s,### OVB translated content#:#cont_change_notification_subject_lm#:#Learning Module "%1$s" has been changed: %2$s###07 02 2020 new variable content#:#cont_change_object_reference#:#Verander Object Referentie content#:#cont_change_style#:#Change Style###30 04 2024 new variable @@ -6994,8 +6994,8 @@ content#:#cont_sc_auto_review_completed_and_passed#:#als gedaan en geslaagd content#:#cont_sc_auto_review_completed_not_failed_or_passed#:#als gedaan of geslaagd, maar niet gezakt (aanbevolen voor Automatische "herzien" modus) content#:#cont_sc_auto_review_completed_or_passed#:#als gedaan of geslaagd content#:#cont_sc_auto_review_info_2004#:#Als de "Herzien" modus is ingeschakeld, zullen de voortgangsgegevens van een hoofdstuk (SCO) van de leermodule niet worden opgeslagen als een van deze condities geldt. Echter, in het zeldzame geval dat de leermodule gebruikt maakt van Sequencing & Navigation volgens SCORM 2004, moet je deze optie niet inschakelen. -content#:#cont_sc_auto_review_no#:#Uitgeschakeld -content#:#cont_sc_auto_review_passed#:#als geslaagd +content#:#cont_sc_auto_review_no#:#Altijd (aanbevolen)### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_passed#:#Niet opslaan tenzij status 'geslaagd'### OVB translated content#:#cont_sc_auto_review_passed_or_failed#:#asl geslaagd of gezakt content#:#cont_sc_id_setting#:#student_id according to SCORM 1.2###22 11 2017 new variable content#:#cont_sc_id_setting_2004#:#learner_id according to SCORM 2004###22 11 2017 new variable @@ -7428,14 +7428,14 @@ cron#:#cron_result_status_no_action#:#Ok, no processing cron#:#cron_result_status_ok#:#Ok cron#:#cron_result_status_reset#:#Reset cron#:#cron_running_since#:#Running since -cron#:#cron_schedule#:#Schedule +cron#:#cron_schedule#:#Planning### OVB translated cron#:#cron_schedule_daily#:#Daily cron#:#cron_schedule_in_days#:#Every %s days cron#:#cron_schedule_in_hours#:#Every %s hours cron#:#cron_schedule_in_minutes#:#Every %s minutes cron#:#cron_schedule_monthly#:#Monthly cron#:#cron_schedule_quarterly#:#Quarterly -cron#:#cron_schedule_type#:#Schedule +cron#:#cron_schedule_type#:#Planning### OVB translated cron#:#cron_schedule_value#:#Interval cron#:#cron_schedule_weekly#:#Weekly cron#:#cron_schedule_yearly#:#Yearly @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't register: Course is crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registered to course "%s".###06 02 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Goedkeuring crs#:#crs_agreement_header#:#Gebruikersovereenkomst -crs#:#crs_agreement_required#:#U heeft de gebruikersovereenkomst geaccepteerd. +crs#:#crs_agreement_required#:#Bevestig de bindende boeking.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_auto_notification#:#Bericht voor nieuwe deelnemers -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Nieuwe deelnemers ontvangen een e-mailbericht als ze zijn ingeschreven voor een cursus +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Welkomstmails worden automatisch verzonden naar de leden die via een plug-in aan de cursus zijn toegevoegd. Als de plug-ins CourseBooking en MailAdministration geïnstalleerd en actief zijn, wordt Mail 16 verzonden.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Verwijderen van aanmeldingsverzoek crs#:#crs_cancel_subscription#:#Uitgeschreven uit de cursus crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#%s heeft zich uitgeschreven uit de cursus "%s". crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Mogelijk staan andere deelnemers op een wachtrij voor deze cursus. \nControleer deze lijst nu. \nOm de deelnemers van de cursus te zien, klik je hier: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#Annuleringslimiet### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#De annuleringsdeadline werd gehaald op %s, een annulering is niet meer mogelijk.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Wijzigen cursusgerelateerde gebruikersgegevens crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Laatste Update (cursus-specifieke gegevens) @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Verantwoordelijkheid crs#:#crs_content#:#Cursusinhoud crs#:#crs_copy#:#Kopieer Cursus crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#De cursusperiode is niet geldig.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Slaagstatus van gebruikers crs#:#crs_create_date#:#Datum aanmaken crs#:#crs_custom_user_fields#:#Cursus relevante gebruikers gegevens @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Email naar deelnemers crs#:#crs_map_location#:#Cursuslocatie op landkaart crs#:#crs_map_settings#:#Kaartinstellingen crs#:#crs_materials#:#Cursusmaterialen -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Het minimale aantal moet kleiner zijn dan het maximale aantal leden.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Stel een minimum of maximaal aantal leden in - of beide.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Een maximaal aantal leden is nodig voor de wachtlijstfunctie.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Het maximum aantal gebruikers is bereikt crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable @@ -7734,7 +7734,7 @@ crs#:#crs_no_users_added#:#Geen deelnemers toegevoegd crs#:#crs_no_users_selected#:#U hebt geen gebruiker geselecteerd crs#:#crs_not_available#:#- Niet beschikbaar- crs#:#crs_notification#:#Bericht -crs#:#crs_notification_activated#:#Berichtgeving uitgeschakeld +crs#:#crs_notification_activated#:#Berichtgeving ingeschakeld### OVB translated crs#:#crs_notification_deactivated#:#Berichtgeving uitgeschakeld crs#:#crs_notification_explanation_admin#:#Je ontvangt deze e-mail omdat je beheerder of docent bent voor deze cursus en je hebt aangegeven deze berichten te willen ontvangen. crs#:#crs_notification_list_title#:#Berichtgeving over nieuwe deelnemers @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Systeem crs#:#crs_password_not_valid#:#Je wachtwoord is niet geldig crs#:#crs_password_required#:#Deze aanmelding vereist een wachtwoord. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Cursusperiode### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Het maximaal toegestane aantal deelnemers crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maximum aantal gebruikers crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Aantal deelnemers crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimumnummer### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Zie Cron Job "annuleringslimiet".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Aanmelden crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Onmiddelijk toetreden crs#:#crs_subscription_options_password#:#Toetreden met cursuswachtwoord @@ -7957,8 +7957,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#You receive this message because you crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Wil je je uitschrijven uit deze cursus crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Je bent uitgeschreven crs#:#crs_update_subscr_request#:#Wijzigen deelnameverzoek -crs#:#crs_user_agreement#:#Vrijgegeven gegevenstype -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Persoonlijke gegevens zijn zichtbaar voor de beheerder. +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#De gekozen gebruiker is al toegewezen aan deze cursus crs#:#crs_users_added#:#Voeg gebruiker toe aan de cursus crs#:#crs_users_already_assigned#:#De gebruiker is reeds toegewezen aan deze cursus @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Als het maximum aantal gebruikers is bereikt, zullen nieuwe registraties aan de wachtlijst toegevoegd worden. crs#:#crs_waiting_list#:#Wachtlijst -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatisch vullen### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Deelnemers worden automatisch aangeworven uit de wachtlijst op annuleringen.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Zonder automatisch te vullen### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Het maximale aantal deelnemers is overschreden voor deze cursus. Je kunt je verzoek tot inschrijving in de wachtrij zetten.Je zult een bericht ontvangen van een cursusbeheerder als je verzoek is goedgekeurd of verworpen. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Sommige gebruikers staan al in de wachtrij. Je kunt je aanmelden in de wachtrij. Je zult een bericht krijgen van de cursusbeheerder als je verzoek is goedgekeurd of niet. crs#:#crs_wiz_back#:#Terug @@ -9157,47 +9157,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository###06 02 2015 new variable error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occurred.###06 02 2015 new variable -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Vergaderingen### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Gesprekken### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Gesprekkenreeks aanpassen### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Datum gesprek aanpassen### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Startdatum### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Toevoegen aan### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Een nieuw gesprek toevoegen### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Datum gesprek### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Reeks gesprekken### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Algemeen### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nieuw gesprek### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Alle### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Afgesloten### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Openstaand### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Onbekende gebruiker### OVB translated etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#meta_adv_records#:#Metagegevens### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Gesprek### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Gesprekssjablonen### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Je bent uitgenodigd voor een gesprek.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Gegevens### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#De volgende data zijn geannuleerd.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Uitnodiging afspraak### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#De volgende interviewdata zijn aangepast.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Gesprekken toevoegen### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nieuwe gesprekkenreeks### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Markeer de sjabloon als actief zodat deze beschikbaar is voor medewerkers.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Creëren### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Algemeen### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Medewerkersgesprek### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nieuw gesprekssjabloon### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Toevoegen opdracht @@ -9281,7 +9281,7 @@ exc#:#exc_edit_assignments#:#Edit Assignments exc#:#exc_edit_blog#:#Edit Blog###30 04 2024 new variable exc#:#exc_edit_criterias#:#Edit Criterias###30 08 2015 new variable exc#:#exc_edit_portfolio#:#Edit Portfolio###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_edit_submission#:#Edit Submission +exc#:#exc_edit_submission#:#Opgeladen bestanden wijzigen/nieuwe upload### OVB translated exc#:#exc_edit_wiki#:#Edit Wiki###30 04 2024 new variable exc#:#exc_ended#:#Ended###30 04 2024 new variable exc#:#exc_ended_on#:#Ended On @@ -9313,7 +9313,7 @@ exc#:#exc_go_to_exercise#:#Go to Exercise###31 08 2017 new variable exc#:#exc_graded_mem_notified#:#All graded participants have been notified.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_grades#:#Overzicht punten exc#:#exc_grades_overview#:#Beeld punten -exc#:#exc_hand_in#:#Inleveren +exc#:#exc_hand_in#:#Opladen### OVB translated exc#:#exc_hand_in_lead_text#:#%s to Submit###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_request_and_tutor_needed#:#Please send a request to your tutor for setting an individual deadline for you.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_tutor_needed#:#You already requested a deadline. The request is still pending. You will be notified once the individual deadline is set.###30 04 2024 new variable @@ -9367,7 +9367,7 @@ exc#:#exc_msg_missed_minimum_number#:#Je hebt niet het minimale aantal opdrachte exc#:#exc_msg_new_feedback_file_uploaded#:#Een nieuwe feedbackbestand is toegevoegd aan oefening "%s". exc#:#exc_msg_new_feedback_file_uploaded2#:#a tutor has uploaded a new feedback file for you. exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded#:#Een nieuw commentaar is toegevoegd aan oefening "%s". -exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded2#:#een leerkracht heeft commentaar toegevoegd voor je. +exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded2#:#De administrator heeft commentaar toegevoegd voor je.### OVB translated exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_giver#:#A new message from a peer feedback giver has been added to exercise "%s".###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_giver2#:#a peer feedback giver has added a new message for you:###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_recipient#:#A new message from a peer feedback recipient has been added to exercise "%s".###30 04 2024 new variable @@ -9512,10 +9512,10 @@ exc#:#exc_reminder_mail_no_tpl#:#Do not use mail template###10 11 2018 new varia exc#:#exc_reminder_mail_template#:#Mail Template###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_peer_body#:#the following assignment has no feedback from you yet###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_peer_subject#:#Assignment "%s" has no feedback###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_salutation#:#Hello %s,###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_reminder_salutation#:#Dag %s,### OVB translated exc#:#exc_reminder_start#:#Start Reminders before Deadline###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_start_info#:#All members of the parent course/group will be sent reminders.
No parent course/group girven - no reminder will be sent!###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_submit_body#:#the following assignment has not been finished by you yet###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_reminder_submit_body#:#Deze oefening heb je tot op heden nog niet voltooid### OVB translated exc#:#exc_reminder_submit_setting#:#Remind Users to Submit###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_submit_subject#:#Assignment "%s" was not finished###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminders_cron#:#Reminders for Assignments###10 11 2018 new variable @@ -9527,7 +9527,7 @@ exc#:#exc_save_all#:#Alles opslaan exc#:#exc_save_order#:#Opslaan volgorde exc#:#exc_save_selected#:#Geselecteerde opslaan exc#:#exc_saved_order#:#Saved presentation order. -exc#:#exc_schedule#:#Schedule###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_schedule#:#Planning### OVB translated exc#:#exc_select_ass#:#Select Assignment exc#:#exc_select_blog#:#Use Existing Blog exc#:#exc_select_blog_change#:#Use different Blog @@ -9702,7 +9702,7 @@ exercise#:#exc_notgraded#:#Geen graad exercise#:#exc_passed#:#Geslaagd exercise#:#exc_send_mail#:#Stuur e-mail exercise#:#exc_start_date_should_be_before_end_date#:#Start time should be before deadline. -exercise#:#exc_your_submission#:#Uw voorlegging +exercise#:#exc_your_submission#:#Uw ingediende bijscholingsattesten### OVB translated exp#:#exp_create_file#:#Aanmaken Export Bestand exp#:#exp_error_disabled#:#The export feature is disabled for containers. You may contact your system administrator.###07 02 2020 new variable exp#:#exp_error_too_many_objects#:#The export exceeds the maximum number of allowerd objects (%1). Please select a lower number of objects.###07 02 2020 new variable @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Verwijderen deelnameverzoek -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#Annuleringslimiet### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#De annuleringsdeadline werd gehaald op %s, een annulering is niet meer mogelijk.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Wijzigen groepsgerelateerde gebruikersgegevens grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Laatste Update (groep-specifieke gegevens) grp#:#grp_change_type#:#Wijzigen groepstype @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Wil je echt het type van deze groep wijzigen? grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Het maximum aantal toegelate aantal groepsdeelnemers is overschreden. Je kunt je aanmelden in de wachtrij. Je zult een bericht krijgen van de groepsbeheerder als je verzoek is goedgekeurd of niet. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Sommige gebruikers staan al in de wachtrij. Je kunt je aanmelden in de wachtrij. Je zult een bericht krijgen van de groepsbeheerder als je verzoek is goedgekeurd of niet. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Controleer het maximum aantal gebruikers. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Controleer het minimale en maximale aantal gebruikers.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Controleer de begin- en eindtijden van registratie. grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximale aantal gebruikers grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Aantal deelnemers -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimaal aantal leden### OVB translated help#:#help_all#:#All help#:#help_component#:#Component help#:#help_filter#:#Filter @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new va meta#:#md_adv_deleted_files#:#Deleted export files. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Deleted Dataset meta#:#md_adv_desc_show#:#Toon omschrijving -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Optie -eigenschappen bewerken### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edit Field meta#:#md_adv_edit_record#:#Edit Dataset meta#:#md_adv_field_fields#:#Fields @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Heel gemakkelijk meta#:#meta_very_high#:#Heel hoog meta#:#meta_very_low#:#Heel laag meta#:#meta_yes#:#Ja -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Adres### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float meta#:#udf_type_integer#:#Integer @@ -12742,7 +12742,7 @@ news#:#priv_feed_disabled#:#Privé newsfeed niet actief news#:#priv_feed_settings#:#Instellingen Privé news feed note#:#note_comment_notification_link#:#Link###30 08 2015 new variable note#:#note_comment_notification_reason#:#You receive this message because your account is listed as a global recipient for all comments in the ILIAS administration (Personal Desktop settings).###25 10 2016 new variable -note#:#note_comment_notification_salutation#:#Hello %s,###30 08 2015 new variable +note#:#note_comment_notification_salutation#:#Dag %s,### OVB translated note#:#note_comment_notification_subject#:#A comment has been added to "%s"###30 08 2015 new variable note#:#note_comment_notification_subjectc#:#A comment has been changed in "%s"###30 08 2015 new variable note#:#note_comment_notification_user_has_written#:#%s has written:###25 10 2016 new variable @@ -12923,7 +12923,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#De import is met waarschuwingen beëind orgu#:#import_xml_file#:#Importeren Gegevens orgu#:#local_other_roles#:#Extra rollen %s orgu#:#local_staff#:#Werknemers %s -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#organisatie### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Zuweisung zur Position Mitarbeiter durchgeführt###22 11 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Would you like to assign these person to the position Employee of their respective Organisational Units?###31 08 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Would you really like to delete tho following Position?###31 08 2017 new variable @@ -17267,9 +17267,9 @@ user#:#has_role#:#Role###31 08 2017 new variable user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable user#:#inform_user_mail_info#:#Als ingeschakeld zal een e-mail worden verstuurd naar de gebruiker. De inhoud ervan kan worden ingesteld in Beheer > Gebruikers > Instellingen > Nieuwe Account E-mail. user#:#interests#:#Interesses -user#:#interests_general#:#Algemene interesse -user#:#interests_help_looking#:#Hulpzoekend -user#:#interests_help_offered#:#Aanbieden hulp +user#:#interests_general#:#Algemene interesses### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Hulp zoeken### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Hulp aanbieden### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified###07 02 2020 new variable @@ -17374,7 +17374,7 @@ user#:#user_set_visibilty_options#:#Set visibility options###07 02 2020 new vari user#:#user_store_last_visited#:#Laatst bezocht user#:#user_visibility_settings#:#Visibility###07 02 2020 new variable user#:#user_visible_in_profile#:#Zichtbaar in profiel -user#:#usr_id#:#Systeem ID +user#:#usr_id#:#Interne systeem ID### OVB translated user#:#usr_letter_avatars#:#Letter Avatars###31 08 2017 new variable user#:#usr_letter_avatars_info#:#Shows initial of user name or login as profile picture, if no public picture is being provided.###31 08 2017 new variable user#:#usr_public_profile_disabled#:#Publiek profiel uitgeschakeld diff --git a/lang/ilias_pl.lang b/lang/ilias_pl.lang index ee8bcfb5dd40..3c7816241533 100644 --- a/lang/ilias_pl.lang +++ b/lang/ilias_pl.lang @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant book#:#book_back_to_list#:#Powrót do listy -book#:#book_bobj#:#Obiekt podlegające rejestracji +book#:#book_bobj#:#Obiekt rezerwacji### OVB translated book#:#book_book#:#Zarejestruj book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Dostęp odrzucony] common#:#crs_status_pending#:#[Oczekiwanie na rejestrację] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Przydzieleni nowi użytkownicy. common#:#crs_title#:#Tytuł kursu -common#:#crs_unsubscribe#:#Rezygnuję z subskrypcji kursu +common#:#crs_unsubscribe#:#Odejmuj subskrypcję z kursu### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopiuj kurs (etap 2/2) common#:#crsr#:#Odwołanie do kursu common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Dodaj MediaCast common#:#mcst_new#:#Nowy MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Dodaj do listy oczekujących common#:#mem_alert_no_places#:#Brak wolnych miejsc. -common#:#mem_cron_min_members#:#Kurs/grupa: kontrola minimalnej liczby uczestników -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratorzy zostaną powiadomieni, gdy minimalna liczba nie zostanie osiągnięta. +common#:#mem_cron_min_members#:#Kurs/grupa: Minimalne sprawdzenie członków### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratorzy zostaną powiadomieni, jeśli minimalna liczba nie zostanie spełniona.### OVB translated common#:#mem_end#:#Rejestracja kończy się: common#:#mem_free_places#:#Wolne miejsca common#:#mem_max_users#:#Maksymalna liczba użytkowników: -common#:#mem_min_users#:#Maksymalna liczba uczestników +common#:#mem_min_users#:#Minimum użytkowników### OVB translated common#:#mem_participants#:#Uczestnicy common#:#mem_reg_expired#:#Okres rejestracji minął. common#:#mem_reg_not_started#:#Rejestracja się jeszcze nie rozpoczęła. @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Przystąpienie nie jest m crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Udało się przystąpić do kursu "%s". crs#:#crs_agree#:#Akceptacja crs#:#crs_agreement_header#:#Zgoda użytkownika -crs#:#crs_agreement_required#:#Musisz zaakceptować warunki użytkowania (zgodę użytkownika), jeśli chcesz się zarejestrować do tego kursu. +crs#:#crs_agreement_required#:#Potwierdź rezerwację wiązania.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Do tego kursu musi być przydzielony co najmniej jeden administrator. crs#:#crs_auto_notification#:#Zawiadomienie dla nowych członków -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Nowi członkowie uzyskają powiadomienie e-mailem o dodaniu do kursu. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Wiadomości powitalne są automatycznie wysyłane do członków, którzy zostali dodani do kursu poprzez wtyczkę. Jeśli wtyczki CourseBooking i MailAdministration są zainstalowane i aktywne, zostanie wysłany Mail 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Aktualny kurs crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#W ramach kursu wszyscy użytkownicy zostaną ujęci w liście. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Obsługa kursu @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Cofnij wniosek o przyjęcie crs#:#crs_cancel_subscription#:#Wyrejestrowanie z kursu crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#%s zrezygnował z subskrypcji kursu "%s". crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Być może są inni użytkownicy oczekujący na członkostwo w kursie.\nPowinieneś sprawdzić listę oczekujących.\nAby sprawdzić użytkowników kursu, kliknij link: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Moment najpóźniejszego opuszczenia kursu +crs#:#crs_cancellation_end#:#Limit anulowania### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Członkowie mogą tylko do ustalonego dnia samodzielnie wypisać się z kursu. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Koniec anulowania został osiągnięty w dniu %s. Teraz nie można już opuścić kursu. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Termin anulowania został spełniony na %S, anulowanie nie jest już możliwe.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Nie udało się znaleźć roli. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edytuj dane użytkownika właściwe dla kursu crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Ostatnia aktualizacja (dane właściwe dla danego kursu) @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Odpowiedzialność crs#:#crs_content#:#Zawartość kursu crs#:#crs_copy#:#Kopiuj kurs crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Okres jest nieważny. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Okres kursu jest nieprawidłowy.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Kurs zaliczony crs#:#crs_create_date#:#Twórz termin crs#:#crs_custom_user_fields#:#Pola użytkownika właściwe dla kursu @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#E-Mail do członków crs#:#crs_map_location#:#Miejsce mapy kursu crs#:#crs_map_settings#:#Ustawienia map crs#:#crs_materials#:#Materiały kursu -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimalna liczba musi być mniejsza niż maksymalna liczba. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Ustal minimalną bądź maksymalną liczbę lub oba te parametry równocześnie. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Dla tej listy oczekujących potrzebna jest maksymalna liczba członków. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimalna liczba musi być mniejsza niż maksymalna liczba członków.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Ustaw minimalną lub maksymalną liczbę członków - lub obu.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Maksymalna liczba członków jest potrzebna dla funkcji listy oczekujących.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Została osiągnięta maksymalna liczba uczestników crs#:#crs_mem_contact#:#Wsparcie opiekunów crs#:#crs_mem_contacts#:#Wsparcie opiekunów @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System crs#:#crs_password_not_valid#:#Twoje hasło jest nieważne crs#:#crs_password_required#:#Ta procedura rejestracji wymaga hasła. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Okres wydarzenia +crs#:#crs_period#:#Okres kursu### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Informacje dotyczące rozpoczęcia i zakończenia wydarzenia, które ma zostać realizowane razem z kursem. crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Przekroczono maksymalną liczbę uczestnik crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maksymalna liczba uczestników crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Liczba członków crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Istnieje możliwość ustalenia minimalnej lub maksymalnej liczby członków. Istnieje możliwość utworzenia listy oczekujących. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimalna liczba +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimalna liczba### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Minimalna liczba nie może być większa niż maksymalna liczba. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Jeśli wymagana minimalna liczba członków nie zostanie osiągnięta, kurs nie może się odbyć. Jeśli minimalna liczba nie zostanie osiągnięta do końca okresu przystąpienia bądź najpóźniejszego momentu opuszczenia kursu, ILIAS wysyła wiadomość mailową do administratorów kursu, dla których w zakładce 'Informacje' aktywna jest opcja 'Powiadomień'. +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Zobacz „Limit anulowania” CRON.### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Subskrypcja z potwierdzeniem crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Prosta subskrypcja crs#:#crs_subscription_options_password#:#Subskrypcja z hasłem @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#Kurs wyświetla się członkom tylko przez okr crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Jeśli zostanie osiągnięta maksymalna liczba uczestników kursu, to nowe rejestracje zostaną umieszczone na liście oczekujących. crs#:#crs_waiting_list#:#Lista oczekujących -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Z automatycznym przesuwaniem w górę -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#W przypadku anulowania rejestracji uczestnicy automatycznie przesuwają się na liście oczekujących do góry. Tej opcji nie należy łączyć z procedurą przystąpienia "Subskrypcja z potwierdzeniem", ponieważ w ten sposób potwierdzenie jest pomijane. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatycznego przesuwania w górę +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automatyczne wypełnienie### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Uczestnicy są automatycznie rekrutowani z listy oczekujących na anulowanie.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatycznego wypełnienia### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maksymalna liczba użytkowników została osiągnięta. Możesz zapisać się na listę oczekujących dla tego kursu. Wówczas zostaniesz poinformowany o przyjęciu na kurs. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na liście oczekujących znajdują się już inni uczestnicy. Możesz zapisać się na listę oczekującą dla tego kursu. Zostaniesz powiadomiony mailowo, gdy Twój wniosek o przyjęcie zostanie przyjęty lub odrzucony. crs#:#crs_wiz_back#:#Powrót @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Do tej grupy musi być przydzielony co najmniej j grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Cofnij wniosek o przyjęcie -grp#:#grp_cancellation_end#:#Moment najpóźniejszego opuszczenia grupy +grp#:#grp_cancellation_end#:#Limit anulowania### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Członkowie mogą tylko do ustalonego dnia samodzielnie wypisać się z grupy. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Koniec anulowania został osiągnięty w dniu %s. Teraz nie można już opuścić grupy. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Termin anulowania został spełniony na %S, anulowanie nie jest już możliwe.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edytuj dane użytkownika właściwe dla grupy grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Ostatnia aktualizacja (dane właściwe dla danej grupy) grp#:#grp_change_type#:#Zmień typ grupy @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Czy chcesz zmienić typ grupy? Ustawienia doty grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maksymalna liczba użytkowników została osiągnięta. Możesz zapisać się na listę oczekujących dla tej grupy. Wówczas zostaniesz poinformowany o przyjęciu do grupy. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na liście oczekujących znajdują się już użytkownicy. Możesz zapisać się jednak na listę oczekujących dla tej grupy. Wówczas zostaniesz poinformowany o przyjęciu do grupy. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Dla tej listy oczekujących potrzebna jest maksymalna liczba członków. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Ustal minimalną bądź maksymalną liczbę lub oba te parametry równocześnie. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Sprawdź minimalną i maksymalną liczbę użytkowników.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Proszę sprawdź wprowadzone dane dotyczące okresu rejestracji. grp#:#reg_grp_max_members#:#Ograniczona ilość członków grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Liczba członków -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimalna liczba +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimalna liczba członków### OVB translated help#:#help_all#:#Wszyscy help#:#help_component#:#Element help#:#help_filter#:#Filtr @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Pola zostały usunięte. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Usuń wyeksportowane pliki. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Usunięto rekord danych meta#:#md_adv_desc_show#:#Pokaż opis -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edytuj właściwości opcji### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edytuj pole meta#:#md_adv_edit_record#:#Edytuj rekord danych meta#:#md_adv_field_fields#:#Pola @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Bardzo łatwy meta#:#meta_very_high#:#Bardzo wysoki meta#:#meta_very_low#:#Bardzo niski meta#:#meta_yes#:#Tak -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Adres### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Link zewnętrzny meta#:#udf_type_float#:#Liczba zmiennoprzecinkowa meta#:#udf_type_integer#:#Liczba całkowita diff --git a/lang/ilias_pt.lang b/lang/ilias_pt.lang index b241f3cf5557..c1a6103c8533 100644 --- a/lang/ilias_pt.lang +++ b/lang/ilias_pt.lang @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Ficheiro plugin book#:#book_assign_object#:#Prefixos idioma plugin book#:#book_assign_participant#:#Ranhura de plugin book#:#book_back_to_list#:#Voltar à lista -book#:#book_bobj#:#Objeto de reserva +book#:#book_bobj#:#Objeto de reserva### OVB translated book#:#book_book#:#Reservar book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#De common#:#crs_status_pending#:#[À espera do registo] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Atribuído novo(s) utilizador(es) common#:#crs_title#:#Nome completo -common#:#crs_unsubscribe#:#Funções +common#:#crs_unsubscribe#:#Cancelar a inscrição do curso### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copiar curso (passo 2/2) common#:#crsr#:#Pode usar um pseudónimo para o seu posting. Se deixar este campo vazio, o seu posting será marcado como escrito por ‘Anónimo’. common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Adicionar MediaCast common#:#mcst_new#:#Novo MediaCast common#:#mem_add_to_wl#:#Módulo de aprendizagem HTML common#:#mem_alert_no_places#:#Não há lugares livres disponíveis. -common#:#mem_cron_min_members#:#Curso/Grupo: Controlo do mínimo de membros -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Os administradores serão notificados se o número mínimo não for alcançado. +common#:#mem_cron_min_members#:#Curso/Grupo: Membros mínimos Verifique### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Os administradores serão notificados se o número mínimo não for atendido.### OVB translated common#:#mem_end#:#Fim do registo: common#:#mem_free_places#:#Configure aqui as definições globais de LDAP. common#:#mem_max_users#:#Mínimo de utilizadores: -common#:#mem_min_users#:#Mínimo de utilizadores +common#:#mem_min_users#:#Mínimo de usuários### OVB translated common#:#mem_participants#:#Participantes common#:#mem_reg_expired#:#O tempo de registo expirou common#:#mem_reg_not_started#:#O registo não iniciou @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Nome crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Aplicar crs#:#crs_agree#:#Dia crs#:#crs_agreement_header#:#Mês -crs#:#crs_agreement_required#:#Semana +crs#:#crs_agreement_required#:#Confirme a reserva de encadernação.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Tem de haver pelo menos um administrador de curso. crs#:#crs_auto_notification#:#Voltar -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Os novos membros recebem uma notificação por mail quando for adicionado ao curso. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Os e-mails de boas-vindas são enviados automaticamente aos membros adicionados ao curso por meio de um plugin. Se os plugins CourseBooking e MailAdministration estiverem instalados e ativos, o Mail 16 será enviado.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Curso atual crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Se o utilizador navegar para um curso no repositório, todos os membros do curso são listados. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Suporte tutorial @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Apagar pedido de adesão crs#:#crs_cancel_subscription#:#‘Apagar reserva’ não notifica os utilizadores por e-mail. Se quiser notificar os utilizadores, escolha a ação ‘Cancelar reserva’. crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Duração de cada marcação crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Pode haver outros membros numa lista de espera do seu curso.\nDevia verificar a lista de espera agora.\nPara ver membros do seu curso, clique aqui: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Reserva recurso +crs#:#crs_cancellation_end#:#Limite de cancelamento### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#‘Cancelar reserva’ envia mails de notificação aos utilizadores. Se não quiser notificar os utilizadores, escolha a opção ‘Apagar reserva’. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#O prazo de cancelamento foi a %s, já não é possível cancelar. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#O prazo de cancelamento foi cumprido em %S, um cancelamento não é mais possível.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Não consegue encontrar esta função. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Editar dados do utilizador relevantes para o curso crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Esta opção permite a gestão de consulta pessoais no calendário. @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Responsabilidade crs#:#crs_content#:#Conteúdo do curso crs#:#crs_copy#:#Copiar curso crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#ILIAS está a criar um arquivo ZIP de todos os ficheiros disponíveis. Pode descarregá-los se clicar no ícone de saco na barra superior. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#O período do curso não é válido.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#A lista de destinatários de notificação não é válida. Escolha apenas nomes de contas de utilizadores ILIAS ou endereços de e-mail válidos. crs#:#crs_create_date#:#Data/Hora crs#:#crs_custom_user_fields#:#Dados do utilizador relevantes para o curso @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#E-mail aos membros crs#:#crs_map_location#:#Localização do mapa do curso crs#:#crs_map_settings#:#Ativar comentários públicos para entradas crs#:#crs_materials#:#Os utilizadores podem comentar sobre a entradas na tabela. -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#O número mínimo tem de ser inferior ao número máximo de membros. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Definir um número mínimo e máximo de membros - ou ambos. -crs#:#crs_max_members_needed#:#É necessário um número máximo de membros para a função da lista de espera. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#O número mínimo deve ser menor que o número máximo de membros.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Defina um número mínimo ou máximo de membros - ou ambos.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Um número máximo de membros é necessário para o recurso da lista de espera.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#O número máximo de membros foi alcançado crs#:#crs_mem_contact#:#Entrada crs#:#crs_mem_contacts#:#Entrada apagada @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Sistema crs#:#crs_password_not_valid#:#A sua palavra-passe não é válida crs#:#crs_password_required#:#Este procedimento de registo requer uma palavra-passe. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#As atribuições de árvore da gestão do campus foram apagadas. +crs#:#crs_period#:#Período do curso### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Tem a certeza que quer apagar todas as atribuições para esta árvore da gestão do campus? crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#O número máximo de participantes foi exc crs#:#crs_subscription_max_members#:#Tem a certeza que quer apagar os seguintes critérios? crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Editar critérios crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Pode ser definido o número máximo, respetivamente mínimo, de membros. Pode ser definida uma lista de espera. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Número mínimo +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Número mínimo### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#O número mínimo não pode ser superior ao número máximo de participantes. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Ficheiros de avaliação +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Veja o trabalho de Cron "Limite de cancelamento".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Avaliação pelo tutor crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Está a receber este e-mail porque é um participante do exercício mencionado acima. crs#:#crs_subscription_options_password#:#Solução amostra @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#O curso fica visível aos seus membros num det crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Introduza o tamanho máximo do ficheiro permitido para ficheiros descarregados em mebibyte. crs#:#crs_waiting_list#:#Lista de espera -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Com autopreenchimento -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Os utilizadores podem abrir categorias, cursos, grupos e pastas usando a ação ‘Abrir com gestor de ficheiros’ no repositório. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Sem autopreenchimento +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Preenchimento automático### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Os participantes são recrutados na lista de espera automaticamente nos cancelamentos.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Sem preenchimento automático### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Importar pasta crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Alguns utilizadores já estão atribuídos à lista de espera. Pode adicionar o seu pedido de adesão à lista de espera. Receberá uma mensagem de um administrador do curso quando o seu pedido for aprovado ou rejeitado. crs#:#crs_wiz_back#:#Voltar @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Tem de haver pelo menos um administrador de grupo grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Apagar pedido de adesão -grp#:#grp_cancellation_end#:#Quirguistão +grp#:#grp_cancellation_end#:#Limite de cancelamento### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Camboja -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#O prazo de cancelamento foi a %s, já não é possível cancelar. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#O prazo de cancelamento foi cumprido em %S, um cancelamento não é mais possível.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Editar dados do utilizador relevantes para o grupo grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#São Cristóvão e Neves grp#:#grp_change_type#:#Mudar tipo de grupo @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Monserrate grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#O número máximo de membros do grupo foi excedido. Pode adicionar o seu pedido de adesão à lista de espera. Receberá uma mensagem de um administrador do grupo quando o seu pedido for aprovado ou rejeitado. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Alguns utilizadores já estão atribuídos à lista de espera. Pode adicionar o seu pedido de adesão à lista de espera. Receberá uma mensagem de um administrador do grupo quando o seu pedido for aprovado ou rejeitado. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Maldivas -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Maláui +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Verifique o número mínimo e máximo de usuários.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#México grp#:#reg_grp_max_members#:#Malásia grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Moçambique -grp#:#reg_grp_min_members#:#Número mínimo de membros +grp#:#reg_grp_min_members#:#Número mínimo de membros### OVB translated help#:#help_all#:#Todos help#:#help_component#:#Componente help#:#help_filter#:#Filtrar @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Os campos foram apagados. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Ficheiros de exportação apagados. meta#:#md_adv_deleted_records#:#O utilizador tem acesso de leitura à administração de edição meta#:#md_adv_desc_show#:#Mostrar descrição -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Editar propriedades da opção### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Editar campo meta#:#md_adv_edit_record#:#O utilizador pode editar definições da administração de edição meta#:#md_adv_field_fields#:#Campos @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Domínio meta#:#meta_very_high#:#Atribuição automática de função meta#:#meta_very_low#:#Os seguintes domínios de endereço de e-mail são válidos: %s meta#:#meta_yes#:#Atribuição de funções por domínio -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Endereço### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Link externo meta#:#udf_type_float#:#Flutuar meta#:#udf_type_integer#:#Inteiro diff --git a/lang/ilias_ro.lang b/lang/ilias_ro.lang index ea0c6ea75f8f..feb70bc146f5 100644 --- a/lang/ilias_ro.lang +++ b/lang/ilias_ro.lang @@ -29,123 +29,123 @@ // to the corresponding mode! // Language file names refer to ISO 639, see: http://www.oasis-open.org/cover/iso639a.html -acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Add Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Profile Language###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Adaugati un document### OVB translated +acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Limba profilului### OVB translated acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#You cannot attach this criterion with this value. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#You cannot change the criterion as desired. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_ctrl_cpt_txt#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_p#:#The documents have been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_s#:#The document has been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_attached#:#The criterion has been attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_changed#:#The criterion has been changed.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_detached#:#The criterion has been detached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_delete#:#Delete Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Detach Criterion###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_deleted_documents_p#:#Documentele au fost sterse.### OVB translated +acc#:#acc_deleted_documents_s#:#Documentele au fost sterse.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_attached#:#Criteriul a fost atasat.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_changed#:#Criteriul a fost modificat.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_detached#:#Criteriul a fost sters.### OVB translated +acc#:#acc_doc_delete#:#Stergere document### OVB translated +acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Eliminati criteriul sablonului### OVB translated acc#:#acc_doc_sure_detach_crit#:#Are your sure you want to detach the criterion?###07 02 2020 new variable acc#:#acc_document#:#Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Attach Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_criterion#:#Criterion###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Atasati criteriul### OVB translated +acc#:#acc_form_criterion#:#Criteriu### OVB translated acc#:#acc_form_document#:#Document###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_content_changed#:#The contents of the uploaded file was purified by ILIAS. Please check the result and upload a new file, if necessary.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_new#:#Change Content###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_form_document_new#:#Schimba continut### OVB translated acc#:#acc_form_document_new_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used. The existing contents will be replaced.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title_info#:#Please enter a title for the document.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Edit Criterion Assignment###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Edit Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Create Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_forward_mail#:#Forward Mail###30 04 2009 new variable -acc#:#acc_function#:#Function###30 04 2009 new variable -acc#:#acc_last_rep_visited#:#Repository/Last Visited###18 01 2012 new variable -acc#:#acc_saved_sorting#:#The sorting has been saved.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_sure_delete_documents_p#:#Are you sure you want to delete the selected documents?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_sure_delete_documents_s#:#Are you sure you want to delete the document?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_action_add_criterion#:#Add Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#No criterion assigned###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Creation Date###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteria###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Last Change###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documents###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_form_document_title#:#Titlu### OVB translated +acc#:#acc_form_document_title_info#:#Va rugam sa introduceti un titlu pentru document.### OVB translated +acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Editati atribuirea criteriilor### OVB translated +acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Editeaza document### OVB translated +acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Creaza document### OVB translated +acc#:#acc_forward_mail#:#Redirectionati mail### OVB translated +acc#:#acc_function#:#Functie### OVB translated +acc#:#acc_last_rep_visited#:#Depozit/ ultima accesare### OVB translated +acc#:#acc_saved_sorting#:#Sortarea a fost salvata.### OVB translated +acc#:#acc_sure_delete_documents_p#:#Sunteti sigur ca doriti sa stergeti documentele selectate?### OVB translated +acc#:#acc_sure_delete_documents_s#:#Sunteti sigur ca doriti sa stergeti documentul?### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_action_add_criterion#:#Adaugati un criteriu### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#Niciun criteriu atribuit### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Data crearii### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteriu### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Ultima actualizare### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sortare### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Titlu### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documente### OVB translated acc#:#acc_tree_off#:#Tree Off###30 04 2009 new variable acc#:#acc_tree_on#:#Tree On###30 04 2009 new variable -adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_desc#:#If activated, the link for the Accessibility Control Concept shows up in the Footer.###30 04 2021 new variable -adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_enable#:#Enable Accessibility Control Concept###30 04 2021 new variable +adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_desc#:#Daca este activat, link-ul pentru Conceptul de control al accesibilitatii apare in subsol.### OVB translated +adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_enable#:#Activarea conceptului de control al accesibilitatii### OVB translated adm#:#adm_accessibility_contacts#:#Accessibility Point of Contact###07 02 2020 new variable adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility issues in the footer link. Comma separated list of account logins.###07 02 2020 new variable adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#All technical support contacts are listed. Users are defined as technical support contacts in the section "General Settings" > "Contact Information".###30 08 2015 new variable -adm#:#adm_support_contacts#:#Technical Support###30 08 2015 new variable +adm#:#adm_support_contacts#:#Suport tehnic### OVB translated adm#:#adm_support_contacts_info#:#Support contacts used in the footer link and (if activated) in the ‘Who is online?’-Tool. Comma separated list of account logins.###30 08 2015 new variable -administration#:#adm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activate Benchmark###16 07 2010 new variable +administration#:#adm_achievements#:#Realizari### OVB translated +administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activati Benchmark-ul### OVB translated administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking will be automatically disabled after one request.###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protect Administrator Role###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#If enabled, only administrator are allowed to de/assign users from/to the administrator role.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_auth_login#:#Authentication Login###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_auth_reg#:#Authentication Registration###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protejati rolul de administrator### OVB translated +administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#Daca aceasta optiune este activata, numai administratorului i se permite sa atribuie utilizatori din/ in rolul de administrator.### OVB translated +administration#:#adm_auth_login#:#Autentificare### OVB translated +administration#:#adm_auth_reg#:#Inregistrare de autentificare### OVB translated +administration#:#adm_communication#:#Comunicare### OVB translated administration#:#adm_db_bench_by_first_table#:#Aggregated by First Table in SQL###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Chronological###16 07 2010 new variable +administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Cronologic### OVB translated administration#:#adm_db_bench_slowest_first#:#Slowest First###16 07 2010 new variable administration#:#adm_db_bench_sorted_by_sql#:#Sorted by SQL###16 07 2010 new variable administration#:#adm_db_benchmark#:#DB Benchmark###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_db_benchmark_user#:#User Account Name###16 07 2010 new variable +administration#:#adm_db_benchmark_user#:#Utilizator### OVB translated administration#:#adm_db_benchmark_user_desc#:#Only measurements for this user will be made.###16 07 2010 new variable administration#:#adm_extending_ilias#:#Extending ILIAS###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_external_setting_edit#:#Edit Settings###24 10 2013 new variable -administration#:#adm_hide#:#Hide###12 06 2011 new variable -administration#:#adm_hide_tabs#:#Hide Tabs###12 06 2011 new variable +administration#:#adm_external_setting_edit#:#Editeaza setarile### OVB translated +administration#:#adm_hide#:#Ascunde### OVB translated +administration#:#adm_hide_tabs#:#Ascunde tab-uri### OVB translated administration#:#adm_https#:#HTTPS###24 10 2013 new variable -administration#:#adm_imprint#:#Imprint###28 08 2012 new variable +administration#:#adm_imprint#:#Imprimare### OVB translated administration#:#adm_imprint_inactive#:#The imprint is inactive and users are not able to access it.###28 08 2012 new variable administration#:#adm_item_cmd_asynch#:#Load Resource Action Lists Asynchronously###02 10 2009 new variable administration#:#adm_item_cmd_asynch_info#:#Action commands, e.g. in the repository, are loaded asynchronously. This increases performance in general, but slows down loading of action command lists a little bit.###02 10 2009 new variable -administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Layout and Navigation###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Dispunere si navigare### OVB translated administration#:#adm_legal_regulations#:#Legal Regulations###30 04 2024 new variable -administration#:#adm_locale#:#Locale###30 04 2009 new variable +administration#:#adm_locale#:#Local### OVB translated administration#:#adm_locale_info#:#Locale setting influences e.g. sorting in lists. Examples are nl_NL or de_DE. Multiple locales can be separated by comma. The first valid one will be used.###30 04 2009 new variable -administration#:#adm_maintenance#:#Maintenance###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_missing_entries#:#Missing Entries###06 02 2015 new variable -administration#:#adm_missing_entry_add#:#Add New Entry###06 02 2015 new variable -administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Add###06 02 2015 new variable -administration#:#adm_nr_statements#:#Number of Statements###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_predefined_settings#:#Predefined Settings###12 06 2011 new variable -administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Domain Filter###31 08 2017 new variable -administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Domain filters granting anonymous access. Enter one ore more domains, which allow anonymous access. ###31 08 2017 new variable -administration#:#adm_rep_shorten_description#:#Shorten Descriptions###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_rep_shorten_description_info#:#If activated all descriptions in object lists will be shortened.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_rep_shorten_description_length#:#Max. number of characters###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_rep_tree_all_types#:#All Resource Types###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_rep_tree_all_types_info#:#All types of resources are listed in the tree.###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs#:#Show limited context tree in courses and groups.###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#This relies on and automatically activates the 'Synchronize Tree Frame' feature.###20 08 2010 new variable -administration#:#adm_rep_tree_only_cntr#:#Container Only###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Only categories, courses and groups are listed.###16 07 2010 new variable +administration#:#adm_maintenance#:#Mentenanta### OVB translated +administration#:#adm_missing_entries#:#Intrari lipsa### OVB translated +administration#:#adm_missing_entry_add#:#Adaugati o noua intrare### OVB translated +administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Adauga### OVB translated +administration#:#adm_nr_statements#:#Numar de declaratii### OVB translated +administration#:#adm_personal_workspace#:#Spatiul de lucru personal### OVB translated +administration#:#adm_predefined_settings#:#Setari predefinite### OVB translated +administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Filtru de domeniu### OVB translated +administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Filtre de domeniu care permit accesul anonim. Introduceți unul sau mai multe domenii care permit accesul anonim.### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description#:#Scurtarea descrierilor### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description_info#:#Daca este activata, toate descrierile din listele de obiecte vor fi scurtate.### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description_length#:#Numarul maxim de caractere### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_all_types#:#Toate tipurile de resurse### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_all_types_info#:#Toate tipurile de resurse sunt enumerate in acest arbore.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs#:#Afisati un arbore de context limitat in cursuri si grupuri.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#Aceasta se bazeaza pe functia "Synchronize Tree Frame" si o activeaza automat.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_only_cntr#:#Doar container### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Sunt listate doar categoriile, cursurile si grupurile.### OVB translated administration#:#adm_rep_tree_presentation#:#Repository Tree Presentation###16 07 2010 new variable administration#:#adm_repository_and_objects#:#Repository and Objects###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_search_and_find#:#Search and Find###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Show number of notes, comments and tags in object lists###14 09 2011 new variable -administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Display tags instead of number###26 09 2014 new variable +administration#:#adm_search_and_find#:#Cautare si gasire### OVB translated +administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Afisarea numarului de note, comentarii si etichete in listele de obiecte### OVB translated +administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Afisarea etichetelor in loc de numar### OVB translated administration#:#adm_sql#:#SQL###16 07 2010 new variable administration#:#adm_table#:#Table###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_time#:#Time###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_user_administration#:#User Administration###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_user_starting_point#:#Personal Starting Point###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Select the page or object which is shown after login.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Use Standard-Settings###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_inherit_info#:#The settings that were made by the administrator of the platform as a whole will be used.###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_invalid_info#:#This feature is currently not active.###24 10 2013 new variable +administration#:#adm_time#:#Tmp### OVB translated +administration#:#adm_user_administration#:#Administrarea utilizatorilor### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point#:#Punct de plecare### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Selectati pagina sau obiectul care este afisat dupa autentificare.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Utilizati setarile standard### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_inherit_info#:#Se vor utiliza setarile efectuate de catre administratorul platformei în ansamblu.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_invalid_info#:#Aceasta functie nu este activa in prezent.### OVB translated administration#:#adm_user_starting_point_object#:#Repository Object###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_personal#:#Personal Setting###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_personal_info#:#If activated users may select their starting page.###28 08 2012 new variable +administration#:#adm_user_starting_point_personal#:#Setare personala### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_personal_info#:#Daca este activata, utilizatorii isi pot selecta pagina de pornire.### OVB translated administration#:#adm_user_starting_point_ref_id#:#Reference-Id###28 08 2012 new variable administration#:#adm_user_starting_point_ref_id_info#:#Open the object that you would like to use as Personal Starting Point. Please copy the number directly following "ref_id=" in the browser bar into the textinput field.###08 10 2015 new variable -administration#:#adm_value#:#Value###12 06 2011 new variable +administration#:#adm_value#:#Valoare predefinita### OVB translated administration#:#allow_change_loginname#:#Permit Change of Login Names in 'Personal Profile'###16 09 2009 new variable -administration#:#analysis_options#:#Analysis options###23 Dec 2005 new variable +administration#:#analysis_options#:#Optiuni de analiza### OVB translated administration#:#analyze_data#:#Analizati integritatea datelor###23 Dec 2005 content changed administration#:#analyzing_tree_structure#:#Analizarea structurii secventei... administration#:#apache_auth_authenticate_on_login_page#:#Try apache authenticaton when entering the login page###20 10 2010 new variable @@ -159,18 +159,18 @@ administration#:#apache_auth_settings#:#Apache###20 10 2010 new variable administration#:#apache_auth_target_override_login#:#Target url for custom login page###20 10 2010 new variable administration#:#apache_auth_username_by_function#:#Assign usernames by custom function###20 10 2010 new variable administration#:#apache_auth_username_config#:#Username configuration###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_config_type#:#Type###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_direct_mapping#:#Straight assignment###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_direct_mapping_fieldname#:#Field for assignment###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_extended_mapping#:#Extended assignment###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_autocreate#:#Enable account generation###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_default_role#:#Default user role###20 10 2010 new variable +administration#:#apache_auth_username_config_type#:#Tip### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_direct_mapping#:#Atribuire directa### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_direct_mapping_fieldname#:#Campul de atribuire### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_extended_mapping#:#Sarcina extinsa### OVB translated +administration#:#apache_autocreate#:#Activati generarea de conturi### OVB translated +administration#:#apache_default_role#:#Rolul implicit al utilizatorului### OVB translated administration#:#apache_enable_auth#:#Enable Apache Authentication support###20 10 2010 new variable administration#:#apache_enable_ldap#:#Enable LDAP user assignment###20 10 2010 new variable administration#:#apache_enable_local#:#Enable local user assignment###20 10 2010 new variable administration#:#apache_ldap_hint_ldap_must_be_configured#:#LDAP must be configured in administration###20 10 2010 new variable administration#:#apache_settings#:#Configure LDAP Authentication###20 10 2010 new variable -administration#:#apache_settings_changed_success#:#Configuration saved###20 10 2010 new variable +administration#:#apache_settings_changed_success#:#Configuratie salvata### OVB translated administration#:#auth_apache#:#Apache###20 10 2010 new variable administration#:#auth_auth_mode_determination#:#Authentication Method Determination (for Login)###27 11 2007 new variable administration#:#auth_automatic#:#Fixed Sequence###27 11 2007 new variable @@ -182,7 +182,7 @@ administration#:#clean#:#Curatare administration#:#clean_desc#:#Indepartarea referintelor invalide si a intrarilor din structura. Inchiderea spatiilor nefolosite din secventa.###23 Dec 2005 content changed administration#:#cleaning#:#Curatare... administration#:#cleaning_final#:#Curatare definitiva... -administration#:#course_export#:#Course Export###25 02 2007 new variable +administration#:#course_export#:#Export curs### OVB translated administration#:#disabled#:#Scos din functiune###10 Jul 2006 content changed administration#:#done#:#Gata administration#:#dump_tree#:#Dump tree###23 Dec 2005 new variable @@ -192,78 +192,78 @@ administration#:#found#:#Gasit. administration#:#found_none#:#Cautare fara rezultat. administration#:#git_hash_short#:#Commit Hash (short): %s###30 08 2015 new variable administration#:#git_last_commit#:#Last Commit: %s###30 08 2015 new variable -administration#:#git_revision#:#Number: %s###30 08 2015 new variable -administration#:#group_export#:#Visible in Groups###16 07 2010 new variable +administration#:#git_revision#:#Numar: %s### OVB translated +administration#:#group_export#:#Vizibil in grupuri### OVB translated administration#:#history_loginname#:#Login Name History###16 09 2009 new variable administration#:#initializing_gaps#:#Initializing gaps in tree...###23 Dec 2005 new variable -administration#:#language_all_modules#:#All modules###23 08 2007 new variable -administration#:#language_change_settings#:#Change Language Settings###23 08 2007 new variable -administration#:#language_clear_local_changes#:#Clear local changes in the database###23 08 2007 new variable +administration#:#language_all_modules#:#Toate modulele### OVB translated +administration#:#language_change_settings#:#Modificarea setarilor de limba### OVB translated +administration#:#language_clear_local_changes#:#Stergeti modificarile locale din baza de date### OVB translated administration#:#language_clear_local_changes_info#:#Reset the database entries of this language to the default entries defined in lang/ilias_%s.lang. All local changes or additions will be removed.###07 11 2014 new variable administration#:#language_cleared_local#:#The local changes were cleared in the database.###23 08 2007 new variable -administration#:#language_compare#:#Compare:###23 08 2007 new variable -administration#:#language_default_entries#:# (default entries)###23 08 2007 new variable -administration#:#language_delete_local_additions#:#Delete local additions in the database###10 09 2010 new variable -administration#:#language_delete_local_additions_info#:#Delete all entries that were locally added to the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_error_clear_local#:#The local changed couldn't be cleared in the database!###23 08 2007 new variable -administration#:#language_error_delete_local#:#The local language file can't be deleted!###10 09 2010 new variable -administration#:#language_error_local_missed#:#The local language file does not exist!###10 09 2010 new variable -administration#:#language_error_read_local#:#The local language file doesn't exist or can't be read!###23 08 2007 new variable -administration#:#language_error_write_global#:#The global language file can't be written!###10 09 2010 new variable -administration#:#language_export_file#:#Export Language File###23 08 2007 new variable -administration#:#language_file_imported#:#The language file %s was imported.###23 08 2007 new variable -administration#:#language_file_scope#:#Language file scope###23 08 2007 new variable +administration#:#language_compare#:#Compara:### OVB translated +administration#:#language_default_entries#:# (intrari implicite)### OVB translated +administration#:#language_delete_local_additions#:#Stergerea aduugirii locale din baza de date### OVB translated +administration#:#language_delete_local_additions_info#:#Stergeti toate intrarile care au fost adaugate local in baza de date.### OVB translated +administration#:#language_error_clear_local#:#Modificarea locala nu a putut fi stearsa in baza de date!### OVB translated +administration#:#language_error_delete_local#:#Fisierul de limba locala nu poate fi sters!### OVB translated +administration#:#language_error_local_missed#:#Fisierul de limbs locala nu exista!### OVB translated +administration#:#language_error_read_local#:#Fisierul de limba locala nu exista sau nu poate fi citit!### OVB translated +administration#:#language_error_write_global#:#Fisierul de limba globala nu poate fi scris!### OVB translated +administration#:#language_export_file#:#Exportati fisierul de limba### OVB translated +administration#:#language_file_imported#:#Fisierul de limba%s a fost importat.### OVB translated +administration#:#language_file_scope#:#Domeniul de aplicare al fisierului lingvistic### OVB translated administration#:#language_former_file_description#:#To compare your local changes with the changes of the last update, please copy the language file of the previously installed ILIAS version to the folder of local language files. The current language file is automatically copied when you save your local language file on the 'Maintain' tab. ###19 09 2008 new variable administration#:#language_former_file_equal#:#The file %s is identical to the current language file. ###19 09 2008 new variable -administration#:#language_former_file_missing#:#The file %s is missing.###19 09 2008 new variable -administration#:#language_import_file#:#Import Language File###23 08 2007 new variable -administration#:#language_load_local_changes#:#Load local language file into the database###23 08 2007 new variable +administration#:#language_former_file_missing#:#Fisierul %s lipseste.### OVB translated +administration#:#language_import_file#:#Importul fisierului de limba### OVB translated +administration#:#language_load_local_changes#:#Incarcati fisierul de limba locala in baza de date### OVB translated administration#:#language_load_local_changes_info#:#Load the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local to the database. New entries of this file are added to the database and existing entries are overwritten.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_loaded_local#:#The local language file was loaded into the database.###23 08 2007 new variable -administration#:#language_local_file_deleted#:#The local language file was deleted.###10 09 2010 new variable -administration#:#language_maintain#:#Maintain###23 08 2007 new variable -administration#:#language_maintain_local_changes#:#Maintain local changes###23 08 2007 new variable -administration#:#language_maintenance#:#Language Maintenance###23 08 2007 new variable +administration#:#language_loaded_local#:#Fisierul de limba a fost incarcat in baza de date.### OVB translated +administration#:#language_local_file_deleted#:#Fisierul de limba a fost sters.### OVB translated +administration#:#language_maintain#:#Mentenanta### OVB translated +administration#:#language_maintain_local_changes#:#Mentinerea modificarilor locale### OVB translated +administration#:#language_maintenance#:#Mentinerea limbii### OVB translated administration#:#language_merge_local_changes#:#Merge local changes into the global language file###10 09 2010 new variable administration#:#language_merge_local_changes_info#:#Merge all local changes and additions alphabetically into the standard language file lang/ilias_%s.lang. The web server must have write permission on this file.###07 11 2014 new variable administration#:#language_merged_global#:#The local changes were merged into the global language file.###10 09 2010 new variable -administration#:#language_mode_existing#:#Existing Entries###23 08 2007 new variable -administration#:#language_mode_existing_delete#:#Delete existing entries###23 08 2007 new variable +administration#:#language_mode_existing#:#Intrari existente### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_delete#:#Stergerea intrarilor existente### OVB translated administration#:#language_mode_existing_delete_info#:#Delete all entries in the database before importing the file.
WARNING: The imported language file should be complete, otherwise there will be undefined language variables. If that happens, switch to the tab "Maintain" and choose "Clear local changes in the database".###07 11 2014 new variable -administration#:#language_mode_existing_keepall#:#Keep all existing entries###23 08 2007 new variable -administration#:#language_mode_existing_keepall_info#:#Import only new entries that do not yet exist in the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_mode_existing_keepnew#:#Keep all local changes###23 08 2007 new variable +administration#:#language_mode_existing_keepall#:#Pastrati toate intrarilor existente### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_keepall_info#:#Importati numai intrarile noi care nu exista in baza de date.### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_keepnew#:#Pastrati toate modificarile locale.### OVB translated administration#:#language_mode_existing_keepnew_info#:#Import new entries and overwrite all entries that still have their default values. Keep those entries that are already changed in the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_mode_existing_replace#:#Replace existing entries###23 08 2007 new variable +administration#:#language_mode_existing_replace#:#Inlocuiti intrarile existente### OVB translated administration#:#language_mode_existing_replace_info#:#Import new entries and replace all existing entries with the new values defined in the import file.###07 11 2014 new variable administration#:#language_note_translation#:#Page translation mode is activated for each language separately. Additionally the user needs visible and read permission on the language folder.###23 08 2007 new variable -administration#:#language_process_maintenance#:#Process Maintenance###23 08 2007 new variable -administration#:#language_remove_local_file#:#Delete the local language file###10 09 2010 new variable +administration#:#language_process_maintenance#:#Mentenanta procesului### OVB translated +administration#:#language_remove_local_file#:#Stergeti fisierul de limba locala### OVB translated administration#:#language_remove_local_file_info#:#Remove the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local and change the language status from "Installed With Local" to "Installed". The changes in the database are not touched.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_save_dist#:#Backup the standard language file###25 10 2016 new variable +administration#:#language_save_dist#:#Efectuati o copie de rezerva a fisierului lingvistic standard### OVB translated administration#:#language_save_dist_failed#:#The backup of the standard ILIAS language file could not be written.###25 10 2016 new variable administration#:#language_save_dist_info#:#Create a backup of the standard ILIAS language file in the ILIAS data directory. This helps after an ILIAS update to find conflicst of own changes with updated language variables.###25 10 2016 new variable -administration#:#language_save_local_changes#:#Save all changes to the local language file###23 08 2007 new variable +administration#:#language_save_local_changes#:#Salvati toate modificarile in fisierul de limba locala### OVB translated administration#:#language_save_local_changes_info#:#Save all locally added or changed database entries to the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local and set the language status to "Installed With Local". The web server must have write permission in this folder. Please note that this file is the same for all clients of this installation.###07 11 2014 new variable administration#:#language_saved_dist#:#The backup of the standard ILIAS language file is created.###25 10 2016 new variable -administration#:#language_scope_added#:#Local additions only###10 09 2010 new variable +administration#:#language_scope_added#:#Numai adaosuri locale### OVB translated administration#:#language_scope_added_info#:#Export all entries that are locally added in the database. This can be used to backup additional development entries before local changes are deleted on the tab "Maintain".###07 11 2014 new variable administration#:#language_scope_commented#:#With comments from language manager###23 08 2007 new variable -administration#:#language_scope_conflicts#:#Local and update changes###19 09 2008 new variable -administration#:#language_scope_dbremarks#:#Shows only entries with comments in database###18 01 2012 new variable -administration#:#language_scope_different#:#Different from compare language###23 08 2007 new variable +administration#:#language_scope_conflicts#:#Modificari locale si de actualizare### OVB translated +administration#:#language_scope_dbremarks#:#Afiseaza numai intrarile cu comentarii din baza de date### OVB translated +administration#:#language_scope_different#:#Diferit de limba de comparatie### OVB translated administration#:#language_scope_equal#:#Equal to compare language###23 08 2007 new variable -administration#:#language_scope_global#:#All entries###23 08 2007 new variable +administration#:#language_scope_global#:#Toate intrarile### OVB translated administration#:#language_scope_global_info#:#Export all database entries of this language. This can be used for backup purposes.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_scope_local#:#Local changes only###23 08 2007 new variable +administration#:#language_scope_local#:#Numai modificari locale### OVB translated administration#:#language_scope_local_info#:#Export all entries that are locally added or changed in the database. This is similar to the saving of a local language file on the tab "Maintain".###07 11 2014 new variable administration#:#language_scope_merged#:#Local changes merged into the global language file###10 09 2010 new variable administration#:#language_scope_merged_info#:#Export the standard ILIAS language file with all local changes merged in alphabetically by module and identifier. This can be used to update the global language file on the ILIAS SVN server.###07 11 2014 new variable administration#:#language_scope_unchanged#:#Unchanged entries only###23 08 2007 new variable administration#:#language_scope_unchanged_info#:#Export all default language entries that are not changed in the database. This is the opposite to "Local changes only". Both together are a complete backup of the current language in the database.###07 11 2014 new variable administration#:#language_settings#:#Language Settings###23 08 2007 new variable -administration#:#language_statistics#:#Statistics###23 08 2007 new variable -administration#:#language_translation_enabled#:#Page translation enabled###23 08 2007 new variable +administration#:#language_statistics#:#Statistici### OVB translated +administration#:#language_translation_enabled#:#Pagina de traducere activata### OVB translated administration#:#language_variables_saved#:#The changes to the language variables were saved successfully.###25 06 2021 new variable administration#:#log_scan#:#Indosarierea rezultatelor scanarii administration#:#log_scan_desc#:#Inscrierea rezultatelor scanarii in 'scanlog.log' in directorul de date al clientului. @@ -275,34 +275,34 @@ administration#:#nothing_to_purge#:#Nimic de filtrat... administration#:#nothing_to_remove#:#Nimic de sters... administration#:#nothing_to_restore#:#Nimic de reabilitat... administration#:#obj_blga#:#Blog###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_blga_desc#:#Global Blog Settings###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_chta_desc#:#Chat Administration###28 08 2012 new variable -administration#:#obj_excs#:#Exercise###26 09 2014 new variable -administration#:#obj_excs_desc#:#Global Exercise Settings###26 09 2014 new variable +administration#:#obj_blga_desc#:#Setari globale ale blogului### OVB translated +administration#:#obj_chta_desc#:#Administrare chat### OVB translated +administration#:#obj_excs#:#Exercitiu### OVB translated +administration#:#obj_excs_desc#:#Setari globale ale exercitiului### OVB translated administration#:#obj_impr#:#Legal Notice###30 04 2024 new variable administration#:#obj_impr_desc#:#Deployment of Legal Notice###30 04 2024 new variable -administration#:#obj_mds#:#Meta Data###23 09 2007 new variable -administration#:#obj_mds_desc#:#Configure Meta Data and Advanced Meta Data Settings###23 09 2007 new variable -administration#:#obj_otpl#:#Object Templates###14 09 2011 new variable -administration#:#obj_otpl_desc#:#Template for the creation of new objects###14 09 2011 new variable -administration#:#obj_prfa#:#Portfolio###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_prfa_desc#:#Global Portfolio Settings###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_taxs#:#Taxonomy###26 09 2014 new variable -administration#:#obj_taxs_desc#:#Global Taxonomy Settings###26 09 2014 new variable +administration#:#obj_mds#:#Meta date### OVB translated +administration#:#obj_mds_desc#:#Configurarea setarilor Meta Data si Meta Data avansate### OVB translated +administration#:#obj_otpl#:#Sabloane### OVB translated +administration#:#obj_otpl_desc#:#Sablon pentru crearea de noi obiecte### OVB translated +administration#:#obj_prfa#:#Portofoliu### OVB translated +administration#:#obj_prfa_desc#:#Setari globale ale blogului### OVB translated +administration#:#obj_taxs#:#Taxonomie### OVB translated +administration#:#obj_taxs_desc#:#Setari globale pentru taxonomie### OVB translated administration#:#options#:#Optiuni -administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Edit User Accounts###07 02 2020 new variable -administration#:#output_options#:#Output options###23 Dec 2005 new variable -administration#:#path_to_mkisofs#:#Path to mkisofs###18 08 2009 new variable +administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Editarea conturilor de utilizator### OVB translated +administration#:#output_options#:#Optiuni de iesire### OVB translated +administration#:#path_to_mkisofs#:#Cale catre mkisofs### OVB translated administration#:#prg_export#:#Visible in Study Programmes###30 04 2024 new variable -administration#:#purge_age_limit#:#Limit age###10 05 2007 new variable +administration#:#purge_age_limit#:#Limita de varsta### OVB translated administration#:#purge_age_limit_desc#:#If this field contains a value, only objects which were deleted before the specified number of days will be purged.###10 05 2007 new variable -administration#:#purge_count_limit#:#Limit count###10 05 2007 new variable +administration#:#purge_count_limit#:#Numar limita### OVB translated administration#:#purge_count_limit_desc#:#If this field contains a value, only the specified number of objects will be purged. ###10 05 2007 new variable administration#:#purge_missing#:#Filtrarea obiectelor absente administration#:#purge_missing_desc#:#Eliminarea tuturor obiectelor absente sau libere gasite in sistem. administration#:#purge_trash#:#Filtrarea obiectelor sterse administration#:#purge_trash_desc#:#Eliminarea din sistem a obiectelor din trash bin. -administration#:#purge_type_limit#:#Limit type###10 05 2007 new variable +administration#:#purge_type_limit#:#Tipul de limita### OVB translated administration#:#purge_type_limit_desc#:#If this field contains a value, only objects of the specified type will be purged.###10 05 2007 new variable administration#:#purging#:#Filtrare... administration#:#purging_missing_objs#:#Filtrarea obiectelor absente... @@ -311,14 +311,14 @@ administration#:#purging_unbound_objs#:#Filtrarea obiectelor libere... administration#:#removing_invalid_childs#:#Eliminarea intrarilor invalide din structura... administration#:#removing_invalid_refs#:#Eliminarea referintelor invalide... administration#:#removing_invalid_rolfs#:#Eliminarea dosarelor de roluri invalide... -administration#:#repair_options#:#Repair options###23 Dec 2005 new variable +administration#:#repair_options#:#Optiuni de reparare### OVB translated administration#:#restore_missing#:#Reabilitarea obiectelor absente administration#:#restore_missing_desc#:#Reabilitarea obiectelor absente sau libere in Fisierul de Recuperare. administration#:#restore_trash#:#Reabilitarea obiectelor sterse administration#:#restore_trash_desc#:#Reabilitarea tuturor obiectelor din trash bin in Fisierul de Recuperare. administration#:#restoring#:#Reabilitare... administration#:#restoring_missing_objs#:#Reabilitarea obiectelor absente... -administration#:#restoring_trash#:# Reabilitarea obiectelor sterse... +administration#:#restoring_trash#:#Reabilitarea obiectelor sterse...### OVB translated administration#:#restoring_unbound_objs#:#Reabilitarea obiectelor si subdiviziunilor libere... administration#:#reuse_of_loginnames_contained_in_history#:#No Reuse of Login Names###16 09 2009 new variable administration#:#reuse_of_loginnames_contained_in_history_info#:#If activated, it is allowed to reuse any login name that is already saved in the history (even if it belongs to a deleted user).###27 10 2012 new variable @@ -332,17 +332,17 @@ administration#:#searching_invalid_childs#:#Cautarea intrarilor invalide din str administration#:#searching_invalid_refs#:#Cautarea referintelor invalide... administration#:#searching_invalid_rolfs#:#Cautarea fisierelor de roluri invalide... administration#:#searching_missing_objs#:#Cautarea obiectelor absente... -administration#:#searching_unbound_objs#:# Cautarea obiectelor libere... -administration#:#skipped#:#Sarit +administration#:#searching_unbound_objs#:#Cautarea obiectelor libere...### OVB translated +administration#:#skipped#:#Sarit peste### OVB translated administration#:#start_scan#:#Start! -administration#:#svn_path#:#Path: %s###24 10 2013 new variable +administration#:#svn_path#:#Cale: %s### OVB translated administration#:#svn_revision_current#:#Current Revision: %s###24 10 2013 new variable administration#:#svn_revision_last_change#:#Last Changed Revision: %s###24 10 2013 new variable -administration#:#svn_root#:#Root: %s###24 10 2013 new variable -administration#:#system_check_no_owner#:#Ownerless Objects###28 09 2012 new variable +administration#:#svn_root#:#Radacina: %s### OVB translated +administration#:#system_check_no_owner#:#Obiecte fara proprietar### OVB translated administration#:#systemcheck#:#Verificarea sistemului administration#:#tree_corrupt#:#Structura corupta! Verificati log-ul scanarii pentru detalii. -administration#:#user_criteria#:#Unique user criteria###12 06 2011 new variable +administration#:#user_criteria#:#Criterii unice de utilizator### OVB translated administration#:#user_criteria_desc#:#Unique user criteria that is used for test results import/export. This is needed to identify identical users on different ILIAS systems.###12 06 2011 new variable administration#:#usr_loginname_history_info#:#The user changed its login at last at %s. The former login was: %s.###16 09 2009 new variable administration#:#vc_information#:#Version Control Information###24 10 2013 new variable @@ -400,87 +400,87 @@ adn#:#msg_type_2#:#Important###30 04 2021 new variable adn#:#msg_type_3#:#Breaking News###30 04 2021 new variable adn#:#msg_type_during_event#:#During Event###30 04 2021 new variable adn#:#msg_type_info#:#the importance has an influence on the color representation of the notification###30 04 2021 new variable -adve#:#advanced_editing_excass_settings#:#Exercise Assignments Settings###24 10 2013 new variable +adve#:#advanced_editing_excass_settings#:#Setari teme de exercitiu### OVB translated adve#:#advanced_editing_tst_editing#:#Page Editor for additional question content###12 03 2014 new variable adve#:#advanced_editing_tst_editing_desc#:#Aktivates ILIAS Page Eidotr for feedback and hint text editing.###12 03 2014 new variable -adve#:#adve_activation#:#Activation###01 10 2011 new variable +adve#:#adve_activation#:#Activare### OVB translated adve#:#adve_auto_url_linking#:#URL Auto-Linking###30 08 2015 new variable adve#:#adve_auto_url_linking_info#:#Tries to identify URLs like "http://.." in text paragraphs and automatically creates links around them.###30 08 2015 new variable adve#:#adve_autosave#:#Automatic Saving Intervall###30 04 2021 new variable adve#:#adve_autosave_info#:#Auto-save for text content. With shorter intervals, the server load increases and the performance of the system decreases.###30 04 2021 new variable adve#:#adve_autosave_info_min_10#:#Please choose a value of minimal 10 seconds if you activated this feature.###30 04 2021 new variable -adve#:#adve_blocking_mode#:#Edit Lock###24 10 2013 new variable +adve#:#adve_blocking_mode#:#Bloc de editare### OVB translated adve#:#adve_excass_settings#:#Exercise Assignments###24 10 2013 new variable -adve#:#adve_grp_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable +adve#:#adve_grp_copa#:#Pagina de continu### OVB translated adve#:#adve_grp_frm#:#Forums###31 03 2023 new variable -adve#:#adve_grp_glo#:#Glossaries###15 05 2009 new variable +adve#:#adve_grp_glo#:#Glosare### OVB translated adve#:#adve_grp_lm#:#ILIAS Learning Modules###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_rep#:#Repository Pages###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_scorm#:#SCORM Editing###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_test#:#Test & Assessment###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_wiki#:#Wikis###15 05 2009 new variable -adve#:#adve_minutes#:#Minutes###24 10 2013 new variable +adve#:#adve_minutes#:#Minute### OVB translated adve#:#adve_minutes_info#:#Minutes of inactivity before an edit lock expires and a page can be edited by another user.###24 10 2013 new variable adve#:#adve_page_editor_settings#:#ILIAS Page Editor Settings###15 05 2009 new variable -adve#:#adve_pe_general#:#General###12 06 2011 new variable +adve#:#adve_pe_general#:#Setari generale### OVB translated adve#:#adve_rte_settings#:#Rich Text Editor Settings###15 05 2009 new variable -adve#:#adve_text_content_features#:#Text Content Menu###15 05 2009 new variable +adve#:#adve_text_content_features#:#Meniu de continut### OVB translated adve#:#adve_use_physical#:#Use b/i/u instead of str/emp/imp###12 06 2011 new variable adve#:#adve_use_physical_info#:#This setting replaces the semantic style class buttons for strong, emphatic and important with physical attribute buttons b (bold), i (italic) and u (underline). Please note, that this may result in inconsistencies, if the style editor is used and other phyiscal attributes are assigned to the strong/emphatic/important style classes.###12 06 2011 new variable adve#:#adve_use_tiny_mce#:#Enable TinyMCE for WYSIWYG Editing###01 10 2011 new variable assessment#:#action#:#Actiune -assessment#:#addSuggestedSolution#:#Add suggested solution###24 02 2009 new variable -assessment#:#add_answers#:#Add Antworten ###23 12 2015 new variable -assessment#:#add_circle#:#Add circle area###24 07 2009 new variable +assessment#:#addSuggestedSolution#:#Adaugati solutia propusa### OVB translated +assessment#:#add_answers#:#Adaugati raspunsuri### OVB translated +assessment#:#add_circle#:#Adaugati zona cercului### OVB translated assessment#:#add_gap#:#Adaugati text cu spatii goale assessment#:#add_imagemap#:#Importati harta imagine -assessment#:#add_poly#:#Add polygon area###24 07 2009 new variable -assessment#:#add_rect#:#Add rectangle area###24 07 2009 new variable +assessment#:#add_poly#:#Adaugati zona poligonala### OVB translated +assessment#:#add_rect#:#Adaugati zona dreptunghiulara### OVB translated assessment#:#additional_rating_info#:#Please note that the values given here are expressed as percentages and these must add up to 100.###26 03 2014 new variable -assessment#:#advanced_rating#:#Advanced Rating###24 10 2013 new variable +assessment#:#advanced_rating#:#Evaluare avansata### OVB translated assessment#:#advanced_rating_info#:#The advanced rating is only available if a unit is assigned to the result.###24 10 2013 new variable assessment#:#all_available_question_pools#:#Toate bazele de intrebari disponibile -assessment#:#all_participants#:#All participants###28 08 2012 new variable -assessment#:#allow_images#:#Image Support for Answers###24 07 2009 new variable +assessment#:#all_participants#:#Toti participantii### OVB translated +assessment#:#allow_images#:#Suport de imagine pentru raspunsuri### OVB translated assessment#:#allowedextensions#:#Allowed File Extensions###24 02 2009 new variable assessment#:#allowedextensions_info#:#Enter a comma separated list of allowed file extensions if you want to restrict the upload to a given set of file extensions (e.g. doc,xls,odt).###24 02 2009 new variable -assessment#:#analyze_errortext#:#Analyze Error Text###24 07 2009 new variable +assessment#:#analyze_errortext#:#Analizati textul de eroare### OVB translated assessment#:#answer#:#Raspuns assessment#:#answer_characters#:# characters allowed, entered number of characters: ###28 08 2012 new variable -assessment#:#answer_image#:#Answer Image###06 08 2009 new variable +assessment#:#answer_image#:#Raspundeti la imagine### OVB translated assessment#:#answer_is_not_correct_but_positive#:#You've got points for your solution but it's not the best solution###28 Jul 2006 new variable assessment#:#answer_is_right#:#Solutia dumneavoastra este corecta###28 Jul 2006 content changed assessment#:#answer_is_wrong#:# Solutia dumneavoastra este gresita -assessment#:#answer_of#:#Answer of###07 02 2020 new variable -assessment#:#answer_options#:#Answer Options: ###23 12 2015 new variable -assessment#:#answer_question#:#Answer Question###30 08 2015 new variable -assessment#:#answer_text#:#Raspuns la text -assessment#:#answer_types#:#Answer Types###24 07 2009 new variable -assessment#:#answered#:#Answered###07 11 2014 new variable -assessment#:#answers_multiline#:#Multi Line Answers###24 07 2009 new variable -assessment#:#answers_of#:#Answers of:###24 10 2013 new variable -assessment#:#answers_select#:#Select###30 08 2015 new variable -assessment#:#answers_singleline#:#Single Line Answers###24 07 2009 new variable -assessment#:#answers_text_box#:#Text###30 08 2015 new variable +assessment#:#answer_of#:#Raspuns### OVB translated +assessment#:#answer_options#:#Optiuni de raspuns:### OVB translated +assessment#:#answer_question#:#Raspndeti la intrebare### OVB translated +assessment#:#answer_text#:#Text de raspuns### OVB translated +assessment#:#answer_types#:#Tipuri de raspuns### OVB translated +assessment#:#answered#:#Raspundeti la### OVB translated +assessment#:#answers_multiline#:#Răspunsuri cu linii multiple### OVB translated +assessment#:#answers_of#:#Raspunsuri de la:### OVB translated +assessment#:#answers_select#:#Selectie### OVB translated +assessment#:#answers_singleline#:#Raspunsuri pe o singură linie### OVB translated +assessment#:#answers_text_box#:# Camp de text### OVB translated assessment#:#applet_attributes#:#Proprietati Applet assessment#:#applet_parameter#:#Parametru assessment#:#applet_parameters#:#Parametrii Applet assessment#:#apply#:#Aplica -assessment#:#apply_def_settings_to_tst#:#Apply Settings###24 10 2013 new variable +assessment#:#apply_def_settings_to_tst#:#Aplica setarile### OVB translated assessment#:#assClozeTest#:#Cloze Question###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#assErrorText#:#Error Text###24 07 2009 new variable +assessment#:#assErrorText#:#Text de eroare### OVB translated assessment#:#assFileUpload#:#File Upload Question###24 02 2009 new variable -assessment#:#assFlashQuestion#:#Flash Question###24 02 2009 new variable -assessment#:#assFormulaQuestion#:#Formula Question###24 10 2013 new variable +assessment#:#assFlashQuestion#:#Intrebare fulger### OVB translated +assessment#:#assFormulaQuestion#:#Formula intrebarii### OVB translated assessment#:#assImagemapQuestion#:#Image Map Question###10 Jul 2006 new variable assessment#:#assKprimChoice#:#Multiple Choice Question (Kprim Answers)###26 09 2014 new variable -assessment#:#assLongMenu#:#Long Menu###30 08 2015 new variable +assessment#:#assLongMenu#:#Meniu lung### OVB translated assessment#:#assMatchingQuestion#:#Matching Question###10 Jul 2006 new variable assessment#:#assMultipleChoice#:#Multiple Choice Question (multiple response)###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#assNumeric#:#Numeric question###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#assNumeric#:#Intrebare numerica### OVB translated assessment#:#assOrderingHorizontal#:#Ordering Question (Horizontal)###24 02 2009 new variable assessment#:#assOrderingQuestion#:#Ordering Question###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#assQuestions#:#Questions###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#assQuestions#:#Intrebari### OVB translated assessment#:#assSingleChoice#:#Multiple Choice Question (single response)###10 Jul 2006 new variable assessment#:#assTextQuestion#:#Essay Question###10 Jul 2006 new variable assessment#:#assTextSubset#:#Text subset question###10 Jul 2006 new variable @@ -501,27 +501,27 @@ assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_empty_label#:#Gap %s - No Input###10 11 2018 n assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_match_label#:#Gap %s - Given Answer: %s###10 11 2018 new variable assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_nomatch_label#:#Gap %s - Wrong Answer###10 11 2018 new variable assessment#:#ass_commented_questions_only#:#Only Commented Questions###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_comments#:#Comments###10 11 2018 new variable +assessment#:#ass_comments#:#Comentarii### OVB translated assessment#:#ass_competence_respect_level_ordering#:#Please note that the competence thresholds have to be defined in an ascending order according to the available levels.###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_completion_by_submission#:#Completed by Submission###12 06 2011 new variable +assessment#:#ass_completion_by_submission#:#Finalizare prin depunere### OVB translated assessment#:#ass_completion_by_submission_info#:#If enabled, the submission of at least one file causes the completion of this question by granting the maximum score for this question. The score could be manually changed later. Switching this setting does not effect already submitted solutions.###12 06 2011 new variable assessment#:#ass_create_export_file#:#Creati fisier pentru export assessment#:#ass_create_export_file_with_results#:#Create Test Export File (incl. Participant Results)###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_create_export_test_archive#:#Create Test Archive File###24 10 2013 new variable -assessment#:#ass_create_export_test_results#:#Export test results ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -assessment#:#ass_create_question#:#Create Question###24 10 2013 new variable +assessment#:#ass_create_export_test_archive#:#Creati fisierul de arhiva de testare### OVB translated +assessment#:#ass_create_export_test_results#:#Exportul rezultatelor### OVB translated +assessment#:#ass_create_question#:#Creati intrebarea### OVB translated assessment#:#ass_file_upload_reuse_btn#:#Reuse Selected Files###16 12 2025 new variable assessment#:#ass_imap_hint#:#Hint to be shown as Tooltip###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_imap_map_file_not_readable#:#The uploaded image map could not be read.###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_imap_no_map_found#:#Could not find any form in the uploaded image map.###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_lac_expression#:#Expression###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_lac_show_legend_btn#:#Show Legend###30 08 2015 new variable +assessment#:#ass_lac_expression#:#Imprimare### OVB translated +assessment#:#ass_lac_show_legend_btn#:#Aratati legenda### OVB translated assessment#:#ass_lac_unable_to_parse_condition#:#The condition "%s" can not be validated.###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_validation_error#:#Errors occured while validating the conditional expression(s)!###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_location#:#Location###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_exhausted_hint#:#Please do not select more than %s of %s answers!###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Please select %s of %s answers!###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting#:#Answering Limitation###25 10 2016 new variable +assessment#:#ass_location#:#Locatie### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_exhausted_hint#:#Va rugam sa nu selectati mai mult de %s din %s raspunsuri!### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Va rugam sa selectati %s din %s raspunsuri!### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting#:#Limitarea raspunsurilor### OVB translated assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting_desc#:#With this setting the number of answers choosable by the participants can be limited.###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_process_lock#:#Use Lockings during Test Passes###27 01 2015 new variable assessment#:#ass_process_lock_desc#:#Without the use of any locking mechanism, race conditions are possible. This can lead to inconsistent test results.###27 01 2015 new variable @@ -530,34 +530,34 @@ assessment#:#ass_process_lock_mode_db#:#Use Database Table Locks###27 01 2015 ne assessment#:#ass_process_lock_mode_db_desc#:#This locking mechanism locks tables within the database. Concurrent processes for the same or other users in the same or in another test for the same or another question are waiting until the other process releases his locks.###27 01 2015 new variable assessment#:#ass_process_lock_mode_file#:#Use Filesystem Locks###27 01 2015 new variable assessment#:#ass_process_lock_mode_file_desc#:#This locking mechanism requests locks on empty files in the filesystem. Concurrent processes for the same user and the same test/question are waiting until the other process releases his lock.###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_question#:#Question ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -assessment#:#ass_size#:#Marime -assessment#:#ass_skl_import_fails_remove_btn#:#Remove this Hint###31 08 2017 new variable +assessment#:#ass_question#:#Intrebare### OVB translated +assessment#:#ass_size#:#Dimnsiune### OVB translated +assessment#:#ass_skl_import_fails_remove_btn#:#Eliminati acest indiciu### OVB translated assessment#:#assessment_existing_pool#:#Use existing question pool###12 06 2011 new variable assessment#:#assessment_log_scoring_adjustment_activate#:#Question types available in adjustment###24 10 2013 new variable assessment#:#assessment_log_scoring_adjustment_desc#:#Question types checked here are available in adjustment. This setting is regardless of the current ability of the question types, e.g. a question that does not support adjustment is still shown here.###24 10 2013 new variable -assessment#:#assessment_new_pool#:#Create new question pool###12 06 2011 new variable -assessment#:#assessment_no_pool#:#Do not use question pool###12 06 2011 new variable +assessment#:#assessment_new_pool#:#Creati un nou grup de intrebari### OVB translated +assessment#:#assessment_no_pool#:#Nu utilizati fondul de intrebari### OVB translated assessment#:#assessment_pool_selection#:#Pool Selection###12 06 2011 new variable -assessment#:#assessment_scoring_adjust#:#Enable corrections###24 10 2013 new variable +assessment#:#assessment_scoring_adjust#:#Activati corectiile### OVB translated assessment#:#assessment_scoring_adjust_desc#:#Enables the corrections feature to allow modifications to questions in a test.###24 10 2013 new variable assessment#:#autocomplete_error#:#Your autocomplete number is to large, you have answers which have less characters, so they would never be displayed.###25 10 2016 new variable -assessment#:#autoparticipants_subtab#:#Participants###07 02 2020 new variable -assessment#:#autosave#:#Automatic saving###28 08 2012 new variable -assessment#:#autosave_failed#:#Autosave failed!###15 09 2008 new variable +assessment#:#autoparticipants_subtab#:#Participant### OVB translated +assessment#:#autosave#:#Salvare automata### OVB translated +assessment#:#autosave_failed#:#Salvarea automata a esuat!### OVB translated assessment#:#autosave_info#:#If checked, answers are saved in intervals without user interaction to avoid data loss. (Does only apply for selected questions.)###28 08 2012 new variable assessment#:#autosave_ival#:#Interval###28 08 2012 new variable -assessment#:#autosave_success#:#Autosave successful...###15 09 2008 new variable -assessment#:#autosavecontent#:#Autosave Content###30 04 2021 new variable +assessment#:#autosave_success#:#Salvare automata reusita...### OVB translated +assessment#:#autosavecontent#:#Salvare automata a continutului### OVB translated assessment#:#average_reached_points#:#Media punctelor obtinute -assessment#:#back_to_objective_container#:#Go to Course###30 08 2015 new variable +assessment#:#back_to_objective_container#:#Mergi la curs### OVB translated assessment#:#backtocallingpage#:#Back to the question page###29 06 2022 new variable assessment#:#backtocallingpool#:#Back to the question pool###29 06 2022 new variable assessment#:#backtocallingtest#:#Back to the calling test ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -assessment#:#baseunit#:#Base Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#button_request_next_question_hint#:#Request Next Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#button_request_question_hint#:#Request Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#by#:#prin +assessment#:#baseunit#:#Unitatea de baza### OVB translated +assessment#:#button_request_next_question_hint#:#Solicitati urmatorul indiciu### OVB translated +assessment#:#button_request_question_hint#:#Solicitati un indiciu### OVB translated +assessment#:#by#:#dupa### OVB translated assessment#:#cancel_test#:#Anulati testul assessment#:#cannot_edit_marks#:#There are already learners who ran the test. You can only change the marks if a score reporting date is enabled and the reporting date is not yet reached.###23 Dec 2005 new variable assessment#:#cannot_edit_test#:#Nu aveti permisiunea necesara pentru a modifica testul! @@ -566,9 +566,9 @@ assessment#:#cannot_export_archive#:#Archive-Export cannot be created.###24 10 2 assessment#:#cannot_read_questionpool#:#You do not possess sufficient permissions to read the question pool data! ### 2006-8-11 --- Add new translation here. assessment#:#cannot_save_metaobject#:# Nu aveti permisiunea necesara pentru a salva meta-datele! assessment#:#cannot_switch_to_online_no_questions_andor_no_mark_steps#:#The status cannot be changed to "online" because there are no questions and/or no marks in the test!###18 07 2011 new variable -assessment#:#categories#:#Categories###24 10 2013 new variable -assessment#:#category#:#Category###24 10 2013 new variable -assessment#:#changeSuggestedSolution#:#Change suggested solution###24 02 2009 new variable +assessment#:#categories#:#Categorii### OVB translated +assessment#:#category#:#Categorie### OVB translated +assessment#:#changeSuggestedSolution#:#Modificati solutia propusa### OVB translated assessment#:#change_adm_categories_not_allowed#:#You do not have any permissions concerning this category.###24 10 2013 new variable assessment#:#checkbox_checked#:#Selectat assessment#:#checkbox_unchecked#:#Neselectat @@ -578,109 +578,109 @@ assessment#:#circle_click_circle#:#Va rugam apasati intr-un punct al perimetrulu assessment#:#clientip#:#Adresa IP client assessment#:#close_text_hint#:#Puteti crea spatii tastand [gap][/gap] oriunde in text. Apasati butonul 'Creaza spatii' pentru a forma un spatiu editabil. assessment#:#cloze_answer_text_info#:#Spaces preceding or following the answer text will be deleted when the form is saved.###28 11 2023 new variable -assessment#:#cloze_fixed_textlength#:#Text Field Length###02 04 2007 new variable +assessment#:#cloze_fixed_textlength#:#Lungimea campului text### OVB translated assessment#:#cloze_fixed_textlength_description#:#If you enter a value greater than 0, all text and numeric gap text fields will be created with the fixed length of this value.###02 04 2007 new variable assessment#:#cloze_gap_size_info#:#If you enter a value greater than 0, this gap text field will be created with the fixed length of this value. If you do not enter a value the gap text fiel will be created with the value of the global fixed length.###26 09 2014 new variable assessment#:#cloze_text#:#Text cu spatii se completat -assessment#:#cloze_textgap_case_insensitive#:#Case insensitive###03 Nov 2005 new variable -assessment#:#cloze_textgap_case_sensitive#:#Case sensitive###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#cloze_textgap_case_insensitive#:#Nu se face distinctie intre majuscule si minuscule### OVB translated +assessment#:#cloze_textgap_case_sensitive#:#Notati majusculele si minusculele### OVB translated assessment#:#cloze_textgap_levenshtein_of#:#Levenshtein distance of %s###03 Nov 2005 new variable assessment#:#code#:#Cod assessment#:#codebase#:#Codebase###10 Jul 2006 new variable assessment#:#concatenation#:#Concatenare -assessment#:#conf_delete_pass#:#Really delete pass?###28 08 2012 new variable +assessment#:#conf_delete_pass#:#Sigur doriti stergerea textului?### OVB translated assessment#:#confirm_delete_all_user_data#:#Sunteti sigur/sigura ca doriti sa stergeti toate informatiile despre utilizator din test? assessment#:#confirm_delete_single_user_data#:#Are you sure you want to delete the test data of the selected users?###06 Nov 2005 new variable assessment#:#confirm_sync_questions#:#Intrebarea pe care ati schimbat-o este o copie creata pentru utilizare in testul activ. Doriti sa schimbati si intrebarea originala? assessment#:#coordinates#:#Coordonate assessment#:#copy_and_link_to_questionpool#:#Copy to question pool and link###12 06 2011 new variable -assessment#:#copy_no_questions_selected#:#Please select at least one question to copy.###12 06 2011 new variable -assessment#:#copy_questions_success#:#The question(s) has been copied.###12 06 2011 new variable -assessment#:#correct_answers#:#Correct Answers: ###23 12 2015 new variable +assessment#:#copy_no_questions_selected#:#Va rugam sa selectati cel putin o intrebare pe care sa o copiati.### OVB translated +assessment#:#copy_questions_success#:#Intrebarea (intrebarile) a (au) fost copiate.### OVB translated +assessment#:#correct_answers#:#Raspunsuri corecte:### OVB translated assessment#:#counter#:#Instrument de masura assessment#:#create_date#:#Creat assessment#:#create_gaps#:#Creati spatii -assessment#:#create_new#:#Creati nou -assessment#:#customstyle#:#Custom Style###06 11 2008 new variable -assessment#:#dashboard_tab#:#Dashboard###10 11 2018 new variable -assessment#:#definition#:#Definition###03 Nov 2005 new variable -assessment#:#definition_image#:#Definition Image###12 08 2009 new variable -assessment#:#definition_text#:#Definition Text###12 08 2009 new variable -assessment#:#definitions#:#Definitions###12 08 2009 new variable -assessment#:#deleteSuggestedSolution#:#Remove this suggested solution###24 02 2009 new variable -assessment#:#delete_all_user_data#:#Delete Test Data of all Users###10 05 2007 new variable -assessment#:#delete_all_user_data_confirmation#:#Do you really want to delete the test data of all users in this test?###10 05 2007 new variable -assessment#:#delete_image_header#:#Delete image###06 08 2009 new variable -assessment#:#delete_image_question#:#Do you really want to delete the image?###06 08 2009 new variable -assessment#:#delete_user_data#:#Delete test data of the selected users###06 Nov 2005 new variable +assessment#:#create_new#:#Creati un nou### OVB translated +assessment#:#customstyle#:#Stil personalizat### OVB translated +assessment#:#dashboard_tab#:#Tablou de bord### OVB translated +assessment#:#definition#:#Definitie### OVB translated +assessment#:#definition_image#:#Definitie imagine### OVB translated +assessment#:#definition_text#:#Definitie text### OVB translated +assessment#:#definitions#:#Definitii### OVB translated +assessment#:#deleteSuggestedSolution#:#Eliminati aceasta solutie propusa### OVB translated +assessment#:#delete_all_user_data#:#Stergeti datele de testare ale tuturor utilizatorilor### OVB translated +assessment#:#delete_all_user_data_confirmation#:#Chiar doriti sa stergeti datele de test ale tuturor utilizatorilor din acest test?### OVB translated +assessment#:#delete_image_header#:#Sterge imaginea### OVB translated +assessment#:#delete_image_question#:#Chiar doriti sa stergeti imaginea?### OVB translated +assessment#:#delete_user_data#:#Stergeti datele de testare ale utilizatorilor selectati### OVB translated assessment#:#description_maxchars#:#Daca nu s-a scris nimic numarul maxim de caractere pentru a raspunde la acest test este nelimitat. assessment#:#detail_ending_time_reached#:#Ati ajuns la finalul timpului acordat acestui test. Testul nu mai este disponibil de acum %s###10 Jul 2006 content changed assessment#:#detail_max_processing_time_reached#:#Ati ajuns la limita maxima de timp acordat pentru procesarea acestui test! assessment#:#detail_starting_time_not_reached#:#Testul nu a inceput inca. Testul va fi disponibil in %s -assessment#:#detailed_evaluation#:#Detailed Evaluation###29 11 2006 new variable -assessment#:#detailed_evaluation_for#:#Detailed Evaluation for %s###29 11 2006 new variable +assessment#:#detailed_evaluation#:#Evaluare detaliata### OVB translated +assessment#:#detailed_evaluation_for#:#Evaluare detaliata pentru %s### OVB translated assessment#:#detailed_evaluation_missing_active_id#:#You must call the Datailed Evaluation for a selected participant!###29 11 2006 new variable -assessment#:#detailed_evaluation_show#:#Show Detailed Evaluation###29 11 2006 new variable -assessment#:#detailed_output_printview#:#Detailed output with question printviews###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#detailed_evaluation_show#:#Arata evaluarea detaliata### OVB translated +assessment#:#detailed_output_printview#:#Rezultate detaliate cu vizualizari de tiparire a intrebarilor### OVB translated assessment#:#detailed_output_solutions#:#Detailed output with question solutions###10 Jul 2006 new variable assessment#:#direct_feedback#:#Verificati-va solutia -assessment#:#discard_answer#:#Discard Answer###30 08 2015 new variable +assessment#:#discard_answer#:#Respingeti raspunsul### OVB translated assessment#:#discard_answer_confirmation#:#Your answer will be finally and completly discarded. The question keeps as unanswered until you submit another answer.

Would you really like to discard your answer?###30 08 2015 new variable assessment#:#dont_use_questionpool#:#Don't insert the questions in a questionpool (only available in this test)###10 09 2010 new variable assessment#:#duplicate#:#Dublura assessment#:#duplicate_matching_values_selected#:#Ati selectat valori potrivite duble! assessment#:#duplicate_order_values_entered#:#Ati introdus valori de ordine duble! -assessment#:#edit_answer#:#Edit Answer###30 08 2015 new variable +assessment#:#edit_answer#:#Editeaza raspunsul### OVB translated assessment#:#edit_concluding_remarks#:#Edit Concluding Remarks###30 04 2024 new variable assessment#:#edit_introduction#:#Edit Introduction###30 04 2024 new variable -assessment#:#edit_page#:#Edit Page###28 11 2012 new variable -assessment#:#edit_question#:#Edit Question###28 11 2012 new variable -assessment#:#edit_test_questions#:#Edit Test Questions###13 06 2007 new variable -assessment#:#element_height#:#Minimum Height###24 02 2009 new variable +assessment#:#edit_page#:#Editeaza pagina### OVB translated +assessment#:#edit_question#:#Editeaza intrebarea### OVB translated +assessment#:#edit_test_questions#:#Editati intrebarile testului### OVB translated +assessment#:#element_height#:#Inaltimea minima### OVB translated assessment#:#element_height_info#:#This is the minimum height in pixels for term and definition/picture items during the test output.###24 02 2009 new variable -assessment#:#enable_examview#:#Enable Exam View###24 10 2013 new variable +assessment#:#enable_examview#:#Activati vizualizarea examenului### OVB translated assessment#:#enable_examview_desc#:#Enables the view of the test in the shape of an exam at the end of the pass, prior to submission.###24 10 2013 new variable -assessment#:#end_tag#:#Sfarsit eticheta -assessment#:#enlarge#:#enlarge###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#enter_anonymous_code#:#Enter anonymous access code###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#end_tag#:#Marcaj final### OVB translated +assessment#:#enlarge#:#extindeti### OVB translated +assessment#:#enter_anonymous_code#:#Introduceti codul de acces anonim### OVB translated assessment#:#enter_enough_positive_points#:#The maxium available points for the question must be greater than 0! Please enter sufficient non negative points for your answers.###10 Jul 2006 new variable assessment#:#enter_enough_positive_points_checked#:#At least one answer needs to score. Please enter a positive score for the selection of an answer.###07 02 2020 new variable assessment#:#enter_valid_values#:#Please enter valid value. Chars will be evaluated as incorrect!###24 10 2013 new variable -assessment#:#errFormulaQuestion#:#A Formula Question contains incorrect information!!###24 10 2013 new variable +assessment#:#errFormulaQuestion#:#O intrebare cu formula contine informatii incorecte!!### OVB translated assessment#:#errRecursionInResult#:#The formula contains an infinite recursion.###24 10 2013 new variable assessment#:#err_category_in_use#:#At least one category cannot be deleted. One or more units of the category are already in use.###24 10 2013 new variable assessment#:#err_divider_too_big#:#The divider of one of the variables in this question is too big.###09 03 2022 new variable assessment#:#err_division#:#This value has to be smaller than the maximum range.###09 03 2022 new variable assessment#:#err_duplicate_results#:#You used a result variable more than once. This is not allowed in the question text.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_no_formula#:#You must enter a formula###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_no_numeric_value#:#Please enter a numeric value###24 02 2009 new variable -assessment#:#err_range#:#The maximum range must be greater than the minimum range###24 10 2013 new variable +assessment#:#err_no_formula#:#Trebuie sa introduceti o formula### OVB translated +assessment#:#err_no_numeric_value#:#Va rugam sa introduceti o valoare numerica### OVB translated +assessment#:#err_range#:#Intervalul maxim trebuie sa fie mai mare decat intervalul minim.### OVB translated assessment#:#err_rating_advanced_not_allowed#:#A rating other than simple rating is not allowed since you are offering multiple result units with an identical base unit.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_unit_in_results#:#The unit cannot be deleted. It is aleady in use in one or more test questions.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_unit_in_variables#:#The unit cannot be deleted. It is aleady in use in one or more test questions.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_unit_is_baseunit#:#The unit cannot be deleted. It is used as base unit by other units.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_wrong_categoryname#:#The category already exists.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_wrong_rating_advanced#:#Please make sure that the addition of the advanced rating settings equals to 100 percent ###24 10 2013 new variable +assessment#:#err_unit_in_results#:#Unitatea nu poate fi stearsa. Ea este deja utilizata in una sau mai multe intrebari de test.### OVB translated +assessment#:#err_unit_in_variables#:#Unitatea nu poate fi stearsa. Ea este deja utilizata in una sau mai multe intrebari de test.### OVB translated +assessment#:#err_unit_is_baseunit#:#Unitatea nu poate fi stearsa. Ea este utilizata ca unitate de baza de catre alte unitati.### OVB translated +assessment#:#err_wrong_categoryname#:#Categoria exista deja.### OVB translated +assessment#:#err_wrong_rating_advanced#:#Va rugam sa va asigurati ca adaugarea setarilor avansate de rating este egala cu 100 la suta.### OVB translated assessment#:#error_creating_certificate_zip_empty#:#No data for export.###30 04 2024 new variable assessment#:#error_importing_question#:# S-a produs o eroare in timpul importarii intrebarii/intrebarilor din fisierul pe care l-ati selectat! assessment#:#error_open_image_file#:#Eroare aparuta la deschiderea unui fisier imagine! assessment#:#error_random_question_generation#:#A fatal error occured during the generation of your random questions for the test. Please contact your administrator with the following information: The system could not create an active ID for user ID %s and test ID %s.###25 02 2007 new variable -assessment#:#errors#:#Errors###24 07 2009 new variable -assessment#:#errors_section#:#Error Data###24 07 2009 new variable -assessment#:#errortext#:#Error Text###24 07 2009 new variable -assessment#:#errortext_info#:#Please enter the error text.###24 07 2009 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode#:#Scoring Mode###31 08 2017 new variable +assessment#:#errors#:#Erori### OVB translated +assessment#:#errors_section#:#Eroare de date### OVB translated +assessment#:#errortext#:#Text de eroare### OVB translated +assessment#:#errortext_info#:#Va rugam sa introduceti textul erorii### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode#:#Modul de punctaj### OVB translated assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_all#:#Automatic Scoring with Keywords on Finding ALL###08 03 2013 new variable assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_all_desc#:#The points are granted automatically, if all keywords are found.###08 03 2013 new variable assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_any#:#Automatic Scoring with Keywords on Finding ANY###08 03 2013 new variable assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_any_desc#:#For any found keyword the corresponding points are granted automatically.###23 10 2017 new variable assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_one#:#Automatic Scoring with Keywords on Finding ONE###08 03 2013 new variable assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_one_desc#:#The points are granted automatically, if at least one keyword is found.###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords#:#No Automatic Scoring###08 03 2013 new variable +assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords#:#Fata punctaj automat### OVB translated assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords_desc#:#No points are granted unless the tutor's manual scoring.###08 03 2013 new variable assessment#:#eval_all_users#:#Evaluare pentru toti utilizatorii assessment#:#eval_legend_link#:#Va rugam consultati legenda pentru a intelege simbolurile din capul coloanei. -assessment#:#evaluated_users#:#Evaluated Users###07 02 2020 new variable +assessment#:#evaluated_users#:#Utilizatori evaluati### OVB translated assessment#:#exam_id#:#Exam Id: ###24 10 2013 new variable assessment#:#exam_id_label#:#Exam Id###30 04 2021 new variable assessment#:#examid_in_test_pass#:#Display Testpass ID###27 01 2015 new variable @@ -689,10 +689,10 @@ assessment#:#examid_in_test_res#:#ILIAS Testpass ID###27 01 2015 new variable assessment#:#examid_in_test_res_desc#:#The ILIAS Testpass ID will be included in the test results.###27 01 2015 new variable assessment#:#exp_all_test_runs#:#All test attempts###30 04 2024 new variable assessment#:#exp_eval_data#:#Exportati datele evaluarii ca -assessment#:#exp_file_created#:#Export file created.###24 10 2013 new variable +assessment#:#exp_file_created#:#Fisier de export creat.### OVB translated assessment#:#exp_grammar_as#:#as###30 04 2024 new variable assessment#:#exp_scored_test_run#:#Scored test attempt###30 04 2024 new variable -assessment#:#exp_type_certificate#:#Certificate (PDF)###10 10 2006 new variable +assessment#:#exp_type_certificate#:#Certificat (PDF)### OVB translated assessment#:#exp_type_excel#:#Microsoft Excel###10 Jul 2006 content changed assessment#:#exp_type_spss#:#Valori separate de virgula (CSV) assessment#:#expected_result_type#:#Expected result type###24 10 2013 new variable @@ -704,97 +704,97 @@ assessment#:#export_cert_ignored_for_users_s#:#The following account did not ach assessment#:#export_cert_no_users#:#A certificate archive cannot be created due to missing test participants.###30 04 2024 new variable assessment#:#export_essay_qst_with_html#:#Export Essay Question with HTML code###25 10 2016 new variable assessment#:#export_essay_qst_with_html_desc#:#If activated it is possible to export Essay Question with HTML to Excel.###25 10 2016 new variable -assessment#:#extratime#:#Extra Time###24 10 2013 new variable +assessment#:#extratime#:#Timp suplimentar### OVB translated assessment#:#factor#:#Factor###24 10 2013 new variable -assessment#:#failed_official#:#picat -assessment#:#failed_short#:#picat +assessment#:#failed_official#:#Nu a trecut### OVB translated +assessment#:#failed_short#:#Nu a trecut### OVB translated assessment#:#false#:#Fals -assessment#:#feedback_all#:#Show answer specific feedback for all answers.###28 08 2012 new variable -assessment#:#feedback_answers#:#Feedback for every answer of the question###29 11 2006 new variable +assessment#:#feedback_all#:#Afisati un feedback specific pentru toate raspunsurile.### OVB translated +assessment#:#feedback_answers#:#Feedback pentru fiecare raspuns la intrebare### OVB translated assessment#:#feedback_checked#:#Show answer specific feedback for all chosen/selected answers.###28 08 2012 new variable -assessment#:#feedback_complete_solution#:#Correct solution###29 11 2006 new variable +assessment#:#feedback_complete_solution#:#Solutie corecta### OVB translated assessment#:#feedback_correct_kprim#:#Show answer specific feedback for all correct answers (Correct answers are those, for that the positive option is to be chosen/selected).###23 12 2015 new variable assessment#:#feedback_correct_sc_mc#:#Show answer specific feedback for all correct answers (Correct answers are those, that lead to a positive score when chosen/selected).###23 12 2015 new variable -assessment#:#feedback_generic#:#Common Solution Feedback###24 10 2013 new variable -assessment#:#feedback_incomplete_solution#:#At least one answer is not correct###29 11 2006 new variable +assessment#:#feedback_generic#:#Feedback pentru solutii comune### OVB translated +assessment#:#feedback_incomplete_solution#:#Cel puțin un raspuns nu este corect### OVB translated assessment#:#feedback_setting#:#Mode of answer specific feedback.###28 08 2012 new variable -assessment#:#fileDownload#:#File download###24 02 2009 new variable -assessment#:#file_uploads#:#File Uploads###15 05 2009 new variable +assessment#:#fileDownload#:#Descarcare fisier### OVB translated +assessment#:#file_uploads#:#incarcari de fisiere### OVB translated assessment#:#fill_out_all_required_fields_add_answer#:#Va rugam completati toate campurile necesare inainte de a adauga raspunsuri! assessment#:#filter#:#Filtrare assessment#:#filter_all_question_types#:#Toate tipurile de intrebari assessment#:#filter_all_questionpools#:#Toate bazele de intrebari assessment#:#filter_show_question_types#:#Aratati tipurile de intrebari assessment#:#filter_show_questionpools#:#Aratati bazele de intrebari -assessment#:#final_statement#:#Final Statement###15 09 2008 new variable +assessment#:#final_statement#:#Declaratia finala### OVB translated assessment#:#final_statement_show_desc#:#If checked, the final statement will be shown directly after the test was finished prior to the presentation of the test results.###15 09 2008 new variable -assessment#:#finalized_by#:#Completed by###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_evaluation#:#Scoring completed###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_on#:#Completed at###07 02 2020 new variable -assessment#:#finish_all_user_passes#:#Finish all test Passes###25 10 2016 new variable -assessment#:#finish_pass_for_all_users#:#Are you sure you want to finish the test passes for all Users?###25 10 2016 new variable +assessment#:#finalized_by#:#Completat de### OVB translated +assessment#:#finalized_evaluation#:#Punctaj finalizat### OVB translated +assessment#:#finalized_on#:#Completat la### OVB translated +assessment#:#finish_all_user_passes#:#Termina toate testele### OVB translated +assessment#:#finish_pass_for_all_users#:#Sunteti sigur ca doriti sa terminati testele pentru toti utilizatorii?### OVB translated assessment#:#finish_pass_for_all_users_in_processing_time#:#You cannot finish the passes of all users together, because for at least one user the processing time is not over yet.###09 03 2022 new variable -assessment#:#finish_pass_for_user_confirmation#:#Are you sure you want to finish this test pass?###25 10 2016 new variable +assessment#:#finish_pass_for_user_confirmation#:#Esti sigur ca vrei sa termini acest test?### OVB translated assessment#:#finish_pass_for_user_in_processing_time#:#WARNING: the processing time for this user is not over yet! You should only end the test run if there is a compelling reason (e.g. exclusion from the test).###09 03 2022 new variable assessment#:#finish_test#:#Terminati testul assessment#:#finish_unfinished_passes#:#Finish open Passes###25 10 2016 new variable assessment#:#finish_unfinished_passes_desc#:#Passes which have a Finishing time or a Duration limit configured will be closed by this cron job. ###25 10 2016 new variable assessment#:#fixed_participants_hint#:#This test is only accessible for a fixed set of participants shown below. You can change this setting by deactivating the fixed participants checkbox in the %s subtab.###29 11 2006 new variable -assessment#:#fixedparticipants_subtab#:#Manually Selected Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#flashfile#:#Flash file###10 05 2007 new variable -assessment#:#for#:#for###28 08 2012 new variable +assessment#:#fixedparticipants_subtab#:#Participanti selectati manual### OVB translated +assessment#:#flashfile#:#Fisier fulger### OVB translated +assessment#:#for#:#pentru### OVB translated assessment#:#forcejs#:#Force JavaScript output for test questions###15 09 2008 new variable -assessment#:#form_msg_area_missing_points#:#Please enter points for all areas.###24 07 2009 new variable +assessment#:#form_msg_area_missing_points#:#Va rugam sa introduceti puncte pentru toate domeniile.### OVB translated assessment#:#formula#:#Formula###24 10 2013 new variable assessment#:#fq_formula_desc#:#You may enter predefined variables ($v1 to $vn), defined results (e.g. $r1), braces for expressions, mathematical operators + (addition), - (subtraction), * (multiplication), / (division), ^ (nth power), the constants 'pi' for pi and 'e‘ for euler's constant, as well as the functions 'sin', 'sinh', 'arcsin', 'asin', 'arcsinh', 'asinh', 'cos', 'cosh', 'arccos', 'acos', 'arccosh', 'acosh', 'tan', 'tanh', 'arctan', 'atan', 'arctanh', 'atanh', 'sqrt', 'abs', 'ln' and 'log'.###30 12 2013 new variable -assessment#:#fq_no_restriction_info#:#Both decimals and fractions are accepted as input.###26 03 2014 new variable -assessment#:#fq_precision_info#:#Enter the number of desired decimal places.###26 03 2014 new variable +assessment#:#fq_no_restriction_info#:#Sunt acceptate ca date de intrare atat zecimale, cat si fractii.### OVB translated +assessment#:#fq_precision_info#:#Introduceti numarul de zecimale dorit.### OVB translated assessment#:#fq_question_desc#:#You can define variables by inserting $v1, $v2 ... $vn, results by inserting $r1, $r2 .... $rn at the desired position in the question text. Click on the button "Parse Question" to create editing forms for variables and results.###06 11 2013 new variable assessment#:#gap#:#Spatiu assessment#:#gap_combination#:#Gap Combination###26 09 2014 new variable -assessment#:#general#:#General###25 10 2006 new variable +assessment#:#general#:#Setari generale### OVB translated assessment#:#glossary_term#:#Termen de glosar -assessment#:#grading_mark_msg#:#Your resulting mark is: "[mark]"###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_obligations_answered_listentry#:#Answered###08 10 2015 new variable -assessment#:#grading_obligations_answered_msg#:#You filled out all obligatory questions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_obligations_listlabel#:#Compulsory Questions###08 10 2015 new variable +assessment#:#grading_mark_msg#:#Rezultatul obtinut este: "[mark]"### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_answered_listentry#:#S-a raspuns### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_answered_msg#:#Ati completat toate intrebarile obligatorii.### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_listlabel#:#Intrebari obligatorii### OVB translated assessment#:#grading_obligations_missing_listentry#:#Open###08 10 2015 new variable -assessment#:#grading_obligations_missing_msg#:#You didn't fill out all obligatory questions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Sorry, you failed the test.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_status_passed_msg#:#Congratulations, you passed the test.###26 09 2014 new variable +assessment#:#grading_obligations_missing_msg#:#Nu ati completat toate intrebarile obligatorii.### OVB translated +assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Ne pare rau, ati nu ati reusit testul.### OVB translated +assessment#:#grading_status_passed_msg#:#Felicitari, ai Promovat testul.### OVB translated assessment#:#height#:#Inaltime assessment#:#hints#:#Hints###30 04 2024 new variable -assessment#:#identical_scoring#:#Identical Scoring###23 09 2007 new variable +assessment#:#identical_scoring#:#Punctaj identic### OVB translated assessment#:#identical_scoring_desc#:#If selected, gaps with identical solutions will be scored, even if the same solution was used twice or more. If not selected, only the first occurence of the same solution will be scored. ###23 09 2007 new variable assessment#:#imagemap#:#Harta imagine assessment#:#import_question#:#Importa intrebare/intrebari -assessment#:#imported#:#imported###12 06 2011 new variable +assessment#:#imported#:#Importari### OVB translated assessment#:#in_range#:#Within range###30 04 2024 new variable assessment#:#info_answer_type_change#:#The question already contains images. You can't change the answer type to multiline answers.###16 07 2010 new variable -assessment#:#info_text_upload#:#Choose an answer file to upload###30 08 2015 new variable -assessment#:#insert_after#:#Inserati dupa -assessment#:#insert_before#:#Inserati inainte -assessment#:#insert_gap#:#Insert Gap###24 10 2013 new variable +assessment#:#info_text_upload#:#Alegeti un fisier de raspuns pentru a-l încarca### OVB translated +assessment#:#insert_after#:#Introduceti in spatele### OVB translated +assessment#:#insert_before#:#Introduceti inainte de### OVB translated +assessment#:#insert_gap#:#Introduceti spatiu### OVB translated assessment#:#internal_links#:#Legaturi Interne -assessment#:#intprecision#:#Divisible By###24 10 2013 new variable +assessment#:#intprecision#:#Divizibil cu### OVB translated assessment#:#intprecision_info#:#"Divisible by" affects only the creation of variables, if the value for the precision is 0. In this case, you define for "Divisible by" an integer value, which must be divisible by with the created variable. A value of 10 thus generates only integers that are divisible by 10. A value of 5 produces integers that are divisible by 5, etc. For a precision of 0, "Divisible by" is a mandatory field and must contain a positive integer. The default value is 1 for any integers.###26 03 2014 new variable assessment#:#javaapplet#:#Applet Java assessment#:#kiosk#:#Kiosk Mode###15 09 2008 new variable assessment#:#kiosk_description#:#Run the test in a Kiosk Mode. All content elements which are not part of the test will be hidden to prevent users from leaving the test.###15 09 2008 new variable assessment#:#kiosk_options#:#Kiosk Mode Options###15 09 2008 new variable assessment#:#kiosk_options_desc#:#Select whether the test title and/or the name of the active participant should be shown at the top of the test during the kiosk mode.###15 09 2008 new variable -assessment#:#kiosk_show_participant#:#Show Name of Participant###15 09 2008 new variable -assessment#:#kiosk_show_title#:#Show Test Title###15 09 2008 new variable +assessment#:#kiosk_show_participant#:#Afiseaza numele participantului### OVB translated +assessment#:#kiosk_show_title#:#Afisati titlul testului### OVB translated assessment#:#kprim_answers_info#:#The multiple choice question type "four times decision right/wrong" (Type K', also known as Kprim) gives four answers or additions to a question or an incomplete statement. A decision about the correctness is to be done on all four answers/additions. The maximum points are granted only, if all decisions are correct.###26 09 2014 new variable -assessment#:#kprim_instruction_text#:#You have to decide on every statement: [%s] or [%s]###07 11 2014 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_NumberOfResultExpression_d#:#The fourth answer option is a select gap and the second option was selected###30 08 2015 new variable +assessment#:#kprim_instruction_text#:#Trebuie sa va decideti asupra fiecarei declaratii: [%s] sau [%s]### OVB translated +assessment#:#lacex_assClozeTest_NumberOfResultExpression_d#:#A patra optiune de raspuns este un spatiu de selectie, iar a doua optiune a fost selectata### OVB translated assessment#:#lacex_assClozeTest_NumberOfResultExpression_e#:#R[4] = +2+###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_NumericResultExpression_d#:#The second answer option is a numeric gap and was answered with the numeric value 5###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assClozeTest_NumericResultExpression_d#:#A doua optiune de raspuns este o lacuna numeric si s-a raspuns cu valoarea numerica 5### OVB translated assessment#:#lacex_assClozeTest_NumericResultExpression_e#:#R[2] = #5####30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_1_d#:#The first answer option is a text gap and was answered with „Monday“###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_1_e#:#R[1] = ~Monday~###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_d#:#The fourth answer option is a select gap and the option labeled as „Green“ was selected###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_e#:#R[4] = ~Green~###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_e#:#R[4] = ~Verde~### OVB translated assessment#:#lacex_assErrorText_ExclusiveResultExpression_d#:#Exactly the answer options 1, 3 and 4 were chosen while answering the question###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assErrorText_ExclusiveResultExpression_e#:#R = *1,3,4*###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assErrorText_NumberOfResultExpression_d#:#While answering the question the second answer option was chosen###30 08 2015 new variable @@ -817,7 +817,7 @@ assessment#:#lacex_assOrderingHorizontal_OrderingResultExpression_d#:#The questi assessment#:#lacex_assOrderingHorizontal_OrderingResultExpression_e#:#R = $2,5,1,4,3$###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assOrderingQuestion_OrderingResultExpression_d#:#The question's elements were ordered as follows: 2, 5, 1, 4, 3###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assOrderingQuestion_OrderingResultExpression_e#:#R = $2,5,1,4,3$###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assQuestion_EmptyAnswerExpression_d#:#The question was not answered###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assQuestion_EmptyAnswerExpression_d#:#Nu s-a raspuns la intrebare### OVB translated assessment#:#lacex_assQuestion_EmptyAnswerExpression_e#:#R = ?###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assQuestion_PercentageResultExpression_d#:#The questions answer result is equal to or greater than 75%###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assQuestion_PercentageResultExpression_e#:#R >= %75%###30 08 2015 new variable @@ -825,72 +825,72 @@ assessment#:#lacex_assSingleChoice_NumberOfResultExpression_d#:#While answering assessment#:#lacex_assSingleChoice_NumberOfResultExpression_e#:#R = +2+###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assTextSubset_StringResultExpression_d#:#For the second answer option the answer „sodium chloride“ was entered###30 08 2015 new variable assessment#:#lacex_assTextSubset_StringResultExpression_e#:#R[2] = ~sodium chloride~###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_example_header#:#Examples###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_example_header#:#Exemplu### OVB translated assessment#:#last_update#:#Ultima actualizare assessment#:#legend#:#Legenda assessment#:#locked#:#blocat assessment#:#log_added_extratime#:#Added extra %d minutes for participant id %d###24 10 2013 new variable assessment#:#log_answer_changed_points#:#Manual change of points of test person %s from %d to %d points by %s###12 11 2006 new variable -assessment#:#log_create_new_test#:#Nou test creat +assessment#:#log_create_new_test#:#Test nou creat### OVB translated assessment#:#log_manual_feedback#:#%s added manual feedback for test person %s and question %s: %s###24 02 2009 new variable assessment#:#log_mark_added#:#Nota adaugata assessment#:#log_mark_changed#:#Nota schimbata assessment#:#log_mark_removed#:#Nota stearsa assessment#:#log_modified_test#:#Testul a fost modificat assessment#:#log_question_added#:#Intrebarea adaugata in pozitie -assessment#:#log_question_position_changed#:#pozitia intrebarii schimbata +assessment#:#log_question_position_changed#:#Pozitia intrebarii schimbata### OVB translated assessment#:#log_question_removed#:#Intrebare stearsa -assessment#:#log_selected_user_data_removed#:#Removed test data of user %s###06 Nov 2005 new variable -assessment#:#log_user_answered_question#:#User answered a question and received %s points###03 Nov 2005 new variable -assessment#:#log_user_entered_values#:#User entered values###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#log_user_not_entered_values#:#User did not enter values###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#log_user_solution_willingly_deleted#:#User deleted the answer.###10 11 2018 new variable -assessment#:#log_wrong_test_password_entered#:#Participant entered wrong test password.###23 12 2015 new variable -assessment#:#longmenu#:#Longmenu###10 11 2018 new variable +assessment#:#log_selected_user_data_removed#:#Datele de testare ale utilizatorului %s au fost eliminate### OVB translated +assessment#:#log_user_answered_question#:#Utilizatorul a rsspuns la o intrebare si a primit %s puncte### OVB translated +assessment#:#log_user_entered_values#:#Valori introduse de utilizator### OVB translated +assessment#:#log_user_not_entered_values#:#Utilizatorul nu a introdus valori### OVB translated +assessment#:#log_user_solution_willingly_deleted#:#Utilizatorul a sters raspunsul.### OVB translated +assessment#:#log_wrong_test_password_entered#:#Participantul a introdus o parola de testare gresita.### OVB translated +assessment#:#longmenu#:#Meniu lung### OVB translated assessment#:#longmenu_answeroptions_differ#:#This question does not work correctly, as there are not the same amount of gaps in the text as in the correction options.###28 07 2023 new variable -assessment#:#longmenu_text#:#Long Menu Text###30 08 2015 new variable -assessment#:#mailnottype#:#Send notification even when a user finishes a test pass###20 08 2010 new variable +assessment#:#longmenu_text#:#Text meniu lung### OVB translated +assessment#:#mailnottype#:#Trimiteti o notificare chiar si atunci cand un utilizator termina o trecere de test### OVB translated assessment#:#mailnottype_desc#:#Notify the owner of the test even if the number of test attempts has not been limited.###09 11 2022 new variable assessment#:#mainbar_button_label_questionlist#:#Questionlist###30 04 2024 new variable assessment#:#maintenance#:#Intretinere -assessment#:#manscoring#:#Manual Scoring###12 11 2006 new variable -assessment#:#manscoring_done#:#Scored Participants###24 02 2009 new variable +assessment#:#manscoring#:#Punctaj manual### OVB translated +assessment#:#manscoring_done#:#Punctaj participanti### OVB translated assessment#:#manscoring_hint#:#You have added at least one question which may require manual scoring. To guarantee a valid presentation of the test results for the participants it is strongly recommended to restrict the access to the test results using a specified date and time.###18 12 2006 new variable -assessment#:#manscoring_none#:#Unscored Participants###24 02 2009 new variable +assessment#:#manscoring_none#:#Participanti fara punctaj### OVB translated assessment#:#manscoring_not_allowed#:#The Manual Scoring wasn't activated for a question type. You are not allowed to use this tab.###29 11 2006 new variable assessment#:#manscoring_questions_not_found#:#This test pass does not contain question types which can be scored manually.###29 11 2006 new variable assessment#:#manscoring_results_pass#:#Manual scoreable Questions for Pass %s###29 11 2006 new variable -assessment#:#manual_editing#:#Manual Editing###30 08 2015 new variable +assessment#:#manual_editing#:#Editare manuala### OVB translated assessment#:#mark_schema#:#Schema de notare assessment#:#mark_schema_invalid#:#The mark schema does not validate. Please create a correct schema.###28 08 2012 new variable -assessment#:#matches#:#Potriviri -assessment#:#matching_pairs#:#Matching Pairs###24 02 2009 new variable -assessment#:#matching_shuffle_definitions#:#Definitions only###10 05 2007 new variable -assessment#:#matching_shuffle_terms#:#Terms only###10 05 2007 new variable -assessment#:#matching_shuffle_terms_definitions#:#Both (Terms and Definitions)###10 05 2007 new variable -assessment#:#matching_type#:#Matching Question Subtype###24 02 2009 new variable +assessment#:#matches#:#Se potriveste### OVB translated +assessment#:#matching_pairs#:#Potrivire perechi### OVB translated +assessment#:#matching_shuffle_definitions#:#Numai definitii### OVB translated +assessment#:#matching_shuffle_terms#:#Numai termeni### OVB translated +assessment#:#matching_shuffle_terms_definitions#:#Ambele (Termeni si definitii)### OVB translated +assessment#:#matching_type#:#Subtip de întrebare de atribuire### OVB translated assessment#:#material#:#Material assessment#:#material_file#:#Fisier material assessment#:#maxchars#:#Numarul maxim de caractere assessment#:#maximum_nr_of_tries_reached#:#Ati ajuns la numarul maxim de incercari pentru acest test. Testul nu mai poate fi accesat!###23 Dec 2005 content changed -assessment#:#maximum_points#:#Maxium available points###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#maxsize#:#Maximum file upload size ###24 02 2009 new variable +assessment#:#maximum_points#:#Numarul maxim de puncte disponibile### OVB translated +assessment#:#maxsize#:#Dimensiunea maxima de incarcare a fisierelor### OVB translated assessment#:#maxsize_info#:#Enter the maximum size in bytes that should be allowed for file uploads. If you leave this field empty, the maximum size of this installation will be chosen instead.###24 02 2009 new variable -assessment#:#min_auto_complete#:#Autocomplete###25 10 2016 new variable +assessment#:#min_auto_complete#:#Autocompletare### OVB translated assessment#:#min_percentage_ne_0#:#Trebuie sa definiti un procentaj minim de 0 la suta! Schema de notare nu a fost salvata.###10 Jul 2006 content changed -assessment#:#misc#:#Misc Options###24 10 2013 new variable -assessment#:#msg_circle_added#:#Circle added###24 07 2009 new variable -assessment#:#msg_deleted_export_files#:#Export file(s) deleted###24 07 2009 new variable +assessment#:#misc#:#Diverse optiuni### OVB translated +assessment#:#msg_circle_added#:#Cerc adaugat### OVB translated +assessment#:#msg_deleted_export_files#:#FiSier(e) de export Sters(e)### OVB translated assessment#:#msg_no_questions_selected#:#No questions were selected.###30 04 2024 new variable -assessment#:#msg_number_of_terms_too_low#:#The number of terms must be greater or equal to the number of definitions.###12 08 2009 new variable -assessment#:#msg_poly_added#:#Polygon added###24 07 2009 new variable -assessment#:#msg_questions_moved#:#Question(s) moved###06 08 2009 new variable -assessment#:#msg_rect_added#:#Rectangle added###24 07 2009 new variable +assessment#:#msg_number_of_terms_too_low#:#NumArul de termeni trebuie sa fie mai mare sau egal cu numarul de definitii.### OVB translated +assessment#:#msg_poly_added#:#Poligon adaugat### OVB translated +assessment#:#msg_questions_moved#:#Intrebarea (intrebarile) a fost mutata (e)### OVB translated +assessment#:#msg_rect_added#:#Dreptunghi adaugat### OVB translated assessment#:#msg_score_settings_modified_and_recalc#:#Your changes were saved and the results recalculated correspondingly.###14 02 2024 new variable assessment#:#msg_score_settings_not_modified#:#Your changes were not saved.###14 02 2024 new variable -assessment#:#msg_selected_for_move#:#Question(s) selected for moving###06 08 2009 new variable +assessment#:#msg_selected_for_move#:#Intrebarea (intrebarile) selectata (selectate) pentru mutare### OVB translated assessment#:#new_category#:#New Unit Category###24 10 2013 new variable -assessment#:#new_unit#:#New Unit###24 10 2013 new variable +assessment#:#new_unit#:#Unitate noua### OVB translated assessment#:#next_question#:#Urmatorul assessment#:#next_question_rows#:#Intrebarile %d - %d din %d >> assessment#:#no_manual_feedback_export_info#:#Manual feedbacks will not be exported.###13 09 2023 new variable @@ -898,90 +898,90 @@ assessment#:#no_passed_mark#:#Trebuie sa atribuiti cel putin o nota de TRECERE! assessment#:#no_question_selected_for_move#:#Va rugam selectati o intrebere pentru a o muta! assessment#:#no_questions_available#:#Nu mai exista intrebari disponibile! assessment#:#no_result_type#:#Select No Result Type###24 10 2013 new variable -assessment#:#no_selection#:#--- No Selection ---###06 11 2008 new variable -assessment#:#no_selection_for_move#:#No question selected for moving###28 08 2012 new variable +assessment#:#no_selection#:#---Fara selevtie ---### OVB translated +assessment#:#no_selection_for_move#:#Nici o intrebare selectata pentru mutare### OVB translated assessment#:#no_target_selected_for_move#:#Trebuie sa selectati o pozitie tinta! assessment#:#no_user_or_group_selected#:#Va rugam selectati ce optiune cautati(utilizatori si/sau grupuri)!###23 Dec 2005 content changed assessment#:#not_all_obligations_answered#:#You must answer all obligatory questions before you can finish the test.###28 08 2012 new variable -assessment#:#not_evaluated_users#:#Not Yet Evaluated User###07 02 2020 new variable -assessment#:#not_yet_accessed#:#Not yet accessed###12 11 2006 new variable -assessment#:#nr_of_correct_answers#:#Number of requested answers###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#number_of_answers#:#Number of Answers###25 02 2007 new variable -assessment#:#numeric_gap#:#Numeric Gap###29 11 2006 new variable -assessment#:#obligations_summary#:#List of Obligatory Questions###28 08 2012 new variable -assessment#:#obligatory#:#Obligatory###28 08 2012 new variable -assessment#:#option_label#:#Option Labels###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_adequate#:#adequate###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_adequate_or_not#:#adequate / not adequate###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_applicable#:#applicable###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_applicable_or_not#:#applicable / not applicable###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_custom#:#Userdefined Labels###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_custom_false#:#Label for "FALSE"###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_custom_true#:#Label for "TRUE"###26 09 2014 new variable +assessment#:#not_evaluated_users#:#Utilizatorul nu a fost inca evaluat### OVB translated +assessment#:#not_yet_accessed#:#Nu a fost inca accesat### OVB translated +assessment#:#nr_of_correct_answers#:#Numarul de rapunsuri solicitate### OVB translated +assessment#:#number_of_answers#:#Numar de raspunsuri### OVB translated +assessment#:#numeric_gap#:#Decalaj numeric### OVB translated +assessment#:#obligations_summary#:#Lista de intrebari obligatorii### OVB translated +assessment#:#obligatory#:#Obligatoriu### OVB translated +assessment#:#option_label#:#Etichete de optiuni### OVB translated +assessment#:#option_label_adequate#:#adecvat### OVB translated +assessment#:#option_label_adequate_or_not#:#adecvat/ neadecvat### OVB translated +assessment#:#option_label_applicable#:#aplicabila### OVB translated +assessment#:#option_label_applicable_or_not#:#aplicabil/ neaplicabil### OVB translated +assessment#:#option_label_custom#:#Etichete definite de utilizator### OVB translated +assessment#:#option_label_custom_false#:#Eticheta pentru "FALS"### OVB translated +assessment#:#option_label_custom_true#:#Eticheta pentru "ADEVARAT"### OVB translated assessment#:#option_label_info#:#The configured phrases will be used as label for the options selectable by the participant.###26 09 2014 new variable assessment#:#option_label_minus#:#-###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_not_adequate#:#not adequate###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_not_applicable#:#not applicable###26 09 2014 new variable +assessment#:#option_label_not_adequate#:#nu este adecvat### OVB translated +assessment#:#option_label_not_applicable#:#nu se aplica### OVB translated assessment#:#option_label_plus#:#+###26 09 2014 new variable assessment#:#option_label_plus_minus#:#+ / -###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_right#:#right###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_right_wrong#:#right / wrong###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_wrong#:#wrong###26 09 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_define_pictures#:#Switch to picture definition view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_define_terms#:#Switch to term definition view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_nest_pictures#:#Switch to picture nesting view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_nest_terms#:#Switch to term nesting view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_use_order_pictures#:#Use answer pictures###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_use_order_terms#:#Use answer terms###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_header_ordering_elements#:#Ordering Elements###22 01 2014 new variable +assessment#:#option_label_right#:#corect### OVB translated +assessment#:#option_label_right_wrong#:#corect/ gresit### OVB translated +assessment#:#option_label_wrong#:#gresit### OVB translated +assessment#:#oq_btn_define_pictures#:#Pentru vizualizare: Incarcati imagini### OVB translated +assessment#:#oq_btn_define_terms#:#Pentru a vizualiza: Creati conditii### OVB translated +assessment#:#oq_btn_nest_pictures#:#Pentru a vizualiza: Structurarea imaginilor### OVB translated +assessment#:#oq_btn_nest_terms#:#Pentru vizualizare: Termeni de clasificare### OVB translated +assessment#:#oq_btn_use_order_pictures#:#Utilizați imagini de raspuns### OVB translated +assessment#:#oq_btn_use_order_terms#:#Utilizați termenii de raspuns### OVB translated +assessment#:#oq_header_ordering_elements#:#Elemente de comanda### OVB translated assessment#:#or#:#sau assessment#:#order#:#Order###09 11 2022 new variable assessment#:#ordering_answer_sequence_info#:#The answer sequence you define here will be taken as the correct solution sequence.###10 09 2010 new variable assessment#:#ordertext#:#Ordering Text###24 02 2009 new variable assessment#:#ordertext_info#:#Please enter the text that should be ordered horizontally. The ordering text will be separated by the whitespace signs in the text. If you need a different separation, you may use the separator %s to separate your text units.###24 02 2009 new variable -assessment#:#out_of_range#:#Out of range###27 01 2015 new variable -assessment#:#output#:#Output###25 10 2006 new variable -assessment#:#output_mode#:#Output mode###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#out_of_range#:#In afara intervalului### OVB translated +assessment#:#output#:#Iesire### OVB translated +assessment#:#output_mode#:#Modul de iesire### OVB translated assessment#:#parseQuestion#:#Parse Question###24 10 2013 new variable assessment#:#part_received_a_of_b_points#:#The participant received %s of %s possible points###24 10 2013 new variable assessment#:#participants#:#Participanti -assessment#:#participants_invitation#:#Fixed Participants###12 11 2006 new variable +assessment#:#participants_invitation#:#Participanti fixi### OVB translated assessment#:#participants_invitation_description#:#You are able to make this test accessible only for a fixed group of ILIAS users. To enable this functionality, please check the above checkbox and press the Save button.###12 11 2006 new variable -assessment#:#participants_results_subtab#:#All Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#pass#:#Pass###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#participants_results_subtab#:#Toti participantii### OVB translated +assessment#:#pass#:#Promovari### OVB translated assessment#:#pass_finished#:#%s pas###14 11 2007 new variable assessment#:#passed_official#:#Trecut assessment#:#passed_only#:#Passed tests only###12 10 2006 new variable assessment#:#passed_short#:#Trecut assessment#:#passed_status#:#Passed Status###08 10 2015 new variable assessment#:#passes_finished#:#%s passes###14 11 2007 new variable -assessment#:#percentage#:#Percentage###29 11 2006 new variable +assessment#:#percentage#:#Procentaj### OVB translated assessment#:#percentile#:#Procentual -assessment#:#picture#:#Picture###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#picture#:#Imagine### OVB translated assessment#:#please_select#:#-- Va rugam selectati -- -assessment#:#point#:#Point###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#point#:#Punct### OVB translated assessment#:#points#:#Puncte -assessment#:#points_checked#:#Points when checked###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#points_checked#:#Puncte la control### OVB translated assessment#:#points_non_numeric_or_negative_msg#:#Inputs for points only accept positive numeric values.###30 04 2024 new variable assessment#:#points_short#:#Pct. assessment#:#points_unchecked#:#Points when unchecked###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#points_wrong#:#Wrong Selections###24 07 2009 new variable +assessment#:#points_wrong#:#Selectii gresite### OVB translated assessment#:#points_wrong_info#:#Enter the points for all selections that are not in the list of the marked errors.###24 07 2009 new variable assessment#:#polygon#:#Poligon assessment#:#polygon_click_next_or_save#:#Va rugam apasati pe urmatorul punct al poligonului sau salvati aria. (Nu este necesar sa apasati din nou pe punctul de inceput al acestui poligon!) assessment#:#polygon_click_next_point#:#Va rugam apasati pe urmatorul punct al poligonului. assessment#:#polygon_click_starting_point#:#Va rugam apasati pe punctul de inceput al poligonului. -assessment#:#positive_numbers_required#:#Please enter only positive numbers.###07 11 2014 new variable -assessment#:#postpone_question#:#Move Question to the End###fau: testNav -assessment#:#postponed#:#Amanata -assessment#:#precision#:#Precision###24 10 2013 new variable +assessment#:#positive_numbers_required#:#Va rugam sa introduceti numai numere pozitive.### OVB translated +assessment#:#postpone_question#:#Mutati intrebarea la sfarsit### OVB translated +assessment#:#postponed#:#amant### OVB translated +assessment#:#precision#:#precizie### OVB translated assessment#:#preview#:#Previzualizare assessment#:#previous_question#:#Anteriorul assessment#:#previous_question_rows#:#<< Intrebarile %d - %d din %d assessment#:#qpl_assessment_no_assessment_of_questions#:#Nu exista o evaluare disponibila pentru intrebarea selectata. Intrebarea nu a fost folosita niciodata intr-un test. assessment#:#qpl_assessment_total_of_answers#:#Total raspunsuri assessment#:#qpl_assessment_total_of_right_answers#:#Procentaj total al raspunsurilor corecte (procentajul maximului de puncte obtinute) -assessment#:#qpl_cancel_skill_assigns_update#:#Cancel###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_cancel_skill_assigns_update#:#Anuleaza### OVB translated assessment#:#qpl_confirm_delete_questions#:#Sunteti sigur/a ca doriti sa stergeti urmatoarele intrebari)? Daca stergeti intrebarile blocate rezultatele tuturor testelor continand intrebari blocate vor fi sterse de asemenea.###10 Jul 2006 content changed assessment#:#qpl_copy_insert_clipboard#:#The selected question(s) are copied to the clipboard###03 Nov 2005 new variable assessment#:#qpl_copy_select_none#:#Please check at least one question to copy it to the clipboard###03 Nov 2005 new variable @@ -990,13 +990,13 @@ assessment#:#qpl_delete_select_none#:#Va rugam selectati cel putin o intrebare p assessment#:#qpl_export_excel#:#Microsoft Excel file###10 Jul 2006 new variable assessment#:#qpl_export_select_none#:#Va rugam selectati cel putin o intrebare pentru a o exporta assessment#:#qpl_export_xml#:#QTI XML file###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#qpl_form_general_settings#:#General Settings###24 10 2013 new variable +assessment#:#qpl_form_general_settings#:#Setari generale### OVB translated assessment#:#qpl_imagemap_preview_missing#:#ILIAS could not create the temporary preview file containing the imagemap areas. The original image is shown instead. This means that either the webserver's ImageMagick tool isn't configured correctly or there are no write permissions in the temporary directory! Please contact your system administrator. assessment#:#qpl_import_create_new_qpl#:#Import the questions in a new question pool ### 2006-8-11 --- Add new translation here. assessment#:#qpl_import_no_items#:#Error: The import file contains no questions! ### 2006-8-11 --- Add new translation here. assessment#:#qpl_import_non_ilias_files#:#Error: The import file contains QTI files which are not created by an ILIAS system. Please contact the ILIAS team to get in import filter for your QTI file format. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. assessment#:#qpl_import_verify_found_questions#:#ILIAS found the following questions in the import file. Please select the questions you want to import. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -assessment#:#qpl_lac_desc_brackets#:#Brackets###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_lac_desc_brackets#:#Pranteze### OVB translated assessment#:#qpl_lac_desc_compare_answer_exist#:#Compare if there is an Answer for a Question/Gap###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_answer_n#:#Compare the Result with the n-th Answer of the Question###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_assignment#:#Compare the Result with the Matching n:m###30 08 2015 new variable @@ -1007,12 +1007,12 @@ assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_sequence#:#Compare the Result with the An assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_text#:#Compare the Result with the text TEXT###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_desc_logical_and#:#Logical AND###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_desc_logical_or#:#Logical OR###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_negation#:#Negation###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_lac_desc_negation#:#Negatie### OVB translated assessment#:#qpl_lac_desc_res_of_answ_m_of_cur_quest#:#Result of m-th Answer of Current Question###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_desc_res_of_cur_quest#:#Result of Current Question###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_legend_header_common#:#Expression Logic###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_lac_legend_header_quest_specific#:#Question Specific Expressions###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_legend_label_operators#:#Operators###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_lac_legend_label_operators#:#Operatori### OVB translated assessment#:#qpl_maxchars_info_numeric_question#:#If you enter a value, the field for the numerical answer will be created with a fixed length of this value, so entering more than the allowed characters is not possible. Note, that for numeric gaps the decimal separator is counted as a regular character.###07 11 2014 new variable assessment#:#qpl_move_insert_clipboard#:#The selected question(s) are marked for moving###03 Nov 2005 new variable assessment#:#qpl_move_select_none#:#Please check at least one question to select it for moving###03 Nov 2005 new variable @@ -1031,47 +1031,47 @@ assessment#:#qpl_qst_skl_assign_synced_to_orig#:#The competence assignments has assessment#:#qpl_qst_skl_assigns_updated#:#The competence assignments has been updated.###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_qst_skl_selection_for_question_header#:#Compence Assignments for Question: %s###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_qst_skl_usg_numq_col#:#Number of Questions in Pool adressing this competence###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_usg_skill_col#:#Competence###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_qst_skl_usg_skill_col#:#Competente### OVB translated assessment#:#qpl_qst_skl_usg_sklpnt_col#:#Total Sum of Competence-Points per Competence###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_question_is_in_use#:#Intrebarea pe care doriti sa o editati axista in %s test(e). Daca schimbati aceasta intrebare, NU veti putea schimba intrebarea din alte teste pentru ca sistemul creaza o copie a intrebarii atunci cand este introdusa in test! assessment#:#qpl_questions_deleted#:#Intrebare stearsa. -assessment#:#qpl_reset_preview#:#Reset Preview###26 09 2014 new variable -assessment#:#qpl_save_skill_assigns_update#:#Save Competence Assignments###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_reset_preview#:#Resetare previzualizare### OVB translated +assessment#:#qpl_save_skill_assigns_update#:#Salvati atributiile de competenta### OVB translated assessment#:#qpl_settings_availability#:#Availability###30 04 2024 new variable assessment#:#qpl_settings_general_form_prop_show_tax_desc#:#When enabled, possibly created taxonomies are shown for filtering.###24 10 2013 new variable assessment#:#qpl_settings_general_form_property_nav_taxonomy#:#Taxonomy Filter as Navigation Tree###24 10 2013 new variable assessment#:#qpl_settings_general_form_property_nav_taxonomy_description#:#When a taxonomy is selected, it well be presented as navigation tree instead of a table filter item.###24 10 2013 new variable assessment#:#qpl_settings_general_form_property_opt_notax_selected#:#Use No Navigation Tree Filter###24 10 2013 new variable assessment#:#qpl_settings_general_form_property_show_taxonomies#:#Show Taxonomies###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_subtab_general#:#General Settings###24 10 2013 new variable +assessment#:#qpl_settings_subtab_general#:#Setari generale### OVB translated assessment#:#qpl_settings_subtab_taxonomies#:#Taxonomies###24 10 2013 new variable assessment#:#qpl_skill_point_eval_by_quest_result#:#Evaluation of Competence Points by Question Result###30 08 2015 new variable assessment#:#qpl_skill_point_eval_by_solution_compare#:#Evaluation of Competence Points by Solution Compare###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_quest_result#:#Question Result###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_solution_compare#:#Solution Compare###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skl_sub_tab_quest_assign#:#Question/Competence Assignment###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skl_sub_tab_usages#:#Assignment Frequency###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_quest_result#:#Rezultatul intrebarii### OVB translated +assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_solution_compare#:#Compararea solutiilor### OVB translated +assessment#:#qpl_skl_sub_tab_quest_assign#:#Intrebare/ atribuire de competenta### OVB translated +assessment#:#qpl_skl_sub_tab_usages#:#Frecventa alocarii### OVB translated assessment#:#qpl_sync_quest_skl_assigns_confirmation#:#The question was inserted from another repository object. Should the question's original be updated with the current config of competence assignments?###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_tab_competences#:#Competences###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_tab_competences#:#Competente### OVB translated assessment#:#qpl_taxonomy_tab_info_message#:#Taxonomies in question pools can be used to filter the questions. After activating the function in the "Settings" tab, they are displayed in the filter in the "Questions" tab.###30 07 2024 new variable assessment#:#qst_error_text_too_long#:#One or more text elements marked as erroneous are too long. The maximum size for a text element marked as erroneous is 150 characters:###21 06 2023 new variable -assessment#:#qst_essay_allready_written_words#:#Already entered words:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_chars_remaining#:#Remaining characters:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled#:#Count Words###07 02 2020 new variable +assessment#:#qst_essay_allready_written_words#:#Cuvinte introduse deja:### OVB translated +assessment#:#qst_essay_chars_remaining#:#Caractere ramase:### OVB translated +assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled#:#Numar cuvinte### OVB translated assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled_info#:#The entered words are counted. The number of written words is shown to the participants below the text input field.###07 02 2020 new variable assessment#:#qst_essay_written_words#:#Number of entered words:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle#:#Lifecycle###07 02 2020 new variable +assessment#:#qst_lifecycle#:#Ciclu de viata### OVB translated assessment#:#qst_lifecycle_draft#:#Draft###07 02 2020 new variable assessment#:#qst_lifecycle_filter_all#:#All Lifecycles###07 02 2020 new variable assessment#:#qst_lifecycle_final#:#Final###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_outdated#:#Outdated###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_rejected#:#Rejected###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_review#:#To be Reviewed###07 02 2020 new variable +assessment#:#qst_lifecycle_outdated#:#Invechit### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_rejected#:#Respins### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_review#:#Pentru a fi revizuit### OVB translated assessment#:#qst_lifecycle_sharable#:#Sharable###07 02 2020 new variable assessment#:#qst_nested_nested_answers_off#:#No indents, just order###29 07 2022 new variable assessment#:#qst_nested_nested_answers_on#:#Use indents in anwers###29 07 2022 new variable -assessment#:#qst_nr_of_tries#:#Number of tries###15 05 2009 new variable -assessment#:#qst_preview_reset_msg#:#The preview has been reset.###26 09 2014 new variable +assessment#:#qst_nr_of_tries#:#Numar de incercari### OVB translated +assessment#:#qst_preview_reset_msg#:#Previzualizarea a fost resetata### OVB translated assessment#:#qst_use_nested_answers#:#Nested answers###29 07 2022 new variable assessment#:#que_contains_unused_var#:#The question text contains a variable, that is not used in any result formula!###24 10 2013 new variable assessment#:#question_browse_area_info#:#Please select an object from which you want to import questions.###23 10 2017 new variable @@ -1082,7 +1082,7 @@ assessment#:#question_instances_title#:#This question is used in the following t assessment#:#question_is_part_of_running_test#:#Question is part of a running test and may not be edited.###29 06 2022 new variable assessment#:#question_marking#:#Show Question Marking###29 05 2007 new variable assessment#:#question_marking_description#:#If checked, every participant gets the possibility to mark every question of a test with a marker symbol to indicate that something has to be done with a question (e.g. check again, answered, not answered etc.). The markers are also visible in the list of questions (if available).###29 05 2007 new variable -assessment#:#question_not_answered#:#The question was not answered###25 02 2007 new variable +assessment#:#question_not_answered#:#Nu s-a raspuns la intrebare### OVB translated assessment#:#question_saved_for_upload#:#Intrebarea a fost salvata automat pentru a rezerva spatiu pe hard disk pentru a stoca fisierul incarcat. Daca anulati aceasta forma, trebuie sa stergeti intrebarea din baza de intrebari daca nu doriti sa o pastrati! assessment#:#question_summary#:#Question Summary###21 Aug 2006 new variable assessment#:#question_summary_btn#:#Processing Status###30 08 2015 new variable @@ -1092,18 +1092,18 @@ assessment#:#questionpool_not_entered#:#Va rugam introduceti un nume pentru baza assessment#:#questionpool_not_selected#:#Please select a question pool!###07 02 2020 new variable assessment#:#questions#:#Questions###30 04 2024 new variable assessment#:#questions_from#:#Forma intrebarii -assessment#:#questions_per_page_view#:#Page View###12 06 2011 new variable +assessment#:#questions_per_page_view#:#Vizualizare pagina### OVB translated assessment#:#random_accept_sample#:#Acceptati mostra assessment#:#random_another_sample#:#Alta mostra assessment#:#random_selection#:#Selectie la intamplare -assessment#:#range#:#Range###22 Feb 2006 new variable -assessment#:#range_lower_limit#:#Lower limit###22 Feb 2006 new variable -assessment#:#range_max#:#Range (Maximum)###24 10 2013 new variable -assessment#:#range_min#:#Range (Minimum)###24 10 2013 new variable -assessment#:#range_upper_limit#:#Upper limit###22 Feb 2006 new variable +assessment#:#range#:#Interval### OVB translated +assessment#:#range_lower_limit#:#Limita inferioara### OVB translated +assessment#:#range_max#:#Interval (Maxim)### OVB translated +assessment#:#range_min#:#Interval (Minim)### OVB translated +assessment#:#range_upper_limit#:#Limita superioara### OVB translated assessment#:#rated_sign#:#Sign###24 10 2013 new variable -assessment#:#rated_unit#:#Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#rated_value#:#Value###24 10 2013 new variable +assessment#:#rated_unit#:#Unitate### OVB translated +assessment#:#rated_value#:#Valoare### OVB translated assessment#:#rating#:#Rating###24 10 2013 new variable assessment#:#rating_sign#:#Rate Sign###24 10 2013 new variable assessment#:#rating_simple#:#Simple Rating###24 10 2013 new variable @@ -1113,8 +1113,8 @@ assessment#:#rectangle#:#Dreptunghi assessment#:#rectangle_click_br_corner#:#Va rugam apasati in coltul dreapta jos al perimetrului dorit. assessment#:#rectangle_click_tl_corner#:#Va rugam apasati in coltul stanga sus al perimetrului dorit. assessment#:#redirectAfterSave#:#The maximum working time has been reached and your last question has been saved automatically. In a few seconds you will be redirected...###15 09 2008 new variable -assessment#:#redirect_after_finishing_rule#:#Redirect###27 01 2015 new variable -assessment#:#redirect_after_finishing_tst#:#Redirect after finishing the test###24 10 2013 new variable +assessment#:#redirect_after_finishing_rule#:#Redirectionare### OVB translated +assessment#:#redirect_after_finishing_tst#:#Redirectionare dupa terminarea testului### OVB translated assessment#:#redirect_after_finishing_tst_desc#:#After completion of test each participant is automatically redirected to a defined webpage. This is only valid if the participants have no access to their test results.###27 01 2015 new variable assessment#:#redirect_always#:#always to defined webpage###27 01 2015 new variable assessment#:#redirect_always_to_logout#:#Always to the logout screen###04 11 2025 new variable @@ -1124,62 +1124,62 @@ assessment#:#redirect_url_required_for_rule#:#The url of the webpage is required assessment#:#redirection_url#:#Redirection target###24 10 2013 new variable assessment#:#region#:#Regiune assessment#:#remove_as_participant#:#Remove as Fixed Participant###12 11 2006 new variable -assessment#:#remove_gap#:#Remove Gap###26 09 2014 new variable +assessment#:#remove_gap#:#Eliminati decalajul### OVB translated assessment#:#remove_question#:#Indepartati assessment#:#remove_solution#:#Indepartati solutia sugerata assessment#:#res_contains_undef_res#:#A result formula contains an undefined result!###24 10 2013 new variable assessment#:#res_contains_undef_var#:#A result formula contains an undefined variable!###24 10 2013 new variable assessment#:#reset_definitions#:#Reset Definition Position###15 09 2008 new variable assessment#:#reset_filter#:#Resetati filtrul -assessment#:#reset_pictures#:#Reset Picture Positions###15 09 2008 new variable -assessment#:#reset_terms#:#Reset Term Positions###02 06 2008 new variable +assessment#:#reset_pictures#:#Resetare pozitii imagine### OVB translated +assessment#:#reset_terms#:#Pozitii cu termen de resetare### OVB translated assessment#:#result#:#Rezultat assessment#:#result_co_frac#:#Coprime Fraction###24 10 2013 new variable assessment#:#result_co_frac_info#:#Canceled out fraction i.e.: only 1/3 is a valid result###24 10 2013 new variable assessment#:#result_dec#:#Decimal###24 10 2013 new variable assessment#:#result_dec_info#:#Valid results are i.e.: 2,3 and 2.3###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_frac#:#Fraction###24 10 2013 new variable +assessment#:#result_frac#:#Fractiune### OVB translated assessment#:#result_frac_info#:#i.e.: 1/3 and 2/6 are valid results###24 10 2013 new variable assessment#:#result_type_selection#:#Result Type Selection###24 10 2013 new variable assessment#:#result_unit_info#:#Please note that, the selected result unit must also be activated in the "available units."###26 03 2014 new variable -assessment#:#result_units#:#Available Units###24 10 2013 new variable +assessment#:#result_units#:#Unitati disponibile### OVB translated assessment#:#result_units_info#:#The selected units are offered to the learner as part of an answer. The learner has to choose one unit.###26 03 2014 new variable -assessment#:#result_x#:#Result %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#results#:#Results###24 10 2013 new variable -assessment#:#results_tab#:#Results###10 11 2018 new variable +assessment#:#result_x#:#Rezultat %s### OVB translated +assessment#:#results#:#Rezultate### OVB translated +assessment#:#results_tab#:#Rezultate### OVB translated assessment#:#resulttable_all#:#All###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_correct#:#Correct###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_incorrect#:#Incorrect/Incomplete###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_vc_sort_iooa#:#in order of appearance###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_vc_sort_posscore#:#highest possible score first###30 04 2024 new variable -assessment#:#review_view#:#Review###24 10 2013 new variable -assessment#:#saveOrder#:#Save Order###12 06 2011 new variable -assessment#:#saveOrderAndObligations#:#Save Order and Obligations###28 08 2012 new variable -assessment#:#save_and_next#:#Save and Continue###26 09 2014 new variable -assessment#:#save_on_navigation#:#Save on Navigation###fau: testNav -assessment#:#save_on_navigation_confirmation#:#Your changed answers will be automatically saved when you navigate.###fau: testNav -assessment#:#save_on_navigation_forced_feedback_hint#:#Before you get feedback on your given answer.###fau: testNav -assessment#:#save_on_navigation_locked_confirmation#:#Your changed answers will be automatically saved and locked when you navigate.###fau: testNav -assessment#:#saved_adjustment#:#Changes saved.###24 10 2013 new variable -assessment#:#score_partsol_enabled#:#Score Partial Solutions###26 09 2014 new variable +assessment#:#review_view#:#Revizuire/ recenzie### OVB translated +assessment#:#saveOrder#:#Salvati comanda### OVB translated +assessment#:#saveOrderAndObligations#:#Salvati ordinea si obligatiile### OVB translated +assessment#:#save_and_next#:#Salveaza si continua### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation#:#Salveaza in timpul navigarii### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation_confirmation#:#Raspunsurile modificate vor fi salvate automat atunci cand navigati.### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation_forced_feedback_hint#:#Veti primi in prealabil un feedback cu privire la raspunsul dumneavoastra.### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation_locked_confirmation#:#Raspunsurile modificate vor fi salvate si blocate automat atunci cand navigati.### OVB translated +assessment#:#saved_adjustment#:#Modificari salvate.### OVB translated +assessment#:#score_partsol_enabled#:#Punctaj Solutii partiale### OVB translated assessment#:#score_partsol_enabled_info#:#Usually the participant has to answer the question fully correct to get the configured points. With this option the participant gets the half of the configured points with at least three correct decisions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#scored_pass#:#Scored pass###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#scoring#:#Scoring###25 10 2006 new variable -assessment#:#scoringadjust#:#Corrections###24 10 2013 new variable +assessment#:#scored_pass#:#Rezultat de promovare### OVB translated +assessment#:#scoring#:#Scorul### OVB translated +assessment#:#scoringadjust#:#Corectii### OVB translated assessment#:#search_groups#:#Cauta grupuri -assessment#:#search_results#:#Search Results###12 11 2006 new variable +assessment#:#search_results#:#Cauta rezultate### OVB translated assessment#:#search_roles#:#Cauta roluri assessment#:#search_term#:#Cauta termeni assessment#:#search_users#:#Cauta utilizatori assessment#:#select_at_least_one_feedback_type_and_trigger#:#Please Select at least one type of feedback and a trigger.###30 04 2024 new variable assessment#:#select_gap#:#Selectati un spatiu assessment#:#select_max_one_item#:#Selectati un singur obiect -assessment#:#select_one_user#:#Please select at least one user###23 Dec 2005 new variable +assessment#:#select_one_user#:#Va rugam sa selectati cel putin un utilizator### OVB translated assessment#:#select_target_position_for_move_question#:#Va rugam selectati o pozitie tinta pentru a muta intrebarea si apasati unul dintre butoanele de inserare! -assessment#:#select_unit#:#--- Select Unit ---###24 10 2013 new variable -assessment#:#selected_category#:#Selected Category: %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#selection#:#Selection###12 08 2009 new variable -assessment#:#set_edit_mode#:#Set edit mode###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#select_unit#:#--- Selectati unitate ---### OVB translated +assessment#:#selected_category#:#Ctaegorie selctata: %s### OVB translated +assessment#:#selection#:#Selectie### OVB translated +assessment#:#set_edit_mode#:#sETATI MODULUL DE EDITARE### OVB translated assessment#:#set_filter#:#Setati filtrul assessment#:#set_manscoring_done#:#Mark this participant as "Scored Participant"###24 02 2009 new variable assessment#:#set_manual_feedback#:#Set Manual Feedback###10 05 2007 new variable @@ -1187,12 +1187,12 @@ assessment#:#shape#:#Forma assessment#:#showSuggestedSolution#:#Suggested solution###24 02 2009 new variable assessment#:#show_all_test_properties_on_info_page#:#Show all Test Properties###30 04 2024 new variable assessment#:#show_all_test_properties_on_info_page_byline#:#Users will be presented with a complete list of test properties in the ‘Info’ tab, i.e. information on scoring and reporting.###30 04 2024 new variable -assessment#:#show_answer_overview#:#Show Answer Overview###24 10 2013 new variable +assessment#:#show_answer_overview#:#Afisati raspunsul### OVB translated assessment#:#show_detailed_results#:#Show User's Detailed Results (Marked Pass)###23 07 2008 new variable -assessment#:#show_examview_html#:#Show exam view on the test submission page.###24 10 2013 new variable +assessment#:#show_examview_html#:#Afisati vizualizarea examenului pe pagina### OVB translated assessment#:#show_old_concluding_remarks#:#Show old concluding remarks###30 04 2024 new variable assessment#:#show_old_introduction#:#Show old introduction###30 04 2024 new variable -assessment#:#show_pass_overview#:#Show Marked Pass Overview###31 05 2007 new variable +assessment#:#show_pass_overview#:#Prezentare generala a rezultatelor (test de evaluare)### OVB translated assessment#:#show_requested_question_hints#:#Show Requested Hints###28 08 2012 new variable assessment#:#show_user_answers#:#Show User's Marked Anwers###31 05 2007 new variable assessment#:#shuffle_answers#:#Amestecati raspunsurile @@ -1207,7 +1207,7 @@ assessment#:#submit_and_check#:#Submit and Check Answer###30 08 2015 new variabl assessment#:#submit_answer#:#Submit Answer###30 08 2015 new variable assessment#:#suggest_range#:#Suggest Range###24 10 2013 new variable assessment#:#suggestedSolutionType#:#Suggested solution type###24 02 2009 new variable -assessment#:#suggested_solution#:#Content for Recapitulation###27 01 2015 new variable +assessment#:#suggested_solution#:#Continut de recapitulare### OVB translated assessment#:#suggested_solution_added_successfully#:#Ati setat cu succes o solutie sugerata! assessment#:#ta_resulttable_vc_mode_aria#:#switch question mode###30 04 2024 new variable assessment#:#tab_nest_answers#:#Nesting###29 07 2022 new variable @@ -1219,7 +1219,7 @@ assessment#:#term_text#:#Term Text###12 08 2009 new variable assessment#:#terms#:#Terms###02 06 2008 new variable assessment#:#test_confirm_template_reset#:#Are you sure that you do not want to use the template anymore?###12 06 2011 new variable assessment#:#test_delete_page#:#Delete Question###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_edit_settings#:#Edit Settings###18 07 2011 new variable +assessment#:#test_edit_settings#:#Editeaza setarile### OVB translated assessment#:#test_enable_archiving#:#Enable Archiving.###24 10 2013 new variable assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view#:#The test already contains datasets. You cannot edit the test questions until you remove these datasets.###18 01 2012 new variable assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view_link#:#Edit Participants###18 01 2012 new variable @@ -1259,7 +1259,7 @@ assessment#:#toplist_by_time#:#Highscore by working time###28 08 2012 new variab assessment#:#toplist_col_achieved#:#Date###28 08 2012 new variable assessment#:#toplist_col_hints#:#Hints###28 08 2012 new variable assessment#:#toplist_col_participant#:#Participant###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_percentage#:#Percentage###28 08 2012 new variable +assessment#:#toplist_col_percentage#:#Procentaj### OVB translated assessment#:#toplist_col_rank#:#Rank###28 08 2012 new variable assessment#:#toplist_col_score#:#Score###28 08 2012 new variable assessment#:#toplist_col_wtime#:#Working Time###28 08 2012 new variable @@ -1301,7 +1301,7 @@ assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst_desc#:#Participant assessment#:#tst_answer_status_answered#:#Answered###fau: testNav assessment#:#tst_answer_status_editing#:# (editing ... )###fau: testNav assessment#:#tst_answer_status_not_answered#:#Not answered###fau: testNav -assessment#:#tst_answered_questions#:#Answered questions###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#tst_answered_questions#:#Raspunsuri date### OVB translated assessment#:#tst_answered_questions_of_total#:#%s of %s###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_answered_questions_test#:#Questions answered in this test###23 09 2008 new variable assessment#:#tst_attached_xls_file#:#You find the test result for this participant in the attached Excel file.###27 01 2015 new variable @@ -1310,7 +1310,7 @@ assessment#:#tst_attempt_limit_message#:#Your limit of test attempts is %s%s - %s###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_pass_details_header_lo_qualifying#:#Qualifying Test Results for the Learning Objectives
%s - %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_details_overview_table_title#:#Detailed Overview for Pass %s###26 09 2014 new variable +assessment#:#tst_pass_details_overview_table_title#:#Privire de ansamblu detaliată pentru PAS %s### OVB translated assessment#:#tst_pass_finished#:#Test pass finished###24 11 2022 new variable assessment#:#tst_pass_finished_on#:#Test pass finished on###08 10 2015 new variable assessment#:#tst_pass_last_pass#:#Score the last pass of a user###03 Nov 2005 new variable @@ -1639,7 +1639,7 @@ assessment#:#tst_pass_scoring_best#:#Best Test Attempt###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_pass_scoring_last#:#Last Test Attempt###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_pass_waiting_enabled#:#Force Waiting Time between Passes###25 10 2016 new variable assessment#:#tst_pass_waiting_info#:#With this option additional passes can not be started before the defined time is lapsed relating to the last finished pass.###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_pass_waiting_time#:#Waiting Time###25 10 2016 new variable +assessment#:#tst_pass_waiting_time#:#Timp de asteptare### OVB translated assessment#:#tst_passed#:#Passed###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_passes#:#Test Passes###12 11 2006 new variable assessment#:#tst_password#:#Test password###10 Jul 2006 new variable @@ -1653,34 +1653,34 @@ assessment#:#tst_player_answer_saved_and_locked#:#Answer is saved and locked and assessment#:#tst_please_select_source_pool#:#Please select a question pool.###13 09 2023 new variable assessment#:#tst_please_select_target_for_pool_derives#:#Please select a target conatainer.###25 10 2016 new variable assessment#:#tst_position#:#Question %s of %s###10 Jul 2006 new variable -assessment#:#tst_position_without_total#:#Question %s###23 12 2015 new variable +assessment#:#tst_position_without_total#:#Intrebare %s### OVB translated assessment#:#tst_postpone#:#Postpone Questions###26 10 2006 new variable assessment#:#tst_postpone_off#:#Not answered questions will not be postponed###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_postpone_off_desc#:#Not answered questions will be kept at their position.###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_postpone_on#:#Not answered questions will be postponed###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_postpone_on_desc#:#Not answered questions will be postponed to the end of the test.###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_presentation_properties#:#Presentation Settings###12 06 2011 new variable -assessment#:#tst_presentation_settings_section#:#Presentation###10 11 2018 new variable +assessment#:#tst_presentation_settings_section#:#Prezentare### OVB translated assessment#:#tst_previous_access_code_not_available#:#No previous code available!###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_proceed#:#Proceed###10 11 2018 new variable +assessment#:#tst_proceed#:#Continuati### OVB translated assessment#:#tst_processing_time#:#Timpul maxim de procesare assessment#:#tst_processing_time_desc#:#The maximum processing time starts from the time when a user starts a test and ends after the expiration of the entered hours, minutes and seconds.###09 06 2007 new variable assessment#:#tst_processing_time_duration#:#Maximum Duration of the Test###27 01 2015 new variable assessment#:#tst_processing_time_duration_desc#:#Maximum of time granted to take the test.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_qbt_filter_question_title#:#Title of Question###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_qbt_filter_question_title#:#Titlul intrebarii### OVB translated assessment#:#tst_qst_added_to_pool_p#:#Successfully added the questions to the selected pool.###23 10 2017 new variable assessment#:#tst_qst_added_to_pool_s#:#Successfully added the question to the selected pool.###23 10 2017 new variable -assessment#:#tst_qst_order#:#Ordine +assessment#:#tst_qst_order#:#Numar de ordin### OVB translated assessment#:#tst_qst_skl_cfg_in_pool_hint_dynquestset#:#The Competence-Question-Assignment for tests with mode "%s" is to be done in the corresponding question pool:
%s

The configuration of threshold values is to be done here in the test.###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_qst_skl_cfg_in_pool_hint_rndquestset#:#The Competence-Question-Assignment for tests with mode "%s" is to be done in the corresponding question pool(s):
%s

The configuration of threshold values is to be done here in the test.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_question#:#Question###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_question#:#Intrebare### OVB translated assessment#:#tst_question_amount#:#Question Amount###23 01 2014 new variable assessment#:#tst_question_answer_status#:#Answer Status###20 07 2014 new variable assessment#:#tst_question_answer_status_all_non_correct#:#All Questions (Except Correct Answered Ones)###20 07 2014 new variable assessment#:#tst_question_answer_status_non_answered#:#Non Answered Questions###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_question_answer_status_wrong_answered#:#Wrong Answered Questions###20 07 2014 new variable +assessment#:#tst_question_answer_status_wrong_answered#:#Raspunsuri gresite### OVB translated assessment#:#tst_question_feedback_back_to_feedback_form#:#Back To Calling Question###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_feedback_edit_page#:#Edit Content###24 10 2013 new variable +assessment#:#tst_question_feedback_edit_page#:#Editeaza continut### OVB translated assessment#:#tst_question_hints_back_to_hint_list#:#Question Hint List###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_question_hints_back_to_question#:#Back to Question###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_question_hints_cancel_request#:#Back to Question###28 08 2012 new variable @@ -1723,7 +1723,7 @@ assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint_points#:#Edit Points###24 1 assessment#:#tst_question_hints_table_no_items#:#No Existing Hints###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_question_mark#:#Mark this question###29 05 2007 new variable assessment#:#tst_question_marked#:#You marked the question###29 05 2007 new variable -assessment#:#tst_question_marker#:#Marker###29 05 2007 new variable +assessment#:#tst_question_marker#:#Marcat### OVB translated assessment#:#tst_question_no#:#Ordine assessment#:#tst_question_not_from_pool_info#:#No Pool###14 05 2014 new variable assessment#:#tst_question_not_marked#:#Question is not Marked###fau: testNav @@ -1751,14 +1751,14 @@ assessment#:#tst_random_question_set_source_questionpool_summary_string#:#%s (Pa assessment#:#tst_random_select_questionpool#:#Selectati baza de intrebari pentru a alege forma intrebarilor assessment#:#tst_reached_points#:#Puncte obtinute assessment#:#tst_reached_points_of_max#:#%s of %s###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_remove_mark#:#Remove this mark###24 07 2009 new variable +assessment#:#tst_remove_mark#:#Indepartati acest semn### OVB translated assessment#:#tst_remove_question#:#Are you sure you want to remove the following question from the test?###12 06 2011 new variable assessment#:#tst_remove_questions#:#Sunteti sigur/a ca doriti sa eliminati urmatoarele intrebari din test? assessment#:#tst_remove_questions_and_results#:#Acest test a fost deja rezolvat de %s utilizatori. Daca eliminati intrebari din test veti pierde si toate rezultatele obtinute de acesti utilizatori. Sunteti sigur/a ca doriti sa stergeti urmatoarele intrebari din test? assessment#:#tst_report_after_date#:#After a fixed score reporting date###29 05 2007 new variable assessment#:#tst_report_after_first_question#:#Offer score reporting when the test has been started###10 Jul 2006 new variable assessment#:#tst_report_after_passed#:#Offer test results when the test has been passed###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_report_after_test#:# Afisati rezultatul dupa completarea intregului test +assessment#:#tst_report_after_test#:#Afisati rezultatul dupa completarea intregului test### OVB translated assessment#:#tst_report_never#:#No test results available###07 09 2009 new variable assessment#:#tst_reporting_date#:#Date###06 02 2015 new variable assessment#:#tst_res_jump_to_participant_btn#:#Jump###26 09 2014 new variable @@ -1776,7 +1776,7 @@ assessment#:#tst_reset_processing_time#:#Reset the maximum processing time for e assessment#:#tst_reset_processing_time_desc#:#If checked, the maximum processing time will be reset back to the defined maximum processing time after a test pass has been finished. This setting only works with an enabled maximum processing time and multiple test passes.###25 09 2007 new variable assessment#:#tst_result#:#Test Result###12 06 2011 new variable assessment#:#tst_result_pass#:#Results of Test Pass###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_result_user_name#:#Test results for %s###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#tst_result_user_name#:#Rezultatul pentru %s### OVB translated assessment#:#tst_result_user_name_pass#:#Results of Test Pass %s for %s###12 11 2006 new variable assessment#:#tst_results#:#Rezultatele testului assessment#:#tst_results_access_always#:#Always###12 11 2006 new variable @@ -1792,16 +1792,16 @@ assessment#:#tst_results_access_passed_desc#:#ILIAS displays the test results af assessment#:#tst_results_access_setting#:#Point in Time###27 01 2015 new variable assessment#:#tst_results_aggregated#:#Aggregated test results###03 Nov 2005 new variable assessment#:#tst_results_back_introduction#:#Back to introduction###03 Nov 2005 new variable -assessment#:#tst_results_back_overview#:#Back to results overview###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#tst_results_back_overview#:#Inapoi la prezentarea generala a rezultatelor### OVB translated assessment#:#tst_results_details_options#:#Further Details to be Included in Test Results###27 01 2015 new variable assessment#:#tst_results_gamification#:#Gamification###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_details#:#Show detailed test results###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_details_desc#:#In addition to the summary test result, a "Detailed Results" action is provided. The "Detailed test results" table shows the titles of the questions and the points achieved for each run. The content of the table can be further supplemented in the "Further options" section.###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark#:#Show Resulting Mark only###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark_desc#:#The resulting mark will be appended to the summary test result. Participants can access their test results on the 'Info'-tab.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status#:#Show Passed/Failed Status only###26 09 2014 new variable +assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status#:#Afișați numai starea promovat/respins### OVB translated assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status_desc#:#Information on the "Passed" / "Failed" Status will be appended to the summary test result. Participants can access their test results on the 'Info'-tab.
###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_overview#:#Pass Overview of the Test Results ###12 11 2006 new variable +assessment#:#tst_results_overview#:#Vedere de ansamblu asupra rezultatului### OVB translated assessment#:#tst_results_print_best_solution#:#Best Solution in Test Results###18 01 2012 new variable assessment#:#tst_results_print_best_solution_info#:#If activated and accessible by the participant, the best solution appears in the test result summary.###18 01 2012 new variable assessment#:#tst_resume_test#:#Revenire la test @@ -1814,7 +1814,7 @@ assessment#:#tst_rnd_quest_set_tb_add_pool_btn#:#Add New Source Question Pool De assessment#:#tst_save_and_create_new_rule#:#Save and Add New Rule###26 03 2014 new variable assessment#:#tst_save_and_proceed#:#Save and Proceed###fau: testNav assessment#:#tst_save_comp_points#:#Save Competence Points###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_save_manscoring_failed#:#Saving the manual scoring for test pass %s has failed.###10 07 2013 new variable +assessment#:#tst_save_manscoring_failed#:#Salvarea scorului manual pentru testul promovat %s respins.### OVB translated assessment#:#tst_save_thresholds#:#Save Thresholds###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_saved_manscoring_by_question_successfully#:#The manual scoring for the question %s for test pass %s has been saved successfully.###23 12 2015 new variable assessment#:#tst_saved_manscoring_successfully#:#The manual scoring for test pass %s was saved successfully.###28 08 2012 new variable @@ -1852,7 +1852,7 @@ assessment#:#tst_show_cancel_description#:#If checked, a button to suspend the t assessment#:#tst_show_comp_results#:#Show Competence Results###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_show_results#:#Aratati rezultatele testului assessment#:#tst_show_side_list#:#Show question list aside###24 07 2009 new variable -assessment#:#tst_show_solution_answers_only#:#Results print view (answers only)###14 11 2007 new variable +assessment#:#tst_show_solution_answers_only#:#Vizualizare rezultate (doar raspunsuri)### OVB translated assessment#:#tst_show_solution_answers_only_desc#:#If is selected, the ILIAS content you place around a question using the "Edit content" tab page will not be visible in a print-out. If you want to save some paper space, select this option.###07 11 2014 new variable assessment#:#tst_show_solution_compare#:#Compare Answer with Solution in List of Answers###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_show_solution_compare_desc#:#Participants are presented with an overview comparing their own answers with the best solutions. Please note that this view will be displayed in the ‘Detailed Results’ that can be accessed via the ‘Show Test Results‘-button on the ‘Info’-tab. It will not be displayed in the printable ‘List of Answers’ even though the setting is made here.###06 02 2015 new variable @@ -1862,7 +1862,7 @@ assessment#:#tst_show_solution_details_singlepage#:#Scored Answers on single pag assessment#:#tst_show_solution_details_singlepage_desc#:#Participants can access each question individually and see if their answers were correct and how many points they scored.###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_show_solution_feedback#:#Show Answer-Specific Feedback in Test Results###10 05 2007 new variable assessment#:#tst_show_solution_feedback_desc#:#If is selected, the answer specific feedback will be shown in the test results next to the questions.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_solution_printview#:#Solution printview###10 Jul 2006 new variable +assessment#:#tst_show_solution_printview#:#Solutie de imprimare### OVB translated assessment#:#tst_show_solution_printview_desc#:#If selected, an overview of all questions with the answers of the participant is generated. This list will be offered on the Info Page and at the end of a test prior to the final submission.###07 11 2014 new variable assessment#:#tst_show_solution_signature#:#Show Signature Placeholder###20 11 2007 new variable assessment#:#tst_show_solution_signature_desc#:#If is selected, a signature placeholder will be shown for printout.###07 11 2014 new variable @@ -1911,8 +1911,8 @@ assessment#:#tst_submit_results#:#Da, confirm submiterea assessment#:#tst_tab_competences#:#Competences###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_tab_results_objective_oriented#:#Results by Learning Objectives###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_tab_results_pass_oriented#:#Results by Attempts###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_answered_questions#:#Answered Questions###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_final_mark#:#Mark###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_tbl_col_answered_questions#:#Raspunsuri date### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_final_mark#:#Nota/ calificativ### OVB translated assessment#:#tst_tbl_col_finished_passes#:#Finished Passes###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_col_finished_passes_num_of#:#%s of %s###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_col_last_scored_access#:#Last Scored Access###31 08 2022 new variable @@ -1920,7 +1920,7 @@ assessment#:#tst_tbl_col_pass_finished#:#Pass Finished###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_tbl_col_passed_status#:#Grading###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_tbl_col_percent_result#:#Percent Solved###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_tbl_col_reached_points#:#Reached Points###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_scored_pass#:#Scored Pass###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_tbl_col_scored_pass#:#Rezultat de promovare### OVB translated assessment#:#tst_tbl_col_started_passes#:#Started Passes###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_invited_users#:#Manually Selected Participants###10 11 2018 new variable assessment#:#tst_tbl_participants#:#Participants###07 02 2020 new variable @@ -1932,10 +1932,10 @@ assessment#:#tst_threshold#:#Thresholds###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_time_already_spent#:#Timp deja utilizat###10 Jul 2006 content changed assessment#:#tst_time_already_spent_left#:#You have %s left.###10 Jul 2006 new variable assessment#:#tst_time_limit_message#:#You will have %s minutes to answer all questions.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_title_output#:#Test Title Output###29 11 2006 new variable -assessment#:#tst_title_output_full#:#Show Test Title and Available Points###29 11 2006 new variable -assessment#:#tst_title_output_hide_points#:#Show only Test Title###29 11 2006 new variable -assessment#:#tst_title_output_no_title#:#Don't show the Test Title and the Available Points###29 11 2006 new variable +assessment#:#tst_title_output#:#Titlul testului Rezultat### OVB translated +assessment#:#tst_title_output_full#:#Afisati titlul testului si punctele disponibile### OVB translated +assessment#:#tst_title_output_hide_points#:#Afisati doar titlul testului### OVB translated +assessment#:#tst_title_output_no_title#:#Nu afisati titlul testului si punctele disponibile### OVB translated assessment#:#tst_title_output_only_points#:#Only Available Points###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_trigger_result_refreshing#:#Results need to be recalculated. This may take a while.###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_type#:#Tipul testului @@ -2015,21 +2015,21 @@ auth#:#auth_account_migration_name#:#Migration###26 03 2010 new variable auth#:#auth_account_migration_new#:#Create New User Account###26 03 2010 new variable auth#:#auth_activation_code_success#:#Your account has been reactivated. You can now login to ILIAS.###07 02 2017 new variable auth#:#auth_allow_local_info#:#If enabled a local authentication against the ILIAS database is still possible (with a local login/password) for those user accounts, whose authentication mode is set to SAML.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_auth_settings#:#Settings###24 10 2013 new variable +auth#:#auth_auth_settings#:#Setari### OVB translated auth#:#auth_cas_ldap#:#Synchronization using LDAP###31 03 2023 new variable auth#:#auth_cas_ldap_info#:#If enabled, the synchronization of user accounts and role assignments is done using an existing LDAP configuration.###31 03 2023 new variable auth#:#auth_cron_destroy_expired_sessions#:#Deletion of Expired Sessions###30 04 2024 new variable auth#:#auth_cron_destroy_expired_sessions_desc#:#This job deletes expires sessions.###30 04 2024 new variable auth#:#auth_err_expired#:#Your session has been deactivated due to inactivity.###25 10 2016 new variable -auth#:#auth_err_invalid_user_account#:#Authentication failed due to an internal failure.###25 10 2016 new variable -auth#:#auth_err_ldap_exception#:#Authentication failed due to an internal authentication failure (LDAP).###25 10 2016 new variable +auth#:#auth_err_invalid_user_account#:#Autentificarea a esuat din cauza unei erori de autentificare interna (LDAP).### OVB translated +auth#:#auth_err_ldap_exception#:#Autentificarea a esuat din cauza unei erori de autentificare interna (LDAP).### OVB translated auth#:#auth_info_add#:#Choose this option if you have never registered to ILIAS. A new account will be created###16 08 2007 new variable auth#:#auth_info_migrate#:#If you have already an ILIAS account enter username and password to migrate your personal data (Mail, Test results...).###16 08 2007 new variable auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server###25 10 2016 new variable auth#:#auth_login_editor#:#Loginscreen Editor###14 09 2011 new variable auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen ###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable @@ -2114,9 +2114,9 @@ auth#:#auth_saml_username_claim_info#:#Define the attribute ILIAS uses to genera auth#:#auth_sync#:#User Synchronisation###22 03 2011 new variable auth#:#auth_sync_cas#:#Automatic generation of user accounts###22 03 2011 new variable auth#:#auth_sync_cas_info#:#Creates automatically ILIAS user accounts, for users that successfully authenticated against CAS, without having an ILIAS account yet.###22 03 2011 new variable -auth#:#err_auth_ldap_failed#:#Authentication failed. Please contact your ILIAS administrator.###24 09 2021 new variable -auth#:#err_auth_saml_failed#:#Authentication failed. Please contact your system administrator.###31 08 2017 new variable -auth#:#err_auth_saml_no_ilias_user#:#Authentication failed. Please contact your system administrator.###31 08 2017 new variable +auth#:#err_auth_ldap_failed#:#Autentificarea a esuat. Va rugam sa contactati administratorul ILIAS.### OVB translated +auth#:#err_auth_saml_failed#:#Autentificarea a esuat. Va rugam sa contactati administratorul de sistem.### OVB translated +auth#:#err_auth_saml_no_ilias_user#:#Autentificarea a esuat. Va rugam sa contactati administratorul de sistem.### OVB translated auth#:#login_page_activate#:#Activate Editor for Selected Languages###12 06 2011 new variable auth#:#login_page_editor_switched#:#The active page editor has been changed###12 06 2011 new variable auth#:#login_page_switch_ipe#:#Use ILIAS Page Editor###12 06 2011 new variable @@ -2124,11 +2124,11 @@ auth#:#login_page_switch_rte#:#Use Rich-Text-Editor###12 06 2011 new variable auth#:#lti_consumer_inactive#:#LTI tool consumer is disabled.###31 08 2017 new variable auth#:#saml_tab_head_idp#:#IDP###31 08 2017 new variable awrn#:#awareness_now_online#:#Online Now###30 08 2015 new variable -awrn#:#awareness_settings#:#Settings###30 08 2015 new variable +awrn#:#awareness_settings#:#Setari### OVB translated awrn#:#awrn_caching_period#:#Caching Period###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_caching_period_info#:#Time that is waited before the number of users in the top bar is updated and new online users are determined.###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_enable#:#Enable ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_filter#:#User Filter###30 04 2021 new variable +awrn#:#awrn_filter#:#Filtru utilizator### OVB translated awrn#:#awrn_hide_from_awareness#:#Hide Me From ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_hide_from_awareness_info#:#The ‘Who is online?’-Tool is in the top bar and listing selected users (e.g. contacts or members of your courses).###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_inactive#:#Not Listed###30 08 2015 new variable @@ -2143,14 +2143,14 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_seconds#:#sec###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users###25 10 2016 new variable awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list.###25 10 2016 new variable -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###30 04 2021 new variable +awrn#:#awrn_user_show#:#Afișați statutul meu în "Cine este online?"### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Default###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###30 04 2021 new variable background_tasks#:#abort#:#Abort###23 10 2017 new variable background_tasks#:#background_tasks#:#Background Tasks###31 08 2017 new variable background_tasks#:#background_tasks_running#:#Running Tasks###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#completed#:#Completed###31 08 2017 new variable +background_tasks#:#completed#:#Finalizat### OVB translated background_tasks#:#proceed_job#:#Proceed###31 08 2017 new variable background_tasks#:#remove#:#Remove###10 11 2018 new variable background_tasks#:#scheduled#:#Scheduled###31 08 2017 new variable @@ -2193,13 +2193,13 @@ badge#:#badge_lhist_badge_completed_in#:#Badge $3$ was awarded in $1$.###10 11 2 badge#:#badge_manual#:#Manual Awarding###25 10 2016 new variable badge#:#badge_new_badges#:#You have %1 new badge(s).###07 02 2020 new variable badge#:#badge_no_valid_types_for_obj#:#There are currently no active badge types. You cannot create new badges. Please contact your administrator.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_badges#:#New Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_badges_goto#:#To your badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_body#:#you just received new badges.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_osd#:#You just received new badges: [BADGE_LIST]###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_notification_badges#:#Insigna noua### OVB translated +badge#:#badge_notification_badges_goto#:#Catre insignele tale### OVB translated +badge#:#badge_notification_body#:#Tocmai ai primit o insigna noua.### OVB translated +badge#:#badge_notification_osd#:#Tocmai ai primit o insigna noua.: [BADGE_LIST]### OVB translated badge#:#badge_notification_parent_goto#:#To repository###25 10 2016 new variable badge#:#badge_notification_reason#:#You are receiving this message to be able to add the badges to your profile.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_subject#:#Badges received###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_notification_subject#:#Insigne dobandite### OVB translated badge#:#badge_obi_activate#:#Activate Mozilla Open Badges Infrastructure###25 10 2016 new variable badge#:#badge_obi_activate_info#:#Users can export Badges from ILIAS. They can use their Badges to prove their qualification in other web applications. ###25 10 2016 new variable badge#:#badge_obi_contact#:#Contact Email###25 10 2016 new variable @@ -2209,15 +2209,15 @@ badge#:#badge_obi_organisation_info#:#This entry will be displayed as the Issuer badge#:#badge_obi_salt#:#Salt###25 10 2016 new variable badge#:#badge_obi_salt_info#:#Enter a combination of characters and numbers to allow third parties to validate the authenticity of a Badge. Please do not change the entry afterwards. ###25 10 2016 new variable badge#:#badge_object_badges#:#Object Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_personal_badges#:#My Badges###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_personal_badges#:#Insignele mele### OVB translated badge#:#badge_profile_less#:#Show less###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_manage#:#Manage###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_profile_manage#:#Gestionati### OVB translated badge#:#badge_profile_more#:#Show all###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_view#:#View###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_profile_view#:#Vizualizati### OVB translated badge#:#badge_remove_badge#:#Revoke Badge###25 10 2016 new variable badge#:#badge_remove_from_profile#:#Remove from Profile###25 10 2016 new variable badge#:#badge_service_activate#:#Activate Service###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_service_activate_info#:#Activate the service to make badges available###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_service_activate_info#:#Activati serviciul pentru a pune la dispozitie insignele### OVB translated badge#:#badge_settings#:#Badge Settings###25 10 2016 new variable badge#:#badge_subtype_auto#:#automatic###25 10 2016 new variable badge#:#badge_subtype_manual#:#manual###25 10 2016 new variable @@ -2261,7 +2261,7 @@ bgtask#:#bgtask_setting_threshold_count_info#:#If the number of files exceeds th bgtask#:#bgtask_setting_threshold_size#:#Minimum Size###25 10 2016 new variable bgtask#:#bgtask_setting_threshold_size_info#:#If the file sizes exceed this value the download will be asynchronously.###25 10 2016 new variable bibl#:#Type#:#Type###24 10 2013 new variable -bibl#:#add_filter#:#Add Filter###10 11 2018 new variable +bibl#:#add_filter#:#Adauga filtru### OVB translated bibl#:#bib_default_abstract#:#Abstract###07 11 2014 new variable bibl#:#bib_default_address#:#Address###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_author#:#Author###24 10 2013 new variable @@ -2278,14 +2278,14 @@ bibl#:#bib_default_organization#:#Organizaton###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_pages#:#Pages###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_publisher#:#Publisher###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_series#:#Series###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_title#:#Title###24 10 2013 new variable +bibl#:#bib_default_title#:#Titlu### OVB translated bibl#:#bib_default_type#:#Type###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_url#:#URL###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_volume#:#Volume###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_year#:#Year###24 10 2013 new variable bibl#:#bibl_copy#:#User can copy bibliography###24 10 2013 new variable bibl#:#bibl_edit#:#Edit Bibliography###24 10 2013 new variable -bibl#:#bibl_filter#:#Filter###10 11 2018 new variable +bibl#:#bibl_filter#:#Filtru### OVB translated bibl#:#bibl_import#:#Import Bibliography###26 09 2014 new variable bibl#:#bibl_library_img#:#Image-URL###26 09 2014 new variable bibl#:#bibl_library_name#:#Name###26 09 2014 new variable @@ -2298,21 +2298,21 @@ bibl#:#bibl_new#:#New Bibliography###24 10 2013 new variable bibl#:#bibl_settings_edit#:#Edit Library###26 09 2014 new variable bibl#:#bibl_settings_libraries#:#Libraries###26 09 2014 new variable bibl#:#bibl_settings_new#:#Add Library###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_translation_desc#:#Description###10 11 2018 new variable +bibl#:#bibl_translation_desc#:#Descriere### OVB translated bibl#:#bibl_translation_lang#:#Language###10 11 2018 new variable bibl#:#bibl_translation_trans#:#Translation###10 11 2018 new variable bibl#:#bibliography_file#:#Bibliography File###24 10 2013 new variable bibl#:#bibtex#:#Bibtex###10 11 2018 new variable bibl#:#changes_saved#:#Changes were saved.###10 11 2018 new variable bibl#:#custom#:#Custom###10 11 2018 new variable -bibl#:#detail_view#:#Detail View###24 10 2013 new variable +bibl#:#detail_view#:#Vizualizare detaliata### OVB translated bibl#:#download_original_file#:#Download Original File###24 10 2013 new variable bibl#:#field#:#Field###10 11 2018 new variable bibl#:#fields#:#Fields###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_deleted#:#The Filter was deleted.###10 11 2018 new variable +bibl#:#filter_deleted#:#Filtrul a fost sters### OVB translated bibl#:#filter_field_info#:#Please choose a field for which you want to add a filter.###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_form_title#:#Add new filter###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_type#:#Filter Type###10 11 2018 new variable +bibl#:#filter_form_title#:#Adauga filtru nou### OVB translated +bibl#:#filter_type#:#Tip filtru### OVB translated bibl#:#filter_type_1#:#Textinput###10 11 2018 new variable bibl#:#filter_type_2#:#Selectinput###10 11 2018 new variable bibl#:#filter_type_3#:#Multi-Selectinput###10 11 2018 new variable @@ -2344,10 +2344,10 @@ bibl#:#ris_default_n2#:#Abstract###23 10 2017 new variable bibl#:#ris_default_pb#:#Publisher###24 10 2013 new variable bibl#:#ris_default_py#:#Publication year###24 10 2013 new variable bibl#:#ris_default_sn#:#ISSN/ISBN/ASIN###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_t1#:#Primary Title###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_t2#:#Secondary Title###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_t3#:#Tertiary Title###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_ti#:#Book title###24 10 2013 new variable +bibl#:#ris_default_t1#:#Titlu principal### OVB translated +bibl#:#ris_default_t2#:#Titlu secundar### OVB translated +bibl#:#ris_default_t3#:#Titlu tertiar### OVB translated +bibl#:#ris_default_ti#:#Titlu cartii### OVB translated bibl#:#ris_default_ty#:#Type###22 11 2017 new variable bibl#:#ris_default_u2#:#User Defined###23 10 2017 new variable bibl#:#ris_default_ur#:#URL###24 10 2013 new variable @@ -2451,8 +2451,8 @@ blog#:#blog_posting_edit_approval_info#:#Posting remains to be approved by a tut blog#:#blog_posting_not_found#:#This blog posting is not available.###30 12 2013 new variable blog#:#blog_postings#:#Postings###31 03 2023 new variable blog#:#blog_presentation_frame#:#Blog Presentation###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_presentation_overview#:#Initial Overview###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_preview#:#Preview###18 07 2011 new variable +blog#:#blog_presentation_overview#:#Privire de ansamblu### OVB translated +blog#:#blog_preview#:#Previzualizare### OVB translated blog#:#blog_preview_banner#:#Custom Banner###06 08 2011 new variable blog#:#blog_preview_banner_height#:#Banner Height###06 08 2011 new variable blog#:#blog_preview_banner_info#:#Default size is 880x100 pixels.###04 10 2011 new variable @@ -2477,7 +2477,7 @@ book#:#book_add#:#Add Booking Pool###01 04 2011 new variable book#:#book_add_object#:#Add Object###16 07 2010 new variable book#:#book_add_participant#:#Add Participant###16 12 2025 new variable book#:#book_add_schedule#:#Add Schedule###16 07 2010 new variable -book#:#book_additional_info_file#:#Additional Description###02 09 2012 new variable +book#:#book_additional_info_file#:#Descriere suplimentara### OVB translated book#:#book_all#:#Show all###28 07 2010 new variable book#:#book_all_pools_need_schedules#:#Settings not saved. All assigned pools need to have at least one schedule.###07 02 2020 new variable book#:#book_all_users#:#All Participants###07 02 2020 new variable @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Back to List###16 07 2010 new variable -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Obiect de rezervare### OVB translated book#:#book_book#:#Book###16 07 2010 new variable book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2514,7 +2514,7 @@ book#:#book_deadline_options#:#Booking deadline###25 10 2016 new variable book#:#book_deadline_slot_end#:#Until end of booking period###25 10 2016 new variable book#:#book_deadline_slot_start#:#Until begin of booking period###25 10 2016 new variable book#:#book_deassign#:#Deassign###10 11 2018 new variable -book#:#book_download_info#:#Download Additional Description###02 09 2012 new variable +book#:#book_download_info#:#Descarca descrierea suplimentara### OVB translated book#:#book_edit#:#Edit Booking Pool###01 04 2011 new variable book#:#book_edit_object#:#Edit Object###16 07 2010 new variable book#:#book_edit_schedule#:#Edit Schedule###16 07 2010 new variable @@ -2570,7 +2570,7 @@ book#:#book_pref_book_cron#:#Booking with Preferences###07 02 2020 new variable book#:#book_pref_book_cron_info#:#Automatically book pools using preferences after the deadline###07 02 2020 new variable book#:#book_pref_deadline#:#Deadline###07 02 2020 new variable book#:#book_pref_deadline_info#:#Preferences can be given up to this point.###31 03 2023 new variable -book#:#book_pref_overview#:#Overview###07 02 2020 new variable +book#:#book_pref_overview#:#Prezentare generala### OVB translated book#:#book_preference_info#:#Please select %1 preference(s) until %2. After the deadline bookings will be done automatically based on the preferences of all users.###07 02 2020 new variable book#:#book_preferences#:#Preferences###07 02 2020 new variable book#:#book_preferences_saved#:#The preferences have been saved.###07 02 2020 new variable @@ -2578,7 +2578,7 @@ book#:#book_public_log#:#Public Reservations###28 07 2010 new variable book#:#book_public_log_info#:#The list of reservations can be viewed by all users.###28 07 2010 new variable book#:#book_recurrence#:#Recurrence###30 04 2024 new variable book#:#book_refresh#:#Refresh###30 04 2024 new variable -book#:#book_rem_intro#:#This is an overview of upcoming reservations:###10 11 2018 new variable +book#:#book_rem_intro#:#Aceasta este o prezentare generala a rezervarilor viitoare:### OVB translated book#:#book_rem_reason#:#You are reciving these mails, because you are subscribed to notifications of the corresponding booking pools.###10 11 2018 new variable book#:#book_reminder_day#:#Before Reservation###10 11 2018 new variable book#:#book_reminder_day_info#:#Send list of own reservations to users and full list of reservations to admins.###10 11 2018 new variable @@ -2588,12 +2588,12 @@ book#:#book_rerun_assignments#:#Run Assignment Process###26 04 2023 new variable book#:#book_rerun_confirmation#:#Attention. The assignments via preference process has already run. You may restart the process, if any errors have occured, e.g. no assignments have been saved. To prevent multiple assignments delete all reservations before restarting the process.###26 04 2023 new variable book#:#book_reservation_available#:#%s available###24 10 2013 new variable book#:#book_reservation_confirmed#:#Your booking has been confirmed.###19 07 2010 new variable -book#:#book_reservation_failed#:#Your booking has failed.###19 07 2010 new variable -book#:#book_reservation_failed_overbooked#:#The booking failed because the object is not available anymore.###24 10 2013 new variable +book#:#book_reservation_failed#:#Rezervarea dumneavoastra a esuat.### OVB translated +book#:#book_reservation_failed_overbooked#:#Rezervarea a esuat deoarece obiectul nu mai este disponibil.### OVB translated book#:#book_reservation_filter_period#:#Period for the reservation list###25 10 2016 new variable book#:#book_reservation_filter_period_info#:#The default value for the period-filter in days from the current date.###25 10 2016 new variable book#:#book_reservation_fix_info#:#The reservation can only be done for fixed hours.###19 07 2010 new variable -book#:#book_reservation_overview#:#Reservation Overviews###10 11 2018 new variable +book#:#book_reservation_overview#:#Prezentare generală a rezervarilor### OVB translated book#:#book_reservation_status_5#:#Cancelled###19 07 2010 new variable book#:#book_reservation_title#:#Booking Reservation for###19 07 2010 new variable book#:#book_reservations_list#:#Reservations###19 07 2010 new variable @@ -2633,7 +2633,7 @@ book#:#booking_nr_of_items#:#Nr of Items###28 08 2012 new variable book#:#obj_book_duplicate#:#Copy Booking Pool###24 10 2013 new variable book#:#participants#:#Participants###10 11 2018 new variable book#:#reservation_deleted#:#Reservation deleted###30 04 2021 new variable -buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Allow to contact me###23 12 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Permiteți cererile de contact### OVB translated buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me_info#:#If enabled, other users are able to send me request for getting into contact.###23 12 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_linked#:#Confirm Request###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_unlinked#:#Cancel Request###30 08 2015 new variable @@ -2683,18 +2683,18 @@ buddysystem#:#buddy_request_approved#:#You successfully approved the contact.### buddysystem#:#buddy_request_ignored#:#You ignored the user.###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_tbl_filter_state#:#Status###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_tbl_state_actions_col_label#:#State / Action###31 03 2023 new variable -buddysystem#:#buddy_tbl_title_relations#:#Relations to Other Users###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_tbl_title_relations#:#Relatii cu alti utilizatori### OVB translated buddysystem#:#buddy_use_osd#:#Popup Contact Requests###25 10 2016 new variable buddysystem#:#buddy_use_osd_info#:#Display a popup to indicate a user wants to add you to his friends lists.###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_view_gallery#:#Gallery###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_view_table#:#List###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_view_gallery#:#
Galerie### OVB translated +buddysystem#:#buddy_view_table#:#Lista### OVB translated cat#:#cat_copy#:#Copy Category###28 08 2012 new variable cat#:#cat_hide_tax_in_side_block#:#Don't Present in Side Panel###30 04 2024 new variable cat#:#cat_import#:#Import Category###28 08 2012 new variable cat#:#cat_more_translations#:#More Translations###30 12 2013 new variable cat#:#cat_show_tax_in_side_block#:#Present in Side Panel###30 04 2024 new variable -cert#:#cert_currently_no_certs#:#Currently you did not achieve any certificate, yet.###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_description_label#:#Description###10 11 2018 new variable +cert#:#cert_currently_no_certs#:#In prezent nu ati obtinut inca un certificat.### OVB translated +cert#:#cert_description_label#:#Descriere### OVB translated cert#:#cert_download_label#:#Download###10 11 2018 new variable cert#:#cert_error_no_access#:#You have no access to this certificate.###10 11 2018 new variable cert#:#cert_issued_on_label#:#Issued On###10 11 2018 new variable @@ -2708,16 +2708,16 @@ cert#:#certificate_achievement_sub_obj#:#Certificate for %1$s###10 11 2018 new v cert#:#certificate_migration_confirm_start#:#ILIAS 5.4.x implemented changes to the certificates. If the download of acquired certificates was previously linked to your current authorizations and your status to the learning objects or the availability, certificates can now be acquired persistently. For this start the migration.###10 11 2018 new variable cert#:#certificate_migration_confirm_started#:#The migration was started.###10 11 2018 new variable cert#:#certificate_migration_go#:#Start Migration###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_migration_lastrun_failed#:#The migration of the certificates failed. Try again?###10 11 2018 new variable +cert#:#certificate_migration_lastrun_failed#:#Migrarea certificatelor a esuat. Incercati din nou?### OVB translated cert#:#certificate_no_object_desc#:#No object description available###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_no_object_title#:#No object title available###10 11 2018 new variable +cert#:#certificate_no_object_title#:#Nici un titlu disponibil### OVB translated cert#:#certificate_same_not_saved#:#No new version of certificate template was saved, because the values didn't change.###10 11 2018 new variable cert#:#error_creating_certificate_pdf#:#The certificate could not be created. Please contact the administrator to check the certificate server.###10 11 2018 new variable cert#:#user_certificates#:#Certificates###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_cron_task_desc#:#This job's responsibility is the creation of persisting certificate data based on learning achievements of users.###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_cron_task_title#:#Certificates###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_form_sec_add_features#:#Additional Features###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Availability###10 11 2018 new variable +certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Disponibilitate### OVB translated certificate#:#cert_form_sec_layout#:#Layout and Text###10 11 2018 new variable certificate#:#certificate_a4#:#A4 (297 mm x 210 mm)###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_a4_landscape#:#A4 Landscape (210 mm x 297 mm)###24 02 2009 new variable @@ -2732,7 +2732,7 @@ certificate#:#certificate_edit#:#Create/Edit a Certificate Template###24 02 2009 certificate#:#certificate_error_import#:#An error occured during the import of a certificate!###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#An error occured during the upload of the background image!###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_export#:#Export Certificate###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_failed#:#failed###24 02 2009 new variable +certificate#:#certificate_failed#:#nepromovat### OVB translated certificate#:#certificate_file_basename#:#Certificate###28 08 2012 new variable certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Only objects with an active Learning Progress can be selected. The Learning Progress is deactivated on the following objects: %s###07 02 2020 new variable certificate#:#certificate_letter#:#Letter (11 inch x 8.5 inch)###24 02 2009 new variable @@ -2744,7 +2744,7 @@ certificate#:#certificate_page_format_info#:#Please select the default page form certificate#:#certificate_pageheight#:#Page Height###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_pagewidth#:#Page Width###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_passed#:#passed###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_birthday#:#Birthday of the user###07 09 2009 new variable +certificate#:#certificate_ph_birthday#:#Data nasterii utilizatorului### OVB translated certificate#:#certificate_ph_city#:#City of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_country#:#Country of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_date#:#Actual date###24 02 2009 new variable @@ -2752,12 +2752,12 @@ certificate#:#certificate_ph_date_completed#:#Date of completion###01 10 2011 ne certificate#:#certificate_ph_datetime#:#Actual date and time###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_datetime_completed#:#Date and time of completion###01 10 2011 new variable certificate#:#certificate_ph_department#:#Department of the user###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_exercisetitle#:#Exercise Title###01 10 2011 new variable +certificate#:#certificate_ph_exercisetitle#:#Titlul exercitiului### OVB translated certificate#:#certificate_ph_firstname#:#First name of the user###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_fullname#:#Full name of the user (title, firstname and lastname)###24 02 2009 new variable +certificate#:#certificate_ph_fullname#:#Numele complet al utilizatotului (titlu, nume, prenume si nume de familie)### OVB translated certificate#:#certificate_ph_institution#:#Institution of the user###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_introduction#:#The following placeholders may be used###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_lastaccess#:#Last access date and time of the user###24 02 2009 new variable +certificate#:#certificate_ph_lastaccess#:#Data si ora ultimei accesari a utilizatorului### OVB translated certificate#:#certificate_ph_lastname#:#Last name of the user###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_login#:#Login###12 06 2011 new variable certificate#:#certificate_ph_mark#:#Users mark###01 10 2011 new variable @@ -2765,30 +2765,30 @@ certificate#:#certificate_ph_marklong#:#Users mark (official version)###24 02 20 certificate#:#certificate_ph_markshort#:#Users mark (short version)###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_matriculation#:#Matriculation number of the user###11 03 2014 new variable certificate#:#certificate_ph_maxpoints#:#Maximum available points###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_no_sco#:#If items are selected to determine the overall learning progress status, titles and points for these items could be displayed in certificate.###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_passed#:#"passed" or "failed", depending on the test results###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_passed_exercise#:#"Passed" or "Failed"###01 10 2011 new variable +certificate#:#certificate_ph_no_sco#:#Atunci când sunt selectate materiale pentru a determina progresul învățării, titlul și punctajul pot fi, de asemenea, afișate în certificat.### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_passed#:#"admis" sau "respins", in functie de rezultatele testului### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_passed_exercise#:#"Admis" sau "Respins"### OVB translated certificate#:#certificate_ph_resultpercent#:#Reached percentage of the user###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_resultpoints#:#Reached points of the user###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_salutation#:#Salutation###07 09 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_sco_points_max#:#placeholder
for points
max###04 10 2011 new variable certificate#:#certificate_ph_sco_points_raw#:#placeholder
for points###04 10 2011 new variable certificate#:#certificate_ph_sco_points_scaled#:#placeholder
for points
in percent###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_sco_title#:#placeholder
for title###04 10 2011 new variable +certificate#:#certificate_ph_sco_title#:#placeholder
pentru titlu### OVB translated certificate#:#certificate_ph_scormmaxpoints#:#Maximum value in the range for the raw score of the last relevant sco (most suitable for a final exam)###12 06 2011 new variable certificate#:#certificate_ph_scormpoints#:#Points of the SCORM learning module in percent###07 09 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_scormtitle#:#Title of the SCORM learning module###24 02 2009 new variable +certificate#:#certificate_ph_scormtitle#:#Titlul modulului de invatare SCORM### OVB translated certificate#:#certificate_ph_scos#:#The following items were selected to determine the overall learning progress status and are available for statements in the certificate:###04 10 2011 new variable certificate#:#certificate_ph_street#:#Street of the user's address###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_testtitle#:#Title of the test###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_title#:#Title of the user###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#title###04 10 2011 new variable +certificate#:#certificate_ph_testtitle#:#Titlul testului### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_title#:#Titlul utilizatorului### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#Titlu### OVB translated certificate#:#certificate_ph_zipcode#:#ZIP code of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_points_notavailable#:#This value cannot be calculated###07 09 2009 new variable -certificate#:#certificate_preview#:#Show Certificate Preview###24 02 2009 new variable +certificate#:#certificate_preview#:#Afisati previzualizarea certificatului### OVB translated certificate#:#certificate_settings#:#Certificate Settings###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_short_name#:#Certificate file short title###07 09 2009 new variable -certificate#:#certificate_short_name_description#:#Please enter a short title for the certificate name. The short title will be part of the certificate name: YYMMDD_[surname]_[SHORT_TITLE]_certificate.pdf.###07 09 2009 new variable +certificate#:#certificate_short_name#:#Titlul scurt pentru denumirea fisierelor### OVB translated +certificate#:#certificate_short_name_description#:#Vă rugăm să introduceți un titlu scurt pentru denumirea certificatului. Titlul scurt va face parte din numele certificatului: YYMMDD_[nume]_[SHORT_TITLE]_certificat.pdf.### OVB translated certificate#:#certificate_text#:#Certificate Text###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_text_info#:#Please enter the certificate text. If the WYSIWYG editor is disabled in the ILIAS administration, you can still use valid XHTML to format the text.###28 07 2023 new variable certificate#:#certificate_unit_description#:#Enter units of measure as VALUE[cm|mm|in|pt|pc|px|em], e.g. 10mm or 3in###24 02 2009 new variable @@ -2819,15 +2819,15 @@ certificate#:#certificate_visibility_introduction#:#The button in the test resul certificate#:#certificate_visibility_never#:#Not Visible###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_visibility_passed#:#Only Visible if a User Passed the Test###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_visibility_passed_exercise#:#Only Visible if a User Passed the Exercise###01 10 2011 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Title of the xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable +certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Descriere### OVB translated +certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Titlul obiectului xAPI/cmi5### OVB translated certificate#:#cmix_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#default_background_info#:#This background image will be chosen as default background for all certificates. If you need another background image in a certficiate, you have to upload one in the certificate editor.###24 02 2009 new variable certificate#:#download_certificate#:#Download Certificate###24 02 2009 new variable certificate#:#learning_progress_deactivated#:#The Learning Progress for this object is deactivated. To edit the certificate template and achieve user certificates the learning progress for this object must be activated.###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_mastery_score#:#Mastery score as percentage###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_object_title#:#Title of the LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable +certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Descriere### OVB translated +certificate#:#lti_cert_ph_object_title#:#Titlul obiectului consumator LTI### OVB translated certificate#:#lti_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#persistent_certificate_mode#:#User Certificate Creation###07 02 2020 new variable certificate#:#persistent_certificate_mode_cron#:#Cron Job###07 02 2020 new variable @@ -2865,17 +2865,17 @@ chatroom#:#chat_enable_history#:#Enable History###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_enable_history_info#:#Everybody can read and export past public chat messages in the tab „History“. Messages from within private rooms are only accessible by invited users.###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_error_log_info#:#Please define an absolute server path to the chat server's error log file (e.g.: /var/www/ilias/data/chat_error.log). If you do not specify a path, the chat server will automatically create a file located in the chat server directory.###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_functions#:#Chat Functions###30 04 2024 new variable -chatroom#:#chat_https_cert_info#:#Please define an absolute server path to the SSL certificate file (e.g.: /etc/ssl/certs/server.pem).###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_https_cert_info#:#Va rugam sa definiti o cale absoluta a serverului catre fisierul de certificat SSL (de exemplu: /etc/ssl/certs/server.pem).### OVB translated chatroom#:#chat_https_dhparam_info#:#Please define an absolute server path to a file (e.g.: /etc/ssl/private/dhparam.pem), used for the negotiation of Diffie Hellman parameters (e.g. generated via: openssl dhparam -out /etc/ssl/private/dhparam.pem 2048 ).###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_https_key_info#:#Please define an absolute server path to the private key file (e.g..: /etc/ssl/private/server.key).###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_https_key_info#:#Va rugam sa definiti o cale absoluta a serverului catre fisierul cu cheia privata (de exemplu: /etc/ssl/private/server.key).### OVB translated chatroom#:#chat_invitation#:#Invitation from ##inviter_name## to chatroom ##room_name#####06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_invitation_long#:#You have been invited from ##inviter_name## to chatroom ##room_name##.\n\nClick on this link ##link## to directly join this chatroom.###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_invitation_nc_inv_x#:#You have %s chat invitations.###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_invitation_nc_no_inv#:#You have no chat invitations.###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_invitation_short#:#Please click the title link to enter the chatroom.###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_invitation_short#:#Va rugam sa faceti clic pe linkul din titlu pentru a intra in chat.### OVB translated chatroom#:#chat_invitations#:#Chat invitations###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_invite#:#Invite###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_join#:#Join###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_join#:#Intra### OVB translated chatroom#:#chat_kick#:#Kick###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_log_info#:#Please define an absolute server path to the chat server's log file (e.g.: /var/www/ilias/data/chat.log). If you do not specify a path, the chat server will automatically create a file located in the chat server directory. ###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_log_level#:#Log Level###30 04 2021 new variable @@ -2886,7 +2886,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Display###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_message_to_all#:#to all###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Permiteți discuțiile prin chat### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me.###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable @@ -2981,7 +2981,7 @@ chatroom#:#messages#:#Messages###30 04 2024 new variable chatroom#:#no_further_users#:#No other users present###01 10 2011 new variable chatroom#:#no_messages#:#There are no saved messages for the given period.###01 10 2011 new variable chatroom#:#no_username_given#:#Please choose a username###17 02 2013 new variable -chatroom#:#obj_chtr#:#Chatroom###06 08 2011 new variable +chatroom#:#obj_chtr#:#Camera de chat### OVB translated chatroom#:#osc_browser_noti_no_permission_error#:#Please remove this domain from the list of blocked domains in the notification settings of your browser or operating system. Otherwise you will not be able to receive browser notifications.###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_browser_noti_no_support_error#:#Browser notifications are not supported in your browser. Please ensure you are requesting ILIAS via HTTPS and use a supported browser.###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_browser_noti_req_permission_error#:#The browser notifications could not be enabled because you did not grant access. Please remove this domain from the list of blocked domains in the notification settings of your browser or operating system.###07 02 2020 new variable @@ -2997,7 +2997,7 @@ chatroom#:#select_custom_username#:#Select custom username###06 08 2011 new vari chatroom#:#server_further_information#:#You can find further information about the server configuration in the readme file.###02 09 2011 new variable chatroom#:#session#:#Session###06 08 2011 new variable chatroom#:#settings_general#:#General###06 08 2011 new variable -chatroom#:#settings_title#:#Settings###06 08 2011 new variable +chatroom#:#settings_title#:#Setari### OVB translated chatroom#:#speak_to#:#Whisper to #user####14 09 2011 new variable chatroom#:#unable_to_connect#:#The connection to the chatserver could not be established.###06 08 2011 new variable chatroom#:#unban#:#Unban###06 08 2011 new variable @@ -3063,10 +3063,10 @@ cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_asked#:#Asked###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attempted#:#Attempted###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attended#:#Attended###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_commented#:#Commented###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_completed#:#Completed###07 02 2020 new variable +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_completed#:#Finalizat### OVB translated cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_exited#:#Exited###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_experienced#:#Experienced###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_failed#:#Failed###07 02 2020 new variable +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_failed#:#Esuat### OVB translated cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_imported#:#Imported###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_initialized#:#Initialized###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_interacted#:#Interacted###07 02 2020 new variable @@ -3095,14 +3095,14 @@ cmix#:#cmix_lrs_type#:#Learning Record Store (LRS)###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_new#:#New xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable cmix#:#completed_info#:#Indicates the actor finished or concluded the activity normally.###30 04 2021 new variable cmix#:#completed_label#:#Statements with the verb 'completed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_availability#:#Disponibilitate### OVB translated cmix#:#conf_availability_0#:#Not available###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_0_info#:#Existing xAPI/cmi5 objects that use this LRS type can no longer be used.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_availability_1#:#Existing ones allowed###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_1_info#:#This LRS type is not offered when creating new xAPI/cmi5 objects. Existing xAPI/cmi5 objects that use this type can continue to write or read data. Use this option to be able to delete data in the connected LRS at a later time.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_availability_2#:#New producible###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_2_info#:#This LRS type can be selected when creating xAPI/cmi5 objects.###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_bypass_proxy#:#Detection of Learning Progress###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_bypass_proxy#:#Detectarea progresului de invatare### OVB translated cmix#:#conf_bypass_proxy_disabled#:#xAPI-Proxy to get immediately data###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_bypass_proxy_enabled#:#CronJob to check Learning Record Store###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_bypass_proxy_info#:#In most cases it is recommended to use the xAPI-Proxy. Use the CronJob in case of Limitations regarding Resource or Server.###07 02 2020 new variable @@ -3115,16 +3115,16 @@ cmix#:#conf_delete_data_opt1#:#never - but if users are deleted and if xAPI/cmi cmix#:#conf_delete_data_opt11#:#when users are deleted and when xAPI/cmi objects are moved to the trash or deleted###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt12#:#additionally when users are removed from courses or groups###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt2#:#never - but additionally when users are removed from courses or groups, data will no longer be assignable for ILIAS by deleting the user identification###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_description#:#Description###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_description#:#Descriere### OVB translated cmix#:#conf_external_lrs#:#External LRS###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_keep_lp#:#Keep Learning Progress###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_keep_lp_info#:#The ILIAS learning progress status completed would be freezed.###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_keep_lp#:#Pastrați progresul învatarii### OVB translated +cmix#:#conf_keep_lp_info#:#Starea de progres a invatarii ILIAS finalizata va fi blocata.### OVB translated cmix#:#conf_launch_mode#:#Launch Mode###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_launch_mode_browse#:#Browse###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_launch_mode_browse_info#:#This option should provide a user experience that allows the user to "look around" without judgement.###03 11 2021 new variable cmix#:#conf_launch_mode_normal#:#Normal###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_launch_mode_normal_info#:#Data related to the learning progress should be recorded.###03 11 2021 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_review#:#Review###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_launch_mode_review#:#Revizuire/ Recenzie### OVB translated cmix#:#conf_launch_mode_review_info#:#This option should provide a user experience that allows the user to "revisit / review" already completed material.###03 11 2021 new variable cmix#:#conf_lrs_endpoint#:#Endpoint###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_lrs_key#:#Key / Login###07 02 2020 new variable @@ -3165,7 +3165,7 @@ cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects## cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_remarks#:#Internal comments###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_title#:#Titlu### OVB translated cmix#:#conf_use_proxy#:#xAPI-Proxy###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. If the xAPI proxy is deactivated, the learning content writes the learning progress directly to the LRS. This data must then also be retrieved directly from the LRS. The cron job "xAPI/cmi5 get results" is required to determine the learning progress. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects and is activated automatically.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info_cmi5#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects.###30 04 2024 new variable @@ -3186,9 +3186,9 @@ cmix#:#conf_user_name#:#User name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_firstname#:#First name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_firstname_info#:#Sends the first name of the user name from ILIAS###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_fullname#:#Entire name###31 03 2023 new variable -cmix#:#conf_user_name_fullname_info#:#Sends title, first name and last name###31 03 2023 new variable +cmix#:#conf_user_name_fullname_info#:#Trimite titlul, numele si prenumele### OVB translated cmix#:#conf_user_name_info#:#Sending an user name is usually not required.###31 03 2023 new variable -cmix#:#conf_user_name_lastname#:#Title and last name###31 03 2023 new variable +cmix#:#conf_user_name_lastname#:#Titlu si nume de familie### OVB translated cmix#:#conf_user_name_lastname_info#:#Sends Mister or Ms/Mrs. (unless otherwise specified) and the last name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_none#:#No one###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_none_info#:#Sends '-' instead of a name###31 03 2023 new variable @@ -3201,7 +3201,7 @@ cmix#:#cron_xapi_del#:#Delete xAPI/cmi5 data in the Learning Record Store###30 0 cmix#:#cron_xapi_del_desc#:#Data are deleted according to the settings of the xAPI/cmi5 objects.###30 04 2024 new variable cmix#:#cron_xapi_results_evaluation#:#Fetch xAPI/cmi5 Results###07 02 2020 new variable cmix#:#cron_xapi_results_evaluation_desc#:#Requests all xAPI results from learning record stores for objects not supporting the ILIAS xAPI proxy.###07 02 2020 new variable -cmix#:#description_info#:#The description will be shown below the title.###07 02 2020 new variable +cmix#:#description_info#:#Descrierea va fi afisats sub titlu.### OVB translated cmix#:#download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable cmix#:#duration_info#:#The duration can be entered e.g. for answering a task. The duration is set to the default value 0 seconds (PT00.000S) by this option.###30 04 2021 new variable cmix#:#duration_label#:#Duration###30 04 2021 new variable @@ -3221,10 +3221,10 @@ cmix#:#highscore_all_tables#:#Participant's Own Rank and Top Ranking###07 02 202 cmix#:#highscore_all_tables_description#:#Participants get information about the top ranking and their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_description#:#The names of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_enabled#:#Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_mode#:#Mode###07 02 2020 new variable +cmix#:#highscore_mode#:#Mod### OVB translated cmix#:#highscore_own_table#:#Participant's Own Rank###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_own_table_description#:#Participants are advised of their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_percentage#:#Percentage###07 02 2020 new variable +cmix#:#highscore_percentage#:#Procentaj### OVB translated cmix#:#highscore_percentage_description#:#A column containing the score as percentage will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_score#:#Score###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_score_description#:#A column containing the score will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable @@ -3243,7 +3243,7 @@ cmix#:#info_lrs_key#:#Key or login for access, i.e. 12345###07 02 2020 new varia cmix#:#info_lrs_secret#:#Shared secret / Password, i.e. secret###07 02 2020 new variable cmix#:#info_privacy_comment_default#:#Please insert, if required, an additional indication on data security when using this LRS.###07 02 2020 new variable cmix#:#info_remarks#:#Place to write down your comments on this LRS-type here.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_title#:#This title will be shown when choosing the type for new objects.###07 02 2020 new variable +cmix#:#info_title#:#Acest titlu va fi afisat la alegerea tipului de obiecte noi.### OVB translated cmix#:#initialized_info#:#Indicates the activity provider has determined that the actor successfully started an activity.###30 04 2021 new variable cmix#:#initialized_label#:#Statements with the verb 'initialized'###30 04 2021 new variable cmix#:#launch_options#:#Options for Launch###07 02 2020 new variable @@ -3264,18 +3264,18 @@ cmix#:#progressed_label#:#Statements with the verb 'progressed'###30 04 2021 new cmix#:#registration_saved_successfully#:#Registration saved successfully###07 02 2020 new variable cmix#:#satisfied_info#:#Indicates that the authority or activity provider determined the actor has fulfilled the criteria of the object or activity.###30 04 2021 new variable cmix#:#satisfied_label#:#Statements with the verb 'satisfied'###30 04 2021 new variable -cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable +cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Optiuni pentru progresul invatarii### OVB translated cmix#:#show_debug#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#show_debug_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_export#:#Export###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_info#:#Info###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_lrs_types#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable +cmix#:#tab_settings#:#Setari### OVB translated cmix#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_action_raw_data#:#View Raw Data###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#tbl_action_raw_data#:#Vizualizati datele brute### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Disponibilitate### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Titlul### OVB translated cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Usages Count###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_statements_actor#:#User###07 02 2020 new variable @@ -3286,7 +3286,7 @@ cmix#:#terminated_info#:#Indicates that the actor successfully ended an activity cmix#:#terminated_label#:#Statements with the verb 'terminated'###30 04 2021 new variable cmix#:#timestamp_info#:#The timestamp marks the time of an action indicated by the statement. The timestamp is set to the default value 01.01.1970 (1970-01-01T00:00:00.000Z) by this option. Please note that a Learning Record Store may automatically set a value for the stored date, which can be almost identical to the timestamp.###30 04 2021 new variable cmix#:#timestamp_label#:#Timestamp###30 04 2021 new variable -cmix#:#title_info#:#Give the object a title.###07 02 2020 new variable +cmix#:#title_info#:#Dati obiectului un titlu.### OVB translated cmix#:#type_cmi5#:#cmi5 Learning Module###24 09 2021 new variable cmix#:#type_generic#:#xAPI Standard Object###24 09 2021 new variable cmix#:#use_fetch#:#Authorization through Fetch-URL###07 02 2020 new variable @@ -3354,7 +3354,7 @@ cmps#:#cmps_responsible#:#Responsible###07 10 2008 new variable cmps#:#cmps_responsible_mail#:#Mail (Responsible)###31 03 2023 new variable cmps#:#cmps_save_options#:#Save Options###11 03 2008 new variable cmps#:#cmps_service#:#Service###11 03 2008 new variable -cmps#:#cmps_show_details#:#Show Details###11 03 2008 new variable +cmps#:#cmps_show_details#:#Detalii### OVB translated cmps#:#cmps_slots#:#Slots###24 10 2013 new variable cmps#:#cmps_status#:#Status###11 03 2008 new variable cmps#:#cmps_supports_cli_setup#:#Supports CLI-Setup###31 03 2023 new variable @@ -3368,19 +3368,19 @@ cmps#:#cmps_version#:#Version###11 03 2008 new variable cmps#:#database_is_uptodate#:#Die Datenbank ist aktuell.###18 08 2009 new variable cmps#:#no_changes#:#Keine Änderungen###18 08 2009 new variable cmxv#:#cmxv_create#:#Create Certificate for xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -cmxv#:#cmxv_create_info#:#Select a completed xAPI/cmi5 object to generate a certificate for it###07 02 2020 new variable -cntr#:#cntr_add_new_item#:#Add New Item###30 04 2009 new variable -cntr#:#cntr_adopt_content#:#Adopt Content###12 06 2011 new variable +cmxv#:#cmxv_create_info#:#Selectati un obiect xAPI/cmi5 finalizat pentru a genera un certificat pentru acesta.### OVB translated +cntr#:#cntr_add_new_item#:#Adaugati un articol nou### OVB translated +cntr#:#cntr_adopt_content#:#Preia continut### OVB translated cntr#:#cntr_container_only_on_their_own#:#Categories, courses, groups, folders or study programmes can only be copied as single objects. Please select one item only. -cntr#:#cntr_copy_crs_grp#:#My Courses and Groups###30 08 2015 new variable +cntr#:#cntr_copy_crs_grp#:#Cursurile si grupurile mele### OVB translated cntr#:#cntr_copy_repo_tree#:#Repository Tree###30 08 2015 new variable -cntr#:#cntr_hide_title_and_icon#:#Hide Title and Icon###23 09 2008 new variable -cntr#:#cntr_manage#:#Manage###26 06 2009 new variable -cntr#:#cntr_ordering#:#Sorting###26 06 2009 new variable +cntr#:#cntr_hide_title_and_icon#:#Ascundeti titlul si pictograma### OVB translated +cntr#:#cntr_manage#:#Gestionati### OVB translated +cntr#:#cntr_ordering#:#Sortare### OVB translated cntr#:#cntr_saved_sorting#:#Saved Sorting.###26 06 2009 new variable cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_cmd#:#Switch to this page for presentation###15 09 2008 new variable cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_message#:#This is the supported standard editor. Please use it to setup the content page. If you click the following link, the content presentation in the repository will switch from the old editor's content to this page.###15 09 2008 new variable -cntr#:#cntr_switched_editor#:#Switched to new content.###15 09 2008 new variable +cntr#:#cntr_switched_editor#:#A trecut la un nou continut.### OVB translated cntr#:#cntr_tax_none_available#:#There are no taxonomies available.###26 09 2014 new variable cntr#:#cntr_tax_settings_info#:#Taxonomies in categories classify and filter the objects contained in the category. After adding taxonomies, classifications can be made via the "Metadata" tabs and the "Taxonomy Assignment" sub-tabs of the respective objects. Taxonomies can additionally be displayed in the side block of the category's "Contents" tab to enable direct filtering of the assigned objects.###30 04 2024 new variable cntr#:#cntr_taxonomy_definitions#:#Taxonomy Definition###27 01 2015 new variable @@ -3391,8 +3391,8 @@ cntr#:#cntr_view_by_type#:#Grouped-by-Type View###02 06 2008 new variable cntr#:#cntr_view_info_by_type#:#This content presentation groups all items by resource type.###02 06 2008 new variable cntr#:#cntr_view_info_sessions#:#This content presentation groups all sessions first. After that the other course content is listed.###02 06 2008 new variable cntr#:#cntr_view_info_simple#:#This content presentation lists all items in one block.###02 06 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_sessions#:#Sessions View###19 09 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_simple#:#Simple View###02 06 2008 new variable +cntr#:#cntr_view_sessions#:#Vizualizarea sesiunilor### OVB translated +cntr#:#cntr_view_simple#:#Vedere simpla### OVB translated cntr#:#container_import_zip_file_invalid#:#The uploaded file is not a valid ILIAS export file. To upload a directory structure please use a file object.###12 06 2011 new variable cntr#:#edit_questions#:#Edit Questions###12 06 2011 new variable cntr#:#exc_next_deadline_single#:#Deadline###30 12 2013 new variable @@ -3406,22 +3406,22 @@ cntr#:#sorting_new_items_order#:#Order For New Objects###26 09 2014 new variable cntr#:#sorting_new_items_position#:#Position For New Objects###26 09 2014 new variable cntr#:#tab_back_to_repository#:#Back to Repository###30 08 2015 new variable common#:#HH#:#HH:MM###10 Jul 2006 new variable -common#:#absolute_path#:#Path absolut +common#:#absolute_path#:#Cale absolut### OVB translated common#:#accept_usr_agreement_btn#:#Accept###30 04 2021 new variable common#:#access#:#Acces common#:#accessFree#:#Remove limited Access###25 09 2007 new variable common#:#accessRestrict#:#Set limited Access###25 09 2007 new variable common#:#access_expired#:#expired###25 02 2007 new variable -common#:#access_free_granted#:#Set the selected user(s) to unlimited access###25 09 2007 new variable +common#:#access_free_granted#:#Setati utilizatorul (utilizatorii) selectat(i) la acces nelimitat### OVB translated common#:#access_from#:#Access (from)###25 09 2007 new variable common#:#access_public#:#Public###02 04 2007 new variable common#:#access_restricted#:#Set the selected user(s) to limited access###25 09 2007 new variable common#:#access_scope#:#Access###02 04 2007 new variable -common#:#access_unlimited#:#unlimited###25 02 2007 new variable -common#:#access_until#:#Access until###25 02 2007 new variable +common#:#access_unlimited#:#nelimitat### OVB translated +common#:#access_until#:#Acces pana la### OVB translated common#:#access_users#:#Logged in Users###02 04 2007 new variable common#:#accesscount_registered_users#:#Read by number of distinct ILIAS users###11 03 2008 new variable -common#:#accessibility_control_concept#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable +common#:#accessibility_control_concept#:#Info accesibilitate### OVB translated common#:#account#:#My Account###07 02 2020 new variable common#:#account_expires_body#:#Contul dumneavoastra este limitat, va expira la: common#:#account_expires_subject#:#[ILIAS]Contul dumneavoastra expira @@ -3429,7 +3429,7 @@ common#:#action#:#Actiune common#:#action_aborted#:#Actiune amanata common#:#actions#:#Actiuni common#:#actions_for#:#Actions for %s###15 12 2021 new variable -common#:#activate#:#Set Active###23 09 2007 new variable +common#:#activate#:#Setati Activ### OVB translated common#:#activate_assessment_logging#:#Activati log-ul de Testare si Evaluare common#:#activate_https#:#HTTPS oferit ILIAS
(Plata, Login) common#:#activate_tracking#:#Activati Cautarea###10 Jul 2006 content changed @@ -3466,9 +3466,9 @@ common#:#advanced_editing_required_tags#:#The following HTML tags are required: common#:#advanced_editing_survey_settings#:#Allowed HTML Tags for the ILIAS survey tool ###18 Jul 2006 new variable common#:#adve_assessment_settings#:#Test&Assessment settings###18 Jul 2006 new variable common#:#adve_frm_post_settings#:#Forum Posts###24 07 2009 new variable -common#:#adve_general_settings#:#General settings###18 Jul 2006 new variable -common#:#adve_survey_settings#:#Survey settings###18 Jul 2006 new variable -common#:#agree_date#:#Agreed on###27 08 2024 new variable +common#:#adve_general_settings#:#Setari generale### OVB translated +common#:#adve_survey_settings#:#Setarile sondajului### OVB translated +common#:#agree_date#:#Acceptat de### OVB translated common#:#all#:#All###07 02 2020 new variable common#:#all_global_roles#:#Roluri globale common#:#all_local_roles#:#Roluri locale (toate) @@ -3591,9 +3591,9 @@ common#:#available#:#Disponibil common#:#awra#:#Who is online?###07 02 2020 new variable common#:#back#:#Inapoi common#:#back_to_course#:#Back to Course###30 04 2021 new variable -common#:#back_to_crs_content#:#Back to Course Content###09 Aug 2006 new variable -common#:#back_to_fold_content#:#Back to Folder Content###09 Aug 2006 new variable -common#:#back_to_grp_content#:#Back to Group Content###09 Aug 2006 new variable +common#:#back_to_crs_content#:#Inapoi la continutul cursului### OVB translated +common#:#back_to_fold_content#:#Inapoi la fisierul de continut### OVB translated +common#:#back_to_grp_content#:#Inapoi la continut de grup### OVB translated common#:#backto_lua#:#Back to Local User Administration###16 07 2010 new variable common#:#basedn#:#BaseDN common#:#basic_settings#:#Basic Settings###03 Nov 2005 new variable @@ -3603,10 +3603,10 @@ common#:#benchmark#:#Banc de proba common#:#benchmarks#:#Bancuri de proba common#:#bib_data#:#date bibliografice common#:#bibl_add#:#Add Bibliography###31 03 2023 new variable -common#:#birthday#:#Birthday###24 07 2009 new variable +common#:#birthday#:#Data nasterii### OVB translated common#:#bkm_import#:#Import bookmarks###03 Nov 2005 new variable common#:#bkm_import_ok#:#Successfully imported %d bookmarks and %d bookmark folders.###03 Nov 2005 new variable -common#:#bkm_sendmail#:#Send as attachment###03 Nov 2005 new variable +common#:#bkm_sendmail#:#Trimite atasament### OVB translated common#:#block#:#Block###30 04 2009 new variable common#:#bm#:#Semn de carte common#:#bm_add_to_ilias#:#Add to ILIAS Bookmarks###24 07 2009 new variable @@ -3639,7 +3639,7 @@ common#:#cal_from#:#From:###02 06 2008 new variable common#:#cal_until#:#Until:###02 06 2008 new variable common#:#calendar#:#Calendar common#:#cancel#:#Anulati -common#:#cancel_file_upload#:#Do you really want to cancel all pending uploads?###24 10 2013 new variable +common#:#cancel_file_upload#:#Sunteti sigur ca doriti anularea tuturor incarcarilor in asteptare?### OVB translated common#:#cannot_find_xml#:#Nu s-a gasit nici un fisier XML. common#:#cannot_uninstall_language_in_use#:#Nu puteti instala limba utilizata in acest moment! common#:#cannot_uninstall_systemlanguage#:#Nu puteti dezinstala limba folosita de sistem! @@ -3716,8 +3716,8 @@ common#:#client_ip#:#Client IP common#:#clientlist_available_clients#:#Available Clients###30 08 2015 new variable common#:#clientlist_clientlist#:#Client List###30 08 2015 new variable common#:#clientlist_installation_name#:#Installation Name###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_login#:#Login###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_login_page#:#Login page###30 08 2015 new variable +common#:#clientlist_login#:#Autentificare### OVB translated +common#:#clientlist_login_page#:#Autentificare### OVB translated common#:#clientlist_public_access#:#Public Access###30 08 2015 new variable common#:#clientlist_start_page#:#Start page###30 08 2015 new variable common#:#clipboard#:#Clipboard @@ -3726,11 +3726,11 @@ common#:#cmix#:#Object xAPI/cmi5###31 03 2023 new variable common#:#cnt_new#:#(%s New)###21 Jul 2006 new variable common#:#collapse#:#Collapse###06 Jan 2006 new variable common#:#collapse_all#:#Collapse All###15 05 2009 new variable -common#:#collapse_content#:#Collapse Content###30 04 2021 new variable +common#:#collapse_content#:#Restrangere continut### OVB translated common#:#collapsed#:#Collapsed###15 05 2009 new variable -common#:#columns#:#Columns###26 03 2010 new variable +common#:#columns#:#Coloane### OVB translated common#:#comma_separated#:#Separat prin virgula -common#:#comment#:#comentariu###10 Jul 2006 content changed +common#:#comment#:#Comentariu### OVB translated common#:#comments#:#Comments###30 04 2021 new variable common#:#compose#:#Compuneti common#:#concurrent_uploads#:#Number of concurrent uploads###24 10 2013 new variable @@ -3759,10 +3759,10 @@ common#:#contact#:#Contact###18 08 2009 new variable common#:#contact_data#:#Informatii despre Contact common#:#contact_sysadmin#:#Contact System Administration###10 11 2011 new variable common#:#container#:#Container -common#:#container_no_items#:#No Materials Available###02 04 2007 new variable -common#:#content#:#Content ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#content_frame#:#Content Frame###30 04 2009 new variable -common#:#content_styles#:#Content Styles ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#container_no_items#:#Nu exista materiale disponibile### OVB translated +common#:#content#:#Continut### OVB translated +common#:#content_frame#:#Continut cadru### OVB translated +common#:#content_styles#:#Stil continut### OVB translated common#:#context#:#Context common#:#continue#:#continue###18 01 2012 new variable common#:#continue_work#:#Continuati @@ -3780,14 +3780,14 @@ common#:#copy_selected_items#:#Copy###11 03 2008 new variable common#:#count#:#Numaratoare common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Tara -common#:#country_free_text#:#Country (Free Text Input###16 07 2010 new variable -common#:#country_selection#:#Country (Drop Down Selection)###16 07 2010 new variable +common#:#country#:#LD### OVB translated +common#:#country_free_text#:#Țara### OVB translated +common#:#country_selection#:#Țara### OVB translated common#:#course#:#Curs common#:#courses#:#Cursuri common#:#create#:#Creati common#:#create_date#:#Creat la###03 Nov 2005 content changed -common#:#create_export_file#:#Create export file ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#create_export_file#:#Creati fisierul de export### OVB translated common#:#create_stylesheet#:#Creati Stil common#:#created#:#Create date ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#cron_forum_notification#:#Send forum notifications###08 Nov 2005 new variable @@ -3796,10 +3796,10 @@ common#:#cron_forum_notification_disabled#:#Can't be disabled when the Cron Job common#:#cron_jobs#:#Cronometre common#:#cron_lucene_index#:#Update Lucene search index ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#cron_lucene_index_info#:#If enabled, the lucene search index will be updated. Please configure the lucene server at 'Administration -> Search'.###04 09 2006 new variable -common#:#cron_mail_notification#:#Send Mail Notifications###16 08 2007 new variable +common#:#cron_mail_notification#:#Trimiteti notificari prin e-mail### OVB translated common#:#cron_mail_notification_cron#:#regularly per cron job###16 08 2007 new variable common#:#cron_mail_notification_desc#:#If enabled, all users, who want to be informed about new mail, will get notifications by external mail.###16 08 2007 new variable -common#:#cron_mail_notification_message#:#Send Mail Notifications with Mail-Message###10 09 2010 new variable +common#:#cron_mail_notification_message#:#Trimiteti notificari prin e-mail cu continut### OVB translated common#:#cron_mail_notification_message_info#:#If enabled, all users will get notifications with complete mail message by external mail.###10 09 2010 new variable common#:#cron_mail_notification_never#:#never###16 08 2007 new variable common#:#cron_users_without_login_del_create_date_thr#:#Thresholt###07 02 2020 new variable @@ -3821,18 +3821,18 @@ common#:#crs_list_reg_end#:#Registration End###28 08 2012 new variable common#:#crs_list_reg_limit_full#:#No places left###28 08 2012 new variable common#:#crs_list_reg_limit_places#:#Free places###28 08 2012 new variable common#:#crs_list_reg_noreg#:#No Registration Possible###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_period#:#Registration Period###28 08 2012 new variable +common#:#crs_list_reg_period#:#Perioada de inregistrare### OVB translated common#:#crs_list_reg_start#:#Registration Begin###28 08 2012 new variable common#:#crs_member_not_passed#:#Picat common#:#crs_member_passed#:#Trecut -common#:#crs_members_gallery#:#Course members gallery###10 Jul 2006 new variable +common#:#crs_members_gallery#:#Galeria membrilor cursurilor### OVB translated common#:#crs_new#:#Curs Nou common#:#crs_removed_from_waiting_list#:#You have been detached from the waiting list of course "%s".###26 06 2009 new variable common#:#crs_status_blocked#:#[Acces refuzat] common#:#crs_status_pending#:#[asteptam inregistrarea] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Noi utilizatori desemnati -common#:#crs_title#:#Course Title###07 10 2008 new variable -common#:#crs_unsubscribe#:#Unsubscribe###26 06 2009 new variable +common#:#crs_title#:#Titlul curs### OVB translated +common#:#crs_unsubscribe#:#Dezabonați -vă de la curs### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copy Course (Step 2/2)###25 02 2007 new variable common#:#crsr#:#Course Reference###23 09 2008 new variable common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3863,7 +3863,7 @@ common#:#db_type#:#Tipul Bazei de Date common#:#db_user#:#Utilizator al Bazei de Date common#:#db_version#:#Versiunea Bazei de Date common#:#dd_mm_yyyy#:#DD.MM.YYYY###16 07 2010 new variable -common#:#deactivate#:#Set Inactive###23 09 2007 new variable +common#:#deactivate#:#Setati Inactiv### OVB translated common#:#decrease_attempts#:#Attempts - 1 ###02 06 2008 new variable common#:#def_repository_view#:#Default repository view ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#default#:#Implicit @@ -3886,11 +3886,11 @@ common#:#delete_inactivated_user_accounts_include_roles_desc#:#Defines the roles common#:#delete_inactivated_user_accounts_period#:#Days past since the inactivation###28 09 2012 new variable common#:#delete_inactivated_user_accounts_period_desc#:#Deletion will be executed if this period of time has past since the inactivation.###28 09 2012 new variable common#:#delete_inactive_user_accounts#:#Delete user accounts###16 07 2010 new variable -common#:#delete_inactive_user_accounts_desc#:#If enabled, user accounts will be deleted depending on the date of the last login.###16 07 2010 new variable +common#:#delete_inactive_user_accounts_desc#:#Daca este activata, conturile de utilizator vor fi sterse in functie de data ultimei autentificari.### OVB translated common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles#:#Included roles###16 07 2010 new variable common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles_desc#:#Only ILIAS accounts assigned to one of the selected roles will be deleted.###30 04 2024 new variable -common#:#delete_inactive_user_accounts_period#:#Days past since the last login###16 07 2010 new variable -common#:#delete_inactive_user_accounts_period_desc#:#Deletion will be executed if this period of time has past since the last login.###16 07 2010 new variable +common#:#delete_inactive_user_accounts_period#:#Numar zile de la ultima autentificare### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts_period_desc#:#Stergerea va fi executata daca aceasta perioada de timp a trecut de la ultima autentificare.### OVB translated common#:#delete_parameter#:#Delete Parameter###24 02 2009 new variable common#:#delete_selected_items#:#Delete selected items ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#deleted#:#Sters @@ -3911,7 +3911,7 @@ common#:#disable_check#:#Disable check ### 2006-8-11 --- Add new translation her common#:#disable_ext_lang_maint#:#Disable Extended Maintenance###20 11 2007 new variable common#:#disable_hide_user_toggle#:#Member is allowed to deactivate###28 10 2009 new variable common#:#disabled#:#Dezactivat -common#:#disclose#:#Disclose###30 04 2021 new variable +common#:#disclose#:#Afisare### OVB translated common#:#dislike#:#Dislike###10 11 2018 new variable common#:#domain#:#Domeniu common#:#down#:#Jos @@ -3938,16 +3938,16 @@ common#:#dpro_withdraw_consent_info_external#:#Please contact the administrator common#:#drafts#:#Ciorna common#:#drag_file_here#:#Drag-and-drop your file here###23 10 2017 new variable common#:#drag_files_here#:#Drag-and-drop your files here###24 10 2013 new variable -common#:#drop_files_on_repo_obj_info#:#Drop the files here to upload them into this object.###24 10 2013 new variable +common#:#drop_files_on_repo_obj_info#:#Plasati aici fisierele pentru incarcare.### OVB translated common#:#edit#:#Editati common#:#edit_assignments#:#Edit Assignments###27 10 2012 new variable common#:#edit_cat_settings#:#Advanced Category Settings###23 10 2007 new variable -common#:#edit_content#:#Edit content ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#edit_content#:#Editeaza continut### OVB translated common#:#edit_grouping#:#Edit Membership Limitation###05 10 2006 new variable common#:#edit_metadata#:#Edit Metadata###31 08 2017 new variable common#:#edit_operations#:#Editati Operatiunile common#:#edit_page#:#Edit Page###10 Jul 2006 new variable -common#:#edit_page_content#:#Edit Page Content###10 Jul 2006 new variable +common#:#edit_page_content#:#Editeaza pagina de continut### OVB translated common#:#edit_page_meta#:#Edit Page Metadata###31 08 2017 new variable common#:#edit_properties#:#Editati Proprietatile common#:#edit_stylesheet#:#Editati Stil @@ -3977,13 +3977,13 @@ common#:#enable_hist_user_comments_desc#:#Le ofera autorilor oportunitatea de a common#:#enable_multi_download#:#«Download multiple objects» enabled###24 10 2013 new variable common#:#enable_multi_download_info#:#Enables that multiple folders/files can be selected to download them as zip archive.###24 10 2013 new variable common#:#enable_password_assistance#:#Activati asistenta pentru parole -common#:#enable_preview#:#Enable Preview###24 10 2013 new variable +common#:#enable_preview#:#Activati previzualizarea### OVB translated common#:#enable_preview_info#:#Enable this option to display preview images on supported file types.###24 10 2013 new variable common#:#enable_repository_dnd_upload#:#Enable in Repository###24 10 2013 new variable common#:#enable_repository_dnd_upload_info#:#Enables that files can be dragged from the computer directly onto an object in the repository to start uploading the files into this object.###24 10 2013 new variable common#:#enable_sahs_protocol_data#:#Activate Protocol Data###02 09 2011 new variable common#:#enable_sahs_protocol_data_desc#:#Show Protocol Data (SCORM/AICC)###02 09 2011 new variable -common#:#enable_search_engine#:#Open Public Area for Internet Search Engines (e.g Google).###02 04 2007 new variable +common#:#enable_search_engine#:#Spatiu public deschis pentru motoarele de cautare pe internet (de exemplu, Google).### OVB translated common#:#enable_trash#:#Enable Trash###10 Jul 2006 new variable common#:#enable_trash_info#:#If enabled, deleted Objects are moved into Trash and may be recovered later. When deactivating this option deleted Objects are removed irreversibly from the System!###10 Jul 2006 new variable common#:#enable_webdav#:#Enable WebDAV access###11 03 2008 new variable @@ -4018,12 +4018,12 @@ common#:#err_wrong_header#:#Motiv: Titlu gresit. common#:#err_wrong_login#:#Login gresit###10 Jul 2006 content changed common#:#err_wrong_password#:#Parola gresita common#:#error#:#Eroare -common#:#error_empty_file_or_folder#:#The file size is 0 bytes or it is a folder.###24 10 2013 new variable -common#:#error_extraction_failed#:#The extraction of the archive and its directories failed. Probably because you don't have the rights to create folders or categories within this object.###24 10 2013 new variable +common#:#error_empty_file_or_folder#:#Fisierul are o dimensiune de 0 bytes sau este un folder.### OVB translated +common#:#error_extraction_failed#:#Extragerea arhivei si a directoarelor sale a esuat. Probabil pentru ca nu aveti drepturile necesare pentru a crea dosare sau categorii in cadrul acestui obiect.### OVB translated common#:#error_parser#:#Eroare la pornirea parserului. -common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#The upload failed as this is a folder, the file size is 0 bytes or the file was renamed meanwhile.###24 10 2013 new variable -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable -common#:#event_ass_materials_prop#:#Session Materials###24 07 2009 new variable +common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Incarcarea a esuat deoarece acesta este un folder, dimensiunea fisierului este de 0 bytes sau fisierul a fost redenumit intre timp.### OVB translated +common#:#etal_talks#:#Discuții### OVB translated +common#:#event_ass_materials_prop#:#Sesiune de materiale### OVB translated common#:#event_assign_files#:#File Assignment###26 06 2009 new variable common#:#exc#:#Exercitiu common#:#exc_add#:#Adaugati Exercitiu @@ -4063,18 +4063,18 @@ common#:#exercise_time_over#:#Ati ajuns la finalul timpului pentru acest exercit common#:#exp_html#:#Export HTML###23 Dec 2005 new variable common#:#expand#:#Expand###06 Jan 2006 new variable common#:#expand_all#:#Expand All###15 05 2009 new variable -common#:#expand_content#:#Expand Content###30 04 2021 new variable +common#:#expand_content#:#Extindere continut### OVB translated common#:#expanded#:#Expanded###24 02 2009 new variable common#:#export#:#Exporta common#:#export_format#:#Export format###23 09 2007 new variable common#:#export_html#:#Exportati ca fisier HTML common#:#ext_cat_settings#:#Edit Advanced Category Settings###23 10 2007 new variable common#:#ext_link#:#Link###15 09 2008 new variable -common#:#extracting#:#Extracting...###24 10 2013 new variable +common#:#extracting#:#Extragere..### OVB translated common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable -common#:#failure_message#:#Failure Message###30 04 2009 new variable -common#:#fax#:#Fax +common#:#failure_message#:#Mesaj de eroare### OVB translated +common#:#fax#:#Nivel de carieră### OVB translated common#:#feed#:#News Feed###25 02 2007 new variable common#:#feedback#:#Feedback common#:#field_name#:#Field name###27 Jan 2006 new variable @@ -4189,7 +4189,7 @@ common#:#functions#:#Functii common#:#further_informations#:#Further Informations###10 05 2007 new variable common#:#gdf_add#:#Adaugati Definitii common#:#gdf_new#:#Definitie noua -common#:#gender#:#Gen +common#:#gender#:#Forma de adresare### OVB translated common#:#gender_f#:#Feminin common#:#gender_m#:#Masculin common#:#gender_n#:#No salutation desired###31 08 2017 new variable @@ -4201,7 +4201,7 @@ common#:#glo#:#Glosar common#:#glo_add#:#Adaugati Glosar common#:#glo_added#:#Glosar adaugat common#:#glo_import#:#Import Glossary###01 04 2011 new variable -common#:#glo_mode#:#Mode ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#glo_mode#:#Mode### OVB translated common#:#glo_mode_desc#:#A virtual glossary works like a normal glossary. Additionally it contains the terms from all glossaries that are located on the same level in the repository like the virtual glossary (level) respectively from all glossaries that are located downwards in the repository from the position of the virtual glossary (subtree). ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#glo_mode_normal#:#normal ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#glo_new#:#Glosar nou @@ -4209,7 +4209,7 @@ common#:#global#:#Global common#:#global_default#:#Global Default ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#global_fixed#:#Global Fixed ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#global_role_assignment#:#Globale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variable -common#:#global_settings#:#Global settings ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#global_settings#:#Setari globale### OVB translated common#:#global_user#:#Utilizatori Globali common#:#glossaries#:#Glosare common#:#glossary#:#Glosar @@ -4222,18 +4222,18 @@ common#:#group_new_registrations#:#Inregistrari noi###23 Dec 2005 content change common#:#group_password_registration_msg#:#Pentru a va alatura acestui grup trebuie sa introduceti parola data de administratorul acestui grup.
Intrati automat in acest grup daca parola dumneavoastra este corecta.###23 Dec 2005 content changed common#:#group_registration#:#Registration###23 Dec 2005 new variable common#:#group_registration_mode#:#Mod de Inregistrare###23 Dec 2005 content changed -common#:#group_registration_time#:#Registration period###23 Dec 2005 new variable -common#:#group_req_direct#:#Join directly###23 Dec 2005 new variable +common#:#group_registration_time#:#Perioada de inregistrare### OVB translated +common#:#group_req_direct#:#Inscriere directa### OVB translated common#:#group_req_registration_msg#:#Pentru a va alatura acestui grup trebuie sa va inregistrati. Administratorul acestui grup va va introduce in grupul dorit. Va rugam introduceti un subiect pentru a va motiva cererea.
Veti primi un mesaj cand deveniti parte a grupului.###23 Dec 2005 content changed common#:#group_status#:#Grupul este -common#:#groupings#:#Membership Limitations###10 Jul 2006 new variable +common#:#groupings#:#Limitari ale membrilor### OVB translated common#:#groupings_assigned_obj_crs#:#Assigned Courses###10 Jul 2006 new variable common#:#groupings_assigned_obj_grp#:#Assigned Groups###10 Jul 2006 new variable common#:#groups#:#Grupuri common#:#grp#:#Grup common#:#grp_add#:#Adaugati Grup common#:#grp_added#:#Grup adaugat -common#:#grp_btn_unsubscribe#:#Unsubscribe From Group###26 06 2009 new variable +common#:#grp_btn_unsubscribe#:#Dezabonare de la grup### OVB translated common#:#grp_cancel_waiting_list#:#Do you really want to remove yourself from the waiting list of group "%s"? ###26 06 2009 new variable common#:#grp_copy_threads_info#:#Please decide which materials should be copied, linked or even omitted.###02 04 2007 new variable common#:#grp_deleted_export_files#:#Deleted selected files.###03 Nov 2005 new variable @@ -4248,7 +4248,7 @@ common#:#grp_list_reg_end#:#Registration End###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_reg_limit_full#:#No places left###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_reg_limit_places#:#Free places###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_reg_noreg#:#No Registration Possible###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_period#:#Registration Period###28 08 2012 new variable +common#:#grp_list_reg_period#:#Perioada de inregistrare### OVB translated common#:#grp_list_reg_start#:#Registration Begin###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_users#:#Afisati utilizatorii common#:#grp_mem_change_status#:#Schimbati statutul membrului @@ -4258,7 +4258,7 @@ common#:#grp_msg_applicants_assigned#:#Vi s-a acordat calitatea de membru common#:#grp_msg_member_assigned#:#Utilizatori deveniti membrii ai grupului common#:#grp_msg_membership_annulled#:#Calitatea de membru anulata###23 Dec 2005 content changed common#:#grp_new#:#Grup nou -common#:#grp_registration#:#Join group###23 Dec 2005 new variable +common#:#grp_registration#:#Inscriere la grup### OVB translated common#:#grp_registration_completed#:#Inregistrare completa###23 Dec 2005 content changed common#:#grp_removed_from_waiting_list#:#You have been detached from the waiting list of group "%s".###26 06 2009 new variable common#:#grp_select_one_file#:#Please select one file.###03 Nov 2005 new variable @@ -4276,10 +4276,10 @@ common#:#header_visible_registration#:#Visible in Registration###24 07 2009 new common#:#header_zip#:#Upload Zip-Archive###23 09 2007 new variable common#:#height#:#Height###29 05 2007 new variable common#:#help#:#Ajutor -common#:#hide#:#hide ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#hide_all_details#:#Hide all details###24 10 2013 new variable +common#:#hide#:#Ascunde### OVB translated +common#:#hide_all_details#:#Ascunde detaliile### OVB translated common#:#hide_details#:#Ascundeti detaliile -common#:#hide_filter#:#Hide Filter###26 03 2010 new variable +common#:#hide_filter#:#Ascunde filtru### OVB translated common#:#hide_own_online_status#:#Hide My Online Status###30 05 2007 new variable common#:#hide_visible_sections#:#Hide More Information »###26 09 2014 new variable common#:#hint#:#Hint###24 07 2009 new variable @@ -4293,7 +4293,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Deleted Web Resource. Title: "%1" ### 2006-8-11 --- common#:#hist_webr_update#:#Update Web Resource. Title: "%1" ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#history#:#Istorie common#:#hits_per_page#:#Intrari/Pagina -common#:#hobby#:#Interese/Hobby-uri +common#:#hobby#:#Nr. colaborator### OVB translated common#:#home#:#Acasa common#:#host#:#Host common#:#hour#:#Hour###10 Jul 2006 new variable @@ -4303,18 +4303,18 @@ common#:#htlm_add#:#Adaugati Modul de Invatare HTML common#:#htlm_new#:#Modul de Invatare HTML nou common#:#http#:#HTTP###03 Nov 2005 new variable common#:#http_not_possible#:#Acest server nu suporta cereri http. -common#:#http_path#:#Path HTTP +common#:#http_path#:#Calea HTTP### OVB translated common#:#https_not_possible#:#Acest server nu suporta conexiuni HTTPS. common#:#i2passwd#:#ILIAS 2 password ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#iass_import#:#Import Individual Assessment###25 10 2016 new variable common#:#iass_new#:#Create Individual Assessment###25 10 2016 new variable -common#:#icon#:#Icon###30 04 2009 new variable +common#:#icon#:#Pictograma### OVB translated common#:#icon_settings#:#Icon Settings###03 Nov 2005 new variable common#:#id#:#ID common#:#identifier#:#identificator common#:#if_no_title_then_filename#:#Lasati liber pentru numele fisierului common#:#ignore_on_conflict#:#Ignore on conflict ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#ignore_required_fields#:#Ignore required fields###18 01 2012 new variable +common#:#ignore_required_fields#:#Ignoră câmpurile obligatorii pentru utilizator### OVB translated common#:#ignore_required_fields_info#:#If activated, mandatory fields are not validated anymore (if possible) after submitting this form. The concerned user has to complete his personal profile after the next login.###18 01 2012 new variable common#:#il_astpl_loc_initial#:#Initial Test###26 09 2014 new variable common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Qualifying Test###26 09 2014 new variable @@ -4322,7 +4322,7 @@ common#:#il_blog_contributor#:#Blog Contributor###28 09 2012 new variable common#:#il_blog_editor#:#Blog-Editor###30 08 2015 new variable common#:#il_chat_moderator#:#Chat moderator ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#il_crs_admin#:#Course administrator ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#il_crs_member#:#Course member ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#il_crs_member#:#Membru al cursului### OVB translated common#:#il_crs_non_member#:#Course non-member###26 07 2008 new variable common#:#il_crs_tutor#:#Course tutor ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#il_frm_moderator#:#Forum moderator ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -4359,7 +4359,7 @@ common#:#import_users#:#Importati Utilizatori common#:#import_warning_log#:#Import warning log ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#important#:#Important###03 Nov 2005 new variable common#:#imported#:#importat -common#:#imprint#:#Imprint###28 08 2012 new variable +common#:#imprint#:#Imprimare### OVB translated common#:#in#:#in common#:#in_use#:#Limba Utilizatorului common#:#in_use_by#:#In use by###11 03 2008 new variable @@ -4389,10 +4389,10 @@ common#:#info_permission_origin#:#Original Position ### 2006-8-11 --- Add new tr common#:#info_permission_source#:#Effective From* ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#info_remark_interrupted#:#Role is interrupted at this position. The role's default permission settings in effect are located in that position.###04 09 2006 new variable common#:#info_remove_sure#:#Are you sure that you want to remove the following item(s)?###23 10 2017 new variable -common#:#info_short#:#Info ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#info_short#:#Informatii### OVB translated common#:#info_status_info#:#Permissions of User ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#info_view_of_user#:#User ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#inform_user_mail#:#Trimiteti e-mail pentru a-i informa pe utilizatori despre schimbari +common#:#info_view_of_user#:#Utilizator### OVB translated +common#:#inform_user_mail#:#Informează utilizatorii despre schimbări prin email### OVB translated common#:#inline_file_extensions#:#Web-enabled files###11 03 2008 new variable common#:#inline_file_extensions_info#:#Files with these extensions are displayed in the browser window.
For example: gif jpg mp3 pdf png
All other files are offered for downloading.###11 03 2008 new variable common#:#insert#:#Inserati @@ -4410,7 +4410,7 @@ common#:#institution#:#Institutie common#:#internal_local_roles_only#:#Roluri Locale (doar autogenerate) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#All fields set to required has to be set to visible in registration, too.###29 09 2009 new variable common#:#invisible_block#:#Invisible Block###29 05 2007 new variable -common#:#invisible_block_mess#:#You do not have the permission to view this block.###29 05 2007 new variable +common#:#invisible_block_mess#:#Nu aveti permisiunea de a vizualiza acest bloc.### OVB translated common#:#ip_address#:#Adresa IP common#:#is_already_your#:#este deja selectat ca common#:#italic_action#:#Insert Italic - Click to insert italic text.###30 04 2024 new variable @@ -4422,13 +4422,13 @@ common#:#java_server_host#:#Host###04 Aug 2006 new variable common#:#java_server_info#:#If activated, it is possible to search in PDF, HTML files and HTML-Learning modules###04 Aug 2006 new variable common#:#java_server_port#:#Port###04 Aug 2006 new variable common#:#java_server_readme#:#Setup informations###04 Aug 2006 new variable -common#:#join#:#Join ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#join_session#:#Join###22 09 2009 new variable +common#:#join#:#Inscriere### OVB translated +common#:#join_session#:#Inscriere### OVB translated common#:#kb#:#KB common#:#keywords#:#Cuvinte cheie -common#:#label_search_options#:#Search Area###30 04 2021 new variable +common#:#label_search_options#:#Zona de cautare### OVB translated common#:#lang_dateformat#:#Y-m-d -common#:#lang_path#:#Path catre limba +common#:#lang_path#:#Cale catre limba### OVB translated common#:#lang_refresh_confirm#:#Do you really want to refresh all languages?###27 11 2007 new variable common#:#lang_refresh_confirm_info#:#Extended language maintenance is currently activated. Refreshing the languages loads all language data from the ILIAS language files into the database. Local changes (in the database) may be overwritten, if not exported before. This does not affect any "*.lang.local" files in the Customizing directory.###27 11 2007 new variable common#:#lang_refresh_confirm_selected#:#Do you really want to refresh the selected languages###19 09 2008 new variable @@ -4438,7 +4438,7 @@ common#:#lang_size_bytes#:#bytes###24 07 2009 new variable common#:#lang_size_gb#:#GB###24 07 2009 new variable common#:#lang_size_kb#:#KB###24 07 2009 new variable common#:#lang_size_mb#:#MB###24 07 2009 new variable -common#:#lang_timeformat#:#H:M:S +common#:#lang_timeformat#:#H:i:s### OVB translated common#:#lang_timeformat_no_sec#:#H:i###10 Jul 2006 new variable common#:#lang_uninstall_changes#:#Uninstall Local Changes###25 10 2016 new variable common#:#lang_uninstall_changes_confirm#:#Do you really want to clear all local changes of the selected languages and reset them to the default of the current ILIAS version?###25 10 2016 new variable @@ -4450,14 +4450,14 @@ common#:#languages#:#Limbi common#:#languages_already_installed#:#Limbile selectate sunt deja instalate common#:#languages_already_uninstalled#:#Limbile selectate sunt deja dezinstalate common#:#languages_updated#:#Toate limbile instalate au fost actualizate -common#:#last_access#:#Last access ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#last_access#:#Ultima accesare### OVB translated common#:#last_change#:#Ultima Schimbare common#:#last_edited_on#:#Last edited on###03 Nov 2005 new variable -common#:#last_login#:#Last login###10 Jul 2006 new variable +common#:#last_login#:#Ultima autentificare### OVB translated common#:#last_refresh#:#Last Refresh###16 09 2009 new variable common#:#last_reminder#:#Last reminder###24 07 2009 new variable common#:#last_update#:#Ultima Actualizare -common#:#last_visited#:#Last Visited###08 12 2006 new variable +common#:#last_visited#:#Ultima logare### OVB translated common#:#lastname#:#Nume common#:#laugh#:#Laugh###10 11 2018 new variable common#:#launch#:#Lansati @@ -4470,7 +4470,7 @@ common#:#ldap_server#:#Serverul URL pentru LDAP common#:#ldap_tls#:#Folositi TLS LDAP common#:#ldap_version#:#versiunea de protocol LDAP common#:#learning module#:#Modul de Invatare -common#:#learning_progress#:#Learning progress###23 Dec 2005 new variable +common#:#learning_progress#:#Progresul invatarii### OVB translated common#:#leave_waiting_list#:#Leave Waiting List###26 06 2009 new variable common#:#legend#:#Legend###25 02 2007 new variable common#:#level#:#Nivel @@ -4499,7 +4499,7 @@ common#:#links_session_id#:#ILIAS session id###03 Nov 2005 new variable common#:#links_user_id#:#ILIAS user id###03 Nov 2005 new variable common#:#links_user_name#:#ILIAS username###03 Nov 2005 new variable common#:#links_value#:#Parameter value###03 Nov 2005 new variable -common#:#list#:#List###15 05 2009 new variable +common#:#list#:#Lista### OVB translated common#:#list_of_questions#:#Lista de Intrebari common#:#listaction_learning_progress_settings#:#Learning Progress Settings###30 04 2024 new variable common#:#lm#:#Modul de Invatare ILIAS @@ -4519,12 +4519,12 @@ common#:#local_language_file#:#fisier limba locala common#:#local_language_files#:#fisiere limba locala common#:#local_languages_already_installed#:#Fisierul/fisierele pentru limba locala selectat este deja instalat common#:#local_role_assignment#:#Lokale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variable -common#:#location#:#Location###08 12 2006 new variable +common#:#location#:#Locatie### OVB translated common#:#locator#:#Locatia: -common#:#log_in#:#Login ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#log_out#:#Logout###30 04 2021 new variable +common#:#log_in#:#Autentificare### OVB translated +common#:#log_out#:#Deconectare### OVB translated common#:#logic_or#:#sau -common#:#login#:#Login +common#:#login#:#Nume utilizator### OVB translated common#:#login_as#:#Logat ca common#:#login_data#:#Date despre Login common#:#login_exists#:#Exista deja un utilizator cu acest nume de login! Va rugam folositi un altul. @@ -4532,21 +4532,21 @@ common#:#login_information#:#Login Information###25 02 2007 new variable common#:#login_information_desc#:#Please enter a login information for the respective language.###25 02 2007 new variable common#:#login_information_settings_saved#:#The login information were saved successfully###25 02 2007 new variable common#:#login_invalid#:#Login-ul ales nu easte valid! Numai urmatoarele caractere sunt permise (minimum 4 caractere): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Login la ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Login la Personal Development### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Login to ILIAS via Central Authentication Service###10 Jul 2006 new variable common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Login to ILIAS via SAML Authentification###31 08 2017 new variable common#:#login_to_ilias_via_shibboleth#:#Login to ILIAS via ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#loginname_already_exists#:#This login name already exists.###24 02 2009 new variable common#:#loginname_settings#:#Loginname-Settings###24 02 2009 new variable -common#:#logout#:#Logout +common#:#logout#:#Deconectare### OVB translated common#:#logout_text#:#Ati iesit din ILIAS. Sesiunea dumneavoastra a fost inchisa. common#:#logs#:#Date despre Log common#:#love#:#Love###10 11 2018 new variable common#:#lres#:#Learning Resources ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#lso_add#:#Add Learning Sequence###10 11 2018 new variable common#:#lso_admin_form_byline#:#General Settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#lso_admin_form_title#:#Settings###30 04 2021 new variable +common#:#lso_admin_form_title#:#Setari### OVB translated common#:#lso_admin_interval_byline#:#Poll Learning Progress every x seconds. Be careful! A low value will increase server-requests and have an impact on overall system performance. Please choose highest value possible! ###30 04 2021 new variable common#:#lso_admin_interval_label#:#Learning Progress Polling Interval (seconds)###30 04 2021 new variable common#:#lso_copy#:#Copy Learning Sequence###10 11 2018 new variable @@ -4555,12 +4555,12 @@ common#:#lso_edit#:#Edit Learning Sequence###10 11 2018 new variable common#:#lso_import#:#Import Learning Sequence###10 11 2018 new variable common#:#lso_new#:#New Learning Sequence###10 11 2018 new variable common#:#lso_wizard_page#:#Copy Learning Sequence (Step 2/2)###07 02 2020 new variable -common#:#lti_outcome#:#LTI Lernfortschritt Benachrichtigung###31 08 2017 new variable +common#:#lti_outcome#:#LTI Notificare privind progresul invatarii### OVB translated common#:#lti_outcome_info#:#Sendet den Lernfortschrittstatus von LTI-Benutzern an LTI Tool Consumer.###31 08 2017 new variable common#:#mail#:#Mail common#:#mail_addressbook#:#Agenda common#:#mail_at_the_ilias_installation#:#You received %1$s new mail at the ILIAS-Installation %2$s###10 09 2010 new variable -common#:#mail_attachment#:#Mail attachment###24 07 2009 new variable +common#:#mail_attachment#:#Atasament### OVB translated common#:#mail_b_inbox#:#Inbox common#:#mail_c_trash#:#Cos de Gunoi common#:#mail_d_drafts#:#Documente in lucru @@ -4585,11 +4585,11 @@ common#:#mails#:#Mail common#:#mails_at_the_ilias_installation#:#You received %1$s new mails at the ILIAS-Installation %2$s###10 09 2010 new variable common#:#mails_pl#:#Mail(s)###25 02 2007 new variable common#:#main_menu#:#Main Menu###30 04 2009 new variable -common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable +common#:#mainbar_aria_label#:#Bara principala### OVB translated common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable common#:#manage_members#:#Manage Members###30 08 2015 new variable common#:#marked_entries#:#Marked Entries###25 02 2007 new variable -common#:#matriculation#:#Numar de inmatriculare +common#:#matriculation#:#Nr. colaborator internațional### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Number of preview images per file###24 10 2013 new variable common#:#max_previews_per_object_info#:#Defines the maximum number of preview images that are created per file.###24 10 2013 new variable common#:#mcst#:#MediaCast###25 02 2007 new variable @@ -4597,22 +4597,22 @@ common#:#mcst_add#:#Add MediaCast###25 02 2007 new variable common#:#mcst_new#:#New MediaCast###25 02 2007 new variable common#:#mem_add_to_wl#:#Add to Waiting List###26 06 2009 new variable common#:#mem_alert_no_places#:#There are no free places available.###02 06 2008 new variable -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Curs/Grup: Membrii minimi verifică### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratorii vor fi notificați dacă numărul minim nu este îndeplinit.### OVB translated common#:#mem_end#:#Registration End:###02 06 2008 new variable common#:#mem_free_places#:#Free Places:###02 06 2008 new variable common#:#mem_max_users#:#Maximum of Users:###02 06 2008 new variable -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_min_users#:#Minim de utilizatori### OVB translated common#:#mem_participants#:#Participants###02 06 2008 new variable common#:#mem_reg_expired#:#The registration time is expired.###02 06 2008 new variable common#:#mem_reg_not_started#:#The registration has not started###02 06 2008 new variable -common#:#mem_reg_period#:#Registration Period###02 06 2008 new variable -common#:#mem_reg_type#:#Registration Type###02 06 2008 new variable +common#:#mem_reg_period#:#Perioada de inregistrare### OVB translated +common#:#mem_reg_type#:#Tip de inregistrare### OVB translated common#:#mem_start#:#Registration Start:###02 06 2008 new variable -common#:#mem_unlimited#:#Unlimited###02 06 2008 new variable -common#:#mem_view_activate#:#Activate Members View###24 07 2009 new variable -common#:#mem_view_close#:#Close Member View###06 08 2009 new variable -common#:#mem_view_long#:#Member View###06 08 2009 new variable +common#:#mem_unlimited#:#Nelimitat### OVB translated +common#:#mem_view_activate#:#Activati previzualizarea ca membru### OVB translated +common#:#mem_view_close#:#Închideti previzualizarea ca membru### OVB translated +common#:#mem_view_long#:#Previzualizare ca membru### OVB translated common#:#mem_waiting_list#:#Users on Waiting List:###02 06 2008 new variable common#:#mem_waiting_list_position#:#Your Position on the Waiting List:###02 06 2008 new variable common#:#member#:#Membru @@ -4638,37 +4638,37 @@ common#:#minutes#:#Minutes###23 Dec 2005 new variable common#:#missing#:#Lipsa common#:#missing_perm#:#Missing Permission###02 04 2007 new variable common#:#missing_precondition#:#Missing Precondition###23 07 2008 new variable -common#:#mm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -common#:#mm_administration#:#Administration###07 02 2020 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###07 02 2020 new variable +common#:#mm_achievements#:#Performante### OVB translated +common#:#mm_administration#:#Administrare### OVB translated +common#:#mm_badges#:#Insigne### OVB translated common#:#mm_calendar#:#Calendar###07 02 2020 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable -common#:#mm_comments#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable -common#:#mm_contacts#:#Contacts###07 02 2020 new variable -common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_favorites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###07 02 2020 new variable +common#:#mm_certificates#:#Certificate### OVB translated +common#:#mm_comments#:#Comentarii### OVB translated +common#:#mm_communication#:#Comunicare### OVB translated +common#:#mm_contacts#:#Contacte### OVB translated +common#:#mm_dashboard#:#Panou de comanda### OVB translated +common#:#mm_enrolments#:#Inscrieri### OVB translated +common#:#mm_favorites#:#Favorite### OVB translated +common#:#mm_learning_history#:#Procesul de invatare### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Progresul invatarii### OVB translated common#:#mm_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -common#:#mm_news#:#News###07 02 2020 new variable -common#:#mm_notes#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#mm_organisation#:#Organisation###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Personal and Shared Resources###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable -common#:#mm_portfolio#:#Portfolio###07 02 2020 new variable +common#:#mm_news#:#Noutati### OVB translated +common#:#mm_notes#:#Notite### OVB translated +common#:#mm_organisation#:#Organizare### OVB translated +common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Resurse personale si comune### OVB translated +common#:#mm_personal_workspace#:#Spatiul de lucru personal### OVB translated +common#:#mm_portfolio#:#Portofoliu### OVB translated common#:#mm_private_chats#:#Private Chats###31 03 2023 new variable -common#:#mm_repo_tree_view#:#Tree View###07 02 2020 new variable +common#:#mm_repo_tree_view#:#Vedere arbore### OVB translated common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Activate Tree###07 02 2020 new variable common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deactivate Tree###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repository#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#mm_skills#:#Competences###07 02 2020 new variable -common#:#mm_staff_list#:#Staff List###07 02 2020 new variable -common#:#mm_tags#:#Tags###07 02 2020 new variable -common#:#mm_task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable -common#:#mme_lost_item_reason#:#Item is no longer provided.###07 02 2020 new variable -common#:#mme_lost_item_title#:#No assignment###07 02 2020 new variable +common#:#mm_repository#:#Depozit### OVB translated +common#:#mm_skills#:#Competente### OVB translated +common#:#mm_staff_list#:#Lista de personal### OVB translated +common#:#mm_tags#:#Etichete### OVB translated +common#:#mm_task_derived_tasks#:#Sarcini### OVB translated +common#:#mme_lost_item_reason#:#Articolul nu mai exista### OVB translated +common#:#mme_lost_item_title#:#Fara atribuire### OVB translated common#:#mob#:#Obiect Media common#:#moderators#:#Moderators###28 10 2009 new variable common#:#module#:#modul @@ -4719,7 +4719,7 @@ common#:#msg_deleted_role#:#Rol sters common#:#msg_deleted_roles_rolts#:#Roluri&Tabele de Roluri sterse common#:#msg_failed#:#Ne pare rau, dar actiunea nu a reusit common#:#msg_form_save_error#:#The form data could not be saved. Please check the input fields for any error messages.###24 02 2009 new variable -common#:#msg_info_blacklisted#:#The files cannot be uploaded due to security reasons.###07 02 2020 new variable +common#:#msg_info_blacklisted#:#Fisierele nu pot fi incarcate din motive de securitate.### OVB translated common#:#msg_input_char_limit_max#:#You have entered more characters than allowed.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_char_limit_min#:#You have to enter the minimum of characters specified.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_does_not_match_regexp#:#Please provide a valid value.###23 09 2007 new variable @@ -4789,9 +4789,9 @@ common#:#msg_wrong_filetypes#:#Allowed Files-Types:###07 02 2020 new variable common#:#msg_wrong_format#:#The value you entered is not a valid format.###24 02 2009 new variable common#:#my_bms#:#Semnele mele de carte common#:#my_certificates#:#My Certificates###10 11 2018 new variable -common#:#my_contacts#:#My Contact###30 08 2015 new variable -common#:#my_courses#:#My Courses###18 12 2006 new variable -common#:#my_courses_groups#:#My Courses & Groups###02 09 2011 new variable +common#:#my_contacts#:#Contactele mele### OVB translated +common#:#my_courses#:#Cursurile mele### OVB translated +common#:#my_courses_groups#:#Cursurile si grupurile mele### OVB translated common#:#my_staff#:#Staff###31 08 2017 new variable common#:#name#:#Nume common#:#nc_contact_requests_headline#:#Contact Requests###07 02 2020 new variable @@ -4815,7 +4815,7 @@ common#:#no_date#:#Nu aveti data common#:#no_gallery_users_available#:#There are currently no users in the gallery.###30 08 2015 new variable common#:#no_global_role_left#:#Fiecarui utilizator trebuie sa i se distribuie un rol. common#:#no_import_file_found#:#No import file found ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#no_items#:#No Items###15 09 2008 new variable +common#:#no_items#:#Fara articole### OVB translated common#:#no_limit#:#Nici o limita common#:#no_mkisofs_configured#:#You have to configure mkisofs utility in ILIAS setup to run ISO export###26 03 2010 new variable common#:#no_owner#:#No Owner###28 10 2009 new variable @@ -4845,77 +4845,77 @@ common#:#num_of_selected_files#:#%s file(s) selected###24 10 2013 new variable common#:#num_users#:#Number of Users ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#numberedlist_action#:#Insert Numbered List - Click to insert a numbered list.###30 04 2024 new variable common#:#obj#:#Obiect -common#:#obj_accs#:#Accessibility###30 04 2009 new variable -common#:#obj_accs_desc#:#Settings for accessibility features.###30 04 2009 new variable +common#:#obj_accs#:#Accesibilitate### OVB translated +common#:#obj_accs_desc#:#Setari pentru caracteristicile de acces.### OVB translated common#:#obj_adm#:#Administratia common#:#obj_adm_desc#:#Dosarul de setari ale sistemului principal continand tot ceea ce este necesar pentru instalarea ILIAS. common#:#obj_adn#:#Administrative Notifications###30 04 2021 new variable -common#:#obj_adve#:#Advanced editing###10 Jul 2006 new variable -common#:#obj_adve_desc#:#Administration settings for advanced editing like JavaScript based Rich Text Editors, LaTeX support etc..###10 Jul 2006 new variable +common#:#obj_adve#:#Editare avansata### OVB translated +common#:#obj_adve_desc#:#Setari de administrare pentru editare avansata, cum ar fi editorii de text bogat pe baza de JavaScript, suport LaTeX etc..### OVB translated common#:#obj_ass#:#Asset###22 03 2011 new variable -common#:#obj_assf#:#Teste&Evaluare###10 Jul 2006 content changed -common#:#obj_assf_desc#:#Test&Assessment log settings.###23 Dec 2005 new variable +common#:#obj_assf#:#Teste si Evaluari### OVB translated +common#:#obj_assf_desc#:#Setari si administrarea testului si a instrumentului de evaluare### OVB translated common#:#obj_auth#:#Autentificare###10 Jul 2006 content changed common#:#obj_auth_desc#:#Configurati modul de autentificare (local, LDAP, ...)###10 Jul 2006 content changed -common#:#obj_awra#:#‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_awra_desc#:#Manage ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_bdga#:#Badges###25 10 2016 new variable -common#:#obj_bdga_desc#:#Administrate types, image templates and activity badges###25 10 2016 new variable +common#:#obj_awra#:#"Cine este online?’-Tool### OVB translated +common#:#obj_awra_desc#:#Gestionati ‘Cine este online?’-Tool### OVB translated +common#:#obj_bdga#:#Insigne### OVB translated +common#:#obj_bdga_desc#:#Administrati tipurile, sabloanele de imagini si insignele de activitate### OVB translated common#:#obj_bgtk#:#Background Task###07 02 2020 new variable -common#:#obj_bibl#:#Bibliography###24 10 2013 new variable -common#:#obj_bibs#:#Bibliography###26 09 2014 new variable -common#:#obj_bibs_desc#:#Bibliography Administration###26 09 2014 new variable +common#:#obj_bibl#:#Bibliografie### OVB translated +common#:#obj_bibs#:#Bibliografie### OVB translated +common#:#obj_bibs_desc#:#Administrarea Bibliografiei### OVB translated common#:#obj_blog#:#Blog###22 03 2011 new variable common#:#obj_blog_duplicate#:#Copy Blog###28 08 2012 new variable common#:#obj_book#:#Booking Pool###16 07 2010 new variable -common#:#obj_cadm#:#Contacts###23 12 2015 new variable -common#:#obj_cadm_desc#:#Contacts Administration###23 12 2015 new variable +common#:#obj_cadm#:#Contacte### OVB translated +common#:#obj_cadm_desc#:#Administrare contacte### OVB translated common#:#obj_cals#:#Calendar###11 03 2008 new variable -common#:#obj_cals_desc#:#General Calendar settings.###11 03 2008 new variable +common#:#obj_cals_desc#:#Setari generale de calendar.### OVB translated common#:#obj_cat#:#Categorie common#:#obj_cat_duplicate#:#Copy Category###11 03 2008 new variable -common#:#obj_catr#:#Category Reference###23 09 2008 new variable -common#:#obj_cert#:#Certificates###24 02 2009 new variable -common#:#obj_cert_desc#:#Settings for certificates###24 02 2009 new variable +common#:#obj_catr#:#Categorii### OVB translated +common#:#obj_cert#:#Certificate### OVB translated +common#:#obj_cert_desc#:#Setari pentru certificate### OVB translated common#:#obj_chap#:#Chapter###26 06 2009 new variable common#:#obj_chta#:#Chatrooms###06 08 2011 new variable common#:#obj_chtr#:#Chatroom###06 08 2011 new variable common#:#obj_chtr_duplicate#:#Copy Chat Room###09 03 2022 new variable common#:#obj_cld#:#Cloud Object###24 10 2013 new variable common#:#obj_cmis#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#obj_cmis_desc#:#Learning Record Store Types Configuration###07 02 2020 new variable +common#:#obj_cmis_desc#:#Configuratie Tipuri de magazine de inregistrari### OVB translated common#:#obj_cmix#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#obj_cmps#:#Modules, Services and Plugins###11 03 2008 new variable -common#:#obj_cmps_desc#:#General settings for Repository Modules, Services and Plugins.###11 03 2008 new variable -common#:#obj_coms#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#obj_coms_desc#:#Comments settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_copa#:#Content Page###10 11 2018 new variable +common#:#obj_cmps#:#Module, servicii si plugin-uri### OVB translated +common#:#obj_cmps_desc#:#Setari generale pentru module de depozit. Setari generale pentru plugin-uri### OVB translated +common#:#obj_coms#:#Comentarii### OVB translated +common#:#obj_coms_desc#:#Setari comentarii### OVB translated +common#:#obj_copa#:#Pagina de continut### OVB translated common#:#obj_cpad#:#Content Pages###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad#_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable common#:#obj_crs#:#Curs common#:#obj_crs_duplicate#:#Copy Course###25 02 2007 new variable -common#:#obj_crsr#:#Course Reference###23 09 2008 new variable -common#:#obj_crss#:#Course###24 10 2013 new variable -common#:#obj_crss_desc#:#General settings for Courses###24 10 2013 new variable +common#:#obj_crsr#:#Legatura cursului### OVB translated +common#:#obj_crss#:#Curs### OVB translated +common#:#obj_crss_desc#:#Setari generale pentru cursuri### OVB translated common#:#obj_crsv#:#Course Certificate###30 12 2013 new variable common#:#obj_dbk#:#Carte din Biblioteca Digitala -common#:#obj_dcl#:#Data Collection###28 08 2012 new variable +common#:#obj_dcl#:#Colectarea datelor### OVB translated common#:#obj_dcl_duplicate#:#Copy Data Collection###28 11 2012 new variable common#:#obj_dpro#:#Declaration of Data Protection###30 04 2024 new variable common#:#obj_dpro_desc#:#Declaration of Data Protection Settings###30 04 2024 new variable -common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_dshs#:#Panou de comanda### OVB translated +common#:#obj_dshs_desc#:#Setarile panoului de comanda### OVB translated common#:#obj_ecss#:#ECS###28 11 2012 new variable -common#:#obj_ecss_desc#:#General ECS Settings###28 11 2012 new variable -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_ecss_desc#:#Contine setarile globale pentru E-Learning Community Server### OVB translated +common#:#obj_etal#:#Discuție-colegi### OVB translated common#:#obj_exc#:#Exercitiu common#:#obj_exc_duplicate#:#Copy Exercise###10 11 2018 new variable common#:#obj_excv#:#Exercise Certificate###28 08 2012 new variable common#:#obj_extt#:#Third Party Software ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#obj_extt_desc#:#Configure external software or services that are supported by ILIAS ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#obj_facs#:#File Access###11 03 2008 new variable -common#:#obj_facs_desc#:#Configure access to file objects.###11 03 2008 new variable +common#:#obj_facs#:#Acces la fisiere### OVB translated +common#:#obj_facs_desc#:#Setari pentru fisiere si gestionarea fisierelor.### OVB translated common#:#obj_file#:#Fisier common#:#obj_file_duplicate#:#Duplicate File###23 10 2017 new variable common#:#obj_file_inline#:#Learning Module File###11 03 2008 new variable @@ -4926,67 +4926,67 @@ common#:#obj_fold_duplicate#:#Copy Folder###10 11 2018 new variable common#:#obj_frm#:#Forum common#:#obj_frm_duplicate#:#Copy Forum###25 02 2007 new variable common#:#obj_frma#:#Forum###24 10 2013 new variable -common#:#obj_frma_desc#:#Global Forum Settings###24 10 2013 new variable +common#:#obj_frma_desc#:#Setari globale Forum### OVB translated common#:#obj_glo#:#Glosar common#:#obj_glo_duplicate#:#Copy Glossary###28 08 2012 new variable common#:#obj_grp#:#Grup common#:#obj_grp_duplicate#:#Copy Group###02 04 2007 new variable -common#:#obj_grpr#:#Group Reference###25 10 2016 new variable -common#:#obj_grps#:#Group###24 10 2013 new variable -common#:#obj_grps_desc#:#General settings for Groups###24 10 2013 new variable -common#:#obj_hlps#:#Help System###28 08 2012 new variable -common#:#obj_hlps_desc#:#Settings for the online help###28 08 2012 new variable +common#:#obj_grpr#:#Grup de referinta### OVB translated +common#:#obj_grps#:#Grup### OVB translated +common#:#obj_grps_desc#:#Setari generale pentru Grupuri### OVB translated +common#:#obj_hlps#:#Asistenta### OVB translated +common#:#obj_hlps_desc#:#Setari pentru asistenta online### OVB translated common#:#obj_htlm#:#Modul de Invatare HTML common#:#obj_htlm_duplicate#:#Copy HTML Learning Module###28 08 2012 new variable -common#:#obj_iass#:#Individual Assessment###07 02 2017 new variable +common#:#obj_iass#:#Evaluare individuala### OVB translated common#:#obj_iass_duplicate#:#Copy Individual Assessment###07 02 2017 new variable common#:#obj_iass_select#:#-- Please select one individual assessment --###07 02 2017 new variable -common#:#obj_itgr#:#Item Group###28 08 2012 new variable +common#:#obj_itgr#:#Bloc de articole### OVB translated common#:#obj_ldap_desc#:#Configurati setarile globale LDAP aici. common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#obj_lhts_desc#:#Learning history settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lhts#:#Procesul de invatare### OVB translated +common#:#obj_lhts_desc#:#Setari proces de învatare### OVB translated common#:#obj_lm#:#Modul de Invatare ILIAS common#:#obj_lm_duplicate#:#Copy Learning Module###28 08 2012 new variable common#:#obj_lng#:#Limba common#:#obj_lngf#:#Limbi common#:#obj_lngf_desc#:#Administrati limbile de sistem aici. -common#:#obj_logs#:#Logging###30 08 2015 new variable -common#:#obj_logs_desc#:#General Logging Settings###30 08 2015 new variable -common#:#obj_lrss#:#Learning Resources###24 02 2009 new variable -common#:#obj_lrss_desc#:#Configure all types of learning modules.###24 02 2009 new variable -common#:#obj_lso#:#Learning Sequence###10 11 2018 new variable +common#:#obj_logs#:#Inregistrarea (Logarea)### OVB translated +common#:#obj_logs_desc#:#Setari generale de logare### OVB translated +common#:#obj_lrss#:#Resurse de invatare### OVB translated +common#:#obj_lrss_desc#:#Configurati toate tipurile de module de invatare.### OVB translated +common#:#obj_lso#:#Secventa de invatare### OVB translated common#:#obj_lso_duplicate#:#Copy Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#obj_lsos#:#Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lsos_desc#:#General settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lti#:#LTI Consumer###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lsos#:#Secventa de invatare### OVB translated +common#:#obj_lsos_desc#:#Setari generale pentru secvente de invatare### OVB translated +common#:#obj_lti#:#LTI Consumatori### OVB translated common#:#obj_ltis#:#LTI###31 08 2017 new variable -common#:#obj_ltis_desc#:#Learning Tools Interoperability###31 08 2017 new variable +common#:#obj_ltis_desc#:#Instrumente de invatare Interoperabilitate### OVB translated common#:#obj_mail#:#Setari de mail common#:#obj_mail_desc#:#Configurati setarile globale de mail aici. -common#:#obj_mcst#:#MediaCast###25 02 2007 new variable +common#:#obj_mcst#:#Mediacast### OVB translated common#:#obj_mcst_duplicate#:#Copy Mediacast###28 08 2012 new variable common#:#obj_mcts#:#Mediacast###02 06 2008 new variable common#:#obj_mcts_desc#:#General settings for mediacast.###02 06 2008 new variable common#:#obj_mep#:#Baza Media common#:#obj_mep_duplicate#:#Copy Media Pool###28 08 2012 new variable -common#:#obj_mme#:#Main Menu###10 11 2018 new variable +common#:#obj_mme#:#Meniu principal### OVB translated common#:#obj_mob#:#Obiect Media common#:#obj_mobs#:#Media Objects/Pools###24 07 2009 new variable -common#:#obj_mobs_desc#:#Settings for media objects and media pools.###24 07 2009 new variable +common#:#obj_mobs_desc#:#Setari pentru obiecte media si grupuri media### OVB translated common#:#obj_not_found#:#Obiectul nu a fost gasit common#:#obj_nota#:#Notifications###31 03 2023 new variable common#:#obj_nota_desc#:#Notifications Administration###31 03 2023 new variable -common#:#obj_nots#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nots_desc#:#Notes settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nwss#:#News and Web Feeds Settings###25 02 2007 new variable -common#:#obj_nwss_desc#:#Settings for internal news and external web feeds.###25 02 2007 new variable +common#:#obj_nots#:#Notite### OVB translated +common#:#obj_nots_desc#:#Setari notite### OVB translated +common#:#obj_nwss#:#Setari pentru stiri si fluxuri web### OVB translated +common#:#obj_nwss_desc#:#Setari pentru stiri interne si fluxuri web externe.### OVB translated common#:#obj_objf#:#Definitiile obiectului###10 Jul 2006 content changed common#:#obj_objf_desc#:#Administrati tipurile de obiecte ILIAS si permisiunile obiectelor. (doar pentru experti!) common#:#obj_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable common#:#obj_orgu_description#:#Creating and editing organisational structure###30 08 2015 new variable common#:#obj_page#:#Page###26 06 2009 new variable -common#:#obj_pdfg#:#PDF Generation###31 08 2017 new variable +common#:#obj_pdfg#:#Creati PDF### OVB translated common#:#obj_peac#:#Accordion###30 04 2021 new variable common#:#obj_peadl#:#Advanced List###30 04 2021 new variable common#:#obj_peadt#:#Advanced Table###30 04 2021 new variable @@ -5022,25 +5022,25 @@ common#:#obj_prg_duplicate#:#Copy Study Programme###30 08 2015 new variable common#:#obj_prg_select#:#-- Please select one Study Programme --###30 08 2015 new variable common#:#obj_prgr#:#Link to Study Programme###07 02 2020 new variable common#:#obj_prgrs#:#Links to Study Programmes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prgs#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prgs_desc#:#Study Programme Administration###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prss#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prss_desc#:#Personal resources settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_prgs#:#Programe de studiu### OVB translated +common#:#obj_prgs_desc#:#Administrarea programelor de studii### OVB translated +common#:#obj_prss#:#Resurse personale### OVB translated +common#:#obj_prss_desc#:#Setari resurse personale### OVB translated common#:#obj_prtf#:#Portfolio ###28 08 2012 new variable -common#:#obj_prtt#:#Portfolio Template###24 10 2013 new variable +common#:#obj_prtt#:#Sablon de portofoliu### OVB translated common#:#obj_prtt_duplicate#:#Copy Portfolio Template###24 10 2013 new variable -common#:#obj_ps#:#Privacy and Security###22 12 2006 new variable -common#:#obj_ps_desc#:#Configure global privacy and security settings here.###22 12 2006 new variable +common#:#obj_ps#:#Confidentialitate si securitate### OVB translated +common#:#obj_ps_desc#:#Configurati aici setarile globale de confidentialitate si securitate.### OVB translated common#:#obj_qpl#:#Test din Bazele de intrebari common#:#obj_qpl_duplicate#:#Copy Question Pool Test###11 03 2008 new variable common#:#obj_qpl_select#:#-- Please select one Question Pool Test --###11 03 2008 new variable common#:#obj_rcat#:#ECS Category ###28 08 2012 new variable common#:#obj_rcrs#:#Course-Link###23 07 2008 new variable -common#:#obj_recf#:#Obiecte reabilitate -common#:#obj_recf_desc#:#Contine obiectele reabilitate din System Check. +common#:#obj_recf#:#Obiecte recuperate### OVB translated +common#:#obj_recf_desc#:#Contine obiectele recuperate din System Check.### OVB translated common#:#obj_rep#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#obj_reps#:#Repository###24 10 2013 new variable -common#:#obj_reps_desc#:#General settings for the Repository###24 10 2013 new variable +common#:#obj_reps#:#Depozit### OVB translated +common#:#obj_reps_desc#:#Setari generale pentru depozit### OVB translated common#:#obj_rfil#:#ECS File###28 08 2012 new variable common#:#obj_rglo#:#ECS Glossary###28 08 2012 new variable common#:#obj_rgrp#:#ECS Group###28 08 2012 new variable @@ -5058,30 +5058,30 @@ common#:#obj_sahs#:#Modul de Invatare SCORM/AICC common#:#obj_sahs_duplicate#:#Copy Learning Module###28 08 2012 new variable common#:#obj_sco#:#SCO###26 06 2009 new variable common#:#obj_scov#:#SCORM Certificate###30 12 2013 new variable -common#:#obj_seas#:#Search ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#obj_seas_desc#:#Manage the search settings here. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#obj_sess#:#Session###02 06 2008 new variable +common#:#obj_seas#:#Cautare### OVB translated +common#:#obj_seas_desc#:#Gestionati setarile de cautare aici.### OVB translated +common#:#obj_sess#:#Sesiune### OVB translated common#:#obj_sess_duplicate#:#Copy Session###02 06 2008 new variable -common#:#obj_skmg#:#Skill Management###18 07 2011 new variable -common#:#obj_skmg_desc#:#Manage skills and skill categories.###18 07 2011 new variable +common#:#obj_skmg#:#Gestionarea competentelor### OVB translated +common#:#obj_skmg_desc#:#Gestionati competentele si categoriile de competente.### OVB translated common#:#obj_spl#:#Sondaj din bazele de intrebari common#:#obj_spl_select#:#-- Please select one Question Pool Survey --###11 03 2008 new variable common#:#obj_st#:#Capitol common#:#obj_sty#:#Style###18 08 2009 new variable -common#:#obj_stys#:#Style and Layout ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#obj_stys_desc#:#Manage system skin and style settings here ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#obj_stys#:#Stil si aspect### OVB translated +common#:#obj_stys_desc#:#Gestionati setarile de skin si stil ale sistemului aici### OVB translated common#:#obj_svy#:#Sondaj common#:#obj_svy_duplicate#:#Copy Survey###25 02 2007 new variable -common#:#obj_svyf#:#Survey###02 06 2008 new variable -common#:#obj_svyf_desc#:#Platform settings for the Survey Tool###02 06 2008 new variable -common#:#obj_sysc#:#System Check###24 10 2013 new variable -common#:#obj_sysc_desc#:#System Check and Repair Tools###24 10 2013 new variable -common#:#obj_tags#:#Tagging###23 09 2008 new variable -common#:#obj_tags_desc#:#Settings for tagging feature.###23 09 2008 new variable -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_svyf#:#Sondaj### OVB translated +common#:#obj_svyf_desc#:#Setari ale platformei pentru sondaj (Survey Tool)### OVB translated +common#:#obj_sysc#:#Verificarea sistemului### OVB translated +common#:#obj_sysc_desc#:#Instrumente de verificare si reparare a sistemului### OVB translated +common#:#obj_tags#:#Marcare### OVB translated +common#:#obj_tags_desc#:#Setari pentru functia de marcare.### OVB translated +common#:#obj_tala#:#Șabloane pentru discuție### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Șabloane pentru discuție### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Serie de discuție colegi### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Șablon pentru discuție### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_tax#:#Taxonomie common#:#obj_taxf#:#Taxonomii @@ -5093,10 +5093,10 @@ common#:#obj_tool_setting_custom_metadata#:#Custom Metadata###30 08 2015 new var common#:#obj_tool_setting_custom_metadata_info#:#If activated metadata can be configured.###30 08 2015 new variable common#:#obj_tool_setting_news#:#Show News###28 11 2012 new variable common#:#obj_tool_setting_news_info#:#The "News" block will be displayed inside the "Content" tab.###30 12 2013 new variable -common#:#obj_tos#:#Terms of Service###24 10 2013 new variable -common#:#obj_tos_desc#:#Terms of Service Settings###24 10 2013 new variable -common#:#obj_trac#:#Urmarirea utilizatorului###30 Jul 2006 content changed -common#:#obj_trac_desc#:#Date de urmarire a accesului utilizatorului +common#:#obj_tos#:#Termeni si conditii de utilizare### OVB translated +common#:#obj_tos_desc#:#Setari - Termeni si conditii de utilizare### OVB translated +common#:#obj_trac#:#Statisticile de acces si progresul invatarii### OVB translated +common#:#obj_trac_desc#:#Statistici si progrese in invatare setari si prezentare generala### OVB translated common#:#obj_tst#:#Test common#:#obj_tst_duplicate#:#Copy Test###25 02 2007 new variable common#:#obj_tstv#:#Test Certificate###28 08 2012 new variable @@ -5107,16 +5107,16 @@ common#:#obj_usrf#:#Conturile de utilizator###10 Jul 2006 content changed common#:#obj_usrf_desc#:#Adiministrati conturile de utilizator aici. common#:#obj_wbdv#:#WebDAV###30 04 2021 new variable common#:#obj_wbdv_desc#:#Configuration of WebDAV Settings.###30 04 2021 new variable -common#:#obj_wbrs#:#Weblink###24 10 2013 new variable +common#:#obj_wbrs#:#Legatura web### OVB translated common#:#obj_wbrs_desc#:#General settings for Web Links###24 10 2013 new variable -common#:#obj_webr#:#Web Resource ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#obj_webr#:#Resursa web### OVB translated common#:#obj_webr_duplicate#:#Copy Web Resource ###25 02 2007 new variable common#:#obj_wfe#:#Workflow Engine###25 10 2016 new variable common#:#obj_wfld#:#Folder###22 03 2011 new variable -common#:#obj_wiki#:#Wiki###11 03 2008 new variable +common#:#obj_wiki#:#Wikipedia### OVB translated common#:#obj_wiki_duplicate#:#Copy Wiki###28 08 2012 new variable -common#:#obj_wiks#:#Wiki###24 10 2013 new variable -common#:#obj_wiks_desc#:#Global Wiki Settings###24 10 2013 new variable +common#:#obj_wiks#:#Wikipedia### OVB translated +common#:#obj_wiks_desc#:#Setari globale Wiki### OVB translated common#:#object#:#Obiect common#:#object_added#:#Obiect adaugat common#:#object_copy_in_progress#:#Started Copying.###10 05 2007 new variable @@ -5133,11 +5133,11 @@ common#:#objs_catr#:#Category References###23 09 2008 new variable common#:#objs_chtr#:#Chats###06 08 2011 new variable common#:#objs_cld#:#Cloud Objects###24 10 2013 new variable common#:#objs_cmix#:#Objects xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#objs_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable +common#:#objs_copa#:#Pagina de continut### OVB translated common#:#objs_crs#:#Cursuri common#:#objs_crsr#:#Course References###23 09 2008 new variable common#:#objs_dcl#:#Data Collections###28 08 2012 new variable -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Discuții-colegi### OVB translated common#:#objs_exc#:#Exercitii common#:#objs_file#:#Fisiere common#:#objs_fold#:#Dosare @@ -5155,7 +5155,7 @@ common#:#objs_lti#:#LTI Consumers###07 02 2020 new variable common#:#objs_mail#:#Mail###06 11 2008 new variable common#:#objs_mcst#:#MediaCasts###25 02 2007 new variable common#:#objs_mep#:#Baze Media -common#:#objs_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable +common#:#objs_orgu#:#Unitatea organizatorica### OVB translated common#:#objs_poll#:#Polls###28 08 2012 new variable common#:#objs_prg#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable common#:#objs_prgr#:#Links to Study Programmes###30 04 2021 new variable @@ -5179,8 +5179,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Sondaj din Bazele de Intrebari common#:#objs_st#:#Capitole common#:#objs_svy#:#Sondaje -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Șabloane pentru discuție### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Șabloane pentru discuție### OVB translated common#:#objs_tst#:#Teste common#:#objs_webr#:#Web Resources ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#objs_wiki#:#Wikis###11 03 2008 new variable @@ -5201,7 +5201,7 @@ common#:#operation#:#Operatie common#:#optimize#:#Optimizati common#:#option#:#Option###26 03 2010 new variable common#:#optional_filter_hint#:#Please activate one of the optional filters.###06 08 2010 new variable -common#:#optional_filters#:#Optional Filters###16 07 2010 new variable +common#:#optional_filters#:#filtre optionale### OVB translated common#:#options#:#Optiuni common#:#order_by#:#Comanda common#:#order_by_date#:#Order by Date###10 Jul 2006 new variable @@ -5250,18 +5250,18 @@ common#:#paste#:#Lipiti common#:#pasteChapter#:#Lipiti common#:#pastePage#:#Lipiti common#:#paste_clipboard_items#:#Paste items from clipboard ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#path#:#Path -common#:#path_not_set#:#Path Nesetat -common#:#path_to_convert#:#Path catre aplicatia Converse -common#:#path_to_htmldoc#:#Path catre document HTML -common#:#path_to_java#:#Path catre Java -common#:#path_to_unzip#:#Path catre aplicatia Unzip -common#:#path_to_zip#:#Path catre aplicatia Zip -common#:#pathes#:#Paths +common#:#path#:#Cale### OVB translated +common#:#path_not_set#:#Cale nesetata### OVB translated +common#:#path_to_convert#:#Cale catre aplicatia Converse### OVB translated +common#:#path_to_htmldoc#:# Cale catre document HTML### OVB translated +common#:#path_to_java#:#Cale catre Java### OVB translated +common#:#path_to_unzip#:#Cale catre aplicatia Unzip### OVB translated +common#:#path_to_zip#:#Cale catre aplicatia Zip### OVB translated +common#:#pathes#:#Cai### OVB translated common#:#pd_items_news#:#Include News of Personal Items###02 04 2007 new variable common#:#pdf_export#:#PDF Export###03 Aug 2006 new variable common#:#perm_settings#:#Permisiuni -common#:#perma_link#:#Permanent Link###10 Jul 2006 new variable +common#:#perma_link#:#Legatura cu aceasta pagina### OVB translated common#:#perma_link_copied#:#Link to this page has been copied to the clipboard.###10 12 2024 new variable common#:#permission#:#Permisiune common#:#permission_denied#:#Permisiune refuzata @@ -5270,15 +5270,15 @@ common#:#person_title#:#Titlu common#:#personal_data#:#Informatii Personale common#:#personal_picture#:#Imagine Personala common#:#personal_profile#:#Profil Personal -common#:#personal_resources#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#personal_settings#:#Personal Settings###01 04 2011 new variable +common#:#personal_resources#:#Resurse personale### OVB translated +common#:#personal_settings#:#Setari personale### OVB translated common#:#persons#:#Persoane common#:#pg_add#:#Adaugati pagina common#:#pg_new#:#Pagina noua common#:#phone#:#Telefon -common#:#phone_home#:#Telefon, Acasa +common#:#phone_home#:#Conducător direct (nume)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Telefon, Mobil -common#:#phone_office#:#Telefon, Birou +common#:#phone_office#:#Prescurtare nivel de carieră### OVB translated common#:#phrase#:#Fraza common#:#please_choose#:#-- Select -- ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#please_enter_target#:#Va rugam introduceti o tinta @@ -5297,30 +5297,30 @@ common#:#position#:#Pozitie common#:#position_permission_settings#:#Orgunit-Specific Permissions###23 10 2017 new variable common#:#precondition#:#Precondition###23 09 2007 new variable common#:#precondition_not_accessible#:#You do not have sufficient permission to view the precondition(s) of this item.###10 Jul 2006 new variable -common#:#precondition_required_itemlist#:#Required Precondition###01 10 2011 new variable -common#:#precondition_toggle#:#Preconditions that need to be fulfilled to access this object###01 10 2011 new variable +common#:#precondition_required_itemlist#:#Conditie necesara### OVB translated +common#:#precondition_toggle#:#Condițiile prealabile ce trebuie îndeplinite pentru a accesa acest element:### OVB translated common#:#preconditions#:#Preconditii -common#:#preconditions_obligatory_hint#:#Please edit the following preconditions###22 03 2011 new variable +common#:#preconditions_obligatory_hint#:#Editati urmatoarele preconditii### OVB translated common#:#preconditions_optional_hint#:#Please edit one of the following preconditions###22 03 2011 new variable common#:#predefined_template#:#Predefined role template ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#preferences#:#User-defined Preferences###26 06 2009 new variable common#:#presentation_table_more#:#more###10 11 2018 new variable -common#:#preview#:#Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_create#:#Create Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_delete#:#Delete Preview###24 10 2013 new variable +common#:#preview#:#Previzualizare### OVB translated +common#:#preview_create#:#Creaza previzualizare### OVB translated +common#:#preview_delete#:#Stergere previzualizare### OVB translated common#:#preview_image_size#:#Size of Preview Images###30 04 2024 new variable common#:#preview_learner_info#:#If enabled, Course and Group administrators have the possibility to view the content form the perspective of a learner.###24 07 2009 new variable -common#:#preview_loading#:#Loading Preview...###24 10 2013 new variable -common#:#preview_none#:#Preview (not created yet)###24 10 2013 new variable +common#:#preview_loading#:#Incarcare previzualizare...### OVB translated +common#:#preview_none#:#Previzualizare (nu a fost creata maine)### OVB translated common#:#preview_not_possible#:#Creation of Previews is currently not possible, please read the documentation in %s.###30 04 2024 new variable common#:#preview_renderers#:#Preview Renderers###30 04 2021 new variable -common#:#preview_settings#:#File Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_show#:#Show Preview###24 10 2013 new variable +common#:#preview_settings#:#Previzualizare fisier### OVB translated +common#:#preview_show#:#Arata previzualizare### OVB translated common#:#preview_status_creating#:#The preview gets created. This may take some time...###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_deleting#:#The preview gets deleted...###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_failed#:#Failed to create the preview.###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_missing#:#No preview exists for this file.###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_pending#:#The preview has not been created yet. Please try again later.###24 10 2013 new variable +common#:#preview_status_deleting#:#Previzualizarea este stearsa...### OVB translated +common#:#preview_status_failed#:#Nu s-a reușit crearea previzualizarii.### OVB translated +common#:#preview_status_missing#:#Nu exista o previzualizare pentru acest fisier.### OVB translated +common#:#preview_status_pending#:#Previzualizarea nu a fost înca creata. Va rugam sa incercati mai tarziu.### OVB translated common#:#previous#:#Anterior common#:#prg_copy_threads_info#:#Please decide which Study Program elements should be copied, linked or even omitted.###23 12 2015 new variable common#:#prg_wizard_page#:#Copy Study Program (Step 2/2)###23 12 2015 new variable @@ -5329,8 +5329,8 @@ common#:#prgr_edit_info#:#Please choose one Study Programme for creating a new l common#:#prgr_new#:#Create Study Programme Link###09 03 2022 new variable common#:#prgr_settings#:#Settings of Study Programme Link###31 03 2023 new variable common#:#print#:#Tipariti -common#:#print_view#:#Print View###26 Jul 2006 new variable -common#:#private_notes#:#Private Notes###03 Nov 2005 new variable +common#:#print_view#:#Vizualizare de imprimare### OVB translated +common#:#private_notes#:#Notite private### OVB translated common#:#pro#:#Pro###23 Dec 2005 new variable common#:#proceed#:#Proceed###12 11 2006 new variable common#:#profile#:#Profile ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -5361,7 +5361,7 @@ common#:#pub_section_info#:#If enabled, parts of the system (e.g. repository, us common#:#public#:#public common#:#public_notes#:#Public Notes###03 Nov 2005 new variable common#:#public_profile#:#Profil public -common#:#public_room#:#Public room###02 09 2011 new variable +common#:#public_room#:#Camera de chat publica### OVB translated common#:#purpose#:#Purpose ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#qpl#:#Test din Baza de Intrebari common#:#qpl_add#:#Adaugati baza de intrebari pentru test @@ -5410,7 +5410,7 @@ common#:#rename_file#:#Redenumiti fisierul common#:#renderer_supported_file_types#:#Supported File Types###24 10 2013 new variable common#:#renderer_supported_repo_types#:#Supported ILIAS Objects###24 10 2013 new variable common#:#renderer_type_builtin#:#Built-in###24 10 2013 new variable -common#:#rep_main_page#:#Main Page###01 04 2011 new variable +common#:#rep_main_page#:#Pagina principala### OVB translated common#:#repeat_scan#:#Repetati scanarea de virusi... common#:#repeat_scan_failed#:#Repetarea scanarii a esuat. common#:#repeat_scan_succeded#:#Repetarea scanarii a reusit. @@ -5420,18 +5420,18 @@ common#:#report_accessibility_issue#:#Report Accessibility Issue###07 02 2020 ne common#:#report_accessibility_link#:#Reported Link:###07 02 2020 new variable common#:#report_accessibility_link_mailto#:#Reported%20Link:###29 06 2022 new variable common#:#repository#:#Depozit -common#:#repository_admin#:#Repository Trash and Permissions###23 Dec 2005 new variable -common#:#repository_admin_desc#:#Set permissions for repository items, restore or remove objects from system trash###23 Dec 2005 new variable +common#:#repository_admin#:#Administrator depozit### OVB translated +common#:#repository_admin_desc#:#Setati permisiunile pentru elementele din depozit, restaurati sau eliminati obiecte din cosul de gunoi al sistemulu### OVB translated common#:#require_email#:#E-mailul este necesar common#:#require_gender#:#Genul este necesar common#:#require_hobby#:#Hobby-ul este necesar common#:#require_matriculation#:#Numarul de inmatriculare este necesar -common#:#require_referral_comment#:#comentariul de referinta este necesar +common#:#require_referral_comment#:#Comentariul de referinta este necesar### OVB translated common#:#required_field#:#Camp obligatoriu common#:#res_links#:#Repository Links###23 08 2007 new variable common#:#res_links_short#:#Links###23 07 2008 new variable common#:#reset#:#Resetati -common#:#reset_filter#:#Reset filter###23 09 2007 new variable +common#:#reset_filter#:#Resetare filtru### OVB translated common#:#resources#:#Resurse common#:#right#:#Drept common#:#rights#:#Drepturi @@ -5468,7 +5468,7 @@ common#:#rolt_added#:#Tabel de Roluri adaugat common#:#rolt_edit#:#Editati Tabelul de Roluri common#:#rolt_new#:#Tabel de Roluri nou common#:#row#:#Row###29 11 2006 new variable -common#:#rows#:#Rows###29 11 2006 new variable +common#:#rows#:#Randuri### OVB translated common#:#rpc_pdf_font#:#Fonts###10 07 2013 new variable common#:#rpc_pdf_font_info#:#Additional fonts for the generation of PDF files. Other fonts than "Helvetica" and "unifont" must be installed on the ILIAS server.###10 07 2013 new variable common#:#rpc_pdf_generation#:#PDF-Generation###10 07 2013 new variable @@ -5481,10 +5481,10 @@ common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Paste Chapters from Clipboard###26 06 2009 common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Paste Pages from Clipboard###26 06 2009 new variable common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Paste SCOs from Clipboard###26 06 2009 new variable common#:#salutation#:#Formula de salut -common#:#salutation_f#:#Dra./Dna. -common#:#salutation_m#:#Dl. +common#:#salutation_f#:#Doamnă### OVB translated +common#:#salutation_m#:#Domnule### OVB translated common#:#salutation_n#:#No salutation desired###10 11 2018 new variable -common#:#saml_log_in#:#Direct login###31 08 2017 new variable +common#:#saml_log_in#:#Autentificare### OVB translated common#:#saml_login_form_info_txt#:#You can log in using the “Direct Login” button without having to enter your username or password.###31 08 2017 new variable common#:#saml_login_form_txt#:#Login to ILIAS via SAML###31 08 2017 new variable common#:#save#:#Salvati @@ -5497,11 +5497,11 @@ common#:#save_settings#:#Salvati Setarile common#:#save_user_related_data#:#Salvati datele de acces legate de utilizator common#:#saved_successfully#:#Salvat cu succes common#:#saving#:#Saving...###12 06 2011 new variable -common#:#scorm_create_export_file_html#:#Create Export File (HTML)###26 06 2009 new variable -common#:#scorm_create_export_file_pdf#:#Create Export File (PDF)###26 06 2009 new variable -common#:#scorm_create_export_file_scrom12#:#Create Export File (SCORM 1.2)###26 06 2009 new variable -common#:#scorm_create_export_file_scrom2004#:#Create Export File (SCORM 2004)###26 06 2009 new variable -common#:#scorm_create_export_file_scrom2004_4th#:#Create Export File (SCORM 2004 4th Edition)###29 09 2009 new variable +common#:#scorm_create_export_file_html#:#Creati fisierul de export (HTML)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_pdf#:#Creati fisierul de export (PDF)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_scrom12#:#Creati fisierul de export (SCORM 1.2)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_scrom2004#:#Creati fisierul de export (SCORM 2004)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_scrom2004_4th#:#Creati fisierul de export (SCORM 2004 4th Edition)### OVB translated common#:#scorm_login_as_learner_id#:#SCORM 2004: set ILIAS User Name as cmi.learner_id###24 10 2013 new variable common#:#scorm_login_as_learner_id_info#:#If enabled, the User Name instead of the User ID is set for cmi.learner_id.###24 10 2013 new variable common#:#scorm_lp_auto_activate#:#default settings for learning progress###27 01 2015 new variable @@ -5511,10 +5511,10 @@ common#:#scorm_without_session#:#SCORM 2004: enable storing data without session common#:#scorm_without_session_info#:#This ensures the storage of SCORM learning data even if ILIAS session expired###24 10 2013 new variable common#:#search#:#Cautare common#:#search_active#:#Includeti utilizatorii activi -common#:#search_at_current_position#:#At Current Position###28 08 2012 new variable +common#:#search_at_current_position#:#La pozitia actuala### OVB translated common#:#search_engine#:#Search Engines###02 04 2007 new variable common#:#search_for#:#Cautati -common#:#search_globally#:#Globally###28 08 2012 new variable +common#:#search_globally#:#Cautare globala### OVB translated common#:#search_in#:#Cautati in common#:#search_inactive#:#Includeti utilizatorii inactivi common#:#search_new#:#Cautare noua @@ -5523,11 +5523,11 @@ common#:#search_results#:#Search results###09 06 2007 new variable common#:#search_user#:#Cautati Utilizator common#:#seas_max_hits#:#Max hits ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#seas_max_hits_info#:#Please enter a number for the maximum number of search results. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#seas_settings#:#Search settings ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#seas_settings#:#Cauta setari### OVB translated common#:#second#:#Second###10 Jul 2006 new variable -common#:#second_email#:#Second Email###31 08 2017 new variable +common#:#second_email#:#Al doilea Email### OVB translated common#:#seconds#:#Seconds ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#sel_country#:#Country###16 07 2010 new variable +common#:#sel_country#:#Țara### OVB translated common#:#select#:#Selectati common#:#select_all#:#Selectati Tot common#:#select_at_least_one_object#:#Please choose at least one object.###24 02 2009 new variable @@ -5545,7 +5545,7 @@ common#:#selected_items#:#Obiecte Personale common#:#selected_items_back#:#Back to Personal Items###02 04 2007 new variable common#:#selected_languages_updated#:#The selected languages have been updated (if installed):###19 09 2008 new variable common#:#send#:#Trimiteti -common#:#send_mail#:#Send e-mail###02 04 2007 new variable +common#:#send_mail#:#Trimiteti mail### OVB translated common#:#sender#:#Expeditor common#:#sent#:#Trimis common#:#sequence#:#Secventa @@ -5588,12 +5588,12 @@ common#:#settings#:#Setari common#:#settings_for_all_members#:#Global Setting for all Course/Group Members###16 07 2010 new variable common#:#settings_per_users#:#Settings per Course/Group Members###16 07 2010 new variable common#:#settings_presentation_header#:#Presentation###07 02 2020 new variable -common#:#settings_saved#:#Saved settings ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#settings_saved#:#Setarile salvate### OVB translated common#:#shib#:#Shibboleth ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_active#:#Enable Shibboleth support ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_city#:#Attribute for city ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_country#:#Attribute for country ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#shib_data_conv#:#Absolute path to data manipulation API ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#shib_data_conv#:#Calea absoluta catre API de manipulare a datelor### OVB translated common#:#shib_data_conv_warning#:#The data manipulation API file you specified cannot be read ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_department#:#Attribute for department ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_email#:#Attribute for email address ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -5608,9 +5608,9 @@ common#:#shib_invalid_home_organization#:#Please choose a valid organization!### common#:#shib_language#:#Attribute for language ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_lastname#:#Attribute for lastname ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_login#:#Unique Shibboleth attribute ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#shib_login_button#:#Path to the image of a Shibboleth login button that is used to redirect users to the WAYF specified in the Shibboleth configuration ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#shib_login_button#:#Calea catre imaginea unui buton de autentificare Shibboleth care este utilizat pentru a redirectiona utilizatorii catre WAYF specificat in configuratia Shibboleth.### OVB translated common#:#shib_login_embedded_wayf#:#Design custom login area###26 03 2010 new variable -common#:#shib_login_embedded_wayf_description#:#If this option is chosen, you can provide any HTML code in the login instructions text area below. This can for example be used to embed an own JavaScript WAYF/Discovery Service or create a custom-tailored design of the login area.###26 03 2010 new variable +common#:#shib_login_embedded_wayf_description#:#Daca alegeti aceasta optiune, puteti furniza orice cod HTML in zona de text de mai jos, in instructiunile de conectare. Acesta poate fi utilizat, de exemplu, pentru a incorpora un serviciu WAYF/Discovery in JavaScript propriu sau pentru a crea un design personalizat al zonei de conectare.### OVB translated common#:#shib_login_external_wayf#:#Use external WAYF service###27 Jul 2006 new variable common#:#shib_login_internal_wayf#:#Use ILIAS WAYF service###27 Jul 2006 new variable common#:#shib_login_type#:#Organization selection###27 Jul 2006 new variable @@ -5622,21 +5622,21 @@ common#:#shib_phone_office#:#Attribute for office phone number ### 2006-8-11 --- common#:#shib_select_home_organization#:#For authentication via %s, please select your organization from the drop down list.###27 Jul 2006 new variable common#:#shib_settings_saved#:#The Shibboleth settings were saved ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_street#:#Attribute for street ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#shib_title#:#Attribute for title ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#shib_title#:#Atribut pentru titlu### OVB translated common#:#shib_update#:#Update this field on login ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_user_default_role#:#Default role assigned to Shibboleth users ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#shib_zipcode#:#Attribute for zipcode ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#short_inst_name#:#Short Title###02 04 2007 new variable -common#:#short_inst_name_info#:#This title will appear in the browser header title bar. If no value is entered, 'ILIAS' is used.###02 04 2007 new variable +common#:#short_inst_name#:#Scurt titlu### OVB translated +common#:#short_inst_name_info#:#Acest titlu va apărea în bara de titlu din antetul browserului. În cazul în care nu se introduce nicio valoare, se utilizează "ILIAS".### OVB translated common#:#show#:#Aratati -common#:#show_all_details#:#Show all details###24 10 2013 new variable +common#:#show_all_details#:#Afiseaza toate detaliile### OVB translated common#:#show_content#:#Show Content###31 03 2023 new variable common#:#show_details#:#Aratati detalii -common#:#show_filter#:#Show Filter###07 09 2009 new variable +common#:#show_filter#:#Arata filtru### OVB translated common#:#show_hidden_sections#:#Show More Information »###26 09 2014 new variable common#:#show_list#:#Aratati Lista common#:#show_members#:#Aratati Membrii -common#:#show_more#:#Show More###30 04 2021 new variable +common#:#show_more#:#Afiseaza mai mult### OVB translated common#:#show_owner#:#Aratati Proprietar common#:#show_preview#:#Show Preview###30 04 2024 new variable common#:#show_users_online#:#Aratati utilizatorii online @@ -5651,8 +5651,8 @@ common#:#soap_connect_timeout#:#Connection Timeout###28 08 2012 new variable common#:#soap_connect_timeout_info#:#The maximum time in seconds until a connect attempt to the SOAP-Webservice is interrupted.###28 08 2012 new variable common#:#soap_user_administration#:#External user administration (SOAP) ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#soap_user_administration_desc#:#If enabled, all user accounts can be administrated by an external SOAP-Client. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -common#:#soap_wsdl_path#:#WSDL Path###26 06 2009 new variable -common#:#soap_wsdl_path_info#:#Please enter the path to the ilias wsdl file which should be used for the webservice. If you leave this field blank, the following path will be used per default:%s###26 06 2009 new variable +common#:#soap_wsdl_path#:#Calea WSDL### OVB translated +common#:#soap_wsdl_path_info#:#Va rugam sa introduceti calea catre fisierul ilias wsdl care trebuie utilizat pentru serviciul web. Dacs lssati acest camp gol, se va utiliza in mod implicit urmatoarea cale:%s### OVB translated common#:#sort_ascending#:#Sort Ascending###30 04 2021 new variable common#:#sort_ascending_long#:#Change Sort Direction to Ascending###17 05 2023 new variable common#:#sort_by_this_column#:#Sortati dupa aceasta coloana @@ -5664,13 +5664,13 @@ common#:#sorting_creation_header#:#By Creation Date###26 09 2014 new variable common#:#sorting_creation_info#:#Content items are arranged automatically by their creation date.###26 09 2014 new variable common#:#sorting_desc#:#Descendent###26 09 2014 new variable common#:#sorting_direction#:#Sorting Direction###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_header#:#Content Item Sorting###25 09 2007 new variable +common#:#sorting_header#:#Sortare continut### OVB translated common#:#sorting_info_inherit#:#The sorting mode is adpated from a parent course.###16 07 2010 new variable common#:#sorting_info_manual#:#This mode offers you the possibility to sort items manually.###25 09 2007 new variable -common#:#sorting_info_title#:#Choose this mode to sort items automatically by title.###25 09 2007 new variable +common#:#sorting_info_title#:#Alegeti acest mod pentru a sorta automat elementele dupa titlu.### OVB translated common#:#sorting_manual_header#:#Sort Manually###25 09 2007 new variable common#:#sorting_save#:#Save Sorting###25 09 2007 new variable -common#:#sorting_title_header#:#Sort by Title###25 09 2007 new variable +common#:#sorting_title_header#:#Filtreaza dupa titlu### OVB translated common#:#spacer#:#Spacer###23 Dec 2005 new variable common#:#spl#:#Sondaj din Bazele de Intrebari common#:#spl_add#:#Adaugati Baza de Intrebari pentru Sondaj @@ -5679,11 +5679,11 @@ common#:#spl_new#:#Noua Baza de Intrebari pentru Sondaj common#:#ssl#:#SSL (HTTPS)###03 Nov 2005 new variable common#:#standard_fields#:#Standard fields###27 Jan 2006 new variable common#:#startpage#:#Pagina de Inceput -common#:#stat_selected#:#Selected###30 04 2009 new variable +common#:#stat_selected#:#Selectat### OVB translated common#:#statistic#:#Statistic common#:#statistics#:#Statistics###24 07 2009 new variable common#:#status#:#Statut -common#:#status_no_permission#:#No permission granted###21 09 2009 new variable +common#:#status_no_permission#:#Fara permisiune### OVB translated common#:#step#:#Pas common#:#street#:#Strada common#:#structure#:#Structura @@ -5694,12 +5694,12 @@ common#:#subject#:#Subiect common#:#submit#:#Aplicati common#:#subobjects#:#Subobiecte common#:#subscription#:#Abonament -common#:#subtabs#:#SubTabs###30 04 2009 new variable +common#:#subtabs#:#SubTab-uri### OVB translated common#:#success_message#:#Success Message###30 04 2009 new variable common#:#summary#:#Sumar common#:#sure_delete_selected_users#:#Sunteti sigur/a ca doriti sa-i stergeti pe utilizatorii selectati? common#:#survey_defaults#:#Default Settings for Surveys###02 06 2008 new variable -common#:#survey_unlimited_invitation#:#Unlimited Invitation###02 06 2008 new variable +common#:#survey_unlimited_invitation#:#Invitatie nelimitata### OVB translated common#:#svy#:#Sondaj common#:#svy_add#:#Adaugati sondaj common#:#svy_finished#:#finished ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -5717,13 +5717,13 @@ common#:#system_styles#:#System Styles###03 Nov 2005 new variable common#:#systemcheck_cron#:#Process System Check in Cronjob###24 02 2009 new variable common#:#systemcheck_cronform#:#Activation of System Check in Cronjob###24 02 2009 new variable common#:#table_mail_import#:#Importati mail -common#:#tabs#:#Tabs###30 04 2009 new variable +common#:#tabs#:#Tab-uri### OVB translated common#:#tagging_my_tags#:#My Tags###02 06 2008 new variable common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable -common#:#take_over_structure#:#Adopt Structure###23 09 2007 new variable -common#:#take_over_structure_info#:#If activated, directories in the zip file will be mapped to categories or, if used in groups or courses, to folders.###23 09 2007 new variable -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#take_over_structure#:#Adopta structura### OVB translated +common#:#take_over_structure_info#:#Daca este activata, directoarele din arhiva sunt preluate ca dosare sau categorii.### OVB translated +common#:#tals_etal#:#Discuție### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Discuție### OVB translated common#:#target#:#Target ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#tax#:#Taxonomie common#:#tax_add#:#Adaugati Taxonomie @@ -5742,10 +5742,10 @@ common#:#time_limit_message#:#Message (time limit) ### 2006-8-11 --- Add new tra common#:#time_limit_no_users_selected#:#Va rugam selectati un utilizator. common#:#time_limit_not_valid#:#Perioada nu este valabila. common#:#time_limit_reached#:#Perioada dumneavoastra de acces a expirat. -common#:#time_limit_unlimited#:#Unlimited (time limit) ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +common#:#time_limit_unlimited#:#Nelimitat (limita de timp)### OVB translated common#:#time_limit_until#:#Until (time limit) ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#title#:#Titlu -common#:#title_required#:#Please insert a title###21 09 2009 new variable +common#:#title_required#:#Va rog introduceti titlu### OVB translated common#:#to#:#Catre common#:#to_client_list#:#Catre selectia Clientilor###10 Jul 2006 content changed common#:#today#:#Astazi @@ -5804,10 +5804,10 @@ common#:#udf_type_date#:#Date Field###25 09 2007 new variable common#:#udf_type_datetime#:#Date and Time###23 07 2008 new variable common#:#udf_type_select#:#Select box (fixed values)###27 Jan 2006 new variable common#:#udf_type_text#:#Text field (optional values)###27 Jan 2006 new variable -common#:#udf_type_wysiwyg#:#Text Area (WYSIWYG)###24 07 2009 new variable +common#:#udf_type_wysiwyg#:#Zona de text (WYSIWYG)### OVB translated common#:#udf_update_select_field#:#Edit select box###10 Jul 2006 new variable common#:#udf_update_text_field#:#Edit text field###10 Jul 2006 new variable -common#:#udf_update_wysiwyg_field#:#Edit Text Area (WYSIWYG) Field###24 07 2009 new variable +common#:#udf_update_wysiwyg_field#:#Zona de editare a textului (WYSIWYG) Camp### OVB translated common#:#uid#:#UID common#:#ums_create_new_account#:#Create New Account###06 Aug 2006 new variable common#:#ums_explanation#:#Your external account could not be mapped to an ILIAS account. But ILIAS has found an account with your e-mail address. If this is your account, please login with your ILIAS password.###06 Aug 2006 new variable @@ -5820,7 +5820,7 @@ common#:#unchecked#:#Unchecked###09 06 2007 new variable common#:#uninstall#:#Dezinstalati common#:#uninstalled#:#Dezinstalat. common#:#unknown#:#NECUNOSCUT -common#:#unparticipate#:#Unsubscribe###07 02 2020 new variable +common#:#unparticipate#:#Dezabonare### OVB translated common#:#unread#:#Necitit common#:#unzip#:#Dezarhivati common#:#up#:#Sus @@ -5832,7 +5832,7 @@ common#:#update_orgunits#:#Update assigned organisational units###25 10 2016 new common#:#update_orgunits_desc#:#If enabled, the field 'Organisational Units' will be updated for all user accounts.###25 10 2016 new variable common#:#upload#:#Incarcati common#:#upload_error_file_not_found#:#Eroare la incarcare: Fisierul nu a fost gasit. -common#:#upload_pending#:#Pending###24 10 2013 new variable +common#:#upload_pending#:#In asteptare### OVB translated common#:#upload_settings#:#Uploading Settings###24 10 2013 new variable common#:#upload_svg_rejection_message#:#An uploaded SVG file contains possibily malicious code and cannot be processed.###30 04 2024 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_base64#:#The file contains base64 encoded content.###30 04 2024 new variable @@ -5840,7 +5840,7 @@ common#:#upload_svg_rejection_message_elements#:#The file contains elements or a common#:#upload_svg_rejection_message_foreign_object#:#The file contains foreign objects.###20 01 2026 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_script#:#The file contains script-Elements.###30 04 2024 new variable common#:#uploaded_and_checked#:#Fisierul a fost incarcat si verificat, acum puteti sa incepeti sa-l importati. -common#:#uploading#:#Uploading...###24 10 2013 new variable +common#:#uploading#:#Incarcare...### OVB translated common#:#uri#:#URI###10 Jul 2006 new variable common#:#url#:#URL common#:#url_not_found#:#Fisierul nu a fost gasit @@ -5860,7 +5860,7 @@ common#:#user_defined_fields#:#User-defined fields###27 Jan 2006 new variable common#:#user_defined_list#:#Overview user-defined fields###27 Jan 2006 new variable common#:#user_deleted#:#Utilizator sters common#:#user_detail#:#Date detaliate -common#:#user_ext_account#:#External Account###10 Jul 2006 new variable +common#:#user_ext_account#:#Cont extern de autentificare### OVB translated common#:#user_ext_account_desc#:#Account used for external authentication. (CAS or SOAP authentication)###10 Jul 2006 new variable common#:#user_image#:#User Image###30 04 2009 new variable common#:#user_import_failed#:#User import failed. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -5899,7 +5899,7 @@ common#:#usr_edit#:#Editati Utilizator common#:#usr_field_change_components_listening#:#There is at least one component which is interested in the changed configuration. Would you like to confirm the changes with the consequences the component(s) announced below?###31 03 2023 new variable common#:#usr_filter_coursemember#:#Member of course###23 09 2007 new variable common#:#usr_filter_groupmember#:#Member of group###23 09 2007 new variable -common#:#usr_filter_lastlogin#:#Last login of user###23 09 2007 new variable +common#:#usr_filter_lastlogin#:#Ultima autentificare a utilizatorului### OVB translated common#:#usr_filter_role#:#Assigned role###23 09 2007 new variable common#:#usr_inactive_only#:#Inactive Users only ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#usr_limited_access_only#:#Users with limited access only###25 02 2007 new variable @@ -5947,7 +5947,7 @@ common#:#version#:#Versiune common#:#versions#:#Versiuni common#:#view#:#Vizualizare common#:#view_content#:#Vizualizare Continut -common#:#view_learning_progress#:#View Learning Progress###30 08 2015 new variable +common#:#view_learning_progress#:#Vezi progresul invatarii### OVB translated common#:#view_learning_progress_rec#:#View Learning Progress of Unit incl. Subunits###30 08 2015 new variable common#:#visible#:#Visible ### 2006-8-11 --- Add new translation here. common#:#visible_registration#:#Visible in Registration###24 07 2009 new variable @@ -5960,24 +5960,24 @@ common#:#webdav_add_instructions_btn_label#:#Add Mount Instructions Document###0 common#:#webdav_chosen_language_already_used#:#There already is another document associated with the chosen language###07 02 2020 new variable common#:#webdav_doc_delete#:#Delete WebDav Mount Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_docs_mount_instructions#:#Mount Instructions Documents###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_duplicate_detected_title#:#Following objects could not be displayed, because an object with the same Title is already being shown:###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_duplicate_detected_title#:#Urmatoarele obiecte nu au putut fi afisate, deoarece un obiect cu acelasi titlu este deja afisat:### OVB translated common#:#webdav_enable_versioning#:#File Versioning###07 02 2020 new variable common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Following files cannot be displayed, because they contain one or more forbidden characters (\<>/:*?"|#):###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document#:#Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document_info#:#Upload a txt or an html file here. After the upload the file will be parsed and processed. For more information###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title_info#:#This title will be dislayed as the title of the modal when the Mount Instructions are opened###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_form_document_title#:#Titlu### OVB translated +common#:#webdav_form_document_title_info#:#Acest titlu va fi afisat ca titlu al modalului atunci cand se deschid instructiunile de montare.### OVB translated common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Edit Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Create new Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_general_settings#:#General Settings###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_general_settings#:#Setari generale### OVB translated common#:#webdav_missing_lang#:#There is no english version of the WebDAV Mount Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_mount_instructions#:#Mount Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_problem_free_container#:#There are no objects that cause problems in this container.###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_problem_info_duplicate#:#There is a file with the same title as the info file.###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_problem_info_duplicate#:#Există un fisier cu acelasi titlu ca și fisierul de informatii.### OVB translated common#:#webdav_pwd_instruction#:#We suggest to create a local password for opening the repository as webfolder.
This password is only required for the webfolder functionalities.###10 09 2010 new variable common#:#webdav_pwd_instruction_success#:#A new local password has been created. You can now open the repository as webfolder.###10 09 2010 new variable -common#:#webdav_sure_delete_documents_s#:#Are you sure you want to delete the Mount Instructions with the following title:###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_tbl_docs_head_title#:#Dokument title###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_sure_delete_documents_s#:#Sunteți sigur că doriti sa ștergeti instructiunile de montare cu urmatorul titlu:### OVB translated +common#:#webdav_tbl_docs_head_title#:#Titlu document### OVB translated common#:#webdav_tbl_docs_title#:#List of uploaded WebDAV Mount Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_upload_instructions#:#Upload Instructions###07 02 2020 new variable common#:#webdav_versioning_info#:#If enabled, already existing files will get a new version instead of beeing overwritten.###07 02 2020 new variable @@ -6018,7 +6018,7 @@ common#:#withdrawal_sure_account_deletion#:#Are you sure you want to confirm the common#:#withdrawal_sure_account_deletion_no_consent_yet#:#Are you sure you do not want to accept the terms of service? Your user account will be irrevocably deleted.###15 12 2021 new variable common#:#withdrawal_sure_account_no_consent_yet#:#Are you sure you do not want to accept the terms of service?###15 12 2021 new variable common#:#wizard_search_list#:#Your search produced the following hits. Please select one of them###20 06 2007 new variable -common#:#wizard_title_info#:#Please enter the title of the object you want to duplicate.###20 06 2007 new variable +common#:#wizard_title_info#:#Va rugam sa introduceti titlul obiectului pe care doriti sa il duplicati.### OVB translated common#:#write#:#Scrieti common#:#year#:#Year###10 Jul 2006 new variable common#:#yearly#:#yearly###12 06 2011 new variable @@ -6039,9 +6039,9 @@ cont#:#cont_block_limit#:#Limit Items per Block###10 11 2018 new variable cont#:#cont_block_limit_info#:#If a block contains more items, a "Show more" button will appear.###10 11 2018 new variable cont#:#cont_cont_skills#:#Assigned Competences of Members###31 08 2017 new variable cont#:#cont_deassign_competence#:#Deassign Competences###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_filter#:#Filter###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_filter#:#Filtru### OVB translated cont#:#cont_filter_field#:#Field###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_filter_fields#:#Filter Fields###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_filter_fields#:#Campuri filtru### OVB translated cont#:#cont_filter_record#:#Record###07 02 2020 new variable cont#:#cont_found_objects#:#Found Objects###07 02 2020 new variable cont#:#cont_item_list#:#List###10 11 2018 new variable @@ -6061,7 +6061,7 @@ cont#:#cont_no_title#:#Empty Title###30 07 2024 new variable cont#:#cont_only_crs_grp_fold_download#:#Only courses, groups, folders or files can be downloaded.###20 01 2026 new variable cont#:#cont_page_type_cont#:#Repository Page (Cours, Group, ...)###30 04 2021 new variable cont#:#cont_page_type_cstr#:#Course Start Page (Learning Objectives View)###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_path#:#Path###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_path#:#Cale### OVB translated cont#:#cont_publish_assignment#:#Publish Assignments###31 08 2017 new variable cont#:#cont_published#:#Published###31 08 2017 new variable cont#:#cont_really_deassign_skills#:#Do you really want to deassign all competences from the users?###31 08 2017 new variable @@ -6091,9 +6091,9 @@ cont#:#cont_skill_really_remove_profile_from_list#:#Do you really want to remove cont#:#cont_skill_really_remove_profiles_from_list#:#Do you really want to remove these profiles from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_records#:#Competence Records###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_removal_not_possible#:#Removing of local competence profiles is not possible. Please select only global competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Title###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Description###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Title/Description###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Titlu### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Descriere### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Titlu/ Descriere### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Keyword###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_5#:#Author###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_6#:#Copyright###07 02 2020 new variable @@ -6223,7 +6223,7 @@ content#:#cont_blocked_users#:#Blocked Users###26 09 2014 new variable content#:#cont_blocked_users_mail_link#:#Click on the following link to open the learning module:###26 09 2014 new variable content#:#cont_bottom#:#Jos content#:#cont_bullet_list#:#Bullet List###15 09 2008 new variable -content#:#cont_cach_mode#:#Mode###24 10 2013 new variable +content#:#cont_cach_mode#:#Mod### OVB translated content#:#cont_cach_mode_automatic#:#Automatic###24 10 2013 new variable content#:#cont_cach_mode_automatic_info#:#All your consultation hours will be published.###24 10 2013 new variable content#:#cont_cach_mode_manual#:#Manual###24 10 2013 new variable @@ -6298,8 +6298,8 @@ content#:#cont_comments_info#:#Some SCORM 2004 learning modules allow users prov content#:#cont_confirm_delete#:#stergeti sigur ? content#:#cont_constrain_proportions#:#Constrain Proportions###24 02 2009 new variable content#:#cont_content#:#Continut -content#:#cont_content_popup#:#Content Popup###12 06 2011 new variable -content#:#cont_content_popups#:#Content Popups###12 06 2011 new variable +content#:#cont_content_popup#:#Popup de continut### OVB translated +content#:#cont_content_popups#:#Popup-uri de continut### OVB translated content#:#cont_coords#:#Coordonate content#:#cont_copy_question_from_pool#:#Copy Question from Pool###06 08 2011 new variable content#:#cont_copy_question_into_page#:#Copy into Page###06 08 2011 new variable @@ -6326,7 +6326,7 @@ content#:#cont_custom_menu_entries#:#Custom Menu Entries###27 12 2012 new variab content#:#cont_custom_size#:#Custom Size###24 02 2009 new variable content#:#cont_dark#:#Dark###28 08 2012 new variable content#:#cont_data_from_lms#:#adlcp:datedinMI -content#:#cont_de_activate#:#(De-)Activate###18 Jul 2006 new variable +content#:#cont_de_activate#:#(Dez-)Activare### OVB translated content#:#cont_deactivate_html#:#Deactivate HTML Rendering###12 06 2011 new variable content#:#cont_deactivate_js#:#Activate Form Mode###12 06 2011 new variable content#:#cont_deactivate_media#:#Deactivate Media###12 06 2011 new variable @@ -6342,7 +6342,7 @@ content#:#cont_def_feedb_activated#:#Default feedback texts are currently activa content#:#cont_def_feedb_deactivated#:#Default feedback texts are currently deactivated in the learning module settings.###12 03 2014 new variable content#:#cont_def_layout#:#Layout implicit content#:#cont_def_lesson_mode#:#mod de lectie implicit -content#:#cont_def_map_areas#:#Default Link Areas###15 09 2008 new variable +content#:#cont_def_map_areas#:#Zone de lagaturi implicite### OVB translated content#:#cont_def_organization#:#Implicit content#:#cont_default#:#Default###24 02 2009 new variable content#:#cont_definition#:#Definitie @@ -6358,42 +6358,42 @@ content#:#cont_dir_file#:#Director/Fisier content#:#cont_dir_renamed#:#Directory has been renamed.###22 09 2009 new variable content#:#cont_disable_def_feedback#:#Disable Default Question Feedback###24 10 2013 new variable content#:#cont_disable_def_feedback_info#:#If disabled, answered questions will not show any feedback for the learner. You need to provide custom feedbacks for your questions.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_download#:#Download###27 01 2015 new variable +content#:#cont_download#:#Descarca### OVB translated content#:#cont_download_no_download#:#Download will not be available for users, since the download feature is not activated.###16 07 2010 new variable content#:#cont_download_no_menu#:#Download will not be available for users, since the learning module menu is not activated.###16 07 2010 new variable content#:#cont_download_title#:#Download Titlu content#:#cont_downloads#:#Download-uri content#:#cont_downloads_desc#:#Permite download-ul tuturor fisierelor exportate.###23 Dec 2005 content changed -content#:#cont_downloads_public_desc#:#Allow download even for anonymous users (in public area)###23 Dec 2005 new variable +content#:#cont_downloads_public_desc#:#Permiteti descarcarea chiar si pentru utilizatorii anonimi (in zona publica)### OVB translated content#:#cont_drag_and_drop_elements#:#Drag and drop content elements on placeholders to move elements.###15 09 2008 new variable content#:#cont_drag_element_click_save#:#Drag and drop the element to the desired position. Then hit "Save".###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_align_center#:#aliniati: centru -content#:#cont_ed_align_left#:#aliniati: stanga -content#:#cont_ed_align_left_float#:#aliniati: stanga cu ocolire -content#:#cont_ed_align_right#:#aliniati: dreapta -content#:#cont_ed_align_right_float#:#aliniati: dreapta cu ocolire +content#:#cont_ed_align_center#:#Aliniati: centru### OVB translated +content#:#cont_ed_align_left#:#Aliniati: stanga### OVB translated +content#:#cont_ed_align_left_float#:#Aliniati: stanga la centru### OVB translated +content#:#cont_ed_align_right#:#Aliniati: dreapta### OVB translated +content#:#cont_ed_align_right_float#:#Aliniati: dreapta la centru### OVB translated content#:#cont_ed_atable#:#Advanced Table###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_cell_left#:#Move Left###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_cell_right#:#Move Right###31 08 2017 new variable +content#:#cont_ed_cell_left#:#Mutare la stanga### OVB translated +content#:#cont_ed_cell_right#:#Mutare la dreapta### OVB translated content#:#cont_ed_class#:#Stil -content#:#cont_ed_click_to_add_pg#:#Click here to add content.###07 11 2014 new variable -content#:#cont_ed_col_left#:#mutati coloana la stanga -content#:#cont_ed_col_right#:#mutati comlona la dreapta -content#:#cont_ed_copy#:#Copy###01 10 2011 new variable -content#:#cont_ed_copy_clip#:#copiati in clipboard -content#:#cont_ed_cut#:#Cut###01 10 2011 new variable -content#:#cont_ed_delete#:#stergeti -content#:#cont_ed_delete_cell#:#Delete Column###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_delete_col#:#stergeti coloana -content#:#cont_ed_delete_item#:#stergeti item -content#:#cont_ed_delete_row#:#stergeti rand +content#:#cont_ed_click_to_add_pg#:#Click aici pentru adaugare continut### OVB translated +content#:#cont_ed_col_left#:#Mutati coloana la stanga### OVB translated +content#:#cont_ed_col_right#:#Mutati comlona la dreapta### OVB translated +content#:#cont_ed_copy#:#Copiaza### OVB translated +content#:#cont_ed_copy_clip#:#Copiati in clipboard### OVB translated +content#:#cont_ed_cut#:#Taiati### OVB translated +content#:#cont_ed_delete#:#Stergeti### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_cell#:#Sterge coloana### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_col#:#Sterge coloana### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_item#:#Sterge intrarea### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_row#:#Sterge rand### OVB translated content#:#cont_ed_dtable#:#Data Table###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_edit#:#editati -content#:#cont_ed_edit_data#:#Edit Data###02 06 2008 new variable -content#:#cont_ed_edit_files#:#Edit Files###24 02 2009 new variable -content#:#cont_ed_edit_multiple#:#Edit Paragraph Sequence###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_edit_prop#:#editati proprietatile -content#:#cont_ed_enable#:#switch enable/disable###19 Feb 2006 new variable +content#:#cont_ed_edit#:#Editati### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_data#:#Editati datele### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_files#:#Editati fisierele### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_multiple#:#Editarea secventei de paragrafe### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_prop#:#Editati proprietatile### OVB translated +content#:#cont_ed_enable#:#comutator activare/dezactivare### OVB translated content#:#cont_ed_flist#:# File List###15 05 2009 new variable content#:#cont_ed_go#:#Continuati content#:#cont_ed_grid_col_width#:#Column Width###31 08 2017 new variable @@ -6401,61 +6401,61 @@ content#:#cont_ed_grid_col_width_info#:#Column width can span multiple 1/12 unit content#:#cont_ed_grid_col_widths#:#Column Widths###31 08 2017 new variable content#:#cont_ed_insert_amdfrm#:#Insert Advanced Metadata###31 03 2023 new variable content#:#cont_ed_insert_amdpl#:#Insert Page List###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_blog#:#Insert Blog###12 06 2011 new variable +content#:#cont_ed_insert_blog#:#Introducere Blog### OVB translated content#:#cont_ed_insert_cach#:#Insert Consultation Hours###30 04 2021 new variable content#:#cont_ed_insert_dtab#:#Insert Data Table###30 04 2021 new variable content#:#cont_ed_insert_flst#:#Insert File List###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_grid#:#Insert Column Layout###31 08 2017 new variable +content#:#cont_ed_insert_grid#:#Introducere coloana### OVB translated content#:#cont_ed_insert_grid_info#:#Adds a responsive column layout based on a grid with 12 units per row.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_insert_iim#:#Insert Interactive Image###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_insert_incl#:#Insert Content Snippet###24 07 2009 new variable +content#:#cont_ed_insert_iim#:#Introducere imagine interactiva### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_incl#:#Introducere fragment### OVB translated content#:#cont_ed_insert_lay#:#Insert Layout Template###30 04 2024 new variable content#:#cont_ed_insert_lhist#:#Insert Learning History###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_list#:#inserati Lista +content#:#cont_ed_insert_list#:#Introducere lista### OVB translated content#:#cont_ed_insert_lpe#:#Insert Login Page Element###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_map#:#Insert Map###02 06 2008 new variable +content#:#cont_ed_insert_map#:#Introducere harta### OVB translated content#:#cont_ed_insert_mcrs#:#Insert My Courses###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_media#:#inserati Media -content#:#cont_ed_insert_par#:#inserati Paragraf. -content#:#cont_ed_insert_pcqst#:#Insert Question###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_insert_plach#:#Insert Placeholder###24 02 2009 new variable +content#:#cont_ed_insert_media#:#Introducere fisiere media### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_par#:#Introducere paragraf### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_pcqst#:#Introducere intrebare### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_plach#:#Introducere spatiu rezervat### OVB translated content#:#cont_ed_insert_prof#:#Insert Personal Data###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_qover#:#Insert Question Overview###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_insert_repobj#:#Insert Resource List###02 06 2008 new variable +content#:#cont_ed_insert_qover#:#Introducere o prezentare generala a intrebarilor### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_repobj#:#Introducere lista de resurse### OVB translated content#:#cont_ed_insert_sec#:#Insert Section###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_skills#:#Insert Skills###02 09 2011 new variable +content#:#cont_ed_insert_skills#:#Introducere calificari### OVB translated content#:#cont_ed_insert_src#:#Insert Code###30 04 2021 new variable content#:#cont_ed_insert_tab#:#Insert Advanced Table###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_tabs#:#Insert Tabs###02 06 2008 new variable -content#:#cont_ed_insert_templ#:#Insert Content Template###26 09 2014 new variable +content#:#cont_ed_insert_tabs#:#Introducere Tabu-uri### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_templ#:#Introducere sablon de continut### OVB translated content#:#cont_ed_insert_vrfc#:#Insert Certificate###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_item_down#:#mutati item jos -content#:#cont_ed_item_up#:#mutati item sus +content#:#cont_ed_item_down#:#Mutati elementul in jos### OVB translated +content#:#cont_ed_item_up#:#Mutati elementul in sus### OVB translated content#:#cont_ed_list#:# Advanced List###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_moveafter#:#mutati dupa -content#:#cont_ed_movebefore#:#mutati inainte de -content#:#cont_ed_new_col_after#:#coloana noua dupa -content#:#cont_ed_new_col_before#:#coloana noua inainte de -content#:#cont_ed_new_item_after#:#item nou dupa -content#:#cont_ed_new_item_before#:#item nou inainte de -content#:#cont_ed_new_row_after#:#rand nou dupa -content#:#cont_ed_new_row_before#:#rand nou inainte de +content#:#cont_ed_moveafter#:#Mutati dupa### OVB translated +content#:#cont_ed_movebefore#:#Mutati inainte de### OVB translated +content#:#cont_ed_new_col_after#:#Coloana noua dupa### OVB translated +content#:#cont_ed_new_col_before#:#Coloana noua inainte de### OVB translated +content#:#cont_ed_new_item_after#:#Element nou dupa### OVB translated +content#:#cont_ed_new_item_before#:#Element nou inainte de### OVB translated +content#:#cont_ed_new_row_after#:#Rand nou dupa### OVB translated +content#:#cont_ed_new_row_before#:#Rand nou inainte de### OVB translated content#:#cont_ed_nr_cols#:#Number of Columns###30 04 2024 new variable content#:#cont_ed_nr_rows#:#Number of Rows###30 04 2024 new variable content#:#cont_ed_par#:#Text###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_paste#:#Paste###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_paste_clip#:#lipiti din clipboard +content#:#cont_ed_paste#:#Lipire### OVB translated +content#:#cont_ed_paste_clip#:#Lipire din clipboard### OVB translated content#:#cont_ed_pglprop#:#Page Layout Properties###24 02 2009 new variable content#:#cont_ed_plachmedia#:#Placeholder Media###24 02 2009 new variable content#:#cont_ed_plachprop#:#Placeholder Properties###24 02 2009 new variable content#:#cont_ed_plachquestion#:#Placeholder Question###24 02 2009 new variable content#:#cont_ed_plachtext#:#Placeholder Text###24 02 2009 new variable content#:#cont_ed_plachverification#:#Placeholder Certificate###24 10 2013 new variable -content#:#cont_ed_row_down#:#mutati rand jos -content#:#cont_ed_row_up#:#mutati rand sus +content#:#cont_ed_row_down#:#Mutati rand jos### OVB translated +content#:#cont_ed_row_up#:#Mutati rand sus### OVB translated content#:#cont_ed_select_pctext#:#Select Text Item###26 06 2009 new variable -content#:#cont_ed_split_page#:#despartire pana la noua pagina -content#:#cont_ed_split_page_next#:#despartire pana la pagina urmatoare +content#:#cont_ed_split_page#:#Despartire pana la noua pagina### OVB translated +content#:#cont_ed_split_page_next#:#Despartire pana la pagina urmatoare### OVB translated content#:#cont_ed_textitem#:# Text Item###26 06 2009 new variable content#:#cont_ed_width#:#Latime content#:#cont_edit_base_image#:#Edit Base Image###12 06 2011 new variable @@ -6463,11 +6463,11 @@ content#:#cont_edit_comp#:#Editing###30 04 2021 new variable content#:#cont_edit_definition#:#Edit Definition###10 02 2014 new variable content#:#cont_edit_file_list_properties#:#Editati Proprietatile Listei de Fisiere content#:#cont_edit_language_version#:#Edit Version###24 10 2013 new variable -content#:#cont_edit_lrs_settings#:#Edit Settings###24 02 2009 new variable +content#:#cont_edit_lrs_settings#:#Editeaza setari### OVB translated content#:#cont_edit_marker_position#:#Edit Marker Position###12 06 2011 new variable content#:#cont_edit_mob#:#Editati Obiect Media content#:#cont_edit_mob_alias_prop#:#Editati Proprietatile Obiectului Media -content#:#cont_edit_mode#:#Edit Mode###14 09 2011 new variable +content#:#cont_edit_mode#:#Editeaza mod### OVB translated content#:#cont_edit_multi#:#Selection###30 04 2021 new variable content#:#cont_edit_overlay_position#:#Edit Overlay Position###12 06 2011 new variable content#:#cont_edit_par#:#Editati Paragraful @@ -6485,7 +6485,7 @@ content#:#cont_edit_tabs#:#Properties###15 05 2009 new variable content#:#cont_edit_term#:#Editati Termenul content#:#cont_edit_title#:#Change Title###30 04 2024 new variable content#:#cont_element_refers_removed_itgr#:#This content element refers to an item group that has been removed in the meantime.###28 08 2012 new variable -content#:#cont_empty_question#:#Question editing not finished. Please either click and edit or delete question.###26 06 2009 new variable +content#:#cont_empty_question#:#Editarea intrebarilor nu este finalizata. Va rugam sa faceți click si sa editati sau sa stergeti intrebarea.### OVB translated content#:#cont_enable_page_history#:#Page History###12 06 2011 new variable content#:#cont_enable_page_history_info#:#Stores older versions of pages and allows to roll back to older versions.###12 06 2011 new variable content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation#:#Time Scheduled Page Activation###24 02 2009 new variable @@ -6526,7 +6526,7 @@ content#:#cont_fourth_edition#:#SCORM 2004 4th edition###22 01 2014 new variable content#:#cont_fourth_edition_info#:#SCORM 2004 4th edition offers some advantages compared to the 3rd edition. Further data over SCO boundaries can be exchanged for example. These options are however rarely used and have a negative effect on the speed.###22 01 2014 new variable content#:#cont_free_pages#:#Pagini libere content#:#cont_full_is_in_dir#:#Stergerea nu a fost posibila. Fisierul full screen se afla in director. -content#:#cont_fullscreen#:#Full Screen +content#:#cont_fullscreen#:#Ecran complet### OVB translated content#:#cont_general_properties#:#General Properties###24 02 2009 new variable content#:#cont_get_link#:#obtine link content#:#cont_glo_assign#:#Assign Glossary###26 03 2010 new variable @@ -6562,7 +6562,7 @@ content#:#cont_has_row_header#:#Has a Header Row###30 04 2024 new variable content#:#cont_header#:#Header###10 Jul 2006 new variable content#:#cont_height#:#Inaltime content#:#cont_help_no_valid_tooltip_id#:#The tooltip ID you have entered was not valid.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_hide_adv#:#Hide Advanced Knowledge###28 08 2012 new variable +content#:#cont_hide_adv#:#Ascundeti cunostintele avansate### OVB translated content#:#cont_hide_head_foot_print#:#Hide custom header and footer in print view###24 10 2013 new variable content#:#cont_hidenavig#:#Hide leftside Navigation-Tree###07 09 2009 new variable content#:#cont_hidenavig_info#:#The left navigation tree can be hidden, if the SCORM Learning module contains sufficient functionality to navigate the content or the top navigation bar is displayed.###25 10 2015 new variable @@ -6620,7 +6620,7 @@ content#:#cont_insert_list#:#Inserati Lista content#:#cont_insert_login_page#:#Add Login Page Element###12 06 2011 new variable content#:#cont_insert_map#:#Insert Map###23 07 2008 new variable content#:#cont_insert_mob#:#Inserati Obiect Media -content#:#cont_insert_my_courses#:#Insert My Courses###26 09 2014 new variable +content#:#cont_insert_my_courses#:#Introduceti cursurile mele### OVB translated content#:#cont_insert_page#:#Insert Page###23 07 2008 new variable content#:#cont_insert_page_from_clip#:#Paste Pages from Clipboard###23 07 2008 new variable content#:#cont_insert_pagelayout#:#Insert Template Page###07 02 2020 new variable @@ -6634,7 +6634,7 @@ content#:#cont_insert_subchapter#:#Insert Subchapter###23 07 2008 new variable content#:#cont_insert_subchapter_from_clip#:#Paste Subchapters from Clipboard###23 07 2008 new variable content#:#cont_insert_table#:#Inserati Tabel content#:#cont_insert_verification#:#Add Verification###12 06 2011 new variable -content#:#cont_inst_map_areas#:#Instance Link Areas###15 09 2008 new variable +content#:#cont_inst_map_areas#:#Zonele de legatura ale instantei### OVB translated content#:#cont_interactions#:#enable storage of results of interactions###04 10 2011 new variable content#:#cont_interactions_info#:#Typically results from interactions in learning modules are simply stored without being read / loaded again. If you ensured this is how your learning module operates, this option will improve performance.###23 12 2015 new variable content#:#cont_interactions_info_12#:#Results from interactions in SCORM 1.2 learning modules are simply stored. This option will improve performance.###23 12 2015 new variable @@ -6664,7 +6664,7 @@ content#:#cont_layout_per_page_info#:#Allow to set individual layouts for each p content#:#cont_layout_presentation#:#Presentation###24 02 2009 new variable content#:#cont_layout_presentation_desc#:#Content in the main frame. FAQ, glossary and media links open in separate window. No ILIAS main menu.###24 02 2009 new variable content#:#cont_layout_template#:#Layout Template###22 03 2011 new variable -content#:#cont_layout_toc2win#:#Table of Contents###24 02 2009 new variable +content#:#cont_layout_toc2win#:#Cuprins### OVB translated content#:#cont_layout_toc2win_desc#:#Table of contents in the left, content in the right frame. FAQ, glossary and media links open in separate window.###24 02 2009 new variable content#:#cont_layout_toc2windyn#:#Table of Contents Dynamic###24 02 2009 new variable content#:#cont_layout_toc2windyn_desc#:#Table of contents in the left, content in the right frame. FAQ, glossary and media links open dynamically a frame at bottom-right.###24 02 2009 new variable @@ -6692,7 +6692,7 @@ content#:#cont_list_indent#:#Indent List###06 08 2011 new variable content#:#cont_list_item_style#:#List Item Style###30 04 2024 new variable content#:#cont_list_outdent#:#Outdent List###06 08 2011 new variable content#:#cont_list_properties#:#Listati Propietatile -content#:#cont_lists#:#Lists###12 06 2011 new variable +content#:#cont_lists#:#Liste### OVB translated content#:#cont_lk_chapter#:#Capitol content#:#cont_lk_chapter_new#:#Capitol (Frame nou) content#:#cont_lk_file#:#File/Document###16 07 2010 new variable @@ -6711,11 +6711,11 @@ content#:#cont_lm_mail_permanent_link#:#Click on the following link to access th content#:#cont_lm_menu#:#Meniu content#:#cont_lm_properties#:#Proprietatile Modulului de Invatare content#:#cont_lm_starting_point#:#Starting Point for ILIAS Learning Modules###31 08 2017 new variable -content#:#cont_lm_starting_point_info#:#Page being opened when clicking a learning modules title.###31 08 2017 new variable +content#:#cont_lm_starting_point_info#:#Pagina care se deschide atunci cand faceti clic pe titlul unui modul de invatare.### OVB translated content#:#cont_localfile#:#Local File###15 09 2008 new variable content#:#cont_localization#:#Localization###12 06 2011 new variable content#:#cont_localization_info#:#Language used for predifined texts, e.g. "Previous" and "Next".###12 06 2011 new variable -content#:#cont_location#:#Location###23 07 2008 new variable +content#:#cont_location#:#Locatie### OVB translated content#:#cont_lpe_cas_login_form#:#CAS Login Form###10 11 2018 new variable content#:#cont_lpe_dpro_agreement_link#:#Declaration of Data Protection Link###30 04 2024 new variable content#:#cont_lpe_language_selection#:#Language Selection###10 11 2018 new variable @@ -6726,13 +6726,13 @@ content#:#cont_lpe_registration_link#:#New Registration Link###10 11 2018 new va content#:#cont_lpe_saml_login#:#SAML Login###26 01 2022 new variable content#:#cont_lpe_shib_login_form#:#Shibboleth Login Form###10 11 2018 new variable content#:#cont_lpe_user_agreement_link#:#User Agreement Link###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lrs_settings#:#Settings###24 02 2009 new variable +content#:#cont_lrs_settings#:#Setari### OVB translated content#:#cont_lvalue#:#element din date content#:#cont_maintenance#:#Maintenance###18 07 2011 new variable content#:#cont_manifest#:#Manifest content#:#cont_manual_item_group#:#Manually Create Item Group###30 04 2024 new variable content#:#cont_map_file_not_generated#:#Sorry. Unable to generate map file for editing.###02 11 2007 new variable -content#:#cont_marker#:#Marker###12 06 2011 new variable +content#:#cont_marker#:#Indicator### OVB translated content#:#cont_master_language_only#:#Master Language for Translation###30 08 2015 new variable content#:#cont_master_language_only_no_media#:#Master Language without Media###31 08 2017 new variable content#:#cont_mastery_score#:#adlcp:scor de maiestrie @@ -6742,7 +6742,7 @@ content#:#cont_mastery_score_2004#:#overwrite scaled_passing_score###30 08 2015 content#:#cont_mastery_score_2004_info#:#Central learning objectives of this learning module are considered as passed if the score reached at least a certain level - the scaled_passing_score. This value - to be stated as a percentage value - can be overwritten here e.g. to reduce the requirement level. If the field is empty, the information in the SCORM manifest are valid. The following values are provided in the manifest-file:###30 08 2015 new variable content#:#cont_max_time_allowed#:#adlcp:timpulmaximpermis content#:#cont_media#:#Images/Media###24 09 2021 new variable -content#:#cont_media_placeh#:#Click and edit to insert media###26 06 2009 new variable +content#:#cont_media_placeh#:#Faceti click si editati pentru a insera media### OVB translated content#:#cont_media_placehl#:#Media Placeholder###24 02 2009 new variable content#:#cont_media_source#:#Sursa Media content#:#cont_merge_cells#:#Merge Cells###30 04 2024 new variable @@ -6754,11 +6754,11 @@ content#:#cont_mob_inst_prop#:#Proprietatile Exemplului content#:#cont_mob_usages#:#Folosire content#:#cont_more_character_styles#:#...more character styles###06 08 2011 new variable content#:#cont_more_functions#:#More###12 06 2011 new variable -content#:#cont_moved_srt_files#:#Moved subtitles files to media objects.###30 08 2015 new variable +content#:#cont_moved_srt_files#:#A mutat fisierele de subtitrare in obiecte media.### OVB translated content#:#cont_multi_srt_files#:#SRT Files###30 08 2015 new variable content#:#cont_mycourses_sortorder#:#Default Sorting###30 08 2015 new variable content#:#cont_mycourses_sortorder_alphabetical#:#Alphabetical###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mycourses_sortorder_info#:#This is a default setting. Every user can choose a personal order which affects all "My Courses"-elements of any portfolio.###30 08 2015 new variable +content#:#cont_mycourses_sortorder_info#:#Aceasta este o setare implicita. Fiecare utilizator poate alege o ordine personala care afecteaza toate elementele "Cursurile mele" din orice portofoliu.### OVB translated content#:#cont_mycourses_sortorder_location#:#By Location###30 08 2015 new variable content#:#cont_name#:#Nume content#:#cont_never#:#Never###16 07 2010 new variable @@ -6766,7 +6766,7 @@ content#:#cont_new_area#:#Arie Noua cu Link content#:#cont_new_chap#:#New Chapter###06 08 2010 new variable content#:#cont_new_dir#:#Diractor nou content#:#cont_new_file#:#Fisier nou -content#:#cont_new_marker#:#New Marker###12 06 2011 new variable +content#:#cont_new_marker#:#Indicator nou### OVB translated content#:#cont_new_mob#:#New Media Object###15 09 2008 new variable content#:#cont_new_module_added#:#New version of module uploaded successfully###02 06 2008 new variable content#:#cont_new_page#:#New Page###06 08 2010 new variable @@ -6774,7 +6774,7 @@ content#:#cont_new_popup#:#New Popup###12 06 2011 new variable content#:#cont_new_question#:#New Question###06 08 2011 new variable content#:#cont_new_tab#:#New Tab###15 05 2009 new variable content#:#cont_new_term#:#Termen nou -content#:#cont_new_trigger_area#:#New Trigger Area###12 06 2011 new variable +content#:#cont_new_trigger_area#:#Gama noua de lansare### OVB translated content#:#cont_next_rev#:#Next Revision###11 03 2008 new variable content#:#cont_nlist#:#Numbered List###06 08 2011 new variable content#:#cont_no_access#:#Accesul restrictionat @@ -6868,38 +6868,38 @@ content#:#cont_parameters#:#parametrii content#:#cont_paste_from_clipboard#:#Paste from clipboard ### 2006-8-11 --- Add new translation here. content#:#cont_paste_from_spreadsheet#:#Paste From Spreadsheet###30 04 2024 new variable content#:#cont_paste_table#:#Paste Table###15 09 2008 new variable -content#:#cont_pc_amdpl#:#Page List###27 01 2015 new variable +content#:#cont_pc_amdpl#:#Lista de pagini### OVB translated content#:#cont_pc_blog#:#Blog###12 06 2011 new variable -content#:#cont_pc_carousel#:#Carousel###30 08 2015 new variable -content#:#cont_pc_code#:#Code###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_deleted#:#Deleted Content###11 03 2008 new variable -content#:#cont_pc_dtab#:#Data Table###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_flist#:#File List###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_grid#:#Column Layout###31 08 2017 new variable -content#:#cont_pc_hacc#:#Accordion (Horizontal)###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_iim#:#Interactive Image###12 06 2011 new variable -content#:#cont_pc_incl#:#Content Snippet###24 07 2009 new variable +content#:#cont_pc_carousel#:#Carusel### OVB translated +content#:#cont_pc_code#:#Cod### OVB translated +content#:#cont_pc_deleted#:#Stergere continut### OVB translated +content#:#cont_pc_dtab#:#Tabel de date### OVB translated +content#:#cont_pc_flist#:#Lista de fisiere### OVB translated +content#:#cont_pc_grid#:#Dispunerea coloanelor### OVB translated +content#:#cont_pc_hacc#:#Acordeon (Orizontal)### OVB translated +content#:#cont_pc_iim#:#Imagine interactiva### OVB translated +content#:#cont_pc_incl#:#Fragment continut### OVB translated content#:#cont_pc_lay#:#Layout Template###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_list#:#Advanced List###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_map#:#Map###26 06 2009 new variable +content#:#cont_pc_list#:#Lista avansata### OVB translated +content#:#cont_pc_map#:#Harta### OVB translated content#:#cont_pc_media#:#Image/Media###09 03 2022 new variable content#:#cont_pc_mob#:#Media###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_modified#:#Modified Content###11 03 2008 new variable -content#:#cont_pc_new#:#New Content###11 03 2008 new variable +content#:#cont_pc_modified#:#Continut modificat### OVB translated +content#:#cont_pc_new#:#Continut nou### OVB translated content#:#cont_pc_par#:#Text###26 06 2009 new variable content#:#cont_pc_plach#:#Placeholder###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_prof#:#Personal Data###12 06 2011 new variable -content#:#cont_pc_qover#:#Question Overview###12 06 2011 new variable -content#:#cont_pc_qst#:#Question###26 06 2009 new variable +content#:#cont_pc_prof#:#Date cu caracter personal### OVB translated +content#:#cont_pc_qover#:#Prezentare generala a intrebarilor### OVB translated +content#:#cont_pc_qst#:#Intrebare### OVB translated content#:#cont_pc_repobj#:#Item Group###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_res#:#Resource###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_sec#:#Section###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_skills#:#Skill###02 09 2011 new variable +content#:#cont_pc_res#:#Resursa### OVB translated +content#:#cont_pc_sec#:#Sectiune### OVB translated +content#:#cont_pc_skills#:#Competenta### OVB translated content#:#cont_pc_src#:#Source Code###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_tab#:#Advanced Table###26 06 2009 new variable +content#:#cont_pc_tab#:#Tabel avansat### OVB translated content#:#cont_pc_tabs#:#Accordion/Carousel###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_vacc#:#Accordion (Vertical)###26 06 2009 new variable -content#:#cont_pc_vrfc#:#Verification###12 06 2011 new variable +content#:#cont_pc_vacc#:#Acordeon (Vertical)### OVB translated +content#:#cont_pc_vrfc#:#Certificat### OVB translated content#:#cont_permission_handling#:#Permission Handling###30 04 2024 new variable content#:#cont_permission_object#:#Permission Object###25 10 2016 new variable content#:#cont_permission_object_desc#:#The section will only be presented for users that have the given permission on the permission object.###07 02 2017 new variable @@ -6920,7 +6920,7 @@ content#:#cont_print_no_page_selected#:#Please select at least one page.###24 02 content#:#cont_print_selection#:#Print View Selection###24 07 2009 new variable content#:#cont_print_view#:#Vizualizare inainte de print content#:#cont_print_view_pre_glo#:#Prevent Glossary Appendix in Print View###15 09 2008 new variable -content#:#cont_profile_mode#:#Mode###12 06 2011 new variable +content#:#cont_profile_mode#:#Mod### OVB translated content#:#cont_profile_mode_inherit#:#Automatic###12 06 2011 new variable content#:#cont_profile_mode_inherit_info#:#Use your public profile settings###12 06 2011 new variable content#:#cont_profile_mode_manual#:#Manual###12 06 2011 new variable @@ -6932,14 +6932,14 @@ content#:#cont_prtf_page#:#Portfolio Page###31 08 2017 new variable content#:#cont_prtt_page#:#Portfolio Tempalte Page###31 08 2017 new variable content#:#cont_public_access#:#Acces public content#:#cont_purpose#:#Scop -content#:#cont_qover_list_wrong_q#:#List of Wrong Answered Questions###12 06 2011 new variable +content#:#cont_qover_list_wrong_q#:#Lista raspunsurilor gresite### OVB translated content#:#cont_qover_list_wrong_q_info#:#A list of wrong or not answered questions will be displayed.###12 06 2011 new variable content#:#cont_qover_short_message#:#Status Message###12 06 2011 new variable content#:#cont_qover_short_message_info#:#A message "You have correctly answered C out of Y questions of this unit." will be displayed.###12 06 2011 new variable content#:#cont_qtries#:#Number of tries for questions###15 05 2009 new variable content#:#cont_qtries_info#:#Default value for number of tries for newly created questions.###27 01 2015 new variable -content#:#cont_question_placeh#:#Click and edit to insert question###26 06 2009 new variable -content#:#cont_question_placehl#:#Question Placeholder###24 02 2009 new variable +content#:#cont_question_placeh#:#Faceti click si editati pentru a insera intrebarea### OVB translated +content#:#cont_question_placehl#:#Semnatura intrebarii### OVB translated content#:#cont_question_stats#:#Statistic###26 09 2014 new variable content#:#cont_question_type#:#Question Type###26 06 2009 new variable content#:#cont_quit_text_editing#:#Finish Text Editing###26 04 2023 new variable @@ -6975,7 +6975,7 @@ content#:#cont_roman_s#:#Roman i, ii, ... ###11 03 2008 new variable content#:#cont_rowspan#:#Row Span###15 05 2009 new variable content#:#cont_rte_settings#:#RTE Settings###27 10 2012 new variable content#:#cont_rvalue#:#Valoare -content#:#cont_save_all_titles#:#Save Titles###02 06 2008 new variable +content#:#cont_save_all_titles#:#Salveaza titlu### OVB translated content#:#cont_save_positions#:#Save Positions###24 02 2009 new variable content#:#cont_save_positions_and_classes#:#Save Positions and Style Classes###24 02 2009 new variable content#:#cont_save_spans#:#Save Spans###15 05 2009 new variable @@ -6989,10 +6989,10 @@ content#:#cont_saving#:#Saving...###12 06 2011 new variable content#:#cont_sc_auto_continue#:#Auto-Continue###02 09 2011 new variable content#:#cont_sc_auto_continue_info#:#After finishing their last activity users will be automatically redirected to the next SCO. This function is not supported by all SCORM 1.2 Learning Modules.###10 11 2018 new variable content#:#cont_sc_auto_review_2004#:#Automatic Review Mode###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed#:#if completed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed_and_passed#:#if completed and passed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed_not_failed_or_passed#:#if completed or passed, but not failed (recommended for Automatic Review Mode)###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed_or_passed#:#if completed or passed###24 10 2013 new variable +content#:#cont_sc_auto_review_completed#:#Daca este finalizat### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed_and_passed#:#Daca este finalizata si aprobata### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed_not_failed_or_passed#:#daca a fost finalizat sau a trecut, dar nu a esuat (recomandat pentru modul de revizuire automata)### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed_or_passed#:#In cazul in care este finalizata sau aprobata### OVB translated content#:#cont_sc_auto_review_info_2004#:#If the automatic review mode is enabled, then the tracking data for a chapter (SCO) of the learning module are not stored when one of these options apply. In the rare case however, that the learning module makes use of Sequencing & Navigation according to SCORM 2004, this option should not be enabled.###24 10 2013 new variable content#:#cont_sc_auto_review_no#:#disabled###24 10 2013 new variable content#:#cont_sc_auto_review_passed#:#if passed###24 10 2013 new variable @@ -7015,7 +7015,7 @@ content#:#cont_sc_name_setting#:#student_name according to SCORM 1.2###22 11 201 content#:#cont_sc_name_setting_2004#:#learner_name according to SCORM 2004###22 11 2017 new variable content#:#cont_sc_name_setting_first_lastname#:#First name and Last name###22 11 2017 new variable content#:#cont_sc_name_setting_first_name#:#First name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_fullname#:#Title, First name and Last name###22 11 2017 new variable +content#:#cont_sc_name_setting_fullname#:#Titlul, numele si prenumele### OVB translated content#:#cont_sc_name_setting_info#:#The name of the learner can be displayed in the learning module in several ways. In the case that the learning modules are on an external server, it may be useful not to disclose the name.###22 11 2017 new variable content#:#cont_sc_name_setting_last_firstname#:#Last name, First name###22 11 2017 new variable content#:#cont_sc_name_setting_no_name#:#no name###22 11 2017 new variable @@ -7030,8 +7030,8 @@ content#:#cont_sc_stat_not_attempted#:#Neincercat content#:#cont_sc_stat_passed#:#Trecut content#:#cont_sc_stat_running#:#Rulati content#:#cont_sc_store_if_previous_score_was_lower#:#keep tracking data if achieved score in previous attempt was higher or equal###25 10 2015 new variable -content#:#cont_sc_title#:#titlu -content#:#cont_sc_usession#:#Unlimited Session Timeout###07 09 2009 new variable +content#:#cont_sc_title#:#Titlu### OVB translated +content#:#cont_sc_usession#:#Sesiune nelimitata Timeout### OVB translated content#:#cont_sc_usession_info#:#This setting activates periodical requests to the server to keep the session alive.###27 10 2012 new variable content#:#cont_sc_version#:#Version###02 06 2008 new variable content#:#cont_sc_version_info#:#The version management will automatically insert the correct version number.###25 10 2015 new variable @@ -7075,12 +7075,12 @@ content#:#cont_set_tab_style_info#:#Activate checkboxes in table cells to set st content#:#cont_settings#:#Settings for learning modules###27 01 2015 new variable content#:#cont_shape#:#Forma content#:#cont_shift_click_to_select#:#Shift-click on elements will select them and switch to the selection mode.###30 04 2021 new variable -content#:#cont_short_title#:#Short Title###31 08 2017 new variable -content#:#cont_short_title_info#:#Short titles are used in the left-hand tree presentation and for labels in the previous/next navigation.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_short_titles#:#Short Titles###31 08 2017 new variable +content#:#cont_short_title#:#Titlu scurt### OVB translated +content#:#cont_short_title_info#:#Titlurile scurte sunt utilizate in prezentarea arborescenta din stanga si pentru etichete in navigarea anterioara/urmatoare.### OVB translated +content#:#cont_short_titles#:#Titlu scurt### OVB translated content#:#cont_show_activation_info#:#Show Activation Info###28 08 2012 new variable content#:#cont_show_activation_info_info#:#If the scheduled activation is not yet reached, the page will not be skipped. The information when the page will be activated will be displayed to the user.###28 08 2012 new variable -content#:#cont_show_adv#:#Show Advanced Knowledge###28 08 2012 new variable +content#:#cont_show_adv#:#Arata cunostinte avansate### OVB translated content#:#cont_show_content_after_focus#:#Continue with the Learning Module###26 09 2014 new variable content#:#cont_show_fullscreen#:#Show Fullscreen###30 04 2021 new variable content#:#cont_show_info#:#Show Info###15 12 2009 new variable @@ -7112,14 +7112,14 @@ content#:#cont_style#:#Style ### 2006-8-11 --- Add new translation here. content#:#cont_subchapters#:#Subcapitole content#:#cont_submit_answers#:#Submit Answers###10 09 2010 new variable content#:#cont_subtitle_file#:#SRT ZIP File###30 08 2015 new variable -content#:#cont_subtitle_files#:#Media Subtitles###30 08 2015 new variable +content#:#cont_subtitle_files#:#SubtitrarI### OVB translated content#:#cont_sur_block_format#:#Surrounding Section###24 09 2021 new variable content#:#cont_switch_to_media_pool#:#Switch to other Media Pool###18 07 2011 new variable content#:#cont_syntax_help#:#Syntax Help###15 09 2008 new variable content#:#cont_tab_add_above#:#Add Panel Above###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_add_below#:#Add Panel Below###30 04 2024 new variable -content#:#cont_tab_cont_height#:#Content Height###15 05 2009 new variable -content#:#cont_tab_cont_width#:#Content Width###15 05 2009 new variable +content#:#cont_tab_cont_height#:#Inaltime continut### OVB translated +content#:#cont_tab_cont_width#:#Latime continut### OVB translated content#:#cont_tab_delete#:#Delete Panel###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_move_bottom#:#Move To Bottom###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_move_down#:#Move Downwards###30 04 2024 new variable @@ -7161,7 +7161,7 @@ content#:#cont_text_fn#:#Footnote: ### 2006-8-11 --- Add new translation here. content#:#cont_text_iln_link#:#Interal Link###30 04 2021 new variable content#:#cont_text_imp#:#Important:###15 05 2009 new variable content#:#cont_text_keyword#:#Keyword###24 07 2009 new variable -content#:#cont_text_placeh#:#Click and edit to insert text###26 06 2009 new variable +content#:#cont_text_placeh#:#Faceti click si editati pentru a insera text### OVB translated content#:#cont_text_placehl#:#Text Placeholder###24 02 2009 new variable content#:#cont_text_quot#:#Quotation: ### 2006-8-11 --- Add new translation here. content#:#cont_text_str#:#Strong Text: ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -7197,7 +7197,7 @@ content#:#cont_tries_reset_on_visit#:#Reset on Page Visit###26 09 2014 new varia content#:#cont_tries_reset_on_visit_info#:#Questions start with 0 number of tries each time a learner visits a page. Learner has to answer questions on every page visit.###26 09 2014 new variable content#:#cont_tries_store#:#Store Answer Status###26 09 2014 new variable content#:#cont_tries_store_info#:#Number of tries are accumulated and stored. Correctly answered questions must not be answered again. Learners may run out of tries for questions.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_trigger_area#:#Trigger Area###12 06 2011 new variable +content#:#cont_trigger_area#:#Interval de declansare### OVB translated content#:#cont_type#:#Type###02 06 2008 new variable content#:#cont_type_not_allowed#:#Content type not allowed at this position###30 08 2015 new variable content#:#cont_unlock_allow_continue#:#Unlock / Allow to Continue###26 09 2014 new variable @@ -7207,7 +7207,7 @@ content#:#cont_update_blog#:#Edit Blog###12 06 2011 new variable content#:#cont_update_consultation_hours#:#Edit Consultation Hours###24 10 2013 new variable content#:#cont_update_login_page#:#Edit Login Page Element###12 06 2011 new variable content#:#cont_update_map#:#Edit Map###23 07 2008 new variable -content#:#cont_update_my_courses#:#Edit My Courses###26 09 2014 new variable +content#:#cont_update_my_courses#:#Editeaza cursurile mele### OVB translated content#:#cont_update_profile#:#Edit Personal Data###12 06 2011 new variable content#:#cont_update_resources#:#Update Resource List###02 06 2008 new variable content#:#cont_update_section#:#Update Section###02 06 2008 new variable @@ -7231,7 +7231,7 @@ content#:#cont_users_have_mob_in_clip1#:#Acest obiect media se afla in clipboard content#:#cont_users_have_mob_in_clip2#:#utilizator. content#:#cont_validate_file#:#Validati Fisier content#:#cont_verification_object#:#Verification###12 06 2011 new variable -content#:#cont_verification_placeh#:#Click and edit to insert certificate###24 10 2013 new variable +content#:#cont_verification_placeh#:#Faceti click și editati pentru a insera certificatul### OVB translated content#:#cont_verification_placehl#:#Certificate Placeholder###24 10 2013 new variable content#:#cont_version#:#versiune content#:#cont_versions#:#Versions###06 11 2008 new variable @@ -7253,7 +7253,7 @@ content#:#content_until#:#At least locked until: ###24 10 2013 new variable content#:#copied_to_clipboard#:#Obiecte copiate in clipboard. content#:#dgl_pagebreak#:#Pagebreak###10 Jul 2006 new variable content#:#glo_add_new_term#:#Add New Term###16 07 2010 new variable -content#:#glo_content_settings#:#Content###11 03 2014 new variable +content#:#glo_content_settings#:#Continut### OVB translated content#:#glo_definition_abbr#:#Def.###04 Nov 2005 new variable content#:#glo_editing_view#:#Editing View###16 07 2010 new variable content#:#glo_full_definitions#:#Full Definitions###16 07 2010 new variable @@ -7288,7 +7288,7 @@ content#:#lm_menu_entry_title#:#Titlu content#:#lm_menu_new_entry#:#Creati o noua intrare in meniu content#:#lm_menu_select_internal_object#:#Selectati obiect intern >> content#:#lm_menu_select_object_to_add#:#Va rugam selectati obiectul pe care doriti sa-l adaugati in meniu -content#:#lm_no_download_files#:#There are currently no files for download available.###08 10 2015 new variable +content#:#lm_no_download_files#:#Momentan nu sunt fisiere disponibile pentru descarcare### OVB translated content#:#lm_only_one_download_per_type#:#Please note that you can only make one file per type (XML, HTML, SCORM) public accessible.###07 02 2017 new variable content#:#lm_rate_page#:#Rate page###30 12 2013 new variable content#:#lm_rating#:#Rate Learning Module###30 12 2013 new variable @@ -7341,18 +7341,18 @@ content#:#start_lm#:#Launch Learning Module###30 04 2024 new variable content#:#text_repr#:#Text Representation###24 07 2009 new variable content#:#text_repr_info#:#Used for image "alt" attribute.###24 07 2009 new variable copa#:#copa_activation_online_info#:#Set the Content Page online to make it visible and available to other users. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -copa#:#copa_add#:#Add Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_completed#:#Set Not Completed###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_not_completed#:#Set Completed###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_copy#:#Copy Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_edit#:#Edit Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_import#:#Import Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_new#:#Create Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_page_type_copa#:#Content Page###30 04 2021 new variable +copa#:#copa_add#:#Adauga pagina de continut### OVB translated +copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_completed#:#Setat nefinalizat### OVB translated +copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_not_completed#:#Seteaza finalizat### OVB translated +copa#:#copa_copy#:#Copiaza pagina de continut### OVB translated +copa#:#copa_edit#:#Editeaza pagina de continut### OVB translated +copa#:#copa_import#:#Importa pagina de continut### OVB translated +copa#:#copa_new#:#Creaza pagina de continut### OVB translated +copa#:#copa_page_type_copa#:#Pagina de continut### OVB translated copa#:#copa_prop_reading_time#:#Reading Time###30 04 2021 new variable copa#:#copa_value_reading_time_f_p#:#%s Minutes###30 04 2021 new variable copa#:#copa_value_reading_time_f_s#:#%s Minute###30 04 2021 new variable -copa#:#obj_copa_duplicate#:#Duplicate Content Page###10 11 2018 new variable +copa#:#obj_copa_duplicate#:#Multiplica pagina de continut### OVB translated copg#:#copg_active_to_small#:#This date must be higher than the starting date.###14 02 2024 new variable copg#:#copg_allow_html#:#Enable HTML/Javascript###30 04 2021 new variable copg#:#copg_allow_html_info#:#User may use HTML or Javascript page content. This may lead to security issues. Do not activate, if features can be used by users which you consider not being trustworthy. The support to add HTML content this way may be discontinued in a future version.###30 04 2021 new variable @@ -7422,7 +7422,7 @@ cron#:#cron_no_executable_job_selected#:#Please select at least one executable c cron#:#cron_result#:#Result###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_info#:#Result Info###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_crashed#:#Crashed###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_fail#:#Failed###30 08 2015 new variable +cron#:#cron_result_status_fail#:#Eroare### OVB translated cron#:#cron_result_status_invalid_configuration#:#Invalid Configuration###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_no_action#:#Ok, no processing###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_ok#:#Ok###24 10 2013 new variable @@ -7473,16 +7473,16 @@ crs#:#crs_admin#:#Administrator crs#:#crs_administrators#:#Administrators###20 Jul 2006 new variable crs#:#crs_admission_link_failure_availability#:#Can't register: Course is not online.###10 11 2018 new variable crs#:#crs_admission_link_failure_invalid_code#:#Can't register: Link is invalid.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_admission_link_failure_membership_limited#:#Can't registrate: Course membership is limited.###27 01 2015 new variable +crs#:#crs_admission_link_failure_membership_limited#:#Nu pot sa ma inregistrez: Numarul de membri ai cursului este limitat.### OVB translated crs#:#crs_admission_link_failure_offline#:#Can't register: Course is offline.###10 11 2018 new variable crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course is out of registration period.###27 01 2015 new variable crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Acceptance###25 02 2007 new variable crs#:#crs_agreement_header#:#User Agreement###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_agreement_required#:#You have to accept the user agreement, if you want to register to this course.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_agreement_required#:#Vă rugăm să confirmați rezervarea obligatorie.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_auto_notification#:#Notification For New Member###27 10 2012 new variable -crs#:#crs_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the course.###27 10 2012 new variable +crs#:#crs_auto_notification_info#:#E-mailurile de bun venit sunt trimise automat acelor membri care sunt adăugați la curs printr-un plugin. Dacă pluginurile CourseBooking și MailAdministration sunt instalate și active, Mail 16 va fi trimis.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7491,16 +7491,16 @@ crs#:#crs_blocked#:#Acces restrictionat crs#:#crs_blocked_member#:#Calitatea de membru al cursului###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_blocked_member_body#:#calitatea de membru v-a fost retrasa.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_breadcrumb_crs_only#:#Start with Course###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_breadcrumb_full_path#:#Full Path###10 11 2018 new variable +crs#:#crs_breadcrumb_full_path#:#Cale completa### OVB translated crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request###12 08 2009 new variable crs#:#crs_cancel_subscription#:#Retragere de la curs###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#un utilizator s-a retras de la curs.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#There might be other members on a waiting list of your course.\nYou should check for the waiting list now.\nTo view the members of your course, click here:###21 09 2009 new variable -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#Limită de anulare### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Termenul de anulare a fost îndeplinit pe %s, o anulare nu mai este posibilă.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Editati datele utilizatorului relevante pentru curs### OVB translated crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable crs#:#crs_checklist_objective#:#Checklist Objective###23 12 2015 new variable crs#:#crs_contact#:#Contact @@ -7513,10 +7513,10 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Responsabilitate crs#:#crs_content#:#Continutul cursului###15 Jul 2006 content changed crs#:#crs_copy#:#Copy Course###28 08 2012 new variable crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link:###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Perioada de curs nu este valabilă.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Passed Status of Users###28 08 2012 new variable crs#:#crs_create_date#:#Stabiliti intalnire -crs#:#crs_custom_user_fields#:#Course Relevant User Data###16 07 2010 new variable +crs#:#crs_custom_user_fields#:#Date curs relevante pentru utilizator### OVB translated crs#:#crs_custom_user_fields_infobox#:#Create additional data fields for course members to fill in when joining. You can show this information as an additional column in the "Members" tab.###30 04 2024 new variable crs#:#crs_custom_user_fields_table_title#:#Relevant User Data of This Course###18 06 2024 new variable crs#:#crs_dates#:#Date @@ -7531,12 +7531,12 @@ crs#:#crs_enable_map#:#Enable Course Map###02 04 2007 new variable crs#:#crs_end#:#Sfarsit crs#:#crs_export#:#exportare curs crs#:#crs_file#:#File###10 Jul 2006 new variable -crs#:#crs_file_download#:#Files for Download###10 Jul 2006 new variable +crs#:#crs_file_download#:#Fisiere pentru descarcat### OVB translated crs#:#crs_file_name#:#Nume fisier crs#:#crs_file_size_info#:#Filesize###10 Jul 2006 new variable crs#:#crs_from#:#De la:###03 Nov 2005 content changed -crs#:#crs_general_info#:#General Informations###10 Jul 2006 new variable -crs#:#crs_general_informations#:#General Informations###10 Jul 2006 new variable +crs#:#crs_general_info#:#Informatii generale### OVB translated +crs#:#crs_general_informations#:#Informatii generale### OVB translated crs#:#crs_grouping_delete_sure#:#Do you really want to delete the following course groupings? ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_grouping_deleted#:#Deleted course grouping. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_grouping_select_one#:#Please select a course grouping. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -7545,8 +7545,8 @@ crs#:#crs_groups_nr#:#Number of Groups###16 07 2010 new variable crs#:#crs_grp_added_grouping#:#Added new membership limitation.###05 10 2006 new variable crs#:#crs_grp_already_assigned#:#You are already member of this course grouping. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_grp_assign_crs#:#Assign course ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#crs_grp_assignments#:#Assignments of Course Members to Groups###10 09 2010 new variable -crs#:#crs_grp_enter_title#:#Please enter a title. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +crs#:#crs_grp_assignments#:#Repartizarea membrilor cursului la grupuri### OVB translated +crs#:#crs_grp_enter_title#:#Va rog introduceti un titlu### OVB translated crs#:#crs_grp_info_reg#:#You can only register to one of this courses: ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_grp_matriculation_required#:#This course grouping requires an unique matriculation number.
Please insert this value in your settings on the personal desktop. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#No assigned courses. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -7557,16 +7557,16 @@ crs#:#crs_header_edit_members#:#Editati membrii crs#:#crs_hide_all_obj#:#Collapse All###27 01 2015 new variable crs#:#crs_html#:#HTML crs#:#crs_import#:#Kurs importieren###16 07 2010 new variable -crs#:#crs_important_info#:#Important Informations###10 Jul 2006 new variable +crs#:#crs_important_info#:#informatii importante### OVB translated crs#:#crs_info_agree#:#I accept, that the above data types are visible for course administrators.###25 02 2007 new variable crs#:#crs_info_agreement#:#The following data tyes are visible for course administrators:###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_info_download#:#Files for Download###10 Jul 2006 new variable +crs#:#crs_info_download#:#Fisiere pentru descarcat### OVB translated crs#:#crs_info_reg#:#Informatii despre inregistrare###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_info_reg_confirmation#:#Acest curs necesita confirmarea unui administrator de curs. Veti primi un mesaj daca ati fost acceptat la curs.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_info_reg_deactivated#:#Inregistrarea nu este posibila###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_info_reg_direct#:#Nu este necesar sa va inregistrati la acest curs###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_info_reg_password#:#Este necesara o parola valabila pentru a va inregistra.###23 Dec 2005 content changed -crs#:#crs_info_settings#:#Course Informations###10 Jul 2006 new variable +crs#:#crs_info_settings#:#Iformatii despre curs### OVB translated crs#:#crs_info_start#:#Please work through all of the course items stated below.
After you have processed all red marked objects new course items will be activated. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_intro_course_group_notification_for#:#This is the daily news digest for: %s###28 08 2012 new variable crs#:#crs_intro_course_group_notification_index#:#There are news for the period of %1$s to %2$s for the following courses and groups:###30 08 2015 new variable @@ -7619,7 +7619,7 @@ crs#:#crs_loc_progress_do_qualifying#:#Please take the qualifying test.###26 09 crs#:#crs_loc_progress_do_qualifying_again#:#Please work through the learning objective materials again.###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_progress_no_result_do_initial#:#Please take the initial test.###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_progress_no_result_no_initial#:#Please work through the following learning materials and then take the qualifying test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_objective_complete#:#You completed the learning objective.###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_loc_progress_objective_complete#:#Ati indeplinit obiectivul de invatare### OVB translated crs#:#crs_loc_progress_result_itest#:#Result of Initial Test###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_progress_result_qtest#:#Result###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_qst_resume_tst_itest#:#Einstiegstests zu verschiedenen Lernzielen dürfen nicht parallel gestartet werden. Sie haben schon einen Einstiegstest zu einem Lernziel gestartet. Entweder setzen Sie diesen alten Test fort oder Sie starten einen neuen Test.###26 09 2014 new variable @@ -7639,7 +7639,7 @@ crs#:#crs_loc_settings_qt_all#:#Abschlusstest###30 08 2015 new variable crs#:#crs_loc_settings_qt_start_object#:#Abschlusstest ist Startobjekt###30 08 2015 new variable crs#:#crs_loc_settings_qtest_tbl#:#Settings for the Qualifying Test###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_settings_reset#:#Testergebnisse###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_reset_enable#:#"Testergebnis zurücksetzen" erlauben###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_loc_settings_reset_enable#:#"Resetarea test rezultatului " permiteti### OVB translated crs#:#crs_loc_settings_reset_enable_info#:#Wenn aktiviert, haben alle Benutzer die Möglichkeit, ihre individuellen Testergebnisse zurückzusetzen.###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_settings_tbl#:#Settings for the Learning Objective Oriented Course###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_settings_tbl_it_nq#:#Diagnostische Einstiegstests pro Lernziel###30 08 2015 new variable @@ -7666,13 +7666,13 @@ crs#:#crs_loc_subtab_creation#:#Create###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_suggested#:#Please work through the following learning materials.###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_tab_itest#:#Initial Test###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_tab_itests#:#Einstiegstests###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tab_materials#:#Materials###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_loc_tab_materials#:#Materiale### OVB translated crs#:#crs_loc_tab_objectives#:#Learning objectives###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_tab_qtest#:#Qualifying Test###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_tab_qtests#:#Abschlusstests###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tab_start#:#Start Objects###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_loc_tab_start#:#Obiecte de start### OVB translated crs#:#crs_loc_tbl_tst_qst_qpl#:#Questions/Questionpools###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tbl_tst_type#:#Test Mode###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_loc_tbl_tst_type#:#Selectarea intrebarilor din test### OVB translated crs#:#crs_loc_test_results_of#:#Testergebnisse von:###30 08 2015 new variable crs#:#crs_loc_tst_assignment#:#Test Assignment###27 01 2015 new variable crs#:#crs_loc_tst_new_run#:#Neuen Testdurchlauf starten###26 09 2014 new variable @@ -7686,7 +7686,7 @@ crs#:#crs_loc_type_qualified_info#:#todo###07 11 2014 new variable crs#:#crs_mail_all#:#For all Participants###24 10 2013 new variable crs#:#crs_mail_all_info#:#Members, administrators and tutors can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable crs#:#crs_mail_context_member_info#:#For the contact emails on the info screen of a course ###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_mail_context_member_title#:#Course Member###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_mail_context_member_title#:#Membru al cursului### OVB translated crs#:#crs_mail_context_tutor_info#:#For the participant emails on the member and learning progress screens of a course###25 10 2016 new variable crs#:#crs_mail_context_tutor_title#:#Course Tutor ###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mail_permanent_link#:#Choose the following link to access the course content:###07 09 2006 new variable @@ -7694,11 +7694,11 @@ crs#:#crs_mail_tutors_only#:#For Tutors and Administrators only###24 10 2013 new crs#:#crs_mail_tutors_only_info#:#Only administrators and tutors can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable crs#:#crs_map_location#:#Course Map Location###02 04 2007 new variable -crs#:#crs_map_settings#:#Map Settings###02 04 2007 new variable -crs#:#crs_materials#:#Course Materials###10 Jul 2006 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_map_settings#:#Setari harta### OVB translated +crs#:#crs_materials#:#Materiale de curs### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Numărul minim trebuie să fie mai mic decât numărul maxim de membri.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Setați un număr minim sau maxim de membri - sau ambii.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Un număr maxim de membri este necesar pentru funcția de listă de așteptare.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#a fost atins numarul maxim de membrii crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable @@ -7709,8 +7709,8 @@ crs#:#crs_member_administration#:#Edit Participants###20 Jul 2006 new variable crs#:#crs_member_passed_status_changed#:#Passed Status Changed###28 08 2012 new variable crs#:#crs_members#:#Members###20 Jul 2006 new variable crs#:#crs_members_deleted#:#Membrii stersi -crs#:#crs_members_groups#:#Course Members Groups###16 07 2010 new variable -crs#:#crs_members_map#:#Course Members Map###02 04 2007 new variable +crs#:#crs_members_groups#:#Grupuri de membri ai cursului### OVB translated +crs#:#crs_members_map#:#Harta membrilor cursului### OVB translated crs#:#crs_members_print_title#:#Membrii cursului crs#:#crs_min_one_admin#:#There has to be at least one administrator assigned to this course.###12 08 2009 new variable crs#:#crs_msg_no_self_registration_period_if_self_enrolment_disabled#:#The limited registration period can not be defined if the "No Self-enrolment" setting is active.###14 02 2024 new variable @@ -7726,7 +7726,7 @@ crs#:#crs_news#:#Course News###02 04 2007 new variable crs#:#crs_no_archive_selected#:#Nici o arhiva selectata crs#:#crs_no_archives_selected#:#Va rugam selectati o arhiva crs#:#crs_no_notify#:#Fara notificare pentru inscrieri noi -crs#:#crs_no_objective_lms_found#:#This course does not contain any materials.###23 07 2008 new variable +crs#:#crs_no_objective_lms_found#:#Acest curs nu contine materiale### OVB translated crs#:#crs_no_objective_selected#:#Please select one objective. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_no_objectives_created#:#There are no objectives assigned. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_no_subscribers_selected#:#Va rugam selectati un utilizator @@ -7747,12 +7747,12 @@ crs#:#crs_obj_initial_req_info#:#If this number of points is achieved, no course crs#:#crs_obj_required_points#:#Required Points###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_accomplished#:#Accomplished ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_objective_action_itest#:#Question Assignemnt Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_action_materials#:#Material Assignment###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_objective_action_materials#:#Materiale alocate### OVB translated crs#:#crs_objective_action_qtest#:#Question Assignment Qualifying###26 09 2014 new variable crs#:#crs_objective_action_qtest_sep#:#Abschlusstest zuordnen###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_objective_add_mat#:#Assign Materials###02 04 2007 new variable +crs#:#crs_objective_add_mat#:#Alocare materiale### OVB translated crs#:#crs_objective_all_points#:#Total Points###23 07 2008 new variable -crs#:#crs_objective_assigned_materials#:#Assigned Learning Materials###02 04 2007 new variable +crs#:#crs_objective_assigned_materials#:#Alocare materiale de invatare### OVB translated crs#:#crs_objective_err_limit#:#Please enter points between %s and %s.###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_final_test#:#Final Test###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_limit_err#:#The required points shouldn't be higher than the total points.###23 07 2008 new variable @@ -7765,7 +7765,7 @@ crs#:#crs_objective_pretest#:#Self assessment ### 2006-8-11 --- Add new translat crs#:#crs_objective_qst_summary#:#Overview Question Assignment###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_random_warn#:#You can not use random tests in combination with learning objectives.###29 09 2009 new variable crs#:#crs_objective_result#:#After test ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#crs_objective_result_details#:#« Show Details###30 04 2021 new variable +crs#:#crs_objective_result_details#:#«Detalii### OVB translated crs#:#crs_objective_result_summary_initial#:#Placement Test: %1$s (%2$s required)###30 04 2021 new variable crs#:#crs_objective_result_summary_qualifying#:#Achievement Test: %1$s (%2$s required)###30 04 2021 new variable crs#:#crs_objective_saved_sorting#:#Saved sorting.###23 07 2008 new variable @@ -7773,25 +7773,25 @@ crs#:#crs_objective_self_assessment#:#Initial Test###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_status#:#Objective Status###15 09 2008 new variable crs#:#crs_objective_status_configure#:#Configure Learning Objective Oriented Course###26 09 2014 new variable crs#:#crs_objective_status_itest#:#Configure Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_materials#:#Create New Course Materials###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_objective_status_materials#:#Creaza materiale noi pentru curs### OVB translated crs#:#crs_objective_status_materials_info#:#The course is currently empty. Add course materials that can be assigned to learning objectives.###31 03 2023 new variable crs#:#crs_objective_status_objective_creation#:#Create Learning Objective###26 09 2014 new variable crs#:#crs_objective_status_objectives#:#Configure Learning Objectives###26 09 2014 new variable crs#:#crs_objective_status_qtest#:#Configure Qualifying Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_settings#:#Course Settings###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_objective_status_settings#:#Setarile cursului### OVB translated crs#:#crs_objective_tbl_col_final_tsts#:#Abschlusstests###30 08 2015 new variable crs#:#crs_objective_wiz_final#:#Final Test Questions###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_final_info#:#Assignment of final test questions.###15 09 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_final_limit#:#Limits for Final Test###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_final_limit_info#:#Here you can define the limits for the final test questions.###15 09 2008 new variable -crs#:#crs_objective_wiz_materials#:#Assignment of Course Materials###23 07 2008 new variable +crs#:#crs_objective_wiz_materials#:#Aloca materiale de curs### OVB translated crs#:#crs_objective_wiz_materials_info#:#You can assign course materials that are recommended for processing the learning objective.###15 09 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_self#:#Initial Test Questions###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_self_info#:#Please define the initial test questions. Initial tests are intended to examine the previous knowledge of the course participants.###15 09 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_self_limit#:#Limits for Initial Test###23 07 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_self_limit_info#:#Please define the limits for initial test questions.###15 09 2008 new variable crs#:#crs_objective_wiz_title#:#Learning Objective Description###23 07 2008 new variable -crs#:#crs_objective_wiz_title_info#:#Please choose a title and a short description of the learning objective.###15 09 2008 new variable +crs#:#crs_objective_wiz_title_info#:#Va rugam sa alegeti un titlu si o scurta descriere a obiectivului de invatare.### OVB translated crs#:#crs_objectives#:#Learning Objectives ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_objectives_assigned_lm#:#The selected learning materials have been assigned. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_objectives_deleted#:#Delete learning objectives ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System###16 09 2013 new variable crs#:#crs_password_not_valid#:#Parola dumneavoastra nu este valabila crs#:#crs_password_required#:#This registration procedure requires a password.###10 Jul 2006 new variable crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Perioada de curs### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7822,8 +7822,8 @@ crs#:#crs_reg#:#Registration ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_reg_code#:#Registration Code###16 07 2010 new variable crs#:#crs_reg_code_enabled_info#:#If enabled, an automatic registration is possible using a particular registration link.###16 07 2010 new variable crs#:#crs_reg_code_link#:#Registration Link###16 07 2010 new variable -crs#:#crs_reg_max_info#:#Define the maximum number of users that can be assigned to this course. '0' means unlimited.###04 09 2006 new variable -crs#:#crs_reg_no_selfreg#:#No self-enrolment###30 12 2013 new variable +crs#:#crs_reg_max_info#:#Definiti numarul maxim de utilizatori care pot fi atribuiti acestui curs. "0" inseamna nelimitat.### OVB translated +crs#:#crs_reg_no_selfreg#:#Fara autoinregistrare### OVB translated crs#:#crs_reg_password_info#:#Users need to type in this password when joining the course.###30 12 2013 new variable crs#:#crs_reg_selfreg#:#Self-Enrolment###30 04 2024 new variable crs#:#crs_reg_subject#:#Message###16 09 2009 new variable @@ -7832,7 +7832,7 @@ crs#:#crs_reg_user_already_subscribed#:#V-ati inscris deja la acest curs###23 De crs#:#crs_registration#:#Inregistrare la curs crs#:#crs_registration_confirmation_info#:#Interested users can send a request/message to course administrator.###30 12 2013 new variable crs#:#crs_registration_deactivated#:#Choose this option for disabling course registration. No user can join this course. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#crs_registration_limited#:#Limited Registration Period ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +crs#:#crs_registration_limited#:#Perioada limitata de inregistrare### OVB translated crs#:#crs_registration_limited_info#:#Members can only register for this course during a specific period of time.###23 12 2015 new variable crs#:#crs_registration_period#:#Period###30 12 2013 new variable crs#:#crs_registration_type#:#Registration Procedure ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -7850,7 +7850,7 @@ crs#:#crs_settings_saved#:#Setari salvate crs#:#crs_shorten_breadcrumb#:#Breadcrumb###10 11 2018 new variable crs#:#crs_show_all_obj#:#Expand All###27 01 2015 new variable crs#:#crs_show_member_export#:#Participants List###31 08 2017 new variable -crs#:#crs_show_member_export_info#:#Course Members may print a list of participants.###31 08 2017 new variable +crs#:#crs_show_member_export_info#:#Membrii cursului pot imprima o lista de participanti.### OVB translated crs#:#crs_show_member_export_settings#:#Participants List###31 08 2017 new variable crs#:#crs_show_members#:#Show Members###04 Aug 2006 new variable crs#:#crs_show_members_info#:#If activated, members of the course can be shown.###04 Aug 2006 new variable @@ -7860,8 +7860,8 @@ crs#:#crs_sort_manual#:#Sortati manual###15 Jul 2006 content changed crs#:#crs_sort_timing_info#:#Sort course items be their activation time or timing presettings.###15 Jul 2006 new variable crs#:#crs_sort_title#:#Sortati dupa titlu###15 Jul 2006 content changed crs#:#crs_start#:#Inceput -crs#:#crs_start_objects#:#Start Objects ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#crs_starter_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following start objects?###18 01 2012 new variable +crs#:#crs_start_objects#:#Obiecte de start### OVB translated +crs#:#crs_starter_delete_sure#:#Esti sigur ca vrei sa stergi urmatoarele obiecte de start?### OVB translated crs#:#crs_starter_deleted#:#Removed assignment. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_starters_already_assigned#:#This object was already assigned. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. crs#:#crs_status#:#Statut @@ -7869,8 +7869,8 @@ crs#:#crs_status_changed#:#statutul cursului###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_status_changed_body#:#Statutul cursului a fost schimbat.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_status_determination#:#Determination###28 08 2012 new variable crs#:#crs_status_determination_lp#:#Through Learning Progress###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_status_determination_lp_info#:#When the learning progress changes to "Completed", the course status "Passed" will be set automatically. Tutors still can overwrite the status manually.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_status_determination_manual#:#Independent of Learning Progress###28 08 2012 new variable +crs#:#crs_status_determination_lp_info#:#Atunci cand progresul invatarii se schimba in " Terminat", statusul cursului "Trecut" va fi setat automat. In continuare, tutorii pot suprascrie manual acest statut.### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_manual#:#Independent de progresul învățării### OVB translated crs#:#crs_status_determination_sync#:#Sync passed status with learning progress of all members now###28 08 2012 new variable crs#:#crs_structure#:#Structura cursului crs#:#crs_subject_course_group_notification#:#Daily Mail for %s###28 08 2012 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has bee crs#:#crs_subscription_max_members#:#Numar maxim de membrii###15 Jul 2006 content changed crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Number of Members###23 07 2008 new variable crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Numărul minim### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#A se vedea „Limita de anulare” a jobului Cron.### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Inscriere cu confirmare###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Inscriere directa###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_subscription_options_password#:#Inscriere cu parola###23 Dec 2005 content changed @@ -7895,8 +7895,8 @@ crs#:#crs_subscription_successful#:#Ati fost inscris la acest curs###23 Dec 2005 crs#:#crs_sure_delete_selected_archives#:#Sunteti sigur/a ca doriti sa stergeti arhivele selectate crs#:#crs_syllabus#:#Materie crs#:#crs_sys_default#:#System Default###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_table_start_objects#:#Start Objects ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#crs_target_group#:#Target Group###07 02 2020 new variable +crs#:#crs_table_start_objects#:#Obiecte de start### OVB translated +crs#:#crs_target_group#:#Grup Tinta### OVB translated crs#:#crs_tile_and_objective_view_not_supported#:#You cannot activate both "Tile Presentation" and "Learning Objectives Presentation" at the same time.###07 02 2020 new variable crs#:#crs_tile_and_session_limit_not_supported#:#You cannot activate both "Tile Presentation" and "Session Limitation" at the same time.###07 02 2020 new variable crs#:#crs_timing_err_start_end#:#The end date must be greater than or equals the start date.###30 04 2021 new variable @@ -7957,8 +7957,8 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#You receive this message because you crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Doriti sa va retrageti de la acest curs crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#V-ati inscris la acest curs crs#:#crs_update_subscr_request#:#Update Membership Request###12 08 2009 new variable -crs#:#crs_user_agreement#:#Released Data Types###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Visible Personal Data for Course Administrators###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#The chosen user is already assigned to this course.###24 02 2009 new variable crs#:#crs_users_added#:#Utilizator adaugat la curs crs#:#crs_users_already_assigned#:#Utilizatorul a fost deja inscris la acest curs @@ -7980,11 +7980,11 @@ crs#:#crs_visibility_until#:#Vizibla (de la ... pina la)###15 Jul 2006 content c crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in a specific period of time.###23 12 2015 new variable crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#If enabled and the maximum number of users is exceeded, new registrations will be placed on a waiting list.###23 Dec 2005 new variable -crs#:#crs_waiting_list#:#Waiting List ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of course members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable +crs#:#crs_waiting_list#:#Lista de asteptare### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Completare automată### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participanții sunt recrutați din lista de așteptare automat la anulare.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Fără umplere automată### OVB translated +crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#S-a depasit numarul maxim de membri ai cursului. Puteti adauga cererea dumneavoastra de inscriere pe lista de asteptare. Veti primi un mesaj de la un administratorul cursului atunci cand cererea dvs. va fi aprobata sau respinsa.### OVB translated crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable crs#:#crs_wiz_back#:#Back###23 07 2008 new variable crs#:#crs_wiz_next#:#Save###23 07 2008 new variable @@ -7993,13 +7993,13 @@ crs#:#edit_timings_list#:#Edit Timings###10 Jul 2006 new variable crs#:#event#:#Event###26 Jul 2006 new variable crs#:#event_add_new_event#:#Added new event###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_assign_materials_info#:#Assigned course materials will be displayed directly below the event.###10 Jul 2006 new variable -crs#:#event_assign_materials_table#:#Assignment of Course Materials###10 Jul 2006 new variable +crs#:#event_assign_materials_table#:#Aloca materiale de curs### OVB translated crs#:#event_blank_columns#:#Additional Columns###18 01 2012 new variable crs#:#event_btn_add#:#Add Event###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_btn_add_edit#:#Add Session and Assign Materials###26 06 2009 new variable crs#:#event_csv_export#:#CSV Export###25 02 2007 new variable crs#:#event_date_time#:#Date & Time###01 Aug 2006 new variable -crs#:#event_desc#:#Description###10 Jul 2006 new variable +crs#:#event_desc#:#Descriere### OVB translated crs#:#event_details_workflow#:#Details/Workflow###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_digit#:#Digit###25 02 2007 new variable crs#:#event_edit_members#:#Edit Participants###10 Jul 2006 new variable @@ -8009,8 +8009,8 @@ crs#:#event_files#:#Assigned File###09 07 2007 new variable crs#:#event_fulltime_info#:#No Time Specified###01 Aug 2006 new variable crs#:#event_lecturer#:#Name###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_list_registered_only#:#Only Registered Members###24 10 2013 new variable -crs#:#event_location#:#Location###10 Jul 2006 new variable -crs#:#event_materials#:#Session Materials###26 06 2009 new variable +crs#:#event_location#:#Locatie### OVB translated +crs#:#event_materials#:#Materiale pentru sesiuni### OVB translated crs#:#event_not_participated#:#Not Participated###25 02 2007 new variable crs#:#event_overview#:#Participations in Sessions###25 02 2007 new variable crs#:#event_participated#:#Participated###25 02 2007 new variable @@ -8026,11 +8026,11 @@ crs#:#event_tbl_participated#:#Participated###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_tbl_registered#:#Registered###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_tbl_tutor#:#Tutor###25 10 2016 new variable crs#:#event_tbl_tutors#:#Tutors###26 06 2009 new variable -crs#:#event_title#:#Title###10 Jul 2006 new variable +crs#:#event_title#:#Titlu### OVB translated crs#:#event_tutor_data#:#Informations About the Lecturer ###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_unregister#:#Unregister###10 Jul 2006 new variable crs#:#event_unregistered#:#You have been unregistered.###10 Jul 2006 new variable -crs#:#event_updated#:#Saved Settings###10 Jul 2006 new variable +crs#:#event_updated#:#Setari salvate### OVB translated crs#:#event_user_selection#:#Selection of Users###25 10 2016 new variable crs#:#event_user_selection_include_filter#:#Include "%1$s"###25 10 2016 new variable crs#:#event_user_selection_include_requests#:#Include all users on list "Join Requests"###25 10 2016 new variable @@ -8056,11 +8056,11 @@ crs#:#sess_num_prev#:#Number of Past Sessions###24 07 2009 new variable crs#:#sess_print_attendance_list#:#Print Attendance List###23 07 2008 new variable crs#:#sess_signature#:#Signature###23 07 2008 new variable crs#:#subscription_times_not_valid#:#The registration period is not valid. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -crs#:#timing_accept_table#:####10 Jul 2006 new variable +crs#:#timing_accept_table#:#Timings: Remarks###17 06 2026 new variable crs#:#timing_accepted#:#Accepted###22 Jul 2006 new variable crs#:#timing_not_accepted#:#Not Accepted###22 Jul 2006 new variable -crs#:#timing_remark#:#Remark###10 Jul 2006 new variable -crs#:#timing_tutor_visible#:#Remark is visible for course tutors###10 Jul 2006 new variable +crs#:#timing_remark#:#Observatie### OVB translated +crs#:#timing_tutor_visible#:#Observatia este vizibila pentru tutorii cursului### OVB translated crs#:#timing_user_accept#:#Accept Timings###10 Jul 2006 new variable crs#:#timing_user_accepted#:#Timings Accepted###22 Jul 2006 new variable crs#:#timings#:#Timings###05 Aug 2006 new variable @@ -8081,7 +8081,7 @@ crs#:#tutor_name#:#Name###21 Jul 2006 new variable crs#:#tutor_phone#:#Phone###10 Jul 2006 new variable crs#:#user_fields#:#User Fields###25 02 2007 new variable crsv#:#crsv_create#:#Create Course Certificate###30 12 2013 new variable -crsv#:#crsv_create_info#:#Select a completed course to generate a certificate for it###30 12 2013 new variable +crsv#:#crsv_create_info#:#Selectati un curs finalizat pentru a genera un certificat pentru acesta### OVB translated dash#:#dash_activation#:#activation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_added_to_favs#:#Recommendation has been added to personal favourites.###07 02 2020 new variable dash#:#dash_avail_presentation#:#Available Presentations###07 02 2020 new variable @@ -8094,7 +8094,7 @@ dash#:#dash_enable_cal#:#Calendar###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_favourites#:#Favourites###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_learning_sequences#:#Learning Sequences###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_enable_memberships#:#My Courses and Groups###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_enable_memberships#:#Cursurile si grupurile mele### OVB translated dash#:#dash_enable_news#:#News###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_recommended_content#:#Recommended Content###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_study_programmes#:#Study Programmes###30 04 2024 new variable @@ -8103,11 +8103,11 @@ dash#:#dash_favourites#:#Favourites###07 02 2020 new variable dash#:#dash_info_sure_remove_from_favs#:#Are you sure you want to remove the following objects from your Favourites?###07 02 2020 new variable dash#:#dash_item_removed#:#Recommendation has been removed from the list.###07 02 2020 new variable dash#:#dash_learning_sequences#:#My Learning Sequences###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_list#:#List###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_list#:#Lista### OVB translated dash#:#dash_main_panel#:#Main Panel###07 02 2020 new variable dash#:#dash_make_favourite#:#Add to Favourites###07 02 2020 new variable dash#:#dash_member_main_alt#:#Courses and groups can also be configured as a separate main menu entry.###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_memberships#:#My Courses and Groups###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_memberships#:#Cursurile si grupurile mele### OVB translated dash#:#dash_presentation#:#Presentation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_recommended_content#:#Recommended Content###30 04 2024 new variable dash#:#dash_remove_from_list#:#Remove from List###07 02 2020 new variable @@ -8119,7 +8119,7 @@ dash#:#dash_sort_by_type#:#Sort by Type###07 02 2020 new variable dash#:#dash_sortation#:#Sortation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_study_programmes#:#My Study Programmes###30 04 2024 new variable dash#:#dash_tile#:#Tile###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_view_courses_groups#:#Section ‘My Courses and Groups’###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_view_courses_groups#:#Sectiunea ‘Cursurile si grupurile mele’### OVB translated dash#:#dash_view_favourites#:#Section ‘Favourites’###07 02 2020 new variable dash#:#favourites_disabled_info#:#Add to favorites is deactivated. You may change this inside the repository settings.###28 07 2023 new variable dash#:#memberships_disabled_info#:#Subscriptions are deactivated. You may change this inside the course settings.###28 07 2023 new variable @@ -8141,9 +8141,9 @@ dateplaner#:#We_long#:#Miercuri dateplaner#:#We_short#:#Mi dateplaner#:#add_appointment#:#Add Appointment###16 09 2009 new variable dateplaner#:#app_consultation_hours#:#Consultation Hours###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#app_day#:#vizualizarea zilei -dateplaner#:#app_month#:#vizualizarea lunii -dateplaner#:#app_week#:#vizualizarea saptamanii +dateplaner#:#app_day#:#Vizualizarea zilei### OVB translated +dateplaner#:#app_month#:#Vizualizarea lunii### OVB translated +dateplaner#:#app_week#:#Vizualizarea saptamanii### OVB translated dateplaner#:#apply#:#aplicati dateplaner#:#back#:#inapoi dateplaner#:#back_to_crs#:#Go to Course###10 11 2018 new variable @@ -8156,15 +8156,15 @@ dateplaner#:#cal_add_appointment#:#Create Appointment###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_add_calendar#:#Add Calendar###28 08 2012 new variable dateplaner#:#cal_add_category#:#Create New Calendar###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_add_milestone#:#Add Milestone###26 06 2009 new variable -dateplaner#:#cal_adm_notification_info#:#Choose this option, to send optional mail notifications to course/group participants about changed appointments.###16 07 2010 new variable +dateplaner#:#cal_adm_notification_info#:#Alegeti aceasta optiune, pentru a trimite notificari optionale prin e-mail participantilor la curs/grup cu privire la programarile modificate.### OVB translated dateplaner#:#cal_adm_notification_user_info#:#Choose this option, to send optional mail notifications to selected users.###27 10 2012 new variable dateplaner#:#cal_agenda#:#Agenda###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_all_day#:#All Day###30 04 2009 new variable dateplaner#:#cal_app_info#:#Appointment Information###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_app_other_materials_num#:#View other materials###30 04 2021 new variable dateplaner#:#cal_appointments#:#Appointment(s)###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_apps#:#Number of Appointments###23 07 2008 new variable -dateplaner#:#cal_assigned_appointments#:#Assigned Appointments###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_apps#:#Numar de intalniri### OVB translated +dateplaner#:#cal_assigned_appointments#:#Datele din acest calendar### OVB translated dateplaner#:#cal_back_to_cal#:#Back to Calendar###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_back_to_list#:#Back to List###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_back_to_search#:#Back to Search###16 07 2010 new variable @@ -8184,7 +8184,7 @@ dateplaner#:#cal_booking_failed_info#:#This appointment is booked out. Please ch dateplaner#:#cal_cache#:#Kalender-Cache###15 12 2009 new variable dateplaner#:#cal_cache_disabled#:#Disabled###15 12 2009 new variable dateplaner#:#cal_cache_enabled#:#Enabled###15 12 2009 new variable -dateplaner#:#cal_cache_info#:#If activated, calendar appointments on the personal desktop and in the repository are calculated only every x-minutes. ###15 12 2009 new variable +dateplaner#:#cal_cache_info#:#Daca este activata, programarile din calendar de pe biroul personal si din depozit sunt calculate numai la fiecare x minute.### OVB translated dateplaner#:#cal_cache_settings#:#Cache###18 07 2011 new variable dateplaner#:#cal_cal_deleted#:#The calendars have been deleted###18 01 2012 new variable dateplaner#:#cal_cal_details#:#Calendar Details###10 10 2008 new variable @@ -8194,22 +8194,22 @@ dateplaner#:#cal_cal_synchronize#:#Synchronise Calendar###28 08 2012 new variabl dateplaner#:#cal_cal_type#:#Calendar Type###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_calendar_color#:#Color###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_calendar_download#:#Calendar Download###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_calendar_name#:#Title###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_calendar_name#:#Titlu### OVB translated dateplaner#:#cal_calendar_subscription_modal_title#:#Calendar Subscription###10 11 2018 new variable dateplaner#:#cal_cancel_booking#:#Cancel Booking###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_cancel_booking_confirmed#:#The booking has been cancelled successfully.###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_cancel_booking_info#:#Please confirm the cancellation of this booking.###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_category_selection#:#Calendar Selection###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_cg_notification#:#Course/Group Notification###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_cg_registration_info#:#Gives users the possibility to register to course and group appointments.###19 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_cg_registrations#:#Registration for Course/Group Appointments###19 07 2010 new variable +dateplaner#:#cal_cg_registration_info#:#Ofera utilizatorilor posibilitatea de a se inscrie la cursuri si întalniri de grup.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cg_registrations#:#Inscrierea pentru programari la cursuri/grupuri### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_add_grp#:#Create new Consultation Hour Group###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_add_sequence#:#Add Consultation Hours Sequence###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_app_bookings#:#Bookings###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_app_grp#:#Consultation Hour Groups###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_app_list#:#Consultation Hour Appointments###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_app_list#:#Programari pentru consultatii### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_assign_participants#:#Assign Users###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_assigned_apps#:#Number of Appointments###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_assigned_apps#:#Numar de intalniri### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_book#:#Book Appointment###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking#:#Ressource Booking###19 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking_message_tbl#:#Comment###24 10 2013 new variable @@ -8217,7 +8217,7 @@ dateplaner#:#cal_ch_booking_owner#:#Owner###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_body#:#your appointment with "%s" starts soon.###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_subject#:#Reminder for "%s"###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_bookings#:#Participants###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_bookings_tbl#:#Booked Appointments###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_bookings_tbl#:#Programari rezervate### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking#:#Cancel Booking###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_info#:#"Cancel Booking" sends notification mails to the users. If you do not want to notify the users, choose the option "Delete Booking".###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_sure#:#Do you really want to cancel the following bookings?###24 10 2013 new variable @@ -8229,14 +8229,14 @@ dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder_info#:#If enabled, notification mails about up dateplaner#:#cal_ch_current_bookings#:#Current Bookings###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_deadline#:#Latest Registration###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_deadline_info#:#Please define the number of hours until the registration is blocked.###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_delete_app_booking_info#:#The following appointments have existing bookings. If you delete these appointments, the users will not be notified.###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_delete_app_booking_info#:#Urmatoarele intalniri au rezervari existente. Daca stergeti aceste programari, utilizatorii nu vor fi notificati.### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_delete_booking#:#Delete Booking###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_delete_booking_info#:#"Delete Booking" will not notify users by email. If you want to notify users, please choose the action "Cancele Booking".###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_delete_booking_sure#:#Do you really want to delete the following bookings?###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_deleted_bookings#:#The selected bookings have been canceled.###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_duration#:#Duration###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_export_apps#:#Booked Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_field_ch#:#Consultation Hour Appointments###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_export_apps#:#Programari rezervate### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_field_ch#:#Ora de consultatii Programari### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_form#:#Enable Consultation Hours###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_form_header#:#Consultation Hours###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_form_info#:#This option enables the managment of personal consultation hours in the calendar. ###16 07 2010 new variable @@ -8252,21 +8252,21 @@ dateplaner#:#cal_ch_grps#:#Consultation Hour Groups###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_manager#:#Consultation Hour Manager###20 08 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_manager_info#:#Login of the user who will manage your consultation hours.###20 08 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_max_books#:#Bookings per User###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_multi_edit_sequence#:#Edit multiple appointments###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_num_appointments#:#Number of Appointments###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_num_appointments_info#:#Please define the number of sequent appointments.###16 07 2010 new variable +dateplaner#:#cal_ch_multi_edit_sequence#:#Editati mai multe programari### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_num_appointments#:#Numarul de numiri### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_num_appointments_info#:#Va rugam sa definiti numarul de intalniri succesive.### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_num_bookings#:#Booking per Appointment###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_personal_book#:#Personal Booking###19 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_personal_ch#:#Personal Consultation Hours###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_reject_booking#:#Cancel Booking###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_target_object#:#Repository Object###20 08 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_target_object_info#:#Restrict appointments to given repository object.###20 08 2010 new variable +dateplaner#:#cal_ch_target_object_info#:#Restrange numirile la obiectul de depozit dat.### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_unknown_repository_object#:#The given repository object ref-id is not valid.###20 08 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_unknown_user#:#The given login does not match any user.###20 08 2010 new variable -dateplaner#:#cal_ch_user_assignment_failed_info#:#The following users could not be assigned to appointments, since the maximum number of bookings is exceeded.###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_user_assignment_failed_info#:#Urmatorii utilizatori nu au putut fi atribuiti la programari, deoarece numarul maxim de programari este depasit.### OVB translated dateplaner#:#cal_change_calendar_view#:#Change Calendar View###09 03 2022 new variable dateplaner#:#cal_change_responsible_users#:#Change Responsible Users###26 06 2009 new variable -dateplaner#:#cal_changed_events_header#:#Changed Appointments ###23 07 2008 new variable +dateplaner#:#cal_changed_events_header#:#Date noi si modificate### OVB translated dateplaner#:#cal_confirm_booking#:#Confirm Booking###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_confirm_booking_info#:#Please confirm the booking for this appointment.###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_confirm_reg_info#:#Please confirm the registration for this appointment.###19 07 2010 new variable @@ -8307,19 +8307,19 @@ dateplaner#:#cal_def_show_weeks#:#Default Show Weeks###23 10 2017 new variable dateplaner#:#cal_def_time_format#:#Default Time Format###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_def_time_format_info#:#Please choose a format for the presentation of time.###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_def_timezone#:#Default Timezone###11 03 2008 new variable -dateplaner#:#cal_def_timezone_info#:#Please choose a default timezone for the presentation of appointments.###11 03 2008 new variable +dateplaner#:#cal_def_timezone_info#:#Va rugam sa alegeti un fus orar implicit pentru prezentarea programarilor.### OVB translated dateplaner#:#cal_def_view#:#Default Calendar View###30 04 2021 new variable dateplaner#:#cal_def_week_start#:#Week Start###11 03 2008 new variable -dateplaner#:#cal_default_calendar#:#Personal Appointments###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_default_calendar#:#Programari personale### OVB translated dateplaner#:#cal_default_settings#:#Default settings###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_del_app_sure#:#Do you really want to delete the selected appointments?###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_del_app_sure#:#Chiar doriti sa stergeti programarile selectate?### OVB translated dateplaner#:#cal_del_cal_sure#:#Do you really want to delete the chosen calendars?###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_delete_app_sure#:#Do you really want to delete the following appointments?###24 02 2009 new variable +dateplaner#:#cal_delete_app_sure#:#Chiar doriti sa stergeti urmatoarele programari?
### OVB translated dateplaner#:#cal_delete_cal#:#Delete Calendar###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_delete_recurrence_rule#:#Delete Series of Appoinments###28 05 2021 new variable dateplaner#:#cal_delete_recurrences#:#Delete all recurrences###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_delete_single#:#Delete only this appointment###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_deleted_app#:#The selected appointments have been deleted.###24 02 2009 new variable +dateplaner#:#cal_deleted_app#:#Programarile selectate au fost sterse.### OVB translated dateplaner#:#cal_details#:#Appointment Details###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_down_no_files#:#Nothing to download, the events listed do not contain files.###23 10 2017 new variable dateplaner#:#cal_download_all_files#:#Download all Files###31 08 2017 new variable @@ -8330,7 +8330,7 @@ dateplaner#:#cal_duration#:#Duration###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_edit_appointment#:#Edit Appointment###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_edit_category#:#Edit Calendar###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_edit_milestone#:#Edit Milestone###26 06 2009 new variable -dateplaner#:#cal_edit_recurrences#:#Edit all Appointments###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_edit_recurrences#:#Editati toate programarile### OVB translated dateplaner#:#cal_edit_single#:#Edit this Appointment###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_edit_single_or_all_info#:#Do you want to edit only this appointment or all in its series?###28 11 2023 new variable dateplaner#:#cal_enable_group_milestones#:#Enable Milestones###26 06 2009 new variable @@ -8350,7 +8350,7 @@ dateplaner#:#cal_first#:#First###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_fourth#:#Fourth###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_fullday#:#Fullday###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_fullday_title#:#No time specified###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_global_settings#:#Global Settings###11 03 2008 new variable +dateplaner#:#cal_global_settings#:#Setari globale### OVB translated dateplaner#:#cal_grp_curr_crs#:#Current Course###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_grp_curr_crs_cons#:#Consultation Hours###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_grp_curr_grp#:#Current Group###31 08 2017 new variable @@ -8364,14 +8364,14 @@ dateplaner#:#cal_grp_personal#:#Personal###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_ical_infoscreen#:#Subscribe###28 08 2012 new variable dateplaner#:#cal_ical_url#:#iCal-URL###14 05 2014 new variable dateplaner#:#cal_ical_url_google#:#iCal-URL for Google Calendar###28 11 2023 new variable -dateplaner#:#cal_import_appointments#:#Import Appointments###28 08 2012 new variable +dateplaner#:#cal_import_appointments#:#Importati programari### OVB translated dateplaner#:#cal_import_file#:#Import File###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_import_file_info#:#Choose the file, that contains your calendar appointments.###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_import_tbl#:#Import Appointments###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_imported_success#:#Imported %1$s appointments.###28 08 2012 new variable +dateplaner#:#cal_import_file_info#:#Alegeti fisierul care contine programarile din calendar### OVB translated +dateplaner#:#cal_import_tbl#:#Importati programari### OVB translated +dateplaner#:#cal_imported_success#:#Programari importate %1$s.### OVB translated dateplaner#:#cal_in#:#in###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_last#:#Last###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_list#:#List###31 08 2017 new variable +dateplaner#:#cal_list#:#Lista### OVB translated dateplaner#:#cal_mail_notification_body#:#you have been invited to an appointment.###27 10 2012 new variable dateplaner#:#cal_mail_notification_subject#:#Appointment Invitation: "%s"###27 10 2012 new variable dateplaner#:#cal_manage#:#Manage###16 07 2010 new variable @@ -8399,8 +8399,8 @@ dateplaner#:#cal_open_calendar#:#Open Calendar###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_origin#:#Origin###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_owner#:#Owner###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_period#:#Period###21 06 2023 new variable -dateplaner#:#cal_rec_err_limit#:#Please enter a valid number of appointments.###30 04 2009 new variable -dateplaner#:#cal_recurrence_confirm_deletion#:#Please decide wether you want to delete single appointments or the complete series of appointments.###28 05 2021 new variable +dateplaner#:#cal_rec_err_limit#:#Va rugam sa introduceti un numar valid de programari.### OVB translated +dateplaner#:#cal_recurrence_confirm_deletion#:#Va rugam sa selectati daca doriti sa stergeti programari individuale sau intreaga serie de programari.### OVB translated dateplaner#:#cal_recurrences#:#Recurrences###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_reg_register#:#Register###19 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_reg_registered#:#You have been registered.###18 01 2012 new variable @@ -8449,7 +8449,7 @@ dateplaner#:#cal_subscription_header#:#Calendar Address###03 11 2009 new variabl dateplaner#:#cal_subscription_info#:#Please use the following address to access your calendar from other applications. You can copy and paste this into any calendar product that supports the ical format.###03 11 2009 new variable dateplaner#:#cal_subscription_url#:#Calendar URL:###03 11 2009 new variable dateplaner#:#cal_sync_cache#:#Calendar Cache###15 12 2009 new variable -dateplaner#:#cal_sync_cache_info#:#If activated, new/modified calendar appointments are calculated only every x minutes.###15 12 2009 new variable +dateplaner#:#cal_sync_cache_info#:#Daca este activata, programarile noi/modificate din calendar sunt calculate numai la fiecare x minute.### OVB translated dateplaner#:#cal_sync_disabled#:#Disabled###15 12 2009 new variable dateplaner#:#cal_sync_enabled#:#Enabled###15 12 2009 new variable dateplaner#:#cal_table_categories#:#Calendar Selection###02 06 2008 new variable @@ -8475,7 +8475,7 @@ dateplaner#:#cal_upcoming_events_header#:#Upcoming Events###16 07 2010 new varia dateplaner#:#cal_user_date_format#:#Date Input Format###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_user_notification#:#User Notification###27 10 2012 new variable dateplaner#:#cal_user_notification_info#:#Selected users will be notified about this appointment by email. Please enter ILIAS user names or email addresses.###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_user_settings#:#Calendar Settings###11 03 2008 new variable +dateplaner#:#cal_user_settings#:#Setari calendar### OVB translated dateplaner#:#cal_user_time_format#:#Time Format###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_user_timezone#:#Timezone###11 03 2008 new variable dateplaner#:#cal_usr_info#:#Appointment Information###07 02 2020 new variable @@ -8491,7 +8491,7 @@ dateplaner#:#cal_week_selection#:#Select Week###30 04 2009 new variable dateplaner#:#cal_week_start#:#Week Start###11 03 2008 new variable dateplaner#:#cal_weekday#:#Weekday###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_weekly#:#Weekly###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_where#:#Location###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_where#:#Locatie### OVB translated dateplaner#:#cal_year_s#:#Year(s)###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_yearly#:#Yearly###02 06 2008 new variable dateplaner#:#consultation_hours_block_title#:#Consultation Hours###17 01 2024 new variable @@ -8506,7 +8506,7 @@ dateplaner#:#date#:#Data dateplaner#:#date_format#:#l/z/a H:m dateplaner#:#end_date#:#Data limita dateplaner#:#err_end_before_start#:#The appointment must not start before the end.###30 04 2009 new variable -dateplaner#:#err_missing_title#:#Please enter an appointment title.###30 04 2009 new variable +dateplaner#:#err_missing_title#:#Va rugam sa introduceti un titlu de programare.### OVB translated dateplaner#:#free#:#liber dateplaner#:#group#:#grup dateplaner#:#grp_cal_end#:#Group ends###22 11 2017 new variable @@ -8597,7 +8597,7 @@ dcl#:#dcl_delete_views_no_selection#:#Please select at least one view to delete# dcl#:#dcl_deleted_records#:#Successfully deleted %s records###26 09 2014 new variable dcl#:#dcl_deprecated_copy#:#(Deprecated)###10 12 2024 new variable dcl#:#dcl_desc#:#Descending Order (DESC)###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_description#:#Field Description###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_description#:#Camp descriere### OVB translated dcl#:#dcl_detailed_view#:#Detailed View###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_display_action_menu#:#Enable possibility to copy or link the referenced module###26 09 2014 new variable dcl#:#dcl_display_record_alt#:#Display this entry###25 10 2016 new variable @@ -8610,24 +8610,24 @@ dcl#:#dcl_edit_table#:#Edit Table Settings###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_editable_in_table_gui#:#Please vote in the table view.###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_empty_detailed_view#:#Delete this View###28 09 2012 new variable dcl#:#dcl_empty_detailed_view_success#:#The Viewdefinition has successfuly been deleted.###28 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_err_formula_field_not_found#:#Field with title '%s' not found###27 01 2015 new variable +dcl#:#dcl_err_formula_field_not_found#:#Campul cu titlul "%s" nu a fost gasit### OVB translated dcl#:#dcl_error_parsing_expression#:#Error parsing expression###26 09 2014 new variable dcl#:#dcl_export_enabled#:#Allow export function for all users###14 01 2013 new variable dcl#:#dcl_export_enabled_desc#:#Alle Benutzer können die Daten der Tabelle selber exportieren. Dazu müssen in der Übersicht "Felder der ausgewählten Tabelle" die Felder einzeln als exportierbar ausgewählt werden.###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_export_finished#:#Export finished###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_export_started#:#Asynchronous Export started###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_field_datatype#:#Field Datatype###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_field_description#:#Description###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_field_description#:#Descriere### OVB translated dcl#:#dcl_field_required#:#Required###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_field_title_change_warning#:#You changed the title of the field hence some placeholders in the view definition might be broken. Those have to be fixed manually should the occasion arise.###26 04 2013 new variable -dcl#:#dcl_field_title_unique#:#There exists already a field with this title. Title must be unique.###24 10 2013 new variable +dcl#:#dcl_field_title_change_warning#:#Ati schimbat titlul campului, prin urmare, este posibil ca unele spatii libere din definiția vizualizarii sa nu mai functioneze. Acestea trebuie reparate manual, daca este cazul.### OVB translated +dcl#:#dcl_field_title_unique#:#Exista deja un camp cu acest titlu. Titlul trebuie sa fie unic.### OVB translated dcl#:#dcl_field_visible#:#Visible###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_fieldtitle#:#Field Title###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_fieldtitle#:#Camp pentru titlu### OVB translated dcl#:#dcl_file#:#Fileupload###30 04 2024 new variable dcl#:#dcl_file_desc#:#Field to upload arbitrary files. They can be downloaded with a link.###30 04 2024 new variable dcl#:#dcl_file_format_description#:#The file needs to be an excel .XSL file with the data you want to import on the first sheet. In the first row there have to be exactly the names of the fields (case sensitive) you want to import and in the following rows you can add the values. It is strongly recommended to simulate your import first.###24 10 2013 new variable dcl#:#dcl_file_not_readable#:#The file could not be read. Please make sure to upload an XLS file.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_filter#:#Filter###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_filter#:#Filtru### OVB translated dcl#:#dcl_filter_changeable#:#Filter changeable###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_formula#:#Formula###26 09 2014 new variable dcl#:#dcl_formula_desc#:#Ähnlich wie bei der Tabellenkalkulation können per Formel Einträge verbunden oder berechnet werden.###30 08 2015 new variable @@ -8653,14 +8653,14 @@ dcl#:#dcl_last_update_description#:#The date the entry was last edited.###20 07 dcl#:#dcl_learning_progress#:#Show the learning progess of the linked module of the viewer###02 09 2012 new variable dcl#:#dcl_legend_placeholders#:#Placeholders###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_length#:#Length###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_length_info#:#(for more than 200 characters, use the additional option Textarea)###27 01 2015 new variable +dcl#:#dcl_length_info#:#(pentru mai mult de 200 de caractere, folositi optiunea suplimentara "Camp de introducere a textului pe mai multe rânduri")### OVB translated dcl#:#dcl_limit_end#:#End###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_limit_start#:#Start###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_limited#:#Limited Add / Edit / Delete Period###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_limited_desc#:#Benutzer können Einträge nur bis zum gewählten Datum hinzufügen, bearbeiten und löschen.###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_link_detail_page#:#Link entries to detail page###26 09 2014 new variable dcl#:#dcl_list_fields#:#List Fields###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_list_visibility_and_filter#:#Visibility and filter###07 02 2020 new variable +dcl#:#dcl_list_visibility_and_filter#:#Vizibilitate si filtre### OVB translated dcl#:#dcl_locked#:#Locked###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_locked_tooltip#:#Disable this field for users to edit. Does not include roles with the permission 'Edit Settings'###08 10 2015 new variable dcl#:#dcl_manage#:#Manage###26 09 2014 new variable @@ -8760,7 +8760,7 @@ dcl#:#dcl_simulate_info#:#Simulating the import will not add any fields into the dcl#:#dcl_skipped_delete_records#:#%s records were not deleted due to permission settings###26 09 2014 new variable dcl#:#dcl_status#:#Your status###02 09 2012 new variable dcl#:#dcl_std_field_not_importable#:# - Standard fields are not importable.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_std_filter#:#Standardfilter###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_std_filter#:#Filtru standard### OVB translated dcl#:#dcl_supported_filetypes#:#Allowed file-extensions###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_supported_filetypes_desc#:#You can set the allowed extensions comma seperated. For example: pdf, docx###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_table#:#Table###28 08 2012 new variable @@ -8770,8 +8770,8 @@ dcl#:#dcl_table_info_title#:#Info###27 10 2012 new variable dcl#:#dcl_table_list_fields#:#List Fields of current Table###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_table_list_tables#:#Available Tables###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_table_settings_saved#:#Table Settings have been saved.###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_title_not_matching#:#The titles of the excel sheet and the Data Collection table do not match. Rename the sheet for a successfull import.###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_table_title_unique#:#There exists already a table with this title. Title must be unique.###24 10 2013 new variable +dcl#:#dcl_table_title_not_matching#:#Titlurile foii Excel si ale tabelului de colectare a datelor nu se potrivesc. Redenumiti foaia pentru ca importul sa se realizeze cu succes.### OVB translated +dcl#:#dcl_table_title_unique#:#Exista deja un tabel cu acest titlu. Titlul trebuie sa fie unic.### OVB translated dcl#:#dcl_tables#:#Tables###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tables_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Tables?###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tableview#:#View###25 10 2016 new variable @@ -8793,11 +8793,11 @@ dcl#:#dcl_tableviews#:#Views###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tableviews_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Views?###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tableviews_table#:#Views of Selected Table###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_text#:#Text###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_text_area#:#Textarea###02 09 2012 new variable +dcl#:#dcl_text_area#:#Camp de introducere text cu mai multe linii### OVB translated dcl#:#dcl_text_desc#:#Eingabefeld für Text, Links oder E-Mail-Adressen###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_text_email_detail_desc#:#Please enter a valid URL or E-Mail address.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_title#:#Title###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_title_info#:#A Title for the above URL or E-Mail address (optional).###30 08 2015 new variable +dcl#:#dcl_text_email_title#:#Titlu### OVB translated +dcl#:#dcl_text_email_title_info#:#Un titlu pentru URL-ul sau adresa de e-mail de mai sus (optional).### OVB translated dcl#:#dcl_text_selection#:#Text Selection###31 08 2017 new variable dcl#:#dcl_text_selection_desc#:#Offer selection of text options.###31 08 2017 new variable dcl#:#dcl_title_standard#:#Standard###20 01 2026 new variable @@ -8828,7 +8828,7 @@ dcl#:#tableview_not_found#:#Tableview not found!###16 12 2025 new variable didactic#:#activate_exclusive_template#:#Grey Out Default###25 10 2016 new variable didactic#:#activate_exclusive_template_info#:#The standard template won't be available wherever this template is active.###25 10 2016 new variable didactic#:#activate_local_didactic_template#:#Scope of Application###25 10 2016 new variable -didactic#:#activate_local_didactic_template_info#:#Usage of this didactical template will be limited to these sub-areas.###25 10 2016 new variable +didactic#:#activate_local_didactic_template_info#:#Utilizarea acestui model didactic va fi limitata la aceste subdomenii.### OVB translated didactic#:#didactic_activated_msg#:#Activated didactic templates###06 08 2011 new variable didactic#:#didactic_adm_tab#:#Didactic###06 08 2011 new variable didactic#:#didactic_applicable_for#:#Applicalble for###06 08 2011 new variable @@ -8905,7 +8905,7 @@ ecs#:#ecs_attribute_name#:#Attribute Name###24 02 2009 new variable ecs#:#ecs_auth_type#:#Authentication Type###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_auth_type_apache#:#Username/Password###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_auth_type_cert#:#Certificate-Base###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_availability#:#Disponibilitate### OVB translated ecs#:#ecs_available_ecs#:#Available ECS###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_back_settings#:#ECS Settings###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_ca_cert#:#CA Certificate###23 07 2008 new variable @@ -8939,7 +8939,7 @@ ecs#:#ecs_cmap_att_module#:#Module###10 07 2013 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_organisation#:#Organisation###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_orgunit#:#Organisational Unit###31 08 2017 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_term#:#Term###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_title#:#Title###27 12 2012 new variable +ecs#:#ecs_cmap_att_title#:#Titlu### OVB translated ecs#:#ecs_cmap_att_venue#:#Venue###10 07 2013 new variable ecs#:#ecs_cmap_attributes#:#Mapping Attributes###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_atts_table#:#Attribute Mapping Configuration###27 12 2012 new variable @@ -8952,11 +8952,11 @@ ecs#:#ecs_cmap_form_all_values#:#All Values###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_form_create_subdirs#:#Create Subdirectories###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_form_current_dir#:#Current Directory###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_form_dir_relation#:#Directory Reference###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_filter#:#Filter Settings###27 12 2012 new variable +ecs#:#ecs_cmap_form_filter#:#Setari filtru### OVB translated ecs#:#ecs_cmap_form_filter_by_values#:#Filter by Attribute Values###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_form_filter_info#:#Manual values, comma separated###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_name#:#Subdirectory Name###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_type#:#Subdirectory Title###27 12 2012 new variable +ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_type#:#Titlul subdirectorului### OVB translated ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_value#:#Subdirectory Value###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_mapping_form_title#:#Course Assignment for Category:###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_multiple_atts#:#Multiple Attributes###27 12 2012 new variable @@ -8997,7 +8997,7 @@ ecs#:#ecs_err_invalid_by_type#:#Please select a type when assigning by type.###2 ecs#:#ecs_err_invalid_dates#:#The starting must be earlier than the ending time.###24 02 2009 new variable ecs#:#ecs_err_invalid_type#:#Please choose an assignment mode.###24 02 2009 new variable ecs#:#ecs_err_missing_value#:#Please check your input: Attribute values.###24 02 2009 new variable -ecs#:#ecs_error_extract_serial#:#Cannot read serial number of certificate. Please check the client certificate path.###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_error_extract_serial#:#Nu se poate citi numarul de serie al certificatului. Va rugam sa verificati calea certificatului clientului.### OVB translated ecs#:#ecs_event_appointment#:#Event Date###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_export#:#Course Releases###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_export_auth_type#:#Authentication method for users with external user attribute###30 04 2024 new variable @@ -9056,7 +9056,7 @@ ecs#:#ecs_import_id_info#:#Please enter the ID of the category, where new Course ecs#:#ecs_import_types#:#Importable Object Types###26 09 2014 new variable ecs#:#ecs_import_user_credentials_by_auth_mode#:#Configuration of authentication methods for transmission via ECS###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_import_user_credentials_by_auth_mode_info#:#Enable this option to allow accounts of authentication method "Default" to access participant's resources via ECS.###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_imported_content#:#Imported E-Content###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_imported_content#:#Continut digital importat### OVB translated ecs#:#ecs_imported_from#:#Imported From###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_institution#:#Institution###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_invalid_import_type_cms#:#The import type "Campus Managment" can be chosen only once.###18 07 2011 new variable @@ -9067,18 +9067,18 @@ ecs#:#ecs_lm_export_disabled#:#Do not release this Learning Module###28 08 2012 ecs#:#ecs_lm_export_enabled#:#Release this Learning Module###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_lm_export_obj_settings#:#Learning Module Release Settings###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_local_information#:#Further Information###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_local_settings#:#Local Settings###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_local_settings#:#Setari locale### OVB translated ecs#:#ecs_login#:#Username or External user account###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_mapping_crs#:#Mapping for Courses###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_mapping_exp_tbl#:#Mapping ILIAS Advanced Meta Data to ECS-Data###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_mapping_rcrs#:#Mapping for Remote Courses###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_mapping_tbl#:#Mapping of ECS-Data to ILIAS Advanced Meta Data###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_mappings#:#ECS Data Mapping###23 07 2008 new variable -ecs#:#ecs_member_auth_type#:#Course Member Auth Mode###31 08 2017 new variable +ecs#:#ecs_member_auth_type#:#Modul de autentificare a membrilor cursului### OVB translated ecs#:#ecs_meta_data#:#Meta Data###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_new_approval_subject#:#A new course has been released###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_new_category_mapping#:#New Assignment of Course-Links to Categories###24 02 2009 new variable -ecs#:#ecs_new_econtent_subject#:#New E-Content created###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_new_econtent_subject#:#Continut digital nou### OVB translated ecs#:#ecs_new_user_body#:#A new ECS user account has been created.###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_new_user_profile#:#User profile data:###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_new_user_subject#:#New ECS User Account###23 07 2008 new variable @@ -9124,7 +9124,7 @@ ecs#:#ecs_server_settings#:#ECS Functionalities###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_server_title#:#Name of ECS Configuration###26 03 2014 new variable ecs#:#ecs_server_url#:#Server URL###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_setting_deleted#:#ECS deleted###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_settings#:#Settings###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_settings#:#Setari### OVB translated ecs#:#ecs_status_deleted#:#Deleted###28 11 2012 new variable ecs#:#ecs_status_legend#:#Legend###28 11 2012 new variable ecs#:#ecs_status_mapped#:#Mapped###28 11 2012 new variable @@ -9140,7 +9140,7 @@ ecs#:#ecs_tbl_export#:#Export###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_tbl_import#:#Import###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_tbl_import_type#:#Import Type###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_tbl_settings_for_server#:#ECS Settings for %s###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_title_updates#:#Transfer Title Updates###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_title_updates#:#Actualizari ale titlurilor de transfer### OVB translated ecs#:#ecs_token_mechanism#:#Authentication Token###26 09 2014 new variable ecs#:#ecs_token_mechanism_info#:#If enabled, the authentication on the hosting platform for remote objects, is done by the ECS-Token-Mechanism.###26 09 2014 new variable ecs#:#ecs_tree_updates#:#Transfer Tree Updates###28 08 2012 new variable @@ -9157,47 +9157,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings###28 08 2012 new variable error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository###27 01 2015 new variable error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occured.###27 01 2015 new variable -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Ședințe### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Discuții### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Adaptarea seriei de discuții### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Adaptarea datei discuției### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Dată start### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Adăugare### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Adăugare discuție nouă### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Data discuției### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Serie de discuții### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Discuție nouă### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable -etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Tot### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Finalizat### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Urmează### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Utilizator necunoscut### OVB translated +etal#:#lock_edititng_for_others#:#Blocati editarea pentru ceilalti### OVB translated +etal#:#meta_adv_records#:#Metadate### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Discuție### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Șabloane pentru discuție### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Ai fost invitat la un interviu.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Date### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Următoarele date au fost anulate.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Invitație programare### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Următoarele date de interviu au fost ajustate.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Adăugare discuții### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Serie nouă de discuții### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Marcați șablonul ca activ, astfel încât acesta să fie disponibil pentru angajați.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Întocmire### OVB translated etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#talt_etal#:#Discuție colegi### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Șablon nou pentru discuție### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Add Assignment###26 03 2010 new variable @@ -9215,7 +9215,7 @@ exc#:#exc_all#:#All###30 04 2024 new variable exc#:#exc_all_new_files_offered_already#:#All new files have already been offered for download. For another download, please click on the action links below.###31 08 2017 new variable exc#:#exc_ass_submission_zip#:#Submissions###10 11 2018 new variable exc#:#exc_ass_team_wiki#:#Assignment Team Wiki###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_assignment#:#Assignment###26 03 2010 new variable +exc#:#exc_assignment#:#Atribuire### OVB translated exc#:#exc_assignment_list#:#Assignments List###30 04 2024 new variable exc#:#exc_assignment_type#:#Type of Submission###27 01 2015 new variable exc#:#exc_assignment_view#:#Assignment View###26 03 2010 new variable @@ -9229,7 +9229,7 @@ exc#:#exc_comment_for_learner_edit#:#Edit Comment for Learner###26 09 2014 new v exc#:#exc_comment_for_learner_info#:#A notification is sent to the user and the feedback will be listed in the user's assignment view.###26 09 2014 new variable exc#:#exc_compare_selected_submissions#:#Compare selected submissions###07 02 2020 new variable exc#:#exc_compare_submissions#:#Compare submissions###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_completion_by_submission#:#Completed by Submission###12 06 2011 new variable +exc#:#exc_completion_by_submission#:#Finalizat prin depunere### OVB translated exc#:#exc_completion_by_submission_info#:#If enabled, the submission of at least one file causes the completion of an assignment. The score could be manually changed later. Switching this setting does not effect already submitted solutions.###12 06 2011 new variable exc#:#exc_completion_by_tutor#:#Only manual by tutor###11 03 2014 new variable exc#:#exc_conf_del_assignments#:#Do you really want to delete the following assignments?###26 03 2010 new variable @@ -9306,7 +9306,7 @@ exc#:#exc_global_feedback_file#:#Feedback file for all learners###24 10 2013 new exc#:#exc_global_feedback_file_after_date#:#After set Date###10 11 2018 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_cron#:#Notification###24 10 2013 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_cron_info#:#All learners will be notified via cron job when the feedback file becomes available.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Availability ###26 09 2014 new variable +exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Disponibilitate### OVB translated exc#:#exc_global_feedback_file_date_deadline#:#After deadline###26 09 2014 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_date_upload#:#After submission###26 09 2014 new variable exc#:#exc_go_to_exercise#:#Go to Exercise###31 08 2017 new variable @@ -9334,8 +9334,8 @@ exc#:#exc_mail_context_grade_reminder_info#:#Reminder Tutors/Teachers to Grade a exc#:#exc_mail_context_grade_reminder_title#:#Exercise Grade Reminder###10 11 2018 new variable exc#:#exc_mail_context_peer_reminder_info#:#Reminder Users to provide Feedback in an Assignment###10 11 2018 new variable exc#:#exc_mail_context_peer_reminder_title#:#Exercise Feedback/Peer Reminder###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_reminder_assignment_title#:#Assignment Title###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_reminder_exercise_title#:#Exercise Title###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_mail_context_reminder_assignment_title#:#Titlul sarcinii### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_reminder_exercise_title#:#Titlul exercitiului### OVB translated exc#:#exc_mail_context_submit_reminder_info#:#Reminder Users to Submit an Assignment###10 11 2018 new variable exc#:#exc_mail_context_submit_reminder_title#:#Exercise Submit Reminder###10 11 2018 new variable exc#:#exc_mail_permanent_link#:#Click on the following link to access the exercise:###26 03 2010 new variable @@ -9598,7 +9598,7 @@ exc#:#exc_tbl_filter_submission#:#Submission###25 10 2016 new variable exc#:#exc_tbl_filter_submission_after#:#Submission After###30 04 2024 new variable exc#:#exc_tbl_filter_submission_before#:#Submission Before###30 04 2024 new variable exc#:#exc_tbl_individual_deadline#:#Individual Deadline###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_mark#:#Mark###25 10 2016 new variable +exc#:#exc_tbl_mark#:#Nota/ calificativ### OVB translated exc#:#exc_tbl_notice#:#Note for Tutors###25 10 2016 new variable exc#:#exc_tbl_sent_time#:#Assignment sent on###25 10 2016 new variable exc#:#exc_tbl_status#:#Grade###25 10 2016 new variable @@ -9682,7 +9682,7 @@ exc#:#feedback#:#Feedback###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_from#:#Feedback from###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_given#:#Feedback given###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_received#:#Feedback received###10 11 2018 new variable -exc#:#filter#:#Filter###10 11 2018 new variable +exc#:#filter#:#Filtru### OVB translated exc#:#fiter_no_results#:#The current filter did not match any submission.###10 11 2018 new variable exc#:#grade_evaluate#:#Grade and Evaluate###10 11 2018 new variable exc#:#not_yet#:#not yet###10 11 2018 new variable @@ -9690,29 +9690,29 @@ exc#:#submissions_feedback#:#Submissions and Feedback###10 11 2018 new variable exc#:#submissions_only#:#Submissions Only###10 11 2018 new variable exc#:#text_assignment#:#Text Assignment###10 11 2018 new variable excv#:#excv_create#:#Create Exercise Verification###12 06 2011 new variable -excv#:#excv_create_info#:#Select a completed exercise to generate a verification for it###12 06 2011 new variable +excv#:#excv_create_info#:#Selectati un exercitiu finalizat pentru a genera o verificare pentru acesta.### OVB translated exercise#:#exc_admin_settings#:#Exercise Administration###26 09 2014 new variable exercise#:#exc_comment#:#Comment###01 Aug 2006 new variable exercise#:#exc_comment_for_learner#:#Comment for Learner###01 Aug 2006 new variable -exercise#:#exc_failed#:#Failed###03 Aug 2006 new variable +exercise#:#exc_failed#:#Nepromovat/ Respins### OVB translated exercise#:#exc_feedback_from_tutor#:#Feedback from Tutor###01 Aug 2006 new variable exercise#:#exc_grading#:#Grading###01 Aug 2006 new variable -exercise#:#exc_mark#:#Mark###01 Aug 2006 new variable +exercise#:#exc_mark#:#Nota/ calificativ### OVB translated exercise#:#exc_notgraded#:#Not Graded###03 Aug 2006 new variable exercise#:#exc_passed#:#Passed###03 Aug 2006 new variable exercise#:#exc_send_mail#:#Send Mail###01 Aug 2006 new variable exercise#:#exc_start_date_should_be_before_end_date#:#Start time should be before deadline.###18 01 2012 new variable exercise#:#exc_your_submission#:#Your Submission###01 Aug 2006 new variable -exp#:#exp_create_file#:#Create Export File###26 03 2010 new variable +exp#:#exp_create_file#:#Creati fisierul de export### OVB translated exp#:#exp_error_disabled#:#The export feature is disabled for containers. You may contact your system administrator.###07 02 2020 new variable exp#:#exp_error_too_many_objects#:#The export exceeds the maximum number of allowerd objects (%1). Please select a lower number of objects.###07 02 2020 new variable -exp#:#exp_export_files#:#Export Files###26 03 2010 new variable +exp#:#exp_export_files#:#Export fisiere### OVB translated exp#:#exp_file_created#:#The export file has been created.###10 07 2013 new variable exp#:#exp_html#:#HTML###26 03 2010 new variable exp#:#exp_import_validation_err_no_matching_xsd#:#No valid schema file for version %s exists.###30 04 2024 new variable exp#:#exp_print_pdf#:#Print/PDF###31 03 2023 new variable exp#:#exp_print_pdf_info#:#To create a PDF please use the "Print to PDF" target as soon as the print view is presented.###31 03 2023 new variable -exp#:#exp_really_delete#:#Do you really want to delete these export files?###26 03 2010 new variable +exp#:#exp_really_delete#:#Sunteti sigur ca doriti sa stergeti aceste fisiere de export?### OVB translated exp#:#exp_scorm#:#SCORM###26 03 2010 new variable exp#:#exp_show_print_view#:#Show Print View###31 03 2023 new variable exp#:#exp_xml#:#XML###26 03 2010 new variable @@ -9878,11 +9878,11 @@ form#:#form_msg_file_missing_file_ext#:#The uploaded file has no file type exens form#:#form_msg_file_missing_tmp_dir#:#Temporary directory for file upload missing.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_no_upload#:#This input is required. Please select a file for upload.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_partially_uploaded#:#The file could not be uploaded completely.###02 04 2007 new variable -form#:#form_msg_file_size_exceeds#:#The uploaded file exceeds the max. allowed file size.###02 04 2007 new variable +form#:#form_msg_file_size_exceeds#:#Fisierul incarcat depaseste dimensiunea maxima permisa.### OVB translated form#:#form_msg_file_type_is_not_allowed#:#This file type is not allowed.###31 08 2017 new variable form#:#form_msg_file_upload_stopped_ext#:#File upload stopped by extension.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_virus_found#:#Virus found in uploaded file.###02 04 2007 new variable -form#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Wrong file type.###02 04 2007 new variable +form#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Tip de fisier gresit.### OVB translated form#:#form_msg_formula_is_required#:#Please enter a correct formula.###24 07 2009 new variable form#:#form_msg_max_upload#:#Maximum number of simultaneously uploadable files:###30 04 2021 new variable form#:#form_msg_numeric_value_required#:#Please enter a numeric value.###23 07 2008 new variable @@ -9926,22 +9926,22 @@ forum#:#delete_drafts_successfully#:#The drafts were deleted successfully.###25 forum#:#delete_thread#:#Delete Thread###30 04 2024 new variable forum#:#descending_order#:#Latest postings at the top###27 10 2012 new variable forum#:#edit_thread_draft#:#Edit thread draft###25 10 2016 new variable -forum#:#empty_subject#:#On reply the user has to enter a new title.###12 06 2011 new variable +forum#:#empty_subject#:#La raspuns, utilizatorul trebuie sa introduca un nou titlu.### OVB translated forum#:#empty_thread#:#Empty Thread###31 03 2023 new variable -forum#:#enable_send_attachments#:#Send attachments with forum notifications###25 10 2016 new variable -forum#:#enable_send_attachments_desc#:#Please note that file attachments must be stored separately for each notified user. This can cause a high usage of server disk space.###25 10 2016 new variable +forum#:#enable_send_attachments#:#Trimiteti atasamente cu notificari pe forum### OVB translated +forum#:#enable_send_attachments_desc#:#Va rugam sa retineti ca fisierele atasate trebuie stocate separat pentru fiecare utilizator notificat. Acest lucru poate cauza o utilizare ridicata a spatiului pe disc al serverului.### OVB translated forum#:#enable_thread_ratings#:#Thread Rating###26 09 2014 new variable forum#:#enable_thread_ratings_info#:#If activated users are allowed to rate threads.###26 09 2014 new variable forum#:#enter_new_subject#:#Please enter a new subject###16 07 2010 new variable forum#:#error_no_target_selected#:#Please select a forum.###31 03 2023 new variable forum#:#error_reading_file#:#There was an error reading the file###27 10 2012 new variable forum#:#error_same_thread_ids#:#Source and target thread have to be different.###24 10 2013 new variable -forum#:#file_upload_allowed#:#Allow Attachments###30 08 2015 new variable -forum#:#file_upload_allowed_fora#:#Attachments###30 08 2015 new variable -forum#:#file_upload_allowed_fora_desc#:#If "Allow Attachments in Selected Forums" is selected, forum moderators can individually allow attaching files to postings in the settings of each forum. In new forums the upload of attachments will be disabled by default.###30 08 2015 new variable -forum#:#file_upload_option_allow#:#Allow Attachments in All Forums###30 08 2015 new variable +forum#:#file_upload_allowed#:#Permite atasament### OVB translated +forum#:#file_upload_allowed_fora#:#Atasament### OVB translated +forum#:#file_upload_allowed_fora_desc#:#Daca este selectata optiunea "Permiteti atasari in forumurile selectate", moderatorii forumurilor pot permite in mod individual atasarea de fisiere la postari in setarile fiecarui forum. In forumurile noi, incarcarea de atasamente va fi dezactivata in mod implicit.### OVB translated +forum#:#file_upload_option_allow#:#Permiteti atasamente in toate forumurile### OVB translated forum#:#file_upload_option_allow_info#:#Files can be attached to posts in all forums.###26 01 2022 new variable -forum#:#file_upload_option_disallow#:#Allow Attachments in Selected Forums###30 08 2015 new variable +forum#:#file_upload_option_disallow#:#Permiteti atasamente in forumurile selectate### OVB translated forum#:#fmr_copy_threads_info#:#You have the possibility to copy single threads. Only the beginning of the chosen threads will be duplicated.###25 02 2007 new variable forum#:#forum_add_quote#:#Add Quotation###20 06 2007 new variable forum#:#forums_all_threads_marked_read#:#All threads have been marked as read ### 2006-8-11 --- Add new translation here. @@ -10008,11 +10008,11 @@ forum#:#frm_censorship_applied#:#The censorship has been successfully applied.## forum#:#frm_censorship_revoked#:#The censorship has been successfully revoked.###30 08 2015 new variable forum#:#frm_copy#:#Copy Forum###28 08 2012 new variable forum#:#frm_default_view#:#Vizualizare implicita -forum#:#frm_edit_title#:#Edit Title###10 09 2010 new variable +forum#:#frm_edit_title#:#Editeaza titlu### OVB translated forum#:#frm_enable_print_option#:#Enable print option###30 04 2024 new variable forum#:#frm_enable_print_option_desc#:#If disabled, nobody is able to select the print option in Forum.###30 04 2024 new variable -forum#:#frm_mark_as_read#:#Mark as read###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_mark_as_unread#:#Mark as unread###30 08 2015 new variable +forum#:#frm_mark_as_read#:#Marcheaza ca citit### OVB translated +forum#:#frm_mark_as_unread#:#Marcheaza ca necitit### OVB translated forum#:#frm_max_notification_age#:#Max. Notification Age###27 01 2015 new variable forum#:#frm_max_notification_age_info#:#Please define the maximum age of postings to send notifications for. It is recommended to choose a higher value than the scheduled interval.###27 01 2015 new variable forum#:#frm_max_notification_age_unit#:#Day(s)###27 01 2015 new variable @@ -10067,7 +10067,7 @@ forum#:#frm_wizard_page#:#Copy Forum (Step 2/2)###25 02 2007 new variable forum#:#is_read#:#marcati drept citit forum#:#make_topics_non_sticky#:#Make Topics Non-Sticky###23 09 2007 new variable forum#:#make_topics_sticky#:#Make Topics Sticky###23 09 2007 new variable -forum#:#mark_moderator_posts#:#Mark moderator posts###18 07 2011 new variable +forum#:#mark_moderator_posts#:#Marcați mesajele moderatorului### OVB translated forum#:#mark_moderator_posts_desc#:#If activated moderator posts will be highlighted###18 07 2011 new variable forum#:#merge#:#Merge###24 10 2013 new variable forum#:#merge_posts_into_thread#:#Merge Postings into other Thread###14 05 2014 new variable @@ -10118,7 +10118,7 @@ forum#:#sort_by_date#:#Sort by date###27 10 2012 new variable forum#:#sort_by_date_desc#:#The thread is presented in a flat view. The postings are shown in chronological order of creation.###31 03 2023 new variable forum#:#sort_by_posts#:#Sort by Posts###27 10 2012 new variable forum#:#sort_by_posts_desc#:#The thread is presented in a tree view. Replies to posts are shown in the order in which they relate to each other.###31 03 2023 new variable -forum#:#sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable +forum#:#sorting#:#Sortare### OVB translated forum#:#sticky#:#sticky###02 11 2007 new variable forum#:#sure_delete_drafts#:#Are you sure, you want to delete the selected drafts?###25 10 2016 new variable forum#:#switch_threads_for_merge#:#The selected thread is older than the target thread. To ensure a successful merge, the source and target thread will be switched.###24 10 2013 new variable @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request###12 08 2009 new variable -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#Limită de anulare### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Termenul de anulare a fost îndeplinit pe %s, o anulare nu mai este posibilă.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable grp#:#grp_change_type#:#Change Group Type###23 07 2008 new variable @@ -10251,7 +10251,7 @@ grp#:#grp_general_informations#:#General Information###02 06 2008 new variable grp#:#grp_grp_info_reg#:#You can only register to one of these groups:###02 06 2008 new variable grp#:#grp_grp_open#:#Open Group###31 08 2017 new variable grp#:#grp_header_delete_members#:#Would you like to remove the following members from this group?###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_header_waiting_list#:#Waiting List###02 06 2008 new variable +grp#:#grp_header_waiting_list#:#Lista de asteptare### OVB translated grp#:#grp_icon_settings#:#Group Icon###02 06 2008 new variable grp#:#grp_import#:#Import Group###10 09 2010 new variable grp#:#grp_info_agree#:#I accept, that the above data types are visible for group administrators.###06 08 2010 new variable @@ -10293,7 +10293,7 @@ grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_sub#:#Your cancellation of membership in group grp#:#grp_mail_wl_bod#:#you have been assigned to the waiting list of group "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\n You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###21 09 2009 new variable grp#:#grp_mail_wl_sub#:#Your registration for group "%s".###21 09 2009 new variable grp#:#grp_map_location#:#Group Map Location###02 04 2007 new variable -grp#:#grp_map_settings#:#Map Settings###02 04 2007 new variable +grp#:#grp_map_settings#:#Setari harta### OVB translated grp#:#grp_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###25 10 2015 new variable grp#:#grp_mem_contacts#:#Tutorial Support###10 11 2018 new variable grp#:#grp_mem_tbl_header#:#Group Participants###25 10 2016 new variable @@ -10319,7 +10319,7 @@ grp#:#grp_pass_request#:#Join With Group Password###02 06 2008 new variable grp#:#grp_period#:#Period of Event###31 08 2017 new variable grp#:#grp_period_info#:#Information about the start and end date of the event, which is supported by the group###31 08 2017 new variable grp#:#grp_presentation_type#:#Presentation Type###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_print_list#:#Generate List###28 08 2012 new variable +grp#:#grp_print_list#:#Generare lista### OVB translated grp#:#grp_public#:#Public Group###02 06 2008 new variable grp#:#grp_public_info#:#Group is visible for non-members but has special requirements to join it.###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_code#:#Registration Code###16 07 2010 new variable @@ -10330,7 +10330,7 @@ grp#:#grp_reg_direct#:#Direct Registration###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_direct_info_screen#:#You can join this group directly.###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_disabled#:#No Registration Possible###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_disabled_info#:#Only group administrators can add users to the group.###02 06 2008 new variable -grp#:#grp_reg_limited#:#Registration Period###02 06 2008 new variable +grp#:#grp_reg_limited#:#Perioada de inregistrare### OVB translated grp#:#grp_reg_max_members_info#:#Define the maximum number of users that can be assigned to this group.###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_no_selfreg#:#No self-enrolment###30 12 2013 new variable grp#:#grp_reg_passwd_info_screen#:#If a group administrator has given you the group password, you can join this group.###02 06 2008 new variable @@ -10339,7 +10339,7 @@ grp#:#grp_reg_req_info_screen#:#You can request membership for this group. You w grp#:#grp_reg_request#:#Request Membership###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_request_info#:#Interested users can send a request/message to group administrator.###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_subject#:#Message###16 09 2009 new variable -grp#:#grp_registration_unlimited#:#Unlimited registration period###10 Jul 2006 new variable +grp#:#grp_registration_unlimited#:#Perioada de inregistrare nelimitata### OVB translated grp#:#grp_role_status#:#Role/Status###06 08 2010 new variable grp#:#grp_search_users#:#Search User###26 06 2009 new variable grp#:#grp_selected_users#:#Selected Participants###02 06 2008 new variable @@ -10375,14 +10375,14 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Do you really want to change the group type? A grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of group members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_wrong_max_members#:#Please check the maximum number of users.###23 07 2008 new variable -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Vă rugăm să verificați numărul minim și maxim de utilizatori.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Please check the registration start and end times.###12 08 2009 new variable grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximum Of Users###02 06 2008 new variable grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Number of Members###23 07 2008 new variable -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_min_members#:#Numărul minim de membri### OVB translated help#:#help_all#:#All###28 08 2012 new variable help#:#help_component#:#Component###28 08 2012 new variable -help#:#help_filter#:#Filter###28 08 2012 new variable +help#:#help_filter#:#Filtru### OVB translated help#:#help_help_file#:#Help Package File###28 08 2012 new variable help#:#help_help_only#:#Workflow Help Only###28 11 2012 new variable help#:#help_imported_on#:#Imported on###28 11 2012 new variable @@ -10420,11 +10420,11 @@ iass#:#iass_confirm_finalize#:#Finalize###30 04 2021 new variable iass#:#iass_consultation_hours#:#Consultation Hours###25 10 2016 new variable iass#:#iass_contact#:#Name###25 10 2016 new variable iass#:#iass_contact_info#:#Contact information###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_content#:#Assessment content description###25 10 2016 new variable +iass#:#iass_content#:#Evaluare continut### OVB translated iass#:#iass_content_explanation#:#Contents of the assessment, e.g., relevant topics.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_copy#:#Copy Individual Assessment###31 08 2017 new variable iass#:#iass_download#:#Download###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_edit#:#Settings###25 10 2016 new variable +iass#:#iass_edit#:#Setari### OVB translated iass#:#iass_edit_info#:#Info Settings###25 10 2016 new variable iass#:#iass_edit_record#:#User record###25 10 2016 new variable iass#:#iass_event_time#:#Event time###31 08 2017 new variable @@ -10436,9 +10436,9 @@ iass#:#iass_file_required#:#Record file required###23 10 2017 new variable iass#:#iass_file_required_info#:#A record file has to be uploaded to each participant record.###23 10 2017 new variable iass#:#iass_file_visible_examinee#:#File visible for participant###31 08 2017 new variable iass#:#iass_filter_all#:#All###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_failed#:#Failed only###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_finalized#:#Completed only###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_not_finalized#:#Not completed only###10 11 2018 new variable +iass#:#iass_filter_failed#:#Doar ca nu a promovat### OVB translated +iass#:#iass_filter_finalized#:#Doar completat### OVB translated +iass#:#iass_filter_not_finalized#:#Numai nefinalizate### OVB translated iass#:#iass_filter_not_started#:#Not started only###10 11 2018 new variable iass#:#iass_finalize#:#Finalize###25 10 2016 new variable iass#:#iass_finalize_info#:#Individual Assessment will be finalized.###30 04 2021 new variable @@ -10448,7 +10448,7 @@ iass#:#iass_graded_by#:#Graded by###25 10 2016 new variable iass#:#iass_info_emails_expl#:#You may provide several addresses separated by a coma.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_internal_note#:#Internal record note (should not be seen by examinee)###25 10 2016 new variable iass#:#iass_internal_note_info#:#Internal notes are only visible for tutors but not for examinees.###07 02 2017 new variable -iass#:#iass_location#:#Location###10 11 2018 new variable +iass#:#iass_location#:#Locatie### OVB translated iass#:#iass_mails#:#Mails###25 10 2016 new variable iass#:#iass_may_not_finalize#:#Examinee may not be finalised.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_membership_finalized#:#Record finalised###25 10 2016 new variable @@ -10458,7 +10458,7 @@ iass#:#iass_mess_notification_failed#:#You failed the assessment %s. Please chec iass#:#iass_notify#:#Notify user after finalization###25 10 2016 new variable iass#:#iass_notify_explanation#:#The examinee will be notified via email after finalisation and will get access to her or his record on the Info screen.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_phone#:#Phone###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_place#:#Event location###31 08 2017 new variable +iass#:#iass_place#:#Locatie evenmiment### OVB translated iass#:#iass_record#:#Record note###25 10 2016 new variable iass#:#iass_record_info#:#Examinees can see the record note after having been graded finally. If notification is enabled below, the record note will be send to the examinee by e-mail, too.###07 02 2017 new variable iass#:#iass_record_template#:#Record template###25 10 2016 new variable @@ -10474,15 +10474,15 @@ iass#:#iass_sort_examiner_login_asc#:#Examiner ascending###10 11 2018 new variab iass#:#iass_sort_examiner_login_desc#:#Examiner descending###10 11 2018 new variable iass#:#iass_sort_name_asc#:#Username ascending###10 11 2018 new variable iass#:#iass_sort_name_desc#:#Username descending###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_status_completed#:#Completed###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_status_failed#:#Failed###25 10 2016 new variable +iass#:#iass_status_completed#:#Finalizat### OVB translated +iass#:#iass_status_failed#:#Nepromovat/ Respins### OVB translated iass#:#iass_status_pending#:#Status pending###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_subj_notification_completed#:#%s: Individual Assessment completed.###25 10 2016 new variable +iass#:#iass_subj_notification_completed#:#%s: Evaluare individuala finalizata.### OVB translated iass#:#iass_subj_notification_failed#:#%s: Individual Assessment failed.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_upload_file#:#Upload a file###31 08 2017 new variable iass#:#iass_user_removed#:#User successfully removed.###30 04 2021 new variable iass#:#iass_usr_amend#:#Amend Grading###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_usr_download_attachment#:#Download Attachment###31 08 2017 new variable +iass#:#iass_usr_download_attachment#:#Descarcare atasament### OVB translated iass#:#iass_usr_edit#:#Edit user record and learning progress###25 10 2016 new variable iass#:#iass_usr_remove#:#Remove user from object###25 10 2016 new variable iass#:#iass_usr_view#:#User record###25 10 2016 new variable @@ -10539,7 +10539,7 @@ irss#:#upload_field_title#:#Selected Files###30 04 2024 new variable irss#:#upload_modal_title#:#Add Files###30 04 2024 new variable itgr#:#itgr_always_open#:#Always Open###31 08 2017 new variable itgr#:#itgr_assign_materials#:#Assign Materials###31 03 2023 new variable -itgr#:#itgr_assigned_materials#:#Assigned Materials###28 08 2012 new variable +itgr#:#itgr_assigned_materials#:#Materiale alocate### OVB translated itgr#:#itgr_assignment#:#Assignment###28 08 2012 new variable itgr#:#itgr_behaviour#:#Block Behaviour###31 08 2017 new variable itgr#:#itgr_behaviour_info#:#The system will store the opened/closed state for the current user until logout.###31 08 2017 new variable @@ -10547,20 +10547,20 @@ itgr#:#itgr_desc_info#:#The description will not be a part of the item group's p itgr#:#itgr_edit#:#Edit Item Groups###28 08 2012 new variable itgr#:#itgr_expandable_closed#:#Expandable (initially closed)###31 08 2017 new variable itgr#:#itgr_expandable_open#:#Expandable (initially opened)###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_hide_title#:#Hide Title###30 08 2015 new variable +itgr#:#itgr_hide_title#:#Ascunde titlu### OVB translated itgr#:#itgr_item#:#Item###28 08 2012 new variable itgr#:#itgr_list#:#List###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_list_default#:#Default###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_list_default_info#:#Inherits value from upper container.###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_list_presentation#:#Item Presentation###31 03 2023 new variable -itgr#:#itgr_materials#:#Materials###28 08 2012 new variable -itgr#:#itgr_show_title#:#Show Title###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_show_title_info#:#Shows title of item group in presentation for learner.###31 08 2017 new variable +itgr#:#itgr_materials#:#Materiale### OVB translated +itgr#:#itgr_show_title#:#Arata titlu### OVB translated +itgr#:#itgr_show_title_info#:#Afiseaza titlul grupului de elemente din prezentare pentru cursant.### OVB translated itgr#:#itgr_tile#:#Tiles###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_tile_size#:#Tile Size###31 03 2023 new variable jscalendar#:#about_calendar#:#Despre calendar jscalendar#:#about_calendar_long#:#Selector de Data / Timp DHTML \n(c) dynarch.com 2002-2003\nPentru ultima versiune vizitati: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\nDistribuit sub conditiile GNU LGPL. Vezi http://gnu.org/licenses/lgpl.html pentru detalii.\n\nSelectarea datei:\n- Folositi butoanele «, » pentru a selecta anul\n- Folositi butoanele <, > pentru a selecta luna \n- Tineti apasat butonul de la mouse pe oricare din butoanele de mai sus pentru o selectare mai rapida. -jscalendar#:#about_time#:#\n\nSelectarea timpului:\n- Apasati pe oricare din diviziunile timpului pentru a-i mari valoarea\n- sau tineti apasat si shift pentru ai scadea valoarea\n- sau apasati si trageti pentru o selectare mai rapida. +jscalendar#:#about_time#:# Selectarea timpului: - Apasati pe oricare din diviziunile timpului pentru a-i mari valoarea - sau tineti apasat si shift pentru ai scadea valoarea - sau apasati si trageti pentru o selectare mai rapida.### OVB translated jscalendar#:#close#:#Inchideti jscalendar#:#day_first#:#Afiseaza %s mai intai jscalendar#:#def_date_format#:#%A-%l-%z @@ -10661,7 +10661,7 @@ ldap#:#ldap_group_restrictions#:#Group Restrictions###08 12 2006 new variable ldap#:#ldap_group_scope#:#Search Scope###08 12 2006 new variable ldap#:#ldap_group_scope_info#:#Scope for group searching. If unsure choose "Sub"###08 12 2006 new variable ldap#:#ldap_group_search_base#:#Group Search Base###10 05 2007 new variable -ldap#:#ldap_group_user_filter#:#User Filter###10 05 2007 new variable +ldap#:#ldap_group_user_filter#:#Filtru utilizator### OVB translated ldap#:#ldap_ilias_role#:#ILIAS Role###08 12 2006 new variable ldap#:#ldap_info_text#:#Information Text###10 05 2007 new variable ldap#:#ldap_info_text_info#:#If entered, this text will be shown in the repository and on the info screen for the object this role is assigned to.###10 05 2007 new variable @@ -10811,13 +10811,13 @@ lhist#:#cont_create_lhist#:#Create Learning History Element###10 11 2018 new var lhist#:#cont_update_lhist#:#Edit Learning History Element###10 11 2018 new variable lhist#:#lhist_all#:#All###10 11 2018 new variable lhist#:#lhist_cont_placeholder_text#:#This element will show the learning history in the presentation mode of the portfolio.###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable +lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Proces de învățare### OVB translated lhist#:#lhist_enable_learning_history_info#:#Enables an overview of all achievements of a user.###07 02 2020 new variable -lhist#:#lhist_first_login#:#First Login###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_learning_history#:#Learning History###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_lhist#:#Learning History###10 11 2018 new variable +lhist#:#lhist_first_login#:#Prima logare### OVB translated +lhist#:#lhist_learning_history#:#Proces de învățare### OVB translated +lhist#:#lhist_lhist#:#Proces de învățare### OVB translated lhist#:#lhist_manual#:#Manual###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_no_entries#:#Achieve your goals! Learn something today to further your learning history.###10 11 2018 new variable +lhist#:#lhist_no_entries#:#Atingeti obiectivele! Invata ceva nou azi pentru a-ti inbogati istoria invatarii.### OVB translated lhist#:#lhist_period#:#Period###10 11 2018 new variable lhist#:#lhist_selected#:#Selected###10 11 2018 new variable lhist#:#lhist_show_more#:#Show More###10 11 2018 new variable @@ -10839,7 +10839,7 @@ lm#:#lm_est_reading_time_info#:#In Learning Modules in the repository the estima lm#:#lm_page_added#:#Page has been added.###28 11 2023 new variable lm#:#lm_page_type_lm#:#LM Page###30 04 2021 new variable lm#:#lm_pages_added#:#Pages have been added.###28 11 2023 new variable -lm#:#lm_save_titles#:#Titles saved.###23 10 2017 new variable +lm#:#lm_save_titles#:#Titlu salvat### OVB translated lng#:#language_detection#:#Language Detection###30 04 2021 new variable lng#:#lng_disable_language_detection#:#Disable Language Detection###30 08 2015 new variable lng#:#lng_download_deprecated#:#Download Deprecated List###07 02 2017 new variable @@ -10850,7 +10850,7 @@ log#:#log_browser_users#:#Usernames Using Console Log###30 08 2015 new variable log#:#log_cache_#:#Caching###30 08 2015 new variable log#:#log_cache_info#:#Only if a message reaches or surpasses the caching level, all messages which have at least the log level will be added to the log for the current request.###23 12 2015 new variable log#:#log_cache_level#:#Caching-Level###30 08 2015 new variable -log#:#log_component_btn_reset#:#Reset Settings###30 08 2015 new variable +log#:#log_component_btn_reset#:#Reseteaza setarile### OVB translated log#:#log_component_col_component#:#Component###30 08 2015 new variable log#:#log_component_col_level#:#Log-Level###30 08 2015 new variable log#:#log_component_root_desc#:#Leg-Level for message which are not assigned to any component.###08 10 2015 new variable @@ -10867,16 +10867,16 @@ log#:#log_level_off#:#Disabled###08 10 2015 new variable log#:#log_level_warning#:#WARNING###30 08 2015 new variable log#:#log_log_level#:#Log-Level###30 08 2015 new variable log#:#log_memory#:#Log Memory Usage###30 08 2015 new variable -logging#:#error_settings_saved#:#Saved settings###25 10 2016 new variable +logging#:#error_settings_saved#:#Setari salvate### OVB translated logging#:#frm_clear_older_then#:#Deletes files older then###25 10 2016 new variable logging#:#frm_clear_older_then_info#:#Please enter duration in days.###25 10 2016 new variable logging#:#log_error_file_cleanup_info#:#Deletes old or orphand files of error log.###25 10 2016 new variable logging#:#log_error_file_cleanup_title#:#Delete old or orphaned error log files###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_folder#:#Path###25 10 2016 new variable +logging#:#log_error_folder#:#Cale### OVB translated logging#:#log_error_mail#:#Mail recipient###25 10 2016 new variable logging#:#log_error_message#:#Error %s occurred.###25 10 2016 new variable logging#:#log_error_message_send_mail#:#Please send a mail to %s###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_path_not_configured_or_wrong#:#Path to errors (error_path) is not configured or unreachable.###07 02 2020 new variable +logging#:#log_error_path_not_configured_or_wrong#:#Calea catre erori (eroare_cale) nu este configurata sau este inaccesibila.### OVB translated logging#:#log_error_settings#:#Error logging settings###25 10 2016 new variable logging#:#logs_settings#:#Logging Settings###30 08 2015 new variable lso#:#abstract#:#Abstract###10 11 2018 new variable @@ -10892,10 +10892,10 @@ lso#:#entries_deleted#:#Successfuly delete entries###10 11 2018 new variable lso#:#entries_updated#:#Entries saved###10 11 2018 new variable lso#:#extro#:#Exitpage###10 11 2018 new variable lso#:#extro_img#:#Image for Exitpage###10 11 2018 new variable -lso#:#failed#:#Failed###07 02 2020 new variable +lso#:#failed#:#Esuat### OVB translated lso#:#finished#:#Finished###07 02 2020 new variable -lso#:#first_access#:#First Access###10 11 2018 new variable -lso#:#last_access#:#Last Access###10 11 2018 new variable +lso#:#first_access#:#Prima accesare### OVB translated +lso#:#last_access#:#Ultima accesare### OVB translated lso#:#last_visited_step#:#Last visited Step###10 11 2018 new variable lso#:#learner_view#:#Overview###10 11 2018 new variable lso#:#lp_not_relevant_post_cond#:#currently not relevant for continuation###30 04 2024 new variable @@ -10932,7 +10932,7 @@ lso#:#lso_mail_unsubscribe_member_sub#:#Your cancellation of membership in learn lso#:#lso_mail_wl_bod#:#you have been assigned to the waiting list of learning sequence "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\nYou will receive a message from a learning sequence administrator when your request has been approved or rejected.###10 11 2018 new variable lso#:#lso_mail_wl_sub#:#Your registration for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable lso#:#lso_mainbar_button_label_curriculum#:#Curriculum###07 02 2020 new variable -lso#:#lso_mainbar_button_label_toc#:#Content###07 02 2020 new variable +lso#:#lso_mainbar_button_label_toc#:#Continut### OVB translated lso#:#lso_mem_tbl_header#:#Learning Sequence Member###10 11 2018 new variable lso#:#lso_member_administration#:#Edit Participants###10 11 2018 new variable lso#:#lso_members_deleted#:#Deleted members###10 11 2018 new variable @@ -10957,10 +10957,10 @@ lso#:#lso_player_review#:#Review Learning Sequence###10 11 2018 new variable lso#:#lso_player_start#:#Start Learning Sequence###10 11 2018 new variable lso#:#lso_player_suspend#:#Suspend###10 11 2018 new variable lso#:#lso_player_viewmodelabel#:#Learning Sequence###31 03 2023 new variable -lso#:#lso_print_list#:#Print list###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_print_list#:#Printeaza lista### OVB translated lso#:#lso_read#:#User has read access to Learning Sequence###10 11 2018 new variable lso#:#lso_search_users#:#Search user###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_settings_availability#:#availability###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_settings_availability#:#Disponibilitate### OVB translated lso#:#lso_settings_extro#:#Exitpage Settings###10 11 2018 new variable lso#:#lso_settings_intro#:#Intropage Settings###10 11 2018 new variable lso#:#lso_settings_old_extro#:#View Old Exit Page###31 03 2023 new variable @@ -10972,7 +10972,7 @@ lso#:#lso_toast_completed_title#:#Congratulations###30 04 2024 new variable lso#:#lso_users_already_assigned#:#The user is already assigned to this learning sequence###10 11 2018 new variable lso#:#mail_lso_roles#:#Send mails to roles of learning sequence.###10 11 2018 new variable lso#:#manage#:#Manage###07 02 2020 new variable -lso#:#manage_content_maintab#:#Content###10 11 2018 new variable +lso#:#manage_content_maintab#:#Continut### OVB translated lso#:#members_gallery#:#Member Gallery###10 11 2018 new variable lso#:#no_entries_selected_for_delete#:#There has to be at least one entry selected.###10 11 2018 new variable lso#:#not_finished#:#Not Finished###07 02 2020 new variable @@ -10984,9 +10984,9 @@ lso#:#table_lp_settings#:#Learning Progress Settings###30 04 2024 new variable lso#:#table_may_proceed#:#User may proceed###10 11 2018 new variable lso#:#table_online#:#Online###10 11 2018 new variable lso#:#table_position#:#Position###10 11 2018 new variable -lso#:#table_sequence_content#:#Content Management###10 11 2018 new variable -lso#:#table_title#:#Title###10 11 2018 new variable -lso#:#unparticipate#:#Unsubscribe###10 11 2018 new variable +lso#:#table_sequence_content#:#Managementul continutului### OVB translated +lso#:#table_title#:#Titlu### OVB translated +lso#:#unparticipate#:#Dezabonare### OVB translated lti#:#act_lti_for_obj_type#:#Activate LTI for Type of Object###31 08 2017 new variable lti#:#activity_id#:#Activity ID###07 02 2020 new variable lti#:#activity_id_info#:#This Activity ID is used by the LTI Provider to identify Statements.###07 02 2020 new variable @@ -11018,7 +11018,7 @@ lti#:#clti_privacy_name_lastname_info#:#Sends Mister or Ms/Mrs. (unless otherwis lti#:#clti_privacy_name_none#:#No one###30 04 2024 new variable lti#:#clti_privacy_name_none_info#:#Sends '-' instead of a name###30 04 2024 new variable lti#:#consumers#:#Consumers###31 08 2017 new variable -lti#:#description_info#:#The description will be shown below the title.###07 02 2020 new variable +lti#:#description_info#:#Descrierea va fi afisata sub titlu.### OVB translated lti#:#field_provider_xml#:#XML-File###07 02 2020 new variable lti#:#field_provider_xml_info#:#Supported are XML-Files for Tool Consumer and for Common Cartridge according to https://www.imsglobal.org/specs/lti/xml.###07 02 2020 new variable lti#:#form_import_provider#:#Import Global Provider###07 02 2020 new variable @@ -11042,10 +11042,10 @@ lti#:#highscore_all_tables#:#Participant's Own Rank and Top Ranking###07 02 2020 lti#:#highscore_all_tables_description#:#Participants get information about the top ranking and their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_description#:#The names of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_enabled#:#Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_mode#:#Mode###07 02 2020 new variable +lti#:#highscore_mode#:#Mod### OVB translated lti#:#highscore_own_table#:#Participant's Own Rank###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_own_table_description#:#Participants are advised of their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_percentage#:#Percentage###07 02 2020 new variable +lti#:#highscore_percentage#:#Procentaj### OVB translated lti#:#highscore_percentage_description#:#A column containing the score as percentage will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_score#:#Score###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_score_description#:#A column containing the score will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable @@ -11058,7 +11058,7 @@ lti#:#highscore_wtime#:#Duration###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_wtime_description#:#A column containing the duration will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable lti#:#launch_custom_params#:#Custom launch parameters###27 11 2025 new variable lti#:#launch_method#:#Options for Launch###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_embedded#:#Embedded Content###07 02 2020 new variable +lti#:#launch_method_embedded#:#Continut incorporat### OVB translated lti#:#launch_method_embedded_info#:#The content is opened within the ILIAS context. It is presented as embedded content within the content tab.###07 02 2020 new variable lti#:#launch_method_new_win#:#New Window###07 02 2020 new variable lti#:#launch_method_new_win_info#:#The content is opened in a new window. When leaving the content this window gets closed.###07 02 2020 new variable @@ -11104,7 +11104,7 @@ lti#:#lti_con_key_type_rsa_public_key_info#:#Insert the key provided by the tool lti#:#lti_con_prov_always_learner#:#LTI User is always Learner###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_always_learner_info#:#Usually the role in ILIAS is mapped to a LTI role. Course Administrators could have more rights in the Provider, e.g. to manipulate the object. Activate this option to avoid the Role Mapping.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_authentication#:#Authentication###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_availability#:#Disponibilitate### OVB translated lti#:#lti_con_prov_availability_create#:#For Creating Objects###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_availability_existing#:#Only for existing Objects###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_availability_non#:#not available###07 02 2020 new variable @@ -11112,7 +11112,7 @@ lti#:#lti_con_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_category_info#:#Category to filter entries when LTI Consumer Object is created.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_custom_params#:#Custom Parameters for this specific Provider###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_custom_params_info#:#Please enter them in the form param1=value1; param2=value2###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_description#:#Descriere### OVB translated lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_params#:#Optional Parameters###23 10 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_params_info#:#Here, for example, references to target objects in the tool can be specified.###23 10 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_url#:#Registration URL of the Tool###31 03 2023 new variable @@ -11134,7 +11134,7 @@ lti#:#lti_con_prov_key#:#Key###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_keywords#:#Keywords###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_keywords_info#:#The keywords must be separated by a Semicolon (;). The Keywords are automatically taken to the Metadata as Keywords.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_launch_options#:#Launch Options###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_learning_progress_options#:#Optiuni pentru progresul invatarii### OVB translated lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default#:#Default Mastery Score###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default_info#:#The Learning Progress will be evaluated from the Provider Outcome Service and the mastery score threshold.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_conf#:#Configuration Options###07 02 2020 new variable @@ -11144,9 +11144,9 @@ lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Sett lti#:#lti_con_prov_privacy_settings#:#Privacy Settings###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_provider_key_global#:#Predefined Key and Secret###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_provider_key_global_info#:#If not set, users have to add key and secret to use the provider.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Internal Remarks###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Observatii interne### OVB translated lti#:#lti_con_prov_secret#:#Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_title#:#Title###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_title#:#Titlu### OVB translated lti#:#lti_con_prov_url#:#URL of Provider###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id#:#Use Provider ID###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id_info#:#Usually the Ref-Id of the LTI Consumer is transferred to the Provider. Some Providers map this Ref-Id with the Resource of the Provider. To get always the same Resource for these Providers this Option should be activated.###07 02 2020 new variable @@ -11194,7 +11194,7 @@ lti#:#lti_exited_info#:#LTI Session successfully closed###31 08 2017 new variabl lti#:#lti_form_provider_create#:#Create Provider Settings###07 02 2020 new variable lti#:#lti_form_provider_edit#:#Edit Provider Settings###07 02 2020 new variable lti#:#lti_form_section_appearance#:#Options for launch###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_global_settings_form#:#Global Settings###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_global_settings_form#:#Setari globale### OVB translated lti#:#lti_import_global_provider#:#Import Global Provider for all Users with XML-File###07 02 2020 new variable lti#:#lti_info_external_provider_info#:#The used Provider is an external Provider. An external Provider is characterized by insufficient influence on the Provider by the operator of the ILIAS-Installation. This is the case e.g. if there are no rights to delete data.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_info_external_provider_label#:#Additional Info about this Provider###07 02 2020 new variable @@ -11236,17 +11236,17 @@ lti#:#online_info#:#This makes the object visible and usable for the users.###07 lti#:#prefix#:#Prefix###31 08 2017 new variable lti#:#prefix_info#:#This prefix is put in front of the username (login). This ensures the uniqueness of usernames. It also facilitates the assignment of users to LTI consumers / platforms.###23 10 2023 new variable lti#:#provider_info#:#Used Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#settings_subtab#:#Settings###07 02 2020 new variable +lti#:#settings_subtab#:#Setari### OVB translated lti#:#show_statements#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable lti#:#subtab_certificate#:#Certificate###07 02 2020 new variable lti#:#subtab_object_settings#:#Object Settings###07 02 2020 new variable lti#:#subtab_provider_settings#:#LTI Provider Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_content#:#Content###07 02 2020 new variable +lti#:#tab_content#:#Continut### OVB translated lti#:#tab_grade_synchronization#:#Advanced Grading Services###31 03 2023 new variable lti#:#tab_info#:#Info###07 02 2020 new variable lti#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable +lti#:#tab_settings#:#Setari### OVB translated lti#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_grade_activity_progress#:#Activity Progress###30 04 2024 new variable lti#:#tbl_grade_actor#:#User###31 03 2023 new variable @@ -11256,9 +11256,9 @@ lti#:#tbl_grade_period#:#Period###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_score#:#Score###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_stored#:#Transmitted to ILIAS###30 04 2024 new variable lti#:#tbl_lti_prov_all_categories#:#All Categories###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Disponibilitate### OVB translated lti#:#tbl_lti_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Descriere### OVB translated lti#:#tbl_lti_prov_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_internal#:#Internal Provider###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_keyword#:#Keyword###07 02 2020 new variable @@ -11266,7 +11266,7 @@ lti#:#tbl_lti_prov_keywords#:#Keywords###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_outcome#:#Outcome Service###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_own_provider#:#Own Provider###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_provider_creator#:#Creator###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_title#:#Title of Provider###07 02 2020 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_title#:#Titlul furnizorului### OVB translated lti#:#tbl_lti_prov_usages#:#Usages###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_usages_trashed#:#Trashed Usages###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_usages_untrashed#:#Repository Usages###07 02 2020 new variable @@ -11275,14 +11275,14 @@ lti#:#tbl_lti_prov_with_key#:#Predefined with Key / Secret###07 02 2020 new vari lti#:#tbl_provider_header#:#LTI Provider###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_provider_usage_header#:#LTI Provider###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_provider_usage_header_info#:#Before deleting providers, trashed usages must also be deleted.###07 02 2020 new variable -lti#:#title_info#:#Give the object a title.###07 02 2020 new variable +lti#:#title_info#:#Dati obiectului un titlu.### OVB translated lti#:#usage_subtab#:#Usage###07 02 2020 new variable lti#:#use_xapi#:#Use xAPI-Support###07 02 2020 new variable lti#:#use_xapi_info#:#This LTI Provider supports xAPI-Statements.###07 02 2020 new variable lti#:#user_lng#:#User Languague###31 08 2017 new variable lti#:#user_provider_subtab#:#Providers Defined by Users###07 02 2020 new variable ltiv#:#ltiv_create#:#Create Certificate for LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable -ltiv#:#ltiv_create_info#:#Select a completed LTI consumer object to generate a certificate for it###07 02 2020 new variable +ltiv#:#ltiv_create_info#:#Selectati un obiect consumator LTI finalizat pentru a genera un certificat pentru acesta### OVB translated mail#:#back_to_folder#:#Back to Folder###08 09 2014 new variable mail#:#chat_users_have_been_invited#:#The Users have been invited.###30 04 2009 new variable mail#:#chat_users_without_login#:#The following Users don't have an ILIAS Account and can't be invited to a Chat Room###30 04 2009 new variable @@ -11301,8 +11301,8 @@ mail#:#mail_absence_auto_responder_body#:#Message###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body_hint#:#This is an automatically generated message. If you send further messages to this user during their absence, you will not receive another automatic reply until [NEXT_AUTO_RESPONDER_DATETIME].###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body_info#:#This message will be sent automatically during your absence if users send you a Mail from within ILIAS.
Users will be notified of your absence every %1$s days if they send further messages.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body_info_single_day#:#This message will be sent automatically during your absence if users send you a Mail from within ILIAS.
Users will be notified again of your absence the next day if they send further messages.###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_absence_auto_responder_subject#:#Subject###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_absence_duration#:#Duration###30 04 2024 new variable +mail#:#mail_absence_auto_responder_subject#:#Subiect### OVB translated +mail#:#mail_absence_duration#:#Perioadă### OVB translated mail#:#mail_absence_status#:#Enable Autoresponder###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_status_info#:#Activate an automatic out-of-office message.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absent_from#:#Absent from###30 04 2024 new variable @@ -11316,14 +11316,14 @@ mail#:#mail_allow_external#:#External Emails###31 08 2017 new variable mail#:#mail_allow_external_info#:#If disabled, the delivery of external emails (via SMTP) is globally disabled.###31 08 2017 new variable mail#:#mail_assign_entry_to_mailing_list#:#Assign an Entry of Your Address Book to Mailing List###16 08 2007 new variable mail#:#mail_assign_to_mailing_list#:#Assign###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_attachment_file_not_exist#:#At least one of the following attachments does not exist: %1$s###25 10 2016 new variable +mail#:#mail_attachment_file_not_exist#:#Cel putin unul dintre urmatoarele atasamente nu exista: %1$s### OVB translated mail#:#mail_attachments#:#Fisiere atasate mail#:#mail_auto_generated_info#:#This mail was automatically sent to you by the ILIAS installation %s, %s###23 07 2008 new variable mail#:#mail_auto_responder#:#Autoresponder###30 04 2024 new variable mail#:#mail_auto_responder_idle_time#:#Resend###30 04 2024 new variable mail#:#mail_auto_responder_idle_time_info#:#Specify here how many days should elapse before your out-of-office reply is resent to a mail correspondent who has sent you further mails.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_bcc#:#BCC###16 03 2023 new variable -mail#:#mail_bg_task_desc#:#Subject: %s###07 02 2020 new variable +mail#:#mail_bg_task_desc#:#Subiect: %s### OVB translated mail#:#mail_bg_task_title#:#E-mail Delivery###07 02 2020 new variable mail#:#mail_both_email#:#Both Email Addresses###31 08 2017 new variable mail#:#mail_cc#:#CC###16 03 2023 new variable @@ -11335,7 +11335,7 @@ mail#:#mail_crs_list_members_not_available_for_at_least_one_crs#:#The members of mail#:#mail_crs_roles#:#Send Mail to Course Roles###08 10 2015 new variable mail#:#mail_deleted#:#Mailul este sters mail#:#mail_deleted_entry#:#Intrarile sunt sterse -mail#:#mail_download_zip_no_attachments#:#Could not find any attachments.###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_download_zip_no_attachments#:#Nu a putut gasi niciun atasament.### OVB translated mail#:#mail_edit_tpl#:#Edit Text Templates###30 08 2015 new variable mail#:#mail_email_sys_body#:#This is a test e-mail to test the delivery of system mails to the external mail account.###30 04 2021 new variable mail#:#mail_email_sys_subject#:#Test E-Mail System Mail###30 04 2021 new variable @@ -11356,26 +11356,26 @@ mail#:#mail_enable_lso_admin_notification_info#:#In new Learning Sequences the s mail#:#mail_enable_lso_member_notification#:#Notify Learning Sequence Members###30 04 2021 new variable mail#:#mail_enable_lso_member_notification_info#:#ILIAS will automatically send an e-mail to every member if his or her membership status is changed. This setting applies to all Learning Sequences on the platform.###30 04 2021 new variable mail#:#mail_entry_of_contacts#:#Entry of Contacts###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_error_reading_attachment#:#Could not determine any attachment.###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_error_reading_attachment#:#Nu s-a putut determina niciun atasament.### OVB translated mail#:#mail_external_send_test_sys#:#Send Test Email (System Mail)###31 08 2017 new variable mail#:#mail_external_send_test_usr#:#Send Test Email (User Mail)###31 08 2017 new variable mail#:#mail_external_test_sent#:#An email was sent to the email address defined in your profile.###31 08 2017 new variable mail#:#mail_file_name#:#Numele fisierului mail#:#mail_file_size#:#Marimea fisierului mail#:#mail_files_deleted#:#Fisierele au fost sterse -mail#:#mail_filter#:#Filter###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_attach#:#Attachments###24 10 2013 new variable +mail#:#mail_filter#:#Filtru### OVB translated +mail#:#mail_filter_attach#:#Atasament### OVB translated mail#:#mail_filter_body#:#Body###24 10 2013 new variable mail#:#mail_filter_field_placeholder#:#Filter these messages ...###24 10 2013 new variable mail#:#mail_filter_only_unread#:#Only Unread###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_only_user_mails#:#Hide System Notifications###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_filter_only_with_attachments#:#With Attachments###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_filter_only_with_attachments#:#Cu atasament### OVB translated mail#:#mail_filter_period#:#Period###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_period_from#:#From###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_period_until#:#Until###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_recipients#:#Recipients###24 10 2013 new variable mail#:#mail_filter_sender#:#Sender###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_subject#:#Subject###24 10 2013 new variable +mail#:#mail_filter_subject#:#Subiect### OVB translated mail#:#mail_filter_txt#:#Filter messages by###24 10 2013 new variable mail#:#mail_first_email#:#First Email Address###31 08 2017 new variable mail#:#mail_firstname_last_name_superior#:#Eine kommaseparierte Liste von Vor- und Nachname des/der jeweiligen Vorgesetzten.###07 02 2020 new variable @@ -11390,7 +11390,7 @@ mail#:#mail_global_reply_to_addr#:#Reply-To###30 04 2021 new variable mail#:#mail_global_reply_to_addr_info#:#Please enter the desired 'Reply-To' address.###30 04 2021 new variable mail#:#mail_grp_roles#:#Send Mail to Group Roles###08 10 2015 new variable mail#:#mail_hint_add_placeholder_x#:#Add the placeholder '%s' to the message body.###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_incoming#:#Primiti un mail +mail#:#mail_incoming#:#Cutia postala### OVB translated mail#:#mail_incoming_both#:#local si inaintare mail#:#mail_incoming_local#:#doar local mail#:#mail_incoming_mail#:#Incoming mail###18 08 2009 new variable @@ -11400,15 +11400,15 @@ mail#:#mail_insert_query#:#Va rugam introduceti o cerinta mail#:#mail_invite_users_to_chat#:#Invite Users to Chat###30 04 2009 new variable mail#:#mail_is_read#:#gelesen###29 06 2022 new variable mail#:#mail_is_unread#:#ungelesen###29 06 2022 new variable -mail#:#mail_list_members#:#List members###18 12 2006 new variable +mail#:#mail_list_members#:#Lista membri### OVB translated mail#:#mail_mailing_list#:#Mailing List###16 08 2007 new variable mail#:#mail_mailing_lists#:#Mailing Lists###16 08 2007 new variable mail#:#mail_mailing_lists_all_contact_entries_assigned#:#You have already assigned all of your contacts to this mailing list.###30 08 2015 new variable mail#:#mail_mailing_lists_no_contact_entries#:#You have no entries in your contacts to add to a list.###30 08 2015 new variable mail#:#mail_mark_read#:#Marcati mailurile citite mail#:#mail_mark_unread#:#Marcati mailurile necitite -mail#:#mail_max_size_attachments_total#:#Please enter the maximum file size allowed as attachment per mail. This setting is not related to other resource limits, e.g. upload_max_filesize etc. (since you can attach multiple files). ###08 09 2014 new variable -mail#:#mail_max_size_attachments_total_error#:#The allowed attachment size is:###08 09 2014 new variable +mail#:#mail_max_size_attachments_total#:#Va rugam sa introduceti dimensiunea maxima a fisierului permisa ca atasament pe e-mail. Aceasta setare nu are legatura cu alte limite de resurse, de exemplu, upload_max_filesize etc. (deoarece puteți atașa mai multe fișiere).### OVB translated +mail#:#mail_max_size_attachments_total_error#:#Dimensiunea permisa a atasamentului este:### OVB translated mail#:#mail_maxsize_attachment_error#:#Limita de upload este: mail#:#mail_member_notification#:#Participant Notification###15 06 2011 new variable mail#:#mail_members_of_mailing_list#:#Members of Mailing List###16 08 2007 new variable @@ -11421,8 +11421,8 @@ mail#:#mail_move_to_folder_x#:#to "%s"###30 04 2024 new variable mail#:#mail_moved#:#Mailul a fost mutat mail#:#mail_moved_to_trash#:#Mailul a fost trimis la gunoi mail#:#mail_multiple_role_recipients_found#:#%1$s (found multiple roles for recipient: %2$s)###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_my_courses#:#My Courses###25 02 2007 new variable -mail#:#mail_my_groups#:#My Groups###25 02 2007 new variable +mail#:#mail_my_courses#:#Cursurile mele### OVB translated +mail#:#mail_my_groups#:#Grupurile mele### OVB translated mail#:#mail_my_mailing_lists#:#My Mailing Lists###16 08 2007 new variable mail#:#mail_nacc_admin_mail#:#E-Mail address of Administrator.###10 Jul 2006 new variable mail#:#mail_nacc_if_timelimit#:#This text is only included, if the user has a limited access period.###30 12 2013 new variable @@ -11435,10 +11435,10 @@ mail#:#mail_nacc_pw_block#:#This text block is only included, if the new user ac mail#:#mail_nacc_salutation#:#Salutation.###10 Jul 2006 new variable mail#:#mail_nacc_target#:#URL of target item, e.g. a linked course that is passed to ILIAS from outside.###10 Jul 2006 new variable mail#:#mail_nacc_target_block#:#This text is only included, if a target item is provided.###10 Jul 2006 new variable -mail#:#mail_nacc_target_title#:#Title of target item, e.g. course title.###10 Jul 2006 new variable +mail#:#mail_nacc_target_title#:#Titlul elementului vizat, de exemplu, titlul cursului.### OVB translated mail#:#mail_nacc_target_type#:#Type of target item, e.g. "Course" for a course item.###10 Jul 2006 new variable mail#:#mail_nacc_timelimit#:#User access period ###30 12 2013 new variable -mail#:#mail_nacc_title#:#Title###31 08 2017 new variable +mail#:#mail_nacc_title#:#Titlu### OVB translated mail#:#mail_nacc_use_placeholder#:#The following placeholders may be used###10 Jul 2006 new variable mail#:#mail_new_template#:#New Text Template###30 08 2015 new variable mail#:#mail_no_permissions_write_smtp#:#Nu aveti permisiunea de a trimite mail in exterior @@ -11457,24 +11457,24 @@ mail#:#mail_rename_folder#:#Rename Folder###10 07 2013 new variable mail#:#mail_roles#:#Users with the following local roles###31 03 2023 new variable mail#:#mail_s#:#Mail mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Hello###03 11 2009 new variable -mail#:#mail_salutation_f#:#Hello###21 09 2009 new variable +mail#:#mail_salutation_f#:#Stimată Doamnă### OVB translated mail#:#mail_salutation_female#:#Salutation, female###10 Jul 2006 new variable mail#:#mail_salutation_general#:#Salutation, general###10 Jul 2006 new variable -mail#:#mail_salutation_m#:#Hello###21 09 2009 new variable -mail#:#mail_salutation_male#:#Salutation, male###10 Jul 2006 new variable +mail#:#mail_salutation_m#:#Stimate Domn### OVB translated +mail#:#mail_salutation_male#:#Stimate Domn### OVB translated mail#:#mail_salutation_n#:#Hello###21 09 2009 new variable mail#:#mail_saved#:#Mesajul a fost salvat mail#:#mail_second_email#:#Second Email Address###31 08 2017 new variable mail#:#mail_sel_label#:#Choose the Recipients###30 04 2021 new variable mail#:#mail_sel_users#:#Send Mail to Selected Users###08 10 2015 new variable -mail#:#mail_select_attachment#:#Please select an attachment for download.###25 02 2007 new variable +mail#:#mail_select_attachment#:#Va rugam sa selectati un atașament pentru descarcare.### OVB translated mail#:#mail_select_crs#:#Please select at least one course.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_select_grp#:#Please select at least one group.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_select_one_entry#:#Trebuie sa selectati o intrare mail#:#mail_select_one_file#:#Trebuie sa selectati un fisier mail#:#mail_send_html#:#HTML Frame for External Emails###25 10 2016 new variable mail#:#mail_send_html_info#:#If enabled, the body of external emails will be embedded in a HTML frame. The corresponding template can be customized by creating a copy of './Services/Mail/templates/default/tpl.html_mail_template.html' at './Customizing/global/skin/[SKIN]/Services/Mail/tpl.html_mail_template.html' .###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_serial_letter_placeholders#:#Serial-Letter Placeholders###25 10 2016 new variable +mail#:#mail_serial_letter_placeholders#:#Caractere de serie### OVB translated mail#:#mail_settings_external_frm_head#:#External Emails###31 08 2017 new variable mail#:#mail_settings_external_tab#:#External###31 08 2017 new variable mail#:#mail_settings_general_tab#:#General###31 08 2017 new variable @@ -11515,7 +11515,7 @@ mail#:#mail_system_usr_from_addr#:#Sender Email (From)###31 08 2017 new variable mail#:#mail_system_usr_from_addr_info#:#Please enter the e-mail address to be put in the 'FROM' header. The 'FROM' header is used to display the sender in the recipient e-mail client. The e-mail address of the user sending an e-mail via ILIAS will be automatically put in the 'Reply-To' header.

Examples: info@institution.de or no-reply@institution.de###10 11 2018 new variable mail#:#mail_system_usr_from_name#:#Sender Fullname (From)###31 08 2017 new variable mail#:#mail_system_usr_from_name_info#:#You can use the placeholders [FULLNAME], [FIRSTNAME] and [LASTNAME]. These will then be replaced by the respective date of the email initiator.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_tbl_head_attachments#:#Attachment###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_tbl_head_attachments#:#Atasament### OVB translated mail#:#mail_template_client#:#Text Template###30 08 2015 new variable mail#:#mail_template_client_info#:#Choose one of the available text templates and make use of it's placeholders. If you choose a text template, body and subject of this form (if defined in the text template) will be replaced.###30 08 2015 new variable mail#:#mail_template_context#:#Context###30 08 2015 new variable @@ -11530,7 +11530,7 @@ mail#:#mail_template_title#:#Name###30 08 2015 new variable mail#:#mail_template_unset_as_default#:#Unset as Default###10 11 2018 new variable mail#:#mail_templates#:#Text Templates###30 08 2015 new variable mail#:#mail_threshold#:#Threshold###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_threshold_info#:#Internal messages that are older than the defined threshold value here, will be deleted (including possibly existing attachments).
Please keep in mind that on the first run of this cronjob a lot of messages will be deleted and because of this it is not possible to send a mail as a warning.###30 08 2015 new variable +mail#:#mail_threshold_info#:#Mesajele interne care sunt mai vechi decat valoarea pragului definit aici vor fi sterse (inclusiv, eventual, atasamentele existente).
Va rugam sa rețineti ca la prima executie a acestui cronjob vor fi sterse o multime de mesaje si, din acest motiv, nu este posibil sa trimiteti un mesaj de avertizare.### OVB translated mail#:#mail_to#:#To###03 Nov 2005 new variable mail#:#mail_tpl_deleted_p#:#The text templates were successfully deleted.###30 08 2015 new variable mail#:#mail_tpl_deleted_s#:#The text template was successfully deleted.###30 08 2015 new variable @@ -11549,7 +11549,7 @@ mail#:#orphaned_mail_body#:#There are old or orphaned mails in the following mai mail#:#orphaned_mail_subject#:#Notification about orphaned mails###30 08 2015 new variable mail#:#placeholders_advise#:#Placeholders are only resolved for recipients in the To field.%sRecipients in the CC and BCC field will get unsolved placeholders.###02 11 2007 new variable mail#:#search_content#:#Search Result###24 10 2013 new variable -mail#:#search_recipients#:#Search Recipients###02 11 2007 new variable +mail#:#search_recipients#:#Cauta destinatar### OVB translated mail#:#second_email_missing_info#:#Selection not possible because no second email address has been entered###31 08 2017 new variable mail#:#select_mail_with_subject_x#:#Select mail with subject „%s“###16 03 2023 new variable mail#:#send_mail_admins#:#All Administrators###08 10 2015 new variable @@ -11642,7 +11642,7 @@ mcst#:#mcst_duration#:#Play Time###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_duration_info#:#If no value is entered, ILIAS tries do determine the play time automatically.###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_edit_item#:#Edit Mediacast Item###02 06 2008 new variable mcst#:#mcst_edit_settings#:#MediaCast Settings###02 06 2008 new variable -mcst#:#mcst_gallery#:#Gallery###27 10 2012 new variable +mcst#:#mcst_gallery#:#
Galerie### OVB translated mcst#:#mcst_img_gallery#:#Image Gallery###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_import#:#Import Mediacast###16 07 2010 new variable mcst#:#mcst_incl_files_in_rss#:#Include Media Files in Feed###02 04 2007 new variable @@ -11650,7 +11650,7 @@ mcst#:#mcst_incl_files_in_rss_info#:#If enabled, media files are includes as att mcst#:#mcst_input_either_file_or_url#:#Please specify a file or an URL. If you provide a file, please note the maximum allowed upload file size.###25 10 2015 new variable mcst#:#mcst_items#:#Items###30 04 2024 new variable mcst#:#mcst_last_submission#:#Last Submission###02 04 2007 new variable -mcst#:#mcst_list#:#List###27 10 2012 new variable +mcst#:#mcst_list#:#Lista### OVB translated mcst#:#mcst_manage#:#Manage###27 10 2012 new variable mcst#:#mcst_media_cast#:#Media Cast###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_media_cast_not_online#:#Mediacast is not online###02 06 2008 new variable @@ -11666,11 +11666,11 @@ mcst#:#mcst_next_items#:#Next Items###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_no_autoplay#:#No Autoplay###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_nr_items#:#Number of Items###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_nr_videos#:#Number of Initial Videos###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_ordering#:#Sorting###28 08 2012 new variable +mcst#:#mcst_ordering#:#Sortare### OVB translated mcst#:#mcst_ordering_creation_date_asc#:#By Creation Date (Ascending)###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_ordering_creation_date_desc#:#By Creation Date (Descending)###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_ordering_manual#:#Manual###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_ordering_title#:#By Title###28 08 2012 new variable +mcst#:#mcst_ordering_title#:#Dupa titlu### OVB translated mcst#:#mcst_play#:#Play###27 10 2012 new variable mcst#:#mcst_play_cnt#:#Played###24 10 2013 new variable mcst#:#mcst_play_time#:#Play Time###02 04 2007 new variable @@ -11720,11 +11720,11 @@ mep#:#mep_bulk_upload#:#Bulk Upload###10 11 2018 new variable mep#:#mep_choose_from_folder#:#Choose from Folder###18 07 2011 new variable mep#:#mep_choose_from_mep#:#Choose from Pool###18 07 2011 new variable mep#:#mep_clipboard_info#:#Here you can upload media files that you can then access from any page on which you have access to the page editor. The clipboard is also accessible in media pools. This storage is only for you and cannot be viewed by other users.###20 01 2026 new variable -mep#:#mep_content#:#Content###31 08 2017 new variable +mep#:#mep_content#:#Continut### OVB translated mep#:#mep_content_snippet_in_use#:#Content snippet '%s' is in use and cannot be deleted.###16 09 2009 new variable mep#:#mep_content_snippet_used_in_older_versions#:#Please note: This snippet is used in older versions of some pages. If these pages are rolled back to a version that includes this snippet, the snippet will be missing in the page.###12 06 2011 new variable mep#:#mep_copy_to_mep#:#Copy to Media Pool###15 09 2008 new variable -mep#:#mep_create_content_snippet#:#Create Content Snippet###24 07 2009 new variable +mep#:#mep_create_content_snippet#:#Creaza fragment de continut### OVB translated mep#:#mep_create_folder#:#Create Folder###15 09 2008 new variable mep#:#mep_create_from_upload_dir#:#Create Media Objects from Upload Directory###12 06 2011 new variable mep#:#mep_create_media_files#:#Create Media Objects###12 06 2011 new variable @@ -11732,7 +11732,7 @@ mep#:#mep_create_mob#:#Create Media Object###15 09 2008 new variable mep#:#mep_default_height#:#Default Height###15 05 2009 new variable mep#:#mep_default_width#:#Default Width###15 05 2009 new variable mep#:#mep_default_width_height_info#:#Default width and height are used as presets for new media object creation.###15 05 2009 new variable -mep#:#mep_edit_content_snippet#:#Edit Content Snippet###24 07 2009 new variable +mep#:#mep_edit_content_snippet#:#Editeaza fragment de continut### OVB translated mep#:#mep_edit_folder#:#Edit Folder###24 07 2009 new variable mep#:#mep_file#:#File###12 06 2011 new variable mep#:#mep_folder#:#Folder###24 07 2009 new variable @@ -11743,17 +11743,17 @@ mep#:#mep_import_trans#:#Import Translation###30 08 2015 new variable mep#:#mep_master_language_only#:#Master Language for Translation###30 08 2015 new variable mep#:#mep_master_language_only_no_media#:#Master Language without Media###31 08 2017 new variable mep#:#mep_media_files#:#Media Files###10 11 2018 new variable -mep#:#mep_media_subtitles#:#Media Subtitles###31 08 2017 new variable +mep#:#mep_media_subtitles#:#SubtitrarI### OVB translated mep#:#mep_mob#:#Media Object###10 11 2018 new variable mep#:#mep_move_select_insert#:#Navigate to target folder and click "Insert"###31 03 2023 new variable mep#:#mep_mpg#:#Content Snippet###31 03 2023 new variable -mep#:#mep_new_content_snippet#:#New Content Snippet###24 07 2009 new variable +mep#:#mep_new_content_snippet#:#Fragment nou de cintinut### OVB translated mep#:#mep_new_folder#:#New Folder###24 07 2009 new variable mep#:#mep_page_properties#:#Page Properties###24 07 2009 new variable -mep#:#mep_page_type_mep#:#Content Snippet###30 04 2021 new variable +mep#:#mep_page_type_mep#:#Fragment de continut### OVB translated mep#:#mep_sel_upload_dir_files#:#Select Files/Directories###12 06 2011 new variable mep#:#mep_thumbnail#:#Thumbnail###15 09 2008 new variable -mep#:#mep_title_and_description#:#Title and Description###15 09 2008 new variable +mep#:#mep_title_and_description#:#Titlu si descriere### OVB translated mep#:#mep_trans_import_info#:#If you exported this module as XML/Master Language for Translation to another installation, you can now re-import translated export files from this second installation here.###30 08 2015 new variable mep#:#mep_unknown#:#Unknown###15 05 2009 new variable mep#:#mep_up_dir_copy#:#Copy Files from Upload Directory (Keeps files in the upload directory)###12 06 2011 new variable @@ -11786,10 +11786,10 @@ meta#:#md_adv_delete_fields_sure#:#Do you really want to delete the following fi meta#:#md_adv_delete_files_sure#:#Do you really want to delete the following export files?###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_delete_record_sure#:#Do really want to delete the following datasets?###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new variable -meta#:#md_adv_deleted_files#:#Deleted export files.###16 08 2007 new variable +meta#:#md_adv_deleted_files#:#Fisiere de export sterse### OVB translated meta#:#md_adv_deleted_records#:#Deleted Dataset###16 08 2007 new variable -meta#:#md_adv_desc_show#:#Show Description###25 09 2007 new variable -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_desc_show#:#Arata descriere### OVB translated +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Editați proprietățile opțiunii### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edit Field###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_edit_record#:#Edit Dataset###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_field_fields#:#Fields###16 08 2007 new variable @@ -11798,7 +11798,7 @@ meta#:#md_adv_field_list#:#Fields###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_field_names#:#Field Names###23 07 2008 new variable meta#:#md_adv_field_table#:#Edit Fields###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_fields_show#:#Show Field Names###23 07 2008 new variable -meta#:#md_adv_file_list#:#Export Files###16 08 2007 new variable +meta#:#md_adv_file_list#:#Export fisiere### OVB translated meta#:#md_adv_import_record#:#Import Metadata Set###23 10 2007 new variable meta#:#md_adv_int_current#:#Current Language:###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_int_default#:#Default Language:###30 04 2021 new variable @@ -11860,7 +11860,7 @@ meta#:#md_delimiter_info#:#The delimiter is used in the quick editing screen for meta#:#md_fields#:#Fields###16 08 2007 new variable meta#:#md_months#:#Month:###10 Jul 2006 new variable meta#:#md_obj_types#:#Assigned Objekts###16 08 2007 new variable -meta#:#md_record_export_table#:#Export Files###16 08 2007 new variable +meta#:#md_record_export_table#:#Export fisiere### OVB translated meta#:#md_record_list_table#:#Advanced Metadata Sets###16 08 2007 new variable meta#:#md_separated_by#:#Separated by %s###24 07 2009 new variable meta#:#md_time#:#Time:###10 Jul 2006 new variable @@ -12145,7 +12145,7 @@ meta#:#meta_classification#:#Clasificare meta#:#meta_classification_plural#:#Classifications###30 04 2024 new variable meta#:#meta_collection#:#Colectie meta#:#meta_competency#:#Competenta -meta#:#meta_contentprovider#:#Content provider ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +meta#:#meta_contentprovider#:#Furnizor continut### OVB translated meta#:#meta_context#:#Context meta#:#meta_context_plural#:#Contexts###30 04 2024 new variable meta#:#meta_contribute#:#Contribuie @@ -12257,7 +12257,7 @@ meta#:#meta_l_bo#:#Tibetana meta#:#meta_l_br#:#Bretona meta#:#meta_l_ca#:#Catalana meta#:#meta_l_co#:#Corsicana -meta#:#meta_l_cs#:#Czeha +meta#:#meta_l_cs#:#Caha### OVB translated meta#:#meta_l_cy#:#Galeza meta#:#meta_l_da#:#Daneza meta#:#meta_l_de#:#Germana @@ -12283,7 +12283,7 @@ meta#:#meta_l_ha#:#Hausa meta#:#meta_l_he#:#Ebraica meta#:#meta_l_hi#:#Hindi meta#:#meta_l_hr#:#Croata -meta#:#meta_l_hu#:#Ungara +meta#:#meta_l_hu#:#Maghiara### OVB translated meta#:#meta_l_hy#:#Armeniana meta#:#meta_l_ia#:#Interlingua meta#:#meta_l_id#:#Indoneziana @@ -12366,7 +12366,7 @@ meta#:#meta_l_ts#:#Tsonga meta#:#meta_l_tt#:#Tatara meta#:#meta_l_tw#:#Twi meta#:#meta_l_ug#:#Uigur -meta#:#meta_l_uk#:#Ukrainiana +meta#:#meta_l_uk#:#Ucrainiana### OVB translated meta#:#meta_l_ur#:#Urdu meta#:#meta_l_uz#:#Uzbeka meta#:#meta_l_vi#:#Vietnameza @@ -12495,15 +12495,15 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Foarte usor meta#:#meta_very_high#:#Foarte inalt meta#:#meta_very_low#:#Foarte jos meta#:#meta_yes#:#Da -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Abordare### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_internallink#:#Internal Link###31 08 2017 new variable -meta#:#udf_type_location#:#Location###26 09 2014 new variable +meta#:#udf_type_location#:#Locatie### OVB translated meta#:#udf_type_selectmulti#:#Selection List (Checkboxes)###27 01 2015 new variable mmbr#:#info_refuse_sure#:#Are you sure you want to refuse the following user(s)?###23 12 2015 new variable -mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses#:#My Groups and Courses###30 08 2015 new variable +mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses#:#Grupurile si cursurile mele### OVB translated mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses_info#:#All members of groups or courses of the current user are listed.###30 08 2015 new variable mmbr#:#mmbr_btn_mail_selected_users#:#Send Mail###26 09 2014 new variable mmbr#:#mmbr_info_delete_sure_unsubscribe#:#Are you sure you want to unsubscribe from the following objects?###07 02 2020 new variable @@ -12554,8 +12554,8 @@ mme#:#sub_provider#:#Provider###10 11 2018 new variable mme#:#sub_role_based_visibility#:#Visibility for roles###30 04 2021 new variable mme#:#sub_role_based_visibility_byline#:#Choose global roles which can see this item. If not activated, the item is always shown.###30 04 2021 new variable mme#:#sub_status#:#Status###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_title#:#Title###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_title_default#:#Title (Default Language)###10 11 2018 new variable +mme#:#sub_title#:#Titlu### OVB translated +mme#:#sub_title_default#:#Titlu (Limba implicita)### OVB translated mme#:#sub_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after.###10 11 2018 new variable mme#:#sub_type#:#Type###10 11 2018 new variable mme#:#sub_type_byline#:#Specific type for the Item additional configuration may be needed.###10 11 2018 new variable @@ -12581,8 +12581,8 @@ mme#:#topitem_icon_byline#:#Upload a custom icon for this Item. Please note that mme#:#topitem_position#:#Position###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_provider#:#Provider###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_subentries#:#Items###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_title#:#Title###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_title_default#:#Title (Default Language)###10 11 2018 new variable +mme#:#topitem_title#:#Titlu### OVB translated +mme#:#topitem_title_default#:#Titlu (Limba implicita)### OVB translated mme#:#topitem_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after.###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_translate#:#Translate###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_type#:#Type###10 11 2018 new variable @@ -12595,7 +12595,7 @@ mme#:#type_link_list#:#Link List###10 11 2018 new variable mme#:#type_lost#:#Lost###07 02 2020 new variable mme#:#type_repository_link#:#Repository-Link###10 11 2018 new variable mme#:#type_separator#:#Separator###10 11 2018 new variable -mme#:#type_separator_info#:#The title of this item will be displayed in a grey banner. If you do not enter any title, a simple line will be shown.###07 02 2020 new variable +mme#:#type_separator_info#:#Titlul acestui articol va fi afisat intr-un banner gri. Daca nu introduceti niciun titlu, va fi afisata o linie simpla.### OVB translated mme#:#type_top_link_item#:#Link###10 11 2018 new variable mme#:#type_top_parent_item#:#Container###10 11 2018 new variable mme#:#unable_to_render#:#Unable to show '%s' in '%s'.###18 06 2024 new variable @@ -12610,17 +12610,17 @@ mob#:#mob_language#:#Language###24 10 2013 new variable mob#:#mob_mime_type_not_allowed#:#The following mime types are not allowed at the destination.###31 03 2023 new variable mob#:#mob_multi_srt_files#:#SRT Files###30 08 2015 new variable mob#:#mob_no_extraction_possible#:#Sorry, it was not able to extract an image from the file.###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_no_fixed_size_map_editing#:#Please define a fixed size for your image before using map areas. If your image is scaled by content style or other CSS rules, your map areas will not fit anymore.###10 11 2018 new variable +mob#:#mob_no_fixed_size_map_editing#:#Va rugam sa definiti o dimensiune fixa pentru imaginea dvs. inainte de a utiliza zonele de harta. Daca imaginea dvs. este redimensionata de stilul de continut sau de alte reguli CSS, zonele de harta nu se vor mai potrivi.### OVB translated mob#:#mob_object#:#Object###27 01 2015 new variable mob#:#mob_please_select_pool#:#Bitte wählen Sie einen Medienpool aus.###31 03 2023 new variable mob#:#mob_preview_picture#:#Preview Picture###30 04 2024 new variable mob#:#mob_really_delete_srt#:#Do you really want to delete the following srt files?###24 10 2013 new variable mob#:#mob_second#:#Second###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_srt_files_deleted#:#Subtitle files have been deleted.###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_srt_files_deleted#:#Fisierele de subtitrare au fost sterse.### OVB translated mob#:#mob_srt_not_allowed#:#Files with a .srt suffix are currently not allowed to be uploaded. If you would like to use srt files, contact your system administrator.###31 03 2023 new variable -mob#:#mob_subtitle_file#:#Subtitle File###24 10 2013 new variable -mob#:#mob_subtitle_files#:#Subtitle Files###24 10 2013 new variable -mob#:#mob_subtitles#:#Subtitles###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_subtitle_file#:#Fisier de subtitrare### OVB translated +mob#:#mob_subtitle_files#:#Fisier de subtitrare### OVB translated +mob#:#mob_subtitles#:#Subtitrare### OVB translated mob#:#mob_type_not_supported#:#Mime type not supported:###31 03 2023 new variable mob#:#mob_upload_file#:#Upload File###30 04 2021 new variable mob#:#mob_upload_multi_srt#:#Upload as ZIP###30 08 2015 new variable @@ -12664,7 +12664,7 @@ news#:#news_block_news_for_context#:#News###18 12 2006 new variable news#:#news_cache#:#News Cache (Minutes)###12 10 2009 new variable news#:#news_cache_info#:#Update news blocks all x minutes. '0' means everytime. Higher values improve performance, but news may link to non-accessible items.###12 10 2009 new variable news#:#news_default_visibility#:#Default Access###10 05 2007 new variable -news#:#news_edit_news_settings#:#Edit Settings###25 02 2007 new variable +news#:#news_edit_news_settings#:#Editeaza setari### OVB translated news#:#news_enable_internal_news#:#Enable Internal News###25 02 2007 new variable news#:#news_enable_internal_news_info#:#Activates news blocks for categories, courses, groups and other objects. Users can subscribe to news and news are presented on the personal desktop.###25 02 2007 new variable news#:#news_enable_internal_rss#:#Enable RSS for Internal News###25 02 2007 new variable @@ -12760,7 +12760,7 @@ notes#:#comments_feature_currently_not_activated_for_object#:#The public comment notes#:#note_add_comment#:#Add Comment###06 08 2011 new variable notes#:#note_add_message#:#Add Message###30 04 2024 new variable notes#:#note_add_note#:#Add Note###06 08 2011 new variable -notes#:#note_content_removed#:#The content has been removed.###22 01 2014 new variable +notes#:#note_content_removed#:#Continutul a fost eliminat.### OVB translated notes#:#note_text#:#Text###31 03 2023 new variable notes#:#note_update_comment#:#Update Comment###06 08 2011 new variable notes#:#note_update_message#:#Update Message###30 04 2024 new variable @@ -12797,7 +12797,7 @@ notes#:#notes_no_notes_found#:#No notes found that match your seach criteria.### notes#:#notes_note_deleted#:#The note has been deleted.###30 04 2009 new variable notes#:#notes_notes_deleted#:#The notes have been deleted.###30 04 2009 new variable notes#:#notes_origin#:#Origin###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_public_comments#:#Public Comments###02 06 2008 new variable +notes#:#notes_public_comments#:#Comentarii din partea publicului### OVB translated notes#:#notes_show_comments#:#Show Comments###02 06 2008 new variable notes#:#notes_sort_asc#:#Sort Ascending###26 09 2014 new variable notes#:#notes_sort_desc#:#Sort Descending###26 09 2014 new variable @@ -12830,9 +12830,9 @@ obj#:#edit_questions#:#Edit Questions###26 04 2013 new variable obj#:#multiple_reference_deletion_info#:#Further references exist for the following objects.###01 04 2025 new variable obj#:#no_objects_selected#:#At least one object needs to be selected.###30 04 2024 new variable obj#:#obj_activate_content_lang#:#Activate Translation for Page Editing###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_activate_multilang#:#Activate Multilinguality###22 01 2014 new variable +obj#:#obj_activate_multilang#:#Activare Multilingvism### OVB translated obj#:#obj_activation#:#Activation###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_activation_list_gui#:#Availability###30 12 2013 new variable +obj#:#obj_activation_list_gui#:#Disponibilitate### OVB translated obj#:#obj_add_languages#:#Add Languages###22 01 2014 new variable obj#:#obj_additional_langs#:#Additional Languages###22 01 2014 new variable obj#:#obj_conf_delete_lang#:#Do you really want to stop the presentation of title and description in these languages?###28 11 2023 new variable @@ -12840,8 +12840,8 @@ obj#:#obj_cont_transl_deactivated#:#Translation for page editing has been deacti obj#:#obj_copy_progress#:#Copy Progress###30 08 2015 new variable obj#:#obj_deactivate_content_lang#:#Deactivate Translation for Page Editing###22 01 2014 new variable obj#:#obj_deactivate_content_transl_conf#:#Do you really want to deactivate translation for page editing? Only contents of the master language will be kept.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_deactivate_multilang#:#Deactivate Multilinguality###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_deactivate_multilang_conf#:#Do you really want to deactivate multilinguality? Only contents of the master language will be kept.###22 01 2014 new variable +obj#:#obj_deactivate_multilang#:#Dezactivare Multilingvism### OVB translated +obj#:#obj_deactivate_multilang_conf#:#Sunteti sigur ca doriti sa dezactivați multilingvismul? Se va pastra doar continutul limbii principale.### OVB translated obj#:#obj_fallback_lang#:#Default Language###30 04 2021 new variable obj#:#obj_features#:#Features###24 10 2013 new variable obj#:#obj_import_file_error#:#This file could not be imported. Please make sure that this is a valid ILIAS export file (XML Export), of the same object type. The filename must not be modified after export. Error Message:###23 12 2015 new variable @@ -12849,9 +12849,9 @@ obj#:#obj_insert_into_clipboard#:#Insert into Clipboard###22 01 2014 new variabl obj#:#obj_inserted_clipboard#:#Objects have been moved to the clipboard.###22 01 2014 new variable obj#:#obj_master_lang#:#Master Language###22 01 2014 new variable obj#:#obj_more_translations#:#More Translations###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_multilang_deactivated#:#Multilinguality has been deactivated.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_multilang_title_descr_only#:#Translation is activated for title and description only. Translation support for Page editing ("Customize Page") needs additional activation.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_multilinguality#:#Multilinguality###22 01 2014 new variable +obj#:#obj_multilang_deactivated#:#Functia Multilingvism a fost dezactivata.### OVB translated +obj#:#obj_multilang_title_descr_only#:#Traducerea este activata doar pentru titlu si descriere. Suportul de traducere pentru editarea paginilor ("Personalizati pagina") necesita o activare suplimentara.### OVB translated +obj#:#obj_multilinguality#:#Multilingvism### OVB translated obj#:#obj_orgunit_positions#:#Access Control by Organisation Unit Positions###31 08 2017 new variable obj#:#obj_orgunit_positions_info#:#If enabled, additional access control rules can be defined by positions in organisational units.###31 08 2017 new variable obj#:#obj_permission_settings#:#Permission Settings###30 08 2015 new variable @@ -12869,10 +12869,10 @@ obj#:#obj_tool_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_booking_info#:#Use the booking pools to book resources.###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix#:#Mail Subject Prefix###30 04 2021 new variable obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix_info#:#Enter a short text that is added to the subject line of external mails send to members to make identifying these mails easier.###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Badges###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#If activated badges can be managed.###25 10 2016 new variable +obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Insigne### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#Daca sunt activate, insignele pot fi gestionate.### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_setting_filter#:#Filter###07 02 2020 new variable +obj#:#obj_tool_setting_filter#:#Filtru### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_filter_empty#:#Show on Empty Filter###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_setting_filter_empty_info#:#Show all items while filter is empty.###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_setting_filter_info#:#A filter will be displayed in the content tab.###07 02 2020 new variable @@ -12896,7 +12896,7 @@ obj#:#unequal_items_for_availability_period_message#:#You have selected items wi obj#:#user_owns_no_objects#:#No Repository Objects Available###30 04 2024 new variable objref#:#objref_custom_title#:#Use Custom Title###28 08 2012 new variable objref#:#objref_edit_ref#:#Target Settings###28 08 2012 new variable -objref#:#objref_edit_title#:#Title Settings###28 08 2012 new variable +objref#:#objref_edit_title#:#Setari titlu### OVB translated objref#:#objref_failure_target_type#:#Das Ziel des Links muss vom folgendem Typ sein:###07 02 2020 new variable objref#:#objref_reuse_title#:#Reuse Title of Reference###28 08 2012 new variable objref#:#objref_title_settings#:#Edit Reference Title###28 08 2012 new variable @@ -12911,7 +12911,7 @@ orgu#:#change_to_superior#:#Change to superior###24 10 2013 new variable orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Delete and Assign Users###31 08 2017 new variable orgu#:#confirm_deletion_button#:#Delete###31 08 2017 new variable orgu#:#deassign_user_successful#:#Users have been deasigned successfuly from this role.###24 10 2013 new variable -orgu#:#edit_translations#:#Title and Description###24 10 2013 new variable +orgu#:#edit_translations#:#Titlu si descriere### OVB translated orgu#:#employee#:#Employee###24 10 2013 new variable orgu#:#ext_id#:#External ID###24 10 2013 new variable orgu#:#ext_id_updated#:#The external ID has been updated successfully.###24 10 2013 new variable @@ -12923,7 +12923,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#The import terminated with warnings###2 orgu#:#import_xml_file#:#Import Datei###24 10 2013 new variable orgu#:#local_other_roles#:#Additional Roles %s###24 10 2013 new variable orgu#:#local_staff#:#Employees %s###24 10 2013 new variable -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Organizație### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Zuweisung zur Position Mitarbeiter durchgeführt###22 11 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Would you like to assign these person to the position Employee of their respective Organisational Units?###31 08 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Would you really like to delete tho following Position?###31 08 2017 new variable @@ -12939,13 +12939,13 @@ orgu#:#no_roles#:#There are no additional roles at this point.###24 10 2013 new orgu#:#not_movable_to_subtree#:#An organisational unit cannot be moved into its own subtree. This would create a loop.###23 12 2015 new variable orgu#:#org_op_access_enrolments#:#View Enrolments###31 08 2017 new variable orgu#:#org_op_access_results#:#Access Results###10 11 2018 new variable -orgu#:#org_op_create_employee_talk#:#Create talk appointments / edit talk appointments that you have created yourself###31 03 2023 new variable -orgu#:#org_op_edit_employee_talk#:#Edit Talk appointments###31 03 2023 new variable +orgu#:#org_op_create_employee_talk#:#Creati întalniri de discutii / editati intalniri de discutii pe care le-ati creat singur### OVB translated +orgu#:#org_op_edit_employee_talk#:#Editati conversatiile### OVB translated orgu#:#org_op_edit_individual_plan#:#Edit Individual Plan###07 02 2020 new variable orgu#:#org_op_edit_submissions_grades#:#Edit submissions of other users###22 11 2017 new variable orgu#:#org_op_manage_members#:#Manage Members###31 08 2017 new variable orgu#:#org_op_manage_participants#:#Manage Participants###10 11 2018 new variable -orgu#:#org_op_read_employee_talk#:#Read access talk appointments###31 03 2023 new variable +orgu#:#org_op_read_employee_talk#:#Cititi întalnirile de discutii de acces### OVB translated orgu#:#org_op_read_learning_progress#:#View learning progress of other users###31 08 2017 new variable orgu#:#org_op_score_participants#:#Score Participants###10 11 2018 new variable orgu#:#org_op_view_certificates#:#View certificates of other users###07 02 2020 new variable @@ -13008,7 +13008,7 @@ orgu#:#scope#:#In###31 08 2017 new variable orgu#:#scope_1#:#Same Organisational Unit###31 08 2017 new variable orgu#:#scope_2#:#Subsequent Organisational Units###31 08 2017 new variable orgu#:#scope_3#:#All Organisational Units###31 08 2017 new variable -orgu#:#show_learning_progress#:#Show Learning Progress###24 10 2013 new variable +orgu#:#show_learning_progress#:#Arata progresul invatarii### OVB translated orgu#:#simple_import#:#Simple XML Import###24 10 2013 new variable orgu#:#simple_user_import#:#XML User Assignment###24 10 2013 new variable orgu#:#simple_xls#:#Simple Excel Export###06 11 2013 new variable @@ -13019,7 +13019,7 @@ orgu#:#user_assignments_recursive#:#User Assignments Subtree###30 04 2021 new va orgu#:#user_changed_successful#:#The user has been changed successfully.###24 10 2013 new variable orgu#:#user_import_successful#:#The import terminated successfully. Assigned: %s, Removed: %s.###22 01 2014 new variable orgu#:#users_successfuly_added#:#The user has been added successfully.###24 10 2013 new variable -orgu#:#view_learning_progress#:#View Learning Progress###24 10 2013 new variable +orgu#:#view_learning_progress#:#Vezi progresul invatarii### OVB translated orgu#:#view_learning_progress_rec#:#View Learning Progress Recursivly###24 10 2013 new variable pd#:#block_show_chatviewer#:#Chatviewer anzeigen###28 08 2012 new variable pd#:#block_show_pdbookm#:#Bookmarks anzeigen###28 08 2012 new variable @@ -13056,7 +13056,7 @@ pd#:#pd_private_calendars#:#Private Calendars###28 08 2012 new variable pd#:#pd_profile_data#:#Profile Data###28 08 2012 new variable pd#:#pd_remove_multi_confirm#:#The objects were removed.###11 03 2014 new variable pd#:#pd_remove_multiple#:#Remove Multiple Objects###24 10 2013 new variable -pd#:#pd_unsubscribe_memberships#:#Unsubscribe###24 10 2013 new variable +pd#:#pd_unsubscribe_memberships#:#Dezabonare### OVB translated pd#:#pd_unsubscribe_multiple_memberships#:#Unsubscribe Multiple###24 10 2013 new variable pd#:#pd_upcoming#:#Upcoming###31 08 2017 new variable pd#:#pd_view_select_at_least_one#:#You have to select at least one view, either 'Selected Items' and/or 'My Memberships'.###15 09 2008 new variable @@ -13086,7 +13086,7 @@ poll#:#poll_limit_not_below_answer_count#:#The answer limit must be below the nu poll#:#poll_limit_number_of_answers#:#Limit Number of Answers per Participant###30 04 2024 new variable poll#:#poll_max_number_of_answers#:#Maximum Number Of Answers per Participant###26 09 2014 new variable poll#:#poll_max_number_of_answers_info#:#You may choose up to %s answers.###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_mode#:#Mode###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_mode#:#Mod### OVB translated poll#:#poll_mode_anonymous#:#Anonymous###26 09 2014 new variable poll#:#poll_mode_anonymous_info#:#Votes cannot be traced back to participants.###26 09 2014 new variable poll#:#poll_mode_personal#:#Personal###26 09 2014 new variable @@ -13097,14 +13097,14 @@ poll#:#poll_notification_activated#:#Notification Activated###30 04 2024 new var poll#:#poll_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###30 04 2024 new variable poll#:#poll_notification_subscribe#:#Activate Notification###26 09 2014 new variable poll#:#poll_notification_unsubscribe#:#Deactivate Notification###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_percentage#:#Current Percentage###28 08 2012 new variable +poll#:#poll_percentage#:#Procentaj actual### OVB translated poll#:#poll_piechart#:#Pie Chart###26 09 2014 new variable poll#:#poll_population#:#%s Votes###28 08 2012 new variable poll#:#poll_population_singular#:#1 Participant###30 04 2024 new variable poll#:#poll_question#:#Question###28 08 2012 new variable poll#:#poll_result#:#Voting Result###28 11 2012 new variable poll#:#poll_result_answers#:#Votes###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_sorting#:#Sorting###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_result_sorting#:#Sortare### OVB translated poll#:#poll_result_sorting_answers#:#In the order of the answers###26 09 2014 new variable poll#:#poll_result_sorting_votes#:#By number of votes (descending)###26 09 2014 new variable poll#:#poll_result_users#:#Participants###26 09 2014 new variable @@ -13228,7 +13228,7 @@ prg#:#percentage#:#%###07 02 2020 new variable prg#:#prg_access_by_orgu#:#Access Control by Organisation Unit Positions###30 04 2021 new variable prg#:#prg_access_by_orgu_byline#:#If enabled, additional access control rules can be defined by positions in organisational units.###30 04 2021 new variable prg#:#prg_acknowledge_all_completed_courses#:#Acknowledge All Completed Courses###10 12 2024 new variable -prg#:#prg_acknowledge_completed_courses#:#Acknowledge Completed Courses###25 10 2015 new variable +prg#:#prg_acknowledge_completed_courses#:#Recunoasterea cursurilor finalizate### OVB translated prg#:#prg_add#:#Add Study Programme###30 08 2015 new variable prg#:#prg_added_course_ref_successful#:#New course-reference was added successfully###30 08 2015 new variable prg#:#prg_added_member#:#The new member was added successfully.###25 10 2015 new variable @@ -13238,7 +13238,7 @@ prg#:#prg_assessment#:#Study Programme Assessment###30 08 2015 new variable prg#:#prg_assign_date#:#Assignment date###25 10 2016 new variable prg#:#prg_assigned_by#:#Assigned by###25 10 2016 new variable prg#:#prg_async_create#:#Add new tree-child###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_async_settings#:#Settings###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_async_settings#:#Setari### OVB translated prg#:#prg_auto_member_select_crs#:#Courses###07 02 2020 new variable prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Groups###07 02 2020 new variable prg#:#prg_auto_member_select_role#:#Roles###07 02 2020 new variable @@ -13281,7 +13281,7 @@ prg#:#prg_delete_single_confirmation#:#Do you really want to delete the selected prg#:#prg_delete_single_success#:#Successfuly delete entry.###30 04 2021 new variable prg#:#prg_delete_success#:#Successfuly delete entries.###30 04 2021 new variable prg#:#prg_deleted_safely#:#Node was deleted safely###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_description#:#Description###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_description#:#Descriere### OVB translated prg#:#prg_edit#:#Edit Study Programme###30 08 2015 new variable prg#:#prg_expiry_date#:#Expiry date###07 02 2020 new variable prg#:#prg_formatted_period#:#%d days###07 02 2020 new variable @@ -13306,11 +13306,11 @@ prg#:#prg_multi_change_deadline#:#Change deadline###07 02 2020 new variable prg#:#prg_multi_change_expire_date#:#Change expire date###07 02 2020 new variable prg#:#prg_multi_mail_user#:#Send Mail###31 03 2023 new variable prg#:#prg_multi_mark_accredited#:#Accredited###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_multi_mark_relevant#:#Mark Relevant###23 10 2017 new variable +prg#:#prg_multi_mark_relevant#:#Marcheaza ca relevant### OVB translated prg#:#prg_multi_remove_certificate#:#Remove Certificates###30 04 2024 new variable prg#:#prg_multi_remove_user#:#Remove User###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_multi_unmark_accredited#:#Unmark Accredited###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_multi_unmark_relevant#:#Unmark Relevant###23 10 2017 new variable +prg#:#prg_multi_unmark_accredited#:#Fara marcaj acreditat### OVB translated +prg#:#prg_multi_unmark_relevant#:#Fara marcare relevant### OVB translated prg#:#prg_multi_update_certificate#:#Update Certificates###30 04 2024 new variable prg#:#prg_multi_update_from_current_plan#:#Update From Current Plan###23 10 2017 new variable prg#:#prg_new#:#New Study Programme###30 08 2015 new variable @@ -13335,7 +13335,7 @@ prg#:#prg_prg_type#:#Study Programme Type###08 10 2015 new variable prg#:#prg_processing_ends_no_success#:#Reminder mail failing###07 02 2020 new variable prg#:#prg_processing_ends_no_success_info#:#Reminds the user x days before the program expires that he is at risk of failing.###07 02 2020 new variable prg#:#prg_profile_not_public#:#Profile of the user is not public.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_progress_info#:#You have %1$d points. The Study Programme is completed with %2$d points.###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_progress_info#:#Aveti %1$d puncte. Programul de studiu este finalizat cu %2$d puncte.### OVB translated prg#:#prg_progress_status#:# %1$d of %2$d Points###30 08 2015 new variable prg#:#prg_progress_status_with_child_sp#:# %1$d of %2$d Points###25 10 2015 new variable prg#:#prg_quali_not_valid#:#Qualification not valid###07 02 2020 new variable @@ -13360,26 +13360,26 @@ prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_not_relevant#:#Partially unmarked relevan prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_relevant#:#Partially marked relevant.###07 02 2020 new variable prg#:#prg_some_users_may_not_be_unmarked_accredited#:#Partially unmarked users accredited.###07 02 2020 new variable prg#:#prg_status#:#Status###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_1#:#In Progress###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_2#:#Completed###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_status_1#:#In curs/ In desfasurare### OVB translated +prg#:#prg_status_2#:#Finalizat### OVB translated prg#:#prg_status_3#:#Accredited###07 02 2020 new variable prg#:#prg_status_4#:#Not Relevant###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_5#:#failed###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_status_5#:#Nepromovat/ Respins### OVB translated prg#:#prg_status_accredited#:#Accredited###30 08 2015 new variable prg#:#prg_status_active#:#Active###30 08 2015 new variable prg#:#prg_status_byline#:#Use the status to control if this programme is assigned to students.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_status_completed#:#Completed###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_status_completed#:#Finalizat### OVB translated prg#:#prg_status_draft#:#Draft###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_failed#:#failed###31 08 2017 new variable +prg#:#prg_status_failed#:#nepromovat/ respins### OVB translated prg#:#prg_status_hide_irrelevant#:#hide irrelevant###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_status_in_progress#:#In Progress###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_status_in_progress#:#In curs/ In desfasurare### OVB translated prg#:#prg_status_not_relevant#:#Not Relevant###30 08 2015 new variable prg#:#prg_status_outdated#:#Outdated###30 08 2015 new variable prg#:#prg_still_valid#:#still valid###07 02 2020 new variable prg#:#prg_subtype_add#:#Add new subtype###30 08 2015 new variable prg#:#prg_subtypes#:#Subtypes###30 08 2015 new variable prg#:#prg_successfully_removed_certificate#:#Successfully removed certificate of selected Users###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_title#:#Title###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_title#:#Titlu### OVB translated prg#:#prg_type#:#Study Programme Type###30 08 2015 new variable prg#:#prg_type_add#:#Study Programme Type###30 08 2015 new variable prg#:#prg_type_assign_amd_sets#:#Assign advanced metadata sets###30 08 2015 new variable @@ -13403,7 +13403,7 @@ prg#:#prg_update_from_current_plan_not_possible#:#Update From Current Plan Not P prg#:#prg_update_from_current_plan_partitial_success#:#Update From Current Plan Partically###22 11 2017 new variable prg#:#prg_update_from_current_plan_success#:#Update From Current Plan###22 11 2017 new variable prg#:#prg_update_from_plan_successful#:#Updated from current plan successfully!###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_update_progress_description#:#Set Progress from 'In Progress' to 'failed' after crossing Deadline.###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_update_progress_description#:#Setati Progresul de la "In curs" la "esuat" daca termenul limita a fost depasit### OVB translated prg#:#prg_update_progress_title#:#Set Progress to Failed after Deadline###30 04 2021 new variable prg#:#prg_update_successful#:#Saved changes successfully!###30 08 2015 new variable prg#:#prg_user_not_restarted_desc#:#Sends users a warning mail if a qualification at a study programme expires and they haven't restarted the program yet.###07 02 2020 new variable @@ -13486,8 +13486,8 @@ prtf#:#prtf_add_portfolio_from_template#:#Add Portfolio From Template###30 04 20 prtf#:#prtf_all_pages#:#All Pages###31 08 2017 new variable prtf#:#prtf_allow_html#:#Allow HTML/Javascript###10 07 2013 new variable prtf#:#prtf_allow_html_info#:#Enables users to include HTML and/or Javascript in their portfolio pages. This can lead to security issues.###10 07 2013 new variable -prtf#:#prtf_allow_my_courses#:#Page Element "My Courses"###27 01 2015 new variable -prtf#:#prtf_allow_my_courses_info#:#Enables to include a list of current course memberships in a portfolio.###27 01 2015 new variable +prtf#:#prtf_allow_my_courses#:#Element de pagina "Cursurile mele"### OVB translated +prtf#:#prtf_allow_my_courses_info#:#Permite includerea in portofoliu a unei liste de inscrieri curente la cursuri.### OVB translated prtf#:#prtf_author#:#Author###31 08 2017 new variable prtf#:#prtf_back_to_portfolio_owner#:#Edit Portfolio ###30 08 2015 new variable prtf#:#prtf_banner#:#Banner###06 08 2011 new variable @@ -13508,7 +13508,7 @@ prtf#:#prtf_default_portfolio#:#My Profile###18 07 2011 new variable prtf#:#prtf_delete_assignment#:#Delete Assignments###31 03 2023 new variable prtf#:#prtf_delete_assignment_sure#:#Do you really want to delete the following assignment(s)?###31 03 2023 new variable prtf#:#prtf_download_submission#:#Download Submission###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_edit_content#:#Edit Content###10 11 2018 new variable +prtf#:#prtf_edit_content#:#Editeaza continut### OVB translated prtf#:#prtf_edit_data#:#Edit Data###31 03 2023 new variable prtf#:#prtf_edit_embedded_blog#:#Edit Blog "%s"###27 01 2015 new variable prtf#:#prtf_edit_portfolio#:#Edit Portfolio###12 06 2011 new variable @@ -13526,12 +13526,12 @@ prtf#:#prtf_no_blogs_info#:#Your workspace does not contain any blogs. Create bl prtf#:#prtf_no_offline_share_info#:#A portfolio has to be online to be shared by other users.###10 11 2018 new variable prtf#:#prtf_no_submission#:#No Submission###10 11 2018 new variable prtf#:#prtf_page_created#:#Page created###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_page_element_my_courses_info#:#This is a list of all my courses which are currently online and where I have a membership.###27 01 2015 new variable +prtf#:#prtf_page_element_my_courses_info#:#Aceasta este o lista cu toate cursurile mele care sunt in prezent online si la care am un abonament.### OVB translated prtf#:#prtf_page_element_my_courses_title#:#Current Courses###26 09 2014 new variable prtf#:#prtf_page_element_teaser_blog_template#:#The portfolio will display a blog of your personal workspace here.###11 03 2014 new variable prtf#:#prtf_page_element_teaser_consultation_hours#:#The portfolio will display a consultation hours calendar here.###11 03 2014 new variable prtf#:#prtf_page_element_teaser_my_courses#:#The portfolio will display a list of your current courses here.###26 09 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_element_teaser_settings#:#Settings###11 03 2014 new variable +prtf#:#prtf_page_element_teaser_settings#:#Setari### OVB translated prtf#:#prtf_page_element_teaser_skills#:#The portfolio will display your competence level here.###11 03 2014 new variable prtf#:#prtf_page_type_prtf#:#Portfolio Page###30 04 2021 new variable prtf#:#prtf_page_type_prtt#:#Portfolio Template Page###30 04 2021 new variable @@ -13641,7 +13641,7 @@ ps#:#ps_export_confirm_group#:#User Confirmation when Entering Groups###16 07 20 ps#:#ps_export_course#:#Advanced Export of User Profile Data in Courses###25 02 2007 new variable ps#:#ps_export_data#:#Data Types of the Personal Profile###25 02 2007 new variable ps#:#ps_export_excel#:#Start Excel-Expor###20 08 2010 new variable -ps#:#ps_export_files#:#Export Files###25 02 2007 new variable +ps#:#ps_export_files#:#Export fisiere### OVB translated ps#:#ps_export_groups#:#Visibility of User Profile Data in Groups###16 07 2010 new variable ps#:#ps_export_member#:#Members###25 02 2007 new variable ps#:#ps_export_prgs#:#Allow export of user profile data in Study Programmes###30 04 2024 new variable @@ -13651,7 +13651,7 @@ ps#:#ps_export_tutor#:#Tutors###25 02 2007 new variable ps#:#ps_export_user_data#:#Data Types###25 02 2007 new variable ps#:#ps_export_wait#:#Users on the Waiting List###25 02 2007 new variable ps#:#ps_field_type#:#Field Type###25 02 2007 new variable -ps#:#ps_files_deleted#:#Export Files Deleted###25 02 2007 new variable +ps#:#ps_files_deleted#:#Fisierele de export au fost sterse### OVB translated ps#:#ps_grp_user_fields#:#Group-Specific User Fields###16 07 2010 new variable ps#:#ps_login_max_attempts#:#Maximum Login Attempts###26 07 2008 new variable ps#:#ps_login_max_attempts_info#:# Sets the maximum count of wrong login attempts. Set this to 0 for disabling this option.###26 07 2008 new variable @@ -13679,8 +13679,8 @@ ps#:#ps_privacy_protection#:#Privacy Settings###25 02 2007 new variable ps#:#ps_profile_export#:#Protection of User Profile Data###25 02 2007 new variable ps#:#ps_security_protection#:#Security Settings###25 02 2007 new variable ps#:#ps_select_one#:#Please select one export file###25 02 2007 new variable -ps#:#ps_show_crs_access#:#Show last access time of course participants###23 07 2008 new variable -ps#:#ps_show_grp_access#:#Show last access time of group participants###27 11 2007 new variable +ps#:#ps_show_crs_access#:#Afiseaza ultima ora de acces a participanților la curs### OVB translated +ps#:#ps_show_grp_access#:#Afiseaza ultima ora de acces a participanților grupului### OVB translated ps#:#ps_show_lso_access#:#Show last access time of learning sequence participants###26 04 2023 new variable ps#:#ps_size#:#Files Size###25 02 2007 new variable ps#:#ps_type_select#:#Select Field###25 02 2007 new variable @@ -13883,8 +13883,8 @@ rbac#:#coms_edit_permissions#:#User can change permission settings of administra rbac#:#coms_read#:#User has read access to administration of Comments.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_visible#:#Administration of Comments is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_write#:#User can edit settings of administration of Comments.###30 04 2021 new variable -rbac#:#condition_failed#:#Failed###26 09 2014 new variable -rbac#:#condition_learning_progress#:#Derive from Learning Progress###26 09 2014 new variable +rbac#:#condition_failed#:#Nepromovat/ Respins### OVB translated +rbac#:#condition_learning_progress#:#Adaugare pas in progresul invatarii### OVB translated rbac#:#contribute#:#Contribute###28 08 2012 new variable rbac#:#copa_copy#:#Copy Content Page###10 11 2018 new variable rbac#:#copa_delete#:#User can move or delete Content Page###10 11 2018 new variable @@ -13901,7 +13901,7 @@ rbac#:#cpad_write#:#User can edit settings of administration of Content Pages.## rbac#:#crs_copy#:#Copy Course###02 04 2007 new variable rbac#:#crs_delete#:#Stergeti Curs rbac#:#crs_edit_event#:#Edit Calendar Events###02 06 2008 new variable -rbac#:#crs_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable +rbac#:#crs_edit_learning_progress#:#Ehiteaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#crs_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#crs_grade#:#Grade Members of Course###31 08 2017 new variable rbac#:#crs_join#:#Inscriere la Curs###23 Dec 2005 content changed @@ -13950,7 +13950,7 @@ rbac#:#ecss_write#:#User can edit ECS settings###28 11 2012 new variable rbac#:#edit_event#:#Edit Calendar###28 07 2010 new variable rbac#:#edit_file#:#Edit File###30 04 2024 new variable rbac#:#edit_in_online_editor#:#Open in online editor###30 04 2021 new variable -rbac#:#edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable +rbac#:#edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#edit_members#:#Manage members###07 02 2017 new variable rbac#:#edit_permission#:#Change Permissions###28 07 2010 new variable rbac#:#edit_roleassignment#:#Editati desemnarea rolurilor @@ -13959,7 +13959,7 @@ rbac#:#edit_userassignment#:#Edit User Assignment###26 04 2013 new variable rbac#:#edit_wiki_navigation#:#Edit Navigation###30 08 2015 new variable rbac#:#exc_copy#:#Copy Exercise###02 04 2007 new variable rbac#:#exc_delete#:#Stergeti exercitiul -rbac#:#exc_edit_learning_progress#:#Edit Learning Progress###01 Aug 2006 new variable +rbac#:#exc_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#exc_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#exc_edit_submissions_grades#:#User can edit submissions and grades###22 11 2017 new variable rbac#:#exc_read#:#Accesati exercitiul @@ -14007,7 +14007,7 @@ rbac#:#filter_roles_local_policy#:#Show only roles using a local policy at this rbac#:#fld_create_poll#:#Create Poll###28 08 2012 new variable rbac#:#fold_copy#:#Copy Folder###02 04 2007 new variable rbac#:#fold_delete#:#Stergeti Dosar -rbac#:#fold_edit_learning_progress#:#Edit Learning Progress###01 Aug 2006 new variable +rbac#:#fold_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#fold_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#fold_read#:#Permisiune de citire a dosarului rbac#:#fold_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -14040,7 +14040,7 @@ rbac#:#glo_write#:#Editati Glosarul rbac#:#grp_copy#:#Copy Group###02 04 2007 new variable rbac#:#grp_delete#:#Stergeti Grup rbac#:#grp_edit_event#:#Edit Calendar Events###02 06 2008 new variable -rbac#:#grp_edit_learning_progress#:#Edit Learning Progress###01 Aug 2006 new variable +rbac#:#grp_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#grp_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#grp_grade#:#Grade Members of Group###31 08 2017 new variable rbac#:#grp_join#:#Utilizatorul poate intra in grup @@ -14066,7 +14066,7 @@ rbac#:#hlps_visible#:#Help System administration is visible.###28 08 2012 new va rbac#:#hlps_write#:#User can edit settings of Help System and upload new versions###28 08 2012 new variable rbac#:#htlm_copy#:#Copy HTML Learning Module###02 04 2007 new variable rbac#:#htlm_delete#:#Stergeti Modul de Invatare HTML -rbac#:#htlm_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable +rbac#:#htlm_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#htlm_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#htlm_read#:#Cititi Modulul de Invatare HTML rbac#:#htlm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -14106,7 +14106,7 @@ rbac#:#lhts_visible#:#Administration of Learning History is visible.###30 04 202 rbac#:#lhts_write#:#User can edit settings of Learning History administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#lm_copy#:#Copy ILIAS Lernmodul###02 04 2007 new variable rbac#:#lm_delete#:#Stergeti Modulul de Invatare ILIAS -rbac#:#lm_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable +rbac#:#lm_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#lm_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#lm_read#:#Permisiune de citire a Modulului de Invatare ILIAS rbac#:#lm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -14165,7 +14165,7 @@ rbac#:#mail_visible#:#Setarile de mail sunt vizibile rbac#:#mail_write#:#Editati setarile de Mail rbac#:#manage_comp#:#User can edit Competences###31 03 2023 new variable rbac#:#manage_comp_temp#:#User can edit Competence Templates###31 03 2023 new variable -rbac#:#manage_materials#:#Manage Materials###10 11 2018 new variable +rbac#:#manage_materials#:#Gestionare materiale### OVB translated rbac#:#manage_profiles#:#User can edit Competence Profiles###31 03 2023 new variable rbac#:#mcst_copy#:#Copy MediaCast###02 04 2007 new variable rbac#:#mcst_delete#:#Delete Mediacast###29 05 2007 new variable @@ -14225,7 +14225,7 @@ rbac#:#orgu_delete#:#User can move or delete Organisational Unit###11 03 2014 ne rbac#:#orgu_edit_permission#:#User can change permission settings###11 03 2014 new variable rbac#:#orgu_read#:#User has read access to Organisational Unit###11 03 2014 new variable rbac#:#orgu_read_users#:#User can read local user accounts created in this Organisational Unit###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_view_learning_progress#:#View Learning Progress###11 03 2014 new variable +rbac#:#orgu_view_learning_progress#:#Vezi progresul invatarii### OVB translated rbac#:#orgu_view_learning_progress_rec#:#View Learning Progress of Unit incl. Subunits###27 01 2015 new variable rbac#:#orgu_visible#:#Organisational Unit is visible###11 03 2014 new variable rbac#:#orgu_write#:#User can edit settings of Organisational Unit###11 03 2014 new variable @@ -14254,12 +14254,12 @@ rbac#:#poll_visible#:#Poll is visible###28 08 2012 new variable rbac#:#poll_write#:#User can edit poll settings and content###28 08 2012 new variable rbac#:#positions_override_operations#:#Override global Settings###22 11 2017 new variable rbac#:#precondition_not_obligatory_alt#:#Precondition is optional###22 03 2011 new variable -rbac#:#precondition_num_obligatory#:#Number of Required Materials###12 06 2011 new variable +rbac#:#precondition_num_obligatory#:#Numar de materiale necesare### OVB translated rbac#:#precondition_num_optional_info#:#Please enter the minimum number of materials which is required for fullfilling this precondition.###12 06 2011 new variable rbac#:#precondition_obligatory#:#Obligatory###22 03 2011 new variable rbac#:#precondition_obligatory_alt#:#Precondition must be fulfilled###22 03 2011 new variable rbac#:#precondition_obligatory_info#:#Obligatory preconditions must be fulfilled, for having access.###22 03 2011 new variable -rbac#:#precondition_obligatory_settings#:#Precondition Settings###12 06 2011 new variable +rbac#:#precondition_obligatory_settings#:#Setari de preconditii### OVB translated rbac#:#prfa_edit_permission#:#Change permission settings###10 11 2011 new variable rbac#:#prfa_read#:#Read access to Portfolio Administration###10 11 2011 new variable rbac#:#prfa_visible#:#Portfolio Administration is visible###10 11 2011 new variable @@ -14303,7 +14303,7 @@ rbac#:#qpl_read#:#Permisiune de citire a Bazei de Intrebari pentru Test rbac#:#qpl_visible#:#Baza de Intrebari pentru test este vizibila rbac#:#qpl_write#:#Editati Baza de Intrebari pentru test rbac#:#rbac_add_new_local_role#:#Add New Local Role###16 07 2010 new variable -rbac#:#rbac_add_recommended_content#:#Recommended Content###07 02 2020 new variable +rbac#:#rbac_add_recommended_content#:#Continut recomandat### OVB translated rbac#:#rbac_add_recommended_content_info#:#Adds the current object '%1' for all members of the role as recommended content.###07 02 2020 new variable rbac#:#rbac_admin_permissions#:#Administration Permissions###20 08 2010 new variable rbac#:#rbac_auto_global#:#Auto generated global role###06 08 2011 new variable @@ -14334,7 +14334,7 @@ rbac#:#rbac_create_catr#:#Create Category Reference###06 11 2008 new variable rbac#:#rbac_create_chtr#:#Create Chatroom###10 11 2011 new variable rbac#:#rbac_create_cld#:#Create new Cloud Object###24 10 2013 new variable rbac#:#rbac_create_cmix#:#Create xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -rbac#:#rbac_create_copa#:#Create Content Page###10 11 2018 new variable +rbac#:#rbac_create_copa#:#Creaza pagina de continut### OVB translated rbac#:#rbac_create_crs#:#Create Course###16 09 2009 new variable rbac#:#rbac_create_crsr#:#Create Course Referenc###16 09 2009 new variable rbac#:#rbac_create_dcl#:#Create Data Collection###28 08 2012 new variable @@ -14423,7 +14423,7 @@ rbac#:#rbac_permissions#:#Permissions###30 08 2015 new variable rbac#:#rbac_precondition_hide#:#Hide Object###26 09 2014 new variable rbac#:#rbac_precondition_hide_info#:# This option allows to hide the object for users who currently have not fulfilled the preconditions. Therefore, all not accessible content is invisible.###26 09 2014 new variable rbac#:#rbac_precondition_minimum_optional#:#At least 2 preconditions have to remain optional.###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Mode###01 10 2011 new variable +rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Mod### OVB translated rbac#:#rbac_precondition_mode_all#:#All Preconditions###01 10 2011 new variable rbac#:#rbac_precondition_mode_all_info#:#All preconditions need to be fulfilled to give access.###01 10 2011 new variable rbac#:#rbac_precondition_mode_subset#:#Subset of Preconditions###01 10 2011 new variable @@ -14440,7 +14440,7 @@ rbac#:#rbac_role_rights_copy#:#Copy Permissions###16 07 2010 new variable rbac#:#rbac_role_rights_copy_change_existing#:#Change Existing Objects###16 07 2010 new variable rbac#:#rbac_role_rights_copy_empty#:#None###16 07 2010 new variable rbac#:#rbac_role_selection#:#Role Type###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_role_title#:#Role Title###01 10 2011 new variable +rbac#:#rbac_role_title#:#Rol titlu### OVB translated rbac#:#rbac_select_copy_targets#:#Please select the target roles###01 10 2011 new variable rbac#:#rbac_select_roles#:#Role Selection rbac#:#rbac_ud_global#:#User defined global role###06 08 2011 new variable @@ -14518,7 +14518,7 @@ rbac#:#rwik_visible#:#ECS Wiki is visible###28 11 2012 new variable rbac#:#rwik_write#:#User can edit settings of ECS Wiki###28 11 2012 new variable rbac#:#sahs_copy#:#User can copy SCORM/AICC learning module###28 08 2012 new variable rbac#:#sahs_delete#:#Stergeti Modulul de Invatare SCORM/AICC -rbac#:#sahs_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable +rbac#:#sahs_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#sahs_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#sahs_read#:#Permisiune de citire a Modulului de Invatare SCORM/AICC rbac#:#sahs_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -14528,14 +14528,14 @@ rbac#:#seas_edit_permission#:#Change permission settings ### 2006-8-11 --- Add n rbac#:#seas_read#:#Read search settings ### 2006-8-11 --- Add new translation here. rbac#:#seas_search#:#Allow to use the search ### 2006-8-11 --- Add new translation here. rbac#:#seas_visible#:#Search settings are visible ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -rbac#:#seas_write#:#Edit search settings ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +rbac#:#seas_write#:#Editati setarile de cautare### OVB translated rbac#:#sess_copy#:#Copy Session###03 11 2009 new variable rbac#:#sess_delete#:#Delete Session###06 11 2008 new variable rbac#:#sess_edit_event#:#Edit Calendar Events###02 06 2008 new variable rbac#:#sess_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###23 12 2015 new variable rbac#:#sess_edit_metadata#:#Edit Metadata###07 02 2020 new variable rbac#:#sess_edit_permission#:#Change Permission Settings###02 06 2008 new variable -rbac#:#sess_manage_materials#:#Manage Session Materials###10 11 2018 new variable +rbac#:#sess_manage_materials#:#Gestioneaza materialele sesiunilor### OVB translated rbac#:#sess_manage_members#:#Manage Participants of a Session###10 11 2018 new variable rbac#:#sess_read#:#Read access to Sessions###02 06 2008 new variable rbac#:#sess_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -14593,9 +14593,9 @@ rbac#:#sysc_read#:#User has read access to System Check.###24 10 2013 new variab rbac#:#sysc_visible#:#System Check is visible.###24 10 2013 new variable rbac#:#sysc_write#:#User can execute System Check.###24 10 2013 new variable rbac#:#tags_edit_permission#:#Change permission settings###23 09 2008 new variable -rbac#:#tags_read#:#Read access to Tagging Settings###23 09 2008 new variable -rbac#:#tags_visible#:#Tagging Settings are visible###23 09 2008 new variable -rbac#:#tags_write#:#Edit Tagging Settings###23 09 2008 new variable +rbac#:#tags_read#:#Cititi accesul la setarile de etichetare### OVB translated +rbac#:#tags_visible#:#Setarile de marcare sunt vizibile### OVB translated +rbac#:#tags_write#:#Editati setarile de marcare### OVB translated rbac#:#tala_edit_permission#:#User can change permission settings in Talk Templates administration###31 03 2023 new variable rbac#:#tala_read#:#User has read access to Talk Templates administration###31 03 2023 new variable rbac#:#tala_visible#:#Talk Templates administration is visible###31 03 2023 new variable @@ -14616,7 +14616,7 @@ rbac#:#trac_visible#:#Urmarirea utilizatorului este vizibila rbac#:#trac_write#:#Edit settings in Statistics and Learning Progress administration###28 08 2012 new variable rbac#:#tst_copy#:#Copy Test###02 04 2007 new variable rbac#:#tst_delete#:#Stergeti testul -rbac#:#tst_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable +rbac#:#tst_edit_learning_progress#:#Editeaza progresul invatarii### OVB translated rbac#:#tst_edit_permission#:#Schimbati setarile de permisiune rbac#:#tst_read#:#Permisiune de citire a testului rbac#:#tst_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -14666,7 +14666,7 @@ rbac#:#wiks_edit_permission#:#User can change permission settings in Wiki admini rbac#:#wiks_read#:#User has read access to Wiki administration###30 12 2013 new variable rbac#:#wiks_visible#:#Wiki administration is visible###30 12 2013 new variable rbac#:#wiks_write#:#Edit settings in Wiki administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#write#:#Edit Settings###20 08 2010 new variable +rbac#:#write#:#Editeaza setarile### OVB translated rcat#:#rcat_call#:#Call ECS Category ###28 08 2012 new variable rcrs#:#rcrs_call#:#Call Remote Course###23 07 2008 new variable registration#:#reg_access_limitation_limited_time#:#After registration access for###25 02 2007 new variable @@ -14678,7 +14678,7 @@ registration#:#reg_access_limitation_mode_absolute_target#:#Valid until###24 10 registration#:#reg_access_limitation_mode_relative#:#Limited access for a fixed time period after registration###25 02 2007 new variable registration#:#reg_access_limitation_mode_relative_target#:#Valid for###24 10 2013 new variable registration#:#reg_access_limitation_mode_unlimited#:#No access limitation###25 02 2007 new variable -registration#:#reg_access_limitation_none#:#Unlimited access###25 02 2007 new variable +registration#:#reg_access_limitation_none#:#Nelimitat pana la### OVB translated registration#:#reg_access_limitation_out_of_date#:#One or more Roles have an outdated access limitation!###25 02 2007 new variable registration#:#reg_access_limitations#:#Access Limitation###25 02 2007 new variable registration#:#reg_add_assignment#:#New Assignment###10 Jul 2006 new variable @@ -14732,7 +14732,7 @@ registration#:#reg_role_info#:#Assigned Roles###10 Jul 2006 new variable registration#:#reg_select_one#:#Please select one entry.###10 Jul 2006 new variable registration#:#reg_selectable_roles#:#Selectable Roles###10 Jul 2006 new variable registration#:#reg_settings_header#:#New Registration Settings###10 Jul 2006 new variable -registration#:#reg_type#:#Registration Type###10 Jul 2006 new variable +registration#:#reg_type#:#Tip de inregistrare### OVB translated registration#:#reg_type_confirmation#:#Registration with Email Confirmation###26 06 2009 new variable registration#:#reg_type_confirmation_info#:#This type allows self-registration of users but requires an email confirmation to activate the account. This avoids self-registration to ILIAS with wrong or non-existant email addresses.###26 06 2009 new variable registration#:#reg_unknown_recipients#:#The following logins are not valid:###10 Jul 2006 new variable @@ -14768,25 +14768,25 @@ registration#:#registration_reg_type_codes_info#:#This type allows self-registra registration#:#registration_roles_all#:#All Roles###16 07 2010 new variable registration#:#registration_settings#:#New Registrations###10 Jul 2006 new variable registration#:#registration_tab_codes#:#Registration Codes###16 07 2010 new variable -registration#:#registration_tab_settings#:#Registration Settings###16 07 2010 new variable +registration#:#registration_tab_settings#:#Setari### OVB translated registration#:#registration_used#:#Date Of Usage###16 07 2010 new variable registration#:#registration_user_new_account_mail#:#Edit New Account Mail###16 07 2010 new variable rep#:#btn_undelete_new_location#:#Restore (new location)###07 02 2020 new variable rep#:#btn_undelete_origin_location#:#Restore (same location)###07 02 2020 new variable rep#:#rep_activation_access#:#Access###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_access_ref_info#:#This setting only affects this and no other reference in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_activation_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable +rep#:#rep_activation_availability#:#Disponibilitate### OVB translated rep#:#rep_activation_limited_end#:#Ending Time###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_limited_start#:#Starting Time###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Always Visible###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_online#:#Online###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_online_object_info#:#This setting affects all references in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Assessment###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Communication###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Content###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Feedback and Evaluation###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Organisation###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Templates###30 12 2013 new variable +rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Evaluare### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Comunicare### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Continut### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Feedback si Evaluare### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Organizatie### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Sabloane### OVB translated rep#:#rep_add_to_favourites#:#Add to Favourites###07 02 2020 new variable rep#:#rep_added_rec_content#:#Recommended content has been added.###07 02 2020 new variable rep#:#rep_added_to_favourites#:#The item has been added to your favourites.###07 02 2020 new variable @@ -14819,7 +14819,7 @@ rep#:#rep_favourites#:#Favourites###09 03 2022 new variable rep#:#rep_favourites_info#:#Users can mark single repository items as favourites. Favourites lists can be activated and configured in the dashboard and menu settings.###09 03 2022 new variable rep#:#rep_input_not_empty#:#This field must not be empty, please provide a value.###01 04 2025 new variable rep#:#rep_intro#:#Welcome to the Repository!###25 02 2007 new variable -rep#:#rep_intro1#:#In this area you can create learning and working resources for all users. All resources are organised in categories. Categories can reflect the structure of your organisation (e.g. departments), a hierarchie of disciplines, or classes of a school.###25 02 2007 new variable +rep#:#rep_intro1#:#In aceasta zona puteti crea resurse de invatare si de lucru pentru toți utilizatorii. Toate resursele sunt organizate in categorii. Categoriile pot reflecta structura organizatiei dvs. (de exemplu, departamentele), o ierarhie de discipline sau clasele unei școli.### OVB translated rep#:#rep_intro2#:#Three steps are needed to build an initial structure:###25 02 2007 new variable rep#:#rep_intro3#:#Click on the %s button besides the selection list on the top right.###25 02 2007 new variable rep#:#rep_intro4#:#In the following form, enter a title and a description, and click on %s.###25 02 2007 new variable @@ -14833,7 +14833,7 @@ rep#:#rep_new_item_group_add_separator#:#Add Column Separator###24 10 2013 new v rep#:#rep_new_item_group_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following groups?###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_edit#:#Edit Group###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_nr_subitems#:#Number of Assigned Objects###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_other#:#Other###24 10 2013 new variable +rep#:#rep_new_item_group_other#:#Altele### OVB translated rep#:#rep_new_item_group_separator#:#Column Separator###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_unassigned#:#Not Assigned###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_unassigned_subitems#:#Number of Unassigned Objects: %s###24 10 2013 new variable @@ -14882,7 +14882,7 @@ sahs#:#sahs_choose_page_template#:#Choose Page Template###22 03 2011 new variabl sahs#:#sahs_choose_pages_chap_scos_ass_only#:#Please select either pages, SCOs, assets or chapters only.###12 06 2011 new variable sahs#:#sahs_choose_special_page#:#Choose Special Page###22 03 2011 new variable sahs#:#sahs_copy#:#Copy SCORM Learning Module###23 10 2017 new variable -sahs#:#sahs_desc_objectives#:#Description/Objectives###12 06 2011 new variable +sahs#:#sahs_desc_objectives#:#Descriere/ Obiective### OVB translated sahs#:#sahs_glo_info#:#Please note that internal links in glossary terms are not supported.###23 10 2017 new variable sahs#:#sahs_hide_objectives_page#:#Hide Description/Objectives Page###22 03 2011 new variable sahs#:#sahs_hide_objectives_page_info#:#If checked, the SCO description and objectives page will not be included in the presentation.###22 03 2011 new variable @@ -14918,7 +14918,7 @@ sahs#:#sahs_sequencing#:#Sequencing###26 06 2009 new variable sahs#:#sahs_std_sequencing#:#Standard Sequencing###01 04 2011 new variable sahs#:#sahs_std_sequencing_info#:#Use ILIAS standard sequencing behaviour.###01 04 2011 new variable sahs#:#sahs_unit#:#SCO###26 06 2009 new variable -sahs#:#scorm_create_export_file_html_one#:#Create Export File (HTML, One Page, Review Mode)###18 07 2011 new variable +sahs#:#scorm_create_export_file_html_one#:#Creati fisierul de export (HTML, o pagina, modul de examinare)### OVB translated sc13#:#sc13_page_type_sahs#:#SCORM Editor Page###30 04 2021 new variable scormdebug#:#API-call#:#API-call###06 08 2011 new variable scormdebug#:#Commit#:#store data###06 08 2011 new variable @@ -14947,7 +14947,7 @@ scormdebug#:#cmi.comments_from_lms._count#:#Current number of comments from the scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.comment#:#Comments or annotations associated with a SCO###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.location#:#Point in the SCO to which the comment applies###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.timestamp#:#Point in time at which the comment was created or most recently changed###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.completion_status#:#Indicates whether the learner has completed the SCO###06 08 2011 new variable +scormdebug#:#cmi.completion_status#:#Indica daca persoana care invata a finalizat SCO### OVB translated scormdebug#:#cmi.completion_threshold#:#Used to determine whether the SCO should be considered complete###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.credit#:#Indicates whether the learner will be credited for performance in the SCO###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.entry#:#Asserts whether the learner has previously accessed the SCO###06 08 2011 new variable @@ -14979,7 +14979,7 @@ scormdebug#:#cmi.max_time_allowed#:#Amount of accumulated time the learner is al scormdebug#:#cmi.mode#:#Identifies one of three possible modes in which the SCO may be presented to the learner###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.objectives._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.objectives._count#:#Current number of objectives being stored by the LMS###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.completion_status#:#Indicates whether the learner has completed the associated objective###06 08 2011 new variable +scormdebug#:#cmi.objectives.n.completion_status#:#Indica daca persoana care invata a finalizat obiectivul asociat### OVB translated scormdebug#:#cmi.objectives.n.description#:#Provides a brief informative description of the objective###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.objectives.n.id#:#Unique label for the objective###06 08 2011 new variable scormdebug#:#cmi.objectives.n.progress_measure#:#Measure of the progress the learner has made toward completing the objective###06 08 2011 new variable @@ -15019,7 +15019,7 @@ scormdebug#:#debugwindow_start_recording#:#Start Recording###06 08 2011 new vari scormdebug#:#debugwindow_stop_recording#:#Stop Recording###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_submission_failed#:#Submission failed###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_submit#:#Submit###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#description_for#:#description for###06 08 2011 new variable +scormdebug#:#description_for#:#Descriere pentru### OVB translated scormdebug#:#error#:#error###06 08 2011 new variable scormdebug#:#error0#:#No error###06 08 2011 new variable scormdebug#:#error101#:#General Exeption###06 08 2011 new variable @@ -15083,7 +15083,7 @@ scormtrac#:#Attempts#:#Attempts###27 01 2015 new variable scormtrac#:#LearningModuleId#:#Id of the learning module###27 01 2015 new variable scormtrac#:#LearningModuleTitle#:#Title of the learning module###27 01 2015 new variable scormtrac#:#LearningModuleVersion#:#Version of the learning module###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#Percentage#:#Percentage of completed SCOs###27 01 2015 new variable +scormtrac#:#Percentage#:#Procentul de OCS finalizate### OVB translated scormtrac#:#Status#:#total status###27 01 2015 new variable scormtrac#:#audio_captioning#:#cmi.learner_preference.audio_captioning###26 09 2014 new variable scormtrac#:#audio_level#:#cmi.learner_preference.audio_level###26 09 2014 new variable @@ -15093,11 +15093,11 @@ scormtrac#:#c_language#:#cmi.learner_preference.language###26 09 2014 new variab scormtrac#:#c_location#:#cmi.location###26 09 2014 new variable scormtrac#:#c_max#:#cmi.score.max###26 09 2014 new variable scormtrac#:#c_min#:#cmi.score.min###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#c_mode#:#cmi.mode###26 09 2014 new variable +scormtrac#:#c_mode#:#cmi.mod### OVB translated scormtrac#:#c_raw#:#cmi.score.raw: achieved score###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#c_timestamp#:#Last access###26 09 2014 new variable +scormtrac#:#c_timestamp#:#Ultima accesare### OVB translated scormtrac#:#c_type#:#cmi.interactions.n.type###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#completedSCOs#:#Number of fully completed SCO###27 01 2015 new variable +scormtrac#:#completedSCOs#:#Numarul de SCO complet finalizate### OVB translated scormtrac#:#completion_status#:#cmi.completion_status###26 09 2014 new variable scormtrac#:#completion_threshold#:#cmi.completion_threshold###26 09 2014 new variable scormtrac#:#counter#:#counter###27 01 2015 new variable @@ -15166,14 +15166,14 @@ scormtrac#:#tracinteractionuseranswers#:#Responses of users###26 09 2014 new var scormtrac#:#user_id#:#User-Id###26 09 2014 new variable scormtrac#:#weighting#:#cmi.interactions.n.weighting###26 09 2014 new variable scov#:#crsv_create#:#Create SCORM Certificate###30 12 2013 new variable -scov#:#crsv_create_info#:#Select a completed learning module to generate a certificate for it###30 12 2013 new variable +scov#:#crsv_create_info#:#Selectati un modul de invatare finalizat pentru a genera un certificat pentru acesta### OVB translated scov#:#scov_create#:#Create SCORM Certificate###23 12 2015 new variable -scov#:#scov_create_info#:#Select a completed SCORM module to generate a certificate for it###23 12 2015 new variable +scov#:#scov_create_info#:#Selectati un modul SCORM finalizat pentru a genera un certificat pentru acesta.### OVB translated search#:#add_members_header#:#Add members###02 Feb 2006 new variable search#:#adv_md_search_title#:#Search in Extended Metadata###23 10 2007 new variable search#:#append_results#:#Append results###10 Jul 2006 new variable search#:#btn_search#:#Search###08 10 2015 new variable -search#:#last_search_result#:#Last Search Result###09 06 2007 new variable +search#:#last_search_result#:#Ultimul rezultat al cautarii### OVB translated search#:#lucene_activate_field#:#Activate Search###30 04 2009 new variable search#:#lucene_advanced_settings#:#Advanced Search###30 04 2009 new variable search#:#lucene_advanced_settings_table#:#Advanced Search Settings###06 08 2009 new variable @@ -15196,7 +15196,7 @@ search#:#lucene_err_plus_minus#:#(+) and (-) modifiers must be followed by at le search#:#lucene_err_question_mark#:#The question mark (?) character must be preceded by at least one alphabet or number.###15 05 2009 new variable search#:#lucene_err_quotes#:#Please close all quote (") marks.###15 05 2009 new variable search#:#lucene_err_quotes_not_empty#:#Quotes (") must contain at least one character.###15 05 2009 new variable -search#:#lucene_general_settings#:#General Settings###30 04 2009 new variable +search#:#lucene_general_settings#:#Setari generale### OVB translated search#:#lucene_host#:#Host###07 09 2009 new variable search#:#lucene_host_info#:#Please enter the hostname or Ip-address for the java server.###07 09 2009 new variable search#:#lucene_index_path#:#Directory for Index Files###07 09 2009 new variable @@ -15204,7 +15204,7 @@ search#:#lucene_index_path_info#:#Please enter a directory name for storing inde search#:#lucene_last_index_time#:#Last Index Generation###30 04 2009 new variable search#:#lucene_last_index_time_info#:#Please modify this settings only if you have installed an index backup.###30 04 2009 new variable search#:#lucene_level#:#Log-Level###07 09 2009 new variable -search#:#lucene_log#:#Path to Logfile###07 09 2009 new variable +search#:#lucene_log#:#Cale catre fisierul jurnal### OVB translated search#:#lucene_log_info#:#The file will be created automatically.###07 09 2009 new variable search#:#lucene_max_fs#:#Maximum Filesize (in MB)###02 09 2011 new variable search#:#lucene_max_fs_info#:#Defines the file size limit. Bigger files will not be included in the index.###02 09 2011 new variable @@ -15235,7 +15235,7 @@ search#:#search_advanced#:#Advanced search ### 2006-8-11 --- Add new translation search#:#search_all_words#:#All words ### 2006-8-11 --- Add new translation here. search#:#search_any#:#-- Any -- ### 2006-8-11 --- Add new translation here. search#:#search_any_word#:#Any word ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -search#:#search_area#:#Search area ### 2006-8-11 --- Add new translation here. +search#:#search_area#:#Zona de cautare### OVB translated search#:#search_area_info#:#Please select an area where the search should start. ### 2006-8-11 --- Add new translation here. search#:#search_auto_complete_length#:#Number of Auto Complete List Entries###24 07 2009 new variable search#:#search_cdate_filter#:#Filter by Creation Date###30 08 2015 new variable @@ -15250,11 +15250,11 @@ search#:#search_details_info#:#Detail search. Please select one or more objects search#:#search_direct#:#Direct search ### 2006-8-11 --- Add new translation here. search#:#search_err_user_not_exist#:#A user with that login name does not exist.###10 11 2011 new variable search#:#search_fast_info#:#Search for titles, descriptions and keywords in all object types ### 2006-8-11 --- Add new translation here. -search#:#search_field#:#Search Input Field###30 04 2021 new variable +search#:#search_field#:#Camp de intrare pentru cautare### OVB translated search#:#search_field_perform#:#Perform Search###31 03 2023 new variable search#:#search_filter_by_type#:#Filter by Type###28 11 2012 new variable search#:#search_filter_cd#:#Filter by Creation Date###30 08 2015 new variable -search#:#search_for_crs_members#:#Search for Course Members###24 07 2009 new variable +search#:#search_for_crs_members#:#Cautati membrii cursului### OVB translated search#:#search_for_grp_members#:#Search for group members###02 Feb 2006 new variable search#:#search_for_orgu_members#:#Search for Organisational Units###07 02 2020 new variable search#:#search_for_role_members#:#Search for role members###02 Feb 2006 new variable @@ -15286,13 +15286,13 @@ search#:#search_option_offline#:#Offline###27 10 2012 new variable search#:#search_option_online#:#Online###27 10 2012 new variable search#:#search_results#:#Search results###02 Feb 2006 new variable search#:#search_role_title#:#Role name###02 Feb 2006 new variable -search#:#search_select_search_area#:#Select Search Area###30 04 2009 new variable +search#:#search_select_search_area#:#Selectati zona de cautare### OVB translated search#:#search_show_inactive_user#:#Show Inactive Users###30 08 2015 new variable search#:#search_show_inactive_user_info#:#If enabled, the user search will show inactive users.###30 08 2015 new variable search#:#search_show_limited_user#:#Show Limited Users###30 08 2015 new variable search#:#search_show_limited_user_info#:#If enabled, the user search will show users with limited access and outside their allowed time period.###30 08 2015 new variable search#:#search_term_combination#:#Combination###30 04 2009 new variable -search#:#search_title_description#:#Title / Description###15 05 2009 new variable +search#:#search_title_description#:#Titlu/ descriere### OVB translated search#:#search_tst_svy#:#Tests/Surveys ### 2006-8-11 --- Add new translation here. search#:#search_type#:#Search type ### 2006-8-11 --- Add new translation here. search#:#search_user#:#Utilizatori @@ -15377,18 +15377,18 @@ sess#:#sess_reg_request_info#:#Interested users can send a request/message to ad sess#:#sess_reg_tutor#:#No Registration Possible###30 04 2021 new variable sess#:#sess_reg_tutor_info#:#Users cannot register for this session on their own. Only administrators can register users.###30 04 2021 new variable sess#:#sess_reg_type#:# Registration Procedure###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list#:#Waiting List###26 09 2014 new variable +sess#:#sess_reg_waiting_list#:#Lista de asteptare### OVB translated sess#:#sess_reg_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable sess#:#sess_reg_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable sess#:#sess_reg_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable sess#:#sess_reg_waiting_list_no_autofill_info#:#If the maximum number of users is exceeded, new registrations will be placed on a waiting list.###30 08 2015 new variable sess#:#sess_reg_waiting_list_none#:#None###30 08 2015 new variable -sess#:#sess_registered_confirm#:#The registration requires a confirmation of an administrator. You will be notified after the registration process is completed.###26 09 2014 new variable +sess#:#sess_registered_confirm#:#Inregistrarea necesita o confirmare din partea unui administrator. Veti primi o notificare dupa finalizarea procesului de inregistrare.### OVB translated sess#:#sess_registration_notification#:#Notification###07 02 2020 new variable sess#:#sess_registration_notification_info#:#Shows column in tab 'Participants' to select users being notified about new or leaving participants###07 02 2020 new variable sess#:#sess_section_reg#:#Registration Settings###26 09 2014 new variable sess#:#sess_setting_header_presentation#:#Presentation###30 04 2021 new variable -sess#:#sess_show_members#:#Show Participants###10 11 2018 new variable +sess#:#sess_show_members#:#Arata participanti### OVB translated sess#:#sess_show_participants_info#:#If activated, session participants can access the participant gallery###10 11 2018 new variable sess#:#sess_title#:#Title of Session###30 04 2021 new variable sess#:#sess_users_added#:#Registered selected users for the session.###26 09 2014 new variable @@ -15552,7 +15552,7 @@ skmg#:#skmg_remove_trigger#:#Remove Trigger###18 07 2011 new variable skmg#:#skmg_resources#:#Resources###24 10 2013 new variable skmg#:#skmg_save_order#:#Save Order###02 09 2011 new variable skmg#:#skmg_save_self_evaluation#:#Finish Self-Evaluation###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_save_settings#:#Save Settings###31 08 2017 new variable +skmg#:#skmg_save_settings#:#Salveaza setarile### OVB translated skmg#:#skmg_sctp#:#Skill Template Category###02 09 2011 new variable skmg#:#skmg_select_level#:#Select Competence Level###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_select_skill#:#Click on a competence to add it to your personal competences.###10 11 2011 new variable @@ -15632,7 +15632,7 @@ style#:#add_system_style#:#Add System Style###25 10 2016 new variable style#:#assignment#:#Assignment###25 10 2016 new variable style#:#blue_color#:#Blue Color###25 10 2016 new variable style#:#blue_colors#:#Blue Colors###25 10 2016 new variable -style#:#blue_colors_description#:#Blue Color Description###25 10 2016 new variable +style#:#blue_colors_description#:#Culoare albastra Descriere### OVB translated style#:#can_not_read_scss_file#:#Cannot read scss file. Path:###30 04 2024 new variable style#:#cant_deactivate_default_style#:#Default styles cannot be deactivated.###25 10 2016 new variable style#:#cant_delete_activated_style#:#Active Styles cannot be deleted.###25 10 2016 new variable @@ -15663,10 +15663,10 @@ style#:#font_dir_description#:#Folder to store fonts of the skin into. This dire style#:#from_skin#:#of skin:###25 10 2016 new variable style#:#green_color#:#Green Color###25 10 2016 new variable style#:#green_colors#:#Green Colors###25 10 2016 new variable -style#:#green_colors_description#:#Green Color Description###25 10 2016 new variable +style#:#green_colors_description#:#Culoare verde Descriere### OVB translated style#:#grey_color#:#Gray Color###25 10 2016 new variable style#:#grey_colors#:#Gray Colors###25 10 2016 new variable -style#:#grey_colors_description#:#Gray Color Description###25 10 2016 new variable +style#:#grey_colors_description#:#Culoare gri Descriere### OVB translated style#:#icons#:#Icons###25 10 2016 new variable style#:#icons_gallery#:#Icons Gallery###25 10 2016 new variable style#:#image_dir#:#Image Directory###25 10 2016 new variable @@ -15691,7 +15691,7 @@ style#:#preview#:#Preview###25 10 2016 new variable style#:#provided_scss_path#:#Provided scss path:###30 04 2024 new variable style#:#red_color#:#Red Color###25 10 2016 new variable style#:#red_colors#:#Red Colors###25 10 2016 new variable -style#:#red_colors_description#:#Red Color Description###25 10 2016 new variable +style#:#red_colors_description#:#Culoare rosie Descriere### OVB translated style#:#refresh_entries#:#Refresh Entries###25 10 2016 new variable style#:#remove_assignment#:#Remove Assignment###25 10 2016 new variable style#:#reset_icons#:#Reset Icons###25 10 2016 new variable @@ -15737,7 +15737,7 @@ style#:#sty_all#:#All###10 Jul 2006 new variable style#:#sty_all_styles_obligatory#:#All selected styles are obligatory and cannot be deleted.###16 07 2010 new variable style#:#sty_assign_categories#:#Assign Categories###28 08 2012 new variable style#:#sty_background#:#Background###10 Jul 2006 new variable -style#:#sty_background_attachment#:#Background Attachment###10 Jul 2006 new variable +style#:#sty_background_attachment#:#Anexa de fond### OVB translated style#:#sty_background_color#:#Background Color###10 Jul 2006 new variable style#:#sty_background_image#:#Background Image###10 Jul 2006 new variable style#:#sty_background_position#:#Background Position###10 Jul 2006 new variable @@ -15800,8 +15800,8 @@ style#:#sty_delete_other_selected#:#Continue###16 07 2010 new variable style#:#sty_disable_auto_margins#:#Disable Auto Margins###15 05 2009 new variable style#:#sty_disable_auto_margins_info#:#Disables automatic setting of left/right to 0px, if media objects or tables are left/right aligned.###15 05 2009 new variable style#:#sty_edit_template#:#Edit Template###15 05 2009 new variable -style#:#sty_even_col_class#:#Even Columns###15 05 2009 new variable -style#:#sty_even_row_class#:#Even Rows###15 05 2009 new variable +style#:#sty_even_col_class#:#Numar par coloane### OVB translated +style#:#sty_even_row_class#:#Randuri Impare### OVB translated style#:#sty_example#:#Example###24 02 2009 new variable style#:#sty_flist_char#:#File List###24 02 2009 new variable style#:#sty_float#:#Float###24 02 2009 new variable @@ -15843,7 +15843,7 @@ style#:#sty_lightness_header_bg#:#Lightness Header Background###15 05 2009 new v style#:#sty_lightness_header_text#:#Lightness Header Text###15 05 2009 new variable style#:#sty_line_height#:#Line Height###10 Jul 2006 new variable style#:#sty_link_char#:#Link###24 02 2009 new variable -style#:#sty_list_char#:#List###24 02 2009 new variable +style#:#sty_list_char#:#Lista### OVB translated style#:#sty_list_style_position#:#List Style Position###30 04 2024 new variable style#:#sty_list_style_type#:#List Style Type###30 04 2024 new variable style#:#sty_make_global_default#:#Make Global Default###22 03 2011 new variable @@ -15864,8 +15864,8 @@ style#:#sty_msg_input_must_be_numeric#:#Input must be numeric.###24 02 2009 new style#:#sty_name#:#Name###24 02 2009 new variable style#:#sty_nr_learning_modules#:#Number of Learning Modules###10 Jul 2006 new variable style#:#sty_nr_objects#:#Number of Objects###23 09 2025 new variable -style#:#sty_odd_col_class#:#Odd Columns###15 05 2009 new variable -style#:#sty_odd_row_class#:#Odd Rows###15 05 2009 new variable +style#:#sty_odd_col_class#:#Numar impar coloane### OVB translated +style#:#sty_odd_row_class#:#Randuri Pare### OVB translated style#:#sty_ol#:#Ordered List###30 04 2024 new variable style#:#sty_opacity#:#Opacity###24 02 2009 new variable style#:#sty_opt_saved#:#Options saved###29 09 2009 new variable @@ -15985,7 +15985,7 @@ style#:#sty_type_page_lnavlink#:#Left Navigation Link###24 02 2009 new variable style#:#sty_type_page_rnav#:#Right Navigation###24 02 2009 new variable style#:#sty_type_page_rnavimage#:#Right Navigation Image###24 02 2009 new variable style#:#sty_type_page_rnavlink#:#Right Navigation Link###24 02 2009 new variable -style#:#sty_type_page_title#:#Page Title###24 02 2009 new variable +style#:#sty_type_page_title#:#Pagina titlu### OVB translated style#:#sty_type_page_tnav#:#Top Navigation###24 02 2009 new variable style#:#sty_type_qanswer#:#Answer###24 02 2009 new variable style#:#sty_type_qetcorr#:#Error Text Corrected###12 06 2011 new variable @@ -16081,7 +16081,7 @@ style#:#update_variables#:#Update Variables###25 10 2016 new variable style#:#usages#:#Usages:###25 10 2016 new variable style#:#used_colors#:#Used Colors:###25 10 2016 new variable style#:#zip_export_failed#:#The ZIP export failed. The following error occured:###25 10 2016 new variable -survey#:#SurveyMatrixQuestion#:#Matrix Question###29 11 2006 new variable +survey#:#SurveyMatrixQuestion#:#intrebare matrice### OVB translated survey#:#SurveyMetricQuestion#:#Metric question###10 Jul 2006 new variable survey#:#SurveyMultipleChoiceQuestion#:#Multiple Choice Question (Multiple Response)###24 07 2009 new variable survey#:#SurveySingleChoiceQuestion#:#Multiple Choice Question (Single Response)###24 07 2009 new variable @@ -16289,8 +16289,8 @@ survey#:#matrix_bipolar_adjectives#:#Bipolar Adjectives###29 11 2006 new variabl survey#:#matrix_bipolar_adjectives_description#:#You may use a pair of bipolar adjectives to scale the column responses to words, short phrases, or texts###29 11 2006 new variable survey#:#matrix_column_separators#:#Column Separators###29 11 2006 new variable survey#:#matrix_column_separators_description#:#Select the check box if you want to have separators (thin lines) between the columns in the output of the Matrix Question###29 11 2006 new variable -survey#:#matrix_column_settings#:#Matrix Column Settings###29 11 2006 new variable -survey#:#matrix_columns#:#Matrix Columns###29 11 2006 new variable +survey#:#matrix_column_settings#:#Setari pentru coloana matricei### OVB translated +survey#:#matrix_columns#:#Coloane in matrice### OVB translated survey#:#matrix_left_pole#:#Left Pole###24 07 2009 new variable survey#:#matrix_neutral_answer#:#Text for a Neutral Column ("Not Specified", "I don't know" etc.)###29 11 2006 new variable survey#:#matrix_neutral_column_separator#:#Neutral Column Separator###29 11 2006 new variable @@ -16300,7 +16300,7 @@ survey#:#matrix_question_radio_button_not_checked#:#Please select an option butt survey#:#matrix_right_pole#:#Right Pole###24 07 2009 new variable survey#:#matrix_row_separators#:#Row Separators###29 11 2006 new variable survey#:#matrix_row_separators_description#:#Select the check box if you want to have separators (thin lines) between the rows in the output of the Matrix Question###29 11 2006 new variable -survey#:#matrix_rows#:#Matrix Rows###29 11 2006 new variable +survey#:#matrix_rows#:#Randuri in matrice### OVB translated survey#:#matrix_standard_answers#:#Column Text###29 11 2006 new variable survey#:#matrix_subtype_mr#:#Check Boxes (Multiple Response)###29 11 2006 new variable survey#:#matrix_subtype_sr#:#Option Buttons (Single Response)###29 11 2006 new variable @@ -16455,7 +16455,7 @@ survey#:#survey_360_appraisee_info#:#Appraisee Info###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_appraisee_is_closed#:#The appraisee has closed his survey.###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_appraisees#:#Appraisees###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_edit_raters#:#Manage Raters###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_list_title#:#360° Mode###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_360_list_title#:#Mod 360°### OVB translated survey#:#survey_360_mode#:#360° Feedback###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_mode_info#:#Use for peer-reviewing of persons###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_no_appraisees#:#There are currently no appraisees for you to rate.###24 10 2013 new variable @@ -16465,7 +16465,7 @@ survey#:#survey_360_rater_finished#:#Survey Finished###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_rater_mail_sent#:#Mail sent###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_rater_message_content_anonymous#:#Message Content (Anonymous)###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_rater_message_content_anonymous_default#:#Your survey access code is [code]. You can start the survey in your web browser using the URL [url].###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_message_content_registered#:#Message Content (Registered)###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_360_rater_message_content_registered#:#Mesaj continut (Inregistrat)### OVB translated survey#:#survey_360_rater_message_content_registered_default#:#You can start the survey in your web browser using the URL [url].###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_rater_subject_default#:#You have been invited as rater to a 360° survey.###24 10 2013 new variable survey#:#survey_360_raters#:#Raters###24 10 2013 new variable @@ -16529,7 +16529,7 @@ survey#:#survey_dnd_move_previous#:#Move to Previous Page###12 06 2011 new varia survey#:#survey_dnd_paste#:#Paste###12 06 2011 new variable survey#:#survey_dnd_split_page#:#Split Page###12 06 2011 new variable survey#:#survey_edit_heading#:#Edit Heading###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_edit_settings#:#Edit Settings###12 06 2011 new variable +survey#:#survey_edit_settings#:#Editeaza setarile### OVB translated survey#:#survey_error_insert_incomplete_question#:#You tried to add an incomplete question to the survey! The question was not added.###10 Jul 2006 new variable survey#:#survey_execution_exit#:#Back to repository###07 11 2014 new variable survey#:#survey_execution_exit_360#:#Back###31 03 2023 new variable @@ -16551,7 +16551,7 @@ survey#:#survey_no_pool#:#Do not use question pool###12 06 2011 new variable survey#:#survey_not_available#:#n/a###26 09 2014 new variable survey#:#survey_notification_finished_introduction#:#The following participant has finished the survey.###24 10 2013 new variable survey#:#survey_notification_finished_reason#:#You are receiving this email because you activated notifications for the survey mentioned above.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_target_group#:#Target Group###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_notification_target_group#:#Grup Tinta### OVB translated survey#:#survey_notification_target_group_invited#:#All users manually invited to the survey###30 04 2021 new variable survey#:#survey_notification_target_group_invited_info#:#Currently invited users: %s###24 10 2013 new variable survey#:#survey_notification_target_group_parent_course#:#All members of parent course/group###24 10 2013 new variable @@ -16613,7 +16613,7 @@ survey#:#survey_skill#:#Competence###24 10 2013 new variable survey#:#survey_skill_assign#:#Question/Competence Assignment###24 10 2013 new variable survey#:#survey_skill_level#:#Competence Level###24 10 2013 new variable survey#:#survey_skill_max_scale_points#:#Max. Scale Points###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_skill_nr_q#:#Number of Questions###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_skill_nr_q#:#Numar de intrebari### OVB translated survey#:#survey_skill_thresholds#:#Competence Thresholds###24 10 2013 new variable survey#:#survey_start#:#Mergeti la pagina de inceput###25 Jul 2006 content changed survey#:#survey_sum_of_means#:#Sum of Arithm. Means per Question###24 10 2013 new variable @@ -16654,13 +16654,13 @@ survey#:#svy_check_evaluation_wrong_key#:#You entered a wrong survey access code survey#:#svy_compress_view#:#Compressed View###30 04 2021 new variable survey#:#svy_compress_view_info#:#If activated, all single choice questions with similar scales will be presented matrix-like.###30 04 2021 new variable survey#:#svy_copy#:#Copy Survey###28 08 2012 new variable -survey#:#svy_create_question#:#Create Question###10 11 2011 new variable +survey#:#svy_create_question#:#Creaza intrebare### OVB translated survey#:#svy_delete_all_user_data#:#Stergeti toate datele despre utilizator survey#:#svy_dont_send#:#Don't send a message###31 03 2023 new variable survey#:#svy_eval_captions#:#Figures###25 10 2016 new variable survey#:#svy_eval_captions_abs#:#Absolute###25 10 2016 new variable survey#:#svy_eval_captions_abs_perc#:#Absolute and Percentage###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_captions_perc#:#Percentage###25 10 2016 new variable +survey#:#svy_eval_captions_perc#:#Procentaj### OVB translated survey#:#svy_eval_competences#:#Competence Results###24 10 2013 new variable survey#:#svy_eval_cumulated#:#Rezultate cumulate survey#:#svy_eval_detail#:#Rezultate cumulate (detalii) @@ -16796,7 +16796,7 @@ svy#:#svy_selected_questions#:#Selected Questions###31 03 2023 new variable svy#:#svy_selection#:#Selection###31 03 2023 new variable svy#:#svy_status#:#Status###07 02 2020 new variable svy#:#svy_status_finished#:#Finished###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_status_in_progress#:#In Progress###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_status_in_progress#:#In curs/ In desfasurare### OVB translated svy#:#svy_status_invited#:#Invited###07 02 2020 new variable svy#:#svy_user_added_appraisee#:#Survey '%1'###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_added_appraisee_close_mail#:#The survey has been closed for your raters.###31 03 2023 new variable @@ -16824,8 +16824,8 @@ sysc#:#sysc_message_success#:#No errors found###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_message_tree_missing_confirm#:#Do you really want to restore missing entries in the repository tree structure?###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_message_tree_structure_confirm#:#Do you really want to repair the tree structure? Please create a database backup before you proceed.###25 10 2016 new variable sysc#:#sysc_overview#:#Overview###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_completed#:#Completed###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_failed#:#Failed###30 08 2015 new variable +sysc#:#sysc_status_completed#:#Finalizat### OVB translated +sysc#:#sysc_status_failed#:#Esuat### OVB translated sysc#:#sysc_status_na#:#Not Executed###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_status_running#:#Running###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_tab_trash#:#Deleted Objects###26 09 2014 new variable @@ -16861,10 +16861,10 @@ tagging#:#tag_remove_tags_of_obj_without_access#:#Remove Tag###27 01 2015 new va tagging#:#tag_some_obj_tagged_without_access#:#You do not have the permissions to access some of the tagged objects anymore. Should the tag be removed for these objects?###27 01 2015 new variable tagging#:#tag_tags_deleted#:#Tag has been removed from inaccessible objects.###27 01 2015 new variable tagging#:#tagging_all_users#:#All Users###02 06 2008 new variable -tagging#:#tagging_edit_settings#:#Edit Settings###23 09 2008 new variable +tagging#:#tagging_edit_settings#:#Editeaza setarile### OVB translated tagging#:#tagging_enable_all_users#:#Show Tags of All Users###18 08 2009 new variable tagging#:#tagging_enable_all_users_info#:#Adds a section "All Users" to the info screens that lists all tags of all users attached to a resource.###18 08 2009 new variable -tagging#:#tagging_enable_tagging#:#Enable Tagging###23 09 2008 new variable +tagging#:#tagging_enable_tagging#:#Activati marcarea### OVB translated tagging#:#tagging_forbidden_tags#:#Forbidden Tags###18 08 2009 new variable tagging#:#tagging_no_obj_for_tag#:#No Resources tagged with %s.###09 03 2022 new variable tagging#:#tagging_no_perm_write#:#You have no permission to change this data.###10 12 2024 new variable @@ -16872,10 +16872,10 @@ tagging#:#tagging_other_users#:#Other Users###26 09 2014 new variable tagging#:#tagging_resources_for_tag#:#Resources tagged with %s###02 06 2008 new variable tagging#:#tagging_search_users#:#Search Users###18 08 2009 new variable tagging#:#tagging_set_tag#:#Set Tags###12 06 2011 new variable -tagging#:#tagging_settings#:#Settings###23 09 2008 new variable +tagging#:#tagging_settings#:#Setari### OVB translated tagging#:#tagging_tag#:#Tag###18 08 2009 new variable tagging#:#tagging_tag_info#:#To attach tags to a ressource open the info screen of the ressource and enter your tags.###15 09 2008 new variable -tagging#:#tagging_tags#:#Tags###02 06 2008 new variable +tagging#:#tagging_tags#:#Mrcaje### OVB translated tagging#:#tagging_users_using_tag#:#Users Using Tag###18 08 2009 new variable task#:#task_deadline#:#End###07 02 2020 new variable task#:#task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable @@ -16908,7 +16908,7 @@ tax#:#tax_target_within_nodes#:#The target must not be a subnode of the selected tax#:#tax_tax_assignment#:#Taxonomy Assignment###31 08 2017 new variable tax#:#tax_tax_deleted#:#The taxonomy has been deleted.###28 08 2012 new variable tax#:#tax_tax_settings#:#Taxonomy Settings###31 08 2017 new variable -tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonomy###28 08 2012 new variable +tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonomie### OVB translated tbl#:#tbl_export_csv#:#Export .csv###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_export_excel#:#Export .xls###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_template_create#:#Save Current View###16 07 2010 new variable @@ -16935,18 +16935,18 @@ tos#:#tos_withdrawal_usr_deletion#:#Account Deletion on Terms Of Service Withdra tos#:#tos_withdrawal_usr_deletion_desc#:#If a user withdraws their acceptance from a previously accepted Terms of Service document, this will result in the deletion of the user’s account.###30 04 2024 new variable trac#:#cmix_lp_mode_deactivated#:#Learning Progress is Deactivated###07 02 2020 new variable trac#:#cmix_lp_mode_deactivated_info#:#The learning progress status is not displayed and does not influence parent objects.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_completed#:#Completed when 'completed'###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_completed_info#:#ILIAS status 'completed' is set when verb of last relevant xAPI-Statement is 'completed'.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed#:#Completed when 'passed'###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_info#:#ILIAS status 'completed' is set when verb of last relevant xAPI-Statement is 'passed' or 'satisfied'.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed#:#Completed when passed or completed###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed_info#:#ILIAS status 'completed' is set when verb of last relevant xAPI-Statement is 'completed' or 'passed' or 'satisfied'.###07 02 2020 new variable +trac#:#cmix_lp_mode_when_completed#:#Completat atunci cand este "completat"### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_completed_info#:#Starea ILIAS "finalizat" este setata atunci cand verbul ultimului xAPI-Statement relevant este "Finalizat".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed#:#Finalizat in cazul in care "a absolvit"### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_info#:#Statutul ILIAS "finalizat" este setat atunci cand verbul ultimei declaratii xAPI relevante este "absolvit" sau " indeplinit".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed#:#Finalizat atunci csnd este absolvit sau finalizat### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed_info#:#Statutul ILIAS "finalizat" este setat atunci cand verbul ultimei declaratii xAPI relevante este "finalizat", "absolvit" sau " indeplinit".### OVB translated trac#:#cmix_lp_mode_with_failed#:#Also consider failed###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_with_failed_info#:#The status could be 'failed' instead of 'in progress'.###07 02 2020 new variable +trac#:#cmix_lp_mode_with_failed_info#:#Starea poate fi setata la "esuat" in loc de "in curs".### OVB translated trac#:#create_date_max#:#Latest Registration###06 08 2010 new variable trac#:#create_date_min#:#Earliest Registration###06 08 2010 new variable trac#:#info_valid_request#:#The maximum valid time between two requests of an user.###23 Dec 2005 new variable -trac#:#last_login#:#Last login###23 Dec 2005 new variable +trac#:#last_login#:#Ultima autentificare### OVB translated trac#:#meta_typical_learning_time#:#Typical learning time###23 Dec 2005 new variable trac#:#obj_types#:#Object types:###23 Dec 2005 new variable trac#:#read_count_avg#:#Average page views###06 08 2010 new variable @@ -16973,13 +16973,13 @@ trac#:#trac_collection_assign#:#Assign###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_collection_deassign#:#Deassign###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_collection_manual_learner_changed_ts#:#Changed on###24 10 2013 new variable trac#:#trac_collection_manual_learner_info#:#The learning progress for this object has to be set manually.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_collection_manual_learner_lm_info#:#Activate all chapters you completed.###24 10 2013 new variable +trac#:#trac_collection_manual_learner_lm_info#:#Activati toate capitolele pe care le-ati completat.### OVB translated trac#:#trac_collection_tlt_learner_info#:#The learning progress for this object is based on the typical learning time.###24 10 2013 new variable trac#:#trac_collection_tlt_learner_subitem#:#You have spent %s of the %s needed for completion (%s%%).###24 10 2013 new variable trac#:#trac_comment#:#Comment###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_completed#:#Completed###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_completed#:#Finalizat### OVB translated trac#:#trac_cron_info#:#Please activate the "Object Statistics" cron job to gather data.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_crs_objects#:#Learning progress of course members###10 Jul 2006 new variable +trac#:#trac_crs_objects#:#Progresul de invatare al membrilor cursului### OVB translated trac#:#trac_current#:#Current###28 08 2012 new variable trac#:#trac_current_system_load#:#Current System Load###28 08 2012 new variable trac#:#trac_data_deleted#:#Data has been deleted.###12 06 2011 new variable @@ -16988,15 +16988,15 @@ trac#:#trac_defaults_inactive#:#Inactive###25 10 2016 new variable trac#:#trac_defaults_info#:#Set the completion status determination mode for supported object types. Used by certain badge types.###25 10 2016 new variable trac#:#trac_delete_data#:#Delete Data###12 06 2011 new variable trac#:#trac_determines_learning_progress#:#Determines Learning Progress###02 09 2011 new variable -trac#:#trac_edit_collection#:#Please assign course items. If the status of all assigned items is 'Completed' the whole course is completed by the user. +trac#:#trac_edit_collection#:#Va rugam sa atribuiti elementele cursului. Daca statutul tuturor elementelor atribuite este "Absolvit" (finalizat), intregul curs este finalizat de catre utilizator.### OVB translated trac#:#trac_end_at#:#End Date###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_failed#:#Failed###04 Aug 2006 new variable +trac#:#trac_failed#:#Nepromovat/ Respins### OVB translated trac#:#trac_figure#:#Key Figure###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_filter_area#:#Area:###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_filter_has_status#:#Show not attempted objects###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_filter_hidden#:#Hidden:###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_first_access#:#First Access###16 07 2010 new variable -trac#:#trac_first_and_last_access#:#First and Last Acces###20 10 2010 new variable +trac#:#trac_filter_area#:#Zona:### OVB translated +trac#:#trac_filter_has_status#:#Afisati obiectele care nu au fost încercate### OVB translated +trac#:#trac_filter_hidden#:#Ascuns:### OVB translated +trac#:#trac_first_access#:#Prima accesare### OVB translated +trac#:#trac_first_and_last_access#:#Prima si ultima accesare### OVB translated trac#:#trac_frm_contribution_num_postings#:#Minimum number of Postings###31 03 2023 new variable trac#:#trac_frm_contribution_num_postings_info_p#:#%s: %s Postings###30 04 2024 new variable trac#:#trac_frm_contribution_num_postings_info_s#:#%s: %s Posting###30 04 2024 new variable @@ -17005,16 +17005,16 @@ trac#:#trac_group_materials_save#:#Save Number of Obligatory Materials###12 06 2 trac#:#trac_grouped_material_obligatory_err#:#The number materials which must be passed has to be greater than 0 and smaller than the number of materials of the grouping.###12 06 2011 new variable trac#:#trac_hide#:#Hide###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_hide_selected#:#Hide Selected Items###30 04 2009 new variable -trac#:#trac_in_progress#:#In progress###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_info_edited#:#Set the status to 'Completed' if you think you have processed all content. -trac#:#trac_last_access#:#Last access###24 Jan 2006 new variable +trac#:#trac_in_progress#:#In curs/ In desfasurare### OVB translated +trac#:#trac_info_edited#:#Setati statusul la "Absolvit" (finalizat) daca credeti ca ati procesat tot continutul.### OVB translated +trac#:#trac_last_access#:#Ultima accesare### OVB translated trac#:#trac_last_aggregation#:#Last Aggregation###28 08 2012 new variable trac#:#trac_last_maxed_out_sessions#:#Last Full Load###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_learning_progress#:#Learning progress###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_learning_progress_of#:#Lernfortschritt von %s###22 03 2011 new variable +trac#:#trac_learning_progress#:#Progresul invatarii### OVB translated +trac#:#trac_learning_progress_of#:#Progresul invatarii pentru %s### OVB translated trac#:#trac_learning_progress_settings_info#:#Activate the display of the following values inside the Learning Progress tables:###10 09 2010 new variable -trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ was completed.###10 11 2018 new variable -trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ was completed in $2$.###10 11 2018 new variable +trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ a fost finalizat.### OVB translated +trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ a fost finalizat $2$.### OVB translated trac#:#trac_log_info#:#Last Aggregation: %s (Unprocessed items: %s)###28 08 2012 new variable trac#:#trac_log_info_link#:#Update###28 08 2012 new variable trac#:#trac_long_system_load#:#Long term###28 08 2012 new variable @@ -17024,7 +17024,7 @@ trac#:#trac_lp_determination_info_crs_tutor#:#This selection is not connected to trac#:#trac_lp_determination_info_mob#:#Select the items that determine the overall learning progress status of the Mediacast###30 08 2015 new variable trac#:#trac_lp_determination_info_sco#:#Select the items that determine the overall learning progress status of the SCORM learning module.###10 Jul 2006 new variable trac#:#trac_lp_determination_tutor#:#Display of objects in learning progress###27 08 2010 new variable -trac#:#trac_lp_filter#:#Filter###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_lp_filter#:#Filtru### OVB translated trac#:#trac_lp_learner_access#:#View Own Learning Progress###30 04 2021 new variable trac#:#trac_lp_learner_access_info#:#If active, users can access their own learning progress status.###27 10 2012 new variable trac#:#trac_lp_list_gui#:#Personal Desktop, Repository, Search###24 10 2013 new variable @@ -17034,46 +17034,46 @@ trac#:#trac_lp_settings_info_parent_legend#:#The learning progress status of thi trac#:#trac_manual_display#:#Display in Learning Progress###28 08 2012 new variable trac#:#trac_manual_is_displayed#:#Is Displayed###28 08 2012 new variable trac#:#trac_manual_no_display#:#Do not display in Learning Progress###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_mark#:#Mark###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_matrix#:#Matrix View###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_mark#:#Nota/ calificativ### OVB translated +trac#:#trac_matrix#:#Vedere matrice### OVB translated trac#:#trac_maxed_out_counter#:#Rejected Users###28 08 2012 new variable trac#:#trac_maxed_out_time#:#Full Load [min]###28 08 2012 new variable trac#:#trac_measure#:#Figure###28 08 2012 new variable trac#:#trac_members_short#:#Members###28 08 2012 new variable trac#:#trac_min_passed#:#Minimum Number of Passed Materials:###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_mode#:#Mode###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed#:#Completed when verb 'completed' or 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode#:#Mod### OVB translated +trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed#:#Completat atunci cand a fost trimis verbul "finalizat" sau "absolvit" sau " indeplinit". Verbul "failed" stabileste statutul ILIAS la "Failed".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed#:#Completed when verb 'completed' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed#:#Completat atunci cand a fost trimis verbul " finalizat ". Verbul "Respins" stabileste statutul ILIAS la "Respins".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_completed#:#Completed when verb 'completed' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'In Progress'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_completed#:#"procesat" atunci cand a fost trimis "finalizat"; "esuat" seteaza progresul invatarii ILIAS la "în curs".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_completed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_completed_or_passed#:#Completed when verb 'completed' or 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'In Progress'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_completed_or_passed#:#"Procesat" daca a fost trimis "finalizat", "trecut" sau " îndeplinit" sau " soluționat"; "esuat" seteaza progresul de învatare al ILIAS la "in curs".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_completed_or_passed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_passed#:#Completed when verb 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'In Progress'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_passed#:#"Procesat" daca a fost trimis "trecut" sau " indeplinit"; "esuat" seteaza progresul invatarii ILIAS la "in curs".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_passed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_passed_with_failed#:#Completed when verb 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_passed_with_failed#:#Finalizat atunci cand a fost trimis verbul "absolvit" sau " indeplinit". Verbul "respins" stabileste statutul ILIAS la "Respins".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_passed_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_collection#:#Collection of objects###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_mode_collection#:#Colectie de obiecte### OVB translated trac#:#trac_mode_collection_info#:#Define the materials that will determine the learning progress status.###10 05 2007 new variable trac#:#trac_mode_collection_manual#:#Manual by Learner (per Chapter)###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_mode_collection_manual_info#:#Users have to decide for each chapter whether their status is completed or not.###24 10 2013 new variable +trac#:#trac_mode_collection_manual_info#:#Utilizatorii trebuie sa decida pentru fiecare capitol daca statutul lor este finalizat sau nu.### OVB translated trac#:#trac_mode_collection_mobs#:#Collection of Media Objects###30 08 2015 new variable trac#:#trac_mode_collection_mobs_info#:#The learning progress status will be determined by the viewing status of selected media objects.###30 08 2015 new variable trac#:#trac_mode_collection_tlt#:#Typical Learning Time (per Chapter)###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_mode_collection_tlt_info#:#Users who reached the Typical Learning Time of all relevant chapters will gain the status 'Completed'.###24 10 2013 new variable +trac#:#trac_mode_collection_tlt_info#:#Utilizatorii care au atins timpul tipic de invatare pentru toate capitolele relevante vor obtine statutul " Finalizat".### OVB translated trac#:#trac_mode_content_visited#:#Visited###10 11 2018 new variable -trac#:#trac_mode_content_visited_info#:#Learning progress status is set to 'completed' when object has been presented to user.###10 11 2018 new variable +trac#:#trac_mode_content_visited_info#:#Starea de progres a invatarii este setata la "finalizat" atunci cand obiectul a fost prezentat utilizatorului.### OVB translated trac#:#trac_mode_contribution_to_discussion#:#Contributions to Discussion###31 03 2023 new variable trac#:#trac_mode_contribution_to_discussion_info#:#The learning progress status will be determined by the number of written postings.###31 03 2023 new variable trac#:#trac_mode_course_reference#:#Adopted from Course###07 02 2020 new variable trac#:#trac_mode_course_reference_info#:#The mode is automatically adopted from the course this course link points to.###07 02 2020 new variable -trac#:#trac_mode_deactivated#:#Deactivated###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_mode_deactivated#:#Dezactivat### OVB translated trac#:#trac_mode_deactivated_info_new#:#The learning progress status will not be displayed.###27 08 2010 new variable trac#:#trac_mode_event#:#Participation in Sessions###23 07 2008 new variable trac#:#trac_mode_event_info#:#The learning progress status will be determined by the participation status.###27 01 2015 new variable trac#:#trac_mode_exercise_returned#:#Exercise returned###10 Jul 2006 new variable -trac#:#trac_mode_exercise_returned_info#:#The status 'Completed' can be set only by tutors.###10 05 2007 new variable +trac#:#trac_mode_exercise_returned_info#:#Statutul "Finalizat" poate fi setat numai de catre tutori.### OVB translated trac#:#trac_mode_individual_assessment#:#Graded manually by tutor or trainer###25 10 2016 new variable trac#:#trac_mode_individual_assessment_info#:#The record of a user has to be finalized by the tutor in order to complete individual assessment.###25 10 2016 new variable trac#:#trac_mode_lti_outcome#:#Mastery Score Must be reached###07 02 2020 new variable @@ -17081,35 +17081,35 @@ trac#:#trac_mode_lti_outcome_info#:#The Learning Progress will be evaluated from trac#:#trac_mode_manual#:#Manual###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_mode_manual_by_tutor#:#Manual by Tutor###10 05 2007 new variable trac#:#trac_mode_manual_by_tutor_info#:#The overall status can only be set by tutors.###10 05 2007 new variable -trac#:#trac_mode_manual_info#:#Users have to decide whether their status is completed or not.###10 05 2007 new variable +trac#:#trac_mode_manual_info#:#Utilizatorii trebuie sa decida daca statutul lor este finalizat sau nu.### OVB translated trac#:#trac_mode_objectives#:#Learning objectives###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_mode_objectives_info#:#The learning progress will be calculated automatically according to the number of passed learning objectives.###10 05 2007 new variable trac#:#trac_mode_plugin#:#Plugin###28 09 2012 new variable -trac#:#trac_mode_questions#:#Questions###26 09 2014 new variable -trac#:#trac_mode_questions_info#:#Users who answered all questions correctly will gain the status 'Completed'.###26 09 2014 new variable +trac#:#trac_mode_questions#:# A raspuns corect la toate intrebarile### OVB translated +trac#:#trac_mode_questions_info#:#Utilizatorii care au raspuns corect la toate intrebarile vor primi statutul " Finalizat".### OVB translated trac#:#trac_mode_scorm#:#SCORM/AICC###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_mode_scorm_info#:#The learning progress status will be determined by the status of SCO's.###10 05 2007 new variable trac#:#trac_mode_scorm_package#:#Automatic by SCORM Course Status###27 11 2007 new variable trac#:#trac_mode_scorm_package_info#:#The learning progress status will be determined by the SCORM course package status directly.###27 11 2007 new variable -trac#:#trac_mode_study_programme#:#Study Programme Completed###30 08 2015 new variable +trac#:#trac_mode_study_programme#:#Program de studiu finalizat### OVB translated trac#:#trac_mode_survey_finished#:#Survey Finished###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_survey_finished_info#:#The survey has to be finished by an user to receive the status 'Completed'.###30 08 2015 new variable +trac#:#trac_mode_survey_finished_info#:#Sondajul trebuie sa fie finalizat de catre un utilizator pentru a primi statutul " Finalizat".### OVB translated trac#:#trac_mode_test_finished#:#Test finished###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_mode_test_finished_info#:#Users have to finish a test completely.###20 11 2007 new variable trac#:#trac_mode_test_passed#:#Test passed###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_mode_test_passed_info#:#The test has to be passed by an user to receive the status 'Completed'.###10 05 2007 new variable +trac#:#trac_mode_test_passed_info#:#Testul trebuie sa fie trecut de un utilizator pentru a primi statutul " Finalizat".### OVB translated trac#:#trac_mode_tlt#:#Typical learning time###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_mode_tlt_info#:#Users who reached the Typical Learning Time will gain the status 'Completed'.###10 05 2007 new variable +trac#:#trac_mode_tlt_info#:#Utilizatorii care au atins durata tipica de invatare vor primi statutul " Finalizat".### OVB translated trac#:#trac_mode_visited_pages#:#Visited Pages###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_visited_pages_info#:#Users who visited all pages will gain the status ‘Completed’.###30 08 2015 new variable +trac#:#trac_mode_visited_pages_info#:#Utilizatorii care au vizitat toate paginile vor obtine statutul " Finalizat".### OVB translated trac#:#trac_mode_visits#:#Number of visits###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_mode_visits_info#:#Define the number of visits that is required for completing this learning material.###10 05 2007 new variable trac#:#trac_name_of_installation#:#Name of Installation###20 10 2010 new variable -trac#:#trac_no_attempted#:#Not attempted###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_no_attempted#:#Nu a participat### OVB translated trac#:#trac_not_accessed#:#Not accessed###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_not_assigned#:#Not assigned###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_not_attempted#:#Not attempted###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_not_completed#:#Not Completed###24 Jan 2006 new variable +trac#:#trac_not_attempted#:#Nu a participat### OVB translated +trac#:#trac_not_completed#:#Nefinalizat### OVB translated trac#:#trac_not_participated#:#Not Participated###25 Jul 2006 new variable trac#:#trac_not_registered#:#Not Registered###25 Jul 2006 new variable trac#:#trac_object_link#:#Link to Object###20 10 2010 new variable @@ -17126,14 +17126,14 @@ trac#:#trac_object_statistics#:#Object Statistics###18 07 2011 new variable trac#:#trac_object_statistics_info#:#If activated, the basic data for the usage statistics will be gathered and processed.###30 12 2013 new variable trac#:#trac_objects#:#List of objects###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_others#:#Other###27 08 2010 new variable -trac#:#trac_participants#:#Show Participants###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_participants#:#Arata participanti### OVB translated trac#:#trac_participated#:#Participated###25 Jul 2006 new variable trac#:#trac_paths#:#Paths###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_percentage#:#Percentage###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_percentage#:#Procentaj### OVB translated trac#:#trac_periodic_system_load#:#Periodic ###28 08 2012 new variable trac#:#trac_progress#:#Personal learning progress###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_read_count#:#Access Number###16 07 2010 new variable -trac#:#trac_read_count_spent_seconds#:#Time Spent / Access###12 06 2011 new variable +trac#:#trac_read_count#:#Numar de acces### OVB translated +trac#:#trac_read_count_spent_seconds#:#Timp petrecut / Acces### OVB translated trac#:#trac_reference#:#References###12 06 2011 new variable trac#:#trac_reference_ids_column#:#Reference-Ids###31 03 2023 new variable trac#:#trac_refresh#:#Refresh###23 Dec 2005 new variable @@ -17144,7 +17144,7 @@ trac#:#trac_report_owner#:#Owner of Report###20 10 2010 new variable trac#:#trac_required_visits#:#Number of required visits###20 Jan 2006 new variable trac#:#trac_sahs_relevant_items#:#SCO's trac#:#trac_scale#:#Scale###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_select_area#:#Select Area###30 04 2009 new variable +trac#:#trac_select_area#:#Selecteaza zona### OVB translated trac#:#trac_session_active_avg#:#Active Sessions (Average)###28 08 2012 new variable trac#:#trac_session_active_max#:#Active Sessions (Maximum)###28 08 2012 new variable trac#:#trac_session_active_min#:#Active Sessions (Minimum)###28 08 2012 new variable @@ -17159,35 +17159,35 @@ trac#:#trac_session_statistics_mode_year#:#Year###28 08 2012 new variable trac#:#trac_session_statistics_no_data#:#No data for this statistics could be found.###28 08 2012 new variable trac#:#trac_sessions_closed#:#Leavings###28 08 2012 new variable trac#:#trac_sessions_opened#:#Admissions###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_settings#:#Settings###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_settings_saved#:#Saved settings.###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_settings#:#Setari### OVB translated +trac#:#trac_settings_saved#:#Setari salvate.### OVB translated trac#:#trac_short_system_load#:#Short term###28 08 2012 new variable trac#:#trac_show_graph#:#Show Graph###12 06 2011 new variable trac#:#trac_show_repository_views#:#Changes in the repository###02 06 2008 new variable trac#:#trac_show_repository_views_info#:#Show tracking information for repository objects on info page.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_spent_seconds#:#Time Spent###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_spent_seconds#:#Timp petrecut### OVB translated trac#:#trac_spent_time#:#Spent time###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_status#:#Status###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_status_changed#:#Last Status Change###22 03 2011 new variable +trac#:#trac_status_changed#:#Ultima modificare a statutului### OVB translated trac#:#trac_subitems#:#Show Sub-Items###16 07 2010 new variable trac#:#trac_sum#:#Sum###27 08 2010 new variable -trac#:#trac_summary#:#Summary ###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_summary#:#Sumar/ Rezumat### OVB translated trac#:#trac_sure_delete_data#:#Are you sure you want to delete the complete data for the following months?###12 06 2011 new variable trac#:#trac_sync_obj_stats#:#Update Data###12 06 2011 new variable trac#:#trac_sync_obj_stats_success#:#Data has been updated.###12 06 2011 new variable trac#:#trac_sync_session_stats#:#Aggregate Data###28 08 2012 new variable trac#:#trac_sync_session_stats_success#:#Data aggregation was done successfully.###28 08 2012 new variable trac#:#trac_time_passed#:#Editing Time Exceeded###10 Jul 2006 new variable -trac#:#trac_title#:#Title###16 07 2010 new variable -trac#:#trac_title_description#:#Title / Description###30 04 2009 new variable +trac#:#trac_title#:#Titlu### OVB translated +trac#:#trac_title_description#:#Titlu/ Descriere### OVB translated trac#:#trac_total_online#:#Total time online###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_trash#:#moved to Trash###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_update_edit_user#:#Saved settings###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_update_edit_user#:#Setari salvate### OVB translated trac#:#trac_updated_status#:#Saved learning progress status.###24 Jan 2006 new variable trac#:#trac_user_data#:#User data###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_valid_request#:#Max. time between requests###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_view_crs#:#Back to course###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_view_list#:#Back to list###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_view_list#:#Inapoi la lista### OVB translated trac#:#trac_view_mode#:#View Mode###20 10 2010 new variable trac#:#trac_view_mode_all#:#All Objects###20 10 2010 new variable trac#:#trac_view_mode_collection#:#Only objects that determine the overall status###20 10 2010 new variable @@ -17197,7 +17197,7 @@ trac#:#trac_visits_nr#:#Number of Visits###20 01 2026 new variable trac#:#user_total#:#User Total###06 08 2010 new variable trac#:#view_mode#:#View mode###10 Jul 2006 new variable tstv#:#tstv_create#:#Create Test Verification###12 06 2011 new variable -tstv#:#tstv_create_info#:#Select a completed test to generate a verification for it###12 06 2011 new variable +tstv#:#tstv_create_info#:#Selectati un test finalizat pentru a genera o verificare pentru acesta.### OVB translated ui#:#datatable_multiaction_label#:#Bulk Actions###30 04 2024 new variable ui#:#datatable_multiactionmodal_actionlabel#:#operation###30 04 2024 new variable ui#:#datatable_multiactionmodal_apply#:#Apply###18 06 2024 new variable @@ -17267,9 +17267,9 @@ user#:#has_role#:#Role###31 08 2017 new variable user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable user#:#inform_user_mail_info#:#If activated, an email will be sent to the user. Its content can be defined in Administration > User Management > Settings > New Account Mail.###30 12 2013 new variable user#:#interests#:#Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_general#:#General Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_looking#:#Looking For Help###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_offered#:#Offering Help###26 09 2014 new variable +user#:#interests_general#:#Interese generale### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Căutați suport/ asistență### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Ofer suport/ asistență### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified###07 02 2020 new variable @@ -17282,7 +17282,7 @@ user#:#save_order#:#Save Order###31 08 2017 new variable user#:#send_mail_reminder_window_too_small#:#Your Frequency setting is too large for this reminder value.###26 09 2014 new variable user#:#send_mail_to_inactive_users#:#Earliest date in days for sending a reminder mail###26 09 2014 new variable user#:#send_mail_to_inactive_users_desc#:#A reminder mail will be send to user's e-mail address to warn about an upcoming account deletion.###26 09 2014 new variable -user#:#send_mail_to_inactive_users_must_be_smaller_than#:#This value must be smaller than the value 'Days passed since last login'.###26 09 2014 new variable +user#:#send_mail_to_inactive_users_must_be_smaller_than#:#Aceasta valoare trebuie sa fie mai mica decat valoarea "Numar zile de la ultima autentificare".### OVB translated user#:#send_mail_to_inactive_users_numbers_only#:#Only positive non decimal numbers are accepted.###26 09 2014 new variable user#:#send_mail_to_inactive_users_suffix#:#Days before Deletion.###07 11 2014 new variable user#:#show_own_online_status#:#Show My Online Status###07 02 2020 new variable @@ -17291,7 +17291,7 @@ user#:#starting_point#:#Starting Point###31 08 2017 new variable user#:#starting_point_settings#:#Starting Point Settings###31 08 2017 new variable user#:#starting_points#:#Starting Points###31 08 2017 new variable user#:#user_access_limited#:#Limited###24 07 2009 new variable -user#:#user_access_unlimited#:#Unlimited###24 07 2009 new variable +user#:#user_access_unlimited#:#Nelimitat### OVB translated user#:#user_account_code#:#Code###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_generated#:#Date Of Generation###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_generated_all#:#All Dates###06 08 2011 new variable @@ -17302,7 +17302,7 @@ user#:#user_account_code_used#:#Date Of Use###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_valid_until#:#Valid Until###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_valid_until_dynamic#:#Number of Days###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_valid_until_static#:#End Date###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Unlimited###06 08 2011 new variable +user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Nelimitat### OVB translated user#:#user_account_codes_add#:#Add Codes###06 08 2011 new variable user#:#user_account_codes_edit_header#:#Add Codes###06 08 2011 new variable user#:#user_account_codes_export#:#Export Codes###06 08 2011 new variable @@ -17329,7 +17329,7 @@ user#:#user_delete_own_account_logout_confirmation#:#Your account has been flagg user#:#user_delete_own_account_notification_email#:#Notification Email###28 08 2012 new variable user#:#user_field#:#Field###12 08 2009 new variable user#:#user_global_role#:#Global Role###15 05 2009 new variable -user#:#user_last_login_before#:#Last Login Before###15 05 2009 new variable +user#:#user_last_login_before#:#Ultima logare inainte de### OVB translated user#:#user_limited_access#:#Limited Access###15 05 2009 new variable user#:#user_local_role#:#Local Role###31 03 2023 new variable user#:#user_lv_do_not_store#:#Never remeber last visited###28 08 2012 new variable @@ -17374,7 +17374,7 @@ user#:#user_set_visibilty_options#:#Set visibility options###07 02 2020 new vari user#:#user_store_last_visited#:#Last Visited###28 08 2012 new variable user#:#user_visibility_settings#:#Visibility###07 02 2020 new variable user#:#user_visible_in_profile#:#Visible in Profile###12 08 2009 new variable -user#:#usr_id#:#System ID###26 09 2014 new variable +user#:#usr_id#:#ID sistem intern### OVB translated user#:#usr_letter_avatars#:#Letter Avatars###31 08 2017 new variable user#:#usr_letter_avatars_info#:#Shows initial of user name or login as profile picture, if no public picture is being provided.###31 08 2017 new variable user#:#usr_public_profile_disabled#:#Public Profile Disabled###24 07 2009 new variable @@ -17411,7 +17411,7 @@ webr#:#webr_copy#:#Copy Weblink###28 08 2012 new variable webr#:#webr_deactivate#:#Deactivate Link###07 09 2009 new variable webr#:#webr_edit_links#:#Edit Links###07 09 2009 new variable webr#:#webr_edit_list#:#Edit Web Resource Lis###07 09 2009 new variable -webr#:#webr_edit_settings#:#Edit Settings###07 09 2009 new variable +webr#:#webr_edit_settings#:#Editeaza setarile### OVB translated webr#:#webr_import#:#Import Weblink###20 08 2010 new variable webr#:#webr_inactive_success#:#The chosen link is deactivated.###07 09 2009 new variable webr#:#webr_link_added#:#A new link has been created.###07 09 2009 new variable @@ -17472,12 +17472,12 @@ wiki#:#wiki_exc_template#:#Wiki Template###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_exc_wiki_created#:#Wiki has been created.###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_exercise_info#:#This wiki is part of the assignment "%s" of exercise "%s".###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_exercise_submitted_info#:#Your last submission was on %s. Please check the export file.###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_failed#:#Failed###02 06 2008 new variable +wiki#:#wiki_failed#:#Esuat### OVB translated wiki#:#wiki_feedback_from_tutor#:#Feedback from Tutor###23 07 2008 new variable wiki#:#wiki_finalize_wiki#:#Finalize and Submit Wiki###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_finalized#:#Wiki has been finalized and submitted.###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_functions#:#Wiki Functions###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_general_settings#:#General Settings###21 09 2009 new variable +wiki#:#wiki_general_settings#:#Setari generale### OVB translated wiki#:#wiki_grading#:#Grading###02 06 2008 new variable wiki#:#wiki_html_export#:#HTML exportieren###30 08 2015 new variable wiki#:#wiki_imp_page_added#:#Page added.###12 06 2011 new variable @@ -17492,7 +17492,7 @@ wiki#:#wiki_last_visited_page#:#Last Visited Page###23 07 2008 new variable wiki#:#wiki_link_md_values#:#Automatic Linking###30 08 2015 new variable wiki#:#wiki_link_md_values_info#:#Autmatically links properties presented in the side block to wiki pages with the same name.###30 08 2015 new variable wiki#:#wiki_link_text#:#Link Text###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_mark#:#Mark###02 06 2008 new variable +wiki#:#wiki_mark#:#Nota/ calificativ### OVB translated wiki#:#wiki_master_existing#:#Page Exists in Master Language###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_master_title#:#Title of Page in Master Language###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_navigation#:#Wiki Navigation###12 06 2011 new variable @@ -17552,7 +17552,7 @@ wiki#:#wiki_passed#:#Passed###02 06 2008 new variable wiki#:#wiki_pg_list_no_search_fields#:#No searchable meta data fields found in the metadata sets of the wiki.###23 10 2017 new variable wiki#:#wiki_please_enter_search_term#:#Please enter a search term.###12 08 2009 new variable wiki#:#wiki_popular_pages#:#Popular Pages###11 03 2008 new variable -wiki#:#wiki_print_view#:#Print View###11 03 2008 new variable +wiki#:#wiki_print_view#:#Vizualizare de imprimare### OVB translated wiki#:#wiki_public_comments#:#Public Comments###22 03 2011 new variable wiki#:#wiki_purpose#:#Purpose###26 09 2014 new variable wiki#:#wiki_quick_navigation#:#Wiki Quick Navigation###23 07 2008 new variable @@ -17573,7 +17573,7 @@ wiki#:#wiki_set_as_start_page#:#Set as Start Page###26 09 2014 new variable wiki#:#wiki_settings#:#Wiki Settings###11 03 2008 new variable wiki#:#wiki_short_title_already_in_use#:#This title is already used by another wiki. Please select a different title.###23 07 2008 new variable wiki#:#wiki_show_pdf_export#:#PDF Export###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_show_print_view#:#Print View###26 09 2014 new variable +wiki#:#wiki_show_print_view#:#Vizualizare de imprimare### OVB translated wiki#:#wiki_start_page#:#Start Page###11 03 2008 new variable wiki#:#wiki_start_page_info#:#If there does not exist a page with this title yet, a new page will be created.###10 07 2013 new variable wiki#:#wiki_stat_chars#:#Number of Characters###26 09 2014 new variable @@ -17692,7 +17692,7 @@ wsp#:#wsp_shared_resources#:#Shared Resources###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_shared_table_title#:#Shares###26 09 2014 new variable wsp#:#wsp_shared_title#:#Title of Resource###24 10 2013 new variable wsp#:#wsp_shared_type#:#Shared With###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_user_filter#:#Login/Name###24 10 2013 new variable +wsp#:#wsp_shared_user_filter#:#Autentificare/ Utilizator### OVB translated wsp#:#wsp_shared_with#:#Shared With###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_status_shared#:#Shared###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_switch_to_repo_tree#:#Switch to Repository###07 02 2020 new variable diff --git a/lang/ilias_ru.lang b/lang/ilias_ru.lang index c32175ef328e..19355d5b611a 100644 --- a/lang/ilias_ru.lang +++ b/lang/ilias_ru.lang @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Back to List -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Объект бронирования### OVB translated book#:#book_book#:#Book book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Доступ отказан] common#:#crs_status_pending#:#[Ожидание регистрации] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Назначен(ы) новый(ые) пользователь(и) common#:#crs_title#:#Course Title -common#:#crs_unsubscribe#:#Отписаться +common#:#crs_unsubscribe#:#Окончание курса членства### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Копировать курс (шаг 2/2) common#:#crsr#:#Course Reference common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Добавить трансляциию common#:#mcst_new#:#Новая трансляция common#:#mem_add_to_wl#:#Add to Waiting List common#:#mem_alert_no_places#:#There are no free places available. -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Курс/группа: проверка минимального количества участников### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Администраторы будут уведомлены, если минимальное количество не будет достигнуто.### OVB translated common#:#mem_end#:#Registration End: common#:#mem_free_places#:#Free Places: common#:#mem_max_users#:#Maximum of Users: -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_min_users#:#Минимальное количество участников### OVB translated common#:#mem_participants#:#Участники common#:#mem_reg_expired#:#The registration time is expired. common#:#mem_reg_not_started#:#The registration has not started @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Acceptance crs#:#crs_agreement_header#:#Пользовательское соглашение -crs#:#crs_agreement_required#:#You have to accept the user agreement, if you want to register to this course. +crs#:#crs_agreement_required#:#Пожалуйста, подтвердите обязательное бронирование.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_auto_notification#:#Уведомление новых подписчиков -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Новые участники получают почтовое уведомление когда их подписывают на курс. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Приветственные письма автоматически отправляются тем участникам, которые добавлены в курс через плагин. Если плагины CourseBooking и MailAdministration установлены и активны, будет отправлено Mail 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request crs#:#crs_cancel_subscription#:#Отписаться от курса crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Пользователь отписался от курса. crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#There might be other members on a waiting list of your course.\nYou should check for the waiting list now.\nTo view the members of your course, click here: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#Дата окончания отмены### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Конец отмены был достигнут на %s, вывод средств больше невозможен.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Обязательство crs#:#crs_content#:#Содержание курса crs#:#crs_copy#:#Скопировать курс crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Период обучения не действителен.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Условие прохождения курса crs#:#crs_create_date#:#Создать дату crs#:#crs_custom_user_fields#:#Course Relevant User Data @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members crs#:#crs_map_location#:#Course Map Location crs#:#crs_map_settings#:#Map Settings crs#:#crs_materials#:#Course Materials -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Минимальное число должно быть меньше максимального.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Установите минимальное или максимальное число - или оба.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Для листа ожидания требуется максимальное количество членов.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Было набрано максимальное количество подписчиков crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System crs#:#crs_password_not_valid#:#Пароль неправильный crs#:#crs_password_required#:#This registration procedure requires a password. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Период обучения### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has bee crs#:#crs_subscription_max_members#:#Максимальное количество пользователей crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Количество подписчиков crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Минимальное количество### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#См. задание Cron "Конец отмены"### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Подписка с подтверждением crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Прямая подписка crs#:#crs_subscription_options_password#:#Подписка с паролем @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Если активна данная опция и достигнуто максимальное количество пользователей, то новые регистрации будут размещаться в списке ожидания. crs#:#crs_waiting_list#:#Список ожидания -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Автоматическое перемещение вверх### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#В случае отмены занятий участники автоматически поднимаются из списка ожидания.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Без автоматического продвижения### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of course members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected. crs#:#crs_wiz_back#:#Back @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#Дата окончания отмены### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Дата окончания отмены была достигнута на %s, снятие больше невозможно.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable grp#:#grp_change_type#:#Change Group Type @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Do you really want to change the group type? A grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of group members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Please check the maximum number of users. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Пожалуйста, проверьте свою заявку на участие в конкурсе на минимальное и максимальное количество участников.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Please check the registration start and end times. grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximum Of Users grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Number of Members -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_min_members#:#Минимальное количество### OVB translated help#:#help_all#:#All help#:#help_component#:#Component help#:#help_filter#:#Фильтр @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new va meta#:#md_adv_deleted_files#:#Deleted export files. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Deleted Dataset meta#:#md_adv_desc_show#:#Show Description -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Редактирование свойств опции### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edit Field meta#:#md_adv_edit_record#:#Edit Dataset meta#:#md_adv_field_fields#:#Fields @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Очень легкая meta#:#meta_very_high#:#Очень высокая meta#:#meta_very_low#:#Очень низкая meta#:#meta_yes#:#Да -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Адрес### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable diff --git a/lang/ilias_sk.lang b/lang/ilias_sk.lang index 86bd2de488c0..742293b92f97 100644 --- a/lang/ilias_sk.lang +++ b/lang/ilias_sk.lang @@ -29,344 +29,344 @@ // to the corresponding mode! // Language file names refer to ISO 639, see: http://www.oasis-open.org/cover/iso639a.html -acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Add Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Profile Language###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#You cannot attach this criterion with this value. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#You cannot change the criterion as desired. There is already an identical criterion attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_ctrl_cpt_txt#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_p#:#The documents have been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_deleted_documents_s#:#The document has been deleted.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_attached#:#The criterion has been attached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_changed#:#The criterion has been changed.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_crit_detached#:#The criterion has been detached.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_delete#:#Delete Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Detach Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_doc_sure_detach_crit#:#Are your sure you want to detach the criterion?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_document#:#Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Attach Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_criterion#:#Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document#:#Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_content_changed#:#The contents of the uploaded file was purified by ILIAS. Please check the result and upload a new file, if necessary.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_new#:#Change Content###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_new_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used. The existing contents will be replaced.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title_info#:#Please enter a title for the document.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Edit Criterion Assignment###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Edit Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Create Document###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_forward_mail#:#Přeposlat poštu -acc#:#acc_function#:#Funkce -acc#:#acc_last_rep_visited#:#Repository/Last Visited###18 01 2012 new variable -acc#:#acc_saved_sorting#:#The sorting has been saved.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_sure_delete_documents_p#:#Are you sure you want to delete the selected documents?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_sure_delete_documents_s#:#Are you sure you want to delete the document?###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_action_add_criterion#:#Add Criterion###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#No criterion assigned###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Creation Date###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteria###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Last Change###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Title###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documents###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tree_off#:#Strom vypnutý -acc#:#acc_tree_on#:#Strom zapnutý -adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_desc#:#If activated, the link for the Accessibility Control Concept shows up in the Footer.###30 04 2021 new variable -adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_enable#:#Enable Accessibility Control Concept###30 04 2021 new variable -adm#:#adm_accessibility_contacts#:#Accessibility Point of Contact###07 02 2020 new variable -adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility issues in the footer link. Comma separated list of account logins.###07 02 2020 new variable -adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#All technical support contacts are listed. Users are defined as technical support contacts in the section "General Settings" > "Contact Information".###30 08 2015 new variable -adm#:#adm_support_contacts#:#Technical Support###30 08 2015 new variable -adm#:#adm_support_contacts_info#:#Support contacts used in the footer link and (if activated) in the ‘Who is online?’-Tool. Comma separated list of account logins.###30 08 2015 new variable -administration#:#adm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Aktivovat Benchmark -administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking bude automaticky vypnut po prvním požadavku. -administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protect Administrator Role###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#If enabled, only administrator are allowed to de/assign users from/to the administrator role.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_auth_login#:#Authentication Login###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_auth_reg#:#Authentication Registration###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_db_bench_by_first_table#:#Agregováno první tabulkou v SQL +acc#:#acc_add_document_btn_label#:#Pridať dokument### OVB translated +acc#:#acc_crit_type_usr_language#:#Jazyk používateľa### OVB translated +acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_insert#:#Toto kritérium nie je možné pripojiť k tejto šablóne. Rovnaké kritérium už existuje.### OVB translated +acc#:#acc_criterion_assignment_must_be_unique_update#:#Konfiguráciu kritéria šablóny nemôžete zmeniť podľa potreby. Rovnaké zadanie už existuje.### OVB translated +acc#:#acc_ctrl_cpt_txt#:#Dostupnosť informácií### OVB translated +acc#:#acc_deleted_documents_p#:#Vybrané dokumenty boli vymazané.### OVB translated +acc#:#acc_deleted_documents_s#:#Dokument bol vymazaný.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_attached#:#Kritérium šablóny bolo pripojené.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_changed#:#Kritérium šablóny bolo aktualizované.### OVB translated +acc#:#acc_doc_crit_detached#:#Kritérium šablóny bolo odstránené.### OVB translated +acc#:#acc_doc_delete#:#Vymazať dokument### OVB translated +acc#:#acc_doc_detach_crit_confirm_title#:#Odstrániť kritérium šablóny### OVB translated +acc#:#acc_doc_sure_detach_crit#:#Ste si istí, že chcete odstrániť kritérium šablóny?### OVB translated +acc#:#acc_document#:#Dokument### OVB translated +acc#:#acc_form_attach_criterion_head#:#Pridať kritérium šablóny### OVB translated +acc#:#acc_form_criterion#:#Kritérium šablóny### OVB translated +acc#:#acc_form_document#:#Dokument### OVB translated +acc#:#acc_form_document_content_changed#:#Obsah nahraného súboru bol vyčistený systémom ILIAS. Skontrolujte výsledok a v prípade potreby nahrajte nový súbor.### OVB translated +acc#:#acc_form_document_info#:#Vyberte súbor z vášho osobného úložiska súborov. Môžete nahrať obyčajný textový súbor alebo jednoduchý súbor HTML. Podporovaná je len časť jazyka HTML. Upozorňujeme, že súbory HTML sa počas nahrávania vyčistia a prevezme sa len obsah v tele prvku.### OVB translated +acc#:#acc_form_document_new#:#Zmeniť obsah### OVB translated +acc#:#acc_form_document_new_info#:#Vyberte súbor z vášho osobného úložiska súborov. Môžete nahrať obyčajný textový súbor alebo jednoduchý súbor HTML. Podporovaná je len časť jazyka HTML. Upozorňujeme, že súbory HTML sa počas nahrávania vyčistia a prevezme sa len obsah v tele prvku. Existujúci obsah dokumentu sa nahradí.### OVB translated +acc#:#acc_form_document_title#:#Názov### OVB translated +acc#:#acc_form_document_title_info#:#Zadajte názov dokumentu.### OVB translated +acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Upraviť kritérium šablóny### OVB translated +acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Upraviť dokument### OVB translated +acc#:#acc_form_new_doc_head#:#Vytvoriť dokument### OVB translated +acc#:#acc_forward_mail#:#Preposlat poštu### OVB translated +acc#:#acc_function#:#Funkcie### OVB translated +acc#:#acc_last_rep_visited#:#Úložisko/naposledy navštívené### OVB translated +acc#:#acc_saved_sorting#:#Triedenie bolo uložené.### OVB translated +acc#:#acc_sure_delete_documents_p#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané dokumenty?### OVB translated +acc#:#acc_sure_delete_documents_s#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybraný dokument?### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_action_add_criterion#:#Pridať kritérium šablóny### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#Nepriradené žiadne kritérium šablóny### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Dátum vytvorenia### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Kritériá šablóny### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Posledná zmena### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Triedenie### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Názov### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Dokumenty### OVB translated +acc#:#acc_tree_off#:#Mapa stránky vypnutá### OVB translated +acc#:#acc_tree_on#:#Mapa stránky zapnutá### OVB translated +adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_desc#:#Ak je aktivovaný, v pätičke sa zobrazí odkaz na "Informácie o dostupnosti".### OVB translated +adm#:#adm_acc_ctrl_cpt_enable#:#Informácia o povolení kontroly dostupnosti### OVB translated +adm#:#adm_accessibility_contacts#:#Kontaktný bod pre dostupnosť### OVB translated +adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Kontakty na nahlasovanie problémov s dostupnosťou sú v pätičke. Zoznam ILIAS-kont oddelený čiarkou.### OVB translated +adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#V zozname sú uvedené všetky kontakty technickej podpory. Používatelia sú definovaní ako kontakty technickej podpory v časti "Všeobecné nastavenia" > "Kontaktné informácie".### OVB translated +adm#:#adm_support_contacts#:#Technická podpora### OVB translated +adm#:#adm_support_contacts_info#:#Sem uveďte prihlasovacie mená kontaktných osôb pre zodpovedanie otázok a vyriešenie technických problémov. Ich prihlasovacie mená oddeľte čiarkou! Kontakt vznikne prostredníctvom e-mailu cez link "Kontaktovať technickú podporu", ktorý sa nachádza v päte ILIAS-u. Ak je aktivovaná aj funkcia "Kto je online?", sú tieto osoby zobrazené aj tu ako technická podpora.### OVB translated +administration#:#adm_achievements#:#Výsledky vzdelávania### OVB translated +administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Aktivovať Benchmark### OVB translated +administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking sa automaticky ukončí po požiadavke servera.### OVB translated +administration#:#adm_adm_role_protect#:#Ochrana roly správcu### OVB translated +administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#Ak je táto možnosť povolená, iba správcovia môžu priraďovať alebo odoberať používateľov z roly správcu.### OVB translated +administration#:#adm_auth_login#:#Overenie prihlásenia### OVB translated +administration#:#adm_auth_reg#:#Overenie registrácie### OVB translated +administration#:#adm_communication#:#Komunikácia### OVB translated +administration#:#adm_db_bench_by_first_table#:#Agregované prvou tabuľkou v SQL### OVB translated administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Chronologicky -administration#:#adm_db_bench_slowest_first#:#Nejprve nejpomaleji -administration#:#adm_db_bench_sorted_by_sql#:#Řazeno dle SQL -administration#:#adm_db_benchmark#:#DB Benchmarku -administration#:#adm_db_benchmark_user#:#Jméno uživatelského účtu -administration#:#adm_db_benchmark_user_desc#:#Bude provedeno měření jen pro tohoto uživatele. -administration#:#adm_extending_ilias#:#Extending ILIAS###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_external_setting_edit#:#Edit Settings###24 10 2013 new variable -administration#:#adm_hide#:#Hide###12 06 2011 new variable -administration#:#adm_hide_tabs#:#Hide Tabs###12 06 2011 new variable +administration#:#adm_db_bench_slowest_first#:#Najpomalší ako prvý### OVB translated +administration#:#adm_db_bench_sorted_by_sql#:#Radenie podľa SQL### OVB translated +administration#:#adm_db_benchmark#:#Databáza Benchmarku### OVB translated +administration#:#adm_db_benchmark_user#:#Meno používateľského účtu### OVB translated +administration#:#adm_db_benchmark_user_desc#:#Meranie sa vykonáva pre tohto používateľa. Funkciu by nemal aktivovať ten istý používateľ.### OVB translated +administration#:#adm_extending_ilias#:#Rozšíriť ILIAS### OVB translated +administration#:#adm_external_setting_edit#:#Upraviť nastavenia### OVB translated +administration#:#adm_hide#:#Skryť vo formulári nastavení### OVB translated +administration#:#adm_hide_tabs#:#Skryť karty### OVB translated administration#:#adm_https#:#HTTPS###24 10 2013 new variable administration#:#adm_imprint#:#Imprint###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_imprint_inactive#:#The imprint is inactive and users are not able to access it.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_item_cmd_asynch#:#Vložit seznam zdrojových akcí asynchronně -administration#:#adm_item_cmd_asynch_info#:#Povely akcí, např. v úložišti, jsou ukládány asynchronně. To zvyšuje obecně výkon, ale poněkud zpomaluje stahování seznamů povelů akcí. -administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Layout and Navigation###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_imprint_inactive#:#Imprint nie je aktivovaný, a preto nie je používateľom prístupný.### OVB translated +administration#:#adm_item_cmd_asynch#:#Asynchrónne načítanie ponúk.### OVB translated +administration#:#adm_item_cmd_asynch_info#:#Povely akcií, napr. v úložisku, sú ukladané asynchrónne. To všeobecne zvyšuje výkon, ale trochu spomaľuje sťahovanie zoznamu povelov akcií.### OVB translated +administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Rozloženie a navigácia### OVB translated administration#:#adm_legal_regulations#:#Legal Regulations###30 04 2024 new variable -administration#:#adm_locale#:#Lokální -administration#:#adm_locale_info#:#Lokální nastavení ovlivňuje např. třídění seznamů. Příklady jsou nl_NL nebo de_DE. Vícenásobné lokality mohou být odděleny čárkou. Bude použita první platná. -administration#:#adm_maintenance#:#Maintenance###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_missing_entries#:#Missing Entries###06 02 2015 new variable -administration#:#adm_missing_entry_add#:#Add New Entry###06 02 2015 new variable -administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Add###06 02 2015 new variable -administration#:#adm_nr_statements#:#Počet výroků -administration#:#adm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_predefined_settings#:#Predefined Settings###12 06 2011 new variable -administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Domain Filter###31 08 2017 new variable -administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Domain filters granting anonymous access. Enter one ore more domains, which allow anonymous access. ###31 08 2017 new variable -administration#:#adm_rep_shorten_description#:#Shorten Descriptions###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_rep_shorten_description_info#:#If activated all descriptions in object lists will be shortened.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_rep_shorten_description_length#:#Max. number of characters###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_rep_tree_all_types#:#Všechny typy zdrojů -administration#:#adm_rep_tree_all_types_info#:#Všechny typy zdrojů jsou vypsány v tomto stromu. -administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs#:#Zobrazit omezený kontextový strom v kurzech a skupinách. -administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#Toto závisí a automaticky aktivuje vlastnosti 'Synchronizovat stromový rám'. -administration#:#adm_rep_tree_only_cntr#:#Jen kontejner -administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Jsou vypsány jen kategorie, kurzy a skupiny. -administration#:#adm_rep_tree_presentation#:#Zobrazení stromu úložiště -administration#:#adm_repository_and_objects#:#Repository and Objects###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_search_and_find#:#Search and Find###07 02 2020 new variable -administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Show number of notes, comments and tags in object lists###14 09 2011 new variable -administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Display tags instead of number###26 09 2014 new variable +administration#:#adm_locale#:#Lokálne### OVB translated +administration#:#adm_locale_info#:#Lokálne nastavenie ovplyvňuje napr. triedenie zoznamov. Príklady sú nl_NL alebo de_DE. Viacnásobné lokality môžu byť oddelené čiarkou. Bude použitá prvá platná.### OVB translated +administration#:#adm_maintenance#:#Nastavenie systému a údržba### OVB translated +administration#:#adm_missing_entries#:#Chýbajúce položky### OVB translated +administration#:#adm_missing_entry_add#:#Vytvoriť nový záznam### OVB translated +administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Pridať### OVB translated +administration#:#adm_nr_statements#:#Počet výziev### OVB translated +administration#:#adm_personal_workspace#:#Osobný pracovný priestor### OVB translated +administration#:#adm_predefined_settings#:#Preddefinované nastavenia### OVB translated +administration#:#adm_pub_section_domain_filter#:#Filter domény### OVB translated +administration#:#adm_pub_section_domain_filter_info#:#Doménový filter pre anonymný prístup. Zadajte jeden alebo viac názvov domén, pre ktoré je povolený anonymný prístup. Domény, ktoré nie sú uvedené v zozname, neumožňujú anonymný prístup.### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description#:#Maximálna dĺžka popisov### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description_info#:#Ak je aktivovaná, všetky popisy v zoznamoch objektov sa zobrazujú len do definovanej dĺžky.### OVB translated +administration#:#adm_rep_shorten_description_length#:#Maximálny počet znakov### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_all_types#:#Všetky objekty### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_all_types_info#:#Všetky typy objektov sú vypísané v tomto strome.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs#:#Zobraziť obmedzený kontextový strom v kurzoch a skupinách.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_limit_grp_crs_info#:#Toto zobrazenie vychádza zo synchronizovaného stromového zobrazenia a automaticky ho aktivuje.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_only_cntr#:#Len kontajner### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_only_cntr_info#:#Uvedené sú len kategórie, kurzy a skupiny.### OVB translated +administration#:#adm_rep_tree_presentation#:#Zobrazenie stromu### OVB translated +administration#:#adm_repository_and_objects#:#Úložisko a objekty### OVB translated +administration#:#adm_search_and_find#:#Vyhľadávať a nájsť### OVB translated +administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists#:#Zobrazenie počtu poznámok, komentárov a značiek v zoznamoch objektov### OVB translated +administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Zoznam jednotlivých značiek namiesto čísla### OVB translated administration#:#adm_sql#:#SQL -administration#:#adm_table#:#Tabulka +administration#:#adm_table#:#Tabuľka### OVB translated administration#:#adm_time#:#Čas -administration#:#adm_user_administration#:#User Administration###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_user_starting_point#:#Personal Starting Point###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Select the page or object which is shown after login.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Use Standard-Settings###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_inherit_info#:#The settings that were made by the administrator of the platform as a whole will be used.###23 12 2015 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_invalid_info#:#This feature is currently not active.###24 10 2013 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_object#:#Repository Object###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_personal#:#Personal Setting###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_personal_info#:#If activated users may select their starting page.###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_ref_id#:#Reference-Id###28 08 2012 new variable -administration#:#adm_user_starting_point_ref_id_info#:#Open the object that you would like to use as Personal Starting Point. Please copy the number directly following "ref_id=" in the browser bar into the textinput field.###08 10 2015 new variable -administration#:#adm_value#:#Value###12 06 2011 new variable -administration#:#allow_change_loginname#:#Povolit změny přihlašovacího jména v "Osobním profilu" -administration#:#analysis_options#:#Volby analýzy -administration#:#analyze_data#:#Analyzovat a opravit integritu dat -administration#:#analyzing_tree_structure#:#Analyzuji stromovou strukturu... -administration#:#apache_auth_authenticate_on_login_page#:#Try apache authenticaton when entering the login page###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_domains#:#Allowed Redirection Domains###18 07 2011 new variable -administration#:#apache_auth_domains_description#:#Enter one domain per line to allow redirection to this target.
If ILIAS is reachable by more than one domain please enter all target you want to allow.
Example: example.com allows the redirection to http://example.com and http://www.example.com and all pages located there.###18 07 2011 new variable -administration#:#apache_auth_enable_override_login#:#Override default login page###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_indicator_name#:#Indicator-field for successful authentication###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_indicator_value#:#Indicator-value for successful authentication###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_security#:#Security Settings###18 07 2011 new variable +administration#:#adm_user_administration#:#Používateľ a roly### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point#:#Osobná domovská stránka### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Vyberte stránku alebo objekt, ktorý sa zobrazí po prihlásení.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Použite predvolené nastavenia.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_inherit_info#:#Nastavenia sú prijaté tak, ako boli globálne aktivované správcom pre celú platformu.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_invalid_info#:#Táto funkcia v súčasnosti nie je aktivovaná.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_object#:#Objekt úložiska### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_personal#:#Osobné nastavenie### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_personal_info#:#Po aktivácii si používatelia môžu vybrať vlastnú úvodnú stránku.### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_ref_id#:#Referenčné ID### OVB translated +administration#:#adm_user_starting_point_ref_id_info#:#Otvorte objekt, ktorý chcete nastaviť ako svoju osobnú úvodnú stránku. Skopírujte číslo za "ref_id=" z riadku prehliadača a zadajte ho do vstupného poľa.### OVB translated +administration#:#adm_value#:#Preddefinovaná hodnota### OVB translated +administration#:#allow_change_loginname#:#Povoliť zmeny prihlasovacieho mena v Osobnom profile.### OVB translated +administration#:#analysis_options#:#Voľby analýzy### OVB translated +administration#:#analyze_data#:#Analyzovať a opraviť integritu dát### OVB translated +administration#:#analyzing_tree_structure#:#Kontrola stromovej štruktúry...### OVB translated +administration#:#apache_auth_authenticate_on_login_page#:#Automatický pokus o overenie pri vstupe na prihlasovaciu stránku### OVB translated +administration#:#apache_auth_domains#:#Povolené domény presmerovania### OVB translated +administration#:#apache_auth_domains_description#:#Zadajte jednu doménu na riadok, aby ste povolili presmerovanie na tento cieľ.
Ak je ILIAS dosiahnuteľný viac ako jednou doménou, zadajte všetky ciele, ktoré chcete povoliť.
Príklad: example.com povoľuje presmerovanie na http://example.com a http://www.example.com a všetky stránky, ktoré sa tam nachádzajú.### OVB translated +administration#:#apache_auth_enable_override_login#:#Prepísať predvolenú prihlasovaciu stránku### OVB translated +administration#:#apache_auth_indicator_name#:#Pole indikátora úspešného overenia Apache### OVB translated +administration#:#apache_auth_indicator_value#:#Hodnota indikátora pre úspešné overenie Apache### OVB translated +administration#:#apache_auth_security#:#Bezpečnostné nastavenia### OVB translated administration#:#apache_auth_settings#:#Apache###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_target_override_login#:#Target url for custom login page###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_by_function#:#Assign usernames by custom function###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_config#:#Username configuration###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_config_type#:#Type###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_direct_mapping#:#Straight assignment###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_direct_mapping_fieldname#:#Field for assignment###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_auth_username_extended_mapping#:#Extended assignment###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_autocreate#:#Enable account generation###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_default_role#:#Default user role###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_enable_auth#:#Enable Apache Authentication support###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_enable_ldap#:#Enable LDAP user assignment###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_enable_local#:#Enable local user assignment###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_ldap_hint_ldap_must_be_configured#:#LDAP must be configured in administration###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_settings#:#Configure LDAP Authentication###28 10 2010 new variable -administration#:#apache_settings_changed_success#:#Configuration saved###28 10 2010 new variable +administration#:#apache_auth_target_override_login#:#Cieľová adresa URL pre prihlasovaciu stránku### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_by_function#:#Priradenie vlastnej funkcie### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_config#:#Konfigurácia mena používateľa### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_config_type#:#Typ### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_direct_mapping#:#Priame pridelenie### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_direct_mapping_fieldname#:#Pole pridelenia### OVB translated +administration#:#apache_auth_username_extended_mapping#:#Rozšírené pridelenie### OVB translated +administration#:#apache_autocreate#:#Povolenie automatického vytvárania účtov### OVB translated +administration#:#apache_default_role#:#Štandardná rola pre nového používateľa### OVB translated +administration#:#apache_enable_auth#:#Povolenie overenia Apache### OVB translated +administration#:#apache_enable_ldap#:#Povolenie LDAP pre overovanie Apache### OVB translated +administration#:#apache_enable_local#:#Povolenie mapovania miestnych používateľov pre overovanie Apache### OVB translated +administration#:#apache_ldap_hint_ldap_must_be_configured#:#LDAP musí byť nakonfigurovaný v správe### OVB translated +administration#:#apache_settings#:#Konfigurácia overovania Apache### OVB translated +administration#:#apache_settings_changed_success#:#Uloženie konfigurácie### OVB translated administration#:#auth_apache#:#Apache###28 10 2010 new variable -administration#:#auth_auth_mode_determination#:#Stanovení metody autentizace (pro Login) -administration#:#auth_automatic#:#Pevná sekvence -administration#:#auth_by_user#:#Podle uživatele +administration#:#auth_auth_mode_determination#:#Stanovenie metódy metódy overovania pri prihlásení### OVB translated +administration#:#auth_automatic#:#Pevné poradie### OVB translated +administration#:#auth_by_user#:#Typ cieľového miesta### OVB translated administration#:#auth_kind_determination#:#Druh určení administration#:#auth_mode_default_change_info#:#Changing the default authentication method affects all user accounts configured to use the default authentication method. If the selected default method (e.g., Shibboleth, SAML, SOAP, ...) does not support or is not configured to allow fallback to local ILIAS authentication, affected users may no longer be able to log in. To avoid this, please ensure that local fallback authentication is activated in the configuration of the selected method, or that the authentication method stored for affected user accounts is manually changed.###20 05 2025 new variable -administration#:#auth_mode_determination_info#:#Zvolte jestli uživatelé si mají vybrat metodu své autentizace v přihlašovacím okně, nebo autentizace je prováděna pevnou sekvencí autentizačních metod. -administration#:#clean#:#Vyčistit -administration#:#clean_desc#:#Odstranit neplatné odkazy a položky stromu. Inicializovat mezery ve stromové struktuře. -administration#:#cleaning#:#Čištění... -administration#:#cleaning_final#:#Finální čištění... +administration#:#auth_mode_determination_info#:#Tu môžete určiť, či si používatelia musia vybrať metódu overovania pri prihlásení, alebo či sa majú overovacie údaje kontrolovať pomocou preddefinovanej postupnosti.### OVB translated +administration#:#clean#:#Vyčistiť### OVB translated +administration#:#clean_desc#:#Odstránenie neplatných odkazov a položiek stromu. Inicializácia medzier v stromovej štruktúre### OVB translated +administration#:#cleaning#:#Čistenie...### OVB translated +administration#:#cleaning_final#:#Finálne čistenie...### OVB translated administration#:#course_export#:#Export kurzu -administration#:#disabled#:#Vypnuto -administration#:#done#:#Provedeno -administration#:#dump_tree#:#Výpis stromu -administration#:#dump_tree_desc#:#Provést analýzu stromu a vytisknout všechny stromové uzly během analýzy dat. -administration#:#dumping_tree#:#Vypisování stromu... -administration#:#found#:#nalezeno. -administration#:#found_none#:#nenalezeno. -administration#:#git_hash_short#:#Commit Hash (short): %s###30 08 2015 new variable -administration#:#git_last_commit#:#Last Commit: %s###30 08 2015 new variable -administration#:#git_revision#:#Number: %s###30 08 2015 new variable -administration#:#group_export#:#Viditelné ve skupinách -administration#:#history_loginname#:#Historie přihlašovacího jména -administration#:#initializing_gaps#:#Inicializace mezer ve stromu... -administration#:#language_all_modules#:#Všechny moduly -administration#:#language_change_settings#:#Změnit nastavení jazyka -administration#:#language_clear_local_changes#:#Smazat lokální změny v databázi. -administration#:#language_clear_local_changes_info#:#Reset the database entries of this language to the default entries defined in lang/ilias_%s.lang. All local changes or additions will be removed.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_cleared_local#:#Lokální změny v databázi byly smazány. -administration#:#language_compare#:#Porovnat: -administration#:#language_default_entries#:#(výchozí položky) -administration#:#language_delete_local_additions#:#Delete local additions in the database###28 10 2010 new variable -administration#:#language_delete_local_additions_info#:#Delete all entries that were locally added to the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_error_clear_local#:#Lokální změny nelze v databázi smazat! -administration#:#language_error_delete_local#:#The local language file can't be deleted!###28 10 2010 new variable -administration#:#language_error_local_missed#:#The local language file does not exist!###28 10 2010 new variable -administration#:#language_error_read_local#:#Lokální jazykový soubor neexistuje, nebo není čitelný! -administration#:#language_error_write_global#:#The global language file can't be written!###28 10 2010 new variable -administration#:#language_export_file#:#Export jazykového souboru -administration#:#language_file_imported#:#Jazykový soubor %s byl importován. -administration#:#language_file_scope#:#Rozsah jazykového souboru -administration#:#language_former_file_description#:#K porovnání Vašich lokálních změn se změnami poslední aktualizace, zkopírujte prosím jazykový soubor dříve instalované verze ILIAS do složky lokálních jazykových souborů. Aktuální jazykový soubor se automaticky zkopíruje, když v záložce 'Údržba' uložíte Váš lokální jazykový soubor. -administration#:#language_former_file_equal#:#Soubor %s je identický s aktuálním jazykovým soouborem. -administration#:#language_former_file_missing#:#Soubor %s chybí. -administration#:#language_import_file#:#Import jazykového souboru -administration#:#language_load_local_changes#:#Uložit lokální jazykový soubor do databáze -administration#:#language_load_local_changes_info#:#Load the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local to the database. New entries of this file are added to the database and existing entries are overwritten.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_loaded_local#:#Lokální jazykový soubor byl uložen do databáze. -administration#:#language_local_file_deleted#:#The local language file was deleted.###28 10 2010 new variable +administration#:#disabled#:#Vypnuté### OVB translated +administration#:#done#:#Hotovo### OVB translated +administration#:#dump_tree#:#Zatvoriť mapu stránky### OVB translated +administration#:#dump_tree_desc#:#Vykonať analýzu stromu a vypísať všetky stromové uzly počas analýzy dát.### OVB translated +administration#:#dumping_tree#:#Vypisovanie stromu...### OVB translated +administration#:#found#:#Nájdené### OVB translated +administration#:#found_none#:#Nenájdené### OVB translated +administration#:#git_hash_short#:#Commit Hash (krátky): %s### OVB translated +administration#:#git_last_commit#:#posledný Commit: %s### OVB translated +administration#:#git_revision#:#Číslo: %s### OVB translated +administration#:#group_export#:#Viditeľné v skupinách### OVB translated +administration#:#history_loginname#:#História prihlasovacieho mena### OVB translated +administration#:#initializing_gaps#:#Inicializácia medzier v strome...### OVB translated +administration#:#language_all_modules#:#Všetky moduly### OVB translated +administration#:#language_change_settings#:#Zmeniť nastavenie jazyka### OVB translated +administration#:#language_clear_local_changes#:#Vymazať lokálne zmeny v databáze.### OVB translated +administration#:#language_clear_local_changes_info#:#Obnoví záznamy tohto jazyka v databáze na predvolené záznamy v súbore lang/ilias_%s.lang. Všetky miestne zmeny alebo doplnenia sa odstránia.### OVB translated +administration#:#language_cleared_local#:#Lokálne zmeny v databáze boli zmazané.### OVB translated +administration#:#language_compare#:#Porovnanie s### OVB translated +administration#:#language_default_entries#:#(Štandardné položky)### OVB translated +administration#:#language_delete_local_additions#:#Odstránenie miestnych prírastkov v databáze### OVB translated +administration#:#language_delete_local_additions_info#:#Odstráni všetky lokálne pridané záznamy v databáze.### OVB translated +administration#:#language_error_clear_local#:#Lokálne zmeny nebolo možné v databáze vymazať!### OVB translated +administration#:#language_error_delete_local#:#Vlastný jazykový súbor nebolo možné odstrániť!### OVB translated +administration#:#language_error_local_missed#:#Vlastný jazykový súbor neexistuje!### OVB translated +administration#:#language_error_read_local#:#Vlastný jazykový súbor neexistuje alebo sa nedá prečítať!### OVB translated +administration#:#language_error_write_global#:#Štandardný jazykový súbor nemožno zapísať!### OVB translated +administration#:#language_export_file#:#Exportovať jazykový súbor### OVB translated +administration#:#language_file_imported#:#Jazykový súbor % bol importovaný.### OVB translated +administration#:#language_file_scope#:#Rozsah jazykového súboru### OVB translated +administration#:#language_former_file_description#:#Ak chcete porovnať svoje lokálne zmeny so zmenami poslednej aktualizácie, skopírujte pôvodný jazykový súbor predtým nainštalovanej verzie systému ILIAS do vyššie uvedeného adresára. Pred ďalšou aktualizáciou to môžete urobiť pomocou možnosti "Vytvoriť zálohu predvoleného jazykového súboru" na karte "Údržba".### OVB translated +administration#:#language_former_file_equal#:#Súbor % je identický s aktuálnym jazykovým súborom.### OVB translated +administration#:#language_former_file_missing#:#Súbor % chýba.### OVB translated +administration#:#language_import_file#:#Import jazykového súboru.### OVB translated +administration#:#language_load_local_changes#:#Uložiť lokálny jazykový súbor do databázy.### OVB translated +administration#:#language_load_local_changes_info#:#Načíta súbor customising/global/lang/ilias_%s.lang.local do databázy. Pridajú sa nové záznamy zo súboru a prepíšu sa existujúce záznamy v databáze.### OVB translated +administration#:#language_loaded_local#:#Lokálny jazykový súbor bol načítaný do databázy.### OVB translated +administration#:#language_local_file_deleted#:#Lokálny jazykový súbor bol odstránený.### OVB translated administration#:#language_maintain#:#Údržba -administration#:#language_maintain_local_changes#:#Provést lokální změny +administration#:#language_maintain_local_changes#:#Vykonať lokálne zmeny### OVB translated administration#:#language_maintenance#:#Údržba jazyka -administration#:#language_merge_local_changes#:#Merge local changes into the global language file###28 10 2010 new variable -administration#:#language_merge_local_changes_info#:#Merge all local changes and additions alphabetically into the standard language file lang/ilias_%s.lang. The web server must have write permission on this file.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_merged_global#:#The local changes were merged into the global language file.###28 10 2010 new variable -administration#:#language_mode_existing#:#Existující položky -administration#:#language_mode_existing_delete#:#Smazat existující položky -administration#:#language_mode_existing_delete_info#:#Delete all entries in the database before importing the file.
WARNING: The imported language file should be complete, otherwise there will be undefined language variables. If that happens, switch to the tab "Maintain" and choose "Clear local changes in the database".###07 11 2014 new variable -administration#:#language_mode_existing_keepall#:#Zachovat všechny existující položky -administration#:#language_mode_existing_keepall_info#:#Import only new entries that do not yet exist in the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_mode_existing_keepnew#:#Zachovat všechny lokální změny -administration#:#language_mode_existing_keepnew_info#:#Import new entries and overwrite all entries that still have their default values. Keep those entries that are already changed in the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_mode_existing_replace#:#Nahradit existující položky -administration#:#language_mode_existing_replace_info#:#Import new entries and replace all existing entries with the new values defined in the import file.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_note_translation#:#Mód překládání stránky je aktivován pro každý jazyk odděleně. Navíc uživatel potřebuje oprávnění číst a zapisovat do složky jazyků. -administration#:#language_process_maintenance#:#Provést údržbu -administration#:#language_remove_local_file#:#Delete the local language file###28 10 2010 new variable -administration#:#language_remove_local_file_info#:#Remove the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local and change the language status from "Installed With Local" to "Installed". The changes in the database are not touched.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_save_dist#:#Backup the standard language file###25 10 2016 new variable -administration#:#language_save_dist_failed#:#The backup of the standard ILIAS language file could not be written.###25 10 2016 new variable -administration#:#language_save_dist_info#:#Create a backup of the standard ILIAS language file in the ILIAS data directory. This helps after an ILIAS update to find conflicst of own changes with updated language variables.###25 10 2016 new variable -administration#:#language_save_local_changes#:#Uložit všechny změny do lokálního jazykového souboru. -administration#:#language_save_local_changes_info#:#Save all locally added or changed database entries to the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local and set the language status to "Installed With Local". The web server must have write permission in this folder. Please note that this file is the same for all clients of this installation.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_saved_dist#:#The backup of the standard ILIAS language file is created.###25 10 2016 new variable -administration#:#language_scope_added#:#Local additions only###28 10 2010 new variable -administration#:#language_scope_added_info#:#Export all entries that are locally added in the database. This can be used to backup additional development entries before local changes are deleted on the tab "Maintain".###07 11 2014 new variable -administration#:#language_scope_commented#:#S komentářem jazykového manažera -administration#:#language_scope_conflicts#:#Lokální změny a aktualizace -administration#:#language_scope_dbremarks#:#Shows only entries with comments in database###18 01 2012 new variable -administration#:#language_scope_different#:#Rozdílné od srovnávacího jazyka -administration#:#language_scope_equal#:#Rovné srovnávacímu jazyku -administration#:#language_scope_global#:#Všechny položky -administration#:#language_scope_global_info#:#Export all database entries of this language. This can be used for backup purposes.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_scope_local#:#Pouze lokální změny -administration#:#language_scope_local_info#:#Export all entries that are locally added or changed in the database. This is similar to the saving of a local language file on the tab "Maintain".###07 11 2014 new variable -administration#:#language_scope_merged#:#Local changes merged into the global language file###28 10 2010 new variable -administration#:#language_scope_merged_info#:#Export the standard ILIAS language file with all local changes merged in alphabetically by module and identifier. This can be used to update the global language file on the ILIAS SVN server.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_scope_unchanged#:#Pouze nezměněné položky -administration#:#language_scope_unchanged_info#:#Export all default language entries that are not changed in the database. This is the opposite to "Local changes only". Both together are a complete backup of the current language in the database.###07 11 2014 new variable -administration#:#language_settings#:#Nastavení jazyka -administration#:#language_statistics#:#Statistiky -administration#:#language_translation_enabled#:#Překlad stránky zapnut -administration#:#language_variables_saved#:#The changes to the language variables were saved successfully.###25 06 2021 new variable -administration#:#log_scan#:#Záznam výsledků skenování -administration#:#log_scan_desc#:#Zapsat výsledky skenování do souboru 'scanlog.log' v adresáři dat klienta. -administration#:#loginname_change_blocking_time#:#Čas zablokování změny přihlašovacího jména -administration#:#loginname_change_blocking_time_info#:#Vložte periodu v sekundách, po kterou má uživatel čekat před další změnou svého přihlašovacího jména. Vložíte-li 0, nebo ponecháte-li toto pole prázdné, může je uživatel změnit kdykoli. Vložte 3600 pro jednu hodinu, 86400 pro jeden den atd. -administration#:#loginname_change_blocking_time_invalidity_info#:#Vložte prosím numerickou hodnotu. -administration#:#loginname_history_info#:#Je-li aktivováno, změna přihlašovacího jména bude uložena v databázi. Tato historie je dostupná v tabulce databáze 'loginname_history'. -administration#:#nothing_to_purge#:#Nic k vyčištění... -administration#:#nothing_to_remove#:#Nic k odstranění... -administration#:#nothing_to_restore#:#Nic k obnovení... +administration#:#language_merge_local_changes#:#Vloženie lokálnych zmien do štandardného jazykového súboru### OVB translated +administration#:#language_merge_local_changes_info#:#Zlúči všetky lokálne zmeny alebo doplnky do štandardného jazykového súboru lang/ilias_%s.lang. Webový server musí mať oprávnenie na zápis do tohto súboru.### OVB translated +administration#:#language_merged_global#:#Lokálne zmeny boli vložené do štandardného jazykového súboru.### OVB translated +administration#:#language_mode_existing#:#Existujúce položky### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_delete#:#Vymazať existujúce položky### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_delete_info#:#Odstráni všetky položky databázy pred importom.
UPOZORNENIE: Importovaný jazykový súbor by mal byť kompletný, inak jazykové premenné zostanú nedefinované. V takom prípade môžete na karte Údržba vyvolať možnosť "Odstrániť lokálne zmeny v databáze" a obnoviť predvolené nastavenie.### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_keepall#:#Zachovať všetky existujúce položky### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_keepall_info#:#Importuje len nové záznamy, ktoré ešte neexistujú v databáze.### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_keepnew#:#Zachovať všetky lokálne zmeny### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_keepnew_info#:#Importuje len nové záznamy, ktoré ešte neexistujú v databáze.### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_replace#:#Nahradiť existujúce položky### OVB translated +administration#:#language_mode_existing_replace_info#:#Importuje nové položky a prepíše existujúce položky novými hodnotami zo súboru.### OVB translated +administration#:#language_note_translation#:#Mód prekladania stránky je aktivovaný pro každý jazyk oddelene. Naviac užívateľ potrebuje oprávnenie čítať a zapisovať do Priečinka jazykov.### OVB translated +administration#:#language_process_maintenance#:#Vykonať údržbu### OVB translated +administration#:#language_remove_local_file#:#Odstrániť lokálny jazykový súbor### OVB translated +administration#:#language_remove_local_file_info#:#Odstráni súbor customising/global/lang/ilias_%s.lang.local a nastaví stav jazyka z "Nainštalovaný s lokálnou verziou" na "Nainštalovaný". Záznamy v databáze nie sú ovplyvnené.### OVB translated +administration#:#language_save_dist#:#Vytvoriť zálohu štandardného jazykového súboru### OVB translated +administration#:#language_save_dist_failed#:#Zálohu štandardného jazykového súboru nebolo možné zapísať.### OVB translated +administration#:#language_save_dist_info#:#Vytvorí zálohu predvoleného jazykového súboru v externom adresári údajov systému ILIAS. To pomáha po aktualizácii systému ILIAS nájsť konflikty vlastných zmien s aktualizovanými jazykovými premennými.### OVB translated +administration#:#language_save_local_changes#:#Uložiť všetky zmeny do lokálneho jazykového súboru.### OVB translated +administration#:#language_save_local_changes_info#:#Uloží všetky miestne zmeny alebo doplnenia do súboru Customizing/global/lang/ilias_%s.lang.local a nastaví stav jazyka na "Nainštalovaný s miestnou verziou". Webový server musí mať oprávnenie na zápis do adresára. Všimnite si, že tento súbor je rovnaký pre všetkých klientov inštalácie.### OVB translated +administration#:#language_saved_dist#:#Bola vytvorená záloha štandardného jazykového súboru### OVB translated +administration#:#language_scope_added#:#Iba lokálne doplnky### OVB translated +administration#:#language_scope_added_info#:#Exportuje všetky položky, ktoré boli lokálne pridané do databázy. Túto možnosť možno použiť na uloženie ďalších vývojových záznamov pred resetovaním miestnych zmien na karte "Údržba".### OVB translated +administration#:#language_scope_commented#:#Zobrazí iba položky s komentármi v jazykovom súbore### OVB translated +administration#:#language_scope_conflicts#:#Lokálne zmeny a aktualizácie### OVB translated +administration#:#language_scope_dbremarks#:#Zobrazí iba záznamy s komentármi v databáze### OVB translated +administration#:#language_scope_different#:#Iný ako porovnávací jazyk### OVB translated +administration#:#language_scope_equal#:#Identické s referenčným jazykom### OVB translated +administration#:#language_scope_global#:#Všetky položky### OVB translated +administration#:#language_scope_global_info#:#Exportuje všetky položky databázy. Túto funkciu možno použiť na zálohovanie.### OVB translated +administration#:#language_scope_local#:#Iba lokálne zmeny### OVB translated +administration#:#language_scope_local_info#:#Exportuje všetky položky, ktoré boli lokálne pridané alebo zmenené v databáze.### OVB translated +administration#:#language_scope_merged#:#Štandardný jazykový súbor s miestnymi zmenami### OVB translated +administration#:#language_scope_merged_info#:#Exportuje predvolený jazykový súbor systému ILIAS, v ktorom sú všetky miestne zmeny a doplnenia premiešané abecedne podľa modulu a jazykovej premennej. To možno použiť na aktualizáciu jazykového súboru na serveri SVN.### OVB translated +administration#:#language_scope_unchanged#:#Nezmenené položky### OVB translated +administration#:#language_scope_unchanged_info#:#Exportuje všetky položky databázy, ktoré neboli zmenené z predvolených hodnôt. Toto je opak možnosti "Len miestne zmeny". Oba súbory spolu tvoria celkovú zálohu jazyka v databáze.### OVB translated +administration#:#language_settings#:#Nastavenie jazyka### OVB translated +administration#:#language_statistics#:#Štatistiky### OVB translated +administration#:#language_translation_enabled#:#Preklad stránky zapnutý### OVB translated +administration#:#language_variables_saved#:#Zmeny jazykových premenných boli úspešne uložené.### OVB translated +administration#:#log_scan#:#Zaznamenať výsledky skenovánia### OVB translated +administration#:#log_scan_desc#:#Zapísať výsledky skenovania do súboru 'scanlog.log' v adresári dát klienta.### OVB translated +administration#:#loginname_change_blocking_time#:#Čas zablokovania zmeny prihlasovacieho mena### OVB translated +administration#:#loginname_change_blocking_time_info#:#Zadajte interval (v dňoch), v ktorom môže používateľ zmeniť svoje používateľské meno. Ak zadáte 0, používateľ môže kedykoľvek zmeniť svoje používateľské meno.### OVB translated +administration#:#loginname_change_blocking_time_invalidity_info#:#Vložte prosím, numerickú hodnotu.### OVB translated +administration#:#loginname_history_info#:#Ak je aktivované, zmena prihlasovacieho mena bude uložená v databáze. Tato história je dostupná v tabulke databázy 'loginname_history'.### OVB translated +administration#:#nothing_to_purge#:#Nič k vyčisteniu...### OVB translated +administration#:#nothing_to_remove#:#Nič k odstráneniu...### OVB translated +administration#:#nothing_to_restore#:#Nič k obnoveniu...### OVB translated administration#:#obj_blga#:#Blog###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_blga_desc#:#Global Blog Settings###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_chta_desc#:#Chat Administration###28 08 2012 new variable -administration#:#obj_excs#:#Exercise###26 09 2014 new variable -administration#:#obj_excs_desc#:#Global Exercise Settings###26 09 2014 new variable +administration#:#obj_blga_desc#:#Globálne nastavenia blogu### OVB translated +administration#:#obj_chta_desc#:#Administrácia objektu chatu a servera chatu### OVB translated +administration#:#obj_excs#:#Cvičenie### OVB translated +administration#:#obj_excs_desc#:#Globálne nastavenia cvičení### OVB translated administration#:#obj_impr#:#Legal Notice###30 04 2024 new variable administration#:#obj_impr_desc#:#Deployment of Legal Notice###30 04 2024 new variable -administration#:#obj_mds#:#Metadata -administration#:#obj_mds_desc#:#Konfigurovat metadata a rozšířená nastavení metadat -administration#:#obj_otpl#:#Object Templates###14 09 2011 new variable -administration#:#obj_otpl_desc#:#Template for the creation of new objects###14 09 2011 new variable -administration#:#obj_prfa#:#Portfolio###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_prfa_desc#:#Global Portfolio Settings###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_taxs#:#Taxonomy###26 09 2014 new variable -administration#:#obj_taxs_desc#:#Global Taxonomy Settings###26 09 2014 new variable -administration#:#options#:#Volby -administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Edit User Accounts###07 02 2020 new variable -administration#:#output_options#:#Volby výstupu +administration#:#obj_mds#:#Metadáta### OVB translated +administration#:#obj_mds_desc#:#Konfigurovať metadata a rozšírené nastavenia metadat### OVB translated +administration#:#obj_otpl#:#Didaktické šablóny### OVB translated +administration#:#obj_otpl_desc#:#Šablóny na vytváranie nových objektov s preddefinovanými nastaveniami práv### OVB translated +administration#:#obj_prfa#:#Portfólio### OVB translated +administration#:#obj_prfa_desc#:#Globálne nastavenia portfólia### OVB translated +administration#:#obj_taxs#:#Taxonómia### OVB translated +administration#:#obj_taxs_desc#:#Globálne nastavenia Taxonómie### OVB translated +administration#:#options#:#Voľby### OVB translated +administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Úprava používateľských účtov### OVB translated +administration#:#output_options#:#Voľby výstupu### OVB translated administration#:#path_to_mkisofs#:#Cesta k mkisofs administration#:#prg_export#:#Visible in Study Programmes###30 04 2024 new variable -administration#:#purge_age_limit#:#Omezit stářím -administration#:#purge_age_limit_desc#:#Pokud toto pole obsahuje nějakou hodnotu, pak pouze objekty, které byly smazané před specifikovaným počtem dnů budou vyčištěny. -administration#:#purge_count_limit#:#Omezit počtem -administration#:#purge_count_limit_desc#:#Pokud toto pole obsahuje nějakou hodnotu, pak bude vyčištěn pouze specifikovaný počet objektů. -administration#:#purge_missing#:#Vyčistit ztracené objekty -administration#:#purge_missing_desc#:#Odstranit všechny ztracené a nezapojených objektů, nalezených v systému. -administration#:#purge_trash#:#Vyčistit smazané objekty -administration#:#purge_trash_desc#:#Odstranit všechny objekty v koši systému. -administration#:#purge_type_limit#:#Omezit typem -administration#:#purge_type_limit_desc#:#Pokud toto pole obsahuje nějakou hodnotu, vyčištěn bude pouze specifikovaný typ objektů. -administration#:#purging#:#Čištění... -administration#:#purging_missing_objs#:#Čištění ztracených objektů... -administration#:#purging_trash#:#Vysypání koše... -administration#:#purging_unbound_objs#:#Čištění nezapojených objektů... -administration#:#removing_invalid_childs#:#Odstranění neplatných pozic stromu... -administration#:#removing_invalid_refs#:#Odstranění neplatných odkazů... -administration#:#removing_invalid_rolfs#:#Odstranění neplatných složek rolí... -administration#:#repair_options#:#Volby oprav -administration#:#restore_missing#:#Obnovit ztracené objekty -administration#:#restore_missing_desc#:#Obnovit ztracené a nezapojené objekty do Složky obnovení. -administration#:#restore_trash#:#Obnovit smazané objekty -administration#:#restore_trash_desc#:#Obnovit všechny objekty v koši do Složky obnovení. -administration#:#restoring#:#Obnovení... -administration#:#restoring_missing_objs#:#Obnovení ztracených objektů... -administration#:#restoring_trash#:#Obnovení koše... -administration#:#restoring_unbound_objs#:#Obnovení nezapojených objektů a subobjektů... -administration#:#reuse_of_loginnames_contained_in_history#:#Nelze znovu použít uživatelské jméno -administration#:#reuse_of_loginnames_contained_in_history_info#:#If activated, it is allowed to reuse any login name that is already saved in the history (even if it belongs to a deleted user).###27 10 2012 new variable -administration#:#scan#:#Skenovat -administration#:#scan_desc#:#Skenování systému k vyhledání poškozených /neplatných /chybějících /nezapojených objektů. -administration#:#scan_details#:#Podrobnosti skenovaní -administration#:#scan_modes#:#Použité módy skenování -administration#:#scanning_system#:#Skenování systému... -administration#:#searching_deleted_objs#:#Hledání smazaných objektů... -administration#:#searching_invalid_childs#:#Hledání neplatných položek stromu... -administration#:#searching_invalid_refs#:#Hledání neplatných odkazů... -administration#:#searching_invalid_rolfs#:#Hledání neplatných složek rolí... -administration#:#searching_missing_objs#:#Hledání chybějících objektů... -administration#:#searching_unbound_objs#:#Hledání nezapojených objektů... -administration#:#skipped#:#přeskočen -administration#:#start_scan#:#Spustit! -administration#:#svn_path#:#Path: %s###24 10 2013 new variable -administration#:#svn_revision_current#:#Current Revision: %s###24 10 2013 new variable -administration#:#svn_revision_last_change#:#Last Changed Revision: %s###24 10 2013 new variable +administration#:#purge_age_limit#:#Vekové ohraničenie### OVB translated +administration#:#purge_age_limit_desc#:#Ak toto pole obsahuje hodnotu, zo systému sa odstránia len objekty, ktoré boli odstránené pred viac ako zadaným počtom dní.### OVB translated +administration#:#purge_count_limit#:#Obmedzený počet### OVB translated +administration#:#purge_count_limit_desc#:#Ak toto pole obsahuje hodnotu, zo systému sa odstráni iba zadaný počet objektov.### OVB translated +administration#:#purge_missing#:#Vyčistiť stratené objekty### OVB translated +administration#:#purge_missing_desc#:#Odstrániť všetky chýbajúce a nepriradené objektov zo systému### OVB translated +administration#:#purge_trash#:#Vyčistiť zmazané objekty### OVB translated +administration#:#purge_trash_desc#:#Odstrániť všetky objekty v koši systému.### OVB translated +administration#:#purge_type_limit#:#Obmedziť typom### OVB translated +administration#:#purge_type_limit_desc#:#Ak toto pole obsahuje hodnotu, zo systému sa odstránia len objekty zadaného typu.### OVB translated +administration#:#purging#:#Čistenie...### OVB translated +administration#:#purging_missing_objs#:#Čistenie stratených objektov...### OVB translated +administration#:#purging_trash#:#Vysypanie koša...### OVB translated +administration#:#purging_unbound_objs#:#Čistenie nepriradených objektov...### OVB translated +administration#:#removing_invalid_childs#:#Odstránenie neplatných položiek v stromovej štruktúre...### OVB translated +administration#:#removing_invalid_refs#:#Odstránenie neplatných odkazov...### OVB translated +administration#:#removing_invalid_rolfs#:#Odstránenie neplatných priečinkov rolí...### OVB translated +administration#:#repair_options#:#Možnosti opráv### OVB translated +administration#:#restore_missing#:#Obnoviť stratené objekty### OVB translated +administration#:#restore_missing_desc#:#Obnoviť stratené a nezapojené objekty a uložiť do Priečinka obnovení.### OVB translated +administration#:#restore_trash#:#Obnoviť zmazané objekty### OVB translated +administration#:#restore_trash_desc#:#Obnoviť všetky objekty v koši do Priečinka obnovení.### OVB translated +administration#:#restoring#:#Obnovenie...### OVB translated +administration#:#restoring_missing_objs#:#Obnovenie stratených objektov### OVB translated +administration#:#restoring_trash#:#Obnovenie koša...### OVB translated +administration#:#restoring_unbound_objs#:#Obnovenie nezapojených objektov a subobjektov...### OVB translated +administration#:#reuse_of_loginnames_contained_in_history#:#Opätovné používanie používateľských mien### OVB translated +administration#:#reuse_of_loginnames_contained_in_history_info#:#Ak je aktivovaná, môžu sa opätovne použiť už použité používateľské mená z histórie.### OVB translated +administration#:#scan#:#Skenovať### OVB translated +administration#:#scan_desc#:#Skenovanie systému k vyhľadaniu poškodených /neplatných /chýbajúcich /nezapojených objektov.### OVB translated +administration#:#scan_details#:#Podrobnosti skenovania### OVB translated +administration#:#scan_modes#:#Použité módy skenovánia### OVB translated +administration#:#scanning_system#:#Skenovanie systému...### OVB translated +administration#:#searching_deleted_objs#:#Hľadanie zmazaných objektov...### OVB translated +administration#:#searching_invalid_childs#:#Hľadanie neplatných položiek stromu...### OVB translated +administration#:#searching_invalid_refs#:#Hľadanie neplatných odkazov...### OVB translated +administration#:#searching_invalid_rolfs#:#Hľadanie neplatných zložiek rolí...### OVB translated +administration#:#searching_missing_objs#:#Hľadanie chýbajúcich objektov...### OVB translated +administration#:#searching_unbound_objs#:#Hľadanie nezapojených objektov...### OVB translated +administration#:#skipped#:#Preskočiť### OVB translated +administration#:#start_scan#:#Spustiť!### OVB translated +administration#:#svn_path#:#Cesta: %s### OVB translated +administration#:#svn_revision_current#:#Aktuálna revízia: %s### OVB translated +administration#:#svn_revision_last_change#:#Posledná zmenená a doplnená revízia: %s### OVB translated administration#:#svn_root#:#Root: %s###24 10 2013 new variable -administration#:#system_check_no_owner#:#Ownerless Objects###28 09 2012 new variable +administration#:#system_check_no_owner#:#Objekty bez vlastníka### OVB translated administration#:#systemcheck#:#Kontrola systému -administration#:#tree_corrupt#:#Strom je poškozen! Pro detaily prohlédněte Scanlog. -administration#:#user_criteria#:#Unique user criteria###12 06 2011 new variable -administration#:#user_criteria_desc#:#Unique user criteria that is used for test results import/export. This is needed to identify identical users on different ILIAS systems.###12 06 2011 new variable -administration#:#usr_loginname_history_info#:#Tento uživatel změnij své uživatelské jméno nejméně %s. Dřívější uživatelské jméno bylo: %s. -administration#:#vc_information#:#Version Control Information###24 10 2013 new variable -administration#:#vc_information_not_determined#:#ILIAS could not determine any version control information.###30 08 2015 new variable -administration#:#view_last_log#:#Zobrazit poslední Scanlog -administration#:#view_log#:#Zobrazit detaily +administration#:#tree_corrupt#:#Strom je poškodený! Podrobnosti nájdete v protokole skenovania### OVB translated +administration#:#user_criteria#:#Unikátna používateľská funkcia### OVB translated +administration#:#user_criteria_desc#:#Jedinečná používateľská charakteristika pre import/export výsledkov testov. Táto funkcia je potrebná na identifikáciu totožného používateľa v rôznych systémoch ILIAS.### OVB translated +administration#:#usr_loginname_history_info#:#Tento užívateľ zmenil svoje užívateľské meno najmenej %s. Predchádzajúce užívateľské meno bolo: %s.### OVB translated +administration#:#vc_information#:#Zobrazenie informácií o kontrole verzie### OVB translated +administration#:#vc_information_not_determined#:#Nebolo možné určiť žiadne informácie o kontrole verzií### OVB translated +administration#:#view_last_log#:#Zobraziť posledný Scanlog### OVB translated +administration#:#view_log#:#Zobraziť detaily### OVB translated adn#:#administrative_notification#:#Administrative Notifications###30 04 2024 new variable -adn#:#administrative_notification_description#:#Provide system-wide notifications in topbar of ILIAS###30 04 2021 new variable -adn#:#btn_cancel#:#Cancel###30 04 2021 new variable -adn#:#btn_delete#:#Delete###30 04 2021 new variable -adn#:#btn_delete_confirm#:#Would you like to delete this Notification?###30 04 2021 new variable +adn#:#administrative_notification_description#:#Poskytovanie celosystémových oznámení v hornom paneli systému ILIAS.### OVB translated +adn#:#btn_cancel#:#Zrušiť### OVB translated +adn#:#btn_delete#:#Vymazať### OVB translated +adn#:#btn_delete_confirm#:#Chcete zmazať toto upozornenie?### OVB translated adn#:#btn_duplicate#:#Duplicate###30 04 2024 new variable -adn#:#btn_edit#:#Edit###30 04 2021 new variable -adn#:#btn_reset#:#Reset###30 04 2021 new variable -adn#:#btn_reset_confirm#:#Would you like to reset this Notification for all Users?###30 04 2021 new variable -adn#:#common_actions#:#Actions###30 04 2021 new variable -adn#:#common_add_msg#:#Add Notification###30 04 2021 new variable -adn#:#main#:#Notifications###30 04 2021 new variable -adn#:#msg_body#:#Body###30 04 2021 new variable -adn#:#msg_body_info#:#Body of the Notification###30 04 2021 new variable -adn#:#msg_dismissable#:#Dismissable###30 04 2021 new variable -adn#:#msg_dismissable_info#:#Notifications can be closed by the user. The user won't see this notification again.###30 04 2021 new variable -adn#:#msg_display_date_end#:#Displayed Until###30 04 2021 new variable -adn#:#msg_display_date_start#:#Displayed From###30 04 2021 new variable +adn#:#btn_edit#:#Upraviť### OVB translated +adn#:#btn_reset#:#Vymazať### OVB translated +adn#:#btn_reset_confirm#:#Chcete zmazať toto upozornenie pre všetkých užívateľov?### OVB translated +adn#:#common_actions#:#Akcie### OVB translated +adn#:#common_add_msg#:#Pridať notifikáciu### OVB translated +adn#:#main#:#Notifikácie### OVB translated +adn#:#msg_body#:#Text### OVB translated +adn#:#msg_body_info#:#Text notifikácie### OVB translated +adn#:#msg_dismissable#:#Manuálne zatvoriť### OVB translated +adn#:#msg_dismissable_info#:#Užívatelia môžu notifikácie zatvoriť, užívateľovi sa táto notifikácia už nebude zobrazovať.### OVB translated +adn#:#msg_display_date_end#:#Zobraziť do### OVB translated +adn#:#msg_display_date_start#:#Zobraziť od### OVB translated adn#:#msg_error_false_date_configuration#:#Can't create a notification with this configuration of dates. The event must be within the display time.###30 04 2021 new variable adn#:#msg_event_date_end#:#Event Ends###30 04 2021 new variable adn#:#msg_event_date_start#:#Event Starts###30 04 2021 new variable @@ -400,989 +400,989 @@ adn#:#msg_type_2#:#Important###30 04 2021 new variable adn#:#msg_type_3#:#Breaking News###30 04 2021 new variable adn#:#msg_type_during_event#:#During Event###30 04 2021 new variable adn#:#msg_type_info#:#the importance has an influence on the color representation of the notification###30 04 2021 new variable -adve#:#advanced_editing_excass_settings#:#Exercise Assignments Settings###24 10 2013 new variable -adve#:#advanced_editing_tst_editing#:#Page Editor for additional question content###12 03 2014 new variable -adve#:#advanced_editing_tst_editing_desc#:#Aktivates ILIAS Page Eidotr for feedback and hint text editing.###12 03 2014 new variable -adve#:#adve_activation#:#Activation###01 10 2011 new variable -adve#:#adve_auto_url_linking#:#URL Auto-Linking###30 08 2015 new variable -adve#:#adve_auto_url_linking_info#:#Tries to identify URLs like "http://.." in text paragraphs and automatically creates links around them.###30 08 2015 new variable +adve#:#advanced_editing_excass_settings#:#Nastavenie úloh (textové výstupy)### OVB translated +adve#:#advanced_editing_tst_editing#:#Editor stránky pre ďalší obsah otázky### OVB translated +adve#:#advanced_editing_tst_editing_desc#:#Aktivuje editor stránky ILIAS pre spätnú väzbu a texty poznámok### OVB translated +adve#:#adve_activation#:#Aktivácia### OVB translated +adve#:#adve_auto_url_linking#:#Automatické prepojenie URL### OVB translated +adve#:#adve_auto_url_linking_info#:#Systém ILIAS vyhľadáva v textových odsekoch adresy URL (napr. "http://...") a podľa toho ich automaticky prepája.### OVB translated adve#:#adve_autosave#:#Automatic Saving Intervall###30 04 2021 new variable adve#:#adve_autosave_info#:#Auto-save for text content. With shorter intervals, the server load increases and the performance of the system decreases.###30 04 2021 new variable adve#:#adve_autosave_info_min_10#:#Please choose a value of minimal 10 seconds if you activated this feature.###30 04 2021 new variable -adve#:#adve_blocking_mode#:#Edit Lock###24 10 2013 new variable -adve#:#adve_excass_settings#:#Exercise Assignments###24 10 2013 new variable -adve#:#adve_grp_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable +adve#:#adve_blocking_mode#:#Úprava bloku### OVB translated +adve#:#adve_excass_settings#:#Jednotky cvičenia### OVB translated +adve#:#adve_grp_copa#:#Stránky obsahu### OVB translated adve#:#adve_grp_frm#:#Forums###31 03 2023 new variable -adve#:#adve_grp_glo#:#Glosáře +adve#:#adve_grp_glo#:#Slovníky### OVB translated adve#:#adve_grp_lm#:#Výukové moduly ILIAS -adve#:#adve_grp_rep#:#Stránky úložiště -adve#:#adve_grp_scorm#:#Editace SCORM -adve#:#adve_grp_test#:#Test & Hodnocení +adve#:#adve_grp_rep#:#Stránky úložišťa### OVB translated +adve#:#adve_grp_scorm#:#SCORM-Modul### OVB translated +adve#:#adve_grp_test#:#Test & hodnotenie### OVB translated adve#:#adve_grp_wiki#:#Wiki -adve#:#adve_minutes#:#Minutes###24 10 2013 new variable -adve#:#adve_minutes_info#:#Minutes of inactivity before an edit lock expires and a page can be edited by another user.###24 10 2013 new variable -adve#:#adve_page_editor_settings#:#Nastavení editoru stránek ILIAS -adve#:#adve_pe_general#:#General###12 06 2011 new variable -adve#:#adve_rte_settings#:#Nastavení Rich Text Editoru -adve#:#adve_text_content_features#:#Nabídka textového obsahu -adve#:#adve_use_physical#:#Use b/i/u instead of str/emp/imp###12 06 2011 new variable -adve#:#adve_use_physical_info#:#This setting replaces the semantic style class buttons for strong, emphatic and important with physical attribute buttons b (bold), i (italic) and u (underline). Please note, that this may result in inconsistencies, if the style editor is used and other phyiscal attributes are assigned to the strong/emphatic/important style classes.###12 06 2011 new variable -adve#:#adve_use_tiny_mce#:#Enable TinyMCE for WYSIWYG Editing###01 10 2011 new variable -assessment#:#action#:#Akce -assessment#:#addSuggestedSolution#:#Přidat doporučené řešení -assessment#:#add_answers#:#Add Antworten ###23 12 2015 new variable -assessment#:#add_circle#:#Přidat kruhovou plochu -assessment#:#add_gap#:#Přidat textovou mezeru -assessment#:#add_imagemap#:#Importovat mapu obrázku -assessment#:#add_poly#:#Přidat plochu polygonu -assessment#:#add_rect#:#Přidat plochu trojúheníku -assessment#:#additional_rating_info#:#Please note that the values given here are expressed as percentages and these must add up to 100.###26 03 2014 new variable -assessment#:#advanced_rating#:#Advanced Rating###24 10 2013 new variable -assessment#:#advanced_rating_info#:#The advanced rating is only available if a unit is assigned to the result.###24 10 2013 new variable -assessment#:#all_available_question_pools#:#Všechny dostupné zásobníky otázek -assessment#:#all_participants#:#All participants###28 08 2012 new variable -assessment#:#allow_images#:#Obrázková podpora pro odpovědi -assessment#:#allowedextensions#:#Povolené přípony souborů -assessment#:#allowedextensions_info#:#Vložit seznam oddělený čárkami povolených přípon souborů (např. doc,xls,odt), pokud chcete omezit ukládání na danou sadu přípon. -assessment#:#analyze_errortext#:#Analyzovat chyby textu -assessment#:#answer#:#Odpověď -assessment#:#answer_characters#:# characters allowed, entered number of characters: ###28 08 2012 new variable -assessment#:#answer_image#:#Obrázek odpovědi -assessment#:#answer_is_not_correct_but_positive#:#Obdržel(a) jste body za Vaše řešení, avšak toto řešení není nejlepší -assessment#:#answer_is_right#:#Vaše řešení je správné -assessment#:#answer_is_wrong#:#Vaše řešení je chybné -assessment#:#answer_of#:#Answer of###07 02 2020 new variable -assessment#:#answer_options#:#Answer Options: ###23 12 2015 new variable -assessment#:#answer_question#:#Answer Question###30 08 2015 new variable -assessment#:#answer_text#:#Text odpovědi -assessment#:#answer_types#:#Typy odpovědi -assessment#:#answered#:#Answered###07 11 2014 new variable -assessment#:#answers_multiline#:#Víceřádkové odpovědi -assessment#:#answers_of#:#Answers of:###24 10 2013 new variable -assessment#:#answers_select#:#Select###30 08 2015 new variable -assessment#:#answers_singleline#:#Jednořádkové odpovědi +adve#:#adve_minutes#:#Minúty### OVB translated +adve#:#adve_minutes_info#:#Časový úsek v minútach, kým sa stránka môže opäť uvoľniť z dôvodu nedostatočnej aktivity a následne upraviť iným používateľom.### OVB translated +adve#:#adve_page_editor_settings#:#Nastavení editoru stránok ILIAS### OVB translated +adve#:#adve_pe_general#:#Nastavenia### OVB translated +adve#:#adve_rte_settings#:#Editor TinyMCE### OVB translated +adve#:#adve_text_content_features#:#Ponuka textového obsahu### OVB translated +adve#:#adve_use_physical#:#Používanie b/i/u namiesto str/emp/imp### OVB translated +adve#:#adve_use_physical_info#:#Toto nastavenie nahrádza tlačidlá sémantických tried štýlov pre silný, dôrazný a dôležitý fyzickými atribútmi b (tučné písmo), i (kurzíva) a u (podčiarknutie). Upozorňujeme, že to môže viesť k nekonzistentnosti, ak sa používa editor štýlov a k triedam štýlov strong/emphatic/important sú priradené iné fyziologické atribúty.### OVB translated +adve#:#adve_use_tiny_mce#:#Povoliť TinyMCE for WYSIWYG Editing### OVB translated +assessment#:#action#:#Akcia### OVB translated +assessment#:#addSuggestedSolution#:#Obsah pre opakovanie### OVB translated +assessment#:#add_answers#:#Pridať odpovede### OVB translated +assessment#:#add_circle#:#Pridať kruh### OVB translated +assessment#:#add_gap#:#Pridať textovú medzeru### OVB translated +assessment#:#add_imagemap#:#Importovať mapu obrázku### OVB translated +assessment#:#add_poly#:#Pridať krúžok### OVB translated +assessment#:#add_rect#:#Pridať trojuholník### OVB translated +assessment#:#additional_rating_info#:#Upozorňujeme, že tu uvedené hodnoty sú v percentách a musia sa rovnať 100.### OVB translated +assessment#:#advanced_rating#:#Rozšírené vyhodnotenie### OVB translated +assessment#:#advanced_rating_info#:#Pokročilé vyhodnotenie je k dispozícii len vtedy, ak je k výsledku priradená jednotka.### OVB translated +assessment#:#all_available_question_pools#:#Všetky dostupné zásobníky otázok### OVB translated +assessment#:#all_participants#:#Všetci účastníci### OVB translated +assessment#:#allow_images#:#Obrázková podpora pre odpovede### OVB translated +assessment#:#allowedextensions#:#Povolené prípony súborov### OVB translated +assessment#:#allowedextensions_info#:#Ak chcete obmedziť nahrávanie na určité typy súborov (napr. doc, pdf, odt), zadajte zoznam povolených prípon súborov oddelených čiarkou.### OVB translated +assessment#:#analyze_errortext#:#Analyzovať textu### OVB translated +assessment#:#answer#:#Odpoveď### OVB translated +assessment#:#answer_characters#:#Povolené znaky, počet zadaných znakov:### OVB translated +assessment#:#answer_image#:#Obrázok odpovede### OVB translated +assessment#:#answer_is_not_correct_but_positive#:#Za svoje riešenie ste získali body, avšak toto riešenie nie je najlepšie.### OVB translated +assessment#:#answer_is_right#:#Vaše riešenie je správne### OVB translated +assessment#:#answer_is_wrong#:#Vaše riešenie je chybné### OVB translated +assessment#:#answer_of#:#Odpoveď od### OVB translated +assessment#:#answer_options#:#Možnosti odpovede:### OVB translated +assessment#:#answer_question#:#Odpovedzte na otázku### OVB translated +assessment#:#answer_text#:#Text odpovede### OVB translated +assessment#:#answer_types#:#Typy odpovede### OVB translated +assessment#:#answered#:#Odpovedal### OVB translated +assessment#:#answers_multiline#:#Viacriadkové odpovede### OVB translated +assessment#:#answers_of#:#Odpovede od:### OVB translated +assessment#:#answers_select#:#Výber### OVB translated +assessment#:#answers_singleline#:#Jednoriadkové odpovede### OVB translated assessment#:#answers_text_box#:#Text###30 08 2015 new variable -assessment#:#applet_attributes#:#Atributy apletu -assessment#:#applet_parameter#:#Parametr -assessment#:#applet_parameters#:#Parametry apletu -assessment#:#apply#:#Použít -assessment#:#apply_def_settings_to_tst#:#Apply Settings###24 10 2013 new variable -assessment#:#assClozeTest#:#Otázka s doplňováním textu +assessment#:#applet_attributes#:#Atribúty apletu### OVB translated +assessment#:#applet_parameter#:#Parameter### OVB translated +assessment#:#applet_parameters#:#Parametre apletu### OVB translated +assessment#:#apply#:#Použiť### OVB translated +assessment#:#apply_def_settings_to_tst#:#Aplikovať nastavenia pre test### OVB translated +assessment#:#assClozeTest#:#Otázka s doplňovaním textu### OVB translated assessment#:#assErrorText#:#Chybný text -assessment#:#assFileUpload#:#Soubor uložených otázek -assessment#:#assFlashQuestion#:#Flash otázka -assessment#:#assFormulaQuestion#:#Formula Question###24 10 2013 new variable +assessment#:#assFileUpload#:#Nahrať súbor### OVB translated +assessment#:#assFlashQuestion#:#Vložená otázka : Flash### OVB translated +assessment#:#assFormulaQuestion#:#Otázka vzorca### OVB translated assessment#:#assImagemapQuestion#:#Otázka s mapou obrázku -assessment#:#assKprimChoice#:#Multiple Choice Question (Kprim Answers)###26 09 2014 new variable -assessment#:#assLongMenu#:#Long Menu###30 08 2015 new variable -assessment#:#assMatchingQuestion#:#Otázka s párováním odpovědí -assessment#:#assMultipleChoice#:#Otázka s vícenásobným výběrem (více odpovědí) -assessment#:#assNumeric#:#Numerická otázka -assessment#:#assOrderingHorizontal#:#Řazení otázek (Horizontálně) -assessment#:#assOrderingQuestion#:#Otázka s uspořádáním +assessment#:#assKprimChoice#:#Otázka s viacerými možnosťami (Kprim odpoveď)### OVB translated +assessment#:#assLongMenu#:#Otázka k dlhému Menu### OVB translated +assessment#:#assMatchingQuestion#:#Otázka s párovaním odpovedí### OVB translated +assessment#:#assMultipleChoice#:#Otázka s viacnásobným výberom (viac odpovedí)### OVB translated +assessment#:#assNumeric#:#Numerická odpoveď### OVB translated +assessment#:#assOrderingHorizontal#:#Radenie otázok (horizontálne)### OVB translated +assessment#:#assOrderingQuestion#:#Radenie otázok (vertikálne)### OVB translated assessment#:#assQuestions#:#Otázky -assessment#:#assSingleChoice#:#Otázka s vícenásobným výběrem (jedna odpověď) -assessment#:#assTextQuestion#:#Otázka s pojednáním +assessment#:#assSingleChoice#:#Otázka s viacnásobným výberom (jedna odpoveď)### OVB translated +assessment#:#assTextQuestion#:#Zadajte ľubovoľný text### OVB translated assessment#:#assTextSubset#:#Otázka s podskupinami textu -assessment#:#ass_cloze_fb_mode#:#Feedback Mode###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_answ#:#Answer specific Feedback###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_answ_info#:#For every gap separate feedbacks can be configured for different answers.###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_qst#:#Feedback per Gap###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_qst_info#:#For every gap a single feedback can be configured.###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_gap_label#:#Gap %s: %s###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_empty_label#:#Gap %s - No Input###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_rangehit_label#:#Gap %s - Range Hit###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_toohigh_label#:#Gap %s - Value too High###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_toolow_label#:#Gap %s - Value too Low###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_valuehit_label#:#Gap %s - Value Hit###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_sel_empty_label#:#Gap %s - No Selection###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_sel_opt_label#:#Gap %s - Select Option: %s###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_empty_label#:#Gap %s - No Input###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_match_label#:#Gap %s - Given Answer: %s###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_nomatch_label#:#Gap %s - Wrong Answer###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_commented_questions_only#:#Only Commented Questions###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_comments#:#Comments###10 11 2018 new variable -assessment#:#ass_competence_respect_level_ordering#:#Please note that the competence thresholds have to be defined in an ascending order according to the available levels.###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_completion_by_submission#:#Completed by Submission###12 06 2011 new variable -assessment#:#ass_completion_by_submission_info#:#If enabled, the submission of at least one file causes the completion of this question by granting the maximum score for this question. The score could be manually changed later. Switching this setting does not effect already submitted solutions.###12 06 2011 new variable -assessment#:#ass_create_export_file#:#Vytvořit exportní soubor testu -assessment#:#ass_create_export_file_with_results#:#Create Test Export File (incl. Participant Results)###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_create_export_test_archive#:#Create Test Archive File###24 10 2013 new variable -assessment#:#ass_create_export_test_results#:#Vytvořit exportní soubor výsledků testu -assessment#:#ass_create_question#:#Create Question###24 10 2013 new variable +assessment#:#ass_cloze_fb_mode#:#Spätná väzba### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_answ#:#Špecifická spätná väzba### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_answ_info#:#Pre každú medzeru možno nakonfigurovať samostatné spätné väzby pre rôzne odpovede.### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_qst#:#Spätná väzba na medzeru### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_fb_mode_gap_qst_info#:#Pre každú medzeru je možné uložiť spätnú väzbu.### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_gap_label#:#Medzera %s: %s### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_empty_label#:#Medzera %s - Žiadny vstup### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_rangehit_label#:#Medzera %s - Rozsah hodnôt### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_toohigh_label#:#Medzera %s - Príliš vysoká hodnota### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_toolow_label#:#Medzera %s - Príliš nízka hodnota### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_num_valuehit_label#:#Medzera %s - Presná hodnota### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_sel_empty_label#:#Medzera %s - Žiadny výber### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_sel_opt_label#:#Medzera %s - Možnosť výberu: %s### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_empty_label#:#Medzera %s - Žiadny vstup### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_match_label#:#Medzera %s - Uvedená odpoveď: %s### OVB translated +assessment#:#ass_cloze_gap_fb_txt_nomatch_label#:#Medzera %s - Nesprávna odpoveď### OVB translated +assessment#:#ass_commented_questions_only#:#Iba komentované otázky### OVB translated +assessment#:#ass_comments#:#Komentáre### OVB translated +assessment#:#ass_competence_respect_level_ordering#:#Upozorňujeme, že hraničné hodnoty kompetencií sa musia definovať podľa poradia výrazov kompetencií vo vzostupnom poradí.### OVB translated +assessment#:#ass_completion_by_submission#:#Ukončené odoslaním### OVB translated +assessment#:#ass_completion_by_submission_info#:#Ak je táto možnosť povolená, predloženie aspoň jedného súboru spôsobí ukončenie tejto otázky udelením maximálneho počtu bodov za túto otázku. Skóre je možné neskôr ručne zmeniť. Prepnutie tohto nastavenia nemá vplyv na už odovzdané riešenia.### OVB translated +assessment#:#ass_create_export_file#:#Vytvoriť exportný súbor testu### OVB translated +assessment#:#ass_create_export_file_with_results#:#Vytvoriť exportný súbor testu (vrátane výsledkov účastníkov)### OVB translated +assessment#:#ass_create_export_test_archive#:#Vytvorenie archívneho súboru pre test### OVB translated +assessment#:#ass_create_export_test_results#:#Vytvorenie exportného súboru výsledkov testu### OVB translated +assessment#:#ass_create_question#:#Vytvoriť otázku### OVB translated assessment#:#ass_file_upload_reuse_btn#:#Reuse Selected Files###16 12 2025 new variable -assessment#:#ass_imap_hint#:#Hint to be shown as Tooltip###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_imap_map_file_not_readable#:#The uploaded image map could not be read.###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_imap_no_map_found#:#Could not find any form in the uploaded image map.###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_lac_expression#:#Expression###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_lac_show_legend_btn#:#Show Legend###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_lac_unable_to_parse_condition#:#The condition "%s" can not be validated.###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_lac_validation_error#:#Errors occured while validating the conditional expression(s)!###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_location#:#Location###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_exhausted_hint#:#Please do not select more than %s of %s answers!###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Please select %s of %s answers!###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting#:#Answering Limitation###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting_desc#:#With this setting the number of answers choosable by the participants can be limited.###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_process_lock#:#Use Lockings during Test Passes###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_process_lock_desc#:#Without the use of any locking mechanism, race conditions are possible. This can lead to inconsistent test results.###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_process_lock_mode#:#Lock Mode during Test Pass###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_process_lock_mode_db#:#Use Database Table Locks###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_process_lock_mode_db_desc#:#This locking mechanism locks tables within the database. Concurrent processes for the same or other users in the same or in another test for the same or another question are waiting until the other process releases his locks.###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_process_lock_mode_file#:#Use Filesystem Locks###27 01 2015 new variable -assessment#:#ass_process_lock_mode_file_desc#:#This locking mechanism requests locks on empty files in the filesystem. Concurrent processes for the same user and the same test/question are waiting until the other process releases his lock.###27 01 2015 new variable +assessment#:#ass_imap_hint#:#Poznámka (zobrazuje sa ako tip nástroja)### OVB translated +assessment#:#ass_imap_map_file_not_readable#:#Nahranú obrázkovú mapu nie je možné prečítať..### OVB translated +assessment#:#ass_imap_no_map_found#:#V nahranej obrazovej mape sa nenašiel žiadny podporovaný tvar.### OVB translated +assessment#:#ass_lac_expression#:#Výraz### OVB translated +assessment#:#ass_lac_show_legend_btn#:#Zobraziť legendu### OVB translated +assessment#:#ass_lac_unable_to_parse_condition#:#Podmienku "%s" nemožno overiť.### OVB translated +assessment#:#ass_lac_validation_error#:#Počas overovania podmienky (podmienok) došlo k chybám!### OVB translated +assessment#:#ass_location#:#Miesto### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_exhausted_hint#:#Prosím, nevyberajte viac ako %s z %s odpovedí!### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Prosím, nevyberajte viac ako %s z %s odpovedí!### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting#:#Obmedzenie odpovede### OVB translated +assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting_desc#:#Toto nastavenie možno použiť na obmedzenie počtu odpovedí, ktoré môže účastník vybrať.### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock#:#Používanie blokovacieho mechanizmu počas testovania### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock_desc#:#Podmienky sú možné bez použitia blokovacieho mechanizmu. To môže viesť k nekonzistentným výsledkom testov.### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock_mode#:#Režim uzamknutia počas prechodu testu### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock_mode_db#:#Používanie zámkov tabuliek databázy### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock_mode_db_desc#:#Tento uzamykací mechanizmus vytvára zámky na príslušných tabuľkách v databáze. Konkurenčné procesy pre toho istého alebo iného používateľa v tom istom alebo inom teste pre tie isté alebo iné otázky musia počkať, kým druhý proces neuvoľní zámok.### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock_mode_file#:#Používanie zámkov súborového systému### OVB translated +assessment#:#ass_process_lock_mode_file_desc#:#Tento uzamykací mechanizmus vytvára zámky na prázdnych súboroch v systéme súborov. Konkurenčné procesy pre toho istého používateľa a ten istý test/otázku musia počkať, kým druhý proces neuvoľní zámok.### OVB translated assessment#:#ass_question#:#Otázka -assessment#:#ass_size#:#Velikost -assessment#:#ass_skl_import_fails_remove_btn#:#Remove this Hint###31 08 2017 new variable -assessment#:#assessment_existing_pool#:#Use existing question pool###12 06 2011 new variable -assessment#:#assessment_log_scoring_adjustment_activate#:#Question types available in adjustment###24 10 2013 new variable -assessment#:#assessment_log_scoring_adjustment_desc#:#Question types checked here are available in adjustment. This setting is regardless of the current ability of the question types, e.g. a question that does not support adjustment is still shown here.###24 10 2013 new variable -assessment#:#assessment_new_pool#:#Create new question pool###12 06 2011 new variable -assessment#:#assessment_no_pool#:#Do not use question pool###12 06 2011 new variable -assessment#:#assessment_pool_selection#:#Pool Selection###12 06 2011 new variable -assessment#:#assessment_scoring_adjust#:#Enable corrections###24 10 2013 new variable -assessment#:#assessment_scoring_adjust_desc#:#Enables the corrections feature to allow modifications to questions in a test.###24 10 2013 new variable -assessment#:#autocomplete_error#:#Your autocomplete number is to large, you have answers which have less characters, so they would never be displayed.###25 10 2016 new variable -assessment#:#autoparticipants_subtab#:#Participants###07 02 2020 new variable -assessment#:#autosave#:#Automatic saving###28 08 2012 new variable -assessment#:#autosave_failed#:#Automatické uložení selhalo! -assessment#:#autosave_info#:#If checked, answers are saved in intervals without user interaction to avoid data loss. (Does only apply for selected questions.)###28 08 2012 new variable -assessment#:#autosave_ival#:#Interval###28 08 2012 new variable -assessment#:#autosave_success#:#Automatické uložení bylo úspěšné... -assessment#:#autosavecontent#:#Autosave Content###30 04 2021 new variable -assessment#:#average_reached_points#:#Průměrně dosažené body -assessment#:#back_to_objective_container#:#Go to Course###30 08 2015 new variable +assessment#:#ass_size#:#Veľkosť### OVB translated +assessment#:#ass_skl_import_fails_remove_btn#:#Odstrániť túto správu### OVB translated +assessment#:#assessment_existing_pool#:#Použitie existujúceho súboru otázok### OVB translated +assessment#:#assessment_log_scoring_adjustment_activate#:#Dostupné typy otázok pre režim následnej korekcie### OVB translated +assessment#:#assessment_log_scoring_adjustment_desc#:#Tu označené typy otázok sú k dispozícii v nastavení. Toto nastavenie je bez ohľadu na aktuálnu schopnosť typov otázok, napr. otázka, ktorá nepodporuje úpravu, sa tu stále zobrazuje.### OVB translated +assessment#:#assessment_new_pool#:#Vytvorenie a používanie nového súboru otázok### OVB translated +assessment#:#assessment_no_pool#:#Nepoužívajte súbor otázok### OVB translated +assessment#:#assessment_pool_selection#:#Voľba súboru otázok### OVB translated +assessment#:#assessment_scoring_adjust#:#Aktivácia režimu po korekcii### OVB translated +assessment#:#assessment_scoring_adjust_desc#:#Aktivuje režim následnej korekcie na následnú úpravu bodovania otázok v testoch### OVB translated +assessment#:#autocomplete_error#:#Hodnota automatického dokončovania je príliš veľké, máte odpovede, ktoré majú menej znakov, takže by sa nikdy nezobrazovali.### OVB translated +assessment#:#autoparticipants_subtab#:#Účastníci### OVB translated +assessment#:#autosave#:#Automatické ukladanie### OVB translated +assessment#:#autosave_failed#:#Automatické ukladanie zlyhalo!### OVB translated +assessment#:#autosave_info#:#Ak je začiarknuté, odpovede sa ukladajú v intervaloch bez interakcie používateľa, aby sa zabránilo strate údajov. (Platí len pre vybrané otázky.)### OVB translated +assessment#:#autosave_ival#:#Interval ukladania### OVB translated +assessment#:#autosave_success#:#Automatické uloženie bolo úspešné...### OVB translated +assessment#:#autosavecontent#:#Automatické ukladanie obsahu### OVB translated +assessment#:#average_reached_points#:#Dosiahnuté priemerné skóre### OVB translated +assessment#:#back_to_objective_container#:#Späť do kurzu### OVB translated assessment#:#backtocallingpage#:#Back to the question page###29 06 2022 new variable assessment#:#backtocallingpool#:#Back to the question pool###29 06 2022 new variable -assessment#:#backtocallingtest#:#Zpět k vyvolávacímu testu -assessment#:#baseunit#:#Base Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#button_request_next_question_hint#:#Request Next Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#button_request_question_hint#:#Request Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#by#:#podle -assessment#:#cancel_test#:#Přerušit test -assessment#:#cannot_edit_marks#:#Již jsou tu studenti, kteří test spustili. Známky můžete měnit pouze je-li zapnuto datum hlášení hodnocení a toto datum doposud nenastalo. -assessment#:#cannot_edit_test#:#Nemáte oprávnění k úpravám tohoto testu! -assessment#:#cannot_execute_test#:#Nemáte oprávnění ke spuštění testu! -assessment#:#cannot_export_archive#:#Archive-Export cannot be created.###24 10 2013 new variable -assessment#:#cannot_read_questionpool#:#Nemáte oprávnění ke čtení dat zásobníku otázek! -assessment#:#cannot_save_metaobject#:#Nemáte oprávnění k ukládání metadat! -assessment#:#cannot_switch_to_online_no_questions_andor_no_mark_steps#:#The status cannot be changed to "online" because there are no questions and/or no marks in the test!###18 07 2011 new variable -assessment#:#categories#:#Categories###24 10 2013 new variable -assessment#:#category#:#Category###24 10 2013 new variable -assessment#:#changeSuggestedSolution#:#Změnit navrhované řešení -assessment#:#change_adm_categories_not_allowed#:#You do not have any permissions concerning this category.###24 10 2013 new variable -assessment#:#checkbox_checked#:#Zaškrtnuto -assessment#:#checkbox_unchecked#:#Nezaškrtnuto +assessment#:#backtocallingtest#:#Späť k vyvolávaciemu testu### OVB translated +assessment#:#baseunit#:#Základná jednotka### OVB translated +assessment#:#button_request_next_question_hint#:#Vyžiadať ďalšiu nápovedu### OVB translated +assessment#:#button_request_question_hint#:#Žiadosť o nápovedu### OVB translated +assessment#:#by#:#Podľa### OVB translated +assessment#:#cancel_test#:#Prerušiť test### OVB translated +assessment#:#cannot_edit_marks#:#Už sú tu študenti, ktorí test spustili. Známky môžete meniť iba ak je zapnutý dátum hlásenia hodnotenia a tento dátum doposiaľ nenastal.### OVB translated +assessment#:#cannot_edit_test#:#Nemáte oprávnenie k úpravám tohto testu!### OVB translated +assessment#:#cannot_execute_test#:#Nemáte oprávnenie k spusteniu testu!### OVB translated +assessment#:#cannot_export_archive#:#Nie je možné vytvoriť export archívu.### OVB translated +assessment#:#cannot_read_questionpool#:#Nemáte oprávnenie k čítaniu dát zásobníku otázok!### OVB translated +assessment#:#cannot_save_metaobject#:#Nemáte oprávnenie k ukladaniu metadat!### OVB translated +assessment#:#cannot_switch_to_online_no_questions_andor_no_mark_steps#:#Stav nie je možné zmeniť na "online (aktivovaný)", pretože do testu ešte neboli pridané žiadne otázky a/alebo známky!### OVB translated +assessment#:#categories#:#Kategórie### OVB translated +assessment#:#category#:#Kategória### OVB translated +assessment#:#changeSuggestedSolution#:#Zmeniť navrhované riešenie### OVB translated +assessment#:#change_adm_categories_not_allowed#:#V tomto okamihu nemáte oprávnenie na zápis do kategórie.### OVB translated +assessment#:#checkbox_checked#:#Zaškrtnuté### OVB translated +assessment#:#checkbox_unchecked#:#Nezaškrtnuté### OVB translated assessment#:#circle#:#Kruh -assessment#:#circle_click_center#:#Klepněte prosím na střed požadované plochy. -assessment#:#circle_click_circle#:#Klepněte prosím na okraj požadované plochy. +assessment#:#circle_click_center#:#Kliknite, prosím, na stred požadovanej plochy.### OVB translated +assessment#:#circle_click_circle#:#Kliknite, prosím na okraj požadovanej plochy.### OVB translated assessment#:#clientip#:#IP klienta -assessment#:#close_text_hint#:#Můžete definovat mezeru vložením [gap][/gap] na Vámi vybranou další pozici. Stiskněte tlačítko 'Vytvořit mezery' k přidání editovatelného formuláře pro každou mezeru. +assessment#:#close_text_hint#:#Môžete definovať medzeru vložením [gap][/gap] na Vami vybranou ďalšiu pozíciu. Stlačte tlačidlo 'Vytvoriť medzery' k pridaniu editovateľného formulára pre každú medzeru.### OVB translated assessment#:#cloze_answer_text_info#:#Spaces preceding or following the answer text will be deleted when the form is saved.###28 11 2023 new variable -assessment#:#cloze_fixed_textlength#:#Délka textového pole -assessment#:#cloze_fixed_textlength_description#:#Pokud vložíte hodnotu větší než 0, všechna textová pole textových i numerických mezer budou vytvářeny s pevnou délkou rovnou této hodnotě. -assessment#:#cloze_gap_size_info#:#If you enter a value greater than 0, this gap text field will be created with the fixed length of this value. If you do not enter a value the gap text fiel will be created with the value of the global fixed length.###26 09 2014 new variable -assessment#:#cloze_text#:#Doplňovaný text -assessment#:#cloze_textgap_case_insensitive#:#Nerozlišuje velká/malá písmena -assessment#:#cloze_textgap_case_sensitive#:#Rozlišuje velká/malá písmena -assessment#:#cloze_textgap_levenshtein_of#:#Vzdálenost Levenshtein %s +assessment#:#cloze_fixed_textlength#:#Dĺžka textového poľa### OVB translated +assessment#:#cloze_fixed_textlength_description#:#Ak vložíte hodnotu väčšiu než 0, všetky textové polia textových i numerických medzier budú vytvárané s pevnou dĺžkou, rovnou tejto hodnote.### OVB translated +assessment#:#cloze_gap_size_info#:#Ak je zadaná hodnota väčšia ako 0, vytvorí sa medzera s dĺžkou, ktorá je tu zadaná. Ak nie je zadaná žiadna hodnota, medzera sa vytvorí s globálne zadanou dĺžkou textového poľa.### OVB translated +assessment#:#cloze_text#:#Otázka - doplňte text### OVB translated +assessment#:#cloze_textgap_case_insensitive#:#Nerozlišuje veľké/malé písmená### OVB translated +assessment#:#cloze_textgap_case_sensitive#:#Rozlišuje veľké/malé písmená### OVB translated +assessment#:#cloze_textgap_levenshtein_of#:#Vzdialenosť Levenshtein od%s### OVB translated assessment#:#code#:#Kód -assessment#:#codebase#:#Databáze kódu -assessment#:#concatenation#:#Sřetězení -assessment#:#conf_delete_pass#:#Really delete pass?###28 08 2012 new variable -assessment#:#confirm_delete_all_user_data#:#Skutečně chcete smazat všechna data uživatelů tohoto testu? -assessment#:#confirm_delete_single_user_data#:#Skutečně chcete smazat všechna data vybraných uživatelů tohoto testu? -assessment#:#confirm_sync_questions#:#Vámi změněné otázky jsou kopií vytvořenou pro použití v aktivním testu. Chcete změnit také původní otázky? -assessment#:#coordinates#:#Souřadnice -assessment#:#copy_and_link_to_questionpool#:#Copy to question pool and link###12 06 2011 new variable -assessment#:#copy_no_questions_selected#:#Please select at least one question to copy.###12 06 2011 new variable -assessment#:#copy_questions_success#:#The question(s) has been copied.###12 06 2011 new variable -assessment#:#correct_answers#:#Correct Answers: ###23 12 2015 new variable -assessment#:#counter#:#Počitadlo -assessment#:#create_date#:#Vytvořeno -assessment#:#create_gaps#:#Vytvořit mezery -assessment#:#create_new#:#Vytvořit nový -assessment#:#customstyle#:#Volitelný styl +assessment#:#codebase#:#Databáza kódu### OVB translated +assessment#:#concatenation#:#Odkaz### OVB translated +assessment#:#conf_delete_pass#:#Naozaj chcete túto pasáž vymazať?### OVB translated +assessment#:#confirm_delete_all_user_data#:#Ste si istí, že chcete odstrániť testovacie údaje všetkých používateľov testu?### OVB translated +assessment#:#confirm_delete_single_user_data#:#Ste si istí, že chcete odstrániť všetky testovacie údaje vybraných používateľov?### OVB translated +assessment#:#confirm_sync_questions#:#Vami znemené otázky sú kópiou vytvorenou pre použitie v aktívnom teste. Chcete zmeniť tiež pôvodné otázky?### OVB translated +assessment#:#coordinates#:#Súradnice### OVB translated +assessment#:#copy_and_link_to_questionpool#:#Pridať do zoznamu otázok### OVB translated +assessment#:#copy_no_questions_selected#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete skopírovať.### OVB translated +assessment#:#copy_questions_success#:#Otázka(-y) bola(-i) skopírovaná(-é)### OVB translated +assessment#:#correct_answers#:#Správne odpovede:### OVB translated +assessment#:#counter#:#Počítadlo### OVB translated +assessment#:#create_date#:#Vytvorené### OVB translated +assessment#:#create_gaps#:#Vytvoriť medzery### OVB translated +assessment#:#create_new#:#Vytroviť nový### OVB translated +assessment#:#customstyle#:#Voliteľný štýl### OVB translated assessment#:#dashboard_tab#:#Dashboard###10 11 2018 new variable -assessment#:#definition#:#Definice -assessment#:#definition_image#:#Definice obrázku -assessment#:#definition_text#:#Definice textu -assessment#:#definitions#:#Definice -assessment#:#deleteSuggestedSolution#:#Odstranit toho navrhované řešení -assessment#:#delete_all_user_data#:#Smazat data testů všech uživatelů -assessment#:#delete_all_user_data_confirmation#:#Skutečně chcete smazat data testů všech uživatelů tohoto testu? -assessment#:#delete_image_header#:#Smazat obrázek -assessment#:#delete_image_question#:#Skutečně chcete smazat tento obrázek? -assessment#:#delete_user_data#:#Smazat data testů vybraných účastníků testu -assessment#:#description_maxchars#:#Nebude-li nic vloženo, maximální počet znaků pro tuto textovou odpověď je neomezen. +assessment#:#definition#:#Definícia### OVB translated +assessment#:#definition_image#:#Obrázok### OVB translated +assessment#:#definition_text#:#Text### OVB translated +assessment#:#definitions#:#Definície### OVB translated +assessment#:#deleteSuggestedSolution#:#Odstrániť obsah pre opakovanie### OVB translated +assessment#:#delete_all_user_data#:#Odstránenie testovacích údajov všetkých účastníkov### OVB translated +assessment#:#delete_all_user_data_confirmation#:#Naozaj chcete vymazať testovacie údaje všetkých účastníkov?### OVB translated +assessment#:#delete_image_header#:#Odstrániť obrázok### OVB translated +assessment#:#delete_image_question#:#Naozaj chcete odstrániť obrázok?### OVB translated +assessment#:#delete_user_data#:#Odstrániť testovacie údaje### OVB translated +assessment#:#description_maxchars#:#Ak nie je zadané nič, maximálny počet znakov pre túto textovú odpoveď je neobmedzený.### OVB translated assessment#:#detail_ending_time_reached#:#Vyčerpal(a) jste čas na zpracování tohoto testu. Test není dostupný od %s -assessment#:#detail_max_processing_time_reached#:#Vyčerpal(a) jste maximum povoleného času ke zpracování tohoto testu! -assessment#:#detail_starting_time_not_reached#:#Test doposud nebyl aktivován. Tento test bude dostupný od %s -assessment#:#detailed_evaluation#:#Podrobné hodnocení -assessment#:#detailed_evaluation_for#:#Podrobné hodnocení pro %s -assessment#:#detailed_evaluation_missing_active_id#:#Musíte zavolat podrobné hodnocení pro vybrané účastníky! -assessment#:#detailed_evaluation_show#:#Zobrazit podrobné hodnocení -assessment#:#detailed_output_printview#:#Podrobný výstup s náhledem tisku otázek -assessment#:#detailed_output_solutions#:#Podrobný výstup s řešením otázek -assessment#:#direct_feedback#:#Verifikovat Vaše řešení -assessment#:#discard_answer#:#Discard Answer###30 08 2015 new variable -assessment#:#discard_answer_confirmation#:#Your answer will be finally and completly discarded. The question keeps as unanswered until you submit another answer.

Would you really like to discard your answer?###30 08 2015 new variable -assessment#:#dont_use_questionpool#:#Don't insert the questions in a questionpool (only available in this test)###28 10 2010 new variable -assessment#:#duplicate#:#Duplikovat -assessment#:#duplicate_matching_values_selected#:#Vybral(a) jste duplikované identické hodnoty! -assessment#:#duplicate_order_values_entered#:#Vložil(a) jste duplikované hodnoty pořadí! -assessment#:#edit_answer#:#Edit Answer###30 08 2015 new variable +assessment#:#detail_max_processing_time_reached#:#Prekročili ste najdlhší možný čas spracovania testu. Test bolo možné dokončiť len do %s!### OVB translated +assessment#:#detail_starting_time_not_reached#:#Test zatiaľ nie je možné upravovať. Spracovanie je možné najskôr od %s.### OVB translated +assessment#:#detailed_evaluation#:#Podrobné štatistiky### OVB translated +assessment#:#detailed_evaluation_for#:#Podrobné štatistiky pre %s### OVB translated +assessment#:#detailed_evaluation_missing_active_id#:#Musíte vyvolať podrobné štatistiky pre konkrétneho účastníka!### OVB translated +assessment#:#detailed_evaluation_show#:#Zobraziť podrobné štatistiky### OVB translated +assessment#:#detailed_output_printview#:#Podrobný výstup s náhľadom tlače otázok### OVB translated +assessment#:#detailed_output_solutions#:#Podrobný výstup s riešeniami otázok### OVB translated +assessment#:#direct_feedback#:#Overiť Vaše riešenie### OVB translated +assessment#:#discard_answer#:#Odstrániť odpoveď### OVB translated +assessment#:#discard_answer_confirmation#:#Vaša odpoveď bude nakoniec úplne vyradená. Otázka zostane nezodpovedaná, kým neodošlete ďalšiu odpoveď.

Chcete naozaj zahodiť svoju odpoveď?### OVB translated +assessment#:#dont_use_questionpool#:#Nepridávajte otázky do súboru otázok, ale použite ich len v tomto teste.### OVB translated +assessment#:#duplicate#:#Kopírovať### OVB translated +assessment#:#duplicate_matching_values_selected#:#Vybrali ste duplikované identické hodnoty!### OVB translated +assessment#:#duplicate_order_values_entered#:#Vložili ste duplikované hodnoty!### OVB translated +assessment#:#edit_answer#:#Upraviť odpoveď### OVB translated assessment#:#edit_concluding_remarks#:#Edit Concluding Remarks###30 04 2024 new variable assessment#:#edit_introduction#:#Edit Introduction###30 04 2024 new variable -assessment#:#edit_page#:#Edit Page###28 11 2012 new variable -assessment#:#edit_question#:#Edit Question###28 11 2012 new variable -assessment#:#edit_test_questions#:#Upravit otázky testu -assessment#:#element_height#:#Minimální výška -assessment#:#element_height_info#:#Toto je minimální výška v pixelech pro položky pojmu a definice/obrázku během výstupu testu. -assessment#:#enable_examview#:#Enable Exam View###24 10 2013 new variable -assessment#:#enable_examview_desc#:#Enables the view of the test in the shape of an exam at the end of the pass, prior to submission.###24 10 2013 new variable -assessment#:#end_tag#:#Znak konce -assessment#:#enlarge#:#Zvětšit -assessment#:#enter_anonymous_code#:#Vložte kód anonymního přístupu -assessment#:#enter_enough_positive_points#:#Maxium dosažitelných bodů za otázku musí být větší, než 0! Vložte prosím odpovídající (nezáporné) body za tuto odpověď. -assessment#:#enter_enough_positive_points_checked#:#At least one answer needs to score. Please enter a positive score for the selection of an answer.###07 02 2020 new variable -assessment#:#enter_valid_values#:#Please enter valid value. Chars will be evaluated as incorrect!###24 10 2013 new variable -assessment#:#errFormulaQuestion#:#A Formula Question contains incorrect information!!###24 10 2013 new variable -assessment#:#errRecursionInResult#:#The formula contains an infinite recursion.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_category_in_use#:#At least one category cannot be deleted. One or more units of the category are already in use.###24 10 2013 new variable +assessment#:#edit_page#:#Upraviť stránku### OVB translated +assessment#:#edit_question#:#Upraviť otázku### OVB translated +assessment#:#edit_test_questions#:#Zobraziť zoznam### OVB translated +assessment#:#element_height#:#Minimálna výška### OVB translated +assessment#:#element_height_info#:#Toto je minimálna výška v pixeloch pre položky pojmu a definície/obrázku počas výstupu testu.### OVB translated +assessment#:#enable_examview#:#Prehľad odpovedí### OVB translated +assessment#:#enable_examview_desc#:#Pred odoslaním testu sa účastníkom zobrazia všetky otázky a odpovede na ne.### OVB translated +assessment#:#end_tag#:#Znak konca### OVB translated +assessment#:#enlarge#:#Zväčšiť### OVB translated +assessment#:#enter_anonymous_code#:#Zadaním prístupového kľúča môžete pokračovať v už začatých testoch:### OVB translated +assessment#:#enter_enough_positive_points#:#Maximálny počet bodov za otázku musí byť vyšší ako nula! Pri odpovediach uveďte dostatočný počet nezáporných bodov.### OVB translated +assessment#:#enter_enough_positive_points_checked#:#Aspoň jedna odpoveď musí byť bodovaná. Pri výbere odpovede zadajte kladné skóre.### OVB translated +assessment#:#enter_valid_values#:#Uistite sa, že ste zadali platné hodnoty. Zadanie písmen bude vyhodnotené ako nesprávne!### OVB translated +assessment#:#errFormulaQuestion#:#Otázka so vzorcom obsahuje nesprávne informácie### OVB translated +assessment#:#errRecursionInResult#:#Vzorec obsahuje neriešiteľnú rekurziu.### OVB translated +assessment#:#err_category_in_use#:#Kategóriu nie je možné vymazať. Jedna alebo viac jednotiek kategórie sa už používa.### OVB translated assessment#:#err_divider_too_big#:#The divider of one of the variables in this question is too big.###09 03 2022 new variable -assessment#:#err_division#:#This value has to be smaller than the maximum range.###09 03 2022 new variable -assessment#:#err_duplicate_results#:#You used a result variable more than once. This is not allowed in the question text.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_no_formula#:#You must enter a formula###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_no_numeric_value#:#Vložte prosím numerickou hodnotu. -assessment#:#err_range#:#The maximum range must be greater than the minimum range###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_rating_advanced_not_allowed#:#A rating other than simple rating is not allowed since you are offering multiple result units with an identical base unit.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_unit_in_results#:#The unit cannot be deleted. It is aleady in use in one or more test questions.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_unit_in_variables#:#The unit cannot be deleted. It is aleady in use in one or more test questions.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_unit_is_baseunit#:#The unit cannot be deleted. It is used as base unit by other units.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_wrong_categoryname#:#The category already exists.###24 10 2013 new variable -assessment#:#err_wrong_rating_advanced#:#Please make sure that the addition of the advanced rating settings equals to 100 percent ###24 10 2013 new variable +assessment#:#err_division#:#Táto hodnota musí byť menšia ako maximálna hodnota.### OVB translated +assessment#:#err_duplicate_results#:#Použili ste premennú výsledku viac ako raz. To nie je v texte otázky povolené.### OVB translated +assessment#:#err_no_formula#:#Uveďte vzorec na výpočet výsledku.### OVB translated +assessment#:#err_no_numeric_value#:#Zadajte, prosím, číselnú hodnotu### OVB translated +assessment#:#err_range#:#Maximálny limit musí byť vyšší ako minimálny limit limit.### OVB translated +assessment#:#err_rating_advanced_not_allowed#:#Iné hodnotenie ako jednoduché hodnotenie nie je povolené, pretože ponúkate viacero jednotiek výsledku s rovnakou základnou jednotkou.### OVB translated +assessment#:#err_unit_in_results#:#Jednotku nie je možné vymazať. Používa sa už v testových otázkach.### OVB translated +assessment#:#err_unit_in_variables#:#Jednotku nie je možné vymazať. Používa sa už v testových otázkach.### OVB translated +assessment#:#err_unit_is_baseunit#:#Jednotku nie je možné vymazať. Používajú ho iné jednotky ako základnú jednotku.### OVB translated +assessment#:#err_wrong_categoryname#:#Táto kategória už existuje.### OVB translated +assessment#:#err_wrong_rating_advanced#:#Prosím, uistite sa, že súčet rozšírených možností hodnotenia je presne 100 %.### OVB translated assessment#:#error_creating_certificate_zip_empty#:#No data for export.###30 04 2024 new variable -assessment#:#error_importing_question#:#Nastala chyba importu otázek z vybraného souboru! -assessment#:#error_open_image_file#:#Chyba při otevření souboru obrázku! -assessment#:#error_random_question_generation#:#Během generování náhodných otázek k tomuto testu se vyskytla kritická chyba. Kontaktujte prosím správce systému s následujícími informacemi: Systém nemůže vytvořit aktivní ID pro uživatele ID %s a test ID %s. +assessment#:#error_importing_question#:#Pri importovaní otázky (otázok) došlo k chybe!### OVB translated +assessment#:#error_open_image_file#:#Chyba pri otváraní súboru s obrázkom!### OVB translated +assessment#:#error_random_question_generation#:#Pri generovaní náhodných otázok došlo k neznámej chybe. Obráťte sa na správcu systému ILIAS a odovzdajte mu tieto informácie: Systém ILIAS nemohol vygenerovať ID aktivity pre ID používateľa %s a ID testu %s.### OVB translated assessment#:#errors#:#Chyby -assessment#:#errors_section#:#Chyba dat -assessment#:#errortext#:#Chyba textu -assessment#:#errortext_info#:#Vložte prosím chybný text. K označení slova jako chyby vožte prosím znak křížku (#) na začátku slova. Pokud stisknete tlačítko "Analyzovat chyby textu", všechna označená slova budou vyjmuta pro další zpracování. -assessment#:#essay_scoring_mode#:#Scoring Mode###31 08 2017 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_all#:#Automatic Scoring with Keywords on Finding ALL###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_all_desc#:#The points are granted automatically, if all keywords are found.###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_any#:#Automatic Scoring with Keywords on Finding ANY###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_any_desc#:#For any found keyword the corresponding points are granted automatically.###23 10 2017 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_one#:#Automatic Scoring with Keywords on Finding ONE###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_one_desc#:#The points are granted automatically, if at least one keyword is found.###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords#:#No Automatic Scoring###08 03 2013 new variable -assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords_desc#:#No points are granted unless the tutor's manual scoring.###08 03 2013 new variable -assessment#:#eval_all_users#:#Hodnocení pro všechny uživatele -assessment#:#eval_legend_link#:#Uveďte prosím do vysvětlivky význam symbolů hlavičky sloupců. -assessment#:#evaluated_users#:#Evaluated Users###07 02 2020 new variable -assessment#:#exam_id#:#Exam Id: ###24 10 2013 new variable -assessment#:#exam_id_label#:#Exam Id###30 04 2021 new variable -assessment#:#examid_in_test_pass#:#Display Testpass ID###27 01 2015 new variable -assessment#:#examid_in_test_pass_desc#:#A testpass ID is diplayed in the test. A new ID is generated for every testpass.###27 01 2015 new variable -assessment#:#examid_in_test_res#:#ILIAS Testpass ID###27 01 2015 new variable -assessment#:#examid_in_test_res_desc#:#The ILIAS Testpass ID will be included in the test results.###27 01 2015 new variable +assessment#:#errors_section#:#Chyba dát### OVB translated +assessment#:#errortext#:#Označiť chyby/ slová### OVB translated +assessment#:#errortext_info#:#Vložte, prosím, text. K označeniu slova ako chyby vložte, prosím, znak kríža (#) na začiatku slova. Ak spisknete tlačidlo " Analyzovať chyby textu", všetky označené slová budú vyňaté pre ďalšie spracovanie.### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode#:#Režim vyhodnotenia### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_all#:#Automatické vyhodnotenie, keď sú všetky pojmy pomenované### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_all_desc#:#Body sa udeľujú automaticky, ak sú nájdené všetky pojmy.### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_any#:#Automatické vyhodnotenie pri uvedení jednotlivých pojmov### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_any_desc#:#Za každý nájdený výraz sa pridelí príslušný počet bodov.### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_one#:#Automatické vyhodnotenie pri uvedení pojmu### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_keyword_relation_one_desc#:#Body sa udeľujú automaticky, ak sa nájde aspoň jeden pojem.### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords#:#Žiadne automatické hodnotenie### OVB translated +assessment#:#essay_scoring_mode_without_keywords_desc#:#Automaticky sa neprideľujú žiadne body. Body je možné udeliť len pri manuálnom hodnotení.### OVB translated +assessment#:#eval_all_users#:#Hodnotenie pre všetkých používateľov### OVB translated +assessment#:#eval_legend_link#:#Uveďte, prosím, do vysvetlivky význam symbolov hlavičky stĺpcov.### OVB translated +assessment#:#evaluated_users#:#Hodnotenie používateľov### OVB translated +assessment#:#exam_id#:#Číslo skúšky v systéme ILIAS:### OVB translated +assessment#:#exam_id_label#:#Číslo skúšky v systéme ILIAS:### OVB translated +assessment#:#examid_in_test_pass#:#Zobraziť číslo skúšky ILIAS### OVB translated +assessment#:#examid_in_test_pass_desc#:#V teste sa zobrazí číslo skúšky ILIAS. Pre každý test sa vygeneruje samostatné číslo.### OVB translated +assessment#:#examid_in_test_res#:#Zobraziť číslo skúšky ILIAS### OVB translated +assessment#:#examid_in_test_res_desc#:#Vo výsledkoch testu je uvedené číslo skúšky ILIAS.### OVB translated assessment#:#exp_all_test_runs#:#All test attempts###30 04 2024 new variable -assessment#:#exp_eval_data#:#Exportovat data hodnocení jako -assessment#:#exp_file_created#:#Export file created.###24 10 2013 new variable +assessment#:#exp_eval_data#:#Exportovať údaje o hodnotení ako### OVB translated +assessment#:#exp_file_created#:#Vygenerovaný exportný súbor.### OVB translated assessment#:#exp_grammar_as#:#as###30 04 2024 new variable assessment#:#exp_scored_test_run#:#Scored test attempt###30 04 2024 new variable assessment#:#exp_type_certificate#:#Certifikát (PDF) assessment#:#exp_type_excel#:#Microsoft Excel -assessment#:#exp_type_spss#:#Desetinnou čárkou oddělená hodnota (CSV) -assessment#:#expected_result_type#:#Expected result type###24 10 2013 new variable +assessment#:#exp_type_spss#:#Desatinnou čiarkou oddelená hodnota (CSV)### OVB translated +assessment#:#expected_result_type#:#Očakávaný typ výsledku### OVB translated assessment#:#export#:#Export assessment#:#export_cert_failed_for_users_p#:#No certificate file could be generated and added for the following %s accounts: %s. Please contact an administrator to check the log file.###30 04 2024 new variable assessment#:#export_cert_failed_for_users_s#:#No certificate file could be generated and added to the archive for the following account: %s. Please contact an administrator to check the log file.###30 04 2024 new variable assessment#:#export_cert_ignored_for_users_p#:#The following %s accounts did not achieve a certificate, or the certificate service is not enabled/activate: %s###30 04 2024 new variable assessment#:#export_cert_ignored_for_users_s#:#The following account did not achieve a certificate, or the certificate service is not enabled/activate: %s###30 04 2024 new variable assessment#:#export_cert_no_users#:#A certificate archive cannot be created due to missing test participants.###30 04 2024 new variable -assessment#:#export_essay_qst_with_html#:#Export Essay Question with HTML code###25 10 2016 new variable -assessment#:#export_essay_qst_with_html_desc#:#If activated it is possible to export Essay Question with HTML to Excel.###25 10 2016 new variable -assessment#:#extratime#:#Extra Time###24 10 2013 new variable -assessment#:#factor#:#Factor###24 10 2013 new variable -assessment#:#failed_official#:#neuspěl(a) -assessment#:#failed_short#:#neuspěl(a) -assessment#:#false#:#Nepravda -assessment#:#feedback_all#:#Show answer specific feedback for all answers.###28 08 2012 new variable -assessment#:#feedback_answers#:#Ohlas pro každou odpověď na otázku -assessment#:#feedback_checked#:#Show answer specific feedback for all chosen/selected answers.###28 08 2012 new variable -assessment#:#feedback_complete_solution#:#Správné řešení -assessment#:#feedback_correct_kprim#:#Show answer specific feedback for all correct answers (Correct answers are those, for that the positive option is to be chosen/selected).###23 12 2015 new variable -assessment#:#feedback_correct_sc_mc#:#Show answer specific feedback for all correct answers (Correct answers are those, that lead to a positive score when chosen/selected).###23 12 2015 new variable -assessment#:#feedback_generic#:#Common Solution Feedback###24 10 2013 new variable -assessment#:#feedback_incomplete_solution#:#Nejméně jedna odpověď není správná -assessment#:#feedback_setting#:#Mode of answer specific feedback.###28 08 2012 new variable -assessment#:#fileDownload#:#Stažení souboru -assessment#:#file_uploads#:#Soubory uloženy -assessment#:#fill_out_all_required_fields_add_answer#:#Vyplňte prosím všechna požadovaná pole před přidáním odpovědi! -assessment#:#filter#:#Filtr -assessment#:#filter_all_question_types#:#Všechny typy odpovědí -assessment#:#filter_all_questionpools#:#Všechny zásobníky odpovědí -assessment#:#filter_show_question_types#:#Zobrazit typy odpovědí -assessment#:#filter_show_questionpools#:#Zobrazit zásobníky odpovědí -assessment#:#final_statement#:#Závěrečné sdělení -assessment#:#final_statement_show_desc#:#Je-li vybráno, pak závěrečné sdělení bude zobrazeno přímo po ukončení testu, ještě před prezentací výsledků tohoto testu. -assessment#:#finalized_by#:#Completed by###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_evaluation#:#Scoring completed###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_on#:#Completed at###07 02 2020 new variable -assessment#:#finish_all_user_passes#:#Finish all test Passes###25 10 2016 new variable -assessment#:#finish_pass_for_all_users#:#Are you sure you want to finish the test passes for all Users?###25 10 2016 new variable +assessment#:#export_essay_qst_with_html#:#Exportovať voľnú textovú otázku s kódom HTML### OVB translated +assessment#:#export_essay_qst_with_html_desc#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, máte možnosť exportovať voľné textové otázky so zadaným kódom HTML do programu Excel.### OVB translated +assessment#:#extratime#:#Predĺženie času### OVB translated +assessment#:#factor#:#Faktor### OVB translated +assessment#:#failed_official#:#neuspel(a)### OVB translated +assessment#:#failed_short#:#neuspel(a)### OVB translated +assessment#:#false#:#Nesprávne### OVB translated +assessment#:#feedback_all#:#Zobrazte spätnú väzbu pre všetky odpovede.### OVB translated +assessment#:#feedback_answers#:#Spätná väzba pre každú odpoveď na otázku### OVB translated +assessment#:#feedback_checked#:#Zobrazenie spätnej väzby na vybrané odpovede účastníka.### OVB translated +assessment#:#feedback_complete_solution#:#Správne riešenie### OVB translated +assessment#:#feedback_correct_kprim#:#Zobrazte spätnú väzbu pre všetky správne odpovede (Správne odpovede sú tie, pre ktoré sa má vybrať kladná možnosť).### OVB translated +assessment#:#feedback_correct_sc_mc#:#Zobrazte spätnú väzbu za správne odpovede (správne odpovede sú tie, za ktoré sú pri výbere kladné body).### OVB translated +assessment#:#feedback_generic#:#Spätná väzba na správne riešenie### OVB translated +assessment#:#feedback_incomplete_solution#:#Najmenej jedna odpoveď nie je správna### OVB translated +assessment#:#feedback_setting#:#Modus### OVB translated +assessment#:#fileDownload#:#Stiahnutie súborov### OVB translated +assessment#:#file_uploads#:#Uložené súbory### OVB translated +assessment#:#fill_out_all_required_fields_add_answer#:#Pred pridaním odpovedí musíte najprv vyplniť všetky povinné polia!### OVB translated +assessment#:#filter#:#Filter### OVB translated +assessment#:#filter_all_question_types#:#Všetky typy odpovedí### OVB translated +assessment#:#filter_all_questionpools#:#Všetky zásobníky odpovedí### OVB translated +assessment#:#filter_show_question_types#:#Zobraziť typy odpovedí### OVB translated +assessment#:#filter_show_questionpools#:#Zobraziť zásobníky odpovedí### OVB translated +assessment#:#final_statement#:#Poznámka na záver### OVB translated +assessment#:#final_statement_show_desc#:#Zobrazí záverečnú poznámku po zadaní testu.### OVB translated +assessment#:#finalized_by#:#Hodnotenie vykonané### OVB translated +assessment#:#finalized_evaluation#:#Záverečné hodnotenie### OVB translated +assessment#:#finalized_on#:#Hodnotenie ukončené dňa### OVB translated +assessment#:#finish_all_user_passes#:#Ukončenie všetkých testov### OVB translated +assessment#:#finish_pass_for_all_users#:#Naozaj chcete zastaviť testovanie pre všetkých používateľov?### OVB translated assessment#:#finish_pass_for_all_users_in_processing_time#:#You cannot finish the passes of all users together, because for at least one user the processing time is not over yet.###09 03 2022 new variable -assessment#:#finish_pass_for_user_confirmation#:#Are you sure you want to finish this test pass?###25 10 2016 new variable +assessment#:#finish_pass_for_user_confirmation#:#Ste si istí, že chcete dokončiť tento test?### OVB translated assessment#:#finish_pass_for_user_in_processing_time#:#WARNING: the processing time for this user is not over yet! You should only end the test run if there is a compelling reason (e.g. exclusion from the test).###09 03 2022 new variable assessment#:#finish_test#:#Ukončit test -assessment#:#finish_unfinished_passes#:#Finish open Passes###25 10 2016 new variable -assessment#:#finish_unfinished_passes_desc#:#Passes which have a Finishing time or a Duration limit configured will be closed by this cron job. ###25 10 2016 new variable -assessment#:#fixed_participants_hint#:#Tento test je dostupný skupině stálých účastníků zobrazených níže. Toto nastavení můžete změnit deaktivací zaškrtávacího políčka stálých účastníků v tabulce %s. -assessment#:#fixedparticipants_subtab#:#Manually Selected Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#flashfile#:#Soubor Flash -assessment#:#for#:#for###28 08 2012 new variable -assessment#:#forcejs#:#Vynutit výstup JavaScript pro otázky testu -assessment#:#form_msg_area_missing_points#:#Vložte prosím body pro všechny plochy. -assessment#:#formula#:#Formula###24 10 2013 new variable -assessment#:#fq_formula_desc#:#You may enter predefined variables ($v1 to $vn), defined results (e.g. $r1), braces for expressions, mathematical operators + (addition), - (subtraction), * (multiplication), / (division), ^ (nth power), the constants 'pi' for pi and 'e‘ for euler's constant, as well as the functions 'sin', 'sinh', 'arcsin', 'asin', 'arcsinh', 'asinh', 'cos', 'cosh', 'arccos', 'acos', 'arccosh', 'acosh', 'tan', 'tanh', 'arctan', 'atan', 'arctanh', 'atanh', 'sqrt', 'abs', 'ln' and 'log'.###30 12 2013 new variable -assessment#:#fq_no_restriction_info#:#Both decimals and fractions are accepted as input.###26 03 2014 new variable -assessment#:#fq_precision_info#:#Enter the number of desired decimal places.###26 03 2014 new variable -assessment#:#fq_question_desc#:#You can define variables by inserting $v1, $v2 ... $vn, results by inserting $r1, $r2 .... $rn at the desired position in the question text. Click on the button "Parse Question" to create editing forms for variables and results.###06 11 2013 new variable -assessment#:#gap#:#Mezera -assessment#:#gap_combination#:#Gap Combination###26 09 2014 new variable -assessment#:#general#:#Obecné -assessment#:#glossary_term#:#Pojem glosáře -assessment#:#grading_mark_msg#:#Your resulting mark is: "[mark]"###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_obligations_answered_listentry#:#Answered###08 10 2015 new variable -assessment#:#grading_obligations_answered_msg#:#You filled out all obligatory questions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_obligations_listlabel#:#Compulsory Questions###08 10 2015 new variable -assessment#:#grading_obligations_missing_listentry#:#Open###08 10 2015 new variable -assessment#:#grading_obligations_missing_msg#:#You didn't fill out all obligatory questions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Sorry, you failed the test.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_status_passed_msg#:#Congratulations, you passed the test.###26 09 2014 new variable +assessment#:#finish_unfinished_passes#:#Ukončenie testovacích cyklov, ktoré sú stále otvorené### OVB translated +assessment#:#finish_unfinished_passes_desc#:#Testovacie cykly, ktoré ešte neboli ukončené, ale pri ktorých je nakonfigurovaný koniec alebo bolo prekročené maximálne trvanie, sa ukončia.### OVB translated +assessment#:#fixed_participants_hint#:#Tento test je dostupný skupine stálych účastníkov zobrazených nižšie. Toto nastavenie môžete zmeniť deaktiváciou zaškrtávacieho políčka stálych účastníkov v tabuľke %s.### OVB translated +assessment#:#fixedparticipants_subtab#:#Vybraní účastníci### OVB translated +assessment#:#flashfile#:#Súbor Flash### OVB translated +assessment#:#for#:#pre### OVB translated +assessment#:#forcejs#:#Vynútenie JavaScriptu pre výstup testových otázok### OVB translated +assessment#:#form_msg_area_missing_points#:#Vložte, prosím, body pre všetky plochy.### OVB translated +assessment#:#formula#:#Vzorec### OVB translated +assessment#:#fq_formula_desc#:#Môžete zadávať preddefinované premenné ($v1 až $vn), definované výsledky (napr. $r1), zátvorky pre výrazy, matematické operátory + (sčítanie), - (odčítanie), * (násobenie), / (delenie), ^ (n-tá mocnina), konštanty "pi" pre pí a "e" pre eulerovu konštantu, ako aj funkcie 'sin', 'sinh', 'arcsin', 'asin', 'arcsinh', 'asinh', 'cos', 'cosh', 'arccos', 'acos', 'arccosh', 'acosh', 'tan', 'tanh', 'arctan', 'atan', 'arctanh', 'atanh', 'sqrt', 'abs', 'ln' a 'log'.

### OVB translated +assessment#:#fq_no_restriction_info#:#Ako vstup sú akceptované desatinné čísla aj zlomky.### OVB translated +assessment#:#fq_precision_info#:#Tu zadajte počet desatinných miest.### OVB translated +assessment#:#fq_question_desc#:#Premenné definujete zadaním $v1, $v2 ... $vn, výsledné polia s $r1, $r2 .... $rn na požadovaných pozíciách v texte. Potom kliknite na tlačidlo "Analyzovať otázku", aby sa vygenerovali formuláre na úpravu všetkých premenných a výsledkov.### OVB translated +assessment#:#gap#:#Medzera### OVB translated +assessment#:#gap_combination#:#Gap Kombinácia### OVB translated +assessment#:#general#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +assessment#:#glossary_term#:#Slovník pojmov### OVB translated +assessment#:#grading_mark_msg#:#Dosiahli ste značku "[značka]".### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_answered_listentry#:#Odpovedal### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_answered_msg#:#Všetky povinné otázky boli zodpovedané.### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_listlabel#:#Povinné otázky### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_missing_listentry#:#Otvoriť### OVB translated +assessment#:#grading_obligations_missing_msg#:#Neboli zodpovedané všetky povinné otázky.### OVB translated +assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Škoda, bohužiaľ ste v teste neuspeli.### OVB translated +assessment#:#grading_status_passed_msg#:#Gratulujeme, test ste úspešne zvládli### OVB translated assessment#:#height#:#Výška assessment#:#hints#:#Hints###30 04 2024 new variable -assessment#:#identical_scoring#:#Identické hodnocení -assessment#:#identical_scoring_desc#:#Pokud je vybráno, mezery s identickým řešením budou ohodnoceny, dokonce i v případě, že stejné řešení bude použito dvakrát. Pokud není vybráno, pak bude ohodnocen pouze první výskyt stejného řešení. +assessment#:#identical_scoring#:#Identické hodnotenie### OVB translated +assessment#:#identical_scoring_desc#:#Ak je vybrané, medzery s identickým riešením budú ohodnotené, dokonca i v prípade, že rovnaké riešenie bude použité dvakrát. Ak nie je vybrané, potom bude ohodnotený iba prvý výskyt rovnakého riešenia.### OVB translated assessment#:#imagemap#:#Mapa obrázku -assessment#:#import_question#:#Import otázek -assessment#:#imported#:#imported###12 06 2011 new variable +assessment#:#import_question#:#Import otázok### OVB translated +assessment#:#imported#:#importované### OVB translated assessment#:#in_range#:#Within range###30 04 2024 new variable -assessment#:#info_answer_type_change#:#Tato otázka již obsahuje obrázky. Nemůžete změnit typ odpovědi na víceřádkové odpovědi. -assessment#:#info_text_upload#:#Choose an answer file to upload###30 08 2015 new variable -assessment#:#insert_after#:#Vložit za -assessment#:#insert_before#:#Vložit před -assessment#:#insert_gap#:#Insert Gap###24 10 2013 new variable -assessment#:#internal_links#:#Interní odkazy -assessment#:#intprecision#:#Divisible By###24 10 2013 new variable -assessment#:#intprecision_info#:#"Divisible by" affects only the creation of variables, if the value for the precision is 0. In this case, you define for "Divisible by" an integer value, which must be divisible by with the created variable. A value of 10 thus generates only integers that are divisible by 10. A value of 5 produces integers that are divisible by 5, etc. For a precision of 0, "Divisible by" is a mandatory field and must contain a positive integer. The default value is 1 for any integers.###26 03 2014 new variable +assessment#:#info_answer_type_change#:#Otázka už obsahuje obrázky. Typ otázky preto nebolo možné zmeniť na viacriadkové odpovede.### OVB translated +assessment#:#info_text_upload#:#Vyberte textový súbor (UTF-8) s odpoveďami, ktorý chcete nahrať.### OVB translated +assessment#:#insert_after#:#Vložiť za### OVB translated +assessment#:#insert_before#:#Vložiť pred### OVB translated +assessment#:#insert_gap#:#Vložiť medzeru### OVB translated +assessment#:#internal_links#:#Interné odkazy### OVB translated +assessment#:#intprecision#:#Deliteľné podľa### OVB translated +assessment#:#intprecision_info#:#"Deliteľné" má vplyv na vytváranie premennej len vtedy, ak je hodnota pre presnosť 0. V tomto prípade položka "Deliteľné číslom" určuje, ktorým celým číslom musí byť generovaná premenná deliteľná. Hodnota 10 teda generuje iba celé čísla deliteľné 10, hodnota 5 generuje celé čísla deliteľné 5 atď. S presnosťou 0 je pole "Deliteľné číslom" povinné a musí obsahovať celé kladné číslo. Predvolená hodnota je 1 pre akékoľvek celé číslo.

### OVB translated assessment#:#javaapplet#:#Aplet Java -assessment#:#kiosk#:#Kioskový mód -assessment#:#kiosk_description#:#Spustit test v kioskovém módu. Všechny obsažené prvky, které nejsou součástí testu budou skryty k zabránění uživatelům opustit tento test. -assessment#:#kiosk_options#:#Volby kioskového módu -assessment#:#kiosk_options_desc#:#Zvolte zda název tohoto testu a/nebo jméno aktivního účastníka má být zobrazeno na začátku testu během kioskového módu. -assessment#:#kiosk_show_participant#:#Zobrazit jméno účastníka -assessment#:#kiosk_show_title#:#Zobrazit název testu -assessment#:#kprim_answers_info#:#The multiple choice question type "four times decision right/wrong" (Type K', also known as Kprim) gives four answers or additions to a question or an incomplete statement. A decision about the correctness is to be done on all four answers/additions. The maximum points are granted only, if all decisions are correct.###26 09 2014 new variable -assessment#:#kprim_instruction_text#:#You have to decide on every statement: [%s] or [%s]###07 11 2014 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_NumberOfResultExpression_d#:#The fourth answer option is a select gap and the second option was selected###30 08 2015 new variable +assessment#:#kiosk#:#Náhľad### OVB translated +assessment#:#kiosk_description#:#Zobrazenie skúšky zobrazuje test v režime kiosku. Všetky prvky obrazovky, ktoré nepatria do testu, sú skryté. Aby ste účinne zabránili účastníkom v otváraní iných webových stránok počas testu, použite aj prehliadač špecializovaný na elektronické skúšky (napr. "Safe Exam Browser").### OVB translated +assessment#:#kiosk_options#:#Voľby kioskového módu### OVB translated +assessment#:#kiosk_options_desc#:#Vybrané informácie sa zobrazia v hlavičke stránky.### OVB translated +assessment#:#kiosk_show_participant#:#Meno účastníka### OVB translated +assessment#:#kiosk_show_title#:#Názov testu### OVB translated +assessment#:#kprim_answers_info#:#Otázky s výberom odpovede typu "Štvornásobné rozhodnutie správne/nesprávne" (typ K', nazývaný Kprim) sa vyznačujú tým, že po otázke alebo neúplnom výroku nasledujú štyri odpovede alebo doplnenia. Pre každú z týchto štyroch možností je potrebné rozhodnúť, či je správna (správna/+) alebo nesprávna (nesprávna/-). Ak chcete získať maximálne možné skóre, všetky štyri odpovede musia byť správne.### OVB translated +assessment#:#kprim_instruction_text#:#Pri každom výroku je potrebné prijať rozhodnutie: [%s] alebo [%s]### OVB translated +assessment#:#lacex_assClozeTest_NumberOfResultExpression_d#:#Štvrtá možnosť odpovede je medzera vo výbere a bola v nej vybraná druhá možnosť.### OVB translated assessment#:#lacex_assClozeTest_NumberOfResultExpression_e#:#R[4] = +2+###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_NumericResultExpression_d#:#The second answer option is a numeric gap and was answered with the numeric value 5###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assClozeTest_NumericResultExpression_d#:#Druhá možnosť odpovede je číselná medzera a bola zodpovedaná číselnou hodnotou 5.### OVB translated assessment#:#lacex_assClozeTest_NumericResultExpression_e#:#R[2] = #5####30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_1_d#:#The first answer option is a text gap and was answered with „Monday“###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_1_e#:#R[1] = ~Monday~###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_d#:#The fourth answer option is a select gap and the option labeled as „Green“ was selected###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_e#:#R[4] = ~Green~###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assErrorText_ExclusiveResultExpression_d#:#Exactly the answer options 1, 3 and 4 were chosen while answering the question###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_1_d#:#Prvá možnosť odpovede je textová medzera a bola zodpovedaná slovom "Pondelok".### OVB translated +assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_1_e#:#R[1] = ~Pondelok~### OVB translated +assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_d#:#Štvrtá možnosť odpovede je vybraná medzera a bola vybraná možnosť označená ako "Zelená".### OVB translated +assessment#:#lacex_assClozeTest_StringResultExpression_2_e#:#R[4] = ~Zelená~### OVB translated +assessment#:#lacex_assErrorText_ExclusiveResultExpression_d#:#Pri otázke boli vybrané presne možnosti odpovede 1, 3 a 4### OVB translated assessment#:#lacex_assErrorText_ExclusiveResultExpression_e#:#R = *1,3,4*###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assErrorText_NumberOfResultExpression_d#:#While answering the question the second answer option was chosen###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assErrorText_NumberOfResultExpression_d#:#Pri odpovedi na otázku bola zvolená 2. možnosť odpovede### OVB translated assessment#:#lacex_assErrorText_NumberOfResultExpression_e#:#R = +2+###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assFormulaQuestion_NumericResultExpression_d#:#The first answer option was answered with the numeric value 3.14159###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assFormulaQuestion_NumericResultExpression_d#:#Na 1. možnosť odpovede bola zadaná číselná hodnota 3,14159### OVB translated assessment#:#lacex_assFormulaQuestion_NumericResultExpression_e#:#R[1] = #3.14159####30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assImagemapQuestion_ExclusiveResultExpression_d#:#Exactly the answer options 1, 3 and 4 were chosen while answering the question###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assImagemapQuestion_ExclusiveResultExpression_d#:#Pri otázke boli vybrané presne možnosti odpovede 1, 3 a 4### OVB translated assessment#:#lacex_assImagemapQuestion_ExclusiveResultExpression_e#:#R = *1,3,4*###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assImagemapQuestion_NumberOfResultExpression_d#:#While answering the question the second answer option was chosen###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assImagemapQuestion_NumberOfResultExpression_d#:#Pri odpovedi na otázku bola zvolená 2. možnosť odpovede### OVB translated assessment#:#lacex_assImagemapQuestion_NumberOfResultExpression_e#:#R = +2+###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assMatchingQuestion_MatchingResultExpression_d#:#The question's terms were assigned to defintions as follows: 1 => 2 and 2 => 3 and 3 => 1###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assMatchingQuestion_MatchingResultExpression_d#:#Prvky boli priradené takto: 1 → 2 a 2 → 3 a 3 → 1### OVB translated assessment#:#lacex_assMatchingQuestion_MatchingResultExpression_e#:#R = ;1:2; & R = ;2:3; & R = ;3:1;###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assMultipleChoice_ExclusiveResultExpression_d#:#Exactly the answer options 1, 3 and 4 were chosen while answering the question###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assMultipleChoice_ExclusiveResultExpression_d#:#Pri otázke boli vybrané presne možnosti odpovede 1, 3 a 4### OVB translated assessment#:#lacex_assMultipleChoice_ExclusiveResultExpression_e#:#R = *1,3,4*###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assMultipleChoice_NumberOfResultExpression_d#:#While answering the question the second answer option was chosen###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assMultipleChoice_NumberOfResultExpression_d#:#Pri odpovedi na otázku bola zvolená 2. možnosť odpovede### OVB translated assessment#:#lacex_assMultipleChoice_NumberOfResultExpression_e#:#R = +2+###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assNumeric_NumericResultExpression_d#:#The question was answered with the numeric value 4.7###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assNumeric_NumericResultExpression_d#:#Odpoveďou na otázku bola číselná hodnota 4,7### OVB translated assessment#:#lacex_assNumeric_NumericResultExpression_e#:#R = #4.7####30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assOrderingHorizontal_OrderingResultExpression_d#:#The question's elements were ordered as follows: 2, 5, 1, 4, 3###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assOrderingHorizontal_OrderingResultExpression_d#:#Prvky, ktoré sa mali triediť, boli usporiadané v nasledujúcom poradí: 2, 5, 1, 5, 3### OVB translated assessment#:#lacex_assOrderingHorizontal_OrderingResultExpression_e#:#R = $2,5,1,4,3$###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assOrderingQuestion_OrderingResultExpression_d#:#The question's elements were ordered as follows: 2, 5, 1, 4, 3###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assOrderingQuestion_OrderingResultExpression_d#:#Prvky otázky boli zoradené takto: 2, 5, 1, 4, 3### OVB translated assessment#:#lacex_assOrderingQuestion_OrderingResultExpression_e#:#R = $2,5,1,4,3$###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assQuestion_EmptyAnswerExpression_d#:#The question was not answered###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assQuestion_EmptyAnswerExpression_d#:#Otázka nebola zodpovedaná### OVB translated assessment#:#lacex_assQuestion_EmptyAnswerExpression_e#:#R = ?###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assQuestion_PercentageResultExpression_d#:#The questions answer result is equal to or greater than 75%###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assQuestion_PercentageResultExpression_d#:#Výsledok odpovede na otázku je rovný alebo väčší ako 75 %.### OVB translated assessment#:#lacex_assQuestion_PercentageResultExpression_e#:#R >= %75%###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assSingleChoice_NumberOfResultExpression_d#:#While answering the question the second answer option was chosen###30 08 2015 new variable +assessment#:#lacex_assSingleChoice_NumberOfResultExpression_d#:#Pri odpovedi na otázku bola zvolená 2. možnosť odpovede### OVB translated assessment#:#lacex_assSingleChoice_NumberOfResultExpression_e#:#R = +2+###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assTextSubset_StringResultExpression_d#:#For the second answer option the answer „sodium chloride“ was entered###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_assTextSubset_StringResultExpression_e#:#R[2] = ~sodium chloride~###30 08 2015 new variable -assessment#:#lacex_example_header#:#Examples###30 08 2015 new variable -assessment#:#last_update#:#Poslední aktualizace -assessment#:#legend#:#Vysvětlivka -assessment#:#locked#:#uzamčeno -assessment#:#log_added_extratime#:#Added extra %d minutes for participant id %d###24 10 2013 new variable -assessment#:#log_answer_changed_points#:#Manuální změna bodů testované osoby %s z %d na %d bodů hodnotícím testu %s -assessment#:#log_create_new_test#:#Vytvořen nový test -assessment#:#log_manual_feedback#:#%s přidán manuální ohlas pro testovanou osobu %s a otázku %s: %s -assessment#:#log_mark_added#:#Známka přidána -assessment#:#log_mark_changed#:#Známka změněna -assessment#:#log_mark_removed#:#Známka odstraněna -assessment#:#log_modified_test#:#Test byl modifikován -assessment#:#log_question_added#:#Otázka byla vložena na pozici -assessment#:#log_question_position_changed#:#Pozice otázky změněna -assessment#:#log_question_removed#:#Otázka odstraněna -assessment#:#log_selected_user_data_removed#:#Odstraněny data testu uživatele %s -assessment#:#log_user_answered_question#:#Uživatel odpověděl na otázku a obdržel %s bodů -assessment#:#log_user_entered_values#:#Uživatel vložil hodnoty -assessment#:#log_user_not_entered_values#:#Uživatel nevložil hodnoty -assessment#:#log_user_solution_willingly_deleted#:#User deleted the answer.###10 11 2018 new variable -assessment#:#log_wrong_test_password_entered#:#Participant entered wrong test password.###23 12 2015 new variable +assessment#:#lacex_assTextSubset_StringResultExpression_d#:#Pre druhú možnosť odpovede bol zadaný text "Chlorid sodný".### OVB translated +assessment#:#lacex_assTextSubset_StringResultExpression_e#:#R[2] = ~chlorid sodný~### OVB translated +assessment#:#lacex_example_header#:#Príklady### OVB translated +assessment#:#last_update#:#Posledná aktualizácia### OVB translated +assessment#:#legend#:#Vysvetlivka### OVB translated +assessment#:#locked#:#Uzamknuté### OVB translated +assessment#:#log_added_extratime#:#Pridaný dodatočný čas spracovania %d minút pre ID účastníka %d### OVB translated +assessment#:#log_answer_changed_points#:#Ručné nastavenie bodov účastníka %s z %d na %d bodov podľa %s### OVB translated +assessment#:#log_create_new_test#:#Vytvorený nový test### OVB translated +assessment#:#log_manual_feedback#:#%s vytvoril manuálne hodnotenie pre účastníka %s a otázku %s: %s### OVB translated +assessment#:#log_mark_added#:#Známka pridaná### OVB translated +assessment#:#log_mark_changed#:#Známka zmenená### OVB translated +assessment#:#log_mark_removed#:#Známka odstránená### OVB translated +assessment#:#log_modified_test#:#Test bol modifikovaný### OVB translated +assessment#:#log_question_added#:#Otázka bola vložená na pozíciu### OVB translated +assessment#:#log_question_position_changed#:#Pozícia otázky zmenená### OVB translated +assessment#:#log_question_removed#:#Otázka odstránená### OVB translated +assessment#:#log_selected_user_data_removed#:#Odstránené dáta testu užívateľa %s### OVB translated +assessment#:#log_user_answered_question#:#Užívateľ odpovedal na otázku a obdržal %s bodov### OVB translated +assessment#:#log_user_entered_values#:#Užívateľ vložil hodnoty### OVB translated +assessment#:#log_user_not_entered_values#:#Užívateľ nevložil hodnoty### OVB translated +assessment#:#log_user_solution_willingly_deleted#:#Užívateľ vymazal odpoveď.### OVB translated +assessment#:#log_wrong_test_password_entered#:#Užívateľ zadal nesprávne heslo testu.### OVB translated assessment#:#longmenu#:#Longmenu###10 11 2018 new variable assessment#:#longmenu_answeroptions_differ#:#This question does not work correctly, as there are not the same amount of gaps in the text as in the correction options.###28 07 2023 new variable assessment#:#longmenu_text#:#Long Menu Text###30 08 2015 new variable -assessment#:#mailnottype#:#Zaslat oznámení vždy, když uživatel ukončil průchod testem +assessment#:#mailnottype#:#Zaslať oznámenie vždy, keď užívateľ ukončil prechod testom### OVB translated assessment#:#mailnottype_desc#:#Notify the owner of the test even if the number of test attempts has not been limited.###09 11 2022 new variable assessment#:#mainbar_button_label_questionlist#:#Questionlist###30 04 2024 new variable assessment#:#maintenance#:#Údržba -assessment#:#manscoring#:#Manuální hodnocení -assessment#:#manscoring_done#:#Vyhodnocení účastníci -assessment#:#manscoring_hint#:#Přidal(a) jste nejméně jednu otázku vyžadující manuální vyhodnocení. K zajištění platné reprezentace výsledků testu pro účastníky důrazně doporučujeme omezit přístup k výsledkům testu použitím specifikace data a času. -assessment#:#manscoring_none#:#Nehodnocení účastníci -assessment#:#manscoring_not_allowed#:#Manuální hodnocení pro tento typ otázky nebylo aktivováno. Tuto tabulku nemůžete použít. -assessment#:#manscoring_questions_not_found#:#Tento průchod testem neobsahuje typ otázek, které by bylo nutné hodnotit manuálně. -assessment#:#manscoring_results_pass#:#Manuálně hodnocené otázky pro průchod %s -assessment#:#manual_editing#:#Manual Editing###30 08 2015 new variable -assessment#:#mark_schema#:#Schéma známkování -assessment#:#mark_schema_invalid#:#The mark schema does not validate. Please create a correct schema.###28 08 2012 new variable -assessment#:#matches#:#patří k -assessment#:#matching_pairs#:#Odpovídající dvojice -assessment#:#matching_shuffle_definitions#:#Jen definice -assessment#:#matching_shuffle_terms#:#Jen pojmy -assessment#:#matching_shuffle_terms_definitions#:#Oba (Pojmy a definice) -assessment#:#matching_type#:#Odpovídající podtyp otázky +assessment#:#manscoring#:#Manuálne hodnotenie### OVB translated +assessment#:#manscoring_done#:#Vyhodnotenie účastníkov### OVB translated +assessment#:#manscoring_hint#:#Pridali ste najmenej jednu otázku vyžadujúcu manuálne vyhodnotenie. K zaisteniu platnej prezentácie výsledkov testu pre účastníkov dôrazne odporúčame obmedziť prístup k výsledkom testu použitím špecifikácie dátumu a času.### OVB translated +assessment#:#manscoring_none#:#Nehodnotení účastníci### OVB translated +assessment#:#manscoring_not_allowed#:#Manuálne hodnotenie pre tento typ otázky nebolo aktivované. Tuto tabuľku nemôžete použiť.### OVB translated +assessment#:#manscoring_questions_not_found#:#Tento test neobsahuje typy otázok, ktoré sa dajú vyhodnotiť manuálne.### OVB translated +assessment#:#manscoring_results_pass#:#Manuálne hodnotiteľné otázky pre test %s### OVB translated +assessment#:#manual_editing#:#Manuálne úpravy### OVB translated +assessment#:#mark_schema#:#Schéma známkovania### OVB translated +assessment#:#mark_schema_invalid#:#Systém klasifikácie nebolo možné úspešne overiť. Vytvorte platnú schému.### OVB translated +assessment#:#matches#:#Patrí k### OVB translated +assessment#:#matching_pairs#:#Zodpovedajúce dvojice### OVB translated +assessment#:#matching_shuffle_definitions#:#Iba definície### OVB translated +assessment#:#matching_shuffle_terms#:#Iba pojmy### OVB translated +assessment#:#matching_shuffle_terms_definitions#:#Obidva (Pojmy a definície)### OVB translated +assessment#:#matching_type#:#Zodpovedajúci podtyp otázky### OVB translated assessment#:#material#:#Materiál -assessment#:#material_file#:#Soubor s materiálem -assessment#:#maxchars#:#Maximální počet znaků -assessment#:#maximum_nr_of_tries_reached#:#Dosáhl(a) jste maximální počet pokusů pro tento test. Test není dostupný! -assessment#:#maximum_points#:#Maxium dostupných bodů -assessment#:#maxsize#:#Maximální velkost ukládaného souboru -assessment#:#maxsize_info#:#Vložit maximální velikost v bytech, která je povolena pro ukládané soubory. Pokud necháte toto pole prázdné, bude namísto něj nastavena maximální velikost této instalace. -assessment#:#min_auto_complete#:#Autocomplete###25 10 2016 new variable -assessment#:#min_percentage_ne_0#:#Musíte definovat minimální procento od specifikace 0 procent! Schéma známkování nebylo uloženo. -assessment#:#misc#:#Misc Options###24 10 2013 new variable -assessment#:#msg_circle_added#:#Kruh přidán -assessment#:#msg_deleted_export_files#:#Exportní soubor(y) smazán(y) +assessment#:#material_file#:#Súbor s materiálom### OVB translated +assessment#:#maxchars#:#Maximálny počet znakov### OVB translated +assessment#:#maximum_nr_of_tries_reached#:#Dosiahli ste maximálny počet pokusov pre tento test. Test nie je možné spustiť znovu.### OVB translated +assessment#:#maximum_points#:#Maximálne dosiahnuteľné skóre### OVB translated +assessment#:#maxsize#:#Maximálna veľkosť ukladaného súboru### OVB translated +assessment#:#maxsize_info#:#Zadajte maximálnu veľkosť v bajtoch, ktorú môže mať nahraný súbor. Ak necháte pole prázdne, bude namiesto neho nastavená maximálna veľkosť tejto inštalácie.### OVB translated +assessment#:#min_auto_complete#:#Automatické dokončovanie### OVB translated +assessment#:#min_percentage_ne_0#:#Musíte definovať minimálne percento od špecifikácie 0 percent! Schéma známkovania nebolo uložené.### OVB translated +assessment#:#misc#:#Rôzne možnosti### OVB translated +assessment#:#msg_circle_added#:#Kruh pridaný### OVB translated +assessment#:#msg_deleted_export_files#:#Exportný(é) súbor(y) zmazaný(é)### OVB translated assessment#:#msg_no_questions_selected#:#No questions were selected.###30 04 2024 new variable -assessment#:#msg_number_of_terms_too_low#:#Počet výrazů musí být větší, nebo roven počtu definicí. -assessment#:#msg_poly_added#:#Polygon přidán -assessment#:#msg_questions_moved#:#Otázky přesunuty -assessment#:#msg_rect_added#:#Obdélník přidán +assessment#:#msg_number_of_terms_too_low#:#Počet termínov musí byť väčší alebo rovný počtu definícií.### OVB translated +assessment#:#msg_poly_added#:#Polygon pridaný### OVB translated +assessment#:#msg_questions_moved#:#Otázka(y) presunutá(é)### OVB translated +assessment#:#msg_rect_added#:#Obdĺžnik pridaný### OVB translated assessment#:#msg_score_settings_modified_and_recalc#:#Your changes were saved and the results recalculated correspondingly.###14 02 2024 new variable assessment#:#msg_score_settings_not_modified#:#Your changes were not saved.###14 02 2024 new variable -assessment#:#msg_selected_for_move#:#Otázky vybrány k přesunutí -assessment#:#new_category#:#New Unit Category###24 10 2013 new variable -assessment#:#new_unit#:#New Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#next_question#:#Další +assessment#:#msg_selected_for_move#:#Otázka(-y) vybraná(-é) na presun### OVB translated +assessment#:#new_category#:#Nová kategória jednotiek### OVB translated +assessment#:#new_unit#:#Nová jednotka### OVB translated +assessment#:#next_question#:#Ďalšie### OVB translated assessment#:#next_question_rows#:#Otázky %d - %d z %d >> assessment#:#no_manual_feedback_export_info#:#Manual feedbacks will not be exported.###13 09 2023 new variable -assessment#:#no_passed_mark#:#Musíte nastavit nejméně jednu známku k hodnocení PROSPĚL(A)! Schéma hodnocení nebylo uloženo. -assessment#:#no_question_selected_for_move#:#Vyberte alespoň jednu otázku k přesunutí! -assessment#:#no_questions_available#:#Nejsou dostupné žádné otázky! -assessment#:#no_result_type#:#Select No Result Type###24 10 2013 new variable -assessment#:#no_selection#:#--- Žádný výběr --- -assessment#:#no_selection_for_move#:#No question selected for moving###28 08 2012 new variable -assessment#:#no_target_selected_for_move#:#Musíte vybrat cílové umístění! -assessment#:#no_user_or_group_selected#:#Nastavte volby pro vyhledávání (účastníků a/nebo skupin)! -assessment#:#not_all_obligations_answered#:#You must answer all obligatory questions before you can finish the test.###28 08 2012 new variable -assessment#:#not_evaluated_users#:#Not Yet Evaluated User###07 02 2020 new variable -assessment#:#not_yet_accessed#:#Dosud nenavštíveno -assessment#:#nr_of_correct_answers#:#Počet požadovaných odpovědí -assessment#:#number_of_answers#:#Počet odpovědí -assessment#:#numeric_gap#:#Číselná mezera -assessment#:#obligations_summary#:#List of Obligatory Questions###28 08 2012 new variable -assessment#:#obligatory#:#Obligatory###28 08 2012 new variable -assessment#:#option_label#:#Option Labels###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_adequate#:#adequate###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_adequate_or_not#:#adequate / not adequate###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_applicable#:#applicable###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_applicable_or_not#:#applicable / not applicable###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_custom#:#Userdefined Labels###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_custom_false#:#Label for "FALSE"###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_custom_true#:#Label for "TRUE"###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_info#:#The configured phrases will be used as label for the options selectable by the participant.###26 09 2014 new variable +assessment#:#no_passed_mark#:#Musíte nastavit aspon jednu známku hodnotenia PROSPEL(A)! Schéma hodnotenia nebola uložená.### OVB translated +assessment#:#no_question_selected_for_move#:#Vyberte aspoň jednu otázku k presunutiu!### OVB translated +assessment#:#no_questions_available#:#Nie sú k dispozícii žiadne otázky!### OVB translated +assessment#:#no_result_type#:#Žiadne obmedzenie### OVB translated +assessment#:#no_selection#:#--- Žiadny výber ---### OVB translated +assessment#:#no_selection_for_move#:#Žiadna otázka vybraná na presun### OVB translated +assessment#:#no_target_selected_for_move#:#Musíte vybrať cieľové umiestnenie!### OVB translated +assessment#:#no_user_or_group_selected#:#Nastavte voľby pro vyhľadávania (účastníkov a/alebo skupín)!### OVB translated +assessment#:#not_all_obligations_answered#:#Pred dokončením testu musíte odpovedať na všetky povinné otázky.### OVB translated +assessment#:#not_evaluated_users#:#Zatiaľ nehodnotený užívateľ### OVB translated +assessment#:#not_yet_accessed#:#Dosiaľ nenavštívené### OVB translated +assessment#:#nr_of_correct_answers#:#Počet požadovaných odpovedí### OVB translated +assessment#:#number_of_answers#:#Počet odpovedí### OVB translated +assessment#:#numeric_gap#:#Číselná medzera### OVB translated +assessment#:#obligations_summary#:#Prehľad povinných otázok### OVB translated +assessment#:#obligatory#:#Povinné### OVB translated +assessment#:#option_label#:#Označenia možností### OVB translated +assessment#:#option_label_adequate#:#Primerané### OVB translated +assessment#:#option_label_adequate_or_not#:#Primerané/neprimerané### OVB translated +assessment#:#option_label_applicable#:#Použiteľné### OVB translated +assessment#:#option_label_applicable_or_not#:#Použiteľné/nepoužiteľné### OVB translated +assessment#:#option_label_custom#:#Označenia definované užívateľom### OVB translated +assessment#:#option_label_custom_false#:#Označenie pre "NEPRAVDIVÝ"### OVB translated +assessment#:#option_label_custom_true#:#Označenie pre "PRAVDIVÝ"### OVB translated +assessment#:#option_label_info#:#Nakonfigurované frázy sa použijú ako označenie možností, ktoré si účastník môže vybrať.### OVB translated assessment#:#option_label_minus#:#-###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_not_adequate#:#not adequate###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_not_applicable#:#not applicable###26 09 2014 new variable +assessment#:#option_label_not_adequate#:#Nedostatočné### OVB translated +assessment#:#option_label_not_applicable#:#Nepoužiteľné### OVB translated assessment#:#option_label_plus#:#+###26 09 2014 new variable assessment#:#option_label_plus_minus#:#+ / -###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_right#:#right###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_right_wrong#:#right / wrong###26 09 2014 new variable -assessment#:#option_label_wrong#:#wrong###26 09 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_define_pictures#:#Switch to picture definition view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_define_terms#:#Switch to term definition view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_nest_pictures#:#Switch to picture nesting view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_nest_terms#:#Switch to term nesting view###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_use_order_pictures#:#Use answer pictures###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_btn_use_order_terms#:#Use answer terms###22 01 2014 new variable -assessment#:#oq_header_ordering_elements#:#Ordering Elements###22 01 2014 new variable -assessment#:#or#:#nebo +assessment#:#option_label_right#:#Správne### OVB translated +assessment#:#option_label_right_wrong#:#Správne/nesprávne### OVB translated +assessment#:#option_label_wrong#:#Nesprávne### OVB translated +assessment#:#oq_btn_define_pictures#:#Prepnutie na zobrazenie definície obrazu### OVB translated +assessment#:#oq_btn_define_terms#:#Prepnutie na zobrazenie definície pojmu### OVB translated +assessment#:#oq_btn_nest_pictures#:#Prepnutie na zobrazenie definície pojmu### OVB translated +assessment#:#oq_btn_nest_terms#:#Prepnutie na zobrazenie štruktúrovania obrázkov### OVB translated +assessment#:#oq_btn_use_order_pictures#:#Použite odpoveď s obrázkami### OVB translated +assessment#:#oq_btn_use_order_terms#:#Použite odpoveď s podmienkami### OVB translated +assessment#:#oq_header_ordering_elements#:#Usporiadanie prvkov### OVB translated +assessment#:#or#:#alebo### OVB translated assessment#:#order#:#Order###09 11 2022 new variable -assessment#:#ordering_answer_sequence_info#:#The answer sequence you define here will be taken as the correct solution sequence.###28 10 2010 new variable -assessment#:#ordertext#:#Řazení textu -assessment#:#ordertext_info#:#Vložte prosím text, který má být řazen horizontálně. Řazený text bude oddělen pomocí značek mezer v textu. Pokud potřebujete jiné oddělení, můžete použít separátor %s k oddělení Vašich textových jednotek. -assessment#:#out_of_range#:#Out of range###27 01 2015 new variable +assessment#:#ordering_answer_sequence_info#:#Postupnosť odpovedí, ktorú tu definujete, sa bude považovať za správnu postupnosť riešenia.### OVB translated +assessment#:#ordertext#:#Radenie textu### OVB translated +assessment#:#ordertext_info#:#Text zadajte v poradí, v akom má byť usporiadaný horizontálne. Jednotlivé komponenty sú oddelené medzerami. Ak potrebujete iné oddelenie, namiesto medzier použite oddeľovač %s.### OVB translated +assessment#:#out_of_range#:#Mimo rozsahu### OVB translated assessment#:#output#:#Výstup -assessment#:#output_mode#:#Výstupní mód -assessment#:#parseQuestion#:#Parse Question###24 10 2013 new variable -assessment#:#part_received_a_of_b_points#:#The participant received %s of %s possible points###24 10 2013 new variable +assessment#:#output_mode#:#Výstupný mód### OVB translated +assessment#:#parseQuestion#:#Analyzovať otázku### OVB translated +assessment#:#part_received_a_of_b_points#:#Účastník dosiahol %s z %s možných bodov.### OVB translated assessment#:#participants#:#Účastníci -assessment#:#participants_invitation#:#Pozvat určené účastníky -assessment#:#participants_invitation_description#:#Tento test můžete zpřístupnit pouze určené skupině účastníků ILIAS. K zapnutí této funkce zaškrtněte prosím zaškrtávací pole nahoře a stiskněte tlačítko uložit. -assessment#:#participants_results_subtab#:#All Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#pass#:#Projít -assessment#:#pass_finished#:#%s prošlo -assessment#:#passed_official#:#Prospěl(a) -assessment#:#passed_only#:#Pouze prošlí testem -assessment#:#passed_short#:#Prospěl(a) -assessment#:#passed_status#:#Passed Status###08 10 2015 new variable -assessment#:#passes_finished#:#%s prochází -assessment#:#percentage#:#Procenta -assessment#:#percentile#:#Procentuálně -assessment#:#picture#:#Obrázek -assessment#:#please_select#:#-vyberte prosím- +assessment#:#participants_invitation#:#Len vybraní účastníci### OVB translated +assessment#:#participants_invitation_description#:#Tento test môžete sprístupniť len určenej skupine účastníkov ILIAS. K zapnutiu tejto funkcie zaškrtnite zaškrtávacie pole hore a stlačte tlačidlo uložiť.### OVB translated +assessment#:#participants_results_subtab#:#Všetci účastníci### OVB translated +assessment#:#pass#:#Prejsť### OVB translated +assessment#:#pass_finished#:#%s prešlo### OVB translated +assessment#:#passed_official#:#Prospel(a)### OVB translated +assessment#:#passed_only#:#Prešli iba testom### OVB translated +assessment#:#passed_short#:#Prospel(a)### OVB translated +assessment#:#passed_status#:#Stav prešiel(a)### OVB translated +assessment#:#passes_finished#:#%s prechádza### OVB translated +assessment#:#percentage#:#Percentá### OVB translated +assessment#:#percentile#:#Percentuálne### OVB translated +assessment#:#picture#:#Obrázok### OVB translated +assessment#:#please_select#:#--- vyberte prosím ---### OVB translated assessment#:#point#:#Bod assessment#:#points#:#Body -assessment#:#points_checked#:#Body, když vybráno +assessment#:#points_checked#:#Body /(vybrané)### OVB translated assessment#:#points_non_numeric_or_negative_msg#:#Inputs for points only accept positive numeric values.###30 04 2024 new variable assessment#:#points_short#:#b. -assessment#:#points_unchecked#:#Body, když nevybráno -assessment#:#points_wrong#:#Chybné výběry -assessment#:#points_wrong_info#:#Vložte body pro všechny výběry, které nejsou v seznamu označených chyb. -assessment#:#polygon#:#Mnohoúhelník -assessment#:#polygon_click_next_or_save#:#Klepněte prosím na další bod mnohoúhelníku, nebo plochu uložte. (K tomu je nutné znovu klepnout na počáteční bod tohoto mnohoúhelníku!) -assessment#:#polygon_click_next_point#:#Klepněte prosím na další bod mnohoúhelníku. -assessment#:#polygon_click_starting_point#:#Klepněte prosím na výchozí bod mnohoúhelníku. -assessment#:#positive_numbers_required#:#Please enter only positive numbers.###07 11 2014 new variable -assessment#:#postpone_question#:#Move Question to the End###fau: testNav -assessment#:#postponed#:#odložené -assessment#:#precision#:#Precision###24 10 2013 new variable -assessment#:#preview#:#Náhled -assessment#:#previous_question#:#Předchozí +assessment#:#points_unchecked#:#Body (nevybrané)### OVB translated +assessment#:#points_wrong#:#Chybné výbery### OVB translated +assessment#:#points_wrong_info#:#Vložte body pre všetky výbery, ktoré nie sú v zozname označených chyb.### OVB translated +assessment#:#polygon#:#Mnohouholník### OVB translated +assessment#:#polygon_click_next_or_save#:#Kliknite, prosím, na ďalší bod mnohouholníku, alebo plochu uložte. (K tomu je nutné znovu kliknúť na počiatočný bod tohto mnohouholníka!)### OVB translated +assessment#:#polygon_click_next_point#:#Kliknite, prosím, na ďalší bod mnohouholníku.### OVB translated +assessment#:#polygon_click_starting_point#:#Kliknite, prosím, na východzí bod mnohouholníku.### OVB translated +assessment#:#positive_numbers_required#:#Sem zadávajte sem len kladné čísla.### OVB translated +assessment#:#postpone_question#:#Presunúť otázku na koniec### OVB translated +assessment#:#postponed#:#Odložené### OVB translated +assessment#:#precision#:#Presnosť### OVB translated +assessment#:#preview#:#Náhľad### OVB translated +assessment#:#previous_question#:#Späť### OVB translated assessment#:#previous_question_rows#:#<< Otázky %d - %d z %d -assessment#:#qpl_assessment_no_assessment_of_questions#:#Pro vybranou otázku není dostupné žádné ohodnocení. Tato otázka nebyla nikdy použita v testu. -assessment#:#qpl_assessment_total_of_answers#:#Celkem odpovědí -assessment#:#qpl_assessment_total_of_right_answers#:#Celkem procent správných odpovědí (procent z maxima bodů) -assessment#:#qpl_cancel_skill_assigns_update#:#Cancel###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_confirm_delete_questions#:#Jste si jist(a), že chcete smazat následující otázky? -assessment#:#qpl_copy_insert_clipboard#:#Vybrané otázky jsou zkopírovány do schránky -assessment#:#qpl_copy_select_none#:#Označte alespoň jednu otázku ke zkopírování do schránky -assessment#:#qpl_delete_rbac_error#:#Nemáte oprávnění smazat tuto otázku! -assessment#:#qpl_delete_select_none#:#Označte prosím alespoň jednu otázku ke smazání -assessment#:#qpl_export_excel#:#Soubor Microsoft Excel -assessment#:#qpl_export_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku k exportování +assessment#:#qpl_assessment_no_assessment_of_questions#:#Pre vybranú otázku nie je dostupné žiadne ohodnotenie. Tato otázka nebola nikdy použitá v teste.### OVB translated +assessment#:#qpl_assessment_total_of_answers#:#Celkom odpovedí### OVB translated +assessment#:#qpl_assessment_total_of_right_answers#:#Celkom percent správnych odpovedí (percent z maxima bodov)### OVB translated +assessment#:#qpl_cancel_skill_assigns_update#:#Zrušiť### OVB translated +assessment#:#qpl_confirm_delete_questions#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce otázky?### OVB translated +assessment#:#qpl_copy_insert_clipboard#:#Vybrané otázky sú skopírované do schránky### OVB translated +assessment#:#qpl_copy_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete skopírovať do schránky### OVB translated +assessment#:#qpl_delete_rbac_error#:#Nemáte povolenie odstrániť túto otázku!### OVB translated +assessment#:#qpl_delete_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku na vymazanie!### OVB translated +assessment#:#qpl_export_excel#:#Súbor Microsoft Excel### OVB translated +assessment#:#qpl_export_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku pre export!### OVB translated assessment#:#qpl_export_xml#:#Soubor QTI XML -assessment#:#qpl_form_general_settings#:#General Settings###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_imagemap_preview_missing#:#ILIAS nemůže vytvořit dočasný náhled souboru obsahujícího rastrový obrázku. Namísto toho je zobrazen originální obrázek. To znamená, že také webový serverový nástroj ImageMagick není nakonfigurován správně nebo chybí právo zápisu do dočasného adresáře! Kontaktujte prosím svého správce systému. -assessment#:#qpl_import_create_new_qpl#:#Import otázek do nového zásobníku otázek -assessment#:#qpl_import_no_items#:#Chyba: Importovaný soubor neobsahuje žádné otázky! -assessment#:#qpl_import_non_ilias_files#:#Chyba: Importovaný soubor obstahuje QTI soubory, které nejsou vytvořeny systémem ILIAS. Kontaktujte prosím tým ILIAS ke získání importovacího filtru pro formát vašeho QTI souboru. -assessment#:#qpl_import_verify_found_questions#:#ILIAS nalezl v importovaném souboru následující otázky. Vyberte prosím ty otázky, které chcete importovat. -assessment#:#qpl_lac_desc_brackets#:#Brackets###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_answer_exist#:#Compare if there is an Answer for a Question/Gap###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_answer_n#:#Compare the Result with the n-th Answer of the Question###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_assignment#:#Compare the Result with the Matching n:m###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_exact_sequence#:#Compare the Result with exactly the Given Sequence###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_number#:#Compare the Result with the Number n###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_quest_res#:#Compare the Result with the Reached Points in Percent###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_sequence#:#Compare the Result with the Answer Sequence ($a,..,z$)###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_text#:#Compare the Result with the text TEXT###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_logical_and#:#Logical AND###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_logical_or#:#Logical OR###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_negation#:#Negation###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_res_of_answ_m_of_cur_quest#:#Result of m-th Answer of Current Question###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_desc_res_of_cur_quest#:#Result of Current Question###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_legend_header_common#:#Expression Logic###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_legend_header_quest_specific#:#Question Specific Expressions###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_lac_legend_label_operators#:#Operators###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_maxchars_info_numeric_question#:#If you enter a value, the field for the numerical answer will be created with a fixed length of this value, so entering more than the allowed characters is not possible. Note, that for numeric gaps the decimal separator is counted as a regular character.###07 11 2014 new variable -assessment#:#qpl_move_insert_clipboard#:#Tyto vybrané otázky jsou označeny k přesunu -assessment#:#qpl_move_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku k přesunu -assessment#:#qpl_numeric_lower_needs_valid_lower_alert#:#The lower bound needs to be valid numerical value lower than the upper bound.###07 02 2020 new variable -assessment#:#qpl_numeric_upper_needs_valid_upper_alert#:#The upper bound needs to be valid numerical value greater than the lower bound.###07 02 2020 new variable -assessment#:#qpl_paste_error#:#At least one question could not pe pasted into the question pool. Possible reason: You tried to move the question into the same question pool.###14 05 2014 new variable -assessment#:#qpl_paste_no_objects#:#Ve schránce nejsou žádné otázky. Zkopírujte prosím otázku do schránky. -assessment#:#qpl_paste_success#:#Otázky byly vloženy do zásobníku otázek -assessment#:#qpl_qst_edit_form_taxonomy#:#Taxonomy "%s"###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_qst_edit_form_taxonomy_section#:#Taxonomies###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_qst_inp_matching_mode#:#Matching Mode###26 09 2014 new variable -assessment#:#qpl_qst_inp_matching_mode_all_on_all#:#One or More Terms match One or More Definitions (n:n)###26 09 2014 new variable -assessment#:#qpl_qst_inp_matching_mode_one_on_one#:#One Term Matches One Definition (1:1)###26 09 2014 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_assign_properties_modified#:#The assignment's properties has been modified.###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_assign_synced_to_orig#:#The competence assignments has been synchronised to the questions original.###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_assigns_updated#:#The competence assignments has been updated.###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_selection_for_question_header#:#Compence Assignments for Question: %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_usg_numq_col#:#Number of Questions in Pool adressing this competence###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_usg_skill_col#:#Competence###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_qst_skl_usg_sklpnt_col#:#Total Sum of Competence-Points per Competence###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_question_is_in_use#:#Otázka, kterou upravujete, existuje v %s testech. Pokud tuto otázku změníte, NEZMĚNÍTE otázku(y) v testu(ech), protože systém vytváří kopii otázky, která je vložena do testu! -assessment#:#qpl_questions_deleted#:#Otázky smazány. -assessment#:#qpl_reset_preview#:#Reset Preview###26 09 2014 new variable -assessment#:#qpl_save_skill_assigns_update#:#Save Competence Assignments###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_form_general_settings#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +assessment#:#qpl_imagemap_preview_missing#:#ILIAS nemôže vytvoriť dočasný náhľad súboru obsahujúceho rastrový obrázok. Namiesto toho je zobrazený originálny obrázok. To znamená, že tiež webový serverový nástroj ImageMagicknie je nakonfigurovaný správne alebo chýba právo zápisu do dočasného adresára! Kontaktujte správcu systému.### OVB translated +assessment#:#qpl_import_create_new_qpl#:#Import otázok do nového zásobníku otázok### OVB translated +assessment#:#qpl_import_no_items#:#Chyba: Importovaný súbor neobsahuje žiadne otázky!### OVB translated +assessment#:#qpl_import_non_ilias_files#:#Chyba: Importný súbor obsahuje súbory QTI, ktoré neboli vytvorené systémom ILIAS. Ak chcete získať importný filter pre váš formát súboru QTI, obráťte sa na tím ILIAS.### OVB translated +assessment#:#qpl_import_verify_found_questions#:#Systém ILIAS našiel v importovanom súbore tieto otázky. Vyberte otázky, ktoré chcete importovať.### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_brackets#:#Zátvorky### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_answer_exist#:#Porovnať, či na otázku/medzeru v otázke nebola daná žiadna odpoveď### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_answer_n#:#Porovnajte výsledok s n-tou odpoveďou otázky### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_assignment#:#Porovnajte výsledok s priradením n:m### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_exact_sequence#:#Porovnajte výsledok, aby ste zistili, či bola vybraná výlučne zadaná sekvencia### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_number#:#Porovnajte výsledok s číselnou hodnotou n### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_quest_res#:#Porovnajte výsledok s dosiahnutým výsledkom v percentách### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_sequence#:#Porovnajte výsledok s postupnosťou odpovedí ($a,..,z$)### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_compare_with_text#:#Porovnajte výsledok s textom TEXT### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_logical_and#:#Logické A### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_logical_or#:#Logické ALEBO### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_negation#:#Negácia### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_res_of_answ_m_of_cur_quest#:#Výsledok m-tej odpovede na aktuálnu otázku### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_desc_res_of_cur_quest#:#Výsledok aktuálnej otázky### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_legend_header_common#:#Výroková logika### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_legend_header_quest_specific#:#Výrazy špecifické pre otázku### OVB translated +assessment#:#qpl_lac_legend_label_operators#:#Operátori### OVB translated +assessment#:#qpl_maxchars_info_numeric_question#:#Ak tu zadáte hodnotu, pole pre číselnú odpoveď sa vytvorí s uvedenou dĺžkou, takže nie je možné zadať väčší počet znakov. Upozorňujeme, že sa započítava aj desatinný oddeľovač.### OVB translated +assessment#:#qpl_move_insert_clipboard#:#Vybrané otázky boli označené na presun### OVB translated +assessment#:#qpl_move_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete presunúť### OVB translated +assessment#:#qpl_numeric_lower_needs_valid_lower_alert#:#Dolná hranica musí byť platná číselná hodnota nižšia ako horná hranica.### OVB translated +assessment#:#qpl_numeric_upper_needs_valid_upper_alert#:#Horná hranica musí byť platná číselná hodnota väčšia ako dolná hranica.### OVB translated +assessment#:#qpl_paste_error#:#Do súboru otázok nebolo možné pridať aspoň jednu otázku. Možný dôvod: Pokúsili ste sa presunúť otázku do rovnakého súboru otázok.### OVB translated +assessment#:#qpl_paste_no_objects#:#V schránke nie sú žiadne otázky. Skopírujte alebo presuňte aspoň jednu otázku do schránky. schránke nie sú žiadne otázky. Skopírujte alebo presuňte aspoň jednu otázku do schránky.### OVB translated +assessment#:#qpl_paste_success#:#Otázka(-y) bola(-i) pridaná(-é) do súboru otázok### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_edit_form_taxonomy#:#Taxonómia "%s"### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_edit_form_taxonomy_section#:#Priradenie k uzlom taxonómie### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_inp_matching_mode#:#Režim priradenia### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_inp_matching_mode_all_on_all#:#Jeden alebo viac pojmov možno priradiť k jednej alebo viacerým definíciám (n:n)### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_inp_matching_mode_one_on_one#:#Termín možno priradiť k definícii (1:1)### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_assign_properties_modified#:#Vlastnosti zadania sa uložili.### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_assign_synced_to_orig#:#Priradenie kompetencií bolo prenesené do pôvodnej otázky.### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_assigns_updated#:#Priradenie kompetencií bolo aktualizované.### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_selection_for_question_header#:#
Priradenie kompetencií k otázke: %s






Priradenie kompetencií k otázke: %s





Priradenie kompetencií k otázke: %s### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_usg_numq_col#:#Počet otázok v celom súbore, ktoré sa týkajú kompetencie### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_usg_skill_col#:#Kompetencia### OVB translated +assessment#:#qpl_qst_skl_usg_sklpnt_col#:#Súčet všetkých kompetenčných bodov na kompetenciu### OVB translated +assessment#:#qpl_question_is_in_use#:#Otázka, ktorú upravujete, existuje v %s testoch. Ak túto otázku upravíte, NEMÔŽETE zmeniť otázku(y) v teste(och), pretože systém vytvorí kópiu otázky, ktorá sa vloží do testu!### OVB translated +assessment#:#qpl_questions_deleted#:#Otázka(y) zmazané.### OVB translated +assessment#:#qpl_reset_preview#:#Obnoviť náhľad### OVB translated +assessment#:#qpl_save_skill_assigns_update#:#Uložiť priradenie kompetencií### OVB translated assessment#:#qpl_settings_availability#:#Availability###30 04 2024 new variable -assessment#:#qpl_settings_general_form_prop_show_tax_desc#:#When enabled, possibly created taxonomies are shown for filtering.###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_general_form_property_nav_taxonomy#:#Taxonomy Filter as Navigation Tree###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_general_form_property_nav_taxonomy_description#:#When a taxonomy is selected, it well be presented as navigation tree instead of a table filter item.###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_general_form_property_opt_notax_selected#:#Use No Navigation Tree Filter###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_general_form_property_show_taxonomies#:#Show Taxonomies###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_subtab_general#:#General Settings###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_settings_subtab_taxonomies#:#Taxonomies###24 10 2013 new variable -assessment#:#qpl_skill_point_eval_by_quest_result#:#Evaluation of Competence Points by Question Result###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skill_point_eval_by_solution_compare#:#Evaluation of Competence Points by Solution Compare###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_quest_result#:#Question Result###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_solution_compare#:#Solution Compare###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skl_sub_tab_quest_assign#:#Question/Competence Assignment###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_skl_sub_tab_usages#:#Assignment Frequency###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_sync_quest_skl_assigns_confirmation#:#The question was inserted from another repository object. Should the question's original be updated with the current config of competence assignments?###30 08 2015 new variable -assessment#:#qpl_tab_competences#:#Competences###30 08 2015 new variable +assessment#:#qpl_settings_general_form_prop_show_tax_desc#:#Na filtrovanie otázok možno použiť existujúce taxonómie.### OVB translated +assessment#:#qpl_settings_general_form_property_nav_taxonomy#:#Taxonómia ako navigačný strom### OVB translated +assessment#:#qpl_settings_general_form_property_nav_taxonomy_description#:#Ak je vybraná taxonómia, nezobrazí sa ako filter, ale ako navigačný strom.### OVB translated +assessment#:#qpl_settings_general_form_property_opt_notax_selected#:#Nepoužívajte taxonómiu ako navigačný strom### OVB translated +assessment#:#qpl_settings_general_form_property_show_taxonomies#:#Taxonómie### OVB translated +assessment#:#qpl_settings_subtab_general#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +assessment#:#qpl_settings_subtab_taxonomies#:#Taxonómie### OVB translated +assessment#:#qpl_skill_point_eval_by_quest_result#:#Určenie kompetenčných bodov prostredníctvom výsledku odpovede### OVB translated +assessment#:#qpl_skill_point_eval_by_solution_compare#:#Určenie bodov spôsobilosti porovnaním riešení### OVB translated +assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_quest_result#:#Výsledok odpovede### OVB translated +assessment#:#qpl_skill_point_eval_mode_solution_compare#:#Porovnanie riešení### OVB translated +assessment#:#qpl_skl_sub_tab_quest_assign#:#Otázky-Kompetencie-Zadanie### OVB translated +assessment#:#qpl_skl_sub_tab_usages#:#Frekvencia udeľovania### OVB translated +assessment#:#qpl_sync_quest_skl_assigns_confirmation#:#Otázka bola vložená z iného objektu úložiska. Mal by sa originál otázky aktualizovat o aktuálnu konfiguráciu priradenia kompetencií?### OVB translated +assessment#:#qpl_tab_competences#:#Kompetencie### OVB translated assessment#:#qpl_taxonomy_tab_info_message#:#Taxonomies in question pools can be used to filter the questions. After activating the function in the "Settings" tab, they are displayed in the filter in the "Questions" tab.###30 07 2024 new variable assessment#:#qst_error_text_too_long#:#One or more text elements marked as erroneous are too long. The maximum size for a text element marked as erroneous is 150 characters:###21 06 2023 new variable -assessment#:#qst_essay_allready_written_words#:#Already entered words:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_chars_remaining#:#Remaining characters:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled#:#Count Words###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled_info#:#The entered words are counted. The number of written words is shown to the participants below the text input field.###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_essay_written_words#:#Number of entered words:###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle#:#Lifecycle###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_draft#:#Draft###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_filter_all#:#All Lifecycles###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_final#:#Final###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_outdated#:#Outdated###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_rejected#:#Rejected###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_review#:#To be Reviewed###07 02 2020 new variable -assessment#:#qst_lifecycle_sharable#:#Sharable###07 02 2020 new variable +assessment#:#qst_essay_allready_written_words#:#Už napísané slová:### OVB translated +assessment#:#qst_essay_chars_remaining#:#Zostávajúce znaky:### OVB translated +assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled#:#Počítanie slov### OVB translated +assessment#:#qst_essay_wordcounter_enabled_info#:#Zadané slová sa spočítajú. Počet slov sa účastníkom zobrazí pod poľom na zadávanie textu.### OVB translated +assessment#:#qst_essay_written_words#:#Počet zadaných slov:### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle#:#Životný cyklus### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_draft#:#Návrh### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_filter_all#:#Všetky životné cykly### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_final#:#Záverečný### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_outdated#:#Neaktuálne### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_rejected#:#Zamietnuté### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_review#:#Potrebná revízia### OVB translated +assessment#:#qst_lifecycle_sharable#:#Zdieľateľné### OVB translated assessment#:#qst_nested_nested_answers_off#:#No indents, just order###29 07 2022 new variable assessment#:#qst_nested_nested_answers_on#:#Use indents in anwers###29 07 2022 new variable -assessment#:#qst_nr_of_tries#:#Počet pokusů -assessment#:#qst_preview_reset_msg#:#The preview has been reset.###26 09 2014 new variable +assessment#:#qst_nr_of_tries#:#Počet pokusov### OVB translated +assessment#:#qst_preview_reset_msg#:#Náhľad bol obnovený.### OVB translated assessment#:#qst_use_nested_answers#:#Nested answers###29 07 2022 new variable -assessment#:#que_contains_unused_var#:#The question text contains a variable, that is not used in any result formula!###24 10 2013 new variable -assessment#:#question_browse_area_info#:#Please select an object from which you want to import questions.###23 10 2017 new variable -assessment#:#question_cumulated_statistics#:#Souhrnné statistiky otázek -assessment#:#question_id#:#Question ID###24 10 2013 new variable +assessment#:#que_contains_unused_var#:#Text otázky obsahuje premenné, ktoré sa nepoužívajú v žiadnom vzorci.### OVB translated +assessment#:#question_browse_area_info#:#Vyberte objekt, z ktorého chcete importovať otázky.### OVB translated +assessment#:#question_cumulated_statistics#:#Súhrnné štatistiky otázok### OVB translated +assessment#:#question_id#:#Otázky ID### OVB translated assessment#:#question_id_short#:#ID###24 10 2013 new variable assessment#:#question_instances_title#:#Tato otázka je použita v následujících testech assessment#:#question_is_part_of_running_test#:#Question is part of a running test and may not be edited.###29 06 2022 new variable -assessment#:#question_marking#:#Zobrazit značkování otázek -assessment#:#question_marking_description#:#Pokud je vybráno, každý účastník získá možnost označit každou otázku testu symbolem indikujícím, co má s otázkou být provedeno dále (např. zkusit znovu, zodpovězeno, nezodpovězeno, apod.) Značky jsou viditelné také v seznamu otázek (pokud jsou přístupné). -assessment#:#question_not_answered#:#Otázka nebyla zodpovězena -assessment#:#question_saved_for_upload#:#Tato otázka byla automaticky uložena pro rezervaci místa na disku k uložení odesílaného souboru. Pokud formulář zrušíte nyní, pamatujte, že musíte smazat tuto otázku také ze zásobníku otázek! -assessment#:#question_summary#:#Seznam otázek -assessment#:#question_summary_btn#:#Processing Status###30 08 2015 new variable -assessment#:#question_title#:#Název otázky +assessment#:#question_marking#:#Zobraziť značkovanie otázok### OVB translated +assessment#:#question_marking_description#:#PAk je táto možnosť zvolená, každý účastník má možnosť označiť každú testovú otázku symbolom, ktorý naznačuje, čo by sa malo s otázkou ďalej urobiť (napr. skúsiť znova, odpovedať, nezodpovedať atď.) Značky sú viditeľné aj v zozname otázok (ak je prístupný).### OVB translated +assessment#:#question_not_answered#:#Otázka nebola zodpovedná### OVB translated +assessment#:#question_saved_for_upload#:#Táto otázka bola automaticky uložená, aby sa rezervovalo miesto na disku na uloženie odosielaného súboru. Ak teraz zrušíte formulár, nezabudnite, že túto otázku musíte vymazat aj zo zásobníka otázok!### OVB translated +assessment#:#question_summary#:#Zoznam otázok### OVB translated +assessment#:#question_summary_btn#:#Stav spracovania### OVB translated +assessment#:#question_title#:#Názov otázky### OVB translated assessment#:#question_type#:#Typ otázky -assessment#:#questionpool_not_entered#:#Vložte prosím název zásobníku otázek! -assessment#:#questionpool_not_selected#:#Please select a question pool!###07 02 2020 new variable +assessment#:#questionpool_not_entered#:#Vložte, prosím, názov zásobníku otázok!### OVB translated +assessment#:#questionpool_not_selected#:#Vyberte si skupinu otázok!### OVB translated assessment#:#questions#:#Questions###30 04 2024 new variable -assessment#:#questions_from#:#otázky z -assessment#:#questions_per_page_view#:#Page View###12 06 2011 new variable -assessment#:#random_accept_sample#:#Akceptovat příklad -assessment#:#random_another_sample#:#Vybrat jiný příklad -assessment#:#random_selection#:#Náhodný výběr -assessment#:#range#:#Rozmezí -assessment#:#range_lower_limit#:#Spodní hranice -assessment#:#range_max#:#Range (Maximum)###24 10 2013 new variable -assessment#:#range_min#:#Range (Minimum)###24 10 2013 new variable -assessment#:#range_upper_limit#:#Horní hranice -assessment#:#rated_sign#:#Sign###24 10 2013 new variable -assessment#:#rated_unit#:#Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#rated_value#:#Value###24 10 2013 new variable -assessment#:#rating#:#Rating###24 10 2013 new variable -assessment#:#rating_sign#:#Rate Sign###24 10 2013 new variable -assessment#:#rating_simple#:#Simple Rating###24 10 2013 new variable -assessment#:#rating_unit#:#Rate Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#rating_value#:#Rate Value###24 10 2013 new variable -assessment#:#rectangle#:#Obdélník -assessment#:#rectangle_click_br_corner#:#Klepněte prosím na pravý spodní roh požadované plochy. -assessment#:#rectangle_click_tl_corner#:#Klepněte prosím na levý horní roh požadované plochy. -assessment#:#redirectAfterSave#:#Byl dosažen maximální pracovní čas a Vaše poslední otázka bude automaticky uložena. V několika sekundách budete přesměrován(a)... -assessment#:#redirect_after_finishing_rule#:#Redirect###27 01 2015 new variable -assessment#:#redirect_after_finishing_tst#:#Redirect after finishing the test###24 10 2013 new variable -assessment#:#redirect_after_finishing_tst_desc#:#After completion of test each participant is automatically redirected to a defined webpage. This is only valid if the participants have no access to their test results.###27 01 2015 new variable -assessment#:#redirect_always#:#always to defined webpage###27 01 2015 new variable +assessment#:#questions_from#:#Otázky z### OVB translated +assessment#:#questions_per_page_view#:#Zobrazenie stránky### OVB translated +assessment#:#random_accept_sample#:#Akceptovať príklad### OVB translated +assessment#:#random_another_sample#:#Vybrať iný príklad### OVB translated +assessment#:#random_selection#:#Náhodný výber### OVB translated +assessment#:#range#:#Rozsah### OVB translated +assessment#:#range_lower_limit#:#Spodná hranica### OVB translated +assessment#:#range_max#:#Rozsah (Maximum)### OVB translated +assessment#:#range_min#:#Rozsah (Minimum)### OVB translated +assessment#:#range_upper_limit#:#Horná hranica### OVB translated +assessment#:#rated_sign#:#Podpísať### OVB translated +assessment#:#rated_unit#:#Jednotka### OVB translated +assessment#:#rated_value#:#Hodnota### OVB translated +assessment#:#rating#:#Hodnotenie### OVB translated +assessment#:#rating_sign#:#Hodnotenie (označenie)### OVB translated +assessment#:#rating_simple#:#Jednoduché hodnotenie### OVB translated +assessment#:#rating_unit#:#Hodnota (jednotka)### OVB translated +assessment#:#rating_value#:#Ocenenie (hodnota)### OVB translated +assessment#:#rectangle#:#Obdĺžnik### OVB translated +assessment#:#rectangle_click_br_corner#:#Kliknite na pravý dolný roh požadovanej oblasti.### OVB translated +assessment#:#rectangle_click_tl_corner#:#Kliknite na ľavý horný roh požadovanej oblasti.### OVB translated +assessment#:#redirectAfterSave#:#Maximálny pracovný čas bol dosiahnutý a vaša posledná otázka sa automaticky uloží. O niekoľko sekúnd budete presmerovaní na...### OVB translated +assessment#:#redirect_after_finishing_rule#:#Presmerovanie### OVB translated +assessment#:#redirect_after_finishing_tst#:#Presmerovanie po dokončení testu### OVB translated +assessment#:#redirect_after_finishing_tst_desc#:#Po dokončení testu je každý účastník automaticky presmerovaný na definovanú webovú stránku. To platí len v prípade, že účastníci nemajú prístup k výsledkom svojho testu.### OVB translated +assessment#:#redirect_always#:#Vždy na zadanú cieľovú stránku### OVB translated assessment#:#redirect_always_to_logout#:#Always to the logout screen###04 11 2025 new variable -assessment#:#redirect_in_kiosk_mode#:#Redirect only in kiosk mode###24 10 2013 new variable +assessment#:#redirect_in_kiosk_mode#:#Presmerovanie len v kiosk móde### OVB translated assessment#:#redirect_url_invalid#:#Please enter a valid url of the target webpage.###04 11 2025 new variable assessment#:#redirect_url_required_for_rule#:#The url of the webpage is required when "%s" is selected.###04 11 2025 new variable -assessment#:#redirection_url#:#Redirection target###24 10 2013 new variable -assessment#:#region#:#Oblast -assessment#:#remove_as_participant#:#Odstranit jako určeného účastníka -assessment#:#remove_gap#:#Remove Gap###26 09 2014 new variable -assessment#:#remove_question#:#Odstranit -assessment#:#remove_solution#:#Odstranit doporučené řešení -assessment#:#res_contains_undef_res#:#A result formula contains an undefined result!###24 10 2013 new variable -assessment#:#res_contains_undef_var#:#A result formula contains an undefined variable!###24 10 2013 new variable -assessment#:#reset_definitions#:#Resetovat pozici definice -assessment#:#reset_filter#:#Resetovat filtr -assessment#:#reset_pictures#:#Resetovat pozici obrázku -assessment#:#reset_terms#:#Resetovat umístění termínu -assessment#:#result#:#Výsledek -assessment#:#result_co_frac#:#Coprime Fraction###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_co_frac_info#:#Canceled out fraction i.e.: only 1/3 is a valid result###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_dec#:#Decimal###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_dec_info#:#Valid results are i.e.: 2,3 and 2.3###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_frac#:#Fraction###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_frac_info#:#i.e.: 1/3 and 2/6 are valid results###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_type_selection#:#Result Type Selection###24 10 2013 new variable +assessment#:#redirection_url#:#Cieľová stránka URL### OVB translated +assessment#:#region#:#Oblasť### OVB translated +assessment#:#remove_as_participant#:#Odstrániť ako pevného účastníka### OVB translated +assessment#:#remove_gap#:#Odstrániť medzeru### OVB translated +assessment#:#remove_question#:#Odstrániť### OVB translated +assessment#:#remove_solution#:#Odstránenie odkazu na obsah z dôvodu opakovania### OVB translated +assessment#:#res_contains_undef_res#:#Vo vzorci sa používajú výsledky, ktoré nie sú uvedené v texte otázky.### OVB translated +assessment#:#res_contains_undef_var#:#Vo vzorci sa používajú premenné, ktoré sa v texte otázky nenachádzajú.### OVB translated +assessment#:#reset_definitions#:#Obnovenie usporiadania### OVB translated +assessment#:#reset_filter#:#Resetovať filter### OVB translated +assessment#:#reset_pictures#:#Resetovať pozíciu obrázku### OVB translated +assessment#:#reset_terms#:#Resetovať umiestnenie termínu### OVB translated +assessment#:#result#:#Výsledok### OVB translated +assessment#:#result_co_frac#:#Komprimovať podiel### OVB translated +assessment#:#result_co_frac_info#:#Platným výsledkom je len úplne skrátený podiel (napr. 1/3)### OVB translated +assessment#:#result_dec#:#Desatinné číslo### OVB translated +assessment#:#result_dec_info#:#Platné desatinné čísla sú napríklad: 2,3 and 2.3### OVB translated +assessment#:#result_frac#:#Podiel### OVB translated +assessment#:#result_frac_info#:#Vstupy 1/3 a 2/6 sú platné výsledky### OVB translated +assessment#:#result_type_selection#:#Voľba typu výsledku### OVB translated assessment#:#result_unit_info#:#Please note that, the selected result unit must also be activated in the "available units."###26 03 2014 new variable assessment#:#result_units#:#Available Units###24 10 2013 new variable -assessment#:#result_units_info#:#The selected units are offered to the learner as part of an answer. The learner has to choose one unit.###26 03 2014 new variable -assessment#:#result_x#:#Result %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#results#:#Results###24 10 2013 new variable -assessment#:#results_tab#:#Results###10 11 2018 new variable +assessment#:#result_units_info#:#Upozorňujeme, že tu nastavená jednotka musí byť zvolená aj v rámci "Voliteľných jednotiek".### OVB translated +assessment#:#result_x#:#Výsledok %s### OVB translated +assessment#:#results#:#Výsledok### OVB translated +assessment#:#results_tab#:#Výsledok### OVB translated assessment#:#resulttable_all#:#All###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_correct#:#Correct###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_incorrect#:#Incorrect/Incomplete###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_vc_sort_iooa#:#in order of appearance###30 04 2024 new variable assessment#:#resulttable_vc_sort_posscore#:#highest possible score first###30 04 2024 new variable -assessment#:#review_view#:#Review###24 10 2013 new variable -assessment#:#saveOrder#:#Save Order###12 06 2011 new variable -assessment#:#saveOrderAndObligations#:#Save Order and Obligations###28 08 2012 new variable -assessment#:#save_and_next#:#Save and Continue###26 09 2014 new variable -assessment#:#save_on_navigation#:#Save on Navigation###fau: testNav -assessment#:#save_on_navigation_confirmation#:#Your changed answers will be automatically saved when you navigate.###fau: testNav -assessment#:#save_on_navigation_forced_feedback_hint#:#Before you get feedback on your given answer.###fau: testNav -assessment#:#save_on_navigation_locked_confirmation#:#Your changed answers will be automatically saved and locked when you navigate.###fau: testNav -assessment#:#saved_adjustment#:#Changes saved.###24 10 2013 new variable -assessment#:#score_partsol_enabled#:#Score Partial Solutions###26 09 2014 new variable -assessment#:#score_partsol_enabled_info#:#Usually the participant has to answer the question fully correct to get the configured points. With this option the participant gets the half of the configured points with at least three correct decisions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#scored_pass#:#Bodovaný průchod -assessment#:#scoring#:#Bodování a výsledky -assessment#:#scoringadjust#:#Corrections###24 10 2013 new variable -assessment#:#search_groups#:#Vyhledat skupiny -assessment#:#search_results#:#Vyhledat výsledky -assessment#:#search_roles#:#Vyhledat role -assessment#:#search_term#:#Vyhledat termín -assessment#:#search_users#:#Vyhledat uživatele +assessment#:#review_view#:#Prehľad### OVB translated +assessment#:#saveOrder#:#Uložiť triedenie### OVB translated +assessment#:#saveOrderAndObligations#:# Uložiť objednávku a záväzky### OVB translated +assessment#:#save_and_next#:#Uložiť a pokračovať### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation#:#Navigácie a uložením### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation_confirmation#:#Vaše zmenené odpovede sa automaticky uložia pri navigácii.### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation_forced_feedback_hint#:#Predtým, ako dostanete spätnú väzbu na svoju odpoveď.### OVB translated +assessment#:#save_on_navigation_locked_confirmation#:#Vaše zmenené odpovede sa automaticky uložia a zaznamenajú pri navigácii.### OVB translated +assessment#:#saved_adjustment#:#Zmeny sú uložené.### OVB translated +assessment#:#score_partsol_enabled#:#Aktivovať polbodové hodnotenie### OVB translated +assessment#:#score_partsol_enabled_info#:#Ukázalo sa, že je užitočné odmeniť tri správne odpovede polovicou maximálneho možného počtu bodov. Za menej ako tri správne odpovede sa body neudeľujú.### OVB translated +assessment#:#scored_pass#:#Bodovaný prechod### OVB translated +assessment#:#scoring#:#Bodovanie a výsledky### OVB translated +assessment#:#scoringadjust#:#Korekcie### OVB translated +assessment#:#search_groups#:#Vyhľadať skupiny### OVB translated +assessment#:#search_results#:#Vyhľadať výsledky### OVB translated +assessment#:#search_roles#:#Vyhľadať roly### OVB translated +assessment#:#search_term#:#Vyhľadať termín### OVB translated +assessment#:#search_users#:#Vyhľadať užívateľov### OVB translated assessment#:#select_at_least_one_feedback_type_and_trigger#:#Please Select at least one type of feedback and a trigger.###30 04 2024 new variable -assessment#:#select_gap#:#Vybírací mezera -assessment#:#select_max_one_item#:#Vyberte prosím pouze jednu položku -assessment#:#select_one_user#:#Vyberte prosím alespoň jednoho uživatele -assessment#:#select_target_position_for_move_question#:#Vyberte prosím cílové umístění pro přesun otázek a stiskněte jedno z tlačítek vkládání! -assessment#:#select_unit#:#--- Select Unit ---###24 10 2013 new variable -assessment#:#selected_category#:#Selected Category: %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#selection#:#Výběr -assessment#:#set_edit_mode#:#Nastavit mód editace -assessment#:#set_filter#:#Nastavit filtr -assessment#:#set_manscoring_done#:#Označit účastníka jako "Bodovaný účastník" -assessment#:#set_manual_feedback#:#Nastavit ohlas manuálně +assessment#:#select_gap#:#Vyberacia medzera### OVB translated +assessment#:#select_max_one_item#:#Vyberte iba jednu položku### OVB translated +assessment#:#select_one_user#:#Vyberte iba jedného užívateľa### OVB translated +assessment#:#select_target_position_for_move_question#:#Vyberte cieľové miesto, kam chcete otázky presunúť, a stlačte jedno z tlačidiel na vkladanie!### OVB translated +assessment#:#select_unit#:#--- Vybrať jednotku ---### OVB translated +assessment#:#selected_category#:#Vybraná kategória: %s### OVB translated +assessment#:#selection#:#Výber### OVB translated +assessment#:#set_edit_mode#:#Nastaviť mód editácie### OVB translated +assessment#:#set_filter#:#Nastaviť filter### OVB translated +assessment#:#set_manscoring_done#:#Označiť účastníka ako "Bodovaný účastník"### OVB translated +assessment#:#set_manual_feedback#:#Nastaviť ohlas manuálne### OVB translated assessment#:#shape#:#Tvar -assessment#:#showSuggestedSolution#:#Doporučené řešení +assessment#:#showSuggestedSolution#:#Odporúčané riešenie### OVB translated assessment#:#show_all_test_properties_on_info_page#:#Show all Test Properties###30 04 2024 new variable assessment#:#show_all_test_properties_on_info_page_byline#:#Users will be presented with a complete list of test properties in the ‘Info’ tab, i.e. information on scoring and reporting.###30 04 2024 new variable -assessment#:#show_answer_overview#:#Show Answer Overview###24 10 2013 new variable -assessment#:#show_detailed_results#:#Zobrazit podrobné výsledky uživatele. (Známkovaný průchod) -assessment#:#show_examview_html#:#Show exam view on the test submission page.###24 10 2013 new variable +assessment#:#show_answer_overview#:#Zobraziť prehľad odpovedí### OVB translated +assessment#:#show_detailed_results#:#Zobraziť podrobné výsledky užívateľa. (Známkovaný prechod)### OVB translated +assessment#:#show_examview_html#:#Zobraziť zobrazenie skúšky na stránke odoslania testu.### OVB translated assessment#:#show_old_concluding_remarks#:#Show old concluding remarks###30 04 2024 new variable assessment#:#show_old_introduction#:#Show old introduction###30 04 2024 new variable -assessment#:#show_pass_overview#:#Zobrazit přehled označených průchodů +assessment#:#show_pass_overview#:#Zobraziť prehlaď označených prechodov### OVB translated assessment#:#show_requested_question_hints#:#Show Requested Hints###28 08 2012 new variable -assessment#:#show_user_answers#:#Zobrazit označené odpovědi uživatelů -assessment#:#shuffle_answers#:#Zamíchat odpovědi -assessment#:#skip_question#:#Do not Answer and Next###08 10 2015 new variable +assessment#:#show_user_answers#:#Zobraziť označené odpovede užívateľov### OVB translated +assessment#:#shuffle_answers#:#Zamiešať odpovede### OVB translated +assessment#:#skip_question#:#Neodpovedajte a pokračujte### OVB translated assessment#:#solutionText#:#Text -assessment#:#solution_contain_keywords#:#Score is granted based on the occurence of the following keywords:###28 08 2012 new variable -assessment#:#solution_hint#:#Doporučené řešení -assessment#:#start_tag#:#Startovní značka -assessment#:#statistical_data#:#Statistická data -assessment#:#statistics#:#Statistiky -assessment#:#submit_and_check#:#Submit and Check Answer###30 08 2015 new variable -assessment#:#submit_answer#:#Submit Answer###30 08 2015 new variable -assessment#:#suggest_range#:#Suggest Range###24 10 2013 new variable -assessment#:#suggestedSolutionType#:#Typ doporučeného řešení -assessment#:#suggested_solution#:#Content for Recapitulation###27 01 2015 new variable -assessment#:#suggested_solution_added_successfully#:#Doporučené řešení jste nastavil(a) úspěšně! +assessment#:#solution_contain_keywords#:#Body sa udeľujú na základe výskytu nasledujúcich pojmov:### OVB translated +assessment#:#solution_hint#:#Pridelený obsah na opakovanie### OVB translated +assessment#:#start_tag#:#Počiatočná značka### OVB translated +assessment#:#statistical_data#:#Štatistické dáta### OVB translated +assessment#:#statistics#:#Štatistiky### OVB translated +assessment#:#submit_and_check#:#Odoslať a skontrolovať odpoveď### OVB translated +assessment#:#submit_answer#:#Odoslať odpoveď### OVB translated +assessment#:#suggest_range#:#Navrhnúť rozsah### OVB translated +assessment#:#suggestedSolutionType#:#Typ odporúčaného riešenia### OVB translated +assessment#:#suggested_solution#:#Obsah na opakovanie### OVB translated +assessment#:#suggested_solution_added_successfully#:#Odporúčané riešenie ste nastavili úspešne !### OVB translated assessment#:#ta_resulttable_vc_mode_aria#:#switch question mode###30 04 2024 new variable assessment#:#tab_nest_answers#:#Nesting###29 07 2022 new variable assessment#:#tax_filter#:#Taxonomy###30 04 2024 new variable assessment#:#tax_filter_notax#:#Questions without assigned Taxonomy###30 04 2024 new variable assessment#:#term#:#Pojem -assessment#:#term_image#:#Obrázek pojmu +assessment#:#term_image#:#Obrázok pojmu### OVB translated assessment#:#term_text#:#Text pojmu assessment#:#terms#:#Pojmy -assessment#:#test_confirm_template_reset#:#Are you sure that you do not want to use the template anymore?###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_delete_page#:#Delete Question###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_edit_settings#:#Edit Settings###18 07 2011 new variable -assessment#:#test_enable_archiving#:#Enable Archiving.###24 10 2013 new variable -assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view#:#The test already contains datasets. You cannot edit the test questions until you remove these datasets.###18 01 2012 new variable -assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view_link#:#Edit Participants###18 01 2012 new variable -assessment#:#test_is_offline#:#You cannot start the test! The test is offline.###18 07 2011 new variable -assessment#:#test_jump_to#:#Jump to Question###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_move_page#:#Move Question###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_next_question#:#Next Question###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_prev_question#:#Previous Question###12 06 2011 new variable +assessment#:#test_confirm_template_reset#:#Ste si istí, že už nechcete používať šablónu?### OVB translated +assessment#:#test_delete_page#:#Odstrániť otázku### OVB translated +assessment#:#test_edit_settings#:#Upraviť nastavenia### OVB translated +assessment#:#test_enable_archiving#:#Povoliť archiváciu### OVB translated +assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view#:#Test už obsahuje záznamy o účastníkoch. Otázky nemôžete znova upravovať, kým neodstránite všetky záznamy o účastníkoch.### OVB translated +assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view_link#:#Výsledky účastníkov### OVB translated +assessment#:#test_is_offline#:#Test nemôžete spustiť! Test je offline.### OVB translated +assessment#:#test_jump_to#:#Prejsť na otázku### OVB translated +assessment#:#test_move_page#:#Presunúť otázku### OVB translated +assessment#:#test_next_question#:#Ďalšia otázka### OVB translated +assessment#:#test_prev_question#:#Predchádzajúca otázka### OVB translated assessment#:#test_question_set_type#:#Selection of Test Questions###31 03 2023 new variable assessment#:#test_question_set_type_fixed#:#Fixed Questions###31 03 2023 new variable assessment#:#test_question_set_type_fixed_info#:#All test participants see the same questions.
You can create questions directly in the test as well as use questions from a Question Pool. If you create new questions, you can decide to save them in a Question Pool.###31 03 2023 new variable assessment#:#test_question_set_type_random#:#Random Questions###31 03 2023 new variable assessment#:#test_question_set_type_random_info#:#Each test participant will see an individually generated set of questions. The questions are drawn from one or more Question Pools.###31 03 2023 new variable -assessment#:#test_results#:#Results Options###24 10 2013 new variable -assessment#:#test_scoring#:#Scoring Options###24 10 2013 new variable -assessment#:#test_template_reset#:#The template has been removed.###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_using_template#:#This test uses the template %s. If you do not want to use a template and have access to all settings, please click here: %s.###12 06 2011 new variable -assessment#:#test_using_template_link#:#Do not use template anymore###12 06 2011 new variable -assessment#:#text_correct#:#Opravit text -assessment#:#text_gap#:#Textová mezera -assessment#:#text_maximum_chars_allowed#:#Nevkládejte prosím více než maximum z %s znaků. Další znaky budou odříznuty. -assessment#:#text_rating#:#Metoda porovnání textu +assessment#:#test_results#:#Oznámenie výsledkov testu### OVB translated +assessment#:#test_scoring#:#Vyhodnotenie testu### OVB translated +assessment#:#test_template_reset#:#Šablóna bola odstránená.### OVB translated +assessment#:#test_using_template#:#Tento test používa šablónu %s. Ak nechcete používať šablónu a máte prístup ku všetkým nastaveniam, kliknite sem: %s.### OVB translated +assessment#:#test_using_template_link#:#Už nepoužívajte šablónu### OVB translated +assessment#:#text_correct#:#Opraviť text### OVB translated +assessment#:#text_gap#:#Textová medzera### OVB translated +assessment#:#text_maximum_chars_allowed#:#Nezadávajte viac ako maximálne %s znakov. Ďalšie znaky budú odrezané.### OVB translated +assessment#:#text_rating#:#Metóda porovnania textu### OVB translated assessment#:#text_wrong#:#Chybný text -assessment#:#textsize#:#Šířka textu -assessment#:#textsize_errortext_info#:#Vložte šířku chybného textu v procentech pokud chcete jinou šířku, než 100 procent. -assessment#:#textsize_info#:#Vložte šířku uspořádání textu v procentech, pokud chcete jinou velikost, než 100 procent. -assessment#:#thumb_size#:#Velikost miniatury -assessment#:#thumb_size_info#:#Miniatura obrázku bude vytvořena s maximálními hodnotami dané výšky a šířky, poměr stran bude zachován. +assessment#:#textsize#:#Šírka textu### OVB translated +assessment#:#textsize_errortext_info#:#Zadajte veľkosť textu v percentách normálnej veľkosti. Ak hodnotu nezadáte, použije sa normálna veľkosť (100 %).### OVB translated +assessment#:#textsize_info#:#Vložte šírku rozloženia textu v percentách, ak chcete inú veľkosť ako 100 %.### OVB translated +assessment#:#thumb_size#:#Veľkosť ukážky### OVB translated +assessment#:#thumb_size_info#:#Ak zadáte veľkosť ukážky, nahrané obrázky sa automaticky zmenšia na túto veľkosť. Bez náhľadovej veľkosti sa obrázky použijú v pôvodnej veľkosti.### OVB translated assessment#:#thumb_size_unit_pixel#:#Pixel###26 09 2014 new variable assessment#:#time_format#:#HH MM SS -assessment#:#timing#:#Extra Time###24 10 2013 new variable -assessment#:#tolerance#:#Tolerance (%)###24 10 2013 new variable -assessment#:#tolerance_info#:#The tolerance specifies an allowable percentage deviation from the result value. With a tolerance of 0, only the exact result value is evaluated to be correct.###26 03 2014 new variable -assessment#:#too_many_targets_selected_for_move#:#Musíte vybrat přesně jedno cílové umístění! -assessment#:#toplist_by_score#:#Highscore by score###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_by_time#:#Highscore by working time###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_achieved#:#Date###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_hints#:#Hints###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_participant#:#Participant###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_percentage#:#Percentage###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_rank#:#Rank###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_score#:#Score###28 08 2012 new variable -assessment#:#toplist_col_wtime#:#Working Time###28 08 2012 new variable +assessment#:#timing#:#Predĺženie času### OVB translated +assessment#:#tolerance#:#Tolerancia (%)### OVB translated +assessment#:#tolerance_info#:#Tolerancia definuje povolenú percentuálnu odchýlku od výslednej hodnoty. Pri tolerancii 0 sa ako správna vyhodnotí iba presná hodnota výsledku.### OVB translated +assessment#:#too_many_targets_selected_for_move#:#Musíte vybrať presne jedno cieľové umiestnenie!### OVB translated +assessment#:#toplist_by_score#:#Umiestnenie podľa počtu bodov### OVB translated +assessment#:#toplist_by_time#:#Umiestnenie podľa času spracovania### OVB translated +assessment#:#toplist_col_achieved#:#Dátum### OVB translated +assessment#:#toplist_col_hints#:#Poznámky### OVB translated +assessment#:#toplist_col_participant#:#Účastník### OVB translated +assessment#:#toplist_col_percentage#:#Hodnota v percentách### OVB translated +assessment#:#toplist_col_rank#:#Poradie### OVB translated +assessment#:#toplist_col_score#:#Skóre### OVB translated +assessment#:#toplist_col_wtime#:#Čas spracovania### OVB translated assessment#:#total_max_points_cannot_be_negative#:#The maximum amount of reachable points cannot be negative.###01 04 2025 new variable assessment#:#true#:#Pravda -assessment#:#tst_access_code_created#:#Byl vytvořen unikátní kód k Vašemu stálému přístupu k Vašim výsledkům testu, a který Vám umožňuje v testu pokračovat. Zapište si prosím tento kód pro další použití. -assessment#:#tst_activate_skill_service#:#Activate Competence Service###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_activate_skill_service_desc#:#A new tab 'Competences' will be displayed. In this tab questions are assigned to competences, then thresholds are ascribed for reaching a specific level of a competence.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_activation_limited_visibility_info#:#If chosen, the test is visible even outside of the given availability.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_activation_online_info#:#If offline, only administrators can see and edit the test.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode#:#Editing Mode for additional Question Content###24 10 2013 new variable +assessment#:#tst_access_code_created#:#Aby ste mali trvalý prístup k výsledkom testovania a mohli pokračovať v prerušenom testovaní, bol vám vygenerovaný osobný prístupový kľúč. Zapíšte si prosím nasledujúci kód, aby ste mohli neskôr pokračovať v teste.### OVB translated +assessment#:#tst_activate_skill_service#:#Kompetencie### OVB translated +assessment#:#tst_activate_skill_service_desc#:#Umožňuje priradenie otázok ku kompetenciám, ako aj definovanie prahových hodnôt pre dosiahnutie určitých kompetencií.### OVB translated +assessment#:#tst_activation_limited_visibility_info#:#Mimo určeného obdobia sa zobrazí názov testu. Test sa však nedá spustiť.### OVB translated +assessment#:#tst_activation_online_info#:#Ak je test offline, môžu ho vidieť a upravovať iba správcovia.### OVB translated +assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode#:#Editor### OVB translated assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_IPE#:#Additional Content Editing with Page Object Editor###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_IPE_info#:#No formatting of text in question and answers. No use of LaTex either. But feedback and hints can be reused when question is embedded in ILIAS learning module.###30 04 2021 new variable +assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_IPE_info#:#Neumožňuje formátovanie textu v otázkach a odpovediach, ale umožňuje navrhnúť spätnú väzbu a poznámky k riešeniu pomocou editora stránok ILIAS a opätovné použitie v otázkach vo vzdelávacích moduloch ILIAS.### OVB translated assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_RTE#:#Default Editing Mode for Additional Question Content###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_RTE_info#:#Allows text formatting of questions, answers, feedbacks and hints. But feedback and hints cannot be reused when question is embedded in ILIAS learning module.###30 04 2021 new variable +assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_RTE_info#:#Umožnuje formátovanie textu otázok, odpovedí, spätnej väzby a nápovedy. Spätnú väzbu a nápovedy však nemožno opätovne použit, ak je otázka vložená do vzdelávacieho modulu ILIAS.### OVB translated assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_plain#:#Use plain text###10 12 2024 new variable assessment#:#tst_add_quest_cont_edit_mode_plain_info#:#No formatting of text in question, answers, feedback, and hints.###10 12 2024 new variable -assessment#:#tst_addit_passes_blocked_after_passed_msg#:#You have passed the test. The test cannot be started again.###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_all_test_competences#:#All Test Competence###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_all_user_data_deleted#:#Všechna uživatelská data tohoto testu byly smazány! +assessment#:#tst_addit_passes_blocked_after_passed_msg#:#Test ste úspešne zvládli. Test nie je možné znovu spustiť.### OVB translated +assessment#:#tst_all_test_competences#:#Všetky testované kompetencie### OVB translated +assessment#:#tst_all_user_data_deleted#:#Všetky údaje užívateľa pre tento test boli vymazané!### OVB translated assessment#:#tst_already_passed_cannot_retake#:#Test already passed. You cannot start the test again.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_already_submitted#:#Test byl již ukončen a odevzdán. -assessment#:#tst_analysis#:#Analysis###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_anonymity#:#Anonymita -assessment#:#tst_anonymity_anonymous_test#:#Anonymous Test###12 06 2011 new variable -assessment#:#tst_anonymity_no_anonymization#:#No Anonymization###12 06 2011 new variable -assessment#:#tst_answer_aggr_answer_header#:#Answer###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_aggr_frequency_header#:#Frequency###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_details#:#Answer Details###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_handling#:#Participant Answers###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_none#:#Do not Lock Participants Answers during Test Passes###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_none_desc#:#As long as a test pass was not finished, participants can change their answers at any time.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_on_followup_question#:#Lock Answers with the Presentation of Follow-Up Questions###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_on_followup_question_desc#:#Showing the follow-up question will lock participant answers for the previous question, participants cannot change these answers any longer.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_on_instant_feedback#:#Lock Answers with the Presentation of Feedback###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_on_instant_feedback_desc#:#After the feedback for a question is shown participant answers are locked, participants cannot change these answers any longer.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst#:#Lock Answers with the Presentation of Feedback or Follow-Up Questions###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst_desc#:#Participant Answers for a question will be locked either with the presentation of the questions's feedback or when the follow-up question is shown.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_answer_status_answered#:#Answered###fau: testNav -assessment#:#tst_answer_status_editing#:# (editing ... )###fau: testNav -assessment#:#tst_answer_status_not_answered#:#Not answered###fau: testNav -assessment#:#tst_answered_questions#:#Zodpovězené otázky -assessment#:#tst_answered_questions_of_total#:#%s of %s###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_answered_questions_test#:#Zodpovězené otázky v tomto testu -assessment#:#tst_attached_xls_file#:#You find the test result for this participant in the attached Excel file.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_attempt#:#Attempt###30 08 2015 new variable +assessment#:#tst_already_submitted#:#Test už bol vyplnený a odpovede odoslané.### OVB translated +assessment#:#tst_analysis#:#Analýza### OVB translated +assessment#:#tst_anonymity#:#Ochrana údajov### OVB translated +assessment#:#tst_anonymity_anonymous_test#:#Anonymný test### OVB translated +assessment#:#tst_anonymity_no_anonymization#:#Neanonymizácia### OVB translated +assessment#:#tst_answer_aggr_answer_header#:#Odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_answer_aggr_frequency_header#:#Frekvencia### OVB translated +assessment#:#tst_answer_details#:#Detaily odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_handling#:#Odpovede účastníka### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_none#:#Neuzamykajte odpovede účastníkov počas testovania### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_none_desc#:#Pokiaľ nebol test ukončený, účastníci môžu svoje odpovede kedykoľvek zmeniť.### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_on_followup_question#:#Uzamknutie odpovedí s predložením doplňujúcich otázok### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_on_followup_question_desc#:#Zobrazenie nasledujúcej otázky uzamkne odpovede účastníkov na predchádzajúcu otázku, účastníci už nemôžu tieto odpovede meniť.### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_on_instant_feedback#:#Uzamknutie odpovedí pomocou prezentácie spätnej väzby### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_on_instant_feedback_desc#:#Po zobrazení spätnej väzby k otázke sú odpovede účastníkov uzamknuté, účastníci už nemôžu tieto odpovede meniť.### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst#:#Uzamknutie odpovedí s prezentáciou spätnej väzby alebo následných otázok### OVB translated +assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst_desc#:#Odpovede účastníkov na otázku sa uzamknú buď pri prezentácii spätnej väzby k otázkam, alebo pri zobrazení doplňujúcej otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_answer_status_answered#:#Odpovedal### OVB translated +assessment#:#tst_answer_status_editing#:# (editácia ... )### OVB translated +assessment#:#tst_answer_status_not_answered#:#Nie je zodpovedané### OVB translated +assessment#:#tst_answered_questions#:#Zodpovedané otázky### OVB translated +assessment#:#tst_answered_questions_of_total#:#%s z %s### OVB translated +assessment#:#tst_answered_questions_test#:#Zodpovedané otázky v tomto teste### OVB translated +assessment#:#tst_attached_xls_file#:#Výsledok testu pre tohto účastníka nájdete v priloženom súbore Excel.### OVB translated +assessment#:#tst_attempt#:#Pokus### OVB translated assessment#:#tst_attempt_limit_message#:#Your limit of test attempts is %s.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_back_to_pass_details#:#Back to Pass Details###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_back_to_question_list#:#Back to Question List###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_back_to_top#:#Back to Top###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_back_to_virtual_pass#:#Back to Questionoverview###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_best_solution_is#:#Nejlepší řešení je -assessment#:#tst_block_passes_after_passed#:#Block Additional Passes After Test is Passed###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_block_passes_after_passed_info#:#After a participant has passed the test, no further test passes are allowed to the participant with this option.###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_browse_for_qpl_questions#:#Add from Pool###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_browse_for_tst_questions#:#Add from Other Test###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_btn_hide_best_solutions#:#Hide Best Solutions###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_btn_rebuild_random_question_stage#:#Synchronize Quesitons from Pool###20 07 2014 new variable +assessment#:#tst_back_to_pass_details#:#Späť na prehľad### OVB translated +assessment#:#tst_back_to_question_list#:#Späť na zoznam otázok### OVB translated +assessment#:#tst_back_to_top#:#Späť na začiatok### OVB translated +assessment#:#tst_back_to_virtual_pass#:#Späť na prehľad otázok### OVB translated +assessment#:#tst_best_solution_is#:#Najlepšie riešenie je### OVB translated +assessment#:#tst_block_passes_after_passed#:#Zabrániť ďalšiemu spusteniu testu po jeho úspešnom absolvovaní### OVB translated +assessment#:#tst_block_passes_after_passed_info#:#Po úspešnom absolvovaní testu nie je účastníkovi s touto možnosťou povolené žiadne ďalšie absolvovanie testu.### OVB translated +assessment#:#tst_browse_for_qpl_questions#:#Pridať z databázy### OVB translated +assessment#:#tst_browse_for_tst_questions#:#Pridať z iného testu### OVB translated +assessment#:#tst_btn_hide_best_solutions#:#Skryť najlepšie možné riešenia### OVB translated +assessment#:#tst_btn_rebuild_random_question_stage#:#Synchronizácia otázok z databázy### OVB translated assessment#:#tst_btn_reset_pool_sync#:#Edit/Cancel Synchronisation###29 06 2022 new variable -assessment#:#tst_btn_show_best_solutions#:#Show Best Solutions###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_cannot_online_due_to_switched_quest_set_type_setting#:#The test cannot be set to online, because the test mode setting has been changed. You have to set a test mode relating question config before the test can be set to online.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_change_dyn_test_question_selection#:#Change Current Question Selection###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_change_points_for_question#:#Změnit body za odpověď -assessment#:#tst_change_quest_set_type_from_old_to_new_with_conflict#:#You are about to change the test mode from %s to %s, although a questions/questionpool configuration dependent on the current test mode already exists.
This already existing configuration will be lost.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_change_workingtime#:#Add extra time for a participant###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_comp_eval_mode#:#Evaluation by###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_comp_points#:#Competence Points###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_competence#:#Competence###26 09 2014 new variable +assessment#:#tst_btn_show_best_solutions#:#Zobraziť najlepšie riešenia### OVB translated +assessment#:#tst_cannot_online_due_to_switched_quest_set_type_setting#:#Test nebolo možné nastaviť na online, pretože bol zmenený režim testu. Predtým, ako budete môcť test nastaviť späť do režimu online, musíte vytvoriť novú konfiguráciu otázok súvisiacich s režimom testovania.### OVB translated +assessment#:#tst_change_dyn_test_question_selection#:#Zmena výberu otázok### OVB translated +assessment#:#tst_change_points_for_question#:#Zmeniť body za odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_change_quest_set_type_from_old_to_new_with_conflict#:#Ak zmeníte výber testových otázok z von %s na%s , aktuálne zadanie otázky sa stratí. Následne je potrebné opätovne priradiť otázky pre novú konfiguráciu alebo zodpovedajúcim spôsobom nakonfigurovať fond otázok.
Kliknite na Potvrdiť, použite nové nastavenie, alebo zvoľte Zrušiť, ak sa má zachovať aktuálne nastavený výber testových otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_change_workingtime#:#Pridať účastníkovi čas navyše### OVB translated +assessment#:#tst_comp_eval_mode#:#Hodnotenie podľa### OVB translated +assessment#:#tst_comp_points#:#Body za kompetencie### OVB translated +assessment#:#tst_competence#:#Kompetencia### OVB translated assessment#:#tst_conditions_checkbox_enabled#:#Exam Conditions###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_conditions_checkbox_enabled_desc#:#Participants must select a checkbox to start the test. Please use the introductory message to present the exam to the participants.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_confirm_submit_answers#:#Potvrďte prosím odevzdání vašich odpovědí. Po stisknutí tlačítka už nebudete moci Vaše odpovědi změnit. -assessment#:#tst_conflicting_setting#:#This setting does conflict with another setting.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_copy#:#Copy Test###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_corr_add_as_answer_btn#:#Add as Correct Answer###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corr_answ_stat_tbl_header_answer#:#Answer###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corr_answ_stat_tbl_header_frequency#:#Frequency###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_answers_tbl#:#Statistics###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_answers_tbl_subindex#:#Statistics for %s###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_incompatible_question_set_type#:#Corrections are only possible if the test uses a fixed set of questions.###24 09 2021 new variable -assessment#:#tst_corrections_manscore_reset_warning#:#There are %s manual scorings that have been done for the question "%s (ID: %s)". All manual scorings will be reset when saving the question.###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_corrections_qst_form#:#Correction of Points###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_qst_remove_confirmation#:#Do you really want to finally remove the question "%s (ID: %s)" from the test?###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_tab_question#:#Question###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_tab_solution#:#Solution###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_corrections_tab_statistics#:#Statistics###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_count_correct_solutions#:#Sčítat jen úplná řešení -assessment#:#tst_count_correct_solutions_desc#:#Participants score either the maximum number of points for a fully correct and complete answer or 0 points in every other case.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_count_partial_solutions#:#Sčítat částečná řešení -assessment#:#tst_count_partial_solutions_desc#:#Points for correctly provided partial answers are added up: Participants can score points for incomplete or partly wrong answers.###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_confirm_submit_answers#:#Potvrďte odovzdanie Vašich odpovedí. Po stlačení tlačidla už nebudete môcť Vaše odpovede zmeniť.### OVB translated +assessment#:#tst_conflicting_setting#:#Toto nastavenie je v rozpore s iným nastavením.### OVB translated +assessment#:#tst_copy#:#Kopírovať test### OVB translated +assessment#:#tst_corr_add_as_answer_btn#:#Pridať ako správnu odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_corr_answ_stat_tbl_header_answer#:#Odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_corr_answ_stat_tbl_header_frequency#:#Frekvencia### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_answers_tbl#:#Štatistika### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_answers_tbl_subindex#:#Štatistika pre %s### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_incompatible_question_set_type#:#Opravy sú možné len vtedy, ak sa v teste používa pevný súbor otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_manscore_reset_warning#:#Pre otázku "%s (ID: %s)" bolo vykonaných %s manuálnych hodnotení. Všetky ručné bodovania sa pri ukladaní otázky vynulujú.### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_qst_form#:#Oprava bodov### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_qst_remove_confirmation#:#Naozaj chcete konečne odstrániť otázku "%s (ID: %s)" z testu?### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_tab_question#:#Otázka### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_tab_solution#:#Riešenie### OVB translated +assessment#:#tst_corrections_tab_statistics#:#Štatistika odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_count_correct_solutions#:#Body získavajú len správne a úplné odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_count_correct_solutions_desc#:#Účastníci dostanú buď maximálny počet bodov za úplné a správne odpovede, alebo 0 bodov vo všetkých ostatných prípadoch. To platí aj pre otázky, ktoré definujú body za čiastočné odpovede.### OVB translated +assessment#:#tst_count_partial_solutions#:#Aj čiastočne nesprávne odpovede sú bodované### OVB translated +assessment#:#tst_count_partial_solutions_desc#:#Ak otázka definuje body za čiastkové odpovede, body sa sčítajú za správne uvedené čiastkové odpovede na otázku. Body sa preto v závislosti od otázky udeľujú aj za neúplné alebo čiastočne nesprávne odpovede.### OVB translated assessment#:#tst_current_run_no_longer_valid#:#Your current test run is no longer valid.
It was probably completed already or finished by a tutor.###16 03 2023 new variable -assessment#:#tst_default_settings#:#Personal Default Settings###01 10 2011 new variable -assessment#:#tst_defaults_applied#:#Předvolby vybraného testu byly použity. -assessment#:#tst_defaults_apply_not_possible#:#ILIAS nemůže použít v tomto testu vybrané předvolby! Možná tento test již obsahuje otázky a/nebo soubory dat účastníků. -assessment#:#tst_defaults_apply_select_one#:#Vyberte prosím přesně jeden vstup předvoleb testu k nastavení výchozích hodnot v tomto testu! -assessment#:#tst_defaults_available#:#Předvolby testu dostupné -assessment#:#tst_defaults_defaults_of_test#:#nastavení tohoto testu jako -assessment#:#tst_defaults_enter_name#:#Vložte prosím název Vašich předvoleb testu! -assessment#:#tst_defaults_not_defined#:#Doposud jste nedefinoval(a) žádné předvolby testu. -assessment#:#tst_delete_dyn_test_results_btn#:#Delete Test Results###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_delete_missing_mark#:#Vyberte alespoň jednu známku kroku ke smazání -assessment#:#tst_derive_new_pool#:#Derive New Question Pool###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_derive_new_pools#:#Derive New Question Pools###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_dont_show_msg_again_in_current_session#:#Don't show this message again in my current session.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_dont_use_previous_answers#:#Vaše předchozí odpovědi nebudou použity jako výchozí hodnoty v budoucích průchodech testem -assessment#:#tst_edit_competence_assign#:#Edit Assignment Properties###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_edit_scoring#:#Edit Scoring###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_default_settings#:#Osobné štandardné nastavenia### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_applied#:#Použili sa vybrané štandardné nastavenia.### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_apply_not_possible#:#Systém ILIAS nemohol na tento test použiť vybrané štandardné nastavenia! Tento test už môže obsahovať záznamy o účastníkoch, ktoré bránia použitiu určitých predvolených nastavení.### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_apply_select_one#:#Vyberte presne jedno štandardné nastavenie, ktoré sa použije na tento test!### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_available#:#Dostupné štandardné nastavenia### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_defaults_of_test#:#Nastavenie tohto testu ako nové štandardné nastavenie s názvom### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_enter_name#:#Zadajte názov nových štandardných nastavení!
### OVB translated +assessment#:#tst_defaults_not_defined#:#Zatiaľ ste nedefinovali žiadne štandardné nastavenia.### OVB translated +assessment#:#tst_delete_dyn_test_results_btn#:#Odstránenie výsledkov testov### OVB translated +assessment#:#tst_delete_missing_mark#:#Vyberte aspoň jeden stupeň, ktorý chcete odstrániť!### OVB translated +assessment#:#tst_derive_new_pool#:#Odvodenie nového súboru otázok### OVB translated +assessment#:#tst_derive_new_pools#:#Odvodenie nových súborov otázok### OVB translated +assessment#:#tst_dont_show_msg_again_in_current_session#:#Nezobrazujte túto správu znova v mojej aktuálnej relácii.### OVB translated +assessment#:#tst_dont_use_previous_answers#:#Vaše predchádzajúce odpovede nebudú použité ako predvolené hodnoty v budúcich testoch.### OVB translated +assessment#:#tst_edit_competence_assign#:#Upraviť vlastnosti priradenia### OVB translated +assessment#:#tst_edit_scoring#:#Úprava bodovania### OVB translated assessment#:#tst_enable_questionlist#:#Show 'List of Questions’###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_enable_questionlist_description#:#Participants can switch on a list of the test questions on the left of the actual question.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_ending_time#:#Čas ukončení +assessment#:#tst_ending_time#:#Čas ukončenia### OVB translated assessment#:#tst_ending_time_before_starting_time#:#Please enter a date for the end of the test that is after the start date.###31 08 2022 new variable -assessment#:#tst_ending_time_desc#:#Point in time at which the test will be finished: Participants an no longer answer questions, the test is finished by ILIAS.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_enter_questionpool#:#Vložte prosím název zásobníku otázek, kam mají být nové otázky uloženy -assessment#:#tst_eval_question_points#:#Výsledky otázek pro průchod %s -assessment#:#tst_eval_results_by_pass#:#Seznam odpovědí pro průchod %s -assessment#:#tst_eval_results_by_pass_lo#:#List of Answers for Attempt %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_eval_results_lo#:#List of Answers###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_eval_show_answer#:#Zobraz odpovědi -assessment#:#tst_eval_total_finished#:#Úplně ukončené testy (uživatelé, kteří odevzdali test tlačítkem "Ukončit test") -assessment#:#tst_eval_total_finished_average_time#:#Průměrný čas zpracování ukončených testů -assessment#:#tst_eval_total_passed#:#Celkem ukončených testů -assessment#:#tst_eval_total_passed_average_points#:#Průměrné body ukončených testů -assessment#:#tst_eval_total_passed_average_time#:#Průměrný čas zpracování všech ukončených testů -assessment#:#tst_eval_total_persons#:#Celkový počet osob, které test začaly +assessment#:#tst_ending_time_desc#:#Časový bod, v ktorom sa test ukončí: Účastníci už nemôžu odpovedať na otázky, test je ukončený systémom ILIAS.### OVB translated +assessment#:#tst_enter_questionpool#:#Zadajte názov skupiny otázok, do ktorej sa má nová otázka zaradiť### OVB translated +assessment#:#tst_eval_question_points#:#Výsledky testov %s### OVB translated +assessment#:#tst_eval_results_by_pass#:#Podrobné výsledky testu pre testovaciu prevádzku %s### OVB translated +assessment#:#tst_eval_results_by_pass_lo#:#Zoznam odpovedí na pokus %s### OVB translated +assessment#:#tst_eval_results_lo#:#Podrobné výsledky testov### OVB translated +assessment#:#tst_eval_show_answer#:#Zobraziť odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_eval_total_finished#:#Celkový počet všetkých dokončených testov (používatelia, ktorí dokončili maximálny počet testov).### OVB translated +assessment#:#tst_eval_total_finished_average_time#:#Priemerný čas spracovania všetkých testov### OVB translated +assessment#:#tst_eval_total_passed#:#Celkový počet úspešne absolvovaných testov### OVB translated +assessment#:#tst_eval_total_passed_average_points#:#Priemerné skóre úspešne absolvovaných testov### OVB translated +assessment#:#tst_eval_total_passed_average_time#:#Priemerný čas spracovania všetkých úspešných testov### OVB translated +assessment#:#tst_eval_total_persons#:#Celkový počet osôb, ktoré test začali### OVB translated assessment#:#tst_exam_access_code#:#Access Code###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_exam_access_code_label#:#Enter access code to continue your already started test.###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_exam_conditions#:#Exam Conditions###30 04 2024 new variable @@ -1400,836 +1400,836 @@ assessment#:#tst_exam_required_fields_not_filled_message#:#You need to fill out assessment#:#tst_exam_start#:#Start Test###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_exam_use_previous_answers#:#Previous Answers###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_exam_use_previous_answers_label#:#If enabled answers from previous tests will be prefilled.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_extratime_added#:#The working time of the participant has been increased by %s minutes.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_extratime_info#:#If you want to add the working time multiple times for the same participant, please insert the total amount of time you want to add.###14 05 2014 new variable -assessment#:#tst_extratime_notavailable#:#Extra time can be added only for tests with one pass and a maximum processing time.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_failed#:#Failed###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_failed_imp_qst_skl_assign#:#The question's assignments to the following competences could not be created. The accoring competences could not be identified within the local system.###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_failed_imp_skl_thresholds#:#The Import of thresholds for the following competences were skipped, because the according competences within the local system are configured with a different list of levels.###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_feedback#:#Feedback###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_extratime_added#:#Čas spracovania účastníka sa predĺžil o %s minút.### OVB translated +assessment#:#tst_extratime_info#:#Ak sa čas spracovania testu účastníkovi testu niekoľkokrát predĺžil, uveďte sem súčet všetkých predĺžení.### OVB translated +assessment#:#tst_extratime_notavailable#:#Čas navyše je možné pridať len v prípade testov s jedným prechodom a maximálnym časom spracovania.### OVB translated +assessment#:#tst_failed#:#Neúspešne### OVB translated +assessment#:#tst_failed_imp_qst_skl_assign#:#Priradenie otázok k nasledujúcim kompetenciám nebolo možné vytvoriť. V rámci miestneho systému nebolo možné identifikovať kompetencie, ktoré sú predmetom hodnotenia.### OVB translated +assessment#:#tst_failed_imp_skl_thresholds#:#Import prahových hodnôt pre nasledujúce kompetencie bol vynechaný, pretože príslušné kompetencie v rámci miestneho systému sú nakonfigurované s iným zoznamom úrovní.### OVB translated +assessment#:#tst_feedback#:#Spätná väzba### OVB translated assessment#:#tst_feedback_is_given_inline#:#The feedback will be displayed along with your answer.###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_feedback_not_available_for_answer#:#There is no feedback available for your answer.###31 03 2023 new variable -assessment#:#tst_filter_lifecycle_enabled#:#Use Lifecycle as Filter###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_filter_question_type#:#Question Type###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_filter_question_type_enabled#:#Use Question Type as Filter###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_filter_tax_node#:#Taxonomy Node###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_filter_taxonomy#:#Filter Taxonomy###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_final_information#:#Finishing the Test: Information Before Submission###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_finish_confirm_button#:#Ano, chci tento test ukončit -assessment#:#tst_finish_confirm_cancel_button#:#Ne, jít zpět na předchozí otázku -assessment#:#tst_finish_confirmation_question#:#Hodláte ukončit tento test a dosáhl(a) jste maximálního počtu povolených průchodů testem. Nebudete již moci do tohoto testu vstoupit znovu a změnit své odpovědi. Upravdu chcete tento test ukončit? +assessment#:#tst_filter_lifecycle_enabled#:#Používanie životného cyklu ako filtra### OVB translated +assessment#:#tst_filter_question_type#:#Typ otázky### OVB translated +assessment#:#tst_filter_question_type_enabled#:#Použiť typ otázky ako filter### OVB translated +assessment#:#tst_filter_tax_node#:#Taxonomický uzol### OVB translated +assessment#:#tst_filter_taxonomy#:#Taxonomický filter### OVB translated +assessment#:#tst_final_information#:#Dokončenie testu: informácie pred odoslaním### OVB translated +assessment#:#tst_finish_confirm_button#:#Áno, chcem tento test ukončiť### OVB translated +assessment#:#tst_finish_confirm_cancel_button#:#Nie, chcem ísť späť na predchádzajúcu otázku otázku### OVB translated +assessment#:#tst_finish_confirmation_question#:#Máte v úmysle dokončiť tento test a dosiahli ste maximálny povolený počet absolvovaní. Do tohto testu sa nebudete môcť opätovne prihlásiť a zmeniť svoje odpovede. Naozaj chcete ukončiť tento test?### OVB translated assessment#:#tst_finish_confirmation_question_no_attempts_left#:#You are going to finish this test and reach the maximum number of allowed test attempts. You won’t be able to enter this test again to change your answers. Do you really want to finish the test?###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_finish_notification#:#E-mail při dokončení -assessment#:#tst_finish_notification_advanced#:#Poslat kompletní výsledky testu jeho vlastníkovi +assessment#:#tst_finish_notification#:#E-mail pri dokončení### OVB translated +assessment#:#tst_finish_notification_advanced#:#Poslať kompletné výsledky testu užívateľovi### OVB translated assessment#:#tst_finish_notification_content_type#:#Content of e-mail###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_finish_notification_desc#:#Sends an e-mail to the test owner for every user that has completed the test.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_finish_notification_no#:#No e-mail###06 02 2015 new variable -assessment#:#tst_finish_notification_simple#:#Poslat uživatelské jméno a finální datum vlastníkovi testu -assessment#:#tst_finished#:#Ukončeno -assessment#:#tst_form_dynamic_question_set_config#:#Continues Question Selection###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_gap_analysis#:#Gap Analysis###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_general_properties#:#Obecné vlastnosti -assessment#:#tst_header_participant#:#Result:###24 10 2013 new variable +assessment#:#tst_finish_notification_desc#:#Odošle sa e-mail každému užívateľovi, ktorý dokončil test.### OVB translated +assessment#:#tst_finish_notification_no#:#Žiaden e-mail### OVB translated +assessment#:#tst_finish_notification_simple#:#Len meno používateľa a dátum ukončenia### OVB translated +assessment#:#tst_finished#:#Ukončené### OVB translated +assessment#:#tst_form_dynamic_question_set_config#:#Pokračovanie výberu otázok### OVB translated +assessment#:#tst_gap_analysis#:#Gap Analýza### OVB translated +assessment#:#tst_general_properties#:#Nastavenia testov### OVB translated +assessment#:#tst_header_participant#:#Vaša odpoveď:### OVB translated assessment#:#tst_header_participant_no_answer#:#Question - not answered###14 02 2024 new variable -assessment#:#tst_header_solution#:#Correct solution:###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_heading_scoring#:#Hodnocení +assessment#:#tst_header_solution#:#Najlepšie možné riešenie:### OVB translated +assessment#:#tst_heading_scoring#:#Hodnotenie### OVB translated assessment#:#tst_hide_info_tab#:#Hide Info Tab###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_hide_info_tab_desc#:#Hides the tab ‘Info’ of the test.###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_hide_pagecontents#:#Hide page content###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_hide_pagecontents_desc#:#ILIAS content placed before and after the actual question text via the "Edit Page" button will not be displayed in the result views and print output.###31 03 2023 new variable -assessment#:#tst_hide_side_list#:#Skrýt seznam otázek -assessment#:#tst_highscore_achieved_ts#:#Show date of test###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_achieved_ts_description#:#Controls, if a column with the test date should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_all_tables#:#All Rankings###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_highscore_all_tables_description#:#If selected, the test provides both ranking tables.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_highscore_anon#:#Anonymization of the entries.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_anon_description#:#Controls, if names are anonymized with the ranks. This option may be overriden by the test anonymization switch.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_description#:#Should the display of highscores be available?###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_enabled#:#Highscore display activated###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_hints#:#Show hints###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_hints_description#:#Controls, if a column with the tests requested hints should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_mode#:#Mode###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_highscore_own_table#:#Show table 'own ranking'###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_own_table_description#:#Controls, if the table 'own ranking' should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_percentage#:#Show percentage###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_percentage_description#:#Controls, if a column with the tests percentage should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_score#:#Show score###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_score_description#:#Controls, if a column with the score should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_top_num#:#Number of ranks###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_top_num_description#:#Controls, how many ranks should be included in the top ranking table.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_top_num_unit#:#entries###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_top_table#:#Show table 'top ranking'###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_top_table_description#:#Controls, if the table 'top ranking' should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_wtime#:#Show working time###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_wtime_description#:#Controls, if a column with the tests working time should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_imap_qst_mode#:#Mode###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_imap_qst_mode_mc#:#Multiple Choice###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_imap_qst_mode_sc#:#Single Choice###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_import_non_ilias_zip#:#Error: The filename of the uploaded import file does not match the expected format.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_import_verify_found_questions#:#ILIAS nalezl v importovaném souboru testu následující otázky. Vyberte prosím otázky, které chcete z tohoto testu importovat. -assessment#:#tst_inp_all_quest_points_equal_per_pool#:#Require Pools with Homogeneous Scored Questions###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_all_quest_points_equal_per_pool_desc#:#If enabled, only question pools with homogeneous scored questions will be offered. The test will have an equal number of maximum points for all participating users and thus the test results will be better comparable. It is recommended to choose this selection mode.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_dyn_quest_set_quest_ordering_by_date_desc#:#The presentation order for the questions bases upon the question's last editing date.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_dyn_quest_set_quest_ordering_by_tax_desc#:#The presentation order for the questions bases upon the question's assignments in a taxonomy.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_no_available_tax_hint#:#No Available Taxonomies for Selected Question Pool###30 12 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_quest_amount_cfg_mode#:#Question Amount###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_quest_amount_cfg_mode_pool#:#Configuration of the Question Amount per Selected Question Pools###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_quest_amount_cfg_mode_test#:#Configuration of the Question Amount per Test###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_quest_amount_per_source_pool#:#Question Amount###23 01 2014 new variable -assessment#:#tst_inp_quest_amount_per_test#:#Number of Questions for the Whole Test###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_source_pool_filter_tax#:#Taxonomy Filter###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_source_pool_filter_tax_x#:#Use Taxonomy "%s" as Filter###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_source_pool_label#:#Source Question Pool###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_inp_source_pool_no_tax_filter#:#Use No Taxonomy Based Filter###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dyn_quest_set_answer_status_filter_enabled#:#Provide Answer Status Filter###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_ordering_tax#:#Ordering Taxonomy###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_ordering_tax_description#:#The test questions will be presented accordingly to their assignments in the selected taxonomy.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_question_ordering#:#Question Ordering###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_question_ordering_by_date#:#Order Questions by Date###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_question_ordering_by_tax#:#Order Questions by Taxonomy###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_source_questionpool#:#Source Question Pool###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_taxonomie_filter_enabled#:#Provide Taxonomy Filter###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_insert_missing_question#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku ke vložení do tohoto testu! -assessment#:#tst_insert_questions#:#Určitě chcete vložit následující otázky do testu? -assessment#:#tst_insert_questions_and_results#:#Tento test již vykonalo %s uživatelů. Vložení otázek do tohoto testu vymaže všechny výsledky testů těchto uživatelů. Skutečně chcete vložit následující otázky do tohoto testu? -assessment#:#tst_instant_feedback#:#Okamžitý ohlas -assessment#:#tst_instant_feedback_answer_generic#:#Show Generic ("Correct/Wrong") Feedback###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_answer_generic_desc#:#The generic feedback prints a simple "right" or "wrong" feedback according to configuration of the question.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_answer_specific#:#Zobrazit odpovědi specifický ohlas -assessment#:#tst_instant_feedback_answer_specific_desc#:#If answer-specific feedback is selected, the predefined feedback will be shown, depending on the answers of the participant (if supported by the question type).###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_contents#:#Included Contents###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_desc#:#When questions are configured with feedback it is provided to participants during the test pass.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_results#:#Zobrazit výsledky (jen body) -assessment#:#tst_instant_feedback_results_desc#:#If results (in points) are selected, the reached points will be shown.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_solution#:#Zobrazit řešení -assessment#:#tst_instant_feedback_solution_desc#:#If solutions are selected, the correct solution will be shown too.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_trigger#:#Feedback Trigger###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_forced#:#The Feedback is Triggered by Answering Questions###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_forced_desc#:#The presentation of feedback is forced to all participants with answering a question.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_manual#:#Participants can Trigger the Feedback Manually###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_manual_desc#:#The feedback is availble but will only be shown when a participant triggers the presentation manually.###10 11 2018 new variable +assessment#:#tst_hide_side_list#:#Skryť zoznam otázok### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_achieved_ts#:#Dátum### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_achieved_ts_description#:#Kontroluje, či sa má zobraziť stĺpec s dátumom testu.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_all_tables#:#Všetky hodnotenia### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_all_tables_description#:#Zobrazí tabuľku s vaším vlastným hodnotením a tabuľku s najlepšími hodnoteniami.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_anon#:#Nezobrazovať mená### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_anon_description#:#Poradie ostatných účastníkov sa zobrazuje bez uvedenia ich mien. K tomu dochádza aj tak pri anonymizovaných testoch.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_description#:#Na karte "Výsledky" sa účastníkom zobrazí podzáložka "Umiestnenie". Po kliknutí naň sa účastníkom zobrazí tabuľka s výsledkami jednotlivých účastníkov v teste. Ak chcete túto funkciu používať, musíte aktivovať možnosť "Účastníci vidia výsledky testov".### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_enabled#:#Umiestnenia### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_hints#:#Poznámky k riešeniu### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_hints_description#:#Kontroluje, či sa má zobraziť stĺpec s požadovanými testami.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_mode#:#Mód### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_own_table#:#Zobraziť tabuľku 'vlastné poradie'### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_own_table_description#:#Účastníkom sa zobrazí tabuľka s ich umiestnením v rámci všetkých umiestnení.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_percentage#:#Zobraziť percentá### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_percentage_description#:#Zobrazí sa ďalší stĺpec, v ktorom je uvedené dosiahnuté percento.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_score#:#Zobraziť skóre### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_score_description#:#Zobrazí sa ďalší stĺpec, v ktorom sú uvedené dosiahnuté body.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_top_num#:#Dĺžka rebríčka### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_top_num_description#:#Určuje, koľko záznamov sa zobrazí v rebríčku.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_top_num_unit#:#Umiestnenia### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_top_table#:#Zoznam najlepších### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_top_table_description#:#Účastníkom sa zobrazí tabuľka s najlepšími hodnoteniami.### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_wtime#:#Čas spracovania### OVB translated +assessment#:#tst_highscore_wtime_description#:#Zobrazí sa ďalší stĺpec s časom spracovania.### OVB translated +assessment#:#tst_imap_qst_mode#:#Mód odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_imap_qst_mode_mc#:#Výber z viacerých možností### OVB translated +assessment#:#tst_imap_qst_mode_sc#:#Jediná možnosť### OVB translated +assessment#:#tst_import_non_ilias_zip#:#Chyba: Názov súboru nahraného importného súboru nezodpovedá očakávanému formátu.### OVB translated +assessment#:#tst_import_verify_found_questions#:#Systém ILIAS našiel v importovanom súbore tieto otázky. Vyberte otázky, ktoré chcete importovať z tohto testu importovať.### OVB translated +assessment#:#tst_inp_all_quest_points_equal_per_pool#:#Iba skupiny otázok s rovnakým skóre### OVB translated +assessment#:#tst_inp_all_quest_points_equal_per_pool_desc#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, na výber sa ponúknu len tie skupiny otázok, ktorých otázky majú rovnaké skóre. Tento test bude mať potom rovnaké maximálne skóre pre všetkých účastníkov, vďaka čomu budú výsledky testu porovnateľnejšie. Tento postup sa odporúča.### OVB translated +assessment#:#tst_inp_dyn_quest_set_quest_ordering_by_date_desc#:#Poradie otázok je založené na dátume poslednej úpravy otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_inp_dyn_quest_set_quest_ordering_by_tax_desc#:#Poradie otázok vychádza z ich zaradenia do taxonómie.### OVB translated +assessment#:#tst_inp_no_available_tax_hint#:#Taxonómie nie sú k dispozícii pre vybraný súbor otázok### OVB translated +assessment#:#tst_inp_quest_amount_cfg_mode#:#Počet otázok### OVB translated +assessment#:#tst_inp_quest_amount_cfg_mode_pool#:#Určite počet otázok na vybraný súbor otázok alebo uzol taxonómie.### OVB translated +assessment#:#tst_inp_quest_amount_cfg_mode_test#:#Určenie počtu otázok pre celý test### OVB translated +assessment#:#tst_inp_quest_amount_per_source_pool#:#Počet otázok### OVB translated +assessment#:#tst_inp_quest_amount_per_test#:#Celkový počet otázok v teste### OVB translated +assessment#:#tst_inp_source_pool_filter_tax#:#Filter taxonómie### OVB translated +assessment#:#tst_inp_source_pool_filter_tax_x#:#Použitie taxonómie "%s" ako filtra### OVB translated +assessment#:#tst_inp_source_pool_label#:#Zdrojový súbor otázok### OVB translated +assessment#:#tst_inp_source_pool_no_tax_filter#:#Nepoužívajte taxonómiu ako filter### OVB translated +assessment#:#tst_input_dyn_quest_set_answer_status_filter_enabled#:#Zobrazenie filtrov pre stav odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_ordering_tax#:#Taxonómia poradia### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_ordering_tax_description#:#Testové otázky sú prezentované podľa ich zaradenia vo vybranej taxonómie.### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_question_ordering#:#Poradie otázok### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_question_ordering_by_date#:#Poradie otázok podľa dátumu### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_question_ordering_by_tax#:#Poradie otázok podľa dátumu taxonómie### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_source_questionpool#:#Zdrojový súbor otázok### OVB translated +assessment#:#tst_input_dynamic_question_set_taxonomie_filter_enabled#:#Zobraziť filter taxonómie### OVB translated +assessment#:#tst_insert_missing_question#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete pridať do testu!### OVB translated +assessment#:#tst_insert_questions#:#Ste si istí, že chcete do testu pridať nasledujúce otázky?### OVB translated +assessment#:#tst_insert_questions_and_results#:#Tento test už vykonalo %s používateľov. Vložením otázok do tohto testu sa vymažú všetky výsledky testov týchto používateľov. Naozaj chcete do tohto testu vložiť nasledujúce otázky?### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback#:#Okamžitá spätná väzba### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_answer_generic#:#Zobraziť všeobecnú ("správne/nesprávne") spätnú väzbu### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_answer_generic_desc#:#Ak je celá odpoveď správna, systém ILIAS zobrazí jeden typ uloženej spätnej väzby po kliknutí na tlačidlo "Vyžiadať spätnú väzbu". Ak celá odpoveď nie je úplne správna, zobrazí sa iná spätná väzba. Obe verzie musia byť uložené v záložke "Spätná väzba" otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_answer_specific#:#Rôzne spätné väzby na danú odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_answer_specific_desc#:#Po kliknutí na tlacidlo "Vyžiadat spätnú väzbu" systém ILIAS zobrazí spätnú väzbu uloženú pre každú predloženú odpoved. Nie všetky typy otázok podporujú tento typ spätnej väzby. Spätná väzba musí byt uložená v otázke na karte "Spätná väzba".### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_contents#:#Obsah spätnej väzby### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_desc#:#Ak sú otázky vybavené spätnou väzbou, účastníci ju budú mať k dispozícii počas testu.### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_results#:#Zobraziť výsledky (len body)### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_results_desc#:#Ak účastníci pri odpovedi na otázku kliknú na tlačidlo "Vyžiadať spätnú väzbu", systém ILIAS zobrazí, koľko bodov dosiahli za danú odpoveď.### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_solution#:#Zobraziť najlepšie možné riešenie### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_solution_desc#:#Po kliknutí na tlačidlo "Vyžiadať spätnú väzbu" systém ILIAS zobrazí najlepšie možné riešenie otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_trigger#:#Spúšťač spätnej väzby### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_forced#:#Spätná väzba sa zobrazí po zodpovedaní otázok### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_forced_desc#:#Odpovedaním na otázku sa automaticky spustí spätná väzba.### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_manual#:#Účastníci môžu sami spustiť spätnú väzbu### OVB translated +assessment#:#tst_instant_feedback_trigger_manual_desc#:#Spätná väzba je účastníkom k dispozícii, ale zobrazí sa len vtedy, keď ju účastník spustí.### OVB translated assessment#:#tst_introduction#:#Úvod -assessment#:#tst_introduction_desc#:#Shows an introductory message on the tab 'Info' of the test. This text is accessible already before the test can be started.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_introduction_text#:#Introductory Message###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_invited_nobody#:#Žádní uživatelé, skupiny nebo role nejsou přidáni jako fixní účastníci testu -assessment#:#tst_invited_selected_users#:#Vybraní účastníci byli přidáni jako fixní účastníci testu +assessment#:#tst_introduction_desc#:#Zobrazí úvodný text na karte "Informácie" testu. Text je prístupný už pred začatím testu.### OVB translated +assessment#:#tst_introduction_text#:#Úvodný text### OVB translated +assessment#:#tst_invited_nobody#:#Ako pevní účastníci testu nie sú pridaní žiadni používatelia, skupiny ani roly### OVB translated +assessment#:#tst_invited_selected_users#:#Vybraní účastníci boli pridaní ako fixní účastníci testu### OVB translated assessment#:#tst_launcher_button_label_passes_limit_reached#:#You have reached the limit of possible test passes###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_launcher_status_message_conditions#:#You will be asked for your approval of the exam conditions when you start the test.###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_launcher_status_message_conditions_and_password#:#You will be asked for the password and your approval of the exam conditions when you start the test.###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_launcher_status_message_password#:#You will be asked for the password when you start the test.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_level#:#Competence Level###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_limit_nr_of_tries#:#Maximum Number of Test Passes###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_link_only_unassigned#:#You have selected at least one question that is already linked to a question pool. Only unassigned questions can be added to a question pool.###14 09 2011 new variable -assessment#:#tst_list_answer_details#:#Show in List Below###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_list_of_answers#:#Seznam odpovědí -assessment#:#tst_list_of_answers_show#:#Zobrazit seznam odpovědí -assessment#:#tst_list_of_questions_end#:#Zobrazit seznam otázek před tím, než účastníci ukončí test -assessment#:#tst_list_of_questions_start#:#Zobrazit seznam otázek před první otázkou -assessment#:#tst_list_of_questions_with_description#:#Zobrazit popisy otázek v seznamu otázek -assessment#:#tst_man_scoring_by_part#:#Scoring by Participant###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_man_scoring_by_qst#:#Scoring by Question###24 10 2013 new variable +assessment#:#tst_level#:#Úroveň kompetencií### OVB translated +assessment#:#tst_limit_nr_of_tries#:#Maximálny počet úspešných testov### OVB translated +assessment#:#tst_link_only_unassigned#:#Vybrali ste aspoň jednu otázku, ktorá je už priradená k súboru otázok. Do súboru otázok možno pridať len otázky, ktoré nie sú priradené k súboru otázok. Urobte nový výber.### OVB translated +assessment#:#tst_list_answer_details#:#Zobraziť v zozname nižšie### OVB translated +assessment#:#tst_list_of_answers#:#Zoznam odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_list_of_answers_show#:#Zobraziť zoznam odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_list_of_questions_end#:#Zobraziť zoznam otázok pred dokončením testu### OVB translated +assessment#:#tst_list_of_questions_start#:#Zobraziť zoznam otázok pred prvou otázkou### OVB translated +assessment#:#tst_list_of_questions_with_description#:#Zobraziť popisy otázok v zozname otázok### OVB translated +assessment#:#tst_man_scoring_by_part#:#Hodnotenie podľa účastníka### OVB translated +assessment#:#tst_man_scoring_by_qst#:#Bodové hodnotenie podľa otázok### OVB translated assessment#:#tst_man_scoring_only_answered#:#Only answered###29 06 2022 new variable -assessment#:#tst_manage_competence_assigns#:#Manage Competence Assignments###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_manscoring_input_max_points_for_question#:#Maximum Points for Question###10 07 2013 new variable -assessment#:#tst_manscoring_input_question_and_user_solution#:#Question and User Solution###10 07 2013 new variable -assessment#:#tst_manscoring_maxpoints_exceeded_input_alert#:#The maximum of %s point(s) is exceeded!###10 07 2013 new variable -assessment#:#tst_manscoring_question_section_header#:#Question: %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_manscoring_user_notification#:#Send Notification###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_manage_competence_assigns#:#Správa priradených kompetencií### OVB translated +assessment#:#tst_manscoring_input_max_points_for_question#:#Maximálny počet bodov za otázku### OVB translated +assessment#:#tst_manscoring_input_question_and_user_solution#:#Otázka a riešenie užívateľa### OVB translated +assessment#:#tst_manscoring_maxpoints_exceeded_input_alert#:#Maximálny počet bodov %s bol prekročený!### OVB translated +assessment#:#tst_manscoring_question_section_header#:#Otázka: %s### OVB translated +assessment#:#tst_manscoring_user_notification#:#Odoslať oznámenie### OVB translated assessment#:#tst_mark#:#Známka -assessment#:#tst_mark_create_new_mark_step#:#Vytvořit nový známkovací stupeň -assessment#:#tst_mark_minimum_level#:#Minimální hladina (v %) +assessment#:#tst_mark_create_new_mark_step#:#Vytvoriť nový známkovací stupeň### OVB translated +assessment#:#tst_mark_minimum_level#:#Minimálna hladina (v %)### OVB translated assessment#:#tst_mark_official_form#:#Oficiální tvar -assessment#:#tst_mark_passed#:#Prošel +assessment#:#tst_mark_passed#:#Prešiel### OVB translated assessment#:#tst_mark_reset_to_simple_mark_schema#:#Vytvořit jednoduché schéma známkování assessment#:#tst_mark_reset_to_simple_mark_schema_confirmation#:#If you proceed the current mark schema set for this test will be replaced by a simple mark schema thus deleting all local changes.###28 11 2023 new variable -assessment#:#tst_mark_short_form#:#Zkrácený tvar -assessment#:#tst_max_comp_points#:#Max. Competence Points###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_maximum_points#:#Maximum bodů -assessment#:#tst_mc_label_none_above#:#None of the answers above###fau: testNav -assessment#:#tst_median_mark_panel#:#Mark of Median###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_msg_cannot_modify_dynamic_question_set_conf_due_to_part#:#Continues question selection configuration cannot be modified due to existing participant data.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_cannot_modify_random_question_set_conf_due_to_part#:#The random question set configuration cannot be modified due to existing participant data.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_dynamic_question_set_config_modified#:#Continues question selection configuration has been modified.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_change_quest_amount_here#:#You can change the question amount here: %s###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_incomplete_quest_amount_cfg#:#Without a correctly defined question amount, the generation of random test passes for participants is not possible.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_lost_pools#:#The test's question selection configuration has been frozen, because the following question pools that are involved to the config are not available anymore:
%s###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_lost_pools_link#:#Open Selected Question Pools###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_no_pools_available#:#Currently you cannot add new rules for the question selection, because there are no question pools available.###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_no_src_pool_defs#:#Without the definition of source question pools, the generation of random test passes for participants is not possible.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_not_sync#:#The rules for a random selection of questions were newly created or changed. The questions from the pools have to be synchronized in the test before it can be used. This checks also if a random test is possible with the given set of rules.###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_pass_buildable#:#A test with a random set of questions is possible with the current configuration.###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_pass_not_buildable#:#The generation of random test passes for participants is not possible with the current configuration of source question pools and question amount(s).###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_label#:#Rule %s###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_missing#:#Rule %s requires %s questions, but there are only %s questions provided.###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_missing_shared#:#Additionally from these questions there are %s questions also provided to the following other rules: %s###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_reserved#:#Rule %s requires %s questions and there are %s questions provided.###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_reserved_shared#:#But there are only %s of the provided questions guaranteed available, because of intersections with the following other rules: %s###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_stage_pool_last_sync#:#The generation of random test passes for participants is possible with the current configuration.
The moment of the last synchronisation of the selected source question pools was: %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_random_qsc_modified_add_new_rule#:#The configuration for the random set of questions has been modified successfully. You can add a new rule now.###26 03 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_random_question_set_config_modified#:#The configuration for the random test was successfully modified.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_msg_random_question_set_synced#:#The questions for the current configuration has been synchronized successfully.###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_skl_lvl_thresholds_saved#:#The competence thresholds has been saved.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_skl_qst_assign_points_not_saved#:#The competence points have not been saved. Please check your input.###31 08 2017 new variable -assessment#:#tst_msg_skl_qst_assign_points_saved#:#The competence points has been saved.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_msg_source_pool_definitions_deleted#:#The source question pool definition has been deleted successfully.###30 12 2013 new variable -assessment#:#tst_nav_next_locks_current_answer_confirm#:#When you navigate to the next question your answer to the current question will be locked and cannot be changed any longer.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_nav_next_locks_current_answer_header#:#Navigation to Next Question###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_nav_next_locks_empty_answer_confirm#:#You did not answer the current question. An empty solution will be saved and locked as answer. This answer cannot be changed later on.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_nav_next_locks_empty_answer_header#:#Navigation Without Answer###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_cancel_btn#:#Cancel###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_header#:#Decision about Answers###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_nosave_btn#:#Do Not Save###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_save_btn#:#Save###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_text#:#What to do with the answers you possibly entered for this question?###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_no_evaluation_data#:#Žádná evaluační data nejsou k dispozici. -assessment#:#tst_no_marks_defined#:#Není definována žádná známka, vytvořte prosím alespoň jednoduché schéma známkování! -assessment#:#tst_no_question_selected_for_moving_to_qpl#:#Please choose at least one question to be added to a question pool!###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_no_question_selected_for_removal#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku k vymazání! -assessment#:#tst_no_scorable_qst_available#:#No scorable question available###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_no_tries#:#není -assessment#:#tst_non_avail_pool_msg_status_lost#:#This question pool is not available anymore. Synchronizing questions from this pool is not possible any longer. You can derive a new question pool from the questions contained in this test.###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_non_avail_pool_msg_status_trashed#:#This question pool is trashed, when it gets removed from system permanently, the test is no longer able to synchronize questions from it.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_non_avail_pools_table#:#Non Available Questionpools###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_non_available_pool_newly_derived#:#The new question pool(s) has been derived successfully.###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_nonpool_questions_get_lost_warning#:#The current test mode includes questions in its configuration that are not assigned to any question pool. If you change the test mode, these questions will be lost permanently.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_notification_explanation_admin#:#You receive this mail from ILIAS because you activated the notification.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_reason#:#You received this notification, because you participated in this test.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_subject#:#Manual Scoring for Test "%s" comitted###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_topic#:#the manual scoring for the following test was comitted:###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_nr_of_passes#:#Počet průchodů testem -assessment#:#tst_nr_of_tries#:#Max. počet pokusů -assessment#:#tst_nr_of_tries_desc#:#Maximum number of passes a participant can take.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_nr_of_tries_of_user#:#Zkoušení již ukončeno -assessment#:#tst_num_all_questions#:#Number of All Questions###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_num_correct_answered_questions#:#Correct Answered Questions###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_num_non_answered_questions_notseen#:#Non Answered Questions (never seen)###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_num_non_answered_questions_skipped#:#Non Answered Questions (skipped)###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_num_questions#:#Number of Questions###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_num_selected_questions#:#Number of Selected Questions###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_num_wrong_answered_questions#:#Wrong Answered Questions###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_objective_oriented_test_pass_without_questions#:#The started pass for test "%s" does not contain any questions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_objective_progress_header#:#Learning Objective Progress###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_objectives_progress_header#:#Learning Objectives Progress###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_old_style_rnd_quest_set_broken#:#This random test is in a irreparable state, because one or more connected question pools have been deleted. Therefor participants cannot take the test any longer.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_optional_questions_confirmation_non_fixed_test#:#Question related to allready passed learning objectives are optional.

You want to navigate to a question, that relates to an allready passed learning objective.
You can choose:

I you proceed, you can work on these questions. Your answers from previous attempts were not adopted, since new random questions were selected for this attempt. With working on this questions you can also degrade your learning objective result.

If you decide to not work on these questions, you can go back. In this case these questions won't be considered in the evaluation.###30 08 2015 new variable +assessment#:#tst_mark_short_form#:#Skrátený tvar tvar### OVB translated +assessment#:#tst_max_comp_points#:#Max. body za kompetencie### OVB translated +assessment#:#tst_maximum_points#:#Maximum bodov### OVB translated +assessment#:#tst_mc_label_none_above#:#Žiadna z uvedených odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_median_mark_panel#:#Priemerná známka### OVB translated +assessment#:#tst_msg_cannot_modify_dynamic_question_set_conf_due_to_part#:#Konfiguráciu pre priebežný výber otázok nemožno zmeniť, pretože výsledky účastníkov sú už k dispozícii.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_cannot_modify_random_question_set_conf_due_to_part#:#Konfiguráciu náhodného výberu otázok nemožno zmeniť, pretože výsledky účastníkov sú už k dispozícii.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_dynamic_question_set_config_modified#:#Konfigurácia pre priebežný výber otázok bola zmenená.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_change_quest_amount_here#:#Tu môžete nastaviť počet otázok: %s### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_incomplete_quest_amount_cfg#:#Bez zadania počtu otázok nie je možné vygenerovať test s náhodným výberom otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_lost_pools#:#Konfigurácia výberu otázok testu bola zmrazená, pretože nasledujúce skupiny otázok, ktoré sú súcastou konfigurácie, už nie sú k dispozícii:
%s### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_lost_pools_link#:#Otvorený výber skupín otázok### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_no_pools_available#:#V súčasnosti nie je možné pridať nové pravidlá pre výber otázok, pretože nie sú k dispozícii žiadne skupiny otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_no_src_pool_defs#:#Aby bolo možné vykonať test s náhodným výberom otázok, musí byť vybraný aspoň jeden súbor otázok, z ktorého je možné vyberať otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_not_sync#:#Pravidlá náhodného žrebovania otázok boli obnovené alebo zmenené. Otázky sa musia opäť skopírovať zo súboru otázok do testu. Počas tohto procesu sa tiež kontroluje, či je možné splniť súbor pravidiel pre náhodné žrebovanie.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_pass_buildable#:#Test s náhodným výberom otázok je pri súčasnej konfigurácii možný.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_pass_not_buildable#:#Pri súčasnom výbere skupín otázok a počte otázok nie je možné vytvoriť test s náhodným výberom otázok.
### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_label#:#Pravidlo %s### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_missing#:#Pravidlo %s vyžaduje %s otázok. K dispozícii je však len %s otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_missing_shared#:#Z poskytnutých otázok je %s otázok k dispozícii aj na základe týchto pravidiel: %s### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_reserved#:#Pre pravidlo %s je potrebných %s otázok a poskytuje sa %s otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_rule_not_satisfied_reserved_shared#:#Z dôvodu prekrývania s nasledujúcimi pravidlami je však zaručená dostupnosť iba %s otázok: %s### OVB translated +assessment#:#tst_msg_rand_quest_set_stage_pool_last_sync#:#Čas poslednej synchronizácie otázok z vybraných skupín otázok: %s### OVB translated +assessment#:#tst_msg_random_qsc_modified_add_new_rule#:#Konfigurácia testu s náhodným výberom otázok bola úspešne zmenená. Teraz môžete pridať nové pravidlo### OVB translated +assessment#:#tst_msg_random_question_set_config_modified#:#Konfigurácia testu s náhodným výberom otázok bola úspešne zmenená.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_random_question_set_synced#:#Otázky pre aktuálnu konfiguráciu testu s náhodným výberom otázok boli úspešne synchronizované.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_skl_lvl_thresholds_saved#:#Prahové hodnoty spôsobilosti boli uložené.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_skl_qst_assign_points_not_saved#:#Body spôsobilosti neboli uložené. Skontrolujte svoj vstup### OVB translated +assessment#:#tst_msg_skl_qst_assign_points_saved#:#Body spôsobilosti boli uložené.### OVB translated +assessment#:#tst_msg_source_pool_definitions_deleted#:#Pravidlo výberu otázky bolo úspešne odstránené.### OVB translated +assessment#:#tst_nav_next_locks_current_answer_confirm#:#Keď prejdete na ďalšiu otázku, odpoveď na aktuálnu otázku sa zafixuje a už ju nemožno zmeniť.### OVB translated +assessment#:#tst_nav_next_locks_current_answer_header#:#Prejsť na ďalšiu otázku### OVB translated +assessment#:#tst_nav_next_locks_empty_answer_confirm#:#Nezadali ste odpoveď. Prázdne riešenie sa uloží a zafixuje ako odpoveď na aktuálnu otázku. Odpoveď sa už nedá zmeniť.### OVB translated +assessment#:#tst_nav_next_locks_empty_answer_header#:#Navigácia bez odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_cancel_btn#:#Zrušiť### OVB translated +assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_header#:#Rozhodnutie o odpovediach### OVB translated +assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_nosave_btn#:#Neukladať### OVB translated +assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_save_btn#:#Uložiť### OVB translated +assessment#:#tst_nav_while_edit_modal_text#:#Čo treba urobiť s odpoveďami na túto otázku, ktoré ste už možno poskytli?### OVB translated +assessment#:#tst_no_evaluation_data#:#Neexistujú žiadne údaje o používateľoch (zatiaľ).### OVB translated +assessment#:#tst_no_marks_defined#:#Nie je definovaná žiadna známka, vytvorte aspoň jednoduchú klasifikačnú schému!### OVB translated +assessment#:#tst_no_question_selected_for_moving_to_qpl#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete preniesť do súboru otázok!### OVB translated +assessment#:#tst_no_question_selected_for_removal#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete odstrániť!### OVB translated +assessment#:#tst_no_scorable_qst_available#:#Nie je k dispozícii žiadna manuálne hodnotiteľná otázka### OVB translated +assessment#:#tst_no_tries#:#Žiadna### OVB translated +assessment#:#tst_non_avail_pool_msg_status_lost#:#Tento súbor otázok už nie je k dispozícii. Synchronizácia otázok z tohto fondu už nie je možná. Z otázok obsiahnutých v tomto teste môžete vytvoriť nový súbor otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_non_avail_pool_msg_status_trashed#:#Tento súbor otázok je v koši, keď sa natrvalo odstráni zo systému, test už nie je schopný synchronizovať otázky z neho.### OVB translated +assessment#:#tst_non_avail_pools_table#:#Súbory otázok nie sú k dispozícii### OVB translated +assessment#:#tst_non_available_pool_newly_derived#:#Nový súbor otázok bol úspešne odvodený.### OVB translated +assessment#:#tst_nonpool_questions_get_lost_warning#:#Aktuálny režim testu obsahuje vo svojej konfigurácii otázky, ktoré nie sú priradené k žiadnemu súboru otázok. Ak zmeníte režim testu, tieto otázky sa nenávratne stratia.### OVB translated +assessment#:#tst_notification_explanation_admin#:#Túto poštu dostávate, pretože ste aktivovali funkciu upozornenia.### OVB translated +assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_reason#:#Túto správu dostávate, pretože ste sa zúčastnili tohto testu.### OVB translated +assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_subject#:#Vykonalo sa manuálne vyhodnotenie testu "%s"### OVB translated +assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_topic#:#Bolo predložené manuálne hodnotenie pre nasledujúci test:### OVB translated +assessment#:#tst_nr_of_passes#:#Počet prechodov testom### OVB translated +assessment#:#tst_nr_of_tries#:#Max. počet pokusov### OVB translated +assessment#:#tst_nr_of_tries_desc#:#Maximálny počet testov, ktoré môže účastník absolvovať.### OVB translated +assessment#:#tst_nr_of_tries_of_user#:#Skúšanie bolo ukončené### OVB translated +assessment#:#tst_num_all_questions#:#Počet všetkých otázok### OVB translated +assessment#:#tst_num_correct_answered_questions#:#Správna odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_num_non_answered_questions_notseen#:#Zatiaľ neprezreté### OVB translated +assessment#:#tst_num_non_answered_questions_skipped#:#Zobrazené otázky, nezodpovedané### OVB translated +assessment#:#tst_num_questions#:#Počet otázok### OVB translated +assessment#:#tst_num_selected_questions#:#Počet vybraných otázok### OVB translated +assessment#:#tst_num_wrong_answered_questions#:#Nesprávne zodpovedané otázky### OVB translated +assessment#:#tst_objective_oriented_test_pass_without_questions#:#Spustený test "%s" neobsahuje žiadne otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_objective_progress_header#:#Pokrok v plnení vzdelávacieho cieľa### OVB translated +assessment#:#tst_objectives_progress_header#:#Pokroky v plnení vzdelávacích cieľov### OVB translated +assessment#:#tst_old_style_rnd_quest_set_broken#:#Tento náhodný test je v nenapraviteľnom stave, pretože boli vymazané spojené skupiny otázok. Z tohto dôvodu už účastníci nemôžu absolvovať tento test.### OVB translated +assessment#:#tst_optional_questions_confirmation_non_fixed_test#:#Otázky týkajúce sa už absolvovaných vzdelávacích cieľov sú nepovinné.

Chcete prejsť na otázku, ktorá súvisí s už splneným cieľom vzdelávania.
Môžete si vybrať:

Ak budete pokračovať, môžete pracovať na týchto otázkach. Vaše odpovede z predchádzajúcich pokusov neboli prevzaté, pretože pre tento pokus boli vybrané nové náhodné otázky. Prácou na týchto otázkach si môžete zhoršiť aj výsledok učebného cieľa.

Ak sa rozhodnete na týchto otázkach nepracovať, môžete sa vrátiť späť. V takom prípade sa tieto otázky nebudú brať do úvahy pri hodnotení.### OVB translated assessment#:#tst_out_of_time_message#:#You have reached the maximum allowed processing time of the test!###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_participant#:#Participant###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_participant#:#Účastník### OVB translated assessment#:#tst_participant_fullname_pattern#:#%2$s, %1$s###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_participant_status#:#Participant Status###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_participating_users#:#Účastnící se uživatelé -assessment#:#tst_pass_best_pass#:#Bodovat nejlepší průchod -assessment#:#tst_pass_best_pass_desc#:#The pass in which a participant performed best will be scored. This setting does only apply when more than one test pass is possible.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_deletion#:#Previous Passes###08 03 2013 new variable -assessment#:#tst_pass_deletion_allowed#:#The Deletion of Previous Passes is allowed###08 03 2013 new variable -assessment#:#tst_pass_details#:#Detaily průchodu -assessment#:#tst_pass_details_header_lo_initial#:#Initial Test Results for the Learning Objectives
%s - %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_details_header_lo_qualifying#:#Qualifying Test Results for the Learning Objectives
%s - %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_details_overview_table_title#:#Detailed Overview for Pass %s###26 09 2014 new variable +assessment#:#tst_participant_status#:#Status účastníka### OVB translated +assessment#:#tst_participating_users#:#Zúčastnení užívatelia### OVB translated +assessment#:#tst_pass_best_pass#:#Hodnotiť najlepší prechod testom### OVB translated +assessment#:#tst_pass_best_pass_desc#:#Hodnotí sa test, v ktorom účastník dosiahol najvyššie skóre. Tieto nastavenia platia len vtedy, ak je možné vykonať viacero testov.### OVB translated +assessment#:#tst_pass_deletion#:#Vymazať predchádzajúce prechody### OVB translated +assessment#:#tst_pass_deletion_allowed#:#Vymazanie predchádzajúcich prechodov je povolené### OVB translated +assessment#:#tst_pass_details#:#Podrobné výsledky### OVB translated +assessment#:#tst_pass_details_header_lo_initial#:#Počiatočné výsledky testov pre ciele vzdelávania
%s - %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_details_header_lo_qualifying#:#Výsledky kvalifikačných testov pre ciele vzdelávania
%s - %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_details_overview_table_title#:#Podrobné výsledky testu pre testovaciu sériu %s### OVB translated assessment#:#tst_pass_finished#:#Test pass finished###24 11 2022 new variable -assessment#:#tst_pass_finished_on#:#Test pass finished on###08 10 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_last_pass#:#Bodovat poslední průchod -assessment#:#tst_pass_last_pass_desc#:#The last pass of a participant will be scored.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_overview_for_participant#:#Test Passes for Participant: %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_initial_all_objectives#:#Initial Test Results
for the Learning Objectives within the Course %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_initial_per_objective#:#Initial Test Results
for the Learning Objectives %s within the Course %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_qualifying_all_objectives#:#Qualifying Test Results
for the Learning Objectives within the Course %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_qualifying_per_objective#:#Qualifying Test Results
for the Learning Objectives %s within the Course %s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_pass_scoring#:#Hodnocení vícenásobného průchodu +assessment#:#tst_pass_finished_on#:#Testovanie sa skončilo na### OVB translated +assessment#:#tst_pass_last_pass#:#Bodovať posledný prechod testom### OVB translated +assessment#:#tst_pass_last_pass_desc#:#Vždy sa vyhodnotí posledný test účastníka.### OVB translated +assessment#:#tst_pass_overview_for_participant#:#TTesty pre účastníkov: %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_initial_all_objectives#:#Výsledky vstupného testu
k cieľom vzdelávania v kurze %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_initial_per_objective#:#Výsledky vstupného testu
pre vzdelávací cieľ %s v kurze %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_qualifying_all_objectives#:#Výsledky kvalifikačného testu
k cieľom vzdelávania v kurze %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_overview_header_lo_qualifying_per_objective#:#Výsledky kvalifikačného testu
pre vzdelávací cieľ %s v kurze %s### OVB translated +assessment#:#tst_pass_scoring#:#Vyhodnotenie počas niekoľkých testovacích cyklov### OVB translated assessment#:#tst_pass_scoring_best#:#Best Test Attempt###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_pass_scoring_last#:#Last Test Attempt###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_pass_waiting_enabled#:#Force Waiting Time between Passes###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_pass_waiting_info#:#With this option additional passes can not be started before the defined time is lapsed relating to the last finished pass.###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_pass_waiting_time#:#Waiting Time###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_passed#:#Passed###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_passes#:#Testem prošlo +assessment#:#tst_pass_waiting_enabled#:#Vynútenie čakacieho času medzi spusteniami### OVB translated +assessment#:#tst_pass_waiting_info#:#S touto možnosťou je možné spustiť nové spustenie až po uplynutí definovaného časového obdobia od predchádzajúceho spustenia.### OVB translated +assessment#:#tst_pass_waiting_time#:#Čakacia doba### OVB translated +assessment#:#tst_passed#:#Prešiel### OVB translated +assessment#:#tst_passes#:#Testom prešlo### OVB translated assessment#:#tst_password#:#Heslo testu -assessment#:#tst_password_details#:#Pokud nastavíte heslo testu, všichni účastníci s přístupem k testu musí toto heslo vložit při vstupu do testu -assessment#:#tst_password_enter#:#Enter Password###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_password_entered_wrong_password#:#Nemůžete test začít, protože jste vložil(a) nesprávné heslo testu! -assessment#:#tst_password_form#:#Enter Test Password###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_password_introduction#:#Tento test je přístupný pouze s heslem. Vložte prosím heslo testu k jeho spuštění. -assessment#:#tst_percent_solved#:#Procent vyřešeno +assessment#:#tst_password_details#:#Ak je definované heslo testu, účastníci ho musia zadať, aby mohli začať alebo pokračovať v teste. To sa vzťahuje aj na prebiehajúce testovanie.### OVB translated +assessment#:#tst_password_enter#:#Zadajte heslo### OVB translated +assessment#:#tst_password_entered_wrong_password#:#Nemôžete spustiť test, pretože ste zadali nesprávne heslo testu!### OVB translated +assessment#:#tst_password_form#:#Zadajte testovacie heslo### OVB translated +assessment#:#tst_password_introduction#:#Tento test je možné spustiť alebo v ňom pokračovať len s testovacím heslom. Tu zadajte heslo.### OVB translated +assessment#:#tst_percent_solved#:#Percento vyriešených### OVB translated assessment#:#tst_player_answer_saved_and_locked#:#Answer is saved and locked and can no longer be changed###21 12 2022 new variable assessment#:#tst_please_select_source_pool#:#Please select a question pool.###13 09 2023 new variable -assessment#:#tst_please_select_target_for_pool_derives#:#Please select a target conatainer.###25 10 2016 new variable +assessment#:#tst_please_select_target_for_pool_derives#:#Vyberte cieľový kontajner.### OVB translated assessment#:#tst_position#:#Otázka %s z %s -assessment#:#tst_position_without_total#:#Question %s###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_postpone#:#Odložené otázky -assessment#:#tst_postpone_off#:#Not answered questions will not be postponed###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_postpone_off_desc#:#Not answered questions will be kept at their position.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_postpone_on#:#Not answered questions will be postponed###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_postpone_on_desc#:#Not answered questions will be postponed to the end of the test.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_presentation_properties#:#Presentation Settings###12 06 2011 new variable -assessment#:#tst_presentation_settings_section#:#Presentation###10 11 2018 new variable +assessment#:#tst_position_without_total#:#Otázka %s### OVB translated +assessment#:#tst_postpone#:#Nezodpovedané otázky### OVB translated +assessment#:#tst_postpone_off#:#Otázky, ktoré neboli zodpovedané, zostávajú na svojom mieste### OVB translated +assessment#:#tst_postpone_off_desc#:#Aj keď účastníci vyradia odpovede alebo preskočia otázky, otázky zostanú na svojom mieste v teste. Toto nastavenie nemá vplyv na režim "Opätovné odoslanie".### OVB translated +assessment#:#tst_postpone_on#:#Nezodpovedané otázky sa presunú na koniec testu### OVB translated +assessment#:#tst_postpone_on_desc#:#Otázky, ktorých odpovede účastníci vyradili alebo preskočili, systém ILIAS na konci testu predloží znova. Toto nastavenie nemá vplyv na režim opätovného odoslania.### OVB translated +assessment#:#tst_presentation_properties#:#Nastavenia prezentácie### OVB translated +assessment#:#tst_presentation_settings_section#:#Prezentácia### OVB translated assessment#:#tst_previous_access_code_not_available#:#No previous code available!###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_proceed#:#Proceed###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_processing_time#:#Max. čas zpracování -assessment#:#tst_processing_time_desc#:#Maximum času na zpracování testu začíná okamžikem prvního startu uživatele a končí po vypršení vložené hodiny, minuty a sekundy. -assessment#:#tst_processing_time_duration#:#Maximum Duration of the Test###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_processing_time_duration_desc#:#Maximum of time granted to take the test.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_qbt_filter_question_title#:#Title of Question###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_qst_added_to_pool_p#:#Successfully added the questions to the selected pool.###23 10 2017 new variable -assessment#:#tst_qst_added_to_pool_s#:#Successfully added the question to the selected pool.###23 10 2017 new variable -assessment#:#tst_qst_order#:#Pořadí -assessment#:#tst_qst_skl_cfg_in_pool_hint_dynquestset#:#The Competence-Question-Assignment for tests with mode "%s" is to be done in the corresponding question pool:
%s

The configuration of threshold values is to be done here in the test.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_qst_skl_cfg_in_pool_hint_rndquestset#:#The Competence-Question-Assignment for tests with mode "%s" is to be done in the corresponding question pool(s):
%s

The configuration of threshold values is to be done here in the test.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_question#:#Question###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_amount#:#Question Amount###23 01 2014 new variable -assessment#:#tst_question_answer_status#:#Answer Status###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_question_answer_status_all_non_correct#:#All Questions (Except Correct Answered Ones)###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_question_answer_status_non_answered#:#Non Answered Questions###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_question_answer_status_wrong_answered#:#Wrong Answered Questions###20 07 2014 new variable -assessment#:#tst_question_feedback_back_to_feedback_form#:#Back To Calling Question###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_feedback_edit_page#:#Edit Content###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_hints_back_to_hint_list#:#Question Hint List###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_hints_back_to_question#:#Back to Question###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_cancel_request#:#Back to Question###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_confirm_request#:#Request Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_cut_hints_missing_selection_msg#:#No hint selected for cutting.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_cut_hints_single_selection_msg#:#More than one hint was selected for cutting.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_confirm_cmd#:#Delete Hint(s)###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_confirm_header#:#Do you really want to delete the following hint(s)?###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_proceed#:#Pokračovať### OVB translated +assessment#:#tst_processing_time#:#Max. čas zapracovania### OVB translated +assessment#:#tst_processing_time_desc#:#Maximum času na vypracovanie testu začína okamihom prvého štartu užívateľa a končí po vypršaní vloženej hodiny, minúty a sekundy.### OVB translated +assessment#:#tst_processing_time_duration#:#Čas spracovania### OVB translated +assessment#:#tst_processing_time_duration_desc#:#Maximálny čas, ktorý je k dispozícii na vykonanie testu### OVB translated +assessment#:#tst_qbt_filter_question_title#:#Názov otázky### OVB translated +assessment#:#tst_qst_added_to_pool_p#:#Otázky boli úspešne prenesené do súboru otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_qst_added_to_pool_s#:#Otázka bola úspešne prenesená do súboru otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_qst_order#:#Poradie### OVB translated +assessment#:#tst_qst_skl_cfg_in_pool_hint_dynquestset#:#Priradenie otázky ku kompetencii pre testy v režime "%s" sa musí vždy vykonať v pridelenom súbore otázok:
%s

Tu sú v teste priradené hraničné hodnoty spôsobilosti.### OVB translated +assessment#:#tst_qst_skl_cfg_in_pool_hint_rndquestset#:#Priradenie otázky ku kompetencii pre testy v režime "%s" sa musí vždy vykonať v pridelených skupinách otázok:
%s

Tu sú v teste priradené hraničné hodnoty spôsobilosti.### OVB translated +assessment#:#tst_question#:#Otázka### OVB translated +assessment#:#tst_question_amount#:#Počet otázok### OVB translated +assessment#:#tst_question_answer_status#:#Ktoré otázky by sa mali opätovne predložiť?### OVB translated +assessment#:#tst_question_answer_status_all_non_correct#:#Všetky okrem správne zodpovedaných otázok### OVB translated +assessment#:#tst_question_answer_status_non_answered#:#Zatiaľ nezodpovedané otázky### OVB translated +assessment#:#tst_question_answer_status_wrong_answered#:#Len nesprávne zodpovedané otázky### OVB translated +assessment#:#tst_question_feedback_back_to_feedback_form#:#Späť na otázku na volanie### OVB translated +assessment#:#tst_question_feedback_edit_page#:#Upraviť obsah### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_back_to_hint_list#:#Zoznam tipov na riešenie### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_back_to_question#:#Späť k otázke### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_cancel_request#:#Späť k otázke### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_confirm_request#:#Žiadosť o nápovedu k riešeniu### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_cut_hints_missing_selection_msg#:#Na výber nebola vybraná žiadna poznámka### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_cut_hints_single_selection_msg#:#Na výber bola vybraná viac ako jedna poznámka.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_confirm_cmd#:#Vymazať nápovedu(y) k riešeniu### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_confirm_header#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúcu(-e) nápovedu(-y)?### OVB translated assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_confirm_item#:#Hint %s: %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_missing_selection_msg#:#No hint(s) selected for deletion.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_delete_success_msg#:#The selected hint(s) has been deleted successfully.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_cmd_save#:#Save Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_cmd_save_points#:#Save Points###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_cmd_save_points_and_edit_page#:# Save Points and Edit Page###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_header_create#:#New Hint for Question: %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_header_edit#:#Hint %s for Question: %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_invalid_msg#:#The hint could not been saved. Please check your inputs.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_label_hint_points#:#Point Deduction###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_label_hint_text#:#Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_form_saved_msg#:#The hint has been saved successfully.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_index_column_label#:#Hint %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_item_stored_in_ordering_clipboard#:#Hint %s is stored in ordering clipboard.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_ordering_clipboard_resetted#:#The ordering clipboard has been resetted.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_paste_after_success_msg#:#The hint %s has been pasted after hint %s successfully.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_paste_before_success_msg#:#The hint %s has been pasted before hint %s successfully.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_request_confirmation#:#Do you really want to request hint %s? For this hint %s point(s) will be deducted.###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_question_hints_delete_hints_missing_selection_msg#:#Žiadna(-e) nápoveda(-y) nie je(sú) vybraná(-é) na vymazanie.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_delete_success_msg#:#Vybraná(é) nápoveda(y) bola(i) úspešne odstránená(é)### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_cmd_save#:#Uložiť nápovedu### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_cmd_save_points#:#Uloženie bodov### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_cmd_save_points_and_edit_page#:#Uloženie bodov a úprava stránky### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_header_create#:#Nová nápoveda na riešenie otázky: %s### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_header_edit#:#Nápoveda na riešenie %s pre otázku: %s### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_invalid_msg#:#Nápovedu nebolo možné uložiť. Skontrolujte svoje príspevky.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_label_hint_points#:#Odpočet bodov### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_label_hint_text#:#Nápoveda### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_form_saved_msg#:#Nápoveda bola úspešne uložená.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_index_column_label#:#Nápoveda %s### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_item_stored_in_ordering_clipboard#:#Nápoveda k riešeniu %s je v triediacej schránke.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_ordering_clipboard_resetted#:#Triediaca schránka bola resetovaná.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_paste_after_success_msg#:#Nápoveda %s bola úspešne vložená za nápovedu %s.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_paste_before_success_msg#:#Nápoveda %s bola úspešne vložená pred nápovedu k riešeniu %s.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_request_confirmation#:#Naozaj chcete požiadať o nápovedu %s? Za túto nápovedu sa odpočíta %s bodov.### OVB translated assessment#:#tst_question_hints_request_confirmation_no_deduction#:#No points will be deducted for this hint.###09 11 2022 new variable -assessment#:#tst_question_hints_requested_hint_count_header#:#Requested Hints###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_save_order_success_msg#:#The order of hint was saved successfully.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_tab#:#Hints###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_question_hints_requested_hint_count_header#:#Vyžiadané nápovedy### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_save_order_success_msg#:#Objednávka nápovedy bola úspešne uložené.### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_tab#:#Nápovedy### OVB translated assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_index#:#Index###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_order#:#Order###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_points#:#Points Deduction###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_text#:#Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_header#:#Hints for Question: %s###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_link_delete_hint#:#Delete Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint#:#Edit Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint_page#:#Edit Page###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint_points#:#Edit Points###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_hints_table_no_items#:#No Existing Hints###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_question_mark#:#Označit tuto otázku -assessment#:#tst_question_marked#:#Označil(a) jste otázku -assessment#:#tst_question_marker#:#Značka -assessment#:#tst_question_no#:#Pořadí -assessment#:#tst_question_not_from_pool_info#:#No Pool###14 05 2014 new variable -assessment#:#tst_question_not_marked#:#Question is not Marked###fau: testNav -assessment#:#tst_question_offer#:#Akceptujete tento příklad, nebo si přejete jiný? -assessment#:#tst_question_set_type#:#Test Mode###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_set_type_dynamic#:#Continuous Testing###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_set_type_dynamic_desc#:#With this mode exactly one question pool is to be selected. The test is taken in a never ending pass by the participants and the questions are selected individually and on demand for each participant.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_set_type_fixed#:#Testing with Fixed Set of Questions###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_set_type_fixed_desc#:#With this mode a fixed set of questions is to be selected and is used for all participants. Depending on the detailed test configuration the participants can take one or more test passes.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_set_type_random#:#Testing with Random Set of Questions###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_set_type_random_desc#:#With this mode one or more question pools are to be selected from which an individual random set of questions is selected for each participant. Depending on the detailed test configuration the participants can take one or more test passes.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_question_title#:#Název +assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_order#:#Objednávka### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_points#:#Odpočítanie bodov### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_column_hint_text#:#Nápoveda### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_header#:#Nápovedy pre otázku: %s### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_link_delete_hint#:#Odstrániť nápovedu### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint#:#Upraviť nápovedu### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint_page#:#Upraviť stránku### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_link_edit_hint_points#:#Upraviť body### OVB translated +assessment#:#tst_question_hints_table_no_items#:#Žiadne existujúce nápovedy### OVB translated +assessment#:#tst_question_mark#:#Označiť túto otázku### OVB translated +assessment#:#tst_question_marked#:#Označili ste otázku### OVB translated +assessment#:#tst_question_marker#:#Označené### OVB translated +assessment#:#tst_question_no#:#Poradie### OVB translated +assessment#:#tst_question_not_from_pool_info#:#Žiadna databáza### OVB translated +assessment#:#tst_question_not_marked#:#Otázka nie je označená### OVB translated +assessment#:#tst_question_offer#:#Akceptujete tento príklad, alebo si prajete iný?### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type#:#Výber skúšobných otázok### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type_dynamic#:#Kontinuálne testovanie### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type_dynamic_desc#:#Všetkým účastníkom sa postupne kladú všetky otázky z definovaného súboru otázok. ILIAS opätovne predloží otázky, ktoré boli zodpovedané nesprávne. Otázky z už prebiehajúcich testov možno tiež pridať alebo zmeniť.### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type_fixed#:#Testovanie s pevným súborom otázok### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type_fixed_desc#:#Všetci účastníci dostanú rovnaké otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type_random#:#Náhodný výber otázok### OVB translated +assessment#:#tst_question_set_type_random_desc#:#Každému účastníkovi sa kladú rôzne otázky. Otázky sa vyberajú náhodne z jedného alebo viacerých súborov otázok.### OVB translated +assessment#:#tst_question_title#:#Názov otázky### OVB translated assessment#:#tst_question_type#:#Typ otázky -assessment#:#tst_questions_hints_table_cmd_save_order#:#Save Order###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_cut_hint#:#Cut Hint to Ordering Clipboard###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_delete_hint#:#Delete Hint(s)###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_paste_hint_after#:#Append Hint to the Selected One###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_paste_hint_before#:#Prepend Hint to the Selected One###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_hints_toolbar_cmd_add_hint#:#Add Hint###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_hints_toolbar_cmd_reset_ordering_clipboard#:#Reset Hint Ordering Clipboard###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_questions_inserted#:#Otázky vloženy! -assessment#:#tst_questions_removed#:#Otázky odstraněny! -assessment#:#tst_random_nr_of_questions#:#Kolik otázek? +assessment#:#tst_questions_hints_table_cmd_save_order#:#Uložiť postupnosť### OVB translated +assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_cut_hint#:#Vystrihnutie nápovedy k riešeniu do triediacej schránky### OVB translated +assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_delete_hint#:#Odstrániť nápovedu(y)### OVB translated +assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_paste_hint_after#:#Pripojiť nápovedu k vybranej### OVB translated +assessment#:#tst_questions_hints_table_multicmd_paste_hint_before#:#Predpísať nápovedu k vybranej### OVB translated +assessment#:#tst_questions_hints_toolbar_cmd_add_hint#:#Pridať nápovedu### OVB translated +assessment#:#tst_questions_hints_toolbar_cmd_reset_ordering_clipboard#:#Obnovenie schránky na triedenie nápovedy### OVB translated +assessment#:#tst_questions_inserted#:#Otázka(y)vložené!### OVB translated +assessment#:#tst_questions_removed#:#Otázka(y)y odstránené!### OVB translated +assessment#:#tst_random_nr_of_questions#:#Koľko otázok### OVB translated assessment#:#tst_random_question_set_source_questionpool_summary_string#:#%s (Path: %s) [%s Questions]###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_random_select_questionpool#:#Vyberte zásobník otázek k volbě otázek z -assessment#:#tst_reached_points#:#Dosažené body -assessment#:#tst_reached_points_of_max#:#%s of %s###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_remove_mark#:#Smazat tuto známku -assessment#:#tst_remove_question#:#Are you sure you want to remove the following question from the test?###12 06 2011 new variable -assessment#:#tst_remove_questions#:#Skutečně chcete odstranit následující otázky z testu? -assessment#:#tst_remove_questions_and_results#:#Tento test byl již vykonán %s účastníky. Odstranění otázek z tohoto testu odstraní výsledky těchto účastníků. Skutečně chcete odstranit následující otázky z testut? -assessment#:#tst_report_after_date#:#Po pevně stanoveném datu oznámení výsledků -assessment#:#tst_report_after_first_question#:#Nabídnout výsledky testu po odstartování testu -assessment#:#tst_report_after_passed#:#Offer test results when the test has been passed###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_report_after_test#:#Nabídnout výsledky až po ukončení celého testu -assessment#:#tst_report_never#:#Žádné dostupné výsledky testu -assessment#:#tst_reporting_date#:#Date###06 02 2015 new variable -assessment#:#tst_res_jump_to_participant_btn#:#Jump###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_res_jump_to_participant_hint_opt#:#--Jump to Participant--###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_res_lo_objectives_header#:#Relevant Learning Objectives###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_res_lo_try_header#:#Attempt###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_res_lo_try_n#:#Attempt %s###30 08 2015 new variable +assessment#:#tst_random_select_questionpool#:#Vyberte skupinu otázok, z ktorej chcete otázky použiť.### OVB translated +assessment#:#tst_reached_points#:#Dosiahnuté body### OVB translated +assessment#:#tst_reached_points_of_max#:#%s z %s### OVB translated +assessment#:#tst_remove_mark#:#Odstrániť známku### OVB translated +assessment#:#tst_remove_question#:#Ste si istí, že chcete z testu odstrániť nasledujúcu otázku?### OVB translated +assessment#:#tst_remove_questions#:#Ste si istí, že chcete z testu odstrániť nasledujúce otázky?### OVB translated +assessment#:#tst_remove_questions_and_results#:#Tento test už vykonalo %s účastníkov. Odstránením otázok z tohto testu sa odstránia výsledky týchto účastníkov. Naozaj chcete z testu odstrániť nasledujúce otázky?### OVB translated +assessment#:#tst_report_after_date#:#Po pevne stanovenom dátume oznámenie výsledkov### OVB translated +assessment#:#tst_report_after_first_question#:#Ponúkať výsledky testov už bezprostredne po začatí testu### OVB translated +assessment#:#tst_report_after_passed#:#Výsledky testu nezobrazujte, kým test neprebehne úspešne.### OVB translated +assessment#:#tst_report_after_test#:#Ponúkať výsledky testov až po ukončení testovania### OVB translated +assessment#:#tst_report_never#:#Výsledky testu nie sú dostupné### OVB translated +assessment#:#tst_reporting_date#:#Dátum### OVB translated +assessment#:#tst_res_jump_to_participant_btn#:#Skok### OVB translated +assessment#:#tst_res_jump_to_participant_hint_opt#:#--Prejsť na účastníkov--### OVB translated +assessment#:#tst_res_lo_objectives_header#:#Príslušné vzdelávacie ciele### OVB translated +assessment#:#tst_res_lo_try_header#:#Pokus### OVB translated +assessment#:#tst_res_lo_try_n#:#Pokus %s### OVB translated assessment#:#tst_res_tab_msg_no_lp_access#:#You are currently not allowed to access your Learning Progress, as you are not allowed to see your test results.###01 04 2025 new variable -assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_date#:#You test results will be offered here on the following date: %s###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_date_no_res#:#When you take the test your results will be offered here on the following date: %s###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_finish_test#:#After finishing the test your results will be offered here.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_taking_test#:#After taking the test your results will be offered here.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_test_passed#:#After passing the test your results will be offered here.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_reset_processing_time#:#Resetovat maximální čas zpracování po každém průchodu testem -assessment#:#tst_reset_processing_time_desc#:#Je-li vybráno, maximální čas na zpracování bude resetován zpět na definovanou hodnotu maximálního času zpracování po ukončení průchodu testem. Tato volba pracuje pouze s maximální dobou zpracování a vícenásobným průchodem testu. -assessment#:#tst_result#:#Test Result###12 06 2011 new variable -assessment#:#tst_result_pass#:#Results of Test Pass###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_result_user_name#:#Výsledky testu pro %s -assessment#:#tst_result_user_name_pass#:#Výsledky průchodu testem %s pro %s +assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_date#:#Výsledky testov vám budú ponúknuté v nasledujúci deň: %s### OVB translated +assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_date_no_res#:#Po vykonaní testu vám budú ponúknuté výsledky v nasledujúci deň: %s### OVB translated +assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_finish_test#:#Po dokončení testu sa zobrazia vaše výsledky tu .### OVB translated +assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_taking_test#:#Po dokončení testu sa zobrazia výsledky testu tu.### OVB translated +assessment#:#tst_res_tab_msg_res_after_test_passed#:#Ak ste test úspešne absolvovali, výsledky testu sú uvedené tu.### OVB translated +assessment#:#tst_reset_processing_time#:#Resetovať maximálny čas spracovania po každom prechode testom### OVB translated +assessment#:#tst_reset_processing_time_desc#:#Pre každý test je k dispozícii maximálny čas spracovania### OVB translated +assessment#:#tst_result#:#Výsledok testu### OVB translated +assessment#:#tst_result_pass#:#Výsledky testov### OVB translated +assessment#:#tst_result_user_name#:#Výsledky testu pre %s### OVB translated +assessment#:#tst_result_user_name_pass#:#Výsledky testov %s pre %s### OVB translated assessment#:#tst_results#:#Výsledky testu -assessment#:#tst_results_access_always#:#Vždy -assessment#:#tst_results_access_always_desc#:#Participants can access their results on the 'Info'-tab immediately after starting the test pass and while still taking the test. Additionally ILIAS will present them with their test results immediately after finishing the test.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_access_date#:#Datum -assessment#:#tst_results_access_date_desc#:#Participants get access to their test results on the 'Info'-tab after the defined date.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_access_enabled#:#Access to Test Results###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_access_enabled_desc#:#A button 'Show Test Results' will be displayed to participants on the 'Info'-tab. Options in this and the following sections below configure what information is to be included into the report and when it will be accessible.###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_results_access_always#:#Okamžite### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_always_desc#:#Účastníci si môžu prezerať svoje výsledky už počas testovania na karte "Výsledky". Tam budú tiež nasmerovaní priamo po vyplnení testu.### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_date#:#Od definovaného dátumu### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_date_desc#:#Účastníci si budú môcť pozrieť svoje výsledky na karte "Výsledky" až od vybraného dátumu.### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_enabled#:#Účastníci vidia výsledky testov### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_enabled_desc#:#Účastníci majú prístup k výsledkom svojich testov prostredníctvom karty "Výsledky".### OVB translated assessment#:#tst_results_access_finished#:#Po ukončení testu -assessment#:#tst_results_access_finished_desc#:#ILIAS displays the test results after the test pass is finished. After finishing the test pass participants can access their test results on the 'Info'-tab at any time.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_access_passed#:#After Test has been Passed###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_results_access_passed_desc#:#ILIAS displays the test results after the participant has passed the test. After passing the test participants can access their test results within the 'Results'-tab at any time.###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_results_access_setting#:#Point in Time###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_results_access_finished_desc#:#Účastníci vidia svoje výsledky priamo po dokončení testovania. Svoje výsledky si môžu kedykoľvek neskôr pozrieť na karte "Výsledky" .### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_passed#:#Po úspešnom absolvovaní testu### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_passed_desc#:#Účastníci vidia svoje výsledky po absolvovaní testu. Svoje výsledky si potom môžu kedykoľvek pozrieť na karte "Výsledky".### OVB translated +assessment#:#tst_results_access_setting#:#Čas### OVB translated assessment#:#tst_results_aggregated#:#Agregované výsledky testu -assessment#:#tst_results_back_introduction#:#Zpět na úvod -assessment#:#tst_results_back_overview#:#Zpět na přehled výsledků -assessment#:#tst_results_details_options#:#Further Details to be Included in Test Results###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_results_back_introduction#:#Späť na úvod### OVB translated +assessment#:#tst_results_back_overview#:#Späť na prehlaď výsledkov### OVB translated +assessment#:#tst_results_details_options#:#Ďalšie údaje, ktoré sa majú uviesť vo výsledkoch testov### OVB translated assessment#:#tst_results_gamification#:#Gamification###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_details#:#Show detailed test results###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_details_desc#:#In addition to the summary test result, a "Detailed Results" action is provided. The "Detailed test results" table shows the titles of the questions and the points achieved for each run. The content of the table can be further supplemented in the "Further options" section.###31 03 2023 new variable -assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark#:#Show Resulting Mark only###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark_desc#:#The resulting mark will be appended to the summary test result. Participants can access their test results on the 'Info'-tab.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status#:#Show Passed/Failed Status only###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status_desc#:#Information on the "Passed" / "Failed" Status will be appended to the summary test result. Participants can access their test results on the 'Info'-tab.
###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_overview#:#Přehled průchodů výsledky testu -assessment#:#tst_results_print_best_solution#:#Best Solution in Test Results###18 01 2012 new variable -assessment#:#tst_results_print_best_solution_info#:#If activated and accessible by the participant, the best solution appears in the test result summary.###18 01 2012 new variable -assessment#:#tst_resume_test#:#Pokračování testu -assessment#:#tst_revert_changes#:#Undo Editing###fau: testNav -assessment#:#tst_rnd_quest_cfg_tab_general#:#General Config###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_rnd_quest_cfg_tab_pool#:#Source Question Pools###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_rnd_quest_set_cfg_general_form#:#Random Question Selection Config###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_rnd_quest_set_cfg_pool_form#:#Source Question Pool Definition###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_rnd_quest_set_tb_add_pool_btn#:#Add New Source Question Pool Definition###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_save_and_create_new_rule#:#Save and Add New Rule###26 03 2014 new variable -assessment#:#tst_save_and_proceed#:#Save and Proceed###fau: testNav -assessment#:#tst_save_comp_points#:#Save Competence Points###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_save_manscoring_failed#:#Saving the manual scoring for test pass %s has failed.###10 07 2013 new variable -assessment#:#tst_save_thresholds#:#Save Thresholds###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_saved_manscoring_by_question_successfully#:#The manual scoring for the question %s for test pass %s has been saved successfully.###23 12 2015 new variable -assessment#:#tst_saved_manscoring_successfully#:#The manual scoring for test pass %s was saved successfully.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_score_cut_question#:#Vynuluj záporné body pro každou otázku -assessment#:#tst_score_cut_question_desc#:#Participants may score negative results for a question that had negative points for assigned to individual answer options. This setting ensures that per question any negativ result is set to 0 points.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_score_cut_test#:#Vynuluj záporné body pro součet výsledků všech otázek -assessment#:#tst_score_cut_test_desc#:#Participants might score negative points in questions. Scored points of all questions are added up. Only if the overall result of the test is negative this overall result will be set to 0 points. With this setting negative points carry a lot of weight.###27 01 2015 new variable +assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark#:#Zobraziť len výslednú známku### OVB translated +assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark_desc#:#Výsledná známka sa zobrazí v prehľade výsledkov testu. Výsledky testu si účastníci môžu pozrieť na karte "Výsledky".### OVB translated +assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status#:#Zobraziť iba stav vyhovel/nevyhovel### OVB translated +assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status_desc#:#V prehľade výsledkov testu sa zobrazí stav "vyhovel" / "nevyhovel". Výsledky testu si účastníci môžu pozrieť na karte "Výsledky".### OVB translated +assessment#:#tst_results_overview#:#Prehľad priebehov testov### OVB translated +assessment#:#tst_results_print_best_solution#:#Najlepšie možné riešenie### OVB translated +assessment#:#tst_results_print_best_solution_info#:#Okrem toho sa pri každej otázke zobrazí najlepšie možné riešenie.### OVB translated +assessment#:#tst_resume_test#:#Pokračovať v testovaní### OVB translated +assessment#:#tst_revert_changes#:#Zrušiť úpravy### OVB translated +assessment#:#tst_rnd_quest_cfg_tab_general#:#Výber konfiguračnej otázky### OVB translated +assessment#:#tst_rnd_quest_cfg_tab_pool#:#Vybrané skupiny otázok### OVB translated +assessment#:#tst_rnd_quest_set_cfg_general_form#:#Konfigurácia náhodného výberu otázok### OVB translated +assessment#:#tst_rnd_quest_set_cfg_pool_form#:#Pravidlo pre výber otázok### OVB translated +assessment#:#tst_rnd_quest_set_tb_add_pool_btn#:#Pridať pravidlo pre výber otázky### OVB translated +assessment#:#tst_save_and_create_new_rule#:#Uložiť a pridať nové pravidlo### OVB translated +assessment#:#tst_save_and_proceed#:#Uložiť a pokračovať### OVB translated +assessment#:#tst_save_comp_points#:#Uložiť kompetenčné body### OVB translated +assessment#:#tst_save_manscoring_failed#:#Manuálne hodnotenie testovacieho cyklu %s sa nepodarilo uložiť.### OVB translated +assessment#:#tst_save_thresholds#:#Uložiť prahové hodnoty### OVB translated +assessment#:#tst_saved_manscoring_by_question_successfully#:#Manuálne hodnotenie otázky %s pre testovací cyklus %s bolo úspešne uložené.### OVB translated +assessment#:#tst_saved_manscoring_successfully#:#Manuálne hodnotenie testovacieho cyklu %s z %s bolo úspešne uložené.### OVB translated +assessment#:#tst_score_cut_question#:#Vynuluj záporné body pre každú otázku### OVB translated +assessment#:#tst_score_cut_question_desc#:#Pri udeľovaní záporných bodov za jednotlivé možnosti odpovedí môžu účastníci získať mínusové body tým, že odpovedia na otázku. Pri tomto nastavení sú dosiahnuté mínusové body za otázku nastavené na 0 bodov.### OVB translated +assessment#:#tst_score_cut_test#:#Zmeniť negatívny celkový výsledok testu na "0 bodov### OVB translated +assessment#:#tst_score_cut_test_desc#:#Za každú otázku možno získať mínusové body. Výsledky všetkých otázok sa sčítajú a až keď je tento súčet stále záporný, celkový výsledok testu sa nastaví na 0 bodov. Pri tomto nastavení majú negatívne body veľkú váhu.### OVB translated assessment#:#tst_score_cutting#:#Vynuluj záporné body -assessment#:#tst_score_reporting#:#Oznamování výsledků -assessment#:#tst_score_reporting_date#:#Datum oznamování výsledků -assessment#:#tst_search_users#:#Přidat fixní účastníky -assessment#:#tst_select_questionpool#:#Vyberte prosím zásobník otázek k uložení vytvořené otázky -assessment#:#tst_selected_user_data_deleted#:#Data testu vybraných uživatelů byla úspěšně vymazána -assessment#:#tst_sequence#:#Sekvence -assessment#:#tst_sequence_fixed#:#Sekvence otázek je pevná -assessment#:#tst_sequence_postpone#:#Otázky mohou být odloženy na konec průchodu testem -assessment#:#tst_sequence_properties#:#Vlastnosti sekvence -assessment#:#tst_session_settings#:#Nastavení lekce -assessment#:#tst_set_offline_due_to_switched_question_set_type_setting#:#The test has been set to offline, because the test mode setting has been changed. You have to set a new test mode relating question config before the test can be set to online again.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_setting_enable_obligations_info#:#If checked, questions of the test can be marked as obligatory (*). All obligatory questions need to be filled out to pass this test. You can set obligatory questions in the "list view". We recommend to also activate "Show List of Questions" when obligatory questions are defined.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_setting_enable_obligations_label#:#Obligatory Questions###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_setting_offer_hints_info#:#If enabled, existing question specific hints are offered.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_setting_offer_hints_label#:#Question Specific Hints###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_score_reporting#:#Oznamovanie výsledkov### OVB translated +assessment#:#tst_score_reporting_date#:#Dátum oznamovania výsledkov### OVB translated +assessment#:#tst_search_users#:#Vyhľadávanie účastníkov### OVB translated +assessment#:#tst_select_questionpool#:#Vyberte súbor otázok, do ktorého chcete uložiť vytvorenú otázku### OVB translated +assessment#:#tst_selected_user_data_deleted#:#Testovacie údaje vybraných užívateľov boli úspešne odstránené### OVB translated +assessment#:#tst_sequence#:#Poradie### OVB translated +assessment#:#tst_sequence_fixed#:#Je potrebné dodržať poradie otázok### OVB translated +assessment#:#tst_sequence_postpone#:#Otázky je možné odložiť na koniec testovania### OVB translated +assessment#:#tst_sequence_properties#:#Vlastnosti poradia### OVB translated +assessment#:#tst_session_settings#:#Nastavenie### OVB translated +assessment#:#tst_set_offline_due_to_switched_question_set_type_setting#:#Test bol nastavený do režimu offline, pretože sa zmenilo nastavenie výberu testových otázok. Opäť priraďte otázky k testu. Následne môžete test opäť spustiť online.### OVB translated +assessment#:#tst_setting_enable_obligations_info#:#Test sa môže vykonať len vtedy, ak boli zodpovedané všetky povinné otázky. Autori definujú povinné otázky v "zobrazení zoznamu". Pre účastníkov by mala byť aktivovaná možnosť "Zobraziť zoznam otázok a stav úprav".### OVB translated +assessment#:#tst_setting_enable_obligations_label#:#Povinné otázky### OVB translated +assessment#:#tst_setting_offer_hints_info#:#Účastníci môžu požiadať o nápovedu k riešeniu otázky. Za každú poskytnutú nápovedu sa body za správnu odpoveď znižujú.### OVB translated +assessment#:#tst_setting_offer_hints_label#:#Nápoveda### OVB translated assessment#:#tst_settings_conflict_compulsory_and_lock#:#"Compulsory Questions" cannot be used together with "Answer Lock".###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_settings_conflict_postpone_and_lock#:#"Unanswered questions will be enqueued" cannot be used together with "Lock Answers After Moving to Next Question".###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_settings_conflict_shuffle_and_lock#:#"Shuffle Questions" cannot be used together with "Lock Answers After Moving to Next Question".###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_settings_form_reload_needed#:#The form needed to be reloaded to avoid data loss as the available settings have changed due to the removal of all results of participants.###23 09 2025 new variable assessment#:#tst_settings_header_additional#:#Additional Features###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_settings_header_execution#:#Administering the Test: Access###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_settings_header_intro#:#Information Before Start of Test###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_settings_header_test_run#:#Administering the Test: Testrun###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_answer_sheet#:#Zobrazit odpovědi -assessment#:#tst_show_cancel#:#Zobrazit volbu přerušení testu -assessment#:#tst_show_cancel_description#:#Je-li vybráno, pak tlačítko k přerušení testu bude zobrazeno v průběhu vykonávání testu -assessment#:#tst_show_comp_results#:#Show Competence Results###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_show_results#:#Zobrazit výsledky testu -assessment#:#tst_show_side_list#:#Zobrazit boční seznam otázek -assessment#:#tst_show_solution_answers_only#:#Přehled výsledků (jen odpovědi) -assessment#:#tst_show_solution_answers_only_desc#:#If is selected, the ILIAS content you place around a question using the "Edit content" tab page will not be visible in a print-out. If you want to save some paper space, select this option.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_solution_compare#:#Compare Answer with Solution in List of Answers###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_show_solution_compare_desc#:#Participants are presented with an overview comparing their own answers with the best solutions. Please note that this view will be displayed in the ‘Detailed Results’ that can be accessed via the ‘Show Test Results‘-button on the ‘Info’-tab. It will not be displayed in the printable ‘List of Answers’ even though the setting is made here.###06 02 2015 new variable -assessment#:#tst_show_solution_details#:#Zobrazit řešení ve výsledcích testu -assessment#:#tst_show_solution_details_desc#:#If selected, the detailed question solution is available to participants in the test results presentation. This includes the exact scoring of every answer, otherwise only an overview with the question titles and the reached points is shown.###07 11 2014 new variable +assessment#:#tst_settings_header_execution#:#Implementácia: Prístup### OVB translated +assessment#:#tst_settings_header_intro#:#Vstupné informácie### OVB translated +assessment#:#tst_settings_header_test_run#:#Implementácia: Kontrolný test### OVB translated +assessment#:#tst_show_answer_sheet#:#Zobraziť odpovede### OVB translated +assessment#:#tst_show_cancel#:#Zobraziť voľbu prerušenia testu### OVB translated +assessment#:#tst_show_cancel_description#:#Zobrazí tlačidlo počas vykonávania testu, pomocou ktorého je možné test prerušiť. Upozornenie: Prerušenie testu nezastaví čas spracovania nastavený v položke "Maximálny čas spracovania".### OVB translated +assessment#:#tst_show_comp_results#:#Zobraziť výsledky kompetencií### OVB translated +assessment#:#tst_show_results#:#Zobraziť výsledky testu### OVB translated +assessment#:#tst_show_side_list#:#Zobraziť zoznam otázok### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_answers_only#:#Prehlaď výsledkov (len odpovedí)### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_answers_only_desc#:#Ak je vybratá možnosť "Prehľad výsledkov (len odpovede)", obsah ILIAS, ktorý môžete umiestniť pred a za aktuálny text otázky prostredníctvom karty "Upraviť obsah" otázok, sa na výtlačku nezobrazí.### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_compare#:#Zobrazte najlepšie možné riešenie v "Tabuľke s podrobnými výsledkami testov".### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_compare_desc#:#Účastníci dostanú prehľad, v ktorom sa porovnávajú ich vlastné odpovede s najlepšími riešeniami. Upozorňujeme, že tento prehľad sa zobrazí v časti "Podrobné výsledky", ktorá je prístupná prostredníctvom tlačidla "Zobraziť výsledky testu" na karte "Informácie". Nebude sa zobrazovať v tlačiteľnom "Zozname odpovedí", aj keď je tu toto nastavenie vykonané.### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_details#:#Zobraziť riešenie vo výsledkoch testu### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_details_desc#:#Okrem "tabuľky s podrobnými výsledkami testu" sa účastníkom na novej stránke pri každej jednotlivej otázke zobrazí, aké odpovede uviedli, či boli tieto odpovede správne a koľko bodov s týmito odpoveďami dosiahli.### OVB translated assessment#:#tst_show_solution_details_singlepage#:#Scored Answers on single pages###31 03 2023 new variable assessment#:#tst_show_solution_details_singlepage_desc#:#Participants can access each question individually and see if their answers were correct and how many points they scored.###31 03 2023 new variable -assessment#:#tst_show_solution_feedback#:#Zobrazit odpovědi-specifikovaný ohlas ve výsledcích testu -assessment#:#tst_show_solution_feedback_desc#:#If is selected, the answer specific feedback will be shown in the test results next to the questions.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_solution_printview#:#Zobrazit seznam odpovědí -assessment#:#tst_show_solution_printview_desc#:#If selected, an overview of all questions with the answers of the participant is generated. This list will be offered on the Info Page and at the end of a test prior to the final submission.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_solution_signature#:#Zobrazit rezervované místo na podpis -assessment#:#tst_show_solution_signature_desc#:#If is selected, a signature placeholder will be shown for printout.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_solution_suggested#:#Zobrazit doporučené řešení -assessment#:#tst_show_solution_suggested_desc#:#If is selected, the suggested solutions of questions (if existent) will be shown in the test results overview.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_show_summary#:#Zobrazit seznam otázek -assessment#:#tst_show_summary_description#:#Nabídnout dosažitelnost seznamu všech otázek testu jeho účastníkům v průběhu testu -assessment#:#tst_show_toplist#:#Show Highscores###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_shuffle_questions#:#Zamíchat otázky -assessment#:#tst_shuffle_questions_description#:#Zamíchat sekvenci otázek pro každý průchod testem +assessment#:#tst_show_solution_feedback#:#Spätná väzba### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_feedback_desc#:#Ak bola k otázke uložená spätná väzba k poskytnutým odpovediam, zobrazí sa. Ak chcete používat túto funkciu, musíte aktivovat možnost "Vyhodnotené odpovede úcastníkov" a/alebo "Zobrazit zoznam odpovedí".### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_printview#:#Zobraziť zoznam odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_printview_desc#:#Účastníkom sa zobrazí prehľad s ich odpoveďami na jednotlivé testové otázky. Tento prehľad sa ponúka po vyplnení na karte "Výsledky" v podzáložke "Hodnotené odpovede".### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_signature#:#Zobraziť rezervované miesto na podpis### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_signature_desc#:#Zobrazí sa miesto pre podpis účastníka testu. Ak chcete používať túto funkciu, musíte aktivovať aj možnosť "Tabuľka s podrobnými výsledkami testov".### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_suggested#:#Zobraziť odporúčané riešenie### OVB translated +assessment#:#tst_show_solution_suggested_desc#:#Ak je táto možnosť zvolená, v prehľade výsledkov testu sa zobrazia navrhované riešenia otázok (ak existujú).### OVB translated +assessment#:#tst_show_summary#:#Zobraziť zoznam otázok### OVB translated +assessment#:#tst_show_summary_description#:#Ponúknuť dosiahnuteľnosť zoznamu všetkých otázok testu jeho účastníkom v priebehu testu### OVB translated +assessment#:#tst_show_toplist#:#Zobraziť najvyššie skóre### OVB translated +assessment#:#tst_shuffle_questions#:#Zamiešať otázky### OVB translated +assessment#:#tst_shuffle_questions_description#:#Zamiešať sekvenciu otázok pre každý prechod testom### OVB translated assessment#:#tst_signature#:#Podpis -assessment#:#tst_single_answer_details#:#Show Single Answer###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_single_results#:#Výsledky podle otázek -assessment#:#tst_skill_triggerings_num_req_answers#:#Required Amount of Answers for Competence Triggers###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_skill_triggerings_num_req_answers_desc#:#Competences aren't triggered before this amount of answered questions contributes to the competence level calculation.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_skill_triggerings_num_req_answers_not_reached_warn#:#At least one of the competences addressed by this test is not triggered by the minimal required amount of questions.
The required amount of questions: %s###10 11 2018 new variable +assessment#:#tst_single_answer_details#:#Zobraziť jednu odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_single_results#:#Výsledky k jednotlivým otázkam### OVB translated +assessment#:#tst_skill_triggerings_num_req_answers#:#Požadovaný počet odpovedí pre prieskumy kompetencií### OVB translated +assessment#:#tst_skill_triggerings_num_req_answers_desc#:#Kompetencie nie sú aktivované skôr, ako tento počet zodpovedaných otázok prispeje k výpočtu úrovne kompetencií.### OVB translated +assessment#:#tst_skill_triggerings_num_req_answers_not_reached_warn#:#Aspoň jedna z kompetencií, na ktoré sa tento test vzťahuje, nie je priradený dostatočný počet otázok. V prípade týchto kompetencií sa pre účastníkov nezaznamenávajú žiadne záznamy o kompetenciách.
Požadovaný počet otázok: %s### OVB translated assessment#:#tst_skl_level_thresholds_link#:#Configure Competence-Thresholds###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_skl_level_thresholds_missing#:#There are missing thresholds for the relevant competences!###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_skl_res_interpretation_hint_msg#:#Please consider that competence results from a single test has a limited significance. The more information is collected per competence, the merrier valid the significance will be. Should there are single competences without any entry, there is to less information collected.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_skl_sub_tab_thresholds#:#Competence Thresholds###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_sol_comp_expressions#:#Comparison Expressions###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_solution_compare_cfg#:#Configuration for Solution Compare###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_source_question_pool#:#Source Question Pool###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_src_quest_pool_def_list_table#:#Source Question Pool Definitions###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_start_dyn_test_with_cur_quest_sel#:#Start Test with Current Question Selection###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_start_new_test_pass#:#Spustit nový průchod testem -assessment#:#tst_start_test#:#Spustit test -assessment#:#tst_started#:#Test spuštěn -assessment#:#tst_starting_time#:#Čas spuštění -assessment#:#tst_starting_time_desc#:#Point in time after which the test can be started by clicking the button ‚Start‘, participants can provide answers to questions.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_stat_result_atimeofwork#:#Průměrný čas práce -assessment#:#tst_stat_result_firstvisit#:#První návštěva -assessment#:#tst_stat_result_lastvisit#:#Poslední návštěva +assessment#:#tst_skl_level_thresholds_missing#:#Chýbajú hraničné hodnoty pre príslušné kompetencie!### OVB translated +assessment#:#tst_skl_res_interpretation_hint_msg#:#Prosím, zvážte, že výsledky kompetencií z jedného testu majú obmedzený význam. Čím viac informácií sa zhromaždí na jednu kompetenciu, tým väčšia bude platnosť významnosti. V prípade, že sú jednotlivé kompetencie bez akéhokoľvek záznamu, je zozbieraných informácií menej.### OVB translated +assessment#:#tst_skl_sub_tab_thresholds#:#Prahové hodnoty spôsobilosti### OVB translated +assessment#:#tst_sol_comp_expressions#:#Porovnávanie výrazov### OVB translated +assessment#:#tst_solution_compare_cfg#:#Konfigurácia na porovnanie odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_source_question_pool#:#Zdrojový súbor otázok### OVB translated +assessment#:#tst_src_quest_pool_def_list_table#:#Pravidlá náhodného výberu otázok### OVB translated +assessment#:#tst_start_dyn_test_with_cur_quest_sel#:#Spustenie testu s aktuálnym výberom otázok### OVB translated +assessment#:#tst_start_new_test_pass#:#Spustiť nový prechod testom### OVB translated +assessment#:#tst_start_test#:#Spustiť test### OVB translated +assessment#:#tst_started#:#Test spustený### OVB translated +assessment#:#tst_starting_time#:#Čas spustenia### OVB translated +assessment#:#tst_starting_time_desc#:#Čas, od ktorého sa môže test spustiť. Od tohto momentu je možné kliknúť na tlačidlo "Spustiť test" a účastníci môžu odpovedať na otázky.### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_atimeofwork#:#Priemerný čas práce### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_firstvisit#:#Prvá návšteva### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_lastvisit#:#Posledná návšteva### OVB translated assessment#:#tst_stat_result_mark_median#:#Známka mediánu -assessment#:#tst_stat_result_median#:#Medián výsledku testu v bodech -assessment#:#tst_stat_result_pworkedthrough#:#Procento celkových uložení prací -assessment#:#tst_stat_result_qmax#:#Celkový počet otázek -assessment#:#tst_stat_result_qworkedthrough#:#Zpracované otázky +assessment#:#tst_stat_result_median#:#Medián výsledku testu v bodoch### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_pworkedthrough#:#Percento (úplne spracované)### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_qmax#:#Celkový počet otázok### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_qworkedthrough#:#Už zodpovedané otázky### OVB translated assessment#:#tst_stat_result_rank_median#:#Úroveň mediánu assessment#:#tst_stat_result_rank_participant#:#Úroveň účastníka -assessment#:#tst_stat_result_resultsmarks#:#Výsledky testu ve známkách -assessment#:#tst_stat_result_resultspoints#:#Výsledky testů v bodech +assessment#:#tst_stat_result_resultsmarks#:#Výsledky testu v známkach### OVB translated +assessment#:#tst_stat_result_resultspoints#:#Výsledky testov v bodoch### OVB translated assessment#:#tst_stat_result_timeofwork#:#Doba práce -assessment#:#tst_stat_result_total_participants#:#Celkový počet účastníků -assessment#:#tst_submit_results#:#Ano, potvrzuji odeslání. -assessment#:#tst_tab_competences#:#Competences###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_tab_results_objective_oriented#:#Results by Learning Objectives###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_tab_results_pass_oriented#:#Results by Attempts###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_answered_questions#:#Answered Questions###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_final_mark#:#Mark###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_stat_result_total_participants#:#Celkový počet účastníkov### OVB translated +assessment#:#tst_submit_results#:#ÁNO, týmto potvrdzujem zaslanie svojich odpovedí### OVB translated +assessment#:#tst_tab_competences#:#Kompetencie### OVB translated +assessment#:#tst_tab_results_objective_oriented#:#Výsledky testov podľa vzdelávacích cieľov### OVB translated +assessment#:#tst_tab_results_pass_oriented#:#Výsledky podľa pokusov### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_answered_questions#:#Zodpovedané otázky### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_final_mark#:#Poznámka### OVB translated assessment#:#tst_tbl_col_finished_passes#:#Finished Passes###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_col_finished_passes_num_of#:#%s of %s###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_col_last_scored_access#:#Last Scored Access###31 08 2022 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_pass_finished#:#Pass Finished###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_passed_status#:#Grading###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_percent_result#:#Percent Solved###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_reached_points#:#Reached Points###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_scored_pass#:#Scored Pass###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_tbl_col_pass_finished#:#Beh ukončený### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_passed_status#:#Hodnotenie### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_percent_result#:#Výsledok### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_reached_points#:#Dosiahnuté body### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_col_scored_pass#:#Hodnotený beh### OVB translated assessment#:#tst_tbl_col_started_passes#:#Started Passes###31 08 2022 new variable -assessment#:#tst_tbl_invited_users#:#Manually Selected Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_tbl_participants#:#Participants###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_results_grades#:#Results and Grades###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_test_contains_obligatory_questions#:#To pass this test you have to answer at least all obligatory questions (*) correctly.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_test_result#:#Test Result###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_text_count_system#:#Systém hodnocení -assessment#:#tst_threshold#:#Thresholds###26 09 2014 new variable -assessment#:#tst_time_already_spent#:#Test již máte spuštěn %s. Maximální doba práce je %s -assessment#:#tst_time_already_spent_left#:#Zbývá vám %s. +assessment#:#tst_tbl_invited_users#:#Vybraní účastníci### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_participants#:#Účastníci### OVB translated +assessment#:#tst_tbl_results_grades#:#Výsledky a známky### OVB translated +assessment#:#tst_test_contains_obligatory_questions#:#Ak chcete dokončiť tento test, musíte odpovedať na všetky povinné otázky (*).### OVB translated +assessment#:#tst_test_result#:#Výsledok testu### OVB translated +assessment#:#tst_text_count_system#:#Systém hodnotenia### OVB translated +assessment#:#tst_threshold#:#Hraničná hodnota (v %)### OVB translated +assessment#:#tst_time_already_spent#:#Spustili ste test: %s. Váš maximálny čas spracovania je %s.### OVB translated +assessment#:#tst_time_already_spent_left#:#Zostáva Vám %s.### OVB translated assessment#:#tst_time_limit_message#:#You will have %s minutes to answer all questions.###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_title_output#:#Výstupní název testu -assessment#:#tst_title_output_full#:#Zobrazit název otázek a dostupné body -assessment#:#tst_title_output_hide_points#:#Zobrazit pouze název otázek -assessment#:#tst_title_output_no_title#:#Nezobrazit název otázek a dosažitelné body +assessment#:#tst_title_output#:#Výstupný názov testu### OVB translated +assessment#:#tst_title_output_full#:#Zobraziť názov otázok a dostupné body### OVB translated +assessment#:#tst_title_output_hide_points#:#Zobraziť iba názov otázok### OVB translated +assessment#:#tst_title_output_no_title#:#Nezobraziť názov otázok ani dosiahnuté body### OVB translated assessment#:#tst_title_output_only_points#:#Only Available Points###30 04 2024 new variable -assessment#:#tst_trigger_result_refreshing#:#Results need to be recalculated. This may take a while.###24 10 2013 new variable +assessment#:#tst_trigger_result_refreshing#:#Výsledok sa prepočíta. To môže chvíľu trvať.### OVB translated assessment#:#tst_type#:#Typ testu -assessment#:#tst_unchanged_answer_is_correct#:#The preset answer is correct###fau: testNav -assessment#:#tst_unchanged_order_is_correct#:#The preset order is correct###fau: testNav -assessment#:#tst_use_previous_answers#:#Použít předchozí odpovědi -assessment#:#tst_use_previous_answers_description#:#Pokud je vybráno, účastník může zvolit použití předchozích odpovědí jako výchozích hodnot v dalších průchodech testem, jinak předchozí odpovědi nebudou v dalších průchodech testem zobrazeny. -assessment#:#tst_use_previous_answers_user#:#Použít mé předchozí odpovědi jako výchozí hodnoty v budoucích průchodech testem -assessment#:#tst_user_finished_test#:#Uživatel ukončil test (%s) -assessment#:#tst_view_competence_assign#:#View Assignment Properties###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_virtual_pass_header_lo_initial#:#Initial Test Results for the Learning Objectives
%s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_virtual_pass_header_lo_qualifying#:#Qualifying Test Results for the Learning Objectives
%s###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_wf_info_answer_adopted_from_prev_pass#:#Your answer from a previous attempt was adopted.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_wf_info_answer_not_adopted#:#There was no answer from previous attempts adopted, so you have to workthru this question, because otherwise your learning objective result will be degraded.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_wf_info_optional_question#:#This question relates to an allready passed learning objective.###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_you_have_to_answer_this_question#:#You have to answer this question to be able to finish the test.###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_your_answer_was#:#Vaše odpověď byla -assessment#:#tst_your_answers#:#Toto jsou Vaše odpovědi dané na následující otázky. -assessment#:#un_add_category#:#Add Category###06 11 2013 new variable -assessment#:#un_add_unit#:#Add Unit###06 11 2013 new variable -assessment#:#un_cat_deletion_errors_f#:#Cannot delete certain categories:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_cat_deletion_errors_f_s#:#Cannot delete category:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_cat_deletion_errors_p#:#Could not delete certain categories:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_cat_deletion_errors_p_s#:#Could not delete category:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_category_not_exist#:#The requested category does not exist.###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_deleted_categories#:#Deletion successfully processed###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_deleted_categories_s#:#Deletion successfully processed###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_deleted_units#:#Deletion successfully processed###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_deleted_units_s#:#Deletion successfully processed###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_global_units#:#Global Units###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_local_units#:#Local Units###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_save_order#:#Save Order###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_sel_cat_sel_unit#:#Selected Category: %s, Selected Unit: %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_sequence#:#Sequence###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_show_units#:#Show Units###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_sure_delete_categories#:#Are you sure you want to delete the selected categories?###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_sure_delete_categories_s#:#Are you sure you want to delete the selected category?###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_sure_delete_units#:#Are you sure you want to delete the selected units?###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_sure_delete_units_s#:#Are you sure you want to delete the selected unit?###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_unit_deletion_errors_f#:#Cannot delete certain units:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_unit_deletion_errors_f_s#:#Cannot delete unit:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_unit_deletion_errors_p#:#Could not delete certain units:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_unit_deletion_errors_p_s#:#Could not delete unit:###24 10 2013 new variable -assessment#:#un_units_of_category_x#:#Units of Category: %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#unfinished_passes#:#Unfinished Passes###25 10 2016 new variable -assessment#:#unit#:#Unit###24 10 2013 new variable -assessment#:#unit_placeholder#:#** New Unit **###24 10 2013 new variable -assessment#:#units#:#Units###24 10 2013 new variable -assessment#:#unlimited#:#neomezený -assessment#:#unlock#:#Odemknout -assessment#:#uploaded_material#:#Odeslaný materiál -assessment#:#use_previous_solution#:#Use Previous Solution###31 08 2017 new variable -assessment#:#use_previous_solution_advice#:#The shown solution for the question is your previously given one. You have to confirm the adoption of the solution, if you like to use it without any change. ###31 08 2017 new variable +assessment#:#tst_unchanged_answer_is_correct#:#Uvedená odpoveď je správna.### OVB translated +assessment#:#tst_unchanged_order_is_correct#:#Uvedené usporiadanie je správne.### OVB translated +assessment#:#tst_use_previous_answers#:#Použiť predchádzajúcu odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_use_previous_answers_description#:#Zobrazí účastníkom odpovede z predchádzajúceho testu. Túto možnosť musí účastník aktivovať prostredníctvom zaškrtávacieho políčka na karte "Informácie" pred začatím testu.### OVB translated +assessment#:#tst_use_previous_answers_user#:#Ako predvolené hodnoty použite moje riešenia z predchádzajúceho testu### OVB translated +assessment#:#tst_user_finished_test#:#Užívateľ ukončil test (%s)### OVB translated +assessment#:#tst_view_competence_assign#:#Zobraziť vlastnosti priradenia### OVB translated +assessment#:#tst_virtual_pass_header_lo_initial#:#Vstupné výsledky k cieľu vzdelávania
%s### OVB translated +assessment#:#tst_virtual_pass_header_lo_qualifying#:#Kvalifikačné výsledky pre cieľ vzdelávania
%s### OVB translated +assessment#:#tst_wf_info_answer_adopted_from_prev_pass#:#Vaša odpoveď z predchádzajúceho pokusu bola prijatá.### OVB translated +assessment#:#tst_wf_info_answer_not_adopted#:#Z predchádzajúcich pokusov nebola prijatá žiadna odpoveď, takže túto otázku musíte vypracovať, pretože inak sa zhorší výsledok vášho učebného cieľa.### OVB translated +assessment#:#tst_wf_info_optional_question#:#Táto otázka patrí k cieľu vzdelávania, ktorý už bol splnený.### OVB translated +assessment#:#tst_you_have_to_answer_this_question#:#Na dokončenie testu je potrebné odpovedať na túto otázku.### OVB translated +assessment#:#tst_your_answer_was#:#Uviedli ste túto odpoveď### OVB translated +assessment#:#tst_your_answers#:#Toto sú vaše odpovede na nasledujúce otázky. Skontrolujte svoje odpovede a potom ich odošlite.### OVB translated +assessment#:#un_add_category#:#Pridať kategóriu### OVB translated +assessment#:#un_add_unit#:#Pridať jednotku### OVB translated +assessment#:#un_cat_deletion_errors_f#:#Nasledujúce kategórie nie je možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_cat_deletion_errors_f_s#:#Nasledujúcu kategóriu nie je možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_cat_deletion_errors_p#:#Nasledujúce kategórie nebolo možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_cat_deletion_errors_p_s#:#Nasledujúcu kategóriu nebolo možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_category_not_exist#:#Požadovaná kategória neexistuje.### OVB translated +assessment#:#un_deleted_categories#:#Vybrané kategórie boli úspešne odstránené.### OVB translated +assessment#:#un_deleted_categories_s#:#Vybraná kategória bola úspešne odstránená.### OVB translated +assessment#:#un_deleted_units#:#Vybrané jednotky boli úspešne odstránené.### OVB translated +assessment#:#un_deleted_units_s#:#Vybraná jednotka bola úspešne odstránená.### OVB translated +assessment#:#un_global_units#:#Globálne jednotky### OVB translated +assessment#:#un_local_units#:#Lokálne jednotky### OVB translated +assessment#:#un_save_order#:#Uložiť sekvenciu### OVB translated +assessment#:#un_sel_cat_sel_unit#:#Vybraná kategória: %s, Vybraná jednotka: %s### OVB translated +assessment#:#un_sequence#:#Sekvencia### OVB translated +assessment#:#un_show_units#:#Zobraziť jednotky### OVB translated +assessment#:#un_sure_delete_categories#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané kategórie?### OVB translated +assessment#:#un_sure_delete_categories_s#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybranú kategóriu?### OVB translated +assessment#:#un_sure_delete_units#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané jednotky?### OVB translated +assessment#:#un_sure_delete_units_s#:#Ste si istí, že vybraná jednotka má byť vymazaná?### OVB translated +assessment#:#un_unit_deletion_errors_f#:#Nasledujúce jednotky nie je možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_unit_deletion_errors_f_s#:#Nasledujúcu jednotku nie je možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_unit_deletion_errors_p#:#Nasledujúce jednotky nebolo možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_unit_deletion_errors_p_s#:#Nasledujúcu jednotku nebolo možné vymazať:### OVB translated +assessment#:#un_units_of_category_x#:#Jednotky kategórie: %s### OVB translated +assessment#:#unfinished_passes#:#Nedokončený test### OVB translated +assessment#:#unit#:#Jednotka### OVB translated +assessment#:#unit_placeholder#:#** Nová jednotka **### OVB translated +assessment#:#units#:#Jednotky### OVB translated +assessment#:#unlimited#:#Neobmedzený### OVB translated +assessment#:#unlock#:#Odomknúť### OVB translated +assessment#:#uploaded_material#:#Nahraté materiály### OVB translated +assessment#:#use_previous_solution#:#Použiť predchádzajúce riešenie### OVB translated +assessment#:#use_previous_solution_advice#:#Zobrazené riešenie otázky je vaše predchádzajúce riešenie. Ak ho chcete použiť bez akejkoľvek zmeny, musíte potvrdiť prijatie riešenia.### OVB translated assessment#:#use_previous_solution_advice_file_upload#:#The shown files for the question are your previously uploaded ones. Select the files you want to reuse and click the button to confirm.###16 12 2025 new variable -assessment#:#user_has_finished_a_test#:#A participant has finished a test.###27 01 2015 new variable -assessment#:#user_not_invited#:#K této zkoušce nejste připuštěn. -assessment#:#user_wrong_clientip#:#Nemáte oprávněnou IP adresu k použití tohoto testu. -assessment#:#value_between_x_and_y#:#Hodnota by měla být mezi %s až %s +assessment#:#user_has_finished_a_test#:#Účastník dokončil test.### OVB translated +assessment#:#user_not_invited#:#K tejto skúške nie ste pripustený.### OVB translated +assessment#:#user_wrong_clientip#:#Nemáte oprávnenú IP adresu k použitiu tohto testu.### OVB translated +assessment#:#value_between_x_and_y#:#Hodnota by mala byť medzi %s až %s### OVB translated assessment#:#values#:#Hodnoty -assessment#:#variable_x#:#Variable %s###24 10 2013 new variable -assessment#:#variables#:#Variables###24 10 2013 new variable -assessment#:#wait_for_next_pass_hint_msg#:#Additional pass is possible on time: %s###25 10 2016 new variable -assessment#:#warning_question_not_complete#:#Tato otázka není kompletní! +assessment#:#variable_x#:#Premenná %s### OVB translated +assessment#:#variables#:#Premenné### OVB translated +assessment#:#wait_for_next_pass_hint_msg#:#Nový beh je možný od nasledujúceho bodu v čase: %s### OVB translated +assessment#:#warning_question_not_complete#:#Táto otázka nie je úplná!### OVB translated assessment#:#width#:#Šířka -assessment#:#with_solutions_participants#:#Participants with solutions###28 08 2012 new variable -assessment#:#without_solutions_participants#:#Participants without solutions###28 08 2012 new variable -assessment#:#worked_through#:#Zodpovězeno -assessment#:#working_time#:#Doba práce -assessment#:#you_received_a_of_b_points#:#Obdržel(a) jste %s z %s možných bodů -auth#:#auth_account_code#:#Code###06 08 2011 new variable -auth#:#auth_account_code_info#:#To re-activate your account you can use a ILIAS account code.###06 08 2011 new variable -auth#:#auth_account_code_title#:#Account Code###06 08 2011 new variable -auth#:#auth_account_code_used#:#Your account has been re-activated. Please login once again for security reasons.###06 08 2011 new variable +assessment#:#with_solutions_participants#:#Účastníci s odpoveďami### OVB translated +assessment#:#without_solutions_participants#:#Účastníci bez odpovedí### OVB translated +assessment#:#worked_through#:#Zodpovedané### OVB translated +assessment#:#working_time#:#Doba spracovania### OVB translated +assessment#:#you_received_a_of_b_points#:#Obdržali ste %s z %s možných bodov### OVB translated +auth#:#auth_account_code#:#Kód### OVB translated +auth#:#auth_account_code_info#:#Na opätovnú aktiváciu používateľského konta môžete použiť kód používateľského konta ILIAS.### OVB translated +auth#:#auth_account_code_title#:#Kód používateľského konta### OVB translated +auth#:#auth_account_code_used#:#Vaše konto bolo reaktivované. Z bezpečnostných dôvodov sa prihláste znova.### OVB translated auth#:#auth_account_migration#:#Nový účet ILIAS -auth#:#auth_account_migration_keep#:#Přenést existující uživatelské účty -auth#:#auth_account_migration_name#:#Přenesení -auth#:#auth_account_migration_new#:#Vytvořit nový uživatelský účet -auth#:#auth_activation_code_success#:#Your account has been reactivated. You can now login to ILIAS.###07 02 2017 new variable -auth#:#auth_allow_local_info#:#If enabled a local authentication against the ILIAS database is still possible (with a local login/password) for those user accounts, whose authentication mode is set to SAML.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_auth_settings#:#Settings###24 10 2013 new variable +auth#:#auth_account_migration_keep#:#Migrácia existujúceho používateľského konta### OVB translated +auth#:#auth_account_migration_name#:#Migrácia### OVB translated +auth#:#auth_account_migration_new#:#Vytvoriť nový užívateľský účet### OVB translated +auth#:#auth_activation_code_success#:#Váš prístup bol aktivovaný. Teraz sa môžete prihlásiť.### OVB translated +auth#:#auth_allow_local_info#:#Ak je voľba aktivovaná, lokálna autentifikácia voči databáze ILIAS pomocou používateľského mena/hesla je možná aj pre tie používateľské účty, ktorých režim autentifikácie je SAML.### OVB translated +auth#:#auth_auth_settings#:#Nastavenia### OVB translated auth#:#auth_cas_ldap#:#Synchronization using LDAP###31 03 2023 new variable auth#:#auth_cas_ldap_info#:#If enabled, the synchronization of user accounts and role assignments is done using an existing LDAP configuration.###31 03 2023 new variable auth#:#auth_cron_destroy_expired_sessions#:#Deletion of Expired Sessions###30 04 2024 new variable auth#:#auth_cron_destroy_expired_sessions_desc#:#This job deletes expires sessions.###30 04 2024 new variable -auth#:#auth_err_expired#:#Your session has been deactivated due to inactivity.###25 10 2016 new variable -auth#:#auth_err_invalid_user_account#:#Authentication failed due to an internal failure.###25 10 2016 new variable -auth#:#auth_err_ldap_exception#:#Authentication failed due to an internal authentication failure (LDAP).###25 10 2016 new variable -auth#:#auth_info_add#:#Tuto volbu použijte, pokud nejste doposud v systému ILIAS registrován. Bude vytvořen nový účet. -auth#:#auth_info_migrate#:#Pokud máte již v ILIAS účet, vložte jméno uživatele a heslo k přenesení Vašich osobních údajů (E-mail, výsledky testů...). +auth#:#auth_err_expired#:#Vaša relácia vypršala. Prihláste sa znova.### OVB translated +auth#:#auth_err_invalid_user_account#:#Overenie nebolo možné vykonať z dôvodu vnútornej chyby### OVB translated +auth#:#auth_err_ldap_exception#:#Overenie nebolo možné vykonať z dôvodu chyby v postupe prihlásenia (LDAP).### OVB translated +auth#:#auth_info_add#:#Toto nastavenie vyberte, ak ste sa do systému ILIAS ešte nikdy nezaregistrovali. V tomto prípade sa vytvorí nové používateľské konto.### OVB translated +auth#:#auth_info_migrate#:#Ak už máte používateľské konto ILIAS, zadajte používateľské meno a heslo, aby ste mohli preniesť svoje osobné údaje (e-maily, výsledky testov...).### OVB translated auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server###25 10 2016 new variable -auth#:#auth_login_editor#:#Loginscreen Editor###14 09 2011 new variable +auth#:#auth_login_editor#:#Návrh prihlasovacej stránky### OVB translated auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable -auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen ###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable -auth#:#auth_oidc_role_mapping_table#:#Zurodnung von ILIAS-Rollen zu OpenId Connect Attributen###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_roles#:#Rollenzuordnung###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings#:#Server-Einstellungen###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_activation#:#OpenID Connect aktivieren###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#### OVB translated +auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Priradenie údajov profilu ILIAS k atribútom OpenID Connect### OVB translated +auth#:#auth_oidc_profile#:#Priradenie údajov profilu### OVB translated +auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (napríklad: "roly: spolupracovníci").### OVB translated +auth#:#auth_oidc_role_mapping_table#:#Priradenie rolí ILIAS k atribútom OpenID Connect### OVB translated +auth#:#auth_oidc_roles#:#Pridelenie úloh### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings#:#Nastavenia servera### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_activation#:#Aktivácia služby OpenID Connect### OVB translated auth#:#auth_oidc_settings_additional_scopes#:#Additional Scopes###30 04 2021 new variable auth#:#auth_oidc_settings_client_id#:#Client-ID###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_custom_session_duration#:#Sitzungsdauer###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_custom_session_duration_option#:#Eigene Sitzungsdauer###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_custom_session_duration_type#:#Einstellungen zur Sitzungsdauer###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_default_role#:#Rollenzuordnung###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_default_role_info#:#Bitte wählen Sie eine globale Rolle für neu anzulegende ILIAS-Benutzer###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_settings_custom_session_duration#:#Trvanie relácie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_custom_session_duration_option#:#Trvanie vlastnej relácie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_custom_session_duration_type#:#Nastavenia trvania relácie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_default_role#:#Pridelenie úloh### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_default_role_info#:#Vyberte globálnu rolu pre novovytvorených používateľov systému ILIAS### OVB translated auth#:#auth_oidc_settings_discovery_error#:#Retrieving the Discovery URL failed with: %s###16 03 2023 new variable auth#:#auth_oidc_settings_discovery_url#:#Discovery URL of the provider###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_img#:#Bild###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_img_file_info#:#Laden Sie ein Bild hoch das auf der Anmeldeseite angezeigt werden soll. Das Bild verlinkt automatisch auf das OpenId Connect Anmeldeskript.###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_settings_img#:#Obrázok### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_img_file_info#:#Nahrajte obrázok, ktorý sa zobrazí na prihlasovacej stránke. Obrázok sa automaticky prepojí so skriptom na prihlásenie do služby OpenID Connect.### OVB translated auth#:#auth_oidc_settings_invalid_scopes#:#The following values are no valid Scopes: %s###30 04 2021 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_le#:#Darstellung Anmeldeseite###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_login_option_default#:#Anmeldung nicht erzwingen###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_login_option_default_info#:#Eine Anmeldung beim OpenId Connect Server ist nicht notwendig, wenn bereits eine gültige Sitzung vorliegt.###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_login_option_enforce#:#Anmeldung erzwingen###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_login_option_enforce_info#:#Eine Anmeldung beim OpenId Connect Server ist in jedem Fall notwendig - auch wenn bereits eine gültige Sitzung vorliegt.###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_login_options#:#Anmeldeoptionen###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope#:#Verhalten beim Abmelden###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_global#:#Global abmelden###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_global_info#:#Wenn aktiviert, wird beim Abmelden sowohl die OpenId Connect Sitzung als auch die ILIAS-Sitzung beendet. ###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_local#:#nur bei ILIAS abmelden###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_local_info#:#Wenn aktiviert, wird beim Abmelden nur die ILIAS-Sitzung beendet.###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_settings_le#:#Zobrazenie prihlasovacej stránky### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_login_option_default#:#Nevynucujte registráciu### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_login_option_default_info#:#Ak už existuje platná relácia, nie je potrebné prihlásiť sa na server OpenID Connect.### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_login_option_enforce#:#Vynútiť prihlásenie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_login_option_enforce_info#:#Prihlásenie na server OpenID Connect je potrebné v každom prípade - aj keď už existuje platná relácia.### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_login_options#:#Možnosti registrácie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope#:#Správanie pri odhlasovaní### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_global#:#Globálne odhlásenie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_global_info#:#Ak je aktivovaná, relácia OpenID Connect aj relácia ILIAS sa pri odhlásení ukončí.### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_local#:#Odhlásiť sa len z ILIAS### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_logout_scope_local_info#:#Ak je aktivovaná, pri odhlásení sa ukončí len relácia ILIAS.### OVB translated auth#:#auth_oidc_settings_provider#:#Provider-Url###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_secret#:#Client-Schlüssel###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_section_user_sync#:#Einstellungen zur Benutzersynchronisierung###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_session_duration#:#Dauer###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_title#:#OpenID Connect Authentifizierung konfigurieren###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_settings_secret#:#Kľúč klienta### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_section_user_sync#:#Nastavenia synchronizácie používateľov### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_session_duration#:#Trvanie### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_title#:#Konfigurácia overovania OpenID Connect### OVB translated auth#:#auth_oidc_settings_txt#:#Text###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_txt_val_info#:#Tragen Sie einen Text ein der auf der Anmeldeseite angezeigt werden soll. Der Text verlinkt automatisch auf das OpenId Connect Anmeldeskript.###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_user_attr#:#Attributname der Benutzerzugänge###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_user_sync#:#Automatische Synchronisierung###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_settings_user_sync_info#:#Wenn aktiviert, wird für Benutzer, die sich erfolgreich gegen Open ID Connect authentifiziert haben aber kein ILIAS-Benutzerkonto besitzen, automatisch ein neues Benutzerkonto erzeugt.###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_settings_txt_val_info#:#Zadajte text, ktorý sa má zobraziť na prihlasovacej stránke. Text automaticky odkazuje na prihlasovací skript OpenI-Connect.### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_user_attr#:#Názov atribútu, ku ktorému používateľ pristupuje### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_user_sync#:#Automatická synchronizácia### OVB translated +auth#:#auth_oidc_settings_user_sync_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, používateľom sa automaticky vytvorí nové používateľské konto, ak sa úspešne autentifikovali prostredníctvom OpenID-Connect, ale nemajú používateľské konto ILIAS.### OVB translated auth#:#auth_oidc_settings_validate_scope_custom#:#Use custom OpenID Connect Discovery url###16 03 2023 new variable auth#:#auth_oidc_settings_validate_scope_default#:#Use :Provider-URL:/.well-known/openid-configuration###16 03 2023 new variable auth#:#auth_oidc_settings_validate_scope_none#:#Do not validate Scopes on saving###16 03 2023 new variable auth#:#auth_oidc_settings_validate_scopes#:#Validate Scopes upon saving###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_update_field_info#:#Automatisch aktualisieren###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_oidc_update_role_info#:#Nur bei Erstanmeldung (automatische Synchronisierung) anwenden###10 11 2018 new variable +auth#:#auth_oidc_update_field_info#:#Automatická aktualizácia### OVB translated +auth#:#auth_oidc_update_role_info#:#Platí len pre prvé prihlásenie (automatická synchronizácia)### OVB translated auth#:#auth_oidconnect#:#OpenID Connect###10 11 2018 new variable -auth#:#auth_page_type_auth#:#Login Page###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_page_type_auth#:#Prihlasovacia stránka### OVB translated auth#:#auth_required_password#:#Please enter a password.###10 12 2024 new variable auth#:#auth_required_username#:#Please enter a username.###10 12 2024 new variable auth#:#auth_saml#:#SAML###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_add_idp_btn#:#Add new Identity Provider###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_add_idp_md_error#:#The given value was not a valid XML document. Ensure the XML contains a valid Identity Provider.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_add_idp_md_info#:#Please enter the XML formatted metadata for the Identity Provider.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_add_idp_md_label#:#Identity Provider SAML Metadata###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_configure#:#Configure SAML Authentication###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_configure_idp#:#Configure SAML IDP: %s###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_deleted_idp#:#The Identity Provider has been deleted.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_enable#:#Enable SAML Support###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_err_sqlite_driver#:#The SAML authentication requires the SQLite driver for PHP. Please install the SQLite package and try again.###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_saml_add_idp_btn#:#Pridanie poskytovateľa identity### OVB translated +auth#:#auth_saml_add_idp_md_error#:#Zadaná hodnota bohužiaľ nezodpovedala správne formulovanému dokumentu XML. Uistite sa, že XML obsahuje platného poskytovateľa identity.### OVB translated +auth#:#auth_saml_add_idp_md_info#:#Sem vložte metadáta poskytovateľa identity ako reťazec vo formáte XML.### OVB translated +auth#:#auth_saml_add_idp_md_label#:#Metadáta SAML poskytovateľa identity### OVB translated +auth#:#auth_saml_configure#:#Konfigurácia podpory SAML### OVB translated +auth#:#auth_saml_configure_idp#:#Konfigurácia SAML-IDP: %s### OVB translated +auth#:#auth_saml_deleted_idp#:#Poskytovateľ identity bol vymazaný.### OVB translated +auth#:#auth_saml_enable#:#Povolenie podpory SAML### OVB translated +auth#:#auth_saml_err_sqlite_driver#:#Overovanie SAML vyžaduje ovládače SQLite pre PHP. Nainštalujte ich a skúste to znova.### OVB translated auth#:#auth_saml_idp#:#IDP###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_idp_selection_table_desc#:#Bitte wählen Sie den Identity Provider mit dem Sie sich anmelden möchten.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_idp_selection_table_title#:#Identity Provider Selection###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_idp_settings#:#IDP Settings###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_idps#:#SAML IDP List###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_idps_info#:#Please check and edit the SimpleSAMLphp configuration in '%s' and '%s' (external data directory). Please read the manual for further explanations %s. ###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_login_form#:#Button on Login Page###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_login_form_info#:#If activated and there is at least one active IDP, a button appears on the login page. A click on this button initiates a SAML request.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_migration#:#Account Migration:###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_migration_info#:#Activate this option to give new users the possibility to migrate their existing ILIAS accounts to SAML authentication.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_role_select#:#Role:###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_sure_delete_idp#:#Are you sure you want to delete the selected Identity Provider? This cannot be undone. The affected user accounts will be switched to the default authentication.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_sync#:#User Synchronization###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_sync_info#:#If enabled new user accounts will be created automatically after successful authentication. Furthermore existing user accounts will be modified according to the defined user profile mapping rules.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_uid_claim#:#Unique Attribute for User Account Matching###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_uid_claim_info#:#Define the attribute ILIAS uses to detect whether or not an incoming authentication request matches an existing ILIAS user account.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_unknow_idp#:#The passed Identity Provider does not exist.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_update_field_info#:#Update automatically###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_user_mapping#:#User Profile Mapping###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_username_claim#:#Arrtibue for Username###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_saml_username_claim_info#:#Define the attribute ILIAS uses to generate the username which will be visible in ILIAS.###31 08 2017 new variable -auth#:#auth_sync#:#User Synchronisation###22 03 2011 new variable -auth#:#auth_sync_cas#:#Automatic generation of user accounts###22 03 2011 new variable -auth#:#auth_sync_cas_info#:#Creates automatically ILIAS user accounts, for users that successfully authenticated against CAS, without having an ILIAS account yet.###22 03 2011 new variable -auth#:#err_auth_ldap_failed#:#Authentication failed. Please contact your ILIAS administrator.###24 09 2021 new variable -auth#:#err_auth_saml_failed#:#Authentication failed. Please contact your system administrator.###31 08 2017 new variable -auth#:#err_auth_saml_no_ilias_user#:#Authentication failed. Please contact your system administrator.###31 08 2017 new variable -auth#:#login_page_activate#:#Activate Editor for Selected Languages###12 06 2011 new variable -auth#:#login_page_editor_switched#:#The active page editor has been changed###12 06 2011 new variable -auth#:#login_page_switch_ipe#:#Use ILIAS Page Editor###12 06 2011 new variable -auth#:#login_page_switch_rte#:#Use Rich-Text-Editor###12 06 2011 new variable -auth#:#lti_consumer_inactive#:#LTI tool consumer is disabled.###31 08 2017 new variable +auth#:#auth_saml_idp_selection_table_desc#:#Vyberte poskytovateľa identity, pomocou ktorého sa chcete prihlásiť.### OVB translated +auth#:#auth_saml_idp_selection_table_title#:#Poskytovateľ identity### OVB translated +auth#:#auth_saml_idp_settings#:#Nastavenia IDP### OVB translated +auth#:#auth_saml_idps#:#Zoznam IDP SAML### OVB translated +auth#:#auth_saml_idps_info#:#Pred pridaním poskytovateľa identity skontrolujte konfiguráciu SimpleSAMLphp v súboroch '%s' a '%s' (externý dátový adresár) a upravte ich. Predovšetkým nezabudnite nakonfigurovať cesty k serveru pre váš súkromný kľúč a certifikát v súbore authsources.php. Prečítajte si tiež nasledujúcu dokumentáciu: %s.
Federation Metadata URL: %s### OVB translated +auth#:#auth_saml_login_form#:#Zobrazenie vo formulári žiadosti### OVB translated +auth#:#auth_saml_login_form_info#:#Ak je aktivovaná a existuje aspoň jeden aktívny IDP, na prihlasovacej stránke systému ILIAS sa zobrazí tlačidlo, ktoré po kliknutí iniciuje požiadavku SAML.### OVB translated +auth#:#auth_saml_migration#:#Migrácia účtov:### OVB translated +auth#:#auth_saml_migration_info#:#Povolením tohto nastavenia umožníte novým používateľom prepnúť všetky existujúce používateľské kontá ILIAS na overovanie prostredníctvom SAML.### OVB translated +auth#:#auth_saml_role_select#:#Rola:### OVB translated +auth#:#auth_saml_sure_delete_idp#:#Ste si istí, že chcete neodvolateľne odstrániť vybraného poskytovateľa identity? Pre príslušné používateľské účty sa potom vyberie predvolené overovanie.### OVB translated +auth#:#auth_saml_sync#:#Synchronizácia používateľov### OVB translated +auth#:#auth_saml_sync_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, používateľské konto ILIAS sa automaticky vytvorí pre osoby, ktoré sa úspešne overili pomocou SAML, ale ešte nemajú konto ILIAS. Okrem toho sa po aktivácii aktualizujú už existujúce používateľské účty.### OVB translated +auth#:#auth_saml_uid_claim#:#Jedinečný atribút na identifikáciu používateľského účtu### OVB translated +auth#:#auth_saml_uid_claim_info#:#Definujte atribút, ktorý systém ILIAS používa na zistenie, či sa prichádzajúca požiadavka na overenie zhoduje s existujúcim používateľským účtom systému ILIAS.### OVB translated +auth#:#auth_saml_unknow_idp#:#Poskytovateľ identity neexistuje...### OVB translated +auth#:#auth_saml_update_field_info#:#Automatická aktualizácia### OVB translated +auth#:#auth_saml_user_mapping#:#Priradenie údajov profilu### OVB translated +auth#:#auth_saml_username_claim#:#Atribút pre užívateľské meno### OVB translated +auth#:#auth_saml_username_claim_info#:#Definujte atribút, ktorý systém ILIAS používa na generovanie používateľského mena, ktoré bude viditeľné v systéme ILIAS.### OVB translated +auth#:#auth_sync#:#Synchronizácia užívateľov### OVB translated +auth#:#auth_sync_cas#:#Automatické generovanie používateľských účtov ILIAS### OVB translated +auth#:#auth_sync_cas_info#:#Automaticky vytvorí používateľské účty ILIAS pre používateľov, ktorí sa úspešne overili v systéme CAS, ale ešte nemajú účet ILIAS.### OVB translated +auth#:#err_auth_ldap_failed#:#Overovanie zlyhalo. Obráťte sa na správcu systému ILIAS.### OVB translated +auth#:#err_auth_saml_failed#:#Overovanie zlyhalo. Obráťte sa na svojho správcu.### OVB translated +auth#:#err_auth_saml_no_ilias_user#:#Overovanie zlyhalo. Obráťte sa na svojho správcu.### OVB translated +auth#:#login_page_activate#:#Aktivácia editora pre vybrané jazyky### OVB translated +auth#:#login_page_editor_switched#:#Editor aktívnej stránky bol zmenený### OVB translated +auth#:#login_page_switch_ipe#:#Používanie editora stránky ILIAS### OVB translated +auth#:#login_page_switch_rte#:#Používanie textového editora### OVB translated +auth#:#lti_consumer_inactive#:#LTI Tool Consumer je deaktivovaný### OVB translated auth#:#saml_tab_head_idp#:#IDP###31 08 2017 new variable -awrn#:#awareness_now_online#:#Online Now###30 08 2015 new variable -awrn#:#awareness_settings#:#Settings###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_caching_period#:#Caching Period###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_caching_period_info#:#Time that is waited before the number of users in the top bar is updated and new online users are determined.###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_enable#:#Enable ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_filter#:#User Filter###30 04 2021 new variable -awrn#:#awrn_hide_from_awareness#:#Hide Me From ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_hide_from_awareness_info#:#The ‘Who is online?’-Tool is in the top bar and listing selected users (e.g. contacts or members of your courses).###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_inactive#:#Not Listed###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_incl_offline#:#Online and Offline###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_max_inactivity#:#Maximum Inactivity Period###08 10 2015 new variable -awrn#:#awrn_max_inactivity_info#:#After this period users are considered being offline. If nothing is set, the session time will be used.###08 10 2015 new variable -awrn#:#awrn_max_nr_entries#:#Max. Number of Items###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_max_nr_entries_info#:#Maximum number of items in the ‘Who is online?’ list.###30 08 2015 new variable +awrn#:#awareness_now_online#:#Teraz online### OVB translated +awrn#:#awareness_settings#:#Nastavenia### OVB translated +awrn#:#awrn_caching_period#:#Čas ukladania do vyrovnávacej pamäte### OVB translated +awrn#:#awrn_caching_period_info#:#Cas, ktorý sa caká, kým sa aktualizuje pocet používatelov na hornom paneli a urcia sa noví online používatelia.### OVB translated +awrn#:#awrn_enable#:#Aktivácia zobrazenia "Kto je online?"### OVB translated +awrn#:#awrn_filter#:#Filter užívateľa### OVB translated +awrn#:#awrn_hide_from_awareness#:#Nezobrazujte ma v zozname "Kto je online?"### OVB translated +awrn#:#awrn_hide_from_awareness_info#:#Indikátor "Kto je online?" sa zobrazí v hornej časti aplikácie a obsahuje zoznam vybraných užívateľov (napr. kontaktov alebo členov vašich kurzov).### OVB translated +awrn#:#awrn_inactive#:#Žiadne zobrazenie### OVB translated +awrn#:#awrn_incl_offline#:#Online a Offline### OVB translated +awrn#:#awrn_max_inactivity#:#Maximálna doba nečinnosti### OVB translated +awrn#:#awrn_max_inactivity_info#:#Po uplynutí tohto obdobia sa používatelia považujú za offline. Ak nie je nastavené nič, použije sa čas relácie.### OVB translated +awrn#:#awrn_max_nr_entries#:#Maximálny počet záznamov### OVB translated +awrn#:#awrn_max_nr_entries_info#:#Tento pocet záznamov sa zobrazuje ako maximálny v zozname "Kto je online?". Toto nastavenie nemá výrazný vplyv na výkon zobrazenia v hornom paneli.### OVB translated awrn#:#awrn_minutes#:#min###08 10 2015 new variable awrn#:#awrn_online#:#Online###22 11 2017 new variable -awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_seconds#:#sec###30 08 2015 new variable -awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users###25 10 2016 new variable -awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list.###25 10 2016 new variable -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###30 04 2021 new variable -awrn#:#user_awrn_default#:#Default###30 04 2021 new variable -awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###30 04 2021 new variable -awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###30 04 2021 new variable -background_tasks#:#abort#:#Abort###23 10 2017 new variable -background_tasks#:#background_tasks#:#Background Tasks###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#background_tasks_running#:#Running Tasks###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#completed#:#Completed###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#proceed_job#:#Proceed###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#remove#:#Remove###10 11 2018 new variable -background_tasks#:#scheduled#:#Scheduled###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#task_might_be_failed#:#This Task has not responded for a while, you can quit it if needed.###23 10 2017 new variable -background_tasks#:#ui_msg_files_violate_maxsize#:#The total download size violates the global limit. The download will be aborted.###07 02 2020 new variable -background_tasks#:#ui_msg_no_files_found#:#No files have been found. The download will be aborted.###07 02 2020 new variable -background_tasks#:#ui_msg_num_files#:#%s file(-s) were detected for download, do you want to continue?###07 02 2020 new variable -background_tasks#:#ui_msg_sum_file_sizes#:#The total download size before creating the zip-folder is %s. Do you want to continue?###07 02 2020 new variable -background_tasks#:#waiting#:#Waiting###31 08 2017 new variable +awrn#:#awrn_online_only#:#Iba online### OVB translated +awrn#:#awrn_seconds#:#sek.### OVB translated +awrn#:#awrn_use_osd#:#Používatelia popup online### OVB translated +awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Zobrazí vyskakovacie (popup) okno, keď sa v zobrazení "Kto je online?" objavia noví používatelia so stavom online.### OVB translated +awrn#:#awrn_user_show#:#Zobraziť môj status v časti "Kto je online?### OVB translated +awrn#:#user_awrn_default#:#Štandard### OVB translated +awrn#:#user_awrn_hide#:#Skryť môj status### OVB translated +awrn#:#user_awrn_show#:#Zobraziť môj status### OVB translated +background_tasks#:#abort#:#Zrušiť### OVB translated +background_tasks#:#background_tasks#:#Úlohy na pozadí### OVB translated +background_tasks#:#background_tasks_running#:#Spustené úlohy### OVB translated +background_tasks#:#completed#:#Dokončené### OVB translated +background_tasks#:#proceed_job#:#Pokračujte### OVB translated +background_tasks#:#remove#:#Odstrániť### OVB translated +background_tasks#:#scheduled#:#Plánované### OVB translated +background_tasks#:#task_might_be_failed#:#Táto úloha už nejaký čas nereaguje, v prípade potreby ju môžete ukončiť.### OVB translated +background_tasks#:#ui_msg_files_violate_maxsize#:#Celková veľkosť sťahovania porušuje globálny limit. Sťahovanie sa preruší.### OVB translated +background_tasks#:#ui_msg_no_files_found#:#Neboli nájdené žiadne súbory. Sťahovanie sa preruší.### OVB translated +background_tasks#:#ui_msg_num_files#:#%s súbor(y) boli nájdené, chcete pokračovať?### OVB translated +background_tasks#:#ui_msg_sum_file_sizes#:#Celková veľkosť sťahovania pred vytvorením priečinka zip je %s. Chcete pokračovať?### OVB translated +background_tasks#:#waiting#:#Čaká### OVB translated badge#:#awarded_by#:#Awarded by###30 04 2024 new variable -badge#:#badge_activity_badges#:#Activity Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_template#:#Add Template###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_to_backpack#:#Add to Backpack###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_to_backpack_multi#:#Trying to add %s to Backpack###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_to_profile#:#Add to Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_assignment_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to revoke the following badge assignments for "%s"?###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_award_badge#:#Award Badge###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_connect_failed#:#The Mozilla Backpack could not be requested for %s.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_email#:#Mozilla Backpack Account (Email)###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_gallery_info#:#These are your published badge collections in your Mozilla Backpack.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_list#:#My Backpack###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_no_groups#:#The Mozilla Backpack is empty or non-public.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_badge#:#Badge###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_course_lp#:#Course LP###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_course_lp_invalid#:#The following objects have a LP mode which is not supported: %s.###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_activity_badges#:#Automaticky pridelený odznak### OVB translated +badge#:#badge_add_template#:#Pridať šablónu### OVB translated +badge#:#badge_add_to_backpack#:#Pridať do zásobníka### OVB translated +badge#:#badge_add_to_backpack_multi#:#Pokus o pridanie %s do zásobníka### OVB translated +badge#:#badge_add_to_profile#:#Pridať do profilu### OVB translated +badge#:#badge_assignment_deletion_confirmation#:#Naozaj chcete zrušiť nasledujúce priradenia odznakov pre "%s"?### OVB translated +badge#:#badge_award_badge#:#Udeľovanie odznakov### OVB translated +badge#:#badge_backpack_connect_failed#:#Zásobník Mozilla nebolo možné vyžiadať pre %s.### OVB translated +badge#:#badge_backpack_email#:#Konto Mozilla Backpack (E-Mail)### OVB translated +badge#:#badge_backpack_gallery_info#:#Sú to vaše publikované kolekcie odznakov v zásobníku Mozilla.### OVB translated +badge#:#badge_backpack_list#:#Môj zásobník### OVB translated +badge#:#badge_backpack_no_groups#:#Zásobník Mozilla je prázdny alebo nie je verejný.### OVB translated +badge#:#badge_badge#:#Odznak### OVB translated +badge#:#badge_course_lp#:#Udelenie odznaku podľa výkonu### OVB translated +badge#:#badge_course_lp_invalid#:#Nasledujúce objekty používajú nepodporovaný režim priebehu učenia: %s.### OVB translated badge#:#badge_create#:#Create Badge###30 04 2024 new variable badge#:#badge_create_image_processing_failed#:#The badge could not be created, an error occurred while processing the image.###30 04 2024 new variable -badge#:#badge_criteria#:#Criteria###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_crs_merit#:#Merit###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following badges and all their respective assignments? ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_edit_with_published#:#%s users have already added this badge to their backpack. Because of this changing badge attributes will lead to inconsistencies. Creating a new badge might be a better solution.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_from_template#:#Use Template###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_from_upload#:#Upload Image###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_template_form#:#Image Template###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_templates#:#Image Templates###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_in_profile#:#In Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_issued_on#:#Issued On###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_lhist_badge_completed#:#Badge $3$ was awarded.###10 11 2018 new variable -badge#:#badge_lhist_badge_completed_in#:#Badge $3$ was awarded in $1$.###10 11 2018 new variable -badge#:#badge_manual#:#Manual Awarding###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_new_badges#:#You have %1 new badge(s).###07 02 2020 new variable -badge#:#badge_no_valid_types_for_obj#:#There are currently no active badge types. You cannot create new badges. Please contact your administrator.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_badges#:#New Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_badges_goto#:#To your badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_body#:#you just received new badges.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_osd#:#You just received new badges: [BADGE_LIST]###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_parent_goto#:#To repository###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_reason#:#You are receiving this message to be able to add the badges to your profile.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_subject#:#Badges received###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_activate#:#Activate Mozilla Open Badges Infrastructure###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_activate_info#:#Users can export Badges from ILIAS. They can use their Badges to prove their qualification in other web applications. ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_contact#:#Contact Email###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_contact_info#:#This E-Mail adress will not be shown but baked into the Badge. ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_organisation#:#Organisation###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_organisation_info#:#This entry will be displayed as the Issuer of the Badge.###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_criteria#:#Kritériá### OVB translated +badge#:#badge_crs_merit#:#Vlastnoručne udelený odznak### OVB translated +badge#:#badge_deletion_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce odznaky a všetky ich príslušné priradenia?### OVB translated +badge#:#badge_edit_with_published#:#%s Používatelia si už pridali tento odznak do svojho zásobníka. Zmena atribútov odznakov preto vedie k nekonzistentnosti. Možno by bolo rozumnejšie použiť nový odznak.### OVB translated +badge#:#badge_image_from_template#:#Použiť šablónu### OVB translated +badge#:#badge_image_from_upload#:#Nahrať obrázok### OVB translated +badge#:#badge_image_template_form#:#Šablóna obrázka### OVB translated +badge#:#badge_image_templates#:#Šablóny obrázkov### OVB translated +badge#:#badge_in_profile#:#V profile### OVB translated +badge#:#badge_issued_on#:#Prijaté dňa### OVB translated +badge#:#badge_lhist_badge_completed#:#Odznak $3$ bol získaný.### OVB translated +badge#:#badge_lhist_badge_completed_in#:#Odznak $3$ bol získaný za $1$.### OVB translated +badge#:#badge_manual#:#Manuálne pridelenie### OVB translated +badge#:#badge_new_badges#:#Získali ste %1 odznak(ov).### OVB translated +badge#:#badge_no_valid_types_for_obj#:#V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne aktívne typy odznakov. Nie je možné vytvárať nové odznaky. Obráťte sa na svojho správcu.### OVB translated +badge#:#badge_notification_badges#:#Nové odznaky### OVB translated +badge#:#badge_notification_badges_goto#:#K odznakom### OVB translated +badge#:#badge_notification_body#:#Práve ste dostali nové odznaky.### OVB translated +badge#:#badge_notification_osd#:#Práve ste dostali nové odznaky: [BADGE_LIST]### OVB translated +badge#:#badge_notification_parent_goto#:#Do úložiska### OVB translated +badge#:#badge_notification_reason#:#Túto správu dostávate, aby ste mohli pridať odznaky do svojho profilu.### OVB translated +badge#:#badge_notification_subject#:#Prijať odznak### OVB translated +badge#:#badge_obi_activate#:#Povolenie infraštruktúry Mozilla Open Badges### OVB translated +badge#:#badge_obi_activate_info#:#Používatelia môžu exportovať odznaky zo systému ILIAS a používať ich na internete ako dôkaz svojej kvalifikácie.### OVB translated +badge#:#badge_obi_contact#:#Kontaktný e-mail### OVB translated +badge#:#badge_obi_contact_info#:#Táto e-mailová adresa sa nebude zobrazovať, ale bude zapracovaná do odznaku.### OVB translated +badge#:#badge_obi_organisation#:#Organizácia### OVB translated +badge#:#badge_obi_organisation_info#:#Tieto informácie sa zobrazujú ako vydavateľ odznaku.### OVB translated badge#:#badge_obi_salt#:#Salt###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_salt_info#:#Enter a combination of characters and numbers to allow third parties to validate the authenticity of a Badge. Please do not change the entry afterwards. ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_object_badges#:#Object Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_personal_badges#:#My Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_less#:#Show less###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_manage#:#Manage###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_more#:#Show all###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_view#:#View###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_remove_badge#:#Revoke Badge###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_remove_from_profile#:#Remove from Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_service_activate#:#Activate Service###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_service_activate_info#:#Activate the service to make badges available###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_settings#:#Badge Settings###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_subtype_auto#:#automatic###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_subtype_manual#:#manual###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following image templates?###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_types#:#Valid Types###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_types_all#:#All###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_types_specific#:#Specific###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_types#:#Types###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_obi_salt_info#:#Zadajte kombináciu znakov a číslic, ktorá umožní tretím stranám overiť pravosť odznaku. Neskôr už záznam nemeňte.### OVB translated +badge#:#badge_object_badges#:#Odznaky objektu### OVB translated +badge#:#badge_personal_badges#:#Moje odznaky### OVB translated +badge#:#badge_profile_less#:#Zobraziť menej### OVB translated +badge#:#badge_profile_manage#:#Správa stránky### OVB translated +badge#:#badge_profile_more#:#Zobraziť všetko### OVB translated +badge#:#badge_profile_view#:#Zobraziť### OVB translated +badge#:#badge_remove_badge#:#Zrušiť odznak### OVB translated +badge#:#badge_remove_from_profile#:#Odstrániť z profilu### OVB translated +badge#:#badge_service_activate#:#Aktivovať službu### OVB translated +badge#:#badge_service_activate_info#:#Aktivácia služby na sprístupnenie odznakov### OVB translated +badge#:#badge_settings#:#Nastavenia odznakov### OVB translated +badge#:#badge_subtype_auto#:#automatický### OVB translated +badge#:#badge_subtype_manual#:#manuálny### OVB translated +badge#:#badge_template_deletion_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce šablóny obrázkov?### OVB translated +badge#:#badge_template_types#:#Platné typy### OVB translated +badge#:#badge_template_types_all#:#Všetky### OVB translated +badge#:#badge_template_types_specific#:#Špecifické### OVB translated +badge#:#badge_types#:#Typy### OVB translated badge#:#badge_update_image_processing_failed#:#The badge could not be updated, an error occurred while processing the image.###30 04 2024 new variable badge#:#badge_uploaded_image_file_not_found#:#No uploaded image for the badge could be found.###30 04 2024 new variable -badge#:#badge_user_profile#:#User Profil###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_valid#:#Valid until###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_user_profile#:#Profil užívateľa### OVB translated +badge#:#badge_valid#:#Platnosť do### OVB translated badge#:#criteria#:#Criteria###30 04 2024 new variable badge#:#endless#:#Always###30 04 2024 new variable badge#:#issued_on#:#Issued on###30 04 2024 new variable @@ -2241,290 +2241,290 @@ badge#:#sort_by_title_desc#:#Sort by Title Descending###30 04 2024 new variable badge#:#table_view#:#Table View###30 04 2024 new variable badge#:#tile_view#:#Tile View###30 04 2024 new variable badge#:#valid_until#:#Valid until###30 04 2024 new variable -bgtask#:#bgtask_blocked#:#Concurrent download###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_new#:#Cancel new download###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_old#:#Cancel existing download ###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_blocked_info#:#There is already a download processed for you.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_cron_gc_desc#:#Deletes obsolete files which were created by background tasks.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_cron_gc_title#:#Background Task Garbage Collection###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_download_long#:#The processing of the download with %1$s files (%2$s) might take a while.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_download_too_large#:#The download surpasses the size limit of %s.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_empty_folder#:#The current selection does not include any downloadable content.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_failure#:#Error###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_processing#:#Creating download###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting#:#«Background download» enabled###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_info#:#The creation of the ZIP archive is done asynchronously and can be cancelled anytime.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_limit#:#Global Limit###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_limit_info#:#A download is only possible if the sum of the file sizes is below this value.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_threshold_count#:#Minimum Number###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_threshold_count_info#:#If the number of files exceeds this value the download will be asynchronously.###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_threshold_size#:#Minimum Size###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_setting_threshold_size_info#:#If the file sizes exceed this value the download will be asynchronously.###25 10 2016 new variable -bibl#:#Type#:#Type###24 10 2013 new variable -bibl#:#add_filter#:#Add Filter###10 11 2018 new variable -bibl#:#bib_default_abstract#:#Abstract###07 11 2014 new variable -bibl#:#bib_default_address#:#Address###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_author#:#Author###24 10 2013 new variable +bgtask#:#bgtask_blocked#:#Prebiehajúce sťahovanie### OVB translated +bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_new#:#Zrušiť nové sťahovanie### OVB translated +bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_old#:#Zrušiť aktuálne sťahovanie### OVB translated +bgtask#:#bgtask_blocked_info#:#Už je pre vás spracovaný súbor na stiahnutie.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_cron_gc_desc#:#Odstráni súbory vytvorené procesmi na pozadí, ktoré už nie sú potrebné.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_cron_gc_title#:#Čistenie úloh na pozadí### OVB translated +bgtask#:#bgtask_download_long#:#Spracovanie sťahovania s %1$s súborov (%2$s) môže chvíľu trvať.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_download_too_large#:#Stiahnutie prekročilo limit %s.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_empty_folder#:#Výber neobsahuje žiadne objekty, ktoré by sa dali stiahnuť.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_failure#:#Chyba### OVB translated +bgtask#:#bgtask_processing#:#Vytvoriť na stiahnutie### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting#:#"Aktivovať "Stiahnuť na pozadí### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_info#:#Súbor ZIP sa vytvára asynchrónne a môžete ho kedykoľvek zrušiť.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_limit#:#Globálny limit### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_limit_info#:#Stiahnutie je možné len vtedy, ak maximálny súčet veľkostí súborov neprekročí túto hodnotu.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_threshold_count#:#Minimálny počet### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_threshold_count_info#:#Od tejto hodnoty je sťahovanie asynchrónne.### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_threshold_size#:#Minimálna veľkosť### OVB translated +bgtask#:#bgtask_setting_threshold_size_info#:#Od tejto veľkosti je sťahovanie asynchrónne.### OVB translated +bibl#:#Type#:#Typ### OVB translated +bibl#:#add_filter#:#Pridať filter### OVB translated +bibl#:#bib_default_abstract#:#Abstrakt### OVB translated +bibl#:#bib_default_address#:#Adresa### OVB translated +bibl#:#bib_default_author#:#Autor### OVB translated bibl#:#bib_default_cite#:#Bib Cite###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_edition#:#Edition###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_howpublished#:#Published as###23 10 2017 new variable +bibl#:#bib_default_edition#:#Vydanie### OVB translated +bibl#:#bib_default_howpublished#:#Typ publikácie### OVB translated bibl#:#bib_default_isbn#:#ISSN/ISBN###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_journal#:#Journal###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_keywords#:#Keywords###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_month#:#Month###07 11 2014 new variable -bibl#:#bib_default_note#:#Note###07 11 2014 new variable -bibl#:#bib_default_number#:#Number###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_organization#:#Organizaton###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_pages#:#Pages###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_publisher#:#Publisher###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_series#:#Series###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_title#:#Title###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_type#:#Type###23 10 2017 new variable +bibl#:#bib_default_keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +bibl#:#bib_default_month#:#Mesiac### OVB translated +bibl#:#bib_default_note#:#Poznámka### OVB translated +bibl#:#bib_default_number#:#Číslo### OVB translated +bibl#:#bib_default_organization#:#Organizácia### OVB translated +bibl#:#bib_default_pages#:#Stránky### OVB translated +bibl#:#bib_default_publisher#:#Vydavateľ### OVB translated +bibl#:#bib_default_series#:#Séria### OVB translated +bibl#:#bib_default_title#:#Titul### OVB translated +bibl#:#bib_default_type#:#Typ### OVB translated bibl#:#bib_default_url#:#URL###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_volume#:#Volume###24 10 2013 new variable -bibl#:#bib_default_year#:#Year###24 10 2013 new variable -bibl#:#bibl_copy#:#User can copy bibliography###24 10 2013 new variable -bibl#:#bibl_edit#:#Edit Bibliography###24 10 2013 new variable +bibl#:#bib_default_volume#:#
Objem### OVB translated +bibl#:#bib_default_year#:#Rok### OVB translated +bibl#:#bibl_copy#:#Kopírovať bibliografiu### OVB translated +bibl#:#bibl_edit#:#Editovať bibliografiu### OVB translated bibl#:#bibl_filter#:#Filter###10 11 2018 new variable -bibl#:#bibl_import#:#Import Bibliography###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_library_img#:#Image-URL###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_library_name#:#Name###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_library_show_in_list#:#Show link als in the list###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_library_url#:#Base-URL###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_link_online#:#Lookup inventory###27 01 2015 new variable -bibl#:#bibl_msg_translations_deleted#:#Translations were deleted###10 11 2018 new variable -bibl#:#bibl_msg_translations_saved#:#Translations were saved###10 11 2018 new variable -bibl#:#bibl_new#:#New Bibliography###24 10 2013 new variable -bibl#:#bibl_settings_edit#:#Edit Library###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_settings_libraries#:#Libraries###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_settings_new#:#Add Library###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_translation_desc#:#Description###10 11 2018 new variable -bibl#:#bibl_translation_lang#:#Language###10 11 2018 new variable -bibl#:#bibl_translation_trans#:#Translation###10 11 2018 new variable -bibl#:#bibliography_file#:#Bibliography File###24 10 2013 new variable +bibl#:#bibl_import#:#Importovaná bibliografia### OVB translated +bibl#:#bibl_library_img#:#URL obrázka### OVB translated +bibl#:#bibl_library_name#:#Meno### OVB translated +bibl#:#bibl_library_show_in_list#:#Zobraziť odkaz aj v zozname### OVB translated +bibl#:#bibl_library_url#:#Báza-URL### OVB translated +bibl#:#bibl_link_online#:#Kontrola zásob### OVB translated +bibl#:#bibl_msg_translations_deleted#:#Preklady boli odstránené.### OVB translated +bibl#:#bibl_msg_translations_saved#:#Preklady boli uložené### OVB translated +bibl#:#bibl_new#:#Nová bibliografia### OVB translated +bibl#:#bibl_settings_edit#:#Editovať knižnicu### OVB translated +bibl#:#bibl_settings_libraries#:#Knižnice### OVB translated +bibl#:#bibl_settings_new#:#Pridať knižnicu### OVB translated +bibl#:#bibl_translation_desc#:#Popis### OVB translated +bibl#:#bibl_translation_lang#:#Jazyk### OVB translated +bibl#:#bibl_translation_trans#:#Preklad### OVB translated +bibl#:#bibliography_file#:#Zoznam literatúry### OVB translated bibl#:#bibtex#:#Bibtex###10 11 2018 new variable -bibl#:#changes_saved#:#Changes were saved.###10 11 2018 new variable -bibl#:#custom#:#Custom###10 11 2018 new variable -bibl#:#detail_view#:#Detail View###24 10 2013 new variable -bibl#:#download_original_file#:#Download Original File###24 10 2013 new variable -bibl#:#field#:#Field###10 11 2018 new variable -bibl#:#fields#:#Fields###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_deleted#:#The Filter was deleted.###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_field_info#:#Please choose a field for which you want to add a filter.###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_form_title#:#Add new filter###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_type#:#Filter Type###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_type_1#:#Textinput###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_type_2#:#Selectinput###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_type_3#:#Multi-Selectinput###10 11 2018 new variable -bibl#:#filter_type_info#:#Please choose a filter type for the field.###10 11 2018 new variable -bibl#:#identifier#:#Identifier###10 11 2018 new variable -bibl#:#msg_confirm_delete_filter#:#Do you like to delete the following filter?###10 11 2018 new variable +bibl#:#changes_saved#:#Zmeny boli uložené.### OVB translated +bibl#:#custom#:#Prispôsobenie### OVB translated +bibl#:#detail_view#:#Detailný pohľad### OVB translated +bibl#:#download_original_file#:#Stiahnuť pôvodný súbor### OVB translated +bibl#:#field#:#Pole### OVB translated +bibl#:#fields#:#Polia### OVB translated +bibl#:#filter_deleted#:#Filter bol odstránený.### OVB translated +bibl#:#filter_field_info#:#Vyberte pole, pre ktoré chcete pridať filter.### OVB translated +bibl#:#filter_form_title#:#Pridať nový filter### OVB translated +bibl#:#filter_type#:#Typ filtra### OVB translated +bibl#:#filter_type_1#:#Textové pole### OVB translated +bibl#:#filter_type_2#:#Výber### OVB translated +bibl#:#filter_type_3#:#Viacnásobný výber### OVB translated +bibl#:#filter_type_info#:#Vyberte typ filtra pre dané pole.### OVB translated +bibl#:#identifier#:#Identifikátor### OVB translated +bibl#:#msg_confirm_delete_filter#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúci filter?### OVB translated bibl#:#msg_filter_info#:#Create a filter here that can be used in the "Contents" tab to limit the display of entries.###30 04 2024 new variable -bibl#:#news_title_created#:#New bibliography list added###30 08 2015 new variable -bibl#:#news_title_updated#:#Bibliography list updated###30 08 2015 new variable +bibl#:#news_title_created#:#Bola pridaná nová bibliografia### OVB translated +bibl#:#news_title_updated#:#Aktualizovaný zoznam literatúry### OVB translated bibl#:#not_yet_migrated#:#This Object has not et been migrated. Please contact the administrators of the platform.###31 03 2023 new variable -bibl#:#obj_bibl_duplicate#:#Duplicate Bibliography###24 10 2013 new variable -bibl#:#order#:#Order###10 11 2018 new variable -bibl#:#override_entries#:#Override Entries###24 10 2013 new variable +bibl#:#obj_bibl_duplicate#:#Duplicitná bibliografia### OVB translated +bibl#:#order#:#Triedenie### OVB translated +bibl#:#override_entries#:#Prepísanie položiek### OVB translated bibl#:#replace_bibliography_file#:#Replace Bibliography File###30 04 2024 new variable bibl#:#replace_bibliography_file_info#:#The current bibliography file will be replaced by the new file. All existing entries from the current file will be deleted.###30 04 2024 new variable bibl#:#ris#:#Ris###10 11 2018 new variable -bibl#:#ris_default_a2#:#Location in Archives###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_au#:#Author###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_cy#:#Place Published###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_ep#:#Ending Page Number###22 11 2017 new variable -bibl#:#ris_default_id#:#Reference ID###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_ja#:#Periodical in which article was published###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_kw#:#Keywords###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_l3#:#Related records###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_m1#:#Number###23 10 2017 new variable +bibl#:#ris_default_a2#:#Druhý autor### OVB translated +bibl#:#ris_default_au#:#Autor### OVB translated +bibl#:#ris_default_cy#:#Miesto publikovania### OVB translated +bibl#:#ris_default_ep#:#posledná strana### OVB translated +bibl#:#ris_default_id#:#Referenčné ID### OVB translated +bibl#:#ris_default_ja#:#Časopis, v ktorom bol článok uverejnený### OVB translated +bibl#:#ris_default_kw#:#Kľúčové slová### OVB translated +bibl#:#ris_default_l3#:#Podobné záznamy### OVB translated +bibl#:#ris_default_m1#:#Číslo### OVB translated bibl#:#ris_default_m3#:#Misc. 3###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_n1#:#Notes###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_n2#:#Abstract###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_pb#:#Publisher###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_py#:#Publication year###24 10 2013 new variable +bibl#:#ris_default_n1#:#Poznámky### OVB translated +bibl#:#ris_default_n2#:#Abstrakt### OVB translated +bibl#:#ris_default_pb#:#Vydavateľ### OVB translated +bibl#:#ris_default_py#:#Rok vydania### OVB translated bibl#:#ris_default_sn#:#ISSN/ISBN/ASIN###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_t1#:#Primary Title###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_t2#:#Secondary Title###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_t3#:#Tertiary Title###23 10 2017 new variable -bibl#:#ris_default_ti#:#Book title###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_ty#:#Type###22 11 2017 new variable -bibl#:#ris_default_u2#:#User Defined###23 10 2017 new variable +bibl#:#ris_default_t1#:#Hlavný názov### OVB translated +bibl#:#ris_default_t2#:#Druhý názov### OVB translated +bibl#:#ris_default_t3#:#Tretí názov### OVB translated +bibl#:#ris_default_ti#:#Názov knihy### OVB translated +bibl#:#ris_default_ty#:#Typ### OVB translated +bibl#:#ris_default_u2#:#Definované užívateľom### OVB translated bibl#:#ris_default_ur#:#URL###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_vl#:#Volume###24 10 2013 new variable -bibl#:#ris_default_y1#:#Year###22 11 2017 new variable -bibl#:#standard#:#Standard###10 11 2018 new variable -bibl#:#translate#:#Translate###10 11 2018 new variable -bkm#:#bkm_fold_created#:#Bookmark folder has been created.###25 10 2015 new variable -blog#:#blog_abstract_image#:#Add Image To Abstract###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_abstract_image_height#:#Height###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_abstract_image_info#:#Images which are smaller will not be used.###26 09 2014 new variable +bibl#:#ris_default_vl#:#Objem### OVB translated +bibl#:#ris_default_y1#:#Rok### OVB translated +bibl#:#standard#:#Štandard### OVB translated +bibl#:#translate#:#Preložiť### OVB translated +bkm#:#bkm_fold_created#:#Vytvoril sa priečinok so záložkami.### OVB translated +blog#:#blog_abstract_image#:#Zobraziť prvý obrázok### OVB translated +blog#:#blog_abstract_image_height#:#Výška### OVB translated +blog#:#blog_abstract_image_info#:#Prvý obrázok príspevku je zmenšený na veľkosť uvedenú tu. Obrázky menšie ako zadaná veľkosť sa nezobrazia.### OVB translated blog#:#blog_abstract_image_pixels#:#Px###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_abstract_image_width#:#Width###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_abstract_shorten#:#Shorten Abstract###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_abstract_shorten_characters#:#Characters###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_abstract_shorten_length#:#Maximum Length###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_add#:#Create Blog###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_add_contributor#:#Add Contributor###28 09 2012 new variable -blog#:#blog_add_posting#:#Add Posting###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_admin_inactive_info#:#You can activate the blog feature in the Personal Desktop Administration.###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_admin_toggle_info#:#You can deactivate the blog feature completely in the Personal Desktop Administration.###02 09 2011 new variable -blog#:#blog_approve#:#Approve###02 09 2012 new variable -blog#:#blog_author#:#Author###02 09 2012 new variable -blog#:#blog_authors#:#Authors###02 09 2012 new variable -blog#:#blog_back_to_blog_owner#:#Edit Blog###30 08 2015 new variable +blog#:#blog_abstract_image_width#:#Šírka### OVB translated +blog#:#blog_abstract_shorten#:#Zobraziť abstrakt### OVB translated +blog#:#blog_abstract_shorten_characters#:#Znaky### OVB translated +blog#:#blog_abstract_shorten_length#:#Maximálna dĺžka### OVB translated +blog#:#blog_add#:#Vytvoriť blog### OVB translated +blog#:#blog_add_contributor#:#Pridať prispievateľov### OVB translated +blog#:#blog_add_posting#:#Pridať príspevok### OVB translated +blog#:#blog_admin_inactive_info#:#Funkciu blogu môžete aktivovať v správe osobných zdrojov.### OVB translated +blog#:#blog_admin_toggle_info#:#Funkciu blogu môžete deaktivovať v správe osobných zdrojov.### OVB translated +blog#:#blog_approve#:#Odomknúť príspevok### OVB translated +blog#:#blog_author#:#Autor### OVB translated +blog#:#blog_authors#:#Autori### OVB translated +blog#:#blog_back_to_blog_owner#:#Upraviť blog### OVB translated blog#:#blog_banner#:#Banner###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_change_notification_body_approve#:#the following blog posting needs approval.###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_change_notification_body_comment#:#the following blog posting has been commented.###10 11 2018 new variable -blog#:#blog_change_notification_body_new#:#the following blog posting was created###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_change_notification_body_update#:#the following blog posting has been updated###10 11 2011 new variable +blog#:#blog_change_notification_body_approve#:#Nasledujúci príspevok ešte nebol aktivovaný:### OVB translated +blog#:#blog_change_notification_body_comment#:#Nasledujúci príspevok bol komentovaný:### OVB translated +blog#:#blog_change_notification_body_new#:#Bol novo vytvorený nasledujúci príspevok:### OVB translated +blog#:#blog_change_notification_body_update#:#Nasledujúci príspevok bol zmenený:### OVB translated blog#:#blog_change_notification_link#:#URL###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_change_notification_reason#:#You are receiving this email because you activated notifications for the blog mentioned above.###24 10 2013 new variable -blog#:#blog_change_notification_subject#:#Blog "%s" has been updated###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_comments#:#Comments###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_confirm_delete_contributors#:#Are you sure you want to delete the following contributors?###27 01 2015 new variable -blog#:#blog_contribute_other_roles#:#The following roles give an active "contribute" permission: %s.###28 09 2012 new variable -blog#:#blog_contributors#:#Contributors###28 09 2012 new variable -blog#:#blog_copy#:#Copy Blog###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_download_submission#:#Download Submission###07 02 2020 new variable -blog#:#blog_draft#:#Draft###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_draft_info#:#This posting draft is only visible for the author.###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_draft_info_contributors#:#This posting draft is only visible for the contributors.###10 07 2013 new variable -blog#:#blog_draft_text#:#Unpublished Post###31 08 2017 new variable -blog#:#blog_edit#:#Edit Blog###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_edit_date#:#Edit Date###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_edit_date_info#:#Publication status does not depend on this date.###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_edit_keywords#:#Edit Keywords###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_edit_posting#:#Edit Posting###24 10 2013 new variable -blog#:#blog_enable_approval#:#Approval###02 09 2012 new variable -blog#:#blog_enable_approval_info#:#All postings need to be approved by an administrator before being published.###02 09 2012 new variable -blog#:#blog_enable_keywords#:#Keywords###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_enable_keywords_info#:#Keywords can be set for postings. Clicking a keyword shows all postings tagged with this keyword.###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_enable_nav_authors#:#Authors###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_enable_nav_authors_info#:#List of blog authors is displayed. Clicking a username shows all postings of this author.###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_enable_notes#:#Public Comments###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_enable_rss#:#Activate RSS ###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_enable_rss_info#:#The RSS feed is public and independent of blog sharing or user permissions.###28 08 2012 new variable +blog#:#blog_change_notification_reason#:#Túto správu dostávate, pretože ste aktivovali funkciu upozornenia pre vyššie uvedený blog.### OVB translated +blog#:#blog_change_notification_subject#:#Blog "%s" bol aktualizovaný### OVB translated +blog#:#blog_comments#:#Komentáre### OVB translated +blog#:#blog_confirm_delete_contributors#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúcich prispievateľov?### OVB translated +blog#:#blog_contribute_other_roles#:#Nasledujúce roly poskytujú aktívne oprávnenie "prispievať": %s.### OVB translated +blog#:#blog_contributors#:#Prispievatelia### OVB translated +blog#:#blog_copy#:#Kopírovať Blog### OVB translated +blog#:#blog_download_submission#:#Stiahnite si žiadosť### OVB translated +blog#:#blog_draft#:#Návrh### OVB translated +blog#:#blog_draft_info#:#Tento návrh príspevku je viditeľný len pre autora.### OVB translated +blog#:#blog_draft_info_contributors#:#Tento návrh príspevku je viditeľný len pre prispievateľov.### OVB translated +blog#:#blog_draft_text#:#Nezverejnený článok### OVB translated +blog#:#blog_edit#:#Upraviť blog### OVB translated +blog#:#blog_edit_date#:#Upraviť dátum### OVB translated +blog#:#blog_edit_date_info#:#Stav publikácie nezávisí od tohto dátumu.### OVB translated +blog#:#blog_edit_keywords#:#Upraviť kľúčové slová### OVB translated +blog#:#blog_edit_posting#:#Upraviť príspevok### OVB translated +blog#:#blog_enable_approval#:#Odomknutie nových príspevkov### OVB translated +blog#:#blog_enable_approval_info#:#Všetky príspevky musí aktivovať používateľ s právom "Upraviť nastavenia", aby sa stali viditeľnými pre ostatných užívateľov.### OVB translated +blog#:#blog_enable_keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +blog#:#blog_enable_keywords_info#:#Pre príspevky je možné nastaviť kľúčové slová. Kliknutím na kľúčové slovo sa zobrazia všetky príspevky označené týmto kľúčovým slovom.### OVB translated +blog#:#blog_enable_nav_authors#:#Filtrovať podľa autorov### OVB translated +blog#:#blog_enable_nav_authors_info#:#Zobrazí sa zoznam autorov blogu. Kliknutím na používateľské meno sa zobrazia všetky príspevky tohto autora.### OVB translated +blog#:#blog_enable_notes#:#Verejné komentáre### OVB translated +blog#:#blog_enable_rss#:#Aktivovať RSS### OVB translated +blog#:#blog_enable_rss_info#:#Kanál RSS je verejný a nezávislý od zdieľania blogu alebo oprávnení používateľa.### OVB translated blog#:#blog_est_reading_time#:#Estimated Reading Time###31 03 2023 new variable blog#:#blog_est_reading_time_info#:#For Blogs in the repository reading time can be determined and displayed.###31 03 2023 new variable -blog#:#blog_exercise_info#:#This blog is part of the assignment "%s" of the exercise "%s".###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_exercise_submitted_info#:#Your last submission was on %s, please check the export file: %s.###02 09 2011 new variable -blog#:#blog_finalize_blog#:#Finalize and Submit Blog###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_finalized#:#The Blog has been submitted.###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_import#:#Import Blog###28 09 2012 new variable +blog#:#blog_exercise_info#:#Tento blog je súčasťou zadania "%s" cvičenia "%s".### OVB translated +blog#:#blog_exercise_submitted_info#:#Vaše posledné odoslanie sa uskutočnilo dňa %s, skontrolujte prosím exportný súbor: %s.### OVB translated +blog#:#blog_finalize_blog#:#Dokončenie a odoslanie blogu### OVB translated +blog#:#blog_finalized#:#Blog bol odoslaný.### OVB translated +blog#:#blog_import#:#Importovať blog### OVB translated blog#:#blog_incl_comments#:#including comments###30 04 2021 new variable -blog#:#blog_keyword#:#Keyword###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_keyword_enter#:#Write a keyword and press Enter.###10 11 2018 new variable -blog#:#blog_keywords#:#Keywords###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_latest_posting#:#Latest Posting###31 08 2017 new variable +blog#:#blog_keyword#:#Kľúčové slovo### OVB translated +blog#:#blog_keyword_enter#:#Zadajte kľúčové slovo a stlačte tlačidlo Enter.### OVB translated +blog#:#blog_keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +blog#:#blog_latest_posting#:#Najnovšie príspevky### OVB translated blog#:#blog_link#:#Link###31 03 2023 new variable -blog#:#blog_list_more#:#more###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_list_num_postings#:#Number of postings###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_list_num_postings_info#:#This setting is only used if no specific month is selected.###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode#:#Postings###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_list#:#Show List of Months###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_list_info#:#All months with postings are listed in the 'Postings' block.###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month#:#Number of listed months###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month_info#:#Months above the limit will not be listed and related postings are not accessible.###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month_with_post#:#Number of month with listed postings###31 08 2017 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month_with_post_info#:#These months will be displayed with all their postings in the navigation block.###31 08 2017 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_single#:#Show Selected Month###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_mode_month_single_info#:#Only postings of the selected month are listed in the 'Postings' block. Month can be changed by dropdown. ###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_nav_sortorder#:#Order of Blocks###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_navigation#:#Postings###01 10 2011 new variable -blog#:#blog_needs_approval#:#Needs Approval###02 09 2012 new variable -blog#:#blog_new#:#Create New Blog###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_new_posting_info#:#The first text block is used as abstract in the posting list. ###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_news_posting_authors#:#Contributing authors: %s###25 10 2016 new variable -blog#:#blog_news_posting_published#:#A blog posting has been published by %s.###25 10 2016 new variable -blog#:#blog_news_posting_updated#:#A blog posting has been updated by %s. ###25 10 2016 new variable -blog#:#blog_no_keywords#:#No keywords have been entered yet.###28 08 2012 new variable -blog#:#blog_notification_activated#:#Notification Activated###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_notification_toggle_off#:#Deactivate Notification###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_notification_toggle_on#:#Activate Notification###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_number_users_notes_or_comments#:#Number of users that attached notes or comments to this entry###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_posting#:#Blog Posting###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_posting_deleted#:#The entry has been deleted.###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_posting_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following entry?###22 03 2011 new variable -blog#:#blog_posting_edit_approval_info#:#Posting remains to be approved by a tutor before being published.###26 04 2013 new variable -blog#:#blog_posting_not_found#:#This blog posting is not available.###30 12 2013 new variable +blog#:#blog_list_more#:#Viac### OVB translated +blog#:#blog_list_num_postings#:#Počet príspevkov### OVB translated +blog#:#blog_list_num_postings_info#:#Toto nastavenie sa používa len vtedy, ak nie je vybraný žiadny konkrétny mesiac.### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode#:#Príspevky### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_list#:#Zobraziť zoznam mesiacov### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_list_info#:#Všetky mesiace s príspevkami sú uvedené v bloku "Príspevky".### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month#:#Celkový počet zobrazených mesiacov### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month_info#:#Mesiace nad tento limit nebudú uvedené a súvisiace príspevky nebudú prístupné.### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month_with_post#:#Počet mesiacov s odkazmi na všetky príspevky### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_list_num_month_with_post_info#:#Tieto mesiace sa zobrazia so všetkými príspevkami v navigačnom bloku.### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_single#:#Zobraziť vybraný mesiac### OVB translated +blog#:#blog_nav_mode_month_single_info#:#V bloku "Príspevky" sa zobrazia len príspevky za vybraný mesiac. Mesiac je možné zmeniť pomocou rozbaľovacieho zoznamu.### OVB translated +blog#:#blog_nav_sortorder#:#Poradie blokov### OVB translated +blog#:#blog_navigation#:#Príspevky### OVB translated +blog#:#blog_needs_approval#:#Príspevok ešte nie je aktivovaný### OVB translated +blog#:#blog_new#:#Vytvoriť nový blog### OVB translated +blog#:#blog_new_posting_info#:#Prvý blok textu sa používa ako abstrakt v zozname príspevkov.### OVB translated +blog#:#blog_news_posting_authors#:#Prispievajúci autori: %s### OVB translated +blog#:#blog_news_posting_published#:#Príspevok na blogu uverejnil %s.### OVB translated +blog#:#blog_news_posting_updated#:#Príspevok na blogu aktualizoval %s.### OVB translated +blog#:#blog_no_keywords#:#Zatiaľ neboli priradené žiadne kľúčové slová.### OVB translated +blog#:#blog_notification_activated#:#Aktivácia oznámenia### OVB translated +blog#:#blog_notification_deactivated#:#Deaktivácia oznámenia### OVB translated +blog#:#blog_notification_toggle_off#:#Deaktivovať oznámenie o zmene### OVB translated +blog#:#blog_notification_toggle_on#:#Aktivovať oznámenie o zmene### OVB translated +blog#:#blog_number_users_notes_or_comments#:#Počet používateľov, ktorí napísali poznámky alebo komentáre k tomuto príspevku.### OVB translated +blog#:#blog_posting#:#
Príspevok na blogu### OVB translated +blog#:#blog_posting_deleted#:#Záznam bol vymazaný.### OVB translated +blog#:#blog_posting_deletion_confirmation#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúci záznam?### OVB translated +blog#:#blog_posting_edit_approval_info#:#Príspevok musí byť pred zverejnením schválený tútorom.### OVB translated +blog#:#blog_posting_not_found#:#Tento príspevok na blogu nie je k dispozícii.### OVB translated blog#:#blog_postings#:#Postings###31 03 2023 new variable -blog#:#blog_presentation_frame#:#Blog Presentation###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_presentation_overview#:#Initial Overview###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_preview#:#Preview###18 07 2011 new variable -blog#:#blog_preview_banner#:#Custom Banner###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_preview_banner_height#:#Banner Height###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_preview_banner_info#:#Default size is 880x100 pixels.###04 10 2011 new variable -blog#:#blog_preview_banner_width#:#Banner Width###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_profile_picture#:#Display Profile Picture###02 09 2011 new variable -blog#:#blog_profile_picture_repository_info#:#Profile pictures of the authors are only shown on the postings pages, not on overview pages.###27 01 2015 new variable -blog#:#blog_properties#:#Blog Properties###24 10 2013 new variable -blog#:#blog_rename_posting#:#Rename Posting###02 09 2011 new variable +blog#:#blog_presentation_frame#:#Prezentácia blogu### OVB translated +blog#:#blog_presentation_overview#:#Prezentácia príspevkov### OVB translated +blog#:#blog_preview#:#Ukážka### OVB translated +blog#:#blog_preview_banner#:#Vlastný banner### OVB translated +blog#:#blog_preview_banner_height#:#Výška bannera### OVB translated +blog#:#blog_preview_banner_info#:#Predvolená veľkosť je 880x100 pixelov.### OVB translated +blog#:#blog_preview_banner_width#:#Šírka bannera### OVB translated +blog#:#blog_profile_picture#:#Zobraziť profilový obrázok### OVB translated +blog#:#blog_profile_picture_repository_info#:#Profilové obrázky autorov sa zobrazujú len na stránkach príspevkov, nie na stránkach prehľadu.### OVB translated +blog#:#blog_properties#:#Vlastnosti blogu### OVB translated +blog#:#blog_rename_posting#:#Premenovať príspevok### OVB translated blog#:#blog_selected_pages#:#Selected Postings###31 03 2023 new variable -blog#:#blog_settings#:#Blog Administration###06 08 2011 new variable -blog#:#blog_settings_navigation#:#Navigation Column###26 09 2014 new variable -blog#:#blog_show_latest#:#Show latest postings/drafts###25 10 2016 new variable +blog#:#blog_settings#:#Administrácia blogu### OVB translated +blog#:#blog_settings_navigation#:#Navigácia### OVB translated +blog#:#blog_show_latest#:#Zobraziť najnovšie príspevky/návrhy### OVB translated blog#:#blog_show_print_view#:#Show Print View###31 03 2023 new variable blog#:#blog_starting_page#:#Starting Page###28 11 2023 new variable -blog#:#blog_task_publishing_draft_title#:#Publishing of Draft "%s"###07 02 2020 new variable -blog#:#blog_toggle_draft#:#Save As Draft###10 11 2011 new variable -blog#:#blog_toggle_draft_admin#:#Deactivate Blog Posting###17 02 2013 new variable -blog#:#blog_toggle_final#:#Publish Posting###10 11 2011 new variable +blog#:#blog_task_publishing_draft_title#:#Publikovanie návrhu "%s"### OVB translated +blog#:#blog_toggle_draft#:#Uložiť ako koncept### OVB translated +blog#:#blog_toggle_draft_admin#:#Deaktivovať publikovanie na blogu### OVB translated +blog#:#blog_toggle_final#:#Uverejnenie príspevku### OVB translated blog#:#blog_whole_blog#:#Whole Blog###31 03 2023 new variable -book#:#X_reservations_of#:#%s reservations of###30 04 2021 new variable -book#:#book_add#:#Add Booking Pool###01 04 2011 new variable -book#:#book_add_object#:#Přidat objekt +book#:#X_reservations_of#:#%s Rezervácie od### OVB translated +book#:#book_add#:#Vytvoriť rezervačný fond### OVB translated +book#:#book_add_object#:#Pridať objekt### OVB translated book#:#book_add_participant#:#Add Participant###16 12 2025 new variable -book#:#book_add_schedule#:#Přidat harmonogram -book#:#book_additional_info_file#:#Additional Description###02 09 2012 new variable -book#:#book_all#:#Zobrazit vše -book#:#book_all_pools_need_schedules#:#Settings not saved. All assigned pools need to have at least one schedule.###07 02 2020 new variable -book#:#book_all_users#:#All Participants###07 02 2020 new variable -book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable -book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable -book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable -book#:#book_back_to_list#:#Zpět na seznam -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable -book#:#book_book#:#Objednat +book#:#book_add_schedule#:#Pridať harmonogram### OVB translated +book#:#book_additional_info_file#:#Ďalší popis### OVB translated +book#:#book_all#:#Zobraziť všetko### OVB translated +book#:#book_all_pools_need_schedules#:#Zmeny neboli uložené. Všetky pridelené rezervačné fondy vyžadujú aspoň jeden plán.### OVB translated +book#:#book_all_users#:#Všetci účastníci### OVB translated +book#:#book_assign#:#Priradiť### OVB translated +book#:#book_assign_object#:#Priradiť objekt rezervácie### OVB translated +book#:#book_assign_participant#:#Priradiť účastníkov### OVB translated +book#:#book_back_to_list#:#Späť na zoznam### OVB translated +book#:#book_bobj#:#Rezervačný objekt### OVB translated +book#:#book_book#:#Prihlásiť### OVB translated book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable -book#:#book_booked_in#:#Booked in###07 02 2020 new variable +book#:#book_booked_in#:#Prihlásená/ý v### OVB translated book#:#book_booking#:#Booking###30 04 2024 new variable -book#:#book_booking_information#:#Information###31 08 2017 new variable +book#:#book_booking_information#:#Informácie### OVB translated book#:#book_booking_objects#:#Booking Objects###31 03 2023 new variable -book#:#book_booking_reminders#:#Upcoming reservations###10 11 2018 new variable +book#:#book_booking_reminders#:#Nadchádzajúce rezervácie### OVB translated book#:#book_bulk_confirmation#:#Please check that all values are listed correctly.###30 04 2024 new variable book#:#book_bulk_creation#:#Bulk Creation###30 04 2024 new variable book#:#book_bulk_data#:#Item Data###30 04 2024 new variable -book#:#book_cal_entry#:#Objednávka od: -book#:#book_confirm_booking#:#Potvrdit objednávku -book#:#book_confirm_booking_no_schedule#:#Are you sure you want to book the following object?###28 08 2012 new variable -book#:#book_confirm_booking_schedule_number_of_objects#:#Booking Confirmation###24 10 2013 new variable -book#:#book_confirm_booking_schedule_number_of_objects_info#:#Please state the numbers of objects to book.###24 10 2013 new variable -book#:#book_confirm_cancel#:#Are you sure you want to cancel the following reservation?###30 12 2013 new variable -book#:#book_confirm_cancel_aggregation#:#Number of Cancellations###26 09 2014 new variable -book#:#book_confirm_delete#:#Určitě chcete smazat následující položky? -book#:#book_copy#:#Copy Booking Pool###24 10 2013 new variable +book#:#book_cal_entry#:#Prihlásenie od:### OVB translated +book#:#book_confirm_booking#:#Potvrdiť prihlásenie### OVB translated +book#:#book_confirm_booking_no_schedule#:#Ste si istí, že sa chcete prihlásiť na zvolené podujatie?### OVB translated +book#:#book_confirm_booking_schedule_number_of_objects#:#Potvrdenie prihlásenia### OVB translated +book#:#book_confirm_booking_schedule_number_of_objects_info#:#Vyberte počet podujatí, na ktoré sa chcete prihlásiť.### OVB translated +book#:#book_confirm_cancel#:#Ste si istí, že chcete zrušiť nasledujúcu rezerváciu?### OVB translated +book#:#book_confirm_cancel_aggregation#:#Počet zrušení### OVB translated +book#:#book_confirm_delete#:#Určite chcete vymazať nasledujúce položky?### OVB translated +book#:#book_copy#:#Kopírovať rezervačný fond### OVB translated book#:#book_create_objects#:#Create Items###30 04 2024 new variable -book#:#book_deadline#:#Uzávěrka -book#:#book_deadline_hours#:#X hours prior to booking period###25 10 2016 new variable -book#:#book_deadline_info#:#Minimální čas mezi objednáním a objednaným obdobím -book#:#book_deadline_options#:#Booking deadline###25 10 2016 new variable -book#:#book_deadline_slot_end#:#Until end of booking period###25 10 2016 new variable -book#:#book_deadline_slot_start#:#Until begin of booking period###25 10 2016 new variable -book#:#book_deassign#:#Deassign###10 11 2018 new variable -book#:#book_download_info#:#Download Additional Description###02 09 2012 new variable -book#:#book_edit#:#Edit Booking Pool###01 04 2011 new variable -book#:#book_edit_object#:#Upravit objekt -book#:#book_edit_schedule#:#Upravit harmonogram -book#:#book_filter_past_reservations#:#Show past reservations###25 10 2016 new variable -book#:#book_fromto#:#Datové rozmezí +book#:#book_deadline#:#Uzávierka### OVB translated +book#:#book_deadline_hours#:#Do n hodín pred začiatkom časového úseku### OVB translated +book#:#book_deadline_info#:#Minimálny čas medzi objednaním a objednaným obdobím### OVB translated +book#:#book_deadline_options#:#Termín rezervácie### OVB translated +book#:#book_deadline_slot_end#:#Do konca doby rezervácie### OVB translated +book#:#book_deadline_slot_start#:#Do začiatku obdobia rezervácie### OVB translated +book#:#book_deassign#:#Zrušiť priradenie### OVB translated +book#:#book_download_info#:#Stiahnite si ďalší popis### OVB translated +book#:#book_edit#:#Upraviť plán rezervácie### OVB translated +book#:#book_edit_object#:#Upraviť objekt### OVB translated +book#:#book_edit_schedule#:#Upraviť harmonogram### OVB translated +book#:#book_filter_past_reservations#:#Zobraziť rezervácie, ktorým vypršala platnosť### OVB translated +book#:#book_fromto#:#Dátumový rozsah### OVB translated book#:#book_hours#:#Hodiny -book#:#book_is_used#:#Je použito -book#:#book_limit_objects_available#:#You can not assign %s participants to "%s" because it has only %s items available.###10 11 2018 new variable +book#:#book_is_used#:#Používa sa### OVB translated +book#:#book_limit_objects_available#:#Nemôžete pridať %s účastníkov do "%s", pretože k dispozícii je len %s záznamov.### OVB translated book#:#book_list#:#List###30 04 2024 new variable -book#:#book_log#:#Rezervace +book#:#book_log#:#Prihlásenie### OVB translated book#:#book_mail_permanent_link#:#Link to Booking Pool###30 04 2024 new variable book#:#book_mail_to_booker#:#Mail to User###30 04 2024 new variable book#:#book_message#:#Message###30 04 2024 new variable @@ -2533,581 +2533,581 @@ book#:#book_messages#:#Messages###30 04 2024 new variable book#:#book_messages_info#:#Allow users to add a message when booking an item.###30 04 2024 new variable book#:#book_missing_availability#:#It was not possible to book all items on all dates.###30 04 2024 new variable book#:#book_missing_items#:#$1 missing item(s).###30 04 2024 new variable -book#:#book_new#:#New Booking Pool###01 04 2011 new variable -book#:#book_no_bookings_for_you#:#No reservations have been performed for you.###07 02 2020 new variable -book#:#book_no_objects#:#No Assignment###07 02 2020 new variable +book#:#book_new#:#Nový rezervačný fond### OVB translated +book#:#book_no_bookings_for_you#:#Neboli pre vás vykonané žiadne rezervácie.### OVB translated +book#:#book_no_objects#:#Žiadne zadanie### OVB translated book#:#book_no_of_objects#:#Číslo objektu book#:#book_no_pools_selected#:#No booking pools have been assigned to this course. Booking pools can be assigned via the course's 'Resources' tab.###23 09 2025 new variable -book#:#book_no_preferences_for_you#:#No preferences have been stored for you.###07 02 2020 new variable +book#:#book_no_preferences_for_you#:#Nemáte uložené žiadne predvoľby.### OVB translated book#:#book_no_recurrence#:#Book only this date###30 04 2024 new variable -book#:#book_not#:#Ne -book#:#book_not_enough_preferences#:#You selected not enough preferences. The preferences have not been saved.###07 02 2020 new variable -book#:#book_notification#:#Send Reservation Notifications###10 11 2018 new variable +book#:#book_not#:#Nie### OVB translated +book#:#book_not_enough_preferences#:#Nevybrali ste dostatočný počet nastavení. Predvoľby neboli uložené.### OVB translated +book#:#book_notification#:#Oznámenia o rezerváciách### OVB translated book#:#book_notification_cron_not_active#:#Note: The corresponding cron job "Send Reservation Notifications" is currently not activated.###16 03 2023 new variable -book#:#book_notification_info#:#Send a list of reservations of the next day to users (own reservations) and admins (if activated).###10 11 2018 new variable -book#:#book_nr_of_preferences#:#Number of Preferences###07 02 2020 new variable -book#:#book_nr_of_preferences_info#:#Number of preferences each participant can indicate.###07 02 2020 new variable +book#:#book_notification_info#:#Odoslanie zoznamu rezervácií na nasledujúci deň používateľom (vlastné rezervácie) a správcom (ak sú aktivované).### OVB translated +book#:#book_nr_of_preferences#:#Počet nastavení### OVB translated +book#:#book_nr_of_preferences_info#:#Počet nastavení, ktoré môže každý účastník uviesť.### OVB translated book#:#book_nr_preferences#:#Prefences###31 03 2023 new variable book#:#book_obj_select#:#Select###30 04 2024 new variable -book#:#book_object_added#:#Objednávka objektu byla přidána. -book#:#book_object_deleted#:#Objednávka objektu byla smazána. +book#:#book_object_added#:#Bolo pridané jedno prihlásenie.### OVB translated +book#:#book_object_deleted#:#Prihlásenie bolo zrušené.### OVB translated book#:#book_object_selection#:#Item Selection###30 04 2024 new variable -book#:#book_object_updated#:#Objednávka objektu byla aktualizována. -book#:#book_objects_available#:#Objects available %s###10 11 2018 new variable -book#:#book_open#:#Open Booking Pool###31 08 2017 new variable -book#:#book_overall_limit#:#Limit number of bookings###26 09 2014 new variable -book#:#book_overall_limit_warning#:#You have reached the maximum number of bookings.###26 09 2014 new variable -book#:#book_participant_already_assigned#:#Participant(s) already assigned.###10 11 2018 new variable -book#:#book_participant_assigned#:#Participant(s) assigned###10 11 2018 new variable -book#:#book_period#:#Období -book#:#book_pool_added#:#Zásobník objednávek byl přidán. -book#:#book_pool_selection#:#Booking Pool Selection###07 02 2020 new variable -book#:#book_post_booking_file#:#File###02 09 2012 new variable -book#:#book_post_booking_information#:#Post Booking Information###02 09 2012 new variable +book#:#book_object_updated#:#Podujatie bolo zmenené.### OVB translated +book#:#book_objects_available#:#Dostupné objekty %s### OVB translated +book#:#book_open#:#Otvoriť výber podujatí### OVB translated +book#:#book_overall_limit#:#Obmedziť počet možných prihlásení### OVB translated +book#:#book_overall_limit_warning#:#Dosiahli ste maximálny počet prihlásení### OVB translated +book#:#book_participant_already_assigned#:#Účastník je už pridelený### OVB translated +book#:#book_participant_assigned#:#Účastník(ci) je/sú pridelený(í)### OVB translated +book#:#book_period#:#Doba trvania### OVB translated +book#:#book_pool_added#:#Zoznam podujatí bol pridaný.### OVB translated +book#:#book_pool_selection#:#Výber zo zoznamu podujatí### OVB translated +book#:#book_post_booking_file#:#Súbor### OVB translated +book#:#book_post_booking_information#:#Informácie po prihlásení### OVB translated book#:#book_post_booking_text#:#Text###02 09 2012 new variable -book#:#book_post_booking_text_info#:#Use [PERIOD] and [OBJECT] to add booking details to the text.###26 09 2014 new variable -book#:#book_pref_book_cron#:#Booking with Preferences###07 02 2020 new variable -book#:#book_pref_book_cron_info#:#Automatically book pools using preferences after the deadline###07 02 2020 new variable -book#:#book_pref_deadline#:#Deadline###07 02 2020 new variable +book#:#book_post_booking_text_info#:#Pomocou [PERIOD] a [OBJECT] môžete do textu pridať údaje o rezervácii.### OVB translated +book#:#book_pref_book_cron#:#Rezervácia s nastaveniami### OVB translated +book#:#book_pref_book_cron_info#:#Automatická rezervácia fondov pomocou predvolieb po uzávierke### OVB translated +book#:#book_pref_deadline#:#Uzávierka### OVB translated book#:#book_pref_deadline_info#:#Preferences can be given up to this point.###31 03 2023 new variable -book#:#book_pref_overview#:#Overview###07 02 2020 new variable -book#:#book_preference_info#:#Please select %1 preference(s) until %2. After the deadline bookings will be done automatically based on the preferences of all users.###07 02 2020 new variable -book#:#book_preferences#:#Preferences###07 02 2020 new variable -book#:#book_preferences_saved#:#The preferences have been saved.###07 02 2020 new variable -book#:#book_public_log#:#Veřejné rezervace -book#:#book_public_log_info#:#Seznam rezervací může být zobrazen všemi uživateli. +book#:#book_pref_overview#:#Prehľad### OVB translated +book#:#book_preference_info#:#Prosím, vyberte %1 nastavenia až do %2. Po tomto termíne sa rezervácie budú vykonávať automaticky na základe nastavení všetkých používateľov.### OVB translated +book#:#book_preferences#:#Nastavenia### OVB translated +book#:#book_preferences_saved#:#Predvoľby boli uložené.### OVB translated +book#:#book_public_log#:#Užívatelia vidia všetky rezervácie### OVB translated +book#:#book_public_log_info#:#Zoznam rezervácií môže byť zobrazený všetkými užívateľmi.### OVB translated book#:#book_recurrence#:#Recurrence###30 04 2024 new variable book#:#book_refresh#:#Refresh###30 04 2024 new variable -book#:#book_rem_intro#:#This is an overview of upcoming reservations:###10 11 2018 new variable -book#:#book_rem_reason#:#You are reciving these mails, because you are subscribed to notifications of the corresponding booking pools.###10 11 2018 new variable -book#:#book_reminder_day#:#Before Reservation###10 11 2018 new variable -book#:#book_reminder_day_info#:#Send list of own reservations to users and full list of reservations to admins.###10 11 2018 new variable -book#:#book_reminder_days#:#Day(s)###10 11 2018 new variable -book#:#book_reminder_setting#:#Reminder###10 11 2018 new variable +book#:#book_rem_intro#:#Toto je prehľad nadchádzajúcich rezervácií.### OVB translated +book#:#book_rem_reason#:#Tieto e-maily dostávate, pretože ste sa prihlásili na odber oznámení o príslušných rezervačných fondoch.### OVB translated +book#:#book_reminder_day#:#Pred rezerváciou### OVB translated +book#:#book_reminder_day_info#:#Odoslanie zoznamu vlastných rezervácií používateľom a úplného zoznamu rezervácií správcom.### OVB translated +book#:#book_reminder_days#:#Deň (dni)### OVB translated +book#:#book_reminder_setting#:#Pripomienka### OVB translated book#:#book_rerun_assignments#:#Run Assignment Process###26 04 2023 new variable book#:#book_rerun_confirmation#:#Attention. The assignments via preference process has already run. You may restart the process, if any errors have occured, e.g. no assignments have been saved. To prevent multiple assignments delete all reservations before restarting the process.###26 04 2023 new variable -book#:#book_reservation_available#:#%s available###24 10 2013 new variable -book#:#book_reservation_confirmed#:#Vaše objednávka byla potvrzena. -book#:#book_reservation_failed#:#Vaše objednávka byla neúspěšná. -book#:#book_reservation_failed_overbooked#:#The booking failed because the object is not available anymore.###24 10 2013 new variable -book#:#book_reservation_filter_period#:#Period for the reservation list###25 10 2016 new variable -book#:#book_reservation_filter_period_info#:#The default value for the period-filter in days from the current date.###25 10 2016 new variable -book#:#book_reservation_fix_info#:#Vaše rezervace může být udělána jen na určité hodiny. -book#:#book_reservation_overview#:#Reservation Overviews###10 11 2018 new variable -book#:#book_reservation_status_5#:#Zrušeno -book#:#book_reservation_title#:#Objednání rezervace pro -book#:#book_reservations_list#:#Rezervace +book#:#book_reservation_available#:#%s k dispozícii### OVB translated +book#:#book_reservation_confirmed#:#Vaša objednávka bola potvrdená.### OVB translated +book#:#book_reservation_failed#:#Vaše objednávka bola neúspešná.### OVB translated +book#:#book_reservation_failed_overbooked#:#Rezervácia zlyhala, pretože objekt už nie je k dispozícii.### OVB translated +book#:#book_reservation_filter_period#:#Filter "Rozsah dátumov"### OVB translated +book#:#book_reservation_filter_period_info#:#Predvolená hodnota pre filter obdobia v dňoch od aktuálneho dátumu.### OVB translated +book#:#book_reservation_fix_info#:#Vaše rezervácia môže byť urobená len na určité hodiny.### OVB translated +book#:#book_reservation_overview#:#Prehľady rezervácií### OVB translated +book#:#book_reservation_status_5#:#Zrušené### OVB translated +book#:#book_reservation_title#:#Záujem o prihlásenie pre### OVB translated +book#:#book_reservations_list#:#Rezervácie### OVB translated book#:#book_schedule#:#Harmonogram -book#:#book_schedule_added#:#Harmonogram objednání byl přidán. -book#:#book_schedule_days#:#Dny v týdnu -book#:#book_schedule_days_info#:#Platné časy odjednání pro každý den (HH:MM-HH:MM) -book#:#book_schedule_deleted#:#Harmonogram objednávek byl smazán. -book#:#book_schedule_slot#:#Časové okno +book#:#book_schedule_added#:#Harmonogram prihlásenia bol pridaný.### OVB translated +book#:#book_schedule_days#:#Dni v týždni### OVB translated +book#:#book_schedule_days_info#:#Platné časy pre každý deň (HH:MM-HH:MM)### OVB translated +book#:#book_schedule_deleted#:#Harmonogram prihlásenia bol zmazaný.### OVB translated +book#:#book_schedule_slot#:#Obdobie### OVB translated book#:#book_schedule_type#:#Typ -book#:#book_schedule_type_fixed#:#Fixed Schedule###28 08 2012 new variable -book#:#book_schedule_type_fixed_info#:#This type can be used for rooms, beamers and such###28 08 2012 new variable -book#:#book_schedule_type_none#:#No Schedule###28 08 2012 new variable -book#:#book_schedule_type_none_direct#:#No Schedule, Direct Booking###07 02 2020 new variable -book#:#book_schedule_type_none_direct_info#:#This type can be used for seminar papers, seminar places and such. Participants can book items directly.###07 02 2020 new variable -book#:#book_schedule_type_none_info#:#This type can be used for seminar papers, seminar places and such###28 08 2012 new variable -book#:#book_schedule_type_none_preference#:#No Schedule, Using Preferences###07 02 2020 new variable -book#:#book_schedule_type_none_preference_info#:#This type can be used for seminar papers, seminar places and such. Participants will indicate their preferences. Items will be assigned automatically after the preferences deadline.###07 02 2020 new variable -book#:#book_schedule_updated#:#Harmonogram objednávek byl aktualizován. -book#:#book_schedule_warning_edit#:#Currently, there is no schedule available. To use the booking pool you need to create a schedule for booking.###12 06 2011 new variable +book#:#book_schedule_type_fixed#:#Obsadenosť termínov### OVB translated +book#:#book_schedule_type_fixed_info#:#Tento typ možno použiť pre miestnosti a podobne### OVB translated +book#:#book_schedule_type_none#:#Žiadny rozvrh### OVB translated +book#:#book_schedule_type_none_direct#:#Žiadny rozvrh, priame prihlásenie### OVB translated +book#:#book_schedule_type_none_direct_info#:#Tento typ je vhodný pre témy prezentácií, miesta seminárov atď. Účastníci si môžu robiť rezervácie priamo.### OVB translated +book#:#book_schedule_type_none_info#:#Tento typ možno použiť na seminárne práce, seminárne miesta a podobne.### OVB translated +book#:#book_schedule_type_none_preference#:#Bez rozvrhu, s nastaveniami### OVB translated +book#:#book_schedule_type_none_preference_info#:#Tento typ možno použiť na seminárne práce, seminárne miesta a podobne. Účastníci uvedú svoje nastavenia. Položky sa budú prideľovať automaticky po uplynutí lehoty na predloženie preferencií.### OVB translated +book#:#book_schedule_updated#:#Harmonogram objednávok bol aktualizovaný.### OVB translated +book#:#book_schedule_warning_edit#:#V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne rozvrhy. Ak chcete používať fond, musíte najprv vytvoriť plán (alebo zmeniť typ fondu rezervácií).### OVB translated book#:#book_schedules#:#Harmonogramy -book#:#book_select_pool#:#Select Pool###07 02 2020 new variable -book#:#book_set_cancel#:#Zrušit rezervaci -book#:#book_set_delete#:#Delete###30 04 2021 new variable +book#:#book_select_pool#:#Vybrať fond### OVB translated +book#:#book_set_cancel#:#Zrušiť rezerváciu### OVB translated +book#:#book_set_delete#:#Vymazať### OVB translated book#:#book_show_message#:#Show Message###30 04 2024 new variable book#:#book_title_description_nr#:#Title; Description; Number of Units###30 04 2024 new variable book#:#book_title_description_nr_info#:#Enter title, description and number of units separated by semicolon or TAB character (if importing from spreadsheet software). Use one line per item.###30 04 2024 new variable -book#:#book_too_many_preferences#:#You selected too many preferences. The preferences have not been saved.###07 02 2020 new variable +book#:#book_too_many_preferences#:#Vybrali ste príliš veľa nastavení. Predvoľby neboli uložené.### OVB translated book#:#book_total_individual_bookings_limit#:#Limit the number of bookings that can be carried out by/for individual participants in total, across all available items. Each bookable item can still only be booked once per participant.###16 12 2025 new variable -book#:#book_type_warning#:#Currently, there are no booking objects available. To use the booking pool you need to create booking objects.###12 06 2011 new variable +book#:#book_type_warning#:#V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne objekty rezervácie. Ak chcete používať rezervačný fond, musíte vytvoriť rezervačné objekty.### OVB translated book#:#book_week#:#Week###30 04 2024 new variable -book#:#book_your_bookings#:#Your Reservations###07 02 2020 new variable -book#:#book_your_preferences#:#Your Preferences###07 02 2020 new variable -book#:#book_your_reservations#:#Your Reservations###10 11 2018 new variable -book#:#booking_multiple_succesfully#:#Bookings created successfully.###10 11 2018 new variable -book#:#booking_nr_of_items#:#Nr of Items###28 08 2012 new variable -book#:#obj_book_duplicate#:#Copy Booking Pool###24 10 2013 new variable -book#:#participants#:#Participants###10 11 2018 new variable -book#:#reservation_deleted#:#Reservation deleted###30 04 2021 new variable -buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Allow to contact me###23 12 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me_info#:#If enabled, other users are able to send me request for getting into contact.###23 12 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_linked#:#Confirm Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_unlinked#:#Cancel Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_linked_to_unlinked#:#Unlink###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_requested_to_ignored_request#:#Ignore###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_requested_to_linked#:#Confirm###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_requested_to_unlinked#:#Cancel Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_action_already_ignored#:#Already ignored user '%s'.###25 10 2016 new variable +book#:#book_your_bookings#:#Vaše rezervácie### OVB translated +book#:#book_your_preferences#:#Vaše nastavenia### OVB translated +book#:#book_your_reservations#:#Vaše prihlásenia### OVB translated +book#:#booking_multiple_succesfully#:#Úspešne dokončené prihlásenia### OVB translated +book#:#booking_nr_of_items#:#Počet### OVB translated +book#:#obj_book_duplicate#:#Kopírovať zoznam prihlásení### OVB translated +book#:#participants#:#Účastníci### OVB translated +book#:#reservation_deleted#:#Rezervácia vymazaná### OVB translated +buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Povoliť žiadosti o kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me_info#:#Ak je to povolené, ostatní používatelia mi môžu posielať žiadosti o kontakt.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_linked#:#Potvrdiť žiadosť### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_unlinked#:#Zrušiť žiadosť### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_linked_to_unlinked#:#Zrušiť kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_requested_to_ignored_request#:#Ignorovať kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_requested_to_linked#:#Potvrdiť kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_requested_to_unlinked#:#Odvolať žiadosť### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_action_already_ignored#:#Nie je možné vykonať, pretože dopyt užívateľa '%s' bol už ignorovaný.### OVB translated buddysystem#:#buddy_bs_action_already_linked#:#Already accepted the contact request from user '%s'.###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_action_already_requested#:#Already requested user '%s'.###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_action_already_unlinked#:#The contact state for user '%s' is already unlinked.###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_action_not_possible#:#Action not possible###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_ignored_request_a#:#Requested Contact###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_ignored_request_p#:#Request Ignored###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_linked_a#:#Linked###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_linked_p#:#Linked###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_requested_a#:#Requested Contact###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_requested_p#:#Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_unlinked_a#:#Request Contact###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_ignored_request_a#:#Requested###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_bs_action_already_requested#:#Už bola prijatá žiadosť o kontakt od používateľa '%s'.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_action_already_unlinked#:#Akcia nie je možná. Všetky kontakty s používateľom '%s' už boli vyriešené.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_action_not_possible#:#Akcia nie je možná### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_ignored_request_a#:#Vyžiadaný kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_ignored_request_p#:#Žiadosť ignorovaná### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_linked_a#:#Prepojené### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_linked_p#:#Prepojené### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_requested_a#:#Vyžiadaný kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_requested_p#:#Žiadosť### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_btn_txt_unlinked_a#:#Žiadosť o kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_state_ignored_request_a#:#Vyžiadané### OVB translated buddysystem#:#buddy_bs_state_ignored_request_p#:#Ignored###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_ignoredrequest#:#Ignored###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_linked#:#Linked###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_linked_a#:#Linked###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_bs_state_ignoredrequest#:#Ignorované### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_state_linked#:#Prepojené### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_state_linked_a#:#Prepojené### OVB translated buddysystem#:#buddy_bs_state_linked_p#:#Linked###27 04 2022 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_requested#:#Requested###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_requested_a#:#Requested###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_bs_state_requested#:#Vyžiadané### OVB translated +buddysystem#:#buddy_bs_state_requested_a#:#Vyžiadané### OVB translated buddysystem#:#buddy_bs_state_requested_filter_a#:#Waiting for Reaction###27 04 2022 new variable buddysystem#:#buddy_bs_state_requested_filter_p#:#Action Required###27 04 2022 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_requested_p#:#Requested###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_bs_state_requested_p#:#Vyžiadané### OVB translated buddysystem#:#buddy_bs_state_unlinked#:#Unlinked###27 04 2022 new variable -buddysystem#:#buddy_bs_state_unlinked_a#:#Unlinked###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_bs_state_unlinked_a#:#Neprepojené### OVB translated buddysystem#:#buddy_bs_state_unlinked_p#:#Unlinked###27 04 2022 new variable -buddysystem#:#buddy_enable#:#Activate ‘Contacts’###23 12 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_enable_info#:#If enabled, users are allowed to contact each other by initiating contact requests. Additionally, there is a personal user setting to allow or prevent being contacted.###23 12 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_handle_contact_request#:#Contact Request###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_noti_cr_profile_not_published#:#Profile not published###07 02 2020 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request#:#Contact Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_ignore#:#Ignore Request: ###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_ignore_osd#:#Ignore Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_link#:#Approve Request:###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_link_osd#:#Approve Request###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_long#:#[SALUTATION][BR][BR]the user "[REQUESTING_USER]" wants to add you to his friends list.[BR][BR][APPROVE_REQUEST_TXT] [APPROVE_REQUEST][BR][IGNORE_REQUEST_TXT] [IGNORE_REQUEST]###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_short#:#The user "[REQUESTING_USER]" wants to add you to his friends list.[BR][BR][APPROVE_REQUEST][BR][IGNORE_REQUEST]###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_relation_requested#:#A request has been sent to the user.###23 12 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_request_approved#:#You successfully approved the contact.###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_request_ignored#:#You ignored the user.###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_enable#:#Aktivácia položky "Kontakty používateľa"### OVB translated +buddysystem#:#buddy_enable_info#:#Ak je táto možnosť povolená, používatelia sa môžu navzájom kontaktovať iniciovaním žiadostí o kontakt. Okrem toho je k dispozícii osobné nastavenie používateľa, ktoré umožňuje alebo zabraňuje kontaktovaniu.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_handle_contact_request#:#Žiadosť o kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_noti_cr_profile_not_published#:#Profil nebol zverejnený### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request#:#Žiadosť o kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_ignore#:#Ignorovať žiadosť:### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_ignore_osd#:#Ignorovať žiadosť### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_link#:#Schváliť žiadosť:### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_link_osd#:#Schváliť žiadosť### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_long#:#[SALUTATION][BR][BR]"[REQUESTING_USER]" by sa s Vami rád kontaktoval.[BR][BR] Link k osobnému profilu: [PERSONAL_PROFILE_LINK][BR][BR][APPROVE_REQUEST_TXT] [APPROVE_REQUEST][BR][IGNORE_REQUEST_TXT] [IGNORE_REQUEST]### OVB translated +buddysystem#:#buddy_notification_contact_request_short#:#Užívateľ "[REQUESTING_USER]" by sa s Vami rád kontaktoval.[BR][BR][APPROVE_REQUEST][BR][IGNORE_REQUEST]### OVB translated +buddysystem#:#buddy_relation_requested#:#Užívateľovi bola odoslaná žiadosť.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_request_approved#:#Kontakt ste úspešne schválili.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_request_ignored#:#Užívateľa ste ignorovali.### OVB translated buddysystem#:#buddy_tbl_filter_state#:#Status###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_tbl_state_actions_col_label#:#State / Action###31 03 2023 new variable -buddysystem#:#buddy_tbl_title_relations#:#Relations to Other Users###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_use_osd#:#Popup Contact Requests###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_use_osd_info#:#Display a popup to indicate a user wants to add you to his friends lists.###25 10 2016 new variable -buddysystem#:#buddy_view_gallery#:#Gallery###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_view_table#:#List###30 08 2015 new variable -cat#:#cat_copy#:#Copy Category###28 08 2012 new variable +buddysystem#:#buddy_tbl_title_relations#:#Vzťahy k iným používateľom### OVB translated +buddysystem#:#buddy_use_osd#:#Popup žiadosti o kontakt### OVB translated +buddysystem#:#buddy_use_osd_info#:#Zobrazenie Popup, ktoré používateľa upozorní, že si vás chce pridať do zoznamu priateľov.### OVB translated +buddysystem#:#buddy_view_gallery#:#Galéria### OVB translated +buddysystem#:#buddy_view_table#:#Zoznam### OVB translated +cat#:#cat_copy#:#Kopírovať kategóriu### OVB translated cat#:#cat_hide_tax_in_side_block#:#Don't Present in Side Panel###30 04 2024 new variable -cat#:#cat_import#:#Import Category###28 08 2012 new variable -cat#:#cat_more_translations#:#More Translations###30 12 2013 new variable +cat#:#cat_import#:#Importovať kategóriu### OVB translated +cat#:#cat_more_translations#:#Ďalšie preklady### OVB translated cat#:#cat_show_tax_in_side_block#:#Present in Side Panel###30 04 2024 new variable -cert#:#cert_currently_no_certs#:#Currently you did not achieve any certificate, yet.###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_description_label#:#Description###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_download_label#:#Download###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_error_no_access#:#You have no access to this certificate.###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_issued_on_label#:#Issued On###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_object_label#:#Object###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_sortable_by_issue_date_asc#:#Nach Ausstellungsdatum aufsteigend###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_sortable_by_issue_date_desc#:#Nach Ausstellungsdatum absteigend###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_sortable_by_title_asc#:#Nach Titel aufsteigend###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_sortable_by_title_desc#:#Nach Titel absteigend###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_achievement#:#%1$s achieved.###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_achievement_sub_obj#:#Certificate for %1$s###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_migration_confirm_start#:#ILIAS 5.4.x implemented changes to the certificates. If the download of acquired certificates was previously linked to your current authorizations and your status to the learning objects or the availability, certificates can now be acquired persistently. For this start the migration.###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_migration_confirm_started#:#The migration was started.###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_migration_go#:#Start Migration###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_migration_lastrun_failed#:#The migration of the certificates failed. Try again?###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_no_object_desc#:#No object description available###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_no_object_title#:#No object title available###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_same_not_saved#:#No new version of certificate template was saved, because the values didn't change.###10 11 2018 new variable -cert#:#error_creating_certificate_pdf#:#The certificate could not be created. Please contact the administrator to check the certificate server.###10 11 2018 new variable -cert#:#user_certificates#:#Certificates###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_cron_task_desc#:#This job's responsibility is the creation of persisting certificate data based on learning achievements of users.###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_cron_task_title#:#Certificates###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_form_sec_add_features#:#Additional Features###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Availability###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_form_sec_layout#:#Layout and Text###10 11 2018 new variable +cert#:#cert_currently_no_certs#:#V súčasnosti nie ste držiteľom žiadneho certifikátu.### OVB translated +cert#:#cert_description_label#:#Popis### OVB translated +cert#:#cert_download_label#:#Stiahnuť### OVB translated +cert#:#cert_error_no_access#:#K tomuto certifikátu nemáte prístup.### OVB translated +cert#:#cert_issued_on_label#:#Vydané dňa### OVB translated +cert#:#cert_object_label#:#Objekt### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_issue_date_asc#:#Zoradené podľa dátumu vydania - najstaršie ako prvé### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_issue_date_desc#:#Zoradené podľa dátumu vydania - najnovšie ako prvé### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_title_asc#:#Zoradené podľa názvu (A→Z)### OVB translated +cert#:#cert_sortable_by_title_desc#:#Zoradené podľa názvu (Z→A)### OVB translated +cert#:#certificate_achievement#:#%1$s dosiahnuté.### OVB translated +cert#:#certificate_achievement_sub_obj#:#Certifikát pre %1$s### OVB translated +cert#:#certificate_migration_confirm_start#:#V systéme ILIAS 5.4.x boli zavedené zmeny v certifikátoch. Ak bolo predtým sťahovanie získaných certifikátov viazané na vaše aktuálne oprávnenia a váš stav na vzdelávacie objekty alebo dostupnosť, certifikáty je teraz možné získavať trvale. Na tento účel spustite migráciu.### OVB translated +cert#:#certificate_migration_confirm_started#:#Migrácia bola spustená.### OVB translated +cert#:#certificate_migration_go#:#Začať migráciu### OVB translated +cert#:#certificate_migration_lastrun_failed#:#Migrácia certifikátov sa nepodarila. Skúsite to znova?### OVB translated +cert#:#certificate_no_object_desc#:#Nie je k dispozícii žiadny popis objektu### OVB translated +cert#:#certificate_no_object_title#:#Názov nie je k dispozícii### OVB translated +cert#:#certificate_same_not_saved#:#Nebola uložená žiadna nová verzia šablóny certifikátu, pretože hodnoty sa nezmenili.### OVB translated +cert#:#error_creating_certificate_pdf#:#Certifikát sa nepodarilo vytvoriť. Obráťte sa na správcu, aby skontroloval server s certifikátmi.### OVB translated +cert#:#user_certificates#:#Certifikáty### OVB translated +certificate#:#cert_cron_task_desc#:#Úlohou tejto úlohy je spracovať zapísané výsledky vzdelávania na účely spracovania údajov a generovania trvalých certifikátov pre používateľov vo vzdelávacích objektoch.### OVB translated +certificate#:#cert_cron_task_title#:#Certifikáty### OVB translated +certificate#:#cert_form_sec_add_features#:#Ďalšie funkcie### OVB translated +certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +certificate#:#cert_form_sec_layout#:#Rozloženie a text### OVB translated certificate#:#certificate_a4#:#A4 (297 mm x 210 mm) -certificate#:#certificate_a4_landscape#:#A4 horizontálně (210 mm x 297 mm) +certificate#:#certificate_a4_landscape#:#A4 horizontálne (210 mm x 297 mm)### OVB translated certificate#:#certificate_a5#:#A5 (210 mm x 148 mm) -certificate#:#certificate_a5_landscape#:#A5 horizontálně (148 mm x 210 mm) -certificate#:#certificate_background_image#:#Obrázek na pozadí -certificate#:#certificate_card_thumbnail_image#:#Card Thumbnail###10 11 2018 new variable -certificate#:#certificate_change_active_status#:#The active state of the certificate has been changed###10 11 2018 new variable -certificate#:#certificate_confirm_deletion_text#:#Skutečně chcete smazat tento certifikát a všechna k němu vztažená data? -certificate#:#certificate_custom#:#Vlastní formát... -certificate#:#certificate_edit#:#Vytvořit/upravit formulář certifikátu -certificate#:#certificate_error_import#:#Během importu certifikátu se vyskytla chyba! -certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#Během ukládání obrázku pozadí se vyskytla chyba! +certificate#:#certificate_a5_landscape#:#A5 horizontálne (148 mm x 210 mm)### OVB translated +certificate#:#certificate_background_image#:#Obrázok na pozadí### OVB translated +certificate#:#certificate_card_thumbnail_image#:#Obrázok pre zobrazenie dlaždíc### OVB translated +certificate#:#certificate_change_active_status#:#Aktívny stav certifikátu bol zmenený### OVB translated +certificate#:#certificate_confirm_deletion_text#:#Naozaj chcete odstrániť šablónu certifikátu a všetky súvisiace údaje?### OVB translated +certificate#:#certificate_custom#:#Vlastný formát...### OVB translated +certificate#:#certificate_edit#:#Vytvoriť/Upraviť formulár certifikátu### OVB translated +certificate#:#certificate_error_import#:#Počas importu certifikátu sa vyskytla chyba!### OVB translated +certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#Počas ukladania obrázku pozadia sa vyskytla chyba!### OVB translated certificate#:#certificate_export#:#Export certifikátu -certificate#:#certificate_failed#:#selhalo -certificate#:#certificate_file_basename#:#Certificate###28 08 2012 new variable -certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Only objects with an active Learning Progress can be selected. The Learning Progress is deactivated on the following objects: %s###07 02 2020 new variable +certificate#:#certificate_failed#:#Zlyhalo### OVB translated +certificate#:#certificate_file_basename#:#Certifikát### OVB translated +certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Vybrať možno len objekty s aktívnym postupom učenia. Postup učenia je deaktivovaný na týchto objektoch: %s### OVB translated certificate#:#certificate_letter#:#Letter (11 inch x 8.5 inch) -certificate#:#certificate_letter_landscape#:#Letter horizontálně (8.5 inch x 11 inch) -certificate#:#certificate_margin_body#:#Okraje hlavní části -certificate#:#certificate_not_well_formed#:#Text certifikátu není vhodně zformátován. Vložte prosím platný XHTML pro text certifikátu! +certificate#:#certificate_letter_landscape#:#Letter horizontálne (8.5 inch x 11 inch)### OVB translated +certificate#:#certificate_margin_body#:#Okraje hlavnej časti### OVB translated +certificate#:#certificate_not_well_formed#:#Text certifikátu nie je vhodne sformátovaný. Vložte platný XHTML pre text certifikátu!### OVB translated certificate#:#certificate_page_format#:#Formát stránky -certificate#:#certificate_page_format_info#:#Vyberte prosím výchozí formát stránky pro nové certifikáty. +certificate#:#certificate_page_format_info#:#Vyberte východzí formát stránky pre nové certifikáty.### OVB translated certificate#:#certificate_pageheight#:#Výška stránky certificate#:#certificate_pagewidth#:#Šířka stránky -certificate#:#certificate_passed#:#předáno -certificate#:#certificate_ph_birthday#:#Datum narození uživatele -certificate#:#certificate_ph_city#:#Město adresy uživatele -certificate#:#certificate_ph_country#:#Země adresy uživatele -certificate#:#certificate_ph_date#:#Aktuální datum -certificate#:#certificate_ph_date_completed#:#Date of completion###01 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_datetime#:#Aktuální datum a čas -certificate#:#certificate_ph_datetime_completed#:#Date and time of completion###01 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_department#:#Katedra uživatele -certificate#:#certificate_ph_exercisetitle#:#Exercise Title###01 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_firstname#:#Křestní jméno uživatele -certificate#:#certificate_ph_fullname#:#Celé jméno uživatelé (titul, jméno a příjmení) -certificate#:#certificate_ph_institution#:#Instituce uživatele -certificate#:#certificate_ph_introduction#:#Následující rezervovaná místa lze využít -certificate#:#certificate_ph_lastaccess#:#Datum a čas posledního přístupu uživatele -certificate#:#certificate_ph_lastname#:#Příjmení uživatele +certificate#:#certificate_passed#:#Odovzdané### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_birthday#:#Dátum narodenia užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_city#:#Mesto adresy užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_country#:#Krajina adresy užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_date#:#Aktuálny dátum### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_date_completed#:#Dátum ukončenia### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_datetime#:#Aktuálny dátum a čas### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_datetime_completed#:#Dátum a čas ukončenia### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_department#:#Katedra účastníka### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_exercisetitle#:#Názov cvičenia### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_firstname#:#Krstné meno užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_fullname#:#Celé meno užívateľa (titul, meno a priezvisko)### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_institution#:#Inštitúcia užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_introduction#:#Nasledujúce rezervované miesta možno využiť### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_lastaccess#:#Dátum a čas posledného prístupu užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_lastname#:#Priezvisko užívateľa### OVB translated certificate#:#certificate_ph_login#:#Login###12 06 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_mark#:#Users mark###01 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_marklong#:#Známka uživatele (oficiální verze) -certificate#:#certificate_ph_markshort#:#Známka uživatele (zkrácená verze) -certificate#:#certificate_ph_matriculation#:#Matriculation number of the user###11 03 2014 new variable -certificate#:#certificate_ph_maxpoints#:#Maximum dosažitelných bodů -certificate#:#certificate_ph_no_sco#:#If items are selected to determine the overall learning progress status, titles and points for these items could be displayed in certificate.###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_passed#:#"prospěl" nebo "neprospěl", v závislosti na výsledcích testu -certificate#:#certificate_ph_passed_exercise#:#"Passed" or "Failed"###01 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_resultpercent#:#Dosažená procenta uživatele -certificate#:#certificate_ph_resultpoints#:#Dosažené body uživatele -certificate#:#certificate_ph_salutation#:#Oslovení -certificate#:#certificate_ph_sco_points_max#:#placeholder
for points
max###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_sco_points_raw#:#placeholder
for points###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_sco_points_scaled#:#placeholder
for points
in percent###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_sco_title#:#placeholder
for title###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_scormmaxpoints#:#Maximum value in the range for the raw score of the last relevant sco (most suitable for a final exam)###12 06 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_scormpoints#:#Body výukového modulu SCORM v procentech -certificate#:#certificate_ph_scormtitle#:#Název výukového modulu SCORM -certificate#:#certificate_ph_scos#:#The following items were selected to determine the overall learning progress status and are available for statements in the certificate:###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_street#:#Ulice adresy uživatele -certificate#:#certificate_ph_testtitle#:#Název testu -certificate#:#certificate_ph_title#:#Titul uživatele -certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#title###04 10 2011 new variable -certificate#:#certificate_ph_zipcode#:#PSČ adresy uživatele -certificate#:#certificate_points_notavailable#:#Tato hodnota nemůže být spočítána -certificate#:#certificate_preview#:#Zobrazit náhled certifikátu -certificate#:#certificate_settings#:#Nastavení certifikátu -certificate#:#certificate_short_name#:#Krátký název certifikátu -certificate#:#certificate_short_name_description#:#Vložte prosím krátký název pro název certifikátu. Tento krátký název bude částí názvu certifikátu: RRMMDD_[příjmení]_[SHORT_TITLE]_certifikat.pdf. +certificate#:#certificate_ph_mark#:#Dosiahnutá známka### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_marklong#:#Známka užívateľa (oficiálna verzia)### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_markshort#:#Známka užívateľa (skrátená verzia)### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_matriculation#:#Matričné číslo užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_maxpoints#:#Maximum dosiahnuteľných bodov### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_no_sco#:#Ak sú vybrané položky na určenie celkového stavu učebného pokroku, názvy a body za tieto položky by sa mohli zobrazovať v certifikáte.### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_passed#:#"Prospel" alebo "Neprospel", v závislosti na výsledkoch testu### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_passed_exercise#:#"Prospel" alebo "Neprospel"### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_resultpercent#:#Dosiahnuté percentá užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_resultpoints#:#Dosiahnuté body užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_salutation#:#Oslovenia### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_sco_points_max#:#Miesto
pre body
max### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_sco_points_raw#:#Miesto
pre body### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_sco_points_scaled#:#Miesto
pre body
pre titul### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_scormmaxpoints#:#Maximálne dosiahnuteľné skóre v poslednom SCO, v ktorom bola nastavená hodnota pre score.max (napr. vhodné pre záverečnú skúšku).### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_scormpoints#:#Body výukového modulu SCORM v percentách### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_scormtitle#:#Názov výukového modulu SCORM### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_scos#:#Na určenie celkového stavu pokroku v štúdiu boli vybrané nasledujúce položky, ktoré sú k dispozícii pre výkazy v certifikáte:### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_street#:#Ulica adresy užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_testtitle#:#Názov testu### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_title#:#Titul užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#Titul### OVB translated +certificate#:#certificate_ph_zipcode#:#PSČ adresy užívateľa### OVB translated +certificate#:#certificate_points_notavailable#:#Táto hodnota sa nedá určiť### OVB translated +certificate#:#certificate_preview#:#Zobraziť náhľad certifikátu### OVB translated +certificate#:#certificate_settings#:#Nastavenie certifikátu### OVB translated +certificate#:#certificate_short_name#:#Krátky názov certifikátu### OVB translated +certificate#:#certificate_short_name_description#:#Vložte krátky názov pre názov certifikátu. Tento krátky názov bude časťou názvu certifikátu: RRMMDD_[priezvisko]_[SHORT_TITLE]_certifikát.pdf.### OVB translated certificate#:#certificate_text#:#Text certifikátu certificate#:#certificate_text_info#:#Please enter the certificate text. If the WYSIWYG editor is disabled in the ILIAS administration, you can still use valid XHTML to format the text.###28 07 2023 new variable -certificate#:#certificate_unit_description#:#Vložte jednotky měřítka jako hodnotu [cm|mm|in|pt|pc|px|em], např. 10mm nebo 3in -certificate#:#certificate_usage#:#Povšimněte si prosím, že použití certifikátů je možné jen když v ILIAS běží Java-Server. Konfigurace Java-Serveru je dostupná na hlavní stránce správy ILIAS v části Webové služby. +certificate#:#certificate_unit_description#:#Vždy uvádzajte miery v tvare HODNOTA[cm|mm|in|pt|pc|px|em], t. j. 10mm alebo 3in### OVB translated +certificate#:#certificate_usage#:#Všimnite si , že použitie certifikátov je možné iba keď v ILIAS beží Java-Server. Konfigurácia Java-Serveru je dostupná na hlavnej stránke správy ILIAS v časti Webové služby.### OVB translated certificate#:#certificate_var_max_points#:#46 -certificate#:#certificate_var_result_mark_long#:#Výborně-mínus -certificate#:#certificate_var_result_mark_short#:#1- -certificate#:#certificate_var_result_passed#:#Prospěl +certificate#:#certificate_var_result_mark_long#:#Veľmi dobre### OVB translated +certificate#:#certificate_var_result_mark_short#:#2### OVB translated +certificate#:#certificate_var_result_passed#:#Prospel### OVB translated certificate#:#certificate_var_result_percent#:#83% certificate#:#certificate_var_result_points#:#38 certificate#:#certificate_var_user_birthday#:#08.05.1977 -certificate#:#certificate_var_user_city#:#Praha -certificate#:#certificate_var_user_country#:#Česká republika -certificate#:#certificate_var_user_department#:#Katedra uživatelské podpory -certificate#:#certificate_var_user_firstname#:#Jan -certificate#:#certificate_var_user_fullname#:#Ing. Jan Novák -certificate#:#certificate_var_user_institution#:#ILIAS open source +certificate#:#certificate_var_user_city#:#Bratislava### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_country#:#Slovenská republika### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_department#:#Katedra užívateľskej podpory### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_firstname#:#Ján### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_fullname#:#Ján Novák### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_institution#:#Otvorený zdrojový kód ILIAS### OVB translated certificate#:#certificate_var_user_lastname#:#Novák certificate#:#certificate_var_user_login#:#jdoe###12 06 2011 new variable certificate#:#certificate_var_user_matriculation#:#12345###25 10 2016 new variable -certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Pan -certificate#:#certificate_var_user_street#:#Hlavní třída 100 +certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Pán### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_street#:#Kukuričná 8### OVB translated certificate#:#certificate_var_user_title#:#Ing. -certificate#:#certificate_var_user_zipcode#:#61200 -certificate#:#certificate_visibility#:#Viditelnost -certificate#:#certificate_visibility_always#:#Vždy viditelné -certificate#:#certificate_visibility_introduction#:#Tlačítko ve výsledcích testu nabízející tento certifikát je -certificate#:#certificate_visibility_never#:#Neviditelné -certificate#:#certificate_visibility_passed#:#Viditelné pouze účastníkům, kteří prošli testem -certificate#:#certificate_visibility_passed_exercise#:#Only Visible if a User Passed the Exercise###01 10 2011 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Title of the xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable -certificate#:#default_background_info#:#Tento obrázek pozadí bude zvolen jako výchozí pozadí pro všechny certifikáty. Potřebudete-li jiný obrázek pozadí v certifikátu, musíte jej uložit v editoru certifikátu. -certificate#:#download_certificate#:#Stažení certifikátu -certificate#:#learning_progress_deactivated#:#The Learning Progress for this object is deactivated. To edit the certificate template and achieve user certificates the learning progress for this object must be activated.###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_mastery_score#:#Mastery score as percentage###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_object_title#:#Title of the LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable -certificate#:#persistent_certificate_mode#:#User Certificate Creation###07 02 2020 new variable +certificate#:#certificate_var_user_zipcode#:#576461### OVB translated +certificate#:#certificate_visibility#:#Viditeľnosť### OVB translated +certificate#:#certificate_visibility_always#:#Vždy viditeľné### OVB translated +certificate#:#certificate_visibility_introduction#:#Tlačidlo vo výsledkoch testu ponúkajúce tento certifikát je### OVB translated +certificate#:#certificate_visibility_never#:#Neviditeľné### OVB translated +certificate#:#certificate_visibility_passed#:#Viditeľné iba účastníkom, ktorí prešli testom### OVB translated +certificate#:#certificate_visibility_passed_exercise#:#Viditeľné len vtedy, ak účastník absolvoval cvičenie### OVB translated +certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Popis### OVB translated +certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Názov objektu xAPI/cmi5### OVB translated +certificate#:#cmix_cert_ph_reached_score#:#Dosiahnuté skóre v percentách### OVB translated +certificate#:#default_background_info#:#Tu zadaný obrázok pozadia sa použije ako predvolené pozadie pre všetky certifikáty, pokiaľ v editore certifikátov výslovne nezadáte iný obrázok pozadia.### OVB translated +certificate#:#download_certificate#:#Stiahnutie certifikátu### OVB translated +certificate#:#learning_progress_deactivated#:#Priebeh učenia pre tento objekt je vypnutý. Na úpravu šablóny certifikátu a získanie používateľských certifikátov musí byť povolený priebeh učenia.### OVB translated +certificate#:#lti_cert_ph_mastery_score#:#Skóre úspešného zvládnutia v percentách### OVB translated +certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Popis### OVB translated +certificate#:#lti_cert_ph_object_title#:#Názov objektu LTI Consumer### OVB translated +certificate#:#lti_cert_ph_reached_score#:#Dosiahnuté skóre v percentách### OVB translated +certificate#:#persistent_certificate_mode#:#Vytvorenie certifikátu používateľa### OVB translated certificate#:#persistent_certificate_mode_cron#:#Cron Job###07 02 2020 new variable -certificate#:#persistent_certificate_mode_cron_info#:#This option is recommended for systems with high user interaction.###07 02 2020 new variable -certificate#:#persistent_certificate_mode_instant#:#Instant###07 02 2020 new variable -certificate#:#persistent_certificate_mode_instant_info#:#This option is recommended for systems with low up to mediocre user interactions. Systems that tend to big loading times during creation for multiple user certificates should switch to the "Cron Job" option.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#allow_anonymous#:#Allow anonymous login###06 08 2011 new variable -chatroom#:#allow_custom_usernames#:#Allow custom usernames###06 08 2011 new variable -chatroom#:#anonymous_hint#:#Make sure to set the proper permissions in the "Permissions" tab to allow anonymous user access to this repository item.###01 10 2011 new variable -chatroom#:#auto_scroll#:#Scroll to bottom###06 08 2011 new variable -chatroom#:#autogen_usernames#:#Auto generated usernames###06 08 2011 new variable -chatroom#:#autogen_usernames_info#:#Pattern for auto generated usernames. '#' will be automatically replaced by a number###06 08 2011 new variable -chatroom#:#ban_question#:#Do you really want to ban the user from current room?###01 10 2011 new variable -chatroom#:#ban_table_title#:#Banned users###06 08 2011 new variable -chatroom#:#banned#:#You have been banned from this chat###06 08 2011 new variable -chatroom#:#bans#:#Bans###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_address#:#Address###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_anonymous_not_allowed#:#Please login to use the chat.###10 11 2018 new variable -chatroom#:#chat_auth_token_info#:#Please define unique strings used by ILIAS for authentication purposes when sending requests to the chat server. You can automatically create these strings by clicking the corresponding button. Please note that the chat server is able to communicate with multiple ILIAS clients, but each client name has to be unique.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_ban#:#Ban###06 08 2011 new variable +certificate#:#persistent_certificate_mode_cron_info#:#Táto možnosť sa odporúča pre systémy s vysokou interakciou používateľov### OVB translated +certificate#:#persistent_certificate_mode_instant#:#Okamžitý### OVB translated +certificate#:#persistent_certificate_mode_instant_info#:#Táto možnosť sa odporúča pre systémy s nízkou až strednou interakciou používateľa. Pre systémy, ktoré majú tendenciu mať vysoké zaťaženie počas vytvárania certifikátov, sa odporúča možnosť "Cron Job".### OVB translated +chatroom#:#allow_anonymous#:#Povoliť anonymné prihlásenie### OVB translated +chatroom#:#allow_custom_usernames#:#Voľne voliteľné používateľské mená### OVB translated +chatroom#:#anonymous_hint#:#Upozorňujeme, že pre prístup anonymných používateľov je potrebné nastaviť príslušné oprávnenia na karte "Oprávnenia".### OVB translated +chatroom#:#auto_scroll#:#Automatický posun na koniec### OVB translated +chatroom#:#autogen_usernames#:#Automaticky generované názvy používateľov### OVB translated +chatroom#:#autogen_usernames_info#:#Schéma pre automaticky generované používateľské mená pre anonymných používateľov. #' sa automaticky nahradí číslom### OVB translated +chatroom#:#ban_question#:#Naozaj chcete používateľa vylúčiť z aktuálnej chatovej miestnosti?### OVB translated +chatroom#:#ban_table_title#:#Zablokovaní používatelia### OVB translated +chatroom#:#banned#:#Boli ste zablokovaný pre tento chat.### OVB translated +chatroom#:#bans#:#Zablokovaní používatelia### OVB translated +chatroom#:#chat_address#:#Adresa### OVB translated +chatroom#:#chat_anonymous_not_allowed#:#Ak chcete používať chat, prihláste sa.### OVB translated +chatroom#:#chat_auth_token_info#:#Definujte jedinečné reťazce, ktoré systém ILIAS používa na účely overovania pri odosielaní požiadaviek na chatovací server. Tieto reťazce môžete automaticky vytvoriť kliknutím na príslušné tlačidlo. Upozorňujeme, že chatovací server dokáže komunikovať s viacerými klientmi ILIAS, ale každé ID klienta musí byť jedinečné.### OVB translated +chatroom#:#chat_ban#:#Uzamknúť### OVB translated chatroom#:#chat_broadcast_typing#:#Broadcast Typing###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_broadcast_typing_info#:#Allow participants in conversations or chatrooms to see when you are typing a message.###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_connection_disconnected#:#Disconnected###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_connection_established#:#Connection established###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_deletion_disabled#:#Disabled###31 08 2017 new variable +chatroom#:#chat_connection_disconnected#:#Odpojené### OVB translated +chatroom#:#chat_connection_established#:#Spojenie nadviazané### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_disabled#:#Deaktivovaný### OVB translated chatroom#:#chat_deletion_interval#:#Interval###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_interval_info#:#If chosen, messages in the repository chat on On-Screen-Chat conversations will be deleted after the defined threshold.###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_interval_run_at#:#Time###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_interval_run_at_info#:#Please define the time (format: HH:MM) when the server should process the message deletion.###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_interval_unit#:#Unit###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_interval_value#:#Value###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_ival_max_val#:#The maximum value for the chose unit '%s' is: %s###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chat_deletion_section_head#:#Deletion of old Messages###31 08 2017 new variable +chatroom#:#chat_deletion_interval_info#:#Ak je táto možnosť zvolená, správy v chate úložiska v konverzáciách On-Screen-Chat sa po uplynutí definovanej prahovej hodnoty vymažú.### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_interval_run_at#:#Čas### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_interval_run_at_info#:#Tu zadajte čas vo formáte "HH:MM" (napr. 23:30), kedy má server vykonať vymazanie starých správ.### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_interval_unit#:#Jednotka### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_interval_value#:#Hodnota### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_ival_max_val#:#Maximálna hodnota pre zvolenú jednotku "%s" je: %s### OVB translated +chatroom#:#chat_deletion_section_head#:#Odstránenie starých správ### OVB translated chatroom#:#chat_enable_history#:#Enable History###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_enable_history_info#:#Everybody can read and export past public chat messages in the tab „History“. Messages from within private rooms are only accessible by invited users.###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_error_log_info#:#Please define an absolute server path to the chat server's error log file (e.g.: /var/www/ilias/data/chat_error.log). If you do not specify a path, the chat server will automatically create a file located in the chat server directory.###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_error_log_info#:#Zadajte absolútnu cestu k súboru (napr. /var/www/ilias/data/chat_errors.log), do ktorého chatovací server zaznamenáva chyby. Ak nie je zadaná žiadna cesta, súbor protokolu sa vytvorí v rovnakom adresári ako chatovací server.### OVB translated chatroom#:#chat_functions#:#Chat Functions###30 04 2024 new variable -chatroom#:#chat_https_cert_info#:#Please define an absolute server path to the SSL certificate file (e.g.: /etc/ssl/certs/server.pem).###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_https_dhparam_info#:#Please define an absolute server path to a file (e.g.: /etc/ssl/private/dhparam.pem), used for the negotiation of Diffie Hellman parameters (e.g. generated via: openssl dhparam -out /etc/ssl/private/dhparam.pem 2048 ).###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_https_key_info#:#Please define an absolute server path to the private key file (e.g..: /etc/ssl/private/server.key).###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_invitation#:#Invitation from ##inviter_name## to chatroom ##room_name#####06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_invitation_long#:#You have been invited from ##inviter_name## to chatroom ##room_name##.\n\nClick on this link ##link## to directly join this chatroom.###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_https_cert_info#:#Zadajte absolútnu cestu k certifikátu SSL (napr.: /etc/ssl/certs/server.pem).### OVB translated +chatroom#:#chat_https_dhparam_info#:#Tu zadajte absolútnu cestu k súboru servera (napr.: /etc/ssl/private/dhparam.pem), v ktorom sa dohodnú parametre Diffie-Hellman (napr. vygenerované pomocou: openssl dhparam -out /etc/ssl/private/dhparam.pem 2048 ).### OVB translated +chatroom#:#chat_https_key_info#:#Zadajte absolútnu cestu k súkromnému kľúču servera (napr.: /etc/ssl/private/server.key).### OVB translated +chatroom#:#chat_invitation#:#"[INVITER_NAME]" pozýva do chatovacej miestnosti "[ROOM_NAME]"### OVB translated +chatroom#:#chat_invitation_long#:#Boli ste pozvaní od ##inviter_name## do chatovacej miestnosti ##room_name##. Kliknutím na tento odkaz ##link## sa priamo pripojíte k tejto chatovej miestnosti.### OVB translated chatroom#:#chat_invitation_nc_inv_x#:#You have %s chat invitations.###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_invitation_nc_no_inv#:#You have no chat invitations.###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_invitation_short#:#Please click the title link to enter the chatroom.###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_invitation_short#:#Kliknutím na názov vstúpite do chatovacej miestnosti.### OVB translated chatroom#:#chat_invitations#:#Chat invitations###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_invite#:#Invite###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_join#:#Join###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_kick#:#Kick###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_log_info#:#Please define an absolute server path to the chat server's log file (e.g.: /var/www/ilias/data/chat.log). If you do not specify a path, the chat server will automatically create a file located in the chat server directory. ###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_invite#:#Pozvať### OVB translated +chatroom#:#chat_join#:#Pripojiť### OVB translated +chatroom#:#chat_kick#:#Vylúčiť### OVB translated +chatroom#:#chat_log_info#:#Zadajte absolútnu cestu k súboru (napr. /var/www/ilias/data/chat.log), do ktorého chatovací server zaznamenáva všeobecné udalosti. Ak nie je zadaná žiadna cesta, súbor protokolu sa vytvorí v rovnakom adresári ako chatovací server.### OVB translated chatroom#:#chat_log_level#:#Log Level###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chat_mainroom#:#Main room###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_message#:#Message###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_message_display#:#Options###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_message_options#:#Display###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_message_to_all#:#to all###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_mainroom#:#Hlavná miestnosť### OVB translated +chatroom#:#chat_message#:#Správa### OVB translated +chatroom#:#chat_message_display#:#Zobraziť### OVB translated +chatroom#:#chat_message_options#:#Možnosti### OVB translated +chatroom#:#chat_message_to_all#:#Pre všetkých### OVB translated chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me.###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Povoliť chatovanie### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#Po aktivácii mi môžu ostatní používatelia posielať správy prostredníctvom chatu na obrazovke.### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_no_conv_info_slate#:#There are currently no minimzed conversations.###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_osc_accepts_messages_no#:#Doesn't Receive Chat Messages###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_accepts_messages_yes#:#Receives Chat Messages###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_add_user#:#Add Further Users###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_conversations#:#Conversations###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_doesnt_accept_msg#:#Conversations not possible###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_head_grp_x_persons#:#%s Users###10 11 2018 new variable -chatroom#:#chat_osc_invite_to_conversation#:#Add to Conversation###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_leave_grp_conv#:#Leave Conversation###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_accepts_messages_no#:#Neprijíma správy v chate### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_accepts_messages_yes#:#Prijíma správy v chate### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_add_user#:#Pridanie ďalších používateľov do chatu### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_conversations#:#Konverzácia### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_doesnt_accept_msg#:#Konverzácia nie je možná### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_head_grp_x_persons#:#%s užívateľov### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_invite_to_conversation#:#Pridať do konverzácie### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_leave_grp_conv#:#Opustiť konverzáciu### OVB translated chatroom#:#chat_osc_minimize#:#Minimize###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_osc_nc_conv_x_p#:#You have %s hidden conversations.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#chat_osc_nc_conv_x_s#:#You have one hidden conversation.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#chat_osc_nc_no_conv#:#No Conversations available###07 02 2020 new variable -chatroom#:#chat_osc_nc_prop_time#:#Time###07 02 2020 new variable -chatroom#:#chat_osc_no_conv#:#No conversations.###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_nc_conv_x_p#:#Máte %s skrytých konverzácií.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_nc_conv_x_s#:#Máte jednu skrytú konverzáciu.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_nc_no_conv#:#Nie sú k dispozícii žiadne konverzácie### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_nc_prop_time#:#Čas### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_no_conv#:#Nie sú k dispozícii žiadne konverzácie### OVB translated chatroom#:#chat_osc_no_sub_directory#:#Sub-Directory###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_no_sub_directory_info#:#If the Chatserver is only reachable through a sub directory with an URL like "http(s)://[IP/Domain]/[PATH]" it is required to insert the [PATH] for this Chatserver.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_no_usr_found#:#Could not find any user matching your search.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_search_modal_info#:#Here you can search for users you would like to add to a conversation. If the search dialogue was opened within a group chat, the new user will be added to this chat. If you started the search within a 1:1 chat, a new group chat window will be opened.###10 11 2018 new variable -chatroom#:#chat_osc_self_rej_msgs#:#You currently cannot take part in this conversation because you suppressed receiving messages in your settings.###23 10 2017 new variable -chatroom#:#chat_osc_send#:#Send###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_start_conversation#:#Start Conversation###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_subs_rej_msgs#:#Currently it is not possible to continue this conversation. Your chat-partner must activate chats in the chat-settings.###23 10 2017 new variable -chatroom#:#chat_osc_subs_rej_msgs_p#:#The following chat partners of your conversation do not want to receive messages anymore: %s###23 10 2017 new variable -chatroom#:#chat_osc_sure_to_leave_grp_conv#:#Are you sure you want to leave the group conversation?###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_user#:#User###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_user_left_grp_conv#:#User '%s' has left the group conversation.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_osc_write_a_msg#:#Write a Message ...###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_select_room#:#Select Chat Room###28 08 2012 new variable -chatroom#:#chat_settings#:#Chat Settings###28 08 2012 new variable +chatroom#:#chat_osc_no_sub_directory_info#:#Ak je Chatserver dosiahnuteľný len cez podadresár s URL ako "http(s)://[IP/Doména]/[PATH]", je potrebné vložiť [PATH] pre tento Chatserver.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_no_usr_found#:#Nepodarilo sa nájsť žiadneho používateľa.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_search_modal_info#:#Tu môžete vyhľadať používateľov, ktorých chcete pridať do konverzácie. Ak bol dialóg vyhľadávania otvorený v rámci skupinového chatu, nový používateľ sa pridá do tohto chatu. Ak ste vyhľadávanie spustili v rámci chatu 1:1, otvorí sa nové okno skupinového chatu.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_self_rej_msgs#:#Momentálne sa nemôžete zúčastniť tejto konverzácie, pretože ste v nastaveniach potlačili prijímanie správ.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_send#:#Odoslať### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_start_conversation#:#Začať konverzáciu### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_subs_rej_msgs#:#Váš chatový partner momentálne nechce prijímať správy. Prijímanie správ v chate môže opätovne aktivovať v nastaveniach chatu.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_subs_rej_msgs_p#:#Nasledujúci konverzační partneri momentálne nechcú dostávať žiadne ďalšie správy: %s### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_sure_to_leave_grp_conv#:#Ste si istí, že chcete opustiť skupinovú konverzáciu?### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_user#:#Užívateľ### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_user_left_grp_conv#:#Používateľ '%s' opustil skupinovú konverzáciu.### OVB translated +chatroom#:#chat_osc_write_a_msg#:#Napíšte správu...### OVB translated +chatroom#:#chat_select_room#:#Vybrať chatovaciu miestnosť### OVB translated +chatroom#:#chat_settings#:#Nastavenia chatu### OVB translated chatroom#:#chat_settings_functions_header#:#Chat Room Functions###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_show_auto_messages#:#Show Status Messages###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_to_mainroom#:#To main room###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_to_mainroom#:#Do hlavnej miestnosti### OVB translated chatroom#:#chat_use_osc#:#Using On-Screen-Chat###30 04 2021 new variable chatroom#:#chat_use_typing_broadcast#:#Typing will be broadcasted###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_user_action_invite_osd#:#Invite to On-Screen Chat###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chat_user_action_invite_public_room#:#Invite to Public Chatroom###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_user_action_invite_osd#:#Pozvanie do chatu### OVB translated +chatroom#:#chat_user_action_invite_public_room#:#Pozvanie do verejnej chatovacej miestnosti### OVB translated chatroom#:#chat_user_x_is_typing#:#User %s is typing ...###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_users_are_typing#:#Multiple users are typing ...###31 03 2023 new variable -chatroom#:#chat_whisper#:#Whisper###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chatroom_auth#:#Authentication###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chatroom_auth_btn_txt#:#Generate Keys###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chatroom_auth_key#:#Authentication-Key###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chatroom_auth_secret#:#Authentication-Secret###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chatroom_client_name#:#Name###10 11 2018 new variable -chatroom#:#chatroom_client_name_info#:#Please enter a name for this ILIAS client. The entered string must be globally unique. Initially this value is set to the client id of the ILIAS client. If changed, the chat server must be restarted.###10 11 2018 new variable -chatroom#:#chatroom_enable_osc#:#Enable On-Screen-Chat###25 10 2016 new variable -chatroom#:#chatroom_enable_osc_info#:#If activated, the On-Screen Chat will be available for each user. But every user can decided whether or not he/she would like to be contacted by others. Conversations could be started in the ‘Who is online?’-Tool.###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_whisper#:#Šepot### OVB translated +chatroom#:#chatroom_auth#:#Overenie### OVB translated +chatroom#:#chatroom_auth_btn_txt#:#Vygenerovať kľúč### OVB translated +chatroom#:#chatroom_auth_key#:#Overovací kľúč### OVB translated +chatroom#:#chatroom_auth_secret#:#Overovanie - tajné### OVB translated +chatroom#:#chatroom_client_name#:#Meno### OVB translated +chatroom#:#chatroom_client_name_info#:#Zadajte názov tohto klienta systému ILIAS. Zadaný reťazec musí byť globálne jedinečný. Na začiatku je táto hodnota nastavená na ID klienta ILIAS. Ak sa zmení, chatovací server sa musí reštartovať.### OVB translated +chatroom#:#chatroom_enable_osc#:#Povolenie chatu na obrazovke### OVB translated +chatroom#:#chatroom_enable_osc_info#:#Po aktivácii je chat na obrazovke k dispozícii každému používateľovi platformy. Každý sa však môže individuálne rozhodnúť, či chce byť oslovený inými používateľmi. Konverzácie môžete začať prostredníctvom nástroja "Kto je online?".### OVB translated chatroom#:#chatroom_log#:#Chatserver Log###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chatserver_address#:#IP-Adress of the Chatservers###14 09 2011 new variable -chatroom#:#chatserver_port#:#Port of the Chatservers###14 09 2011 new variable +chatroom#:#chatserver_address#:#IP adresa/FQN servera chatu### OVB translated +chatroom#:#chatserver_port#:#Port chatovacieho servera### OVB translated chatroom#:#chtr_activation_limited_visibility_info#:#If checked, the title of the chat will be visible even outside of the given availability. The chat however can not be accessed.###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chtr_activation_online_info#:#Set the chat online to make it visible and available for partcipants. If not, only users with 'Edit Settings' permission will have access to it.###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chtr_add#:#Add Chatroom###02 09 2011 new variable -chatroom#:#chtr_ban_actor_tbl_head#:#Akteur###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chtr_ban_ts_tbl_head#:#Timestamp###31 08 2017 new variable -chatroom#:#chtr_new#:#New Chatroom###02 09 2011 new variable +chatroom#:#chtr_activation_online_info#:#Nastavte online chat, aby bol viditeľný a dostupný pre účastníkov. V opačnom prípade k nemu budú mať prístup len používatelia s oprávnením "Upraviť nastavenia".### OVB translated +chatroom#:#chtr_add#:#Vytvoriť chatovaciu miestnosť### OVB translated +chatroom#:#chtr_ban_actor_tbl_head#:#Uzamknuté### OVB translated +chatroom#:#chtr_ban_ts_tbl_head#:#Časová značka### OVB translated +chatroom#:#chtr_new#:#Vytvorenie novej chatovej miestnosti### OVB translated chatroom#:#chtr_server_status#:#Server Status###31 08 2017 new variable -chatroom#:#clear_room_history#:#Delete Message History###01 10 2011 new variable -chatroom#:#clear_room_history_question#:#Do you really want to delete all messages of the current room?###01 10 2011 new variable -chatroom#:#client_chatserver_connection#:#Client to Server Connection###25 10 2016 new variable -chatroom#:#client_proxy_info#:#If the Server is not accessible with the default IP-Address and Port, it is possible to configure a custom URL for Client to Server connection.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#connection_url_info#:#Please insert an URL for the Server connection.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#custom_username#:#Custom username###06 08 2011 new variable +chatroom#:#clear_room_history#:#Odstrániť históriu správ### OVB translated +chatroom#:#clear_room_history_question#:#Naozaj chcete vymazať všetky správy v aktuálnej miestnosti?### OVB translated +chatroom#:#client_chatserver_connection#:#Pripojenie klienta k serveru### OVB translated +chatroom#:#client_proxy_info#:#Ak sa na server nedá dostať prostredníctvom aktuálnej adresy IP a portu, je možné definovať alternatívnu adresu URL pre spojenie medzi klientom a serverom.### OVB translated +chatroom#:#connection_url_info#:#Tu zadajte adresu URL, cez ktorú sa dá dostať na server.### OVB translated +chatroom#:#custom_username#:#Vlastné užívateľské meno### OVB translated chatroom#:#dhparam#:#Diffie-Hellman Parameter###25 10 2016 new variable chatroom#:#display_past_msgs#:#Number of Past Messages###14 09 2011 new variable -chatroom#:#duration_from#:#From###06 08 2011 new variable -chatroom#:#duration_to#:#To###06 08 2011 new variable -chatroom#:#end_whisper#:#Cancel###01 10 2011 new variable -chatroom#:#enter#:#Enter chatroom###06 08 2011 new variable +chatroom#:#duration_from#:#Od### OVB translated +chatroom#:#duration_to#:#Do### OVB translated +chatroom#:#end_whisper#:#Zrušiť### OVB translated +chatroom#:#enter#:#Vstúpiť do chatu### OVB translated chatroom#:#error_log#:#Chatserver Error-Log###25 10 2016 new variable -chatroom#:#hint_display_past_msgs#:#Number of past messages to show, when the room is entered. A value of "0" disables this feature.###14 09 2011 new variable -chatroom#:#history_by_day#:#Daily history###06 08 2011 new variable -chatroom#:#history_by_session#:#Session history###06 08 2011 new variable -chatroom#:#history_byday_title#:#History by day###06 08 2011 new variable -chatroom#:#history_bysession_title#:#History by session###06 08 2011 new variable -chatroom#:#history_cleared#:#The message history was deleted by a moderator.###01 10 2011 new variable -chatroom#:#history_title_general#:#Conversation in Chat Room "%s"###01 10 2011 new variable -chatroom#:#ilias_chatserver_connection#:#ILIAS to Server Connection###25 10 2016 new variable -chatroom#:#ilias_proxy_info#:#If the Server is not accessible with the default IP-Address and Port, it is possible to configure a custom URL for ILIAS to Server connection.###25 10 2016 new variable -chatroom#:#invite_to_private_room#:#Invite to Current Room###01 10 2011 new variable -chatroom#:#invite_username#:#Username###01 10 2011 new variable -chatroom#:#key#:#Key###25 10 2016 new variable -chatroom#:#kick_question#:#Do you really want to kick the user from current room?###01 10 2011 new variable -chatroom#:#kicked#:#You have been kicked from this chat room###25 10 2016 new variable -chatroom#:#lost_connection#:#The connection to the chatserver was interrupted.###06 08 2011 new variable -chatroom#:#main#:#Main room###06 08 2011 new variable +chatroom#:#hint_display_past_msgs#:#Počet minulých správ, ktoré sa majú zobraziť pri vstupe do miestnosti. Hodnota "0" túto funkciu vypína.### OVB translated +chatroom#:#history_by_day#:#História dňa### OVB translated +chatroom#:#history_by_session#:#História relácie### OVB translated +chatroom#:#history_byday_title#:#História dňa### OVB translated +chatroom#:#history_bysession_title#:#História relácie### OVB translated +chatroom#:#history_cleared#:#História správ bola vymazaná moderátorom.### OVB translated +chatroom#:#history_title_general#:#
Konverzácie v chate "%s### OVB translated +chatroom#:#ilias_chatserver_connection#:#Pripojenie ILIAS k serveru### OVB translated +chatroom#:#ilias_proxy_info#:#Ak sa na server nedá dostať prostredníctvom aktuálnej adresy IP a portu, je možné definovať alternatívnu adresu URL pre spojenie medzi systémom ILIAS a serverom.### OVB translated +chatroom#:#invite_to_private_room#:#Pozvanie do aktuálnej miestnosti### OVB translated +chatroom#:#invite_username#:#Používateľské meno### OVB translated +chatroom#:#key#:#Kľúč### OVB translated +chatroom#:#kick_question#:#Naozaj chcete používateľa vyhodiť z aktuálnej chatovej miestnosti?### OVB translated +chatroom#:#kicked#:#Boli ste vyhodený z tejto chatovej miestnosti### OVB translated +chatroom#:#lost_connection#:#TSpojenie so serverom chatu bolo prerušené.### OVB translated +chatroom#:#main#:#Hlavná miestnosť### OVB translated chatroom#:#messages#:#Messages###30 04 2024 new variable -chatroom#:#no_further_users#:#No other users present###01 10 2011 new variable -chatroom#:#no_messages#:#There are no saved messages for the given period.###01 10 2011 new variable -chatroom#:#no_username_given#:#Please choose a username###17 02 2013 new variable -chatroom#:#obj_chtr#:#Chatroom###06 08 2011 new variable -chatroom#:#osc_browser_noti_no_permission_error#:#Please remove this domain from the list of blocked domains in the notification settings of your browser or operating system. Otherwise you will not be able to receive browser notifications.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#osc_browser_noti_no_support_error#:#Browser notifications are not supported in your browser. Please ensure you are requesting ILIAS via HTTPS and use a supported browser.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#osc_browser_noti_req_permission_error#:#The browser notifications could not be enabled because you did not grant access. Please remove this domain from the list of blocked domains in the notification settings of your browser or operating system.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#osc_enable_browser_notifications_info#:#If enabled, a browser notification will be shown if you receive new messages and conversations when the ILIAS browser tab is in background, or if the browser is hidden. You will also receive a browser notification for new messages in a conversation after %s minute(s) of idling if the ILIAS tab is in foreground.###07 02 2020 new variable -chatroom#:#osc_enable_browser_notifications_label#:#Browser Notifications###07 02 2020 new variable -chatroom#:#osc_noti_title#:#New Chat Message###07 02 2020 new variable -chatroom#:#period#:#Period###06 08 2011 new variable -chatroom#:#permissions#:#Permissions###06 08 2011 new variable +chatroom#:#no_further_users#:#Nie sú prítomní žiadni iní používatelia### OVB translated +chatroom#:#no_messages#:#Pre vybrané obdobie nie sú k dispozícii žiadne správy..### OVB translated +chatroom#:#no_username_given#:#Vyberte si používateľské meno### OVB translated +chatroom#:#obj_chtr#:#Chatovacia miestnosť### OVB translated +chatroom#:#osc_browser_noti_no_permission_error#:#Odstráňte, prosím, doménu ILIAS zo zoznamu blokovaných webových stránok v nastaveniach oznámení vo vašom prehliadači alebo operačnom systéme. V opačnom prípade nebude systém ILIAS schopný doručovať oznámenia prehliadača.### OVB translated +chatroom#:#osc_browser_noti_no_support_error#:#Oznámenia prehliadača nie sú vo vašom prehliadači podporované. Uistite sa, že žiadate o ILIAS prostredníctvom HTTPS a používate supported browser.### OVB translated +chatroom#:#osc_browser_noti_req_permission_error#:#Oznámenia prehliadača nebolo možné povoliť, pretože ste neudelili prístup. Odstráňte túto doménu zo zoznamu blokovaných domén v nastaveniach oznámení vo vašom prehliadači alebo operačnom systéme.### OVB translated +chatroom#:#osc_enable_browser_notifications_info#:#Ak je táto funkcia povolená, zobrazí sa upozornenie prehliadača, ak dostanete nové správy a konverzácie, keď je karta prehliadača ILIAS na pozadí alebo ak je prehliadač skrytý. Oznámenie prehliadača o nových správach v konverzácii sa zobrazí aj po %s minútach nečinnosti, ak je karta ILIAS v popredí.### OVB translated +chatroom#:#osc_enable_browser_notifications_label#:#Oznámenia prehliadača### OVB translated +chatroom#:#osc_noti_title#:#Nová správa v chate### OVB translated +chatroom#:#period#:#Obdobie### OVB translated +chatroom#:#permissions#:#Oprávnenia### OVB translated chatroom#:#preferred_chatname#:#Preferred Name###31 03 2023 new variable -chatroom#:#public_chat_created#:#The public chat room has been added to the repository###06 08 2011 new variable -chatroom#:#scope#:#Room/Private Room###01 10 2011 new variable -chatroom#:#select_custom_username#:#Select custom username###06 08 2011 new variable -chatroom#:#server_further_information#:#You can find further information about the server configuration in the readme file.###02 09 2011 new variable -chatroom#:#session#:#Session###06 08 2011 new variable -chatroom#:#settings_general#:#General###06 08 2011 new variable -chatroom#:#settings_title#:#Settings###06 08 2011 new variable -chatroom#:#speak_to#:#Whisper to #user####14 09 2011 new variable -chatroom#:#unable_to_connect#:#The connection to the chatserver could not be established.###06 08 2011 new variable -chatroom#:#unban#:#Unban###06 08 2011 new variable -chatroom#:#user_in_ilias#:#Search and invite user from ILIAS###01 10 2011 new variable -chatroom#:#user_in_room#:#Invite user from current chatroom###01 10 2011 new variable -chatroom#:#user_invited#:#The user #user# has been invited.###14 09 2011 new variable -chatroom#:#user_invited_self#:##user# invited you to the chatroom #room#.###14 09 2011 new variable -chatroom#:#user_kicked#:#The user #user# has been kicked.###14 09 2011 new variable -chatroom#:#users#:#Users###01 10 2011 new variable -chatroom#:#welcome_to_chat#:#Welcome to the chatroom###14 09 2011 new variable -chatroom#:#whisper_to#:#Speak to #user####14 09 2011 new variable +chatroom#:#public_chat_created#:#Do úložiska bola pridaná verejná chatovacia miestnosť.### OVB translated +chatroom#:#scope#:#Miestnosť/súkromná miestnosť### OVB translated +chatroom#:#select_custom_username#:#Vybrať meno používateľa### OVB translated +chatroom#:#server_further_information#:#Ďalšie informácie o konfigurácii servera nájdete v readme file.### OVB translated +chatroom#:#session#:#Zasadnutie### OVB translated +chatroom#:#settings_general#:#Všeobecné### OVB translated +chatroom#:#settings_title#:#Nastavenia### OVB translated +chatroom#:#speak_to#:#Adresa #user#### OVB translated +chatroom#:#unable_to_connect#:#Spojenie so serverom chatu sa nepodarilo nadviazať### OVB translated +chatroom#:#unban#:#Odomknúť stránku### OVB translated +chatroom#:#user_in_ilias#:#Vyhľadávanie a pozývanie užívateľov v systéme ILIAS### OVB translated +chatroom#:#user_in_room#:#Pozvať používateľa z aktuálnej chatovej miestnosti### OVB translated +chatroom#:#user_invited#:#Užívateľ #user# bol pozvaný.### OVB translated +chatroom#:#user_invited_self#:##user# vás pozval do chatu#room#.### OVB translated +chatroom#:#user_kicked#:#Užívate ľ#user# bol vyhodený z chatu.### OVB translated +chatroom#:#users#:#Užívatelia### OVB translated +chatroom#:#welcome_to_chat#:#Vitajte v chate### OVB translated +chatroom#:#whisper_to#:#Oslovte #user#### OVB translated chatroom#:#write_message#:#New Message###30 04 2024 new variable -chatroom_adm#:#chat_cannot_connect_to_server#:#ILIAS cannot build a socket connection to the chatserver.###14 09 2011 new variable -chatroom_adm#:#chat_enabled#:#Enable chat###06 08 2011 new variable -chatroom_adm#:#chatserver_settings_title#:#Chatserver Settings###01 10 2011 new variable -chatroom_adm#:#client_settings#:#Client settings###06 08 2011 new variable -chatroom_adm#:#general_settings_title#:#General Chat Settings###01 10 2011 new variable +chatroom_adm#:#chat_cannot_connect_to_server#:#Systém ILIAS nemôže nadviazať socketové spojenie so serverom chatu.### OVB translated +chatroom_adm#:#chat_enabled#:#Aktivovať chat### OVB translated +chatroom_adm#:#chatserver_settings_title#:#Nastavenia chatovacieho servera### OVB translated +chatroom_adm#:#client_settings#:#Nastavenie klienta### OVB translated +chatroom_adm#:#general_settings_title#:#Všeobecné nastavenie chatu### OVB translated chatroom_adm#:#https#:#HTTPS###06 08 2011 new variable -chatroom_adm#:#osc_adm_browser_noti_info#:#If enabled, users may individually decide whether or not they want to receive browser notifications for new conversations and messages. Notifications are triggered if the user works in different browser tabs or the browser is hidden and ILIAS was put into the background. Users will also receive browser notifications after a certain idle time in a conversation if ILIAS is in the foreground.###07 02 2020 new variable -chatroom_adm#:#osc_adm_browser_noti_label#:#Browser Notifications###07 02 2020 new variable -chatroom_adm#:#osc_adm_conv_idle_state_threshold_info#:#Cut off notifications by given a minimum interval at which browser notifications are triggered for incoming chat messages..###07 02 2020 new variable -chatroom_adm#:#osc_adm_conv_idle_state_threshold_label#:#Time between Browser Notifications###07 02 2020 new variable -chatroom_adm#:#port_info#:#Rarely used ports are often blocked by firewalls or proxy servers. The user's browser will not be able to establish a connection to the chat server if the defined port is blocked. ###02 09 2011 new variable -chatroom_adm#:#protocol#:#Protocol###06 08 2011 new variable -chatroom_adm#:#public_chat_permissions#:#Public Chatroom Permissions###01 10 2011 new variable -chatroom_adm#:#public_chat_settings#:#Public Chatroom Settings###01 10 2011 new variable -chatroom_adm#:#server_settings#:#Server settings###06 08 2011 new variable -chatroom_adm#:#settings_has_been_saved#:#Settings has been saved###06 08 2011 new variable -classification#:#clsfct_back_to_cat#:#Back to Category###31 08 2017 new variable -classification#:#clsfct_block_info#:#Your Selection filters the objects.###26 09 2014 new variable -classification#:#clsfct_block_title#:#Selection by Topics###26 09 2014 new variable -classification#:#clsfct_content_no_match#:#No hits###26 09 2014 new variable -classification#:#clsfct_content_title#:#Objects matching your selection###26 09 2014 new variable -classification#:#clsfct_selected_objects#:#Selected Objects###31 08 2017 new variable -cmix#:#achieved_info#:#Successfully bring about or reach a desired objective, level, or result by effort, skill, or courage.###30 04 2021 new variable -cmix#:#achieved_label#:#Statements with the verb 'achieved'###30 04 2021 new variable +chatroom_adm#:#osc_adm_browser_noti_info#:#Ak je táto možnosť povolená, používatelia sa môžu individuálne rozhodnúť, či chcú alebo nechcú dostávať upozornenia prehliadača na nové konverzácie a správy. Oznámenia sa spustia, ak používateľ pracuje v rôznych kartách prehliadača alebo ak je prehliadač skrytý a systém ILIAS bol prepnutý do pozadia. Používatelia budú dostávať oznámenia prehliadača aj po určitom čase nečinnosti v konverzácii, ak je ILIAS v popredí.
### OVB translated +chatroom_adm#:#osc_adm_browser_noti_label#:#Oznámenia prehliadača### OVB translated +chatroom_adm#:#osc_adm_conv_idle_state_threshold_info#:#Tu definujte minimálny čas medzi dvoma prichádzajúcimi správami konverzácie, ktorý musí uplynúť, aby bolo doručené upozornenie prehliadača na novú správu chatu, keď je ILIAS v popredí.### OVB translated +chatroom_adm#:#osc_adm_conv_idle_state_threshold_label#:#Čas medzi oznámeniami prehliadača### OVB translated +chatroom_adm#:#port_info#:#Zriedkavo používané porty sú často blokované firewallmi alebo proxy servermi. Ak je definovaný port zablokovaný, prehliadač používateľa nebude môcť nadviazať spojenie so serverom chatu.### OVB translated +chatroom_adm#:#protocol#:#Protokol### OVB translated +chatroom_adm#:#public_chat_permissions#:#Oprávnenia pre verejný chat### OVB translated +chatroom_adm#:#public_chat_settings#:#Nastavenia verejnej chatovacej miestnosti### OVB translated +chatroom_adm#:#server_settings#:#Nastavenia servera### OVB translated +chatroom_adm#:#settings_has_been_saved#:#Nastavenia boli uložené### OVB translated +classification#:#clsfct_back_to_cat#:#Späť na kategóriu### OVB translated +classification#:#clsfct_block_info#:#Váš výber filtruje predmety.### OVB translated +classification#:#clsfct_block_title#:#Výber podľa tém### OVB translated +classification#:#clsfct_content_no_match#:#Pre vybrané kritériá neboli nájdené žiadne objekty.### OVB translated +classification#:#clsfct_content_title#:#Objekty zodpovedajúce vášmu výberu.### OVB translated +classification#:#clsfct_selected_objects#:#Vybrané objekty### OVB translated +cmix#:#achieved_info#:#Úspešne dosiahnuť želaný cieľ, úroveň alebo výsledok vďaka úsiliu, zručnosti alebo odvahe.### OVB translated +cmix#:#achieved_label#:#Výroky so slovesom 'dosiahol'### OVB translated cmix#:#activity_id#:#Activity-ID###07 02 2020 new variable -cmix#:#activity_id_info#:#This ID is primarily used for the display of data from the LRS. You receive this ID from the resource provider.###07 02 2020 new variable -cmix#:#answered_info#:#Indicates the actor replied to a question, where the object is generally an activity representing the question. The text of the answer will often be included in the response inside result.###30 04 2021 new variable -cmix#:#answered_label#:#Statements with the verb 'answered'###30 04 2021 new variable -cmix#:#btn_change_registration#:#Submit###07 02 2020 new variable -cmix#:#btn_create_lrs_type#:#Add LRS-Type###07 02 2020 new variable -cmix#:#btn_create_registration#:#Submit###07 02 2020 new variable -cmix#:#change_registration#:#E-Mail address for Registration###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add#:#Add xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_cmi5_lm#:#cmi5 Learning Module###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_cmi5_lm_info#:#This option should be used when the content is a cmi5 compliant learning module. Related features like suitable reportings are available without further configurations.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_lrs_type#:#LRS-Type###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source#:#Source###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_external_app#:#Resource not launched by ILIAS###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_external_app_info#:#Use this option for separately launched resources as e.g. apps or simulations. Users must agree to the fetching of data.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_local_dir#:#Local Directory###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_local_dir_info#:#Use this option for content packages on your local device.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_upload_dir#:#Upload Directory###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_upload_dir_info#:#Use this option for content packages already uploaded into the ILIAS upload directory which is also used for SCORM and HTML packages.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_upload_select#:#--- Please select ---###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_url#:#Resource URL###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_source_url_info#:#Use this option for an external resource.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_xapi_standard_object#:#xAPI Standard Object###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_add_xapi_standard_object_info#:#Use this option to have a generic content module offering all features like different reportings. This option comes with the greatest possible flexibility but requires a more complex configuration.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_answered#:#Answered###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_asked#:#Asked###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attempted#:#Attempted###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attended#:#Attended###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_commented#:#Commented###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_completed#:#Completed###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_exited#:#Exited###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_experienced#:#Experienced###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_failed#:#Failed###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_imported#:#Imported###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_initialized#:#Initialized###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_interacted#:#Interacted###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_launched#:#Launched###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_mastered#:#Mastered###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_passed#:#Passed###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_preferred#:#Preferred###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_progressed#:#Progressed###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_registered#:#Registered###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_responded#:#Responded###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_resumed#:#Resumed###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_scored#:#Scored###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_shared#:#Shared###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_suspended#:#Suspended###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_terminated#:#Terminated###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_voided#:#Voided###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_all_verbs#:#All Verbs###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_copy#:#Copy xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_import#:#Import xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_indication_to_user#:#Further Hints for this LRS###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_info_external_lrs_info#:#This Learning Record Store is an external LRS. An external LRS is characterized by insufficient influence on the LRS by the operator of the ILIAS-Installation. This is the case e.g. if there are no rights to delete data.###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_info_external_lrs_label#:#Additional Info about this LRS###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_info_privacy_section#:#Info about personal data###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_info_privacy_section_launch#:#Info about personal data transmitted at launch###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_lrs_type#:#Learning Record Store (LRS)###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_new#:#New xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -cmix#:#completed_info#:#Indicates the actor finished or concluded the activity normally.###30 04 2021 new variable -cmix#:#completed_label#:#Statements with the verb 'completed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_availability_0#:#Not available###07 02 2020 new variable +cmix#:#activity_id_info#:#Tento identifikátor sa používa predovšetkým na zobrazenie údajov z LRS. Toto ID získate od poskytovateľa zdrojov.### OVB translated +cmix#:#answered_info#:#Označuje, že aktér odpovedal na otázku, pričom objektom je spravidla činnosť, ktorá predstavuje otázku. Text odpovede bude často zahrnutý do odpovede vo vnútri výsledku.### OVB translated +cmix#:#answered_label#:#Výroky so slovesom 'odpovedal'### OVB translated +cmix#:#btn_change_registration#:#Odoslať### OVB translated +cmix#:#btn_create_lrs_type#:#Pridať typ LRS### OVB translated +cmix#:#btn_create_registration#:#Odoslať### OVB translated +cmix#:#change_registration#:#E-mailová adresa pre registráciu### OVB translated +cmix#:#cmix_add#:#Pridanie objektu xAPI/cmi5### OVB translated +cmix#:#cmix_add_cmi5_lm#:#Vzdelávací modul cmi5### OVB translated +cmix#:#cmix_add_cmi5_lm_info#:#Táto možnosť by sa mala použiť, ak je obsah vzdelávacím modulom v súlade s cmi5. Súvisiace funkcie, ako napríklad príslušné hlásenia, sú k dispozícii bez ďalšej konfigurácie.### OVB translated +cmix#:#cmix_add_lrs_type#:#LRS-Typ### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source#:#Zdroj### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_external_app#:#Zdroj nie je spustený systémom ILIAS### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_external_app_info#:#Túto možnosť použite pre samostatne spustené zdroje, ako sú aplikácie alebo simulácie. Používatelia musia súhlasiť s vyhľadávaním údajov uvedením e-mailovej adresy, ktorú používajú.### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_local_dir#:#Lokálny adresár### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_local_dir_info#:#Túto možnosť použite pre balíky obsahu v miestnom zariadení.### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_upload_dir#:#Nahrať adresár### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_upload_dir_info#:#Túto možnosť použite pre balíky obsahu, ktoré už boli nahrané do adresára na nahrávanie ILIAS, ktorý sa používa aj pre balíky SCORM a HTML.### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_upload_select#:#--- Vyberte si, prosím ---### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_url#:#Adresa URL zdroja### OVB translated +cmix#:#cmix_add_source_url_info#:#Túto možnosť použite pre externý zdroj.### OVB translated +cmix#:#cmix_add_xapi_standard_object#:#Štandardný objekt xAPI### OVB translated +cmix#:#cmix_add_xapi_standard_object_info#:#Túto možnosť použite na získanie všeobecného obsahového modulu, ktorý poskytuje všetky funkcie, ako sú rôzne zostavy. Táto možnosť ponúka najväčšiu možnú flexibilitu, ale vyžaduje si zložitejšiu konfiguráciu.### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_answered#:#Odpovedal### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_asked#:#Spýtal sa### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attempted#:#Pokus o### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attended#:#Navštívil### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_commented#:#Komentované### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_completed#:#Dokončené### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_exited#:#Opustil### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_experienced#:#Skúsené### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_failed#:#Neúspešne### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_imported#:#Importované### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_initialized#:#Inicializované### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_interacted#:#Interagoval### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_launched#:#Spustené### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_mastered#:#Zvládnuté### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_passed#:#Prijaté### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_preferred#:#Preferované### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_progressed#:#Pokročilý### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_registered#:#Registrované### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_responded#:#Odpovedal### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_resumed#:#Obnovenie### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_scored#:#Skóre### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_shared#:#Zdieľané### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_suspended#:#Pozastavené### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_terminated#:#Ukončené### OVB translated +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_voided#:#Neplatné### OVB translated +cmix#:#cmix_all_verbs#:#Všetky slovesá### OVB translated +cmix#:#cmix_copy#:#Kopírovať objektu xAPI/cmi5### OVB translated +cmix#:#cmix_import#:#Importovať objekt xAPI/cmi5### OVB translated +cmix#:#cmix_indication_to_user#:#Ďalšie poznámky k tomuto LRS### OVB translated +cmix#:#cmix_info_external_lrs_info#:#Toto učebné úložisko záznamov je externý systém LRS. Externý LRS sa vyznačuje nedostatočným vplyvom na LRS zo strany prevádzkovateľa inštalácie ILIAS. Je to napr. v prípade, ak neexistujú práva na vymazanie údajov.### OVB translated +cmix#:#cmix_info_external_lrs_label#:#Ďalšie informácie o tomto systéme LRS### OVB translated +cmix#:#cmix_info_privacy_section#:#Informácie o osobných údajoch### OVB translated +cmix#:#cmix_info_privacy_section_launch#:#Informácie o osobných údajoch prenášaných pri spustení### OVB translated +cmix#:#cmix_lrs_type#:#Obchod s učebnými pomôckami (LRS)### OVB translated +cmix#:#cmix_new#:#Nový xAPI/cmi5 objekt### OVB translated +cmix#:#completed_info#:#Činnosť sa skončila alebo bola ukončená normálne.### OVB translated +cmix#:#completed_label#:#Výroky so slovesom 'dokončený'### OVB translated +cmix#:#conf_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +cmix#:#conf_availability_0#:#Nedostupné### OVB translated cmix#:#conf_availability_0_info#:#Existing xAPI/cmi5 objects that use this LRS type can no longer be used.###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_availability_1#:#Existing ones allowed###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_availability_1#:#Pre existujúce objekty### OVB translated cmix#:#conf_availability_1_info#:#This LRS type is not offered when creating new xAPI/cmi5 objects. Existing xAPI/cmi5 objects that use this type can continue to write or read data. Use this option to be able to delete data in the connected LRS at a later time.###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_availability_2#:#New producible###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_availability_2#:#Pre nové a existujúce objekty### OVB translated cmix#:#conf_availability_2_info#:#This LRS type can be selected when creating xAPI/cmi5 objects.###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_bypass_proxy#:#Detection of Learning Progress###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_bypass_proxy_disabled#:#xAPI-Proxy to get immediately data###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_bypass_proxy_enabled#:#CronJob to check Learning Record Store###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_bypass_proxy_info#:#In most cases it is recommended to use the xAPI-Proxy. Use the CronJob in case of Limitations regarding Resource or Server.###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_cronjob_neccessary#:#CronJob necessary for Learning Progress###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_cronjob_neccessary_info#:#By activating this option, xAPI-Objects using this LRS-Type could not use the xAPI-Proxy to get immediately data for Detection of Learning Progress. Use only the CronJob in case of limitations regarding resources or server.###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_bypass_proxy#:#
Zisťovanie pokroku v učení
### OVB translated +cmix#:#conf_bypass_proxy_disabled#:#xAPI-Proxy na okamžité získanie údajov### OVB translated +cmix#:#conf_bypass_proxy_enabled#:#CronJob na vyhľadávanie v úložisku učebných záznamov### OVB translated +cmix#:#conf_bypass_proxy_info#:#Vo väčšine prípadov sa odporúča používať xAPI-Proxy. CronJob použite v prípade obmedzení týkajúcich sa zdroja alebo servera.### OVB translated +cmix#:#conf_cronjob_neccessary#:#CronJob potrebný pre pokrok v učení### OVB translated +cmix#:#conf_cronjob_neccessary_info#:#Aktiváciou tejto možnosti objekty xAPI používajúce tento typ LRS nemôžu používať proxy server xAPI, ktorý poskytuje okamžité údaje na zistenie priebehu učenia. CronJob používajte len v prípade obmedzenia zdrojov alebo servera.### OVB translated cmix#:#conf_delete_data#:#Delete Data in LRS###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_info#:#Deletion is currently only possible with the Learning Record Store (LRS) LearningLocker. Only use the options for deleting the user identification if the data has been pseudonymized in the LRS.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt0#:#never###30 04 2024 new variable @@ -3115,57 +3115,57 @@ cmix#:#conf_delete_data_opt1#:#never - but if users are deleted and if xAPI/cmi cmix#:#conf_delete_data_opt11#:#when users are deleted and when xAPI/cmi objects are moved to the trash or deleted###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt12#:#additionally when users are removed from courses or groups###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt2#:#never - but additionally when users are removed from courses or groups, data will no longer be assignable for ILIAS by deleting the user identification###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_description#:#Description###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_external_lrs#:#External LRS###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_keep_lp#:#Keep Learning Progress###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_keep_lp_info#:#The ILIAS learning progress status completed would be freezed.###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_launch_mode#:#Launch Mode###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_browse#:#Browse###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_browse_info#:#This option should provide a user experience that allows the user to "look around" without judgement.###03 11 2021 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_normal#:#Normal###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_normal_info#:#Data related to the learning progress should be recorded.###03 11 2021 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_review#:#Review###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_launch_mode_review_info#:#This option should provide a user experience that allows the user to "revisit / review" already completed material.###03 11 2021 new variable -cmix#:#conf_lrs_endpoint#:#Endpoint###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_lrs_key#:#Key / Login###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_lrs_secret#:#Secret / Password###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_new_window#:#New Window###24 09 2021 new variable -cmix#:#conf_new_window_info#:#The content is opened in a new window. When leaving the content this window gets closed.###24 09 2021 new variable -cmix#:#conf_own_window#:#Own Window###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_own_window_info#:#The content is opened in the same window and replaces the ILIAS Screen. When leaving the content the user returns to ILIAS.###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_privacy_comment_default#:#Indication to user###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident#:#User identification###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_ext_account#:#External User Id combined with a unique ILIAS platform id formatted as an E-Mail adress###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_ext_account_info#:#This is identical to each call, but may allow a direct conclusion about the user.###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_login#:#ILIAS Login combined with a unique ILIAS platform id formatted as an E-Mail adress###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_login_info#:#This is identical to each call, but may allow a direct conclusion about the ILIAS user.###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_random#:#Random ID combined with a unique ILIAS platform ID formatted as an E-Mail address###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_random_info#:#For each ILIAS object and ILIAS user a random ID is generated which remains identical for each call. Conclusions about a user are very limited because it is practically impossible to create user profiles across objects.###30 04 2021 new variable +cmix#:#conf_description#:#Popis### OVB translated +cmix#:#conf_external_lrs#:#Externý LRS### OVB translated +cmix#:#conf_keep_lp#:#Udržiavať pokrok v učení### OVB translated +cmix#:#conf_keep_lp_info#:#Stav 'spracovaný' priebehu učenia v systéme ILIAS je zmrazený.### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode#:#Režim spustenia### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode_browse#:#Prehľadávať### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode_browse_info#:#Táto možnosť má používateľovi umožniť 'obzrieť sa' bez hodnotenia.### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode_normal#:#Normálny### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode_normal_info#:#Mali by sa zhromažďovať údaje týkajúce sa úspešnosti vzdelávania.### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode_review#:#Prehľad### OVB translated +cmix#:#conf_launch_mode_review_info#:#Táto možnosť umožňuje používateľovi 'vrátiť sa' k materiálu, ktorý už bol dokončený.### OVB translated +cmix#:#conf_lrs_endpoint#:#Koncový bod### OVB translated +cmix#:#conf_lrs_key#:#Kľúč / Prihlasovacie údaje### OVB translated +cmix#:#conf_lrs_secret#:#Tajné / Heslo### OVB translated +cmix#:#conf_new_window#:#Nové okno### OVB translated +cmix#:#conf_new_window_info#:#Obsah sa otvorí v novom okne. Pri opustení obsahu sa toto okno zatvorí.### OVB translated +cmix#:#conf_own_window#:#Rovnaké okno### OVB translated +cmix#:#conf_own_window_info#:#Obsah sa otvorí v tom istom okne a nahradí obrazovku ILIAS. Pri opustení obsahu sa používateľ vráti do systému ILIAS.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_comment_default#:#Informácia pre používateľa### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident#:#Identifikácia používateľa### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_ext_account#:#Externé ID používateľa v kombinácii s jedinečným ID platformy ILIAS vo formáte e-mailovej adresy### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_ext_account_info#:#Tento postup je totožný s každým volaním, ale umožňuje vyvodiť priame závery o používateľovi.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_login#:#Prihlásenie do systému ILIAS v kombinácii s jedinečným ID platformy ILIAS vo formáte e-mailovej adresy.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_login_info#:#Toto je identické s každým volaním, ale môže umožniť vyvodiť priame závery o používateľovi systému ILIAS.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_random#:#Náhodné ID v kombinácii s jedinečným ID platformy ILIAS formátovaným ako e-mailová adresa.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_random_info#:#Pre každý objekt ILIAS a používateľa ILIAS sa vygeneruje náhodné ID, ktoré zostáva rovnaké pre každé volanie. Závery o používateľovi sú veľmi obmedzené, pretože prakticky nie je možné vytvoriť profily používateľov rôznych objektov.### OVB translated cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_sha256#:#Hash combined with a unique ILIAS platform id formatted as an E-Mail address###26 09 2022 new variable cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_sha256_info#:#This is identical to each call, but does not permit any direct conclusions about the ILIAS user.###26 09 2022 new variable cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_sha256url#:#Hash combined with the ILIAS Domain formatted as an E-Mail address###26 09 2022 new variable cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_sha256url_info#:#This is identical to each call, with with a maximum of 80 characters significantly shorter than the variant with the ILIAS platform ID and allows only very limited conclusions about the ILIAS user.###26 09 2022 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_user_id#:#ILIAS user id combined with a unique ILIAS platform id formatted as an E-Mail adress###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_user_id_info#:#This is identical to each call, but doesn't allow a direct conclusion about the ILIAS user.###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_info#:#Standard is frequently the email address. The unique ILIAS platform id is:###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_real_email#:#E-Mail Address###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_ident_real_email_info#:#Sends E-Mail Address of user as identification (Warning: an E-Mail Address might be used by multiple users!)###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name#:#User name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_firstname#:#First name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_firstname_info#:#Sends the first name of the user name from ILIAS###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_fullname#:#Entire name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_fullname_info#:#Sends title, first name and last name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_info#:#Sending an user name is usually not required.###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_lastname#:#Title and last name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_lastname_info#:#Sends Mister or Ms/Mrs. (unless otherwise specified) and the last name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_none#:#No one###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_name_none_info#:#Sends '-' instead of a name###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_privacy_setting_conf#:#Configuration Options###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_remarks#:#Internal comments###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_user_id#:#ID používateľa systému ILIAS v kombinácii s jedinečným ID platformy ILIAS formátovaným ako e-mailová adresa.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_il_uuid_user_id_info#:#Tento postup je totožný s každým volaním, ale neumožňuje vyvodiť žiadne priame závery o používateľovi systému ILIAS.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_info#:#Predvoleným nastavením je často e-mailová adresa. Jedinečné ID platformy ILIAS je:### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_real_email#:#E-mailová adresa### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_ident_real_email_info#:#Odošle e-mailovú adresu používateľa ako identifikáciu (Pozor: jednu e-mailovú adresu môže používať niekoľko používateľov!)### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name#:#Užívateľské meno### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_firstname#:#Krstné meno### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_firstname_info#:#Odošle krstné meno### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_fullname#:#Celé meno### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_fullname_info#:#Odošle titul, meno a priezvisko.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_info#:#Odoslanie používateľského mena zvyčajne nie je potrebné### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_lastname#:#Titul a priezvisko### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_lastname_info#:#Posiela pán alebo pani (ak nie je uvedené inak) a priezvisko.### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_none#:#Žiadny### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_name_none_info#:#Odošle '-' namiesto mena### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_setting_conf#:#Možnosti konfigurácie### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Štandardné nastavenia, ktoré možno meniť pre objekty### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Nastavenia nie je možné meniť pre objekty### OVB translated +cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Možnosti konfigurácie nastavení ochrany osobných údajov### OVB translated +cmix#:#conf_remarks#:#Interné poznámky### OVB translated +cmix#:#conf_title#:#Titul### OVB translated cmix#:#conf_use_proxy#:#xAPI-Proxy###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. If the xAPI proxy is deactivated, the learning content writes the learning progress directly to the LRS. This data must then also be retrieved directly from the LRS. The cron job "xAPI/cmi5 get results" is required to determine the learning progress. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects and is activated automatically.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info_cmi5#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects.###30 04 2024 new variable @@ -3192,735 +3192,735 @@ cmix#:#conf_user_name_lastname#:#Title and last name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_lastname_info#:#Sends Mister or Ms/Mrs. (unless otherwise specified) and the last name###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_none#:#No one###31 03 2023 new variable cmix#:#conf_user_name_none_info#:#Sends '-' instead of a name###31 03 2023 new variable -cmix#:#conf_user_registered_mail#:#Registered E-Mail-Address###07 02 2020 new variable -cmix#:#content_privacy_ident#:#User identification for resource###07 02 2020 new variable -cmix#:#content_privacy_name#:#User name for resource###07 02 2020 new variable -cmix#:#create_lrs_type_form#:#New LRS-Type###07 02 2020 new variable -cmix#:#create_registration#:#Register your E-Mail address###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_user_registered_mail#:#Registrovaná e-mailová adresa### OVB translated +cmix#:#content_privacy_ident#:#Identifikácia používateľa### OVB translated +cmix#:#content_privacy_name#:#Užívateľské meno### OVB translated +cmix#:#create_lrs_type_form#:#Nový LRS-Typ### OVB translated +cmix#:#create_registration#:#Zaregistrujte svoju e-mailovú adresu### OVB translated cmix#:#cron_xapi_del#:#Delete xAPI/cmi5 data in the Learning Record Store###30 04 2024 new variable cmix#:#cron_xapi_del_desc#:#Data are deleted according to the settings of the xAPI/cmi5 objects.###30 04 2024 new variable -cmix#:#cron_xapi_results_evaluation#:#Fetch xAPI/cmi5 Results###07 02 2020 new variable -cmix#:#cron_xapi_results_evaluation_desc#:#Requests all xAPI results from learning record stores for objects not supporting the ILIAS xAPI proxy.###07 02 2020 new variable -cmix#:#description_info#:#The description will be shown below the title.###07 02 2020 new variable -cmix#:#download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable -cmix#:#duration_info#:#The duration can be entered e.g. for answering a task. The duration is set to the default value 0 seconds (PT00.000S) by this option.###30 04 2021 new variable -cmix#:#duration_label#:#Duration###30 04 2021 new variable -cmix#:#edit_lrs_type_form#:#LRS-Type###07 02 2020 new variable -cmix#:#failed_info#:#Indicates the actor did not successfully pass an activity to a level of predetermined satisfaction.###30 04 2021 new variable -cmix#:#failed_label#:#Statements with the verb 'failed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#fetch_xapi_statements#:#Fetch results from Learning Record Store###07 02 2020 new variable -cmix#:#field_user_ident#:#E-Mail-Address###07 02 2020 new variable -cmix#:#field_user_ident_info#:#Enter the e-mail address used in the external application to identify you.###07 02 2020 new variable -cmix#:#form_change_registration#:#Registration###07 02 2020 new variable -cmix#:#form_create_registration#:#Registration###07 02 2020 new variable -cmix#:#hide_data_info#:#With this option which is only available for the ILIAS LRS proxy certain data is stored in statements with unrecognizable values in the Learning Record Store.###30 04 2021 new variable -cmix#:#hide_data_label#:#Blacken data###30 04 2021 new variable -cmix#:#highscore_achieved_ts#:#Date###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_achieved_ts_description#:#A column containing the date will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_all_tables#:#Participant's Own Rank and Top Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_all_tables_description#:#Participants get information about the top ranking and their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_description#:#The names of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_enabled#:#Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_mode#:#Mode###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_own_table#:#Participant's Own Rank###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_own_table_description#:#Participants are advised of their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_percentage#:#Percentage###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_percentage_description#:#A column containing the score as percentage will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_score#:#Score###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_score_description#:#A column containing the score will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_top_num#:#Length of Top Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_top_num_description#:#Specify how many ranks are to be included in the top ranking list.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_top_num_unit#:#entries###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_top_table#:#Top Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_top_table_description#:#Participants are presented with a table containing the top rankings.###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_wtime#:#Duration###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_wtime_description#:#A column containing the duration will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_availability#:#Hereby you can operate the availability of the LRS-type within the magazine. All types can set on "allow existing ones" instead of being deleted.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_description#:#This description will be shown when choosing the type for new objects.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_external_lrs#:#A hint will be shown to users when dealing with an external LRS. An external LRS is characterized by insufficient influence on the LRS the by the operator of the ILIAS-installation. This is the case when there are no rights to delete.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_lrs_endpoint#:#URL of the endpoint without '/' at the end###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_lrs_key#:#Key or login for access, i.e. 12345###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_lrs_secret#:#Shared secret / Password, i.e. secret###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_privacy_comment_default#:#Please insert, if required, an additional indication on data security when using this LRS.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_remarks#:#Place to write down your comments on this LRS-type here.###07 02 2020 new variable -cmix#:#info_title#:#This title will be shown when choosing the type for new objects.###07 02 2020 new variable -cmix#:#initialized_info#:#Indicates the activity provider has determined that the actor successfully started an activity.###30 04 2021 new variable -cmix#:#initialized_label#:#Statements with the verb 'initialized'###30 04 2021 new variable -cmix#:#launch_options#:#Options for Launch###07 02 2020 new variable -cmix#:#launch_url#:#URL of the resource###07 02 2020 new variable -cmix#:#launch_url_info#:#Insert here the Internet address by adding http:// or https:// . Options for data security are also relevant for remote resources.###07 02 2020 new variable -cmix#:#log_options#:#Options for the display of transmitted data###07 02 2020 new variable -cmix#:#lrs_authentication#:#Authentication###07 02 2020 new variable -cmix#:#no_substatements_info#:#With this option - which is only available for the ILIAS LRS proxy - the storage of subordinate statements can be suppressed. This can for example affect the answering of single tasks in a test. The content is informed that the statements would have been saved.###30 04 2021 new variable -cmix#:#no_substatements_label#:#Do not store substatements###30 04 2021 new variable -cmix#:#online_info#:#This makes the object visible and usable for the users.###07 02 2020 new variable -cmix#:#only_moveon_info#:#With this option, which is only available for the ILIAS LRS proxy, only statements with defined verbs are stored in the Learning Record Store (WhiteList). The content is informed that the statements would have been saved. This usually ensures the expiration date but should be discussed with the content provider.###30 04 2021 new variable -cmix#:#only_moveon_label#:#Save learning success data only###30 04 2021 new variable -cmix#:#passed_info#:#Indicates the actor successfully passed an activity to a level of predetermined satisfaction.###30 04 2021 new variable -cmix#:#passed_label#:#Statements with the verb 'passed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#privacy_options#:#Options for data security###07 02 2020 new variable -cmix#:#progressed_info#:#Indicates a value of how much of an actor has advanced or moved through an activity.###30 04 2021 new variable -cmix#:#progressed_label#:#Statements with the verb 'progressed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#registration_saved_successfully#:#Registration saved successfully###07 02 2020 new variable -cmix#:#satisfied_info#:#Indicates that the authority or activity provider determined the actor has fulfilled the criteria of the object or activity.###30 04 2021 new variable -cmix#:#satisfied_label#:#Statements with the verb 'satisfied'###30 04 2021 new variable -cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable -cmix#:#show_debug#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable -cmix#:#show_debug_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable +cmix#:#cron_xapi_results_evaluation#:#Získanie výsledkov xAPI/cmi5### OVB translated +cmix#:#cron_xapi_results_evaluation_desc#:#Požaduje všetky výsledky xAPI z úložiska učebných záznamov pre objekty, ktoré nepodporujú ILIAS xAPI proxy.### OVB translated +cmix#:#description_info#:#Popis sa zobrazí pod názvom.### OVB translated +cmix#:#download_certificate#:#Stiahnite si certifikát### OVB translated +cmix#:#duration_info#:#Dĺžku trvania môžete zadať napr. pri odpovedi na úlohu. Táto možnosť nastavuje trvanie na predvolenú hodnotu 0 sekúnd (PT00.000S).### OVB translated +cmix#:#duration_label#:#Doba trvania### OVB translated +cmix#:#edit_lrs_type_form#:#LRS-Typ### OVB translated +cmix#:#failed_info#:#Označuje, že účastník úspešne neabsolvoval činnosť na vopred stanovenej úrovni spokojnosti.### OVB translated +cmix#:#failed_label#:#Výroky so slovesom 'zlyhal'### OVB translated +cmix#:#fetch_xapi_statements#:#Získať výsledky z Learning Record Store### OVB translated +cmix#:#field_user_ident#:#E-mailová adresa### OVB translated +cmix#:#field_user_ident_info#:#Zadajte e-mailovú adresu, ktorá sa používa v externej aplikácii na vašu identifikáciu.### OVB translated +cmix#:#form_change_registration#:#Registrácia### OVB translated +cmix#:#form_create_registration#:#Registrácia### OVB translated +cmix#:#hide_data_info#:#S touto možnosťou, ktorá je k dispozícii len pre proxy server ILIAS LRS, sa určité údaje ukladajú do príkazov s nerozpoznateľnými hodnotami v úložisku učebných záznamov.### OVB translated +cmix#:#hide_data_label#:#Údaje o začiernení### OVB translated +cmix#:#highscore_achieved_ts#:#Dátum### OVB translated +cmix#:#highscore_achieved_ts_description#:#Do rebríčka sa zahrnie stĺpec s dátumom.### OVB translated +cmix#:#highscore_all_tables#:#Vlastné poradie účastníka a najlepšie poradie### OVB translated +cmix#:#highscore_all_tables_description#:#Zobrazí tabuľku s vaším vlastným hodnotením a tabuľku s najlepšími hodnoteniami.### OVB translated +cmix#:#highscore_description#:#Mená ostatných používateľov sa môžu zobraziť, ak je nastavená správna možnosť 'Zobraziť učebné skúsenosti ostatných používateľov'.### OVB translated +cmix#:#highscore_enabled#:#Umiestnenia### OVB translated +cmix#:#highscore_mode#:#Mód### OVB translated +cmix#:#highscore_own_table#:#Vlastné poradie účastníka### OVB translated +cmix#:#highscore_own_table_description#:#Účastníkom sa zobrazí tabuľka s ich umiestnením v rámci všetkých umiestnení.### OVB translated +cmix#:#highscore_percentage#:#Percento### OVB translated +cmix#:#highscore_percentage_description#:#Súčasťou rebríčka je stĺpec s výsledkami v percentách.### OVB translated +cmix#:#highscore_score#:#Skóre### OVB translated +cmix#:#highscore_score_description#:#Do rebríčka sa zahrnie stĺpec obsahujúci skóre.### OVB translated +cmix#:#highscore_top_num#:#Dĺžka najlepšieho hodnotenia### OVB translated +cmix#:#highscore_top_num_description#:#Určuje, koľko záznamov sa zobrazí v rebríčku.### OVB translated +cmix#:#highscore_top_num_unit#:#Umiestnenia### OVB translated +cmix#:#highscore_top_table#:#Najvyššie hodnotenie### OVB translated +cmix#:#highscore_top_table_description#:#Účastníkom sa zobrazí tabuľka s najlepšími hodnoteniami.### OVB translated +cmix#:#highscore_wtime#:#Dĺžka trvania### OVB translated +cmix#:#highscore_wtime_description#:#Do rebríčka sa zahrnie stĺpec obsahujúci trvanie.### OVB translated +cmix#:#info_availability#:#Týmto spôsobom môžete kontrolovať dostupnosť typu LRS v rámci zásobníka. Všetky typy môžete namiesto vymazania nastaviť na 'povoliť existujúce'### OVB translated +cmix#:#info_description#:#Tento popis sa zobrazí pri výbere typu pre nové objekty.### OVB translated +cmix#:#info_external_lrs#:#Pri práci s externým systémom LRS sa používateľom zobrazí nápoveda. Externý LRS sa vyznačuje nedostatočným vplyvom na LRS zo strany prevádzkovateľa inštalácie systému ILIAS. Ide o prípad, keď neexistujú žiadne práva na vymazanie.### OVB translated +cmix#:#info_lrs_endpoint#:#URL koncového bodu bez '/' na konci stránky### OVB translated +cmix#:#info_lrs_key#:#Kľúč alebo prihlasovacie meno pre prístup, napr. 12345### OVB translated +cmix#:#info_lrs_secret#:#Zdieľané tajomstvo / heslo### OVB translated +cmix#:#info_privacy_comment_default#:#V prípade potreby uveďte dodatočnú poznámku o bezpečnosti údajov pri používaní tohto LRS.### OVB translated +cmix#:#info_remarks#:#Tu môžete zaznamenať svoje pripomienky k tomuto typu LRS.### OVB translated +cmix#:#info_title#:#Tento názov sa zobrazí pri výbere typu pre nové objekty.### OVB translated +cmix#:#initialized_info#:#Aktivita bola úspešne spustená.### OVB translated +cmix#:#initialized_label#:#Výroky so slovesom 'inicializovať'### OVB translated +cmix#:#launch_options#:#Možnosti štartu### OVB translated +cmix#:#launch_url#:#URL adresa zdroja### OVB translated +cmix#:#launch_url_info#:#Tu zadajte internetovú adresu a pridajte http:// alebo https://. Možnosti ochrany osobných údajov sa týkajú aj externých zdrojov.### OVB translated +cmix#:#log_options#:#Možnosti zobrazenia prenášaných údajov### OVB translated +cmix#:#lrs_authentication#:#Overenie### OVB translated +cmix#:#no_substatements_info#:#Pomocou tejto možnosti - ktorá je k dispozícii len pre proxy server ILIAS LRS - je možné potlačiť ukladanie podriadených príkazov. To môže napríklad ovplyvniť odpovedanie jednotlivých úloh v teste. Obsah je informovaný o tom, že výroky by boli uložené.### OVB translated +cmix#:#no_substatements_label#:#Neukladajte náhradné výrazy### OVB translated +cmix#:#online_info#:#Tým sa objekt stane viditeľným a použiteľným pre používateľov.### OVB translated +cmix#:#only_moveon_info#:#S touto možnosťou, ktorá je k dispozícii len pre proxy server ILIAS LRS, sa do úložiska záznamov o učení (WhiteList) ukladajú len výkazy s definovanými slovesami. Obsah je informovaný, že výpisy boli uložené. To zvyčajne zaručuje možnosť spustenia, ale malo by sa to dohodnúť s poskytovateľom obsahu.### OVB translated +cmix#:#only_moveon_label#:#Uložiť iba údaje o úspešnosti učenia### OVB translated +cmix#:#passed_info#:#Činnosť bola úspešne absolvovaná na vopred stanovenej úrovni spokojnosti.### OVB translated +cmix#:#passed_label#:#Výroky so slovesom 'absolvoval'### OVB translated +cmix#:#privacy_options#:#Možnosti ochrany údajov### OVB translated +cmix#:#progressed_info#:#Označuje hodnotu, ktorá udáva, ako ďaleko účastník pokročil alebo sa posunul v rámci aktivity.### OVB translated +cmix#:#progressed_label#:#Výroky so slovesom 'pokročil'### OVB translated +cmix#:#registration_saved_successfully#:#Registrácia bola úspešne uložená### OVB translated +cmix#:#satisfied_info#:#Označuje, že kritériá objektu alebo činnosti boli splnené.### OVB translated +cmix#:#satisfied_label#:#Výroky so slovesom 'spokojný '### OVB translated +cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Možnosti pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +cmix#:#show_debug#:#Zobrazenie vzdelávacích skúseností### OVB translated +cmix#:#show_debug_info#:#Skúsenosti s učením iných používateľov by sa mohli zobraziť, ak je nastavené právo 'Zobraziť skúsenosti s učením iných používateľov'.### OVB translated cmix#:#tab_export#:#Export###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_info#:#Info###07 02 2020 new variable -cmix#:#tab_lrs_types#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable -cmix#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable -cmix#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_action_raw_data#:#View Raw Data###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Title###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Usages Count###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_statements_actor#:#User###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_statements_date#:#Date###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_statements_object#:#Object###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_statements_verb#:#Verb###07 02 2020 new variable -cmix#:#terminated_info#:#Indicates that the actor successfully ended an activity.###30 04 2021 new variable -cmix#:#terminated_label#:#Statements with the verb 'terminated'###30 04 2021 new variable -cmix#:#timestamp_info#:#The timestamp marks the time of an action indicated by the statement. The timestamp is set to the default value 01.01.1970 (1970-01-01T00:00:00.000Z) by this option. Please note that a Learning Record Store may automatically set a value for the stored date, which can be almost identical to the timestamp.###30 04 2021 new variable -cmix#:#timestamp_label#:#Timestamp###30 04 2021 new variable -cmix#:#title_info#:#Give the object a title.###07 02 2020 new variable -cmix#:#type_cmi5#:#cmi5 Learning Module###24 09 2021 new variable -cmix#:#type_generic#:#xAPI Standard Object###24 09 2021 new variable -cmix#:#use_fetch#:#Authorization through Fetch-URL###07 02 2020 new variable -cmix#:#use_fetch_info#:#As long as the resource supports this option, you should use this option to increase data security.###07 02 2020 new variable -cmix#:#xapi_statements_fetched_successfully#:#Results from Learning Record Store were fetched successfully###07 02 2020 new variable -cmix#:#xapi_statements_last_fetch_date#:#Last fetch of Results:###07 02 2020 new variable -cmix#:#xapi_statements_not_fetched_yet#:#Results from Learning Record Store are not fetched yet###07 02 2020 new variable -cmps#:#cmps_activate#:#Aktivovat -cmps#:#cmps_active#:#Aktivní -cmps#:#cmps_add_new_rank#:#Pozice v seznamu "Přidat nový objekt" +cmix#:#tab_lrs_types#:#LRS-Typy### OVB translated +cmix#:#tab_scoring#:#Poradie### OVB translated +cmix#:#tab_settings#:#Nastavenia### OVB translated +cmix#:#tab_statements#:#Vzdelávacie skúsenosti### OVB translated +cmix#:#tbl_action_raw_data#:#Zobraziť nespracované údaje### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Titul### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Počet použití### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Typy### OVB translated +cmix#:#tbl_statements_actor#:#Užívateľ### OVB translated +cmix#:#tbl_statements_date#:#Dátum### OVB translated +cmix#:#tbl_statements_object#:#Objekt### OVB translated +cmix#:#tbl_statements_verb#:#Sloveso### OVB translated +cmix#:#terminated_info#:#Činnosť bola úspešne ukončená.### OVB translated +cmix#:#terminated_label#:#Výroky so slovesom 'ukončil'### OVB translated +cmix#:#timestamp_info#:#Časová značka identifikuje čas akcie identifikovanej vo výpise. Táto možnosť nastaví časovú značku na predvolenú hodnotu 01.01.1970 (1970-01-01T00:00:00.000Z). Upozorňujeme, že úložisko učebných záznamov môže nezávisle nastaviť hodnotu dátumu uloženia (uložený), ktorá môže byť takmer totožná s časovou značkou.### OVB translated +cmix#:#timestamp_label#:#Časová pečiatka### OVB translated +cmix#:#title_info#:#Uveďte názov objektu.### OVB translated +cmix#:#type_cmi5#:#Vzdelávací modul cmi5### OVB translated +cmix#:#type_generic#:#xAPI štandardný objekt### OVB translated +cmix#:#use_fetch#:#Autorizácia prostredníctvom adresy URL načítania### OVB translated +cmix#:#use_fetch_info#:#Pokiaľ prostriedok túto možnosť podporuje, mali by ste ju použiť na zvýšenie bezpečnosti údajov.### OVB translated +cmix#:#xapi_statements_fetched_successfully#:#Výsledky z Learning Record Store boli úspešne načítané### OVB translated +cmix#:#xapi_statements_last_fetch_date#:#Posledné načítanie výsledkov:### OVB translated +cmix#:#xapi_statements_not_fetched_yet#:#Výsledky z Learning Record Store zatiaľ neboli načítané.### OVB translated +cmps#:#cmps_activate#:#Aktivovať### OVB translated +cmps#:#cmps_active#:#Aktívny### OVB translated +cmps#:#cmps_add_new_rank#:#Pozícia v zozname "Pridať nový objekt"### OVB translated cmps#:#cmps_available#:#Dostupné cmps#:#cmps_available_version#:#Available Version###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_basic_files#:#Základní soubory -cmps#:#cmps_class_file#:#Soubor třídy -cmps#:#cmps_component#:#Komponenta -cmps#:#cmps_configure#:#Konfigurovat +cmps#:#cmps_basic_files#:#Základné súbory### OVB translated +cmps#:#cmps_class_file#:#Súbor triedy### OVB translated +cmps#:#cmps_component#:#Komponenty### OVB translated +cmps#:#cmps_configure#:#Konfigurovať### OVB translated cmps#:#cmps_current_db_version#:#Current DB-Version###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_current_version#:#Aktuální verze -cmps#:#cmps_database#:#Databáze -cmps#:#cmps_db_update#:#Skript aktualizace DB -cmps#:#cmps_deactivate#:#Deaktivovat +cmps#:#cmps_current_version#:#Aktuálna verzia### OVB translated +cmps#:#cmps_database#:#Databáza### OVB translated +cmps#:#cmps_db_update#:#Skript aktualizácie DB### OVB translated +cmps#:#cmps_deactivate#:#Deaktivovať### OVB translated cmps#:#cmps_detailed_information#:#Detailed Informationen###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_dir#:#Adresář -cmps#:#cmps_enable_creation#:#Enable Creation###24 10 2013 new variable -cmps#:#cmps_file_version#:#Verze akualizačního souboru +cmps#:#cmps_dir#:#Adresár### OVB translated +cmps#:#cmps_enable_creation#:#Umožniť vytváranie### OVB translated +cmps#:#cmps_file_version#:#Verzia aktualizačného súboru### OVB translated cmps#:#cmps_group#:#Skupina cmps#:#cmps_id#:#ID -cmps#:#cmps_ilias_max_version#:#Max. verze ILIAS -cmps#:#cmps_ilias_min_version#:#Min. verze ILIAS -cmps#:#cmps_inactive#:#Neaktivní -cmps#:#cmps_install#:#Install###10 11 2018 new variable +cmps#:#cmps_ilias_max_version#:#Max. verzia ILIAS### OVB translated +cmps#:#cmps_ilias_min_version#:#Min. verzia ILIAS### OVB translated +cmps#:#cmps_inactive#:#Neaktívny### OVB translated +cmps#:#cmps_install#:#Inštalovať### OVB translated cmps#:#cmps_is_active#:#Activated###31 03 2023 new variable cmps#:#cmps_is_installed#:#Installed###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_lang_files#:#Soubory jazyků -cmps#:#cmps_lang_prefix#:#Označení jazykových proměnných +cmps#:#cmps_lang_files#:#Súbory jazykov### OVB translated +cmps#:#cmps_lang_prefix#:#Označenie jazykových premenných### OVB translated cmps#:#cmps_languages#:#Jazyky -cmps#:#cmps_main_dir#:#Hlavní adresář -cmps#:#cmps_missing#:#Chybí +cmps#:#cmps_main_dir#:#Hlavný adresár### OVB translated +cmps#:#cmps_missing#:#Chýba### OVB translated cmps#:#cmps_module#:#Modul -cmps#:#cmps_must_installed#:#The component must be installed.###10 11 2018 new variable -cmps#:#cmps_name#:#Název +cmps#:#cmps_must_installed#:#Komponent musí byť nainštalovaný.### OVB translated +cmps#:#cmps_name#:#Názov### OVB translated cmps#:#cmps_needs_matching_ilias_version#:#This plugin does not work with your current ILIAS version.###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_needs_newer_ilias_version#:#Tato verze pluginu běží jen na novější verzi ILIAS. Aktualizujte prosím ILIAS. -cmps#:#cmps_needs_newer_plugin_version#:#Tato verze ILIAS vyžaduje novější verzi zásuvného souboru. Aktualizujte prosím plugin. -cmps#:#cmps_needs_update#:#Vyžaduje aktualizaci. -cmps#:#cmps_needs_upgrade#:#Verze pluginu kterou instalujete je starší než nainstalovaná verze. Aktualizujte prosím plugin. -cmps#:#cmps_no_db_update_file_available#:#Není dostupný žádný skript aktualizace DB. -cmps#:#cmps_no_language_file_available#:#Žádný jazykový soubor není dostupný. +cmps#:#cmps_needs_newer_ilias_version#:#Táto verzia pluginu beží len na novšej verzii ILIAS. Aktualizujte ILIAS.### OVB translated +cmps#:#cmps_needs_newer_plugin_version#:#Táto verzia ILIAS vyžaduje novšiu verziu zásuvného súboru. Aktualizujte plugin.### OVB translated +cmps#:#cmps_needs_update#:#Vyžaduje aktualizáciu.### OVB translated +cmps#:#cmps_needs_upgrade#:#Verzia pluginu ktorú inštalujete je staršia než nainštalovaná veria. Aktualizujte plugin.### OVB translated +cmps#:#cmps_no_db_update_file_available#:#Nie je dostupný žiadny skript aktualizácie DB.### OVB translated +cmps#:#cmps_no_language_file_available#:#Žiadny jazykový súbor nie je dostupný.### OVB translated cmps#:#cmps_plugin#:#Plugin -cmps#:#cmps_plugin_activated#:#Plugin byl aktivován. -cmps#:#cmps_plugin_db_prefixes#:#Označení tabulek DB -cmps#:#cmps_plugin_deactivated#:#Plugin byl deaktivován. +cmps#:#cmps_plugin_activated#:#Plugin bol aktivovaný.### OVB translated +cmps#:#cmps_plugin_db_prefixes#:#Označenie tabuliek DB### OVB translated +cmps#:#cmps_plugin_deactivated#:#Plugin bol deaktivovaný.### OVB translated cmps#:#cmps_plugin_deinstalled#:#The plugin has been uninstalled###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_plugin_file#:#Soubor pluginu -cmps#:#cmps_plugin_lang_prefixes#:#Označení jazykových pluginů +cmps#:#cmps_plugin_file#:#Súbor pluginu### OVB translated +cmps#:#cmps_plugin_lang_prefixes#:#Označenie jazykových pluginov### OVB translated cmps#:#cmps_plugin_slot#:#Slot pluginu -cmps#:#cmps_plugin_uninstalled#:#The plugin has been uninstalled.###30 08 2015 new variable +cmps#:#cmps_plugin_uninstalled#:#Plugin bol odinštalovaný.### OVB translated cmps#:#cmps_plugin_updated#:#The plugin has been updated###31 03 2023 new variable cmps#:#cmps_plugins#:#Pluginy -cmps#:#cmps_refresh#:#Obnovení +cmps#:#cmps_refresh#:#Obnovenie### OVB translated cmps#:#cmps_refresh_lng#:#Refresh language###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_rep_object#:#Typ objektu úložiště -cmps#:#cmps_repository_object_types#:#Repository Object Types###30 12 2013 new variable -cmps#:#cmps_responsible#:#Zodpovědný +cmps#:#cmps_rep_object#:#Typ objektov úložiska### OVB translated +cmps#:#cmps_repository_object_types#:#Typy objektov úložiska### OVB translated +cmps#:#cmps_responsible#:#Zodpovedný### OVB translated cmps#:#cmps_responsible_mail#:#Mail (Responsible)###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_save_options#:#Uložit nastavení +cmps#:#cmps_save_options#:#Uložiť nastavenie### OVB translated cmps#:#cmps_service#:#Služba -cmps#:#cmps_show_details#:#Zobrazit detaily -cmps#:#cmps_slots#:#Slots###24 10 2013 new variable +cmps#:#cmps_show_details#:#Zobraziť detaily### OVB translated +cmps#:#cmps_slots#:#Sloty### OVB translated cmps#:#cmps_status#:#Status cmps#:#cmps_supports_cli_setup#:#Supports CLI-Setup###31 03 2023 new variable cmps#:#cmps_supports_export#:#Supports export###31 03 2023 new variable cmps#:#cmps_supports_learning_progress#:#Supports learning progress###31 03 2023 new variable -cmps#:#cmps_uninstall#:#Uninstall###30 08 2015 new variable -cmps#:#cmps_uninstall_confirm#:#Are you sure you want to uninstall the plugin "%s"?###30 08 2015 new variable -cmps#:#cmps_uninstall_inactive_confirm#:#The plugin "%1$s" can currently not be activated ("%2$s"). In this state plugins cannot be uninstalled completely. As only the core integration is reverted, plugin custom data may remain. Would you like to continue with the partial uninstall?###23 12 2015 new variable -cmps#:#cmps_update#:#Akualizovat -cmps#:#cmps_version#:#Verze -cmps#:#database_is_uptodate#:#Tato databáze je aktuální. -cmps#:#no_changes#:#Žádné změny -cmxv#:#cmxv_create#:#Create Certificate for xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -cmxv#:#cmxv_create_info#:#Select a completed xAPI/cmi5 object to generate a certificate for it###07 02 2020 new variable -cntr#:#cntr_add_new_item#:#Přidat novou položku -cntr#:#cntr_adopt_content#:#Adopt Content###12 06 2011 new variable -cntr#:#cntr_container_only_on_their_own#:#Categories, courses, groups, folders or study programmes can only be copied as single objects. Please select one item only. -cntr#:#cntr_copy_crs_grp#:#My Courses and Groups###30 08 2015 new variable -cntr#:#cntr_copy_repo_tree#:#Repository Tree###30 08 2015 new variable -cntr#:#cntr_hide_title_and_icon#:#Skrýt název a ikonu -cntr#:#cntr_manage#:#Spravovat -cntr#:#cntr_ordering#:#Řazení -cntr#:#cntr_saved_sorting#:#Řazení uloženo. -cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_cmd#:#Přepnout zobrazení na tuto stránku -cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_message#:#To je podporovaný standardní editor. Použijte jej prosím k nastavení obsahu stránky. Pokud klepnete na následující odkaz, obsah zobrazení úložiště bude přepnut ze starého editoru obsahu na tuto stránku. -cntr#:#cntr_switched_editor#:#Přepnuto na nový obsah. -cntr#:#cntr_tax_none_available#:#There are no taxonomies available.###26 09 2014 new variable +cmps#:#cmps_uninstall#:#Odinštalovanie### OVB translated +cmps#:#cmps_uninstall_confirm#:#Naozaj chcete odinštalovať plugin "%s" a odstrániť všetky súvisiace záznamy z databázy?### OVB translated +cmps#:#cmps_uninstall_inactive_confirm#:#Plugin "%1$s" momentálne nie je možné aktivovať ("%2$s"). V tomto stave nie je možné pluginx úplne odinštalovať. Keďže sa vráti len integrácia jadra, vlastné údaje pluginu môžu zostať zachované. Chcete pokračovať v čiastočnej odinštalácii?### OVB translated +cmps#:#cmps_update#:#Aktualizovať### OVB translated +cmps#:#cmps_version#:#Verzia### OVB translated +cmps#:#database_is_uptodate#:#Táto databáza je aktuálna.### OVB translated +cmps#:#no_changes#:#Žiadne zmeny### OVB translated +cmxv#:#cmxv_create#:#Vytvorenie certifikátu pre objekt xAPI/cmi5### OVB translated +cmxv#:#cmxv_create_info#:#Výber dokončeného objektu xAPI/cmi5 na vygenerovanie certifikátu pre tento objekt### OVB translated +cntr#:#cntr_add_new_item#:#Pridať novú položku### OVB translated +cntr#:#cntr_adopt_content#:#Prevziať obsah### OVB translated +cntr#:#cntr_container_only_on_their_own#:#Kategórie, kurzy, skupiny, priečinky a študijné programy možno kopírovať len jednotlivo. Vyberte len jeden takýto objekt.### OVB translated +cntr#:#cntr_copy_crs_grp#:#Moje kurzy a skupiny### OVB translated +cntr#:#cntr_copy_repo_tree#:#Strom archívu### OVB translated +cntr#:#cntr_hide_title_and_icon#:#Skryť názov a ikonu### OVB translated +cntr#:#cntr_manage#:#Spravovať### OVB translated +cntr#:#cntr_ordering#:#Triedenie### OVB translated +cntr#:#cntr_saved_sorting#:#Triedenie uložené.### OVB translated +cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_cmd#:#Prepnúť zobrazenie na túto stránku### OVB translated +cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_message#:#To je podporovaný štandardný editor. Použite ho k nastaveniu obsahu stránky. Ak klepnete na nasledujúci odkaz, obsah zobrazenia úložiska bude prepnutý zo starého editoru obsahu na túto stránku.### OVB translated +cntr#:#cntr_switched_editor#:#Prepnuté na nový obsah.### OVB translated +cntr#:#cntr_tax_none_available#:#Nie sú k dispozícii žiadne taxonómie.### OVB translated cntr#:#cntr_tax_settings_info#:#Taxonomies in categories classify and filter the objects contained in the category. After adding taxonomies, classifications can be made via the "Metadata" tabs and the "Taxonomy Assignment" sub-tabs of the respective objects. Taxonomies can additionally be displayed in the side block of the category's "Contents" tab to enable direct filtering of the assigned objects.###30 04 2024 new variable -cntr#:#cntr_taxonomy_definitions#:#Taxonomy Definition###27 01 2015 new variable -cntr#:#cntr_taxonomy_show_sideblock#:#Show taxonomy in side block###26 09 2014 new variable -cntr#:#cntr_taxonomy_sideblock_settings#:#Taxonomy Block Settings###26 09 2014 new variable -cntr#:#cntr_text_media_editor#:#Editor Text/Media -cntr#:#cntr_view_by_type#:#Zobrazit sekupení podle typu -cntr#:#cntr_view_info_by_type#:#Toto zobrazení obsahu seskupuje všechny položky podle zdrojového typu. -cntr#:#cntr_view_info_sessions#:#Toto zobrazení obsahu nejprve seskupuje všechny lekce. Pak vypisuje ostatní obsah kurzu. -cntr#:#cntr_view_info_simple#:#Toto zobrazení obsahu vypisuje všechny položky v jediném bloku. -cntr#:#cntr_view_sessions#:#Zobrazit sezení -cntr#:#cntr_view_simple#:#Jednoduché zobrazení -cntr#:#container_import_zip_file_invalid#:#The uploaded file is not a valid ILIAS export file. To upload a directory structure please use a file object.###12 06 2011 new variable -cntr#:#edit_questions#:#Edit Questions###12 06 2011 new variable -cntr#:#exc_next_deadline_single#:#Deadline###30 12 2013 new variable -cntr#:#msg_no_downloadable_objects#:#No downloadable objects found.###10 11 2018 new variable -cntr#:#objects_duplicated#:#Objects copied###22 01 2014 new variable -cntr#:#prtf_create_portfolio_from_template#:#Create Portfolio From Template###24 10 2013 new variable -cntr#:#sorting_new_items_at_bottom#:#Bottom###26 09 2014 new variable -cntr#:#sorting_new_items_at_top#:#Top###26 09 2014 new variable -cntr#:#sorting_new_items_direction#:#Sorting Direction for New Objects###23 12 2015 new variable -cntr#:#sorting_new_items_order#:#Order For New Objects###26 09 2014 new variable -cntr#:#sorting_new_items_position#:#Position For New Objects###26 09 2014 new variable -cntr#:#tab_back_to_repository#:#Back to Repository###30 08 2015 new variable +cntr#:#cntr_taxonomy_definitions#:#Definovanie taxonómie### OVB translated +cntr#:#cntr_taxonomy_show_sideblock#:#Zobraziť taxonómiu v bočnom bloku### OVB translated +cntr#:#cntr_taxonomy_sideblock_settings#:#Nastavenia bloku taxonómie### OVB translated +cntr#:#cntr_text_media_editor#:#Upraviť stránku### OVB translated +cntr#:#cntr_view_by_type#:#Zobraziť zoskupenie podľa typu### OVB translated +cntr#:#cntr_view_info_by_type#:#Toto zobrazenie obsahu zoskupuje všetky položky podľa zdrojového typu.### OVB translated +cntr#:#cntr_view_info_sessions#:#Toto zobrazení obsahu najskôr zoskupuje všetky lekcie. Potom vypisuje ostatný obsah kurzu.### OVB translated +cntr#:#cntr_view_info_simple#:#Toto zobrazení obsahu vypisuje všetky položky v jedinom bloku.### OVB translated +cntr#:#cntr_view_sessions#:#Zobraziť schôdzku### OVB translated +cntr#:#cntr_view_simple#:#Jednoduché zobrazenie### OVB translated +cntr#:#container_import_zip_file_invalid#:#Nahraný súbor nie je platným exportom ILIAS. Ak chcete nahrať adresárovú štruktúru, použite objekt súboru.### OVB translated +cntr#:#edit_questions#:#Upraviť otázky### OVB translated +cntr#:#exc_next_deadline_single#:#Termín### OVB translated +cntr#:#msg_no_downloadable_objects#:#Nenašli sa žiadne objekty na stiahnutie.### OVB translated +cntr#:#objects_duplicated#:#Objekty boli skopírované.### OVB translated +cntr#:#prtf_create_portfolio_from_template#:#Vytvorenie portfólia zo šablóny### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_at_bottom#:#Dolná časť### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_at_top#:#Horná časť### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_direction#:#Smer triedenia nových objektov### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_order#:#Objednávka pre nové objekty### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_position#:#Pozícia pre nové objekty### OVB translated +cntr#:#tab_back_to_repository#:#Späť do archívu### OVB translated common#:#HH#:#HH:MM -common#:#absolute_path#:#Absolutní cesta +common#:#absolute_path#:#Absolútna cesta### OVB translated common#:#accept_usr_agreement_btn#:#Accept###30 04 2021 new variable -common#:#access#:#Přístup -common#:#accessFree#:#Odstranit omezený přístup -common#:#accessRestrict#:#Nastavit omezený přístup -common#:#access_expired#:#vypršel -common#:#access_free_granted#:#Nastavit neomezený přístup vybraných uživatelů -common#:#access_from#:#Přístup (z) -common#:#access_public#:#Veřejný -common#:#access_restricted#:#Nastavit omezený přístup vybraných uživatelů -common#:#access_scope#:#Přístup -common#:#access_unlimited#:#Neomezený -common#:#access_until#:#Přístup (do) -common#:#access_users#:#Zaznamenaný v uživatelích -common#:#accesscount_registered_users#:#Číst podle počtu odlišných uživatelů ILIAS -common#:#accessibility_control_concept#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable -common#:#account#:#My Account###07 02 2020 new variable -common#:#account_expires_body#:#Váš účet je časově omezen, vyprší: -common#:#account_expires_subject#:#[ILIAS] Váš účet vypršel -common#:#action#:#Akce -common#:#action_aborted#:#Akce přerušena -common#:#actions#:#Akce -common#:#actions_for#:#Actions for %s###15 12 2021 new variable -common#:#activate#:#Nastavit aktivní -common#:#activate_assessment_logging#:#Aktivovat záznam Test a Hodnocení -common#:#activate_https#:#HTTPS zajištěné ILIASem
(Platba, Login) -common#:#activate_tracking#:#Aktivace -common#:#activation#:#Upravit časování -common#:#active#:#Aktivní -common#:#add#:#Přidat -common#:#add_condition#:#Vytvořit novou asociaci -common#:#add_entry#:#Add/Edit entry###28 08 2012 new variable -common#:#add_member#:#Přidat člena -common#:#add_member_role#:#Add Member Role###07 02 2020 new variable -common#:#add_new_user_defined_field#:#Přidat nová uživatelsky definovaná pole -common#:#add_note#:#Přidat poznámku -common#:#add_parameter#:#Nový parametr -common#:#add_remove_edit_entries_of_main_menu#:#Add, remove or edit entries of the main menu###07 02 2020 new variable -common#:#add_role#:#Add Role###07 02 2020 new variable -common#:#add_translation#:#Přidat překlad -common#:#add_user#:#Přidat lokálního uživatele -common#:#add_user_defined_field#:#Přidat nové pole -common#:#added_new_condition#:#Nová podmínka vytvořena. -common#:#additional_info#:#Doplňková podmínka +common#:#access#:#Prístup### OVB translated +common#:#accessFree#:#Odstrániť obmedzený prístup### OVB translated +common#:#accessRestrict#:#Nastaviť obmedzený prístup### OVB translated +common#:#access_expired#:#vypršal### OVB translated +common#:#access_free_granted#:#Nastaviť neobmedzený prístup vybraných užívateľov### OVB translated +common#:#access_from#:#Prístup (z)### OVB translated +common#:#access_public#:#Verejný### OVB translated +common#:#access_restricted#:#Nastaviť obmedzený prístup vybraných užívateľov### OVB translated +common#:#access_scope#:#Prístup### OVB translated +common#:#access_unlimited#:#Neobmedzený### OVB translated +common#:#access_until#:#Prístup (do)### OVB translated +common#:#access_users#:#Zaznamenaný v užívateľoch### OVB translated +common#:#accesscount_registered_users#:#Čítať podľa počtu odlišných užívateľov ILIAS### OVB translated +common#:#accessibility_control_concept#:#Dostupnosť informácií### OVB translated +common#:#account#:#Môj účet### OVB translated +common#:#account_expires_body#:#Váš účet je časovo obmedzený, vyprší:### OVB translated +common#:#account_expires_subject#:#[ILIAS] Váš účet vypršal### OVB translated +common#:#action#:#Akcia### OVB translated +common#:#action_aborted#:#Akcia prerušená### OVB translated +common#:#actions#:#Akcie### OVB translated +common#:#actions_for#:#Akcie pre %s### OVB translated +common#:#activate#:#Nastaviť aktívny### OVB translated +common#:#activate_assessment_logging#:#Aktivovať záznam Test a Hodnotenie### OVB translated +common#:#activate_https#:#HTTPS zaistené ILIASom
(Platba, Login)### OVB translated +common#:#activate_tracking#:#Aktivácia### OVB translated +common#:#activation#:#Upraviť časovanie### OVB translated +common#:#active#:#Aktivny### OVB translated +common#:#add#:#Pridať### OVB translated +common#:#add_condition#:#Vytvoriť novú asociáciu### OVB translated +common#:#add_entry#:#Registrácia### OVB translated +common#:#add_member#:#Pridať člena### OVB translated +common#:#add_member_role#:#Pridať rolu člena### OVB translated +common#:#add_new_user_defined_field#:#Pridať nová užívateľsky definované pole### OVB translated +common#:#add_note#:#Pridať poznámku### OVB translated +common#:#add_parameter#:#Nový parameter### OVB translated +common#:#add_remove_edit_entries_of_main_menu#:#Pridanie, odstránenie alebo úprava položiek hlavnej ponuky### OVB translated +common#:#add_role#:#Pridať rolu### OVB translated +common#:#add_translation#:#Pridať preklad### OVB translated +common#:#add_user#:#Pridať lokálneho užívateľa### OVB translated +common#:#add_user_defined_field#:#Pridať nové pole### OVB translated +common#:#added_new_condition#:#Nová podmienka vytvorená.### OVB translated +common#:#additional_info#:#Doplnková podmienka### OVB translated common#:#address#:#Adresa -common#:#admin_force_noti#:#Oznamování aktivní -common#:#administrate_users#:#Správa lokálního uživatele +common#:#admin_force_noti#:#Oznamovanie aktívne### OVB translated +common#:#administrate_users#:#Správa lokálneho užívateľa### OVB translated common#:#administrate_users_headline#:#Local ILIAS Accounts of this Category###31 03 2023 new variable common#:#administration#:#Správa -common#:#administrator#:#Správce -common#:#adopt#:#Převzít -common#:#advanced_editing_allow_html_tags#:#Povolit vybrané HTML tagy pro editaci textu -common#:#advanced_editing_assessment_settings#:#HTML tagy pro testy a hodnocení ILIAS povoleny -common#:#advanced_editing_frm_post_settings#:#Nastavení pošty fóra -common#:#advanced_editing_rep_page_editing#:#Zapnout editaci obsahu v úložišti -common#:#advanced_editing_rep_page_editing_desc#:#Tato funkce umožňuje přídávat text/media do kategorií, kurzů, skupin a složek stránek. Pokud je deaktivována, existující obsah bude skrytý. -common#:#advanced_editing_required_tags#:#Vyžadovány jsou následující HTML tagy: %s -common#:#advanced_editing_survey_settings#:#Povolené HTML tagy pro nástroje ankety ILIAS -common#:#adve_assessment_settings#:#Nastavení testu a hodnocení -common#:#adve_frm_post_settings#:#Zasílání fóra -common#:#adve_general_settings#:#Obecná nastavení -common#:#adve_survey_settings#:#Nastavení ankety -common#:#agree_date#:#Agreed on###27 08 2024 new variable -common#:#all#:#All###07 02 2020 new variable -common#:#all_global_roles#:#Globální role -common#:#all_local_roles#:#Lokální role (všechny) -common#:#all_objects#:#Všechny objekty -common#:#all_roles#:#Všechny role -common#:#all_topics#:#Všechna témata -common#:#all_users#:#Všichni uživatelé -common#:#allow_assign_users#:#Umožnit přiřazení uživatele pro lokální správce. -common#:#allow_override_alert#:#Pravidla pro .htaccess nejsou interpretována korektně. -common#:#allow_register#:#K dispozici v registračním formuláři pro nové uživatele -common#:#allow_user_toggle_noti#:#Member is allowed to deactivate notification###12 06 2011 new variable -common#:#already_delivered_files#:#Předložené soubory +common#:#administrator#:#Správca### OVB translated +common#:#adopt#:#Prevziať### OVB translated +common#:#advanced_editing_allow_html_tags#:#Povoliť vybrané HTML tagy pre editáciu textu### OVB translated +common#:#advanced_editing_assessment_settings#:#HTML tagy pre testy a hodnotenie ILIAS povolené### OVB translated +common#:#advanced_editing_frm_post_settings#:#Nastavenie pošty fóra### OVB translated +common#:#advanced_editing_rep_page_editing#:#Zapnúť editáciu obsahu v úložisku### OVB translated +common#:#advanced_editing_rep_page_editing_desc#:#Táto funkcia umožňuje pridávať text/media do kategórií, kurzov, skupín a i stránok. Ak je deaktivovaná, existujúci obsah bude skrytý.### OVB translated +common#:#advanced_editing_required_tags#:#Vyžadované sú nasledujúce HTML tagy: %s### OVB translated +common#:#advanced_editing_survey_settings#:#Povolené HTML tagy pre nástroje ankety ILIAS### OVB translated +common#:#adve_assessment_settings#:#Nastavenie testu a hodnotenia### OVB translated +common#:#adve_frm_post_settings#:#Príspevky do fóra### OVB translated +common#:#adve_general_settings#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +common#:#adve_survey_settings#:#Nastavenie ankety### OVB translated +common#:#agree_date#:#Schválené### OVB translated +common#:#all#:#Všetky### OVB translated +common#:#all_global_roles#:#Globálne roly### OVB translated +common#:#all_local_roles#:#Lokálne roly (všetky)### OVB translated +common#:#all_objects#:#Všetky objekty### OVB translated +common#:#all_roles#:#Všetky roly### OVB translated +common#:#all_topics#:#Všetky témy### OVB translated +common#:#all_users#:#Všetci užívatelia### OVB translated +common#:#allow_assign_users#:#Umožniť priradenie užívateľa pre lokálnych správcov.### OVB translated +common#:#allow_override_alert#:#Pravidlá pre .htaccess sa neinterpretujú správne.### OVB translated +common#:#allow_register#:#K dispozícii v registračnom formulári pre nových používateľov### OVB translated +common#:#allow_user_toggle_noti#:#Člen môže deaktivovať oznámenie### OVB translated +common#:#already_delivered_files#:#Predložené súbory### OVB translated common#:#and#:#a -common#:#angry#:#Angry###10 11 2018 new variable -common#:#anonymous#:#Anonymní -common#:#answers#:#Odpovědi -common#:#any_language#:#Libovolný jazyk -common#:#apache_auth#:#Apache Authentication###10 11 2011 new variable -common#:#application_completed#:#Přihláška dokončena -common#:#application_date#:#Datum přihlášky -common#:#applications#:#Přihlášky -common#:#apply#:#Přihlásit -common#:#apply_filter#:#Zapojit filtr -common#:#appointment#:#Schůzka -common#:#approve_date#:#Potvrzeno na -common#:#approve_recipient#:#Login ID potvrzeného účastníka +common#:#angry#:#Nahnevaný### OVB translated +common#:#anonymous#:#Anonymný### OVB translated +common#:#answers#:#Odpovede### OVB translated +common#:#any_language#:#Ľubovoľný jazyk### OVB translated +common#:#apache_auth#:#Apache overenie### OVB translated +common#:#application_completed#:#Prihláška dokončená### OVB translated +common#:#application_date#:#Dátum prihlášky### OVB translated +common#:#applications#:#Prihlášky### OVB translated +common#:#apply#:#Prihlásiť### OVB translated +common#:#apply_filter#:#Použiť filter### OVB translated +common#:#appointment#:#Schôdzka### OVB translated +common#:#approve_date#:#Potvrdené### OVB translated +common#:#approve_recipient#:#Login ID potvrdeného účastníka### OVB translated common#:#archive#:#Archív -common#:#archive_broken#:#Archív je pravděpodobně poškozen, nebo prázdný. -common#:#are_you_sure#:#Jste si jistý(á)? -common#:#ass_log_admin#:#Správa záznamu dat +common#:#archive_broken#:#Archív je pravdepodobne poškodený, alebo prázdny.### OVB translated +common#:#are_you_sure#:#Ste si istý(á)?### OVB translated +common#:#ass_log_admin#:#Správa záznamu dát### OVB translated common#:#ass_log_count_datasets#:#Vstupy záznamu -common#:#ass_log_delete_entries#:#Smazat vstupy záznamu -common#:#ass_log_delete_no_selection#:#Vyberte prosím alespoň jeden test ke smazání záznamu dat -common#:#ass_log_deleted#:#Data záznamu pro vybrané testy byly smazány -common#:#ass_log_output#:#Záznam výstupních dat -common#:#assessment_imap_line_color#:#Barva čáry mapy obrázku -common#:#assessment_log#:#Vytvořit záznam testů a hodnocení pro specifikované časové období -common#:#assessment_log_datetime#:#Datum/čas -common#:#assessment_log_deleted#:#Data záznamu tohoto testu a hodnocení byla smazána v této administraci -common#:#assessment_log_for_test#:#Pro test +common#:#ass_log_delete_entries#:#Vymazať vstupy záznamu### OVB translated +common#:#ass_log_delete_no_selection#:#Vyberte aspoň jeden test k zmazaniu záznamu dát### OVB translated +common#:#ass_log_deleted#:#Dáta záznamu pre vybrané testy boli zmazané### OVB translated +common#:#ass_log_output#:#Záznam výstupných dát### OVB translated +common#:#assessment_imap_line_color#:#Farba čiary mapy obrázku### OVB translated +common#:#assessment_log#:#Vytvoriť záznam testov a hodnotenia pre špecifikované časové obdobie### OVB translated +common#:#assessment_log_datetime#:#Dátum/čas### OVB translated +common#:#assessment_log_deleted#:#Údaje zo záznamu pre tento test a hodnotenie boli v tejto správe vymazané### OVB translated +common#:#assessment_log_for_test#:#Pre test### OVB translated common#:#assessment_log_log_entries#:#Položky záznamu common#:#assessment_log_logging#:#Záznam -common#:#assessment_log_manual_scoring_activate#:#Aktivovat manuální bodování pro -common#:#assessment_log_manual_scoring_desc#:#Pokud je manuální bodování aktivováno pro typ otázky, všechny otázky tohoto typu otázek mohou být manuálně bodovány autorem testu. Buďte prosím opatrný(á) s těmito nastaveními, protože pozdější manuální bodování automaticky bodovaného typu otázek může způsobit dokonce právní problémy! +common#:#assessment_log_manual_scoring_activate#:#Aktivovať manuálne bodovanie pre### OVB translated +common#:#assessment_log_manual_scoring_desc#:#Ak je pre typ otázky povolené manuálne bodovanie, všetky otázky tohto typu môže autor testu bodovať manuálne. Pri týchto nastaveniach buďte opatrní, pretože neskoršie manuálne bodovanie automaticky bodovaného typu otázky môže spôsobiť aj právne problémy!### OVB translated common#:#assessment_log_question#:#Otázka -common#:#assessment_log_text#:#Záznam zprávy -common#:#assessment_settings_reporting_language#:#Jazyk hlášení -common#:#assf_allowed_questiontypes#:#Dosažitelné typy otázek -common#:#assf_allowed_questiontypes_desc#:#Všechny vybrané typy otázek budou v této instalaci ILIAS k dispozici. Pokud nechcete umožnit tvorbu jistého typu otázky v této instalaci, musíte odstranit výběr v příslušném zaškrtávacím poli. -common#:#assf_questiontypes#:#Nastavení otázek -common#:#assign#:#Přiřadit -common#:#assign_global_role#:#Přiřadit ke globální roli -common#:#assign_local_role#:#Přidělit k lokální roli -common#:#assigned_members#:#Přiřazení členové -common#:#assigned_roles#:#Přidělené role -common#:#associated_user#:#Sdružený uživatel -common#:#astounded#:#Astounded###10 11 2018 new variable -common#:#at_least_one_style#:#Alespoň jeden styl musí zůstat aktivován. -common#:#attachment#:#Příloha -common#:#attachments#:#Přílohy +common#:#assessment_log_text#:#Záznam správy### OVB translated +common#:#assessment_settings_reporting_language#:#Jazyk hlásenia### OVB translated +common#:#assf_allowed_questiontypes#:#Dostupné typy otázok### OVB translated +common#:#assf_allowed_questiontypes_desc#:#V tejto inštalácii systému ILIAS budú k dispozícii všetky vybrané typy otázok. Ak v tejto inštalácii nechcete povoliť vytvorenie určitého typu otázky, musíte zrušiť jej zaškrtnutie v príslušnom políčku.### OVB translated +common#:#assf_questiontypes#:#Nastavenie otázok### OVB translated +common#:#assign#:#Priradiť### OVB translated +common#:#assign_global_role#:#Priradiť ku globálnej roli### OVB translated +common#:#assign_local_role#:#Prideliť k lokálnej roli### OVB translated +common#:#assigned_members#:#Priradení členovia### OVB translated +common#:#assigned_roles#:#Pridelené roly### OVB translated +common#:#associated_user#:#Združený užívateľ### OVB translated +common#:#astounded#:#Prekvapený### OVB translated +common#:#at_least_one_style#:#Musí byť aktivovaný aspoň jeden štýl.### OVB translated +common#:#attachment#:#Príloha### OVB translated +common#:#attachments#:#Prílohy### OVB translated common#:#attempts#:#Pokusy -common#:#auth_active_roles#:#Aktivované globální role pro registrované -common#:#auth_allow_local#:#Povolit lokální autentizaci +common#:#auth_active_roles#:#Aktivované globálne roly pre registrovaných### OVB translated +common#:#auth_allow_local#:#Povoliť lokálnu autentizáciu### OVB translated common#:#auth_cas#:#CAS -common#:#auth_cas_allow_local_desc#:#Umožní uživatelům CAS autentizaci s lokálním uživatelským jménem ILIAS a lokálním heslem -common#:#auth_cas_auth#:#Konfigurace autentizace CAS -common#:#auth_cas_auth_desc#:#CAS vyžaduje PHP 4.3.1 nebo vyšší s podporou CURL (7.5 a vyšší) -common#:#auth_cas_port_desc#:#Např.443, když úplná URI vašeho CAS serveru je https://auth.yourserver.com:443/cas/ -common#:#auth_cas_server_desc#:#Např. auth.yourserver.com když úplná URI vašeho CAS serveru je https://auth.yourserver.com:443/cas/ -common#:#auth_cas_uri_desc#:#Lokální URI, např. cas, když úplná URI vašeho CAS serveru je https://auth.yourserver.com:443/cas/ -common#:#auth_configure#:#konfigurace... -common#:#auth_create_users#:#Vytvořit neexistující uživatele automaticky -common#:#auth_default#:#Výchozí nastavení -common#:#auth_default_mode_changed_to#:#Výchozí mód autentizace změněn na +common#:#auth_cas_allow_local_desc#:#Umožniť užívateľom CAS overovať sa pomocou miestneho používateľského mena ILIAS a miestneho hesla### OVB translated +common#:#auth_cas_auth#:#Konfigurácia overovania CAS### OVB translated +common#:#auth_cas_auth_desc#:#CAS vyžaduje PHP 4.3.1 alebo vyššiu verziu s podporou CURL (7.5 alebo vyššiu)### OVB translated +common#:#auth_cas_port_desc#:#Napr. 443, ak je celý URI vášho servera CAS https://auth.yourserver.com:443/cas/### OVB translated +common#:#auth_cas_server_desc#:#Napr. auth.yourserver.com, keď je celý URI vášho servera CAS https://auth.yourserver.com:443/cas/.### OVB translated +common#:#auth_cas_uri_desc#:#Lokálny URI, napr. cas, ak je úplný URI vášho servera CAS https://auth.yourserver.com:443/cas/### OVB translated +common#:#auth_configure#:#konfigurácia...### OVB translated +common#:#auth_create_users#:#Vytvoriť neexistujúcich užívateľov automaticky### OVB translated +common#:#auth_default#:#Štandardné nastavenie### OVB translated +common#:#auth_default_mode_changed_to#:#Štandardný režim overovania sa zmenil na### OVB translated common#:#auth_ecs#:#ECS common#:#auth_ldap#:#LDAP -common#:#auth_ldap_enable#:#Zapnout podporu LDAP serveru -common#:#auth_ldap_migration#:#Migrace účtu -common#:#auth_ldap_migration_info#:#Aktivace této volby dává novým uživatelům možnost stěhovat jejich existující účty ILIAS do autentizace LDAP. -common#:#auth_local#:#Databáze ILIAS -common#:#auth_login_instructions#:#Instrukce zobrazeny v přihlašovacím okně -common#:#auth_mode#:#Mód autentizace -common#:#auth_mode_not_changed#:#(Nezměněno) -common#:#auth_mode_roles_changed#:#Mód autentizace změněn pro tuto roli -common#:#auth_new_account_mail_desc#:#Zaslat uživateli e-mail o nové účtu, když je uživatel generován automaticky. Heslo bude generováno jen tehdy, když je také aktivováno "Povolit lokální autentizaci". -common#:#auth_per_default#:#Podle vychozího nastavení -common#:#auth_remark_non_local_auth#:#Když vybrán jiný autentizační mód než základní, nelze kdykoliv příště změnit uživatelské jméno a heslo a volba nové registrace je vypnuta. -common#:#auth_role_auth_mode#:#Mód autentizace +common#:#auth_ldap_enable#:#Zapnúť podporu LDAP serveru### OVB translated +common#:#auth_ldap_migration#:#Migrácia účtu### OVB translated +common#:#auth_ldap_migration_info#:#Aktivácia tejto možnosti dáva novým používateľom možnosť migrovať ich existujúce účty ILIAS na overovanie LDAP.### OVB translated +common#:#auth_local#:#Databáza ILIAS### OVB translated +common#:#auth_login_instructions#:#Pokyny zobrazené v prihlasovacom okne### OVB translated +common#:#auth_mode#:#Mód autentifikácie### OVB translated +common#:#auth_mode_not_changed#:#(Nezmenené)### OVB translated +common#:#auth_mode_roles_changed#:#Zmena režimu overovania pre túto rolu### OVB translated +common#:#auth_new_account_mail_desc#:#Odoslať používateľovi e-mail o novom účte, keď sa používateľ automaticky vygeneruje. Heslo sa vygeneruje len vtedy, ak je povolená aj možnosť "Povoliť lokálne overovanie".### OVB translated +common#:#auth_per_default#:#Podľa predvoleného nastavenia### OVB translated +common#:#auth_remark_non_local_auth#:#Ak je zvolený iný režim overovania ako základný, používateľské meno a heslo nie je možné kedykoľvek v budúcnosti zmeniť a možnosť novej registrácie je vypnutá.### OVB translated +common#:#auth_role_auth_mode#:#Mód autentizácie### OVB translated common#:#auth_saml#:#SAML###31 08 2017 new variable -common#:#auth_script#:#Zákaznický -common#:#auth_select#:#Vybrat autentizační mód -common#:#auth_selection#:#Volby přihlášení -common#:#auth_settings#:#Nastavení autentizace +common#:#auth_script#:#Zákaznícky### OVB translated +common#:#auth_select#:#Vybrať autentizačný mód### OVB translated +common#:#auth_selection#:#Voľby prihlásenia### OVB translated +common#:#auth_settings#:#Nastavenie autentizácie### OVB translated common#:#auth_shib#:#Shibboleth -common#:#auth_shib_instructions#:#Zajistěte přečtení instrukcí README jak zkonfigurovat podporu Shibboleth pro ILIAS. -common#:#auth_shib_not_configured#:#Shibboleth není doposud zkonfigurován +common#:#auth_shib_instructions#:#Nezabudnite si prečítať pokyny README o tom, ako nakonfigurovať podporu Shibbolethu pre ILIAS.### OVB translated +common#:#auth_shib_not_configured#:#Shibboleth ešte nie je nakonfigurovaný### OVB translated common#:#auth_shibboleth#:#Shibboleth common#:#auth_soap#:#SOAP -common#:#auth_soap_allow_local_desc#:#Toto umožní uživatelům SOAP autentizaci s jejich lokálními jmény a hesly ILIAS. -common#:#auth_soap_auth#:#Konfigurovat autentizaci SOAP -common#:#auth_soap_auth_desc#:#Tato nastavení se týkají pouze SOAP autentizace uživatelů, nikoli rozhraní ILIAS-SOAP. -common#:#auth_soap_create_users_desc#:#Vytváří účet uživatele ILIAS automaticky pro uživatele, kteří prošli úspěšně autentizací SOAP, bez vlastnictví předchozího účtu v ILIAS -common#:#auth_soap_namespace#:#Název místa -common#:#auth_soap_namespace_desc#:#Jak je definováno ve WSDL. Musí být specifikováno, pokud je použit styl .NET SOAP -common#:#auth_soap_port_desc#:#Např. 8080, když úplné URI serveru SOAP je http://auth.yourserver.com:8080/dir/server.php -common#:#auth_soap_server_desc#:#Např. auth.yourserver.com, když úplné URI serveru SOAP je http://auth.yourserver.com:8080/dir/server.php -common#:#auth_soap_settings_saved#:#Nastavení autentizace SOAP uloženo -common#:#auth_soap_uri_desc#:#Lokální URI, např. dir/server.php když úplné URI serveru SOAP je http://auth.yourserver.com:8080/dir/server.php -common#:#auth_soap_use_dotnet#:#Použít styl .NET SOAP -common#:#auth_soap_use_https#:#Použít HTTPS -common#:#auth_soap_user_default_role_desc#:#Tato role je přiřazena automaticky vytvořeným uživatelům SOAP. -common#:#auth_user_default_role#:#Výchozí role +common#:#auth_soap_allow_local_desc#:#To umožní používateľom SOAP overovať sa pomocou ich miestnych mien a hesiel ILIAS.### OVB translated +common#:#auth_soap_auth#:#Konfigurácia overovania SOAP### OVB translated +common#:#auth_soap_auth_desc#:#Tieto nastavenia sa vzťahujú len na overovanie používateľov SOAP, nie na rozhranie ILIAS-SOAP.### OVB translated +common#:#auth_soap_create_users_desc#:#Automaticky vytvorí používateľské konto ILIAS pre používateľov, ktorí úspešne prešli overením SOAP bez predchádzajúceho konta ILIAS### OVB translated +common#:#auth_soap_namespace#:#Názov miesta### OVB translated +common#:#auth_soap_namespace_desc#:#Ako je definované vo WSDL. Musí sa uviesť, ak sa používa štýl .NET SOAP### OVB translated +common#:#auth_soap_port_desc#:#Napr. 8080, keď je úplný URI servera SOAP http://auth.yourserver.com:8080/dir/server.php### OVB translated +common#:#auth_soap_server_desc#:#Napr. auth.yourserver.com, keď je úplný URI servera SOAP http://auth.yourserver.com:8080/dir/server.php### OVB translated +common#:#auth_soap_settings_saved#:#Uloženie nastavení overovania SOAP### OVB translated +common#:#auth_soap_uri_desc#:#Lokálne URI, napr.. dir/server.php keďúplné URI serveru SOAP je http://auth.yourserver.com:8080/dir/server.php### OVB translated +common#:#auth_soap_use_dotnet#:#Použiť štýl .NET SOAP### OVB translated +common#:#auth_soap_use_https#:#Použiť HTTPS### OVB translated +common#:#auth_soap_user_default_role_desc#:#Táto rola je priradená automaticky vytvoreným užívateľom SOAP.### OVB translated +common#:#auth_user_default_role#:#Východzia rola### OVB translated common#:#authenticate_ilias#:#Login do ILIAS -common#:#authentication_settings#:#Autentizace +common#:#authentication_settings#:#Autentizácia### OVB translated common#:#author#:#Autor common#:#authoring_mode#:#Mód tvorby -common#:#authors#:#Autoři -common#:#autocomplete_more#:#more###26 09 2014 new variable +common#:#authors#:#Autori### OVB translated +common#:#autocomplete_more#:#viac### OVB translated common#:#available#:#Dostupné -common#:#awra#:#Who is online?###07 02 2020 new variable -common#:#back#:#Zpět +common#:#awra#:#Kto je online?### OVB translated +common#:#back#:#Späť### OVB translated common#:#back_to_course#:#Back to Course###30 04 2021 new variable -common#:#back_to_crs_content#:#Zpět na obsah kurzu -common#:#back_to_fold_content#:#Zpět na obsah složky -common#:#back_to_grp_content#:#Zpět na obsah skupiny -common#:#backto_lua#:#Zpět k lokální správě uživatelů +common#:#back_to_crs_content#:#Späť na obsah kurzu### OVB translated +common#:#back_to_fold_content#:#Späť na obsah priečinka### OVB translated +common#:#back_to_grp_content#:#Späť na obsah skupiny### OVB translated +common#:#backto_lua#:#Späť k lokálnej správe užívateľov### OVB translated common#:#basedn#:#BaseDN -common#:#basic_settings#:#Základní nastavení -common#:#before#:#před -common#:#behind#:#Behind###12 06 2011 new variable +common#:#basic_settings#:#Základné nastavenie### OVB translated +common#:#before#:#pred### OVB translated +common#:#behind#:#za### OVB translated common#:#benchmark#:#Benchmark common#:#benchmarks#:#Benchmarky common#:#bib_data#:#Bibliografické údaje common#:#bibl_add#:#Add Bibliography###31 03 2023 new variable -common#:#birthday#:#Narozeniny -common#:#bkm_import#:#Import záložek -common#:#bkm_import_ok#:#Importováno úspěšně %d záložek and %d složek se záložkami -common#:#bkm_sendmail#:#Zaslat jako odkaz -common#:#block#:#Zablokovat +common#:#birthday#:#Narodeniny### OVB translated +common#:#bkm_import#:#Import záložiek### OVB translated +common#:#bkm_import_ok#:#Importovanie úspešne %d záložiek a %d zložiek so záložkami### OVB translated +common#:#bkm_sendmail#:#Zaslať ako odkaz### OVB translated +common#:#block#:#Zablokovať### OVB translated common#:#bm#:#Záložka common#:#bm_add_to_ilias#:#Záložky ILIAS -common#:#bmf#:#Složka záložek +common#:#bmf#:#Priečinok záložiek### OVB translated common#:#bold#:#Tučný common#:#bold_action#:#Insert Bold - Click to insert bold text.###30 04 2024 new variable -common#:#bookings#:#Rezervace -common#:#bookmark_added#:#Záložka byla vytvořena. -common#:#bookmark_folder_new#:#Nová složka záložek +common#:#bookings#:#Rezervácia### OVB translated +common#:#bookmark_added#:#Záložka bola vytvorená.### OVB translated +common#:#bookmark_folder_new#:#Nový priečinok záložiek### OVB translated common#:#bookmark_new#:#Nová záložka -common#:#bookmark_target#:#Cíl +common#:#bookmark_target#:#Cieľ### OVB translated common#:#bookmarks#:#Záložky -common#:#bookmarks_of#:#Záložky pro -common#:#breadcrumb_navigation#:#Drobečková navigace -common#:#breadcrumbs_aria_label#:#Breadcrumbs###30 04 2021 new variable -common#:#briefcase#:#Background Tasks###30 04 2021 new variable -common#:#btn_add#:#Přidat -common#:#btn_back#:#Zpět -common#:#btn_next#:#Dále -common#:#btn_previous#:#Zpět -common#:#btn_remove_system#:#Odstranit ze systému -common#:#btn_undelete#:#Obnovit -common#:#buddy_allow_to_contact_me_no#:#Doesn`t Receive Contact Requests###25 10 2016 new variable -common#:#buddy_allow_to_contact_me_yes#:#Receives Contact Requests###25 10 2016 new variable -common#:#building_export_file#:#Building Export File...###31 08 2017 new variable +common#:#bookmarks_of#:#Záložky pre### OVB translated +common#:#breadcrumb_navigation#:#Mini navigácia### OVB translated +common#:#breadcrumbs_aria_label#:#Mini### OVB translated +common#:#briefcase#:#Úlohy na pozadí### OVB translated +common#:#btn_add#:#Pridať### OVB translated +common#:#btn_back#:#Späť### OVB translated +common#:#btn_next#:#Ďalej### OVB translated +common#:#btn_previous#:#Späť### OVB translated +common#:#btn_remove_system#:#Odstrániť zo systému### OVB translated +common#:#btn_undelete#:#Obnoviť### OVB translated +common#:#buddy_allow_to_contact_me_no#:#Neprijíma žiadosti o kontakt### OVB translated +common#:#buddy_allow_to_contact_me_yes#:#Prijíma žiadosti o kontakt### OVB translated +common#:#building_export_file#:#Vytvoriť exportný súbor...### OVB translated common#:#bulletlist_action#:#Insert Bulletpoint-List - Click to insert a bulletpoint-list.###30 04 2024 new variable -common#:#by#:#Podle -common#:#bytes#:#Bajtů +common#:#by#:#Podľa### OVB translated +common#:#bytes#:#Bajtov### OVB translated common#:#cal_from#:#Od: common#:#cal_until#:#Do: -common#:#calendar#:#Kalendář -common#:#cancel#:#Zpět -common#:#cancel_file_upload#:#Do you really want to cancel all pending uploads?###24 10 2013 new variable -common#:#cannot_find_xml#:#Nelze nalézt žádný XML soubor. -common#:#cannot_uninstall_language_in_use#:#Nemůžete odinstalovat aktuálně používaný jazyk! -common#:#cannot_uninstall_systemlanguage#:#Nemůžete odinstalovat systémový jazyk! -common#:#cannot_unzip_file#:#Soubor nelze rozbalit. -common#:#cant_deactivate_if_users_assigned#:#Nemůžete deaktivovat styl, dokud jsou k němu připojeni uživatelé. -common#:#cat#:#Kategorie -common#:#cat_add#:#Přidat kategorii -common#:#cat_added#:#Kategorie přidána -common#:#cat_copy_threads_info#:#Please decide which category items should be copied, linked or even omitted.###30 12 2013 new variable -common#:#cat_edit#:#Upravit kategorii -common#:#cat_new#:#Nová kategorie -common#:#cat_wizard_page#:#Kopírovat kategorii (Krok 2/2) -common#:#categories#:#Kategorie -common#:#categories_imported#:#Import kategorie proveden -common#:#catr#:#Odkazy kategorie +common#:#calendar#:#Kalendár### OVB translated +common#:#cancel#:#Späť### OVB translated +common#:#cancel_file_upload#:#Naozaj chcete zrušiť všetky čakajúce odoslania?### OVB translated +common#:#cannot_find_xml#:#Nie je možné nájsť žiadny súbor XML.### OVB translated +common#:#cannot_uninstall_language_in_use#:#Jazyk, ktorý práve používate, nemôžete odinštalovať!### OVB translated +common#:#cannot_uninstall_systemlanguage#:#Systémový jazyk nemožno odinštalovať!### OVB translated +common#:#cannot_unzip_file#:#Súbor sa nedá rozbaliť.### OVB translated +common#:#cant_deactivate_if_users_assigned#:#Štýl nemôžete deaktivovať, kým sú k nemu pripojení používatelia.### OVB translated +common#:#cat#:#Kategória### OVB translated +common#:#cat_add#:#Pridať kategóriu### OVB translated +common#:#cat_added#:#Kategória pridaná### OVB translated +common#:#cat_copy_threads_info#:#Vyberte, ktoré materiály v kategórii sa majú kopírovať, prepojiť alebo vynechať z procesu kopírovania.### OVB translated +common#:#cat_edit#:#Upraviť kategóriu### OVB translated +common#:#cat_new#:#Nová kategória### OVB translated +common#:#cat_wizard_page#:#Kopírovať kategóriu (Krok 2/2)### OVB translated +common#:#categories#:#Kategórie### OVB translated +common#:#categories_imported#:#Import kategórie vykonaný### OVB translated +common#:#catr#:#Odkazy kategórie### OVB translated common#:#catr_add#:#Add Category Link###31 03 2023 new variable -common#:#catr_edit_info#:#Vyberte prosím jednu kategorii, pro vytvoření nového odkazu. -common#:#catr_new#:#Vytvořit nový odkaz kategorie +common#:#catr_edit_info#:#Vyberte jednu kategóriu, pre vytvorenie nového odkazu.### OVB translated +common#:#catr_new#:#Vytvoriť nový odkaz kategórie### OVB translated common#:#catr_settings#:#Category Link Settings###31 03 2023 new variable common#:#certificate#:#Certifikát -common#:#certificate_file_already_exists_error#:#The certificate file already exists in the file system.###07 02 2020 new variable -common#:#certificate_file_input_output_error#:#The certificate file was found but couldn't be deleted because of internal errors. Please contact your administrator.###07 02 2020 new variable -common#:#certificate_file_not_found_error#:#The certificate file doesn't exist in the file system anymore. Die Zertikatsdatei wurde im Dateisystem nicht mehr gefunden.###07 02 2020 new variable -common#:#certificate_persistent_option#:#Certificates of Achievements###07 02 2020 new variable -common#:#certificate_selection#:#Origin of Certificates###07 02 2020 new variable -common#:#certificate_workspace_option#:#Certificates of Personal Resources###07 02 2020 new variable +common#:#certificate_file_already_exists_error#:#Súbor s certifikátom už existuje v systéme súborov### OVB translated +common#:#certificate_file_input_output_error#:#Súbor certifikátu bol nájdený v systéme súborov, ale nemohol byť odstránený z dôvodu chýb. Obráťte sa na svojho správcu.### OVB translated +common#:#certificate_file_not_found_error#:#Súbor certifikátu už v súborovom systéme neexistuje. Súbor s certifikátom sa už nenašiel v systéme súborov.### OVB translated +common#:#certificate_persistent_option#:#Certifikáty z výsledkov vzdelávania### OVB translated +common#:#certificate_selection#:#Vznik certifikátov### OVB translated +common#:#certificate_workspace_option#:#Certifikáty z osobných zdrojov### OVB translated common#:#certificates#:#Certificates###29 06 2022 new variable -common#:#change#:#Změnit -common#:#change_assignment#:#Změnit přiřazení -common#:#change_header_title#:#Upravit název hlavičky -common#:#change_owner#:#Změnit vlastníka -common#:#change_sort_direction#:#Změnit směr řazení -common#:#changeable#:#Změnitelné -common#:#changed_to#:#změněno na -common#:#changing_loginname_not_possible_info#:#Své přihlašovací jméno jste naposledy změnil %s. Další změna může být provedena %s. +common#:#change#:#Zmeniť### OVB translated +common#:#change_assignment#:#Zmeniť priradenie### OVB translated +common#:#change_header_title#:#Upraviť názov hlavičky### OVB translated +common#:#change_owner#:#Zmeniť vlastníka### OVB translated +common#:#change_sort_direction#:#Zoradiť podľa tohto stĺpca### OVB translated +common#:#changeable#:#Zmeniteľné### OVB translated +common#:#changed_to#:#zmenené na### OVB translated +common#:#changing_loginname_not_possible_info#:#Naposledy ste zmenili svoje prihlasovacie meno %s. Ďalšiu zmenu možno vykonať v %s.### OVB translated common#:#chapter#:#Kapitola -common#:#characters#:#znaky -common#:#chat_enter_public_room#:#Veřejná diskuze -common#:#chat_enter_public_room_tooltip#:#Vložit veřejnou diskuzi. -common#:#chat_users_active#:#Active users###28 08 2012 new variable -common#:#check#:#Zkontrolovat -common#:#check_all#:#Zkontrolovat vše -common#:#check_langfile#:#Prosím zkontrolujte jazykový soubor -common#:#check_languages#:#Zkontrolovat jazyky -common#:#check_link#:#Zkontrolovat připojení -common#:#check_link_desc#:#Když je zapnuto, všechny externí spoje v ILIAS výukových modulech budou ověřeny, zda jsou aktivní. -common#:#check_user_accounts#:#Zkontrolovat účet uživatele -common#:#check_user_accounts_desc#:#Pokud je démon cron aktivován a tato volba je zapnuta, všichni uživatelé, jejichž účty vypršely, budou informování e-mailem. -common#:#check_web_resources#:#Zkontrolovat webové odkazy -common#:#check_web_resources_desc#:#Pokud je zapnuto, všechny webové odkazy budou překontrolovány, jestli jsou aktivní. -common#:#checked#:#Vybráno -common#:#checked_files#:#Importovatelné zdroje -common#:#chg_ilias_and_webfolder_password#:#Změnit hesla ILIAS a Webové složky -common#:#chg_ilias_password#:#Změnit hesla ILIAS -common#:#chg_password#:#Změnit heslo -common#:#choose_language#:#Vyberte svůj jazyk -common#:#choose_only_one_language#:#Vyberte prosím pouze jeden jazyk -common#:#chown_warning#:#Pozor, po změně vlastníka můžete ztratit oprávnění přístupu k tomuto objektu. -common#:#chta_edit_permission#:#Change Permission Settings###28 08 2012 new variable -common#:#chta_read#:#Read access to Chatroom Administration###28 08 2012 new variable -common#:#chta_visible#:#Chatroom Administration is visible###28 08 2012 new variable -common#:#chta_write#:#Edit Chatroom Administration###28 08 2012 new variable -common#:#chtr_copy#:#Copy Chatroom###01 10 2011 new variable -common#:#chtr_import#:#Import Chatroom###31 08 2017 new variable -common#:#city#:#Město, okres +common#:#characters#:#Znaky### OVB translated +common#:#chat_enter_public_room#:#Verejná diskusia### OVB translated +common#:#chat_enter_public_room_tooltip#:#Vložiť verejnú diskusiu.### OVB translated +common#:#chat_users_active#:#Aktívni užívatelia### OVB translated +common#:#check#:#Skontrolovať### OVB translated +common#:#check_all#:#Skontrolovať všetko### OVB translated +common#:#check_langfile#:#Skontrolujte jazykový súbor### OVB translated +common#:#check_languages#:#Skontrolovať jazyky### OVB translated +common#:#check_link#:#Skontrolovať pripojenie### OVB translated +common#:#check_link_desc#:#Keď je táto funkcia zapnutá, overí sa, či sú všetky externé pripojenia vo vzdelávacích moduloch systému ILIAS aktívne.### OVB translated +common#:#check_user_accounts#:#Skontrolovať účet užívateľa### OVB translated +common#:#check_user_accounts_desc#:#Ak je aktivovaný démon cron a táto možnosť je povolená, všetci používatelia, ktorých účty vypršali, budú upozornení e-mailom.### OVB translated +common#:#check_web_resources#:#Skontrolovať webové odkazy### OVB translated +common#:#check_web_resources_desc#:#Ak je táto funkcia povolená, všetky webové prepojenia sa prekontrolujú, či sú aktívne.### OVB translated +common#:#checked#:#Vybrané### OVB translated +common#:#checked_files#:#Importovateľné zdroje### OVB translated +common#:#chg_ilias_and_webfolder_password#:#Zmeniť heslá ILIAS a Webové priečinky### OVB translated +common#:#chg_ilias_password#:#Zmeniť heslá ILIAS### OVB translated +common#:#chg_password#:#Zmeniť heslo### OVB translated +common#:#choose_language#:#Vyberte svoj jazyk### OVB translated +common#:#choose_only_one_language#:#Vyberte iba jeden jazyk### OVB translated +common#:#chown_warning#:#Pozor, po zmene vlastníka môžete stratiť oprávnenie prístupu k tomuto objektu.### OVB translated +common#:#chta_edit_permission#:#Zmena nastavenia práv### OVB translated +common#:#chta_read#:#Čítanie prístupu do administrácie chatovacej miestnosti### OVB translated +common#:#chta_visible#:#Viditeľná administrácia chatovacej miestnosti### OVB translated +common#:#chta_write#:#Upraviť administráciu chatovacej miestnosti### OVB translated +common#:#chtr_copy#:#Kopírovať chatovaciu miestnosť### OVB translated +common#:#chtr_import#:#Importovať chatovaciu miestnosť### OVB translated +common#:#city#:#Mesto, okres### OVB translated common#:#cld_abandoned#:#The Cloud Object has been abandoned as of ILIAS 8. No data has been lost. Contact your System Administration for more information.###31 03 2023 new variable -common#:#cleaned_file#:#Soubor byl vyčištěn. -common#:#cleaning_failed#:#Čištění selhalo. -common#:#clear#:#Vyčistit -common#:#clear_clipboard#:#Vyprázdnit schránku +common#:#cleaned_file#:#Súbor bol vyčistený.### OVB translated +common#:#cleaning_failed#:#Čistenie zlyhalo.### OVB translated +common#:#clear#:#Vyčistiť### OVB translated +common#:#clear_clipboard#:#Vyprázdniť schránku### OVB translated common#:#client#:#Klient common#:#client_id#:#ID klienta common#:#client_ip#:#IP klienta -common#:#clientlist_available_clients#:#Available Clients###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_clientlist#:#Client List###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_installation_name#:#Installation Name###30 08 2015 new variable +common#:#clientlist_available_clients#:#Výber klientov### OVB translated +common#:#clientlist_clientlist#:#Výber klientov### OVB translated +common#:#clientlist_installation_name#:#Klienti### OVB translated common#:#clientlist_login#:#Login###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_login_page#:#Login page###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_public_access#:#Public Access###30 08 2015 new variable -common#:#clientlist_start_page#:#Start page###30 08 2015 new variable +common#:#clientlist_login_page#:#Login### OVB translated +common#:#clientlist_public_access#:#Verejný priestor### OVB translated +common#:#clientlist_start_page#:#Verejný priestor### OVB translated common#:#clipboard#:#Schránka -common#:#close#:#Zavřít +common#:#close#:#Zavrieť### OVB translated common#:#cmix#:#Object xAPI/cmi5###31 03 2023 new variable common#:#cnt_new#:#(%s nový) -common#:#collapse#:#Sklapnout -common#:#collapse_all#:#Sklapnout vše -common#:#collapse_content#:#Collapse Content###30 04 2021 new variable -common#:#collapsed#:#Sklapnuto -common#:#columns#:#Sloupce -common#:#comma_separated#:#Čárkami oddělený -common#:#comment#:#Komentář -common#:#comments#:#Comments###30 04 2021 new variable -common#:#compose#:#Vytvořit -common#:#concurrent_uploads#:#Number of concurrent uploads###24 10 2013 new variable -common#:#concurrent_uploads_info#:#Defines the number of files that can be uploaded per upload process at the same time.###24 10 2013 new variable -common#:#cond_ref_handling#:#Nastavení připojení -common#:#cond_ref_shared#:#Sdílené předpoklady pro všechna připojení -common#:#cond_ref_unique#:#Unikátní přepoklady pro připojení -common#:#condition#:#Podmínka -common#:#condition_accredited_or_passed#:#Accredited or Passed###31 08 2017 new variable -common#:#condition_already_assigned#:#Objekt již přiřazen. -common#:#condition_circle_created#:#Tato asociace není možná, dokud objekt bude ve vzájemné závislosti. -common#:#condition_deleted#:#Podmínka smazána. +common#:#collapse#:#Zbaliť### OVB translated +common#:#collapse_all#:#Zbaliť všetko### OVB translated +common#:#collapse_content#:#Zbaliť obsah### OVB translated +common#:#collapsed#:#Zatvorené### OVB translated +common#:#columns#:#Stĺpce### OVB translated +common#:#comma_separated#:# Oddelený čiarkami### OVB translated +common#:#comment#:#Komentár### OVB translated +common#:#comments#:#Komentáre### OVB translated +common#:#compose#:#Vytvoriť### OVB translated +common#:#concurrent_uploads#:#Počet súbežných nahrávaní### OVB translated +common#:#concurrent_uploads_info#:#Definuje počet súborov, ktoré možno odoslať v jednom procese odosielania súčasne.### OVB translated +common#:#cond_ref_handling#:#Nastavenie pripojenia### OVB translated +common#:#cond_ref_shared#:#Zdieľané predpoklady pre všetky prepojenia### OVB translated +common#:#cond_ref_unique#:#Unikátne predpoklady pre pripojenie### OVB translated +common#:#condition#:#Podmienka### OVB translated +common#:#condition_accredited_or_passed#:#Akreditované alebo úspešne absolvované### OVB translated +common#:#condition_already_assigned#:#Tento objekt už bol priradený.### OVB translated +common#:#condition_circle_created#:#Toto priradenie nie je možné, pretože objekty by boli navzájom závislé.### OVB translated +common#:#condition_deleted#:#Podmienka zmazaná.### OVB translated common#:#condition_finished#:#Ukončil(a) common#:#condition_not_finished#:#Zahájil(a) -common#:#condition_passed#:#Uspěl(a) -common#:#condition_select_object#:#Vyberte prosím jeden objekt. -common#:#conditions_updated#:#Podmínky uloženy -common#:#confirm#:#Potvrdit -common#:#confirm_delete_parameter#:#Skutečně chcete smazat tento parametr? -common#:#confirmation#:#Potvrzení +common#:#condition_passed#:#Uspel(a)### OVB translated +common#:#condition_select_object#:#Vyberte jeden objekt.### OVB translated +common#:#conditions_updated#:#Podmienky uložené### OVB translated +common#:#confirm#:#Potvrdiť### OVB translated +common#:#confirm_delete_parameter#:#Skutočne chcete vymazať tento parameter?### OVB translated +common#:#confirmation#:#Potvrdenie### OVB translated common#:#conflict_handling#:#Obsluha konfliktu -common#:#cont_iim_content_popups_info#:#Content popups appear, when the user clicks on interactive parts of the base image. On this screen you only define the popups. Their content can be edited on the main page editing screen.###12 06 2011 new variable -common#:#cont_iim_create_info#:#Please upload the main underlying picuture for the interactive image.###12 06 2011 new variable -common#:#cont_iim_overlay_info#:#Overlay images are used to alter (e.g. highlight) parts of the base image when the mouse hovers over them. After uploading the images, you can select them in the "Triggers" tab.###12 06 2011 new variable +common#:#cont_iim_content_popups_info#:#Vyskakovacie okná s obsahom sa zobrazia, keď používatelia kliknú na interaktívne časti základného obrázka. Na tejto stránke definujete iba vyskakovacie okná. Váš obsah sa upravuje na hlavnej stránke.### OVB translated +common#:#cont_iim_create_info#:#Nahrajte podkladový obrazový súbor pre interaktívny obrázok.### OVB translated +common#:#cont_iim_overlay_info#:#Prekryvné obrázky sa používajú na zmenu (napr. zvýraznenie) častí základného obrázka, keď na ne prejdete myšou. Po nahratí obrázkov ich môžete vybrať na karte "Spúšťače".### OVB translated common#:#contact#:#Kontakt -common#:#contact_data#:#Kontaktní informace -common#:#contact_sysadmin#:#Contact System Administration###10 11 2011 new variable -common#:#container#:#Kontejner -common#:#container_no_items#:#Žádné dosažitelné materiály -common#:#content#:#Náplň +common#:#contact_data#:#Kontaktné informácie### OVB translated +common#:#contact_sysadmin#:#Kontaktujte technickú podporu### OVB translated +common#:#container#:#Kontajner### OVB translated +common#:#container_no_items#:#Nenašli sa žiadne objekty### OVB translated +common#:#content#:#Obsah### OVB translated common#:#content_frame#:#Rám obsahu -common#:#content_styles#:#Styly obsahu +common#:#content_styles#:#Štýly obsahu### OVB translated common#:#context#:#Kontext -common#:#continue#:#continue###18 01 2012 new variable -common#:#continue_work#:#Pokračovat +common#:#continue#:#Ďalej### OVB translated +common#:#continue_work#:#Pokračovať### OVB translated common#:#contra#:#Proti common#:#copa#:#Content Page###30 04 2024 new variable -common#:#copy#:#Kopírovat -common#:#copyChapter#:#Kopírovat -common#:#copyPage#:#Kopírovat -common#:#copy_all#:#Kopírovat vše -common#:#copy_n_of_suffix#:#- Kopírovat (%1$s) -common#:#copy_of#:#Kopie -common#:#copy_of_suffix#:#- Kopírovat +common#:#copy#:#Kopírovať### OVB translated +common#:#copyChapter#:#Kopírovať### OVB translated +common#:#copyPage#:#Kopírovať### OVB translated +common#:#copy_all#:#Kopírovať všetko### OVB translated +common#:#copy_n_of_suffix#:#- Kópia (%1$s)### OVB translated +common#:#copy_of#:#Kopírovať z### OVB translated +common#:#copy_of_suffix#:#- Kópia### OVB translated common#:#copy_perma_link#:#Copy link to clipboard###10 12 2024 new variable -common#:#copy_selected_items#:#Kopírovat -common#:#count#:#Spočítat +common#:#copy_selected_items#:#Kopírovať### OVB translated +common#:#count#:#Spočítať### OVB translated common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Stát -common#:#country_free_text#:#Stát (vstup volného textu) -common#:#country_selection#:#Stát (výběr rozbalovacího menu) +common#:#country#:#Priamy riaditeľ### OVB translated +common#:#country_free_text#:#Štát (voľný text)### OVB translated +common#:#country_selection#:#Štát (výber rozbaľovacieho menu)### OVB translated common#:#course#:#Kurz common#:#courses#:#Kurzy -common#:#create#:#Vytvořit -common#:#create_date#:#Vytvořeno -common#:#create_export_file#:#Vytvořit exportní soubor -common#:#create_stylesheet#:#Vytvořit styl -common#:#created#:#Vytvořit datum -common#:#cron_forum_notification#:#Odeslat oznámení fóra -common#:#cron_forum_notification_crob_desc#:#If enabled, all users who have enabled forum notifications will get a daily mail about all new posts but no immediate notification for each submitted posting.###30 12 2013 new variable +common#:#create#:#Vytvoriť### OVB translated +common#:#create_date#:#Vytvorené### OVB translated +common#:#create_export_file#:#Vytvoriť exportný súbor### OVB translated +common#:#create_stylesheet#:#Vytvoriť štýl### OVB translated +common#:#created#:#Vytvoriť dátum### OVB translated +common#:#cron_forum_notification#:#Odoslať oznámenie fóra### OVB translated +common#:#cron_forum_notification_crob_desc#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, ILIAS denne posiela upozornenia používateľom, ktorí chcú byť informovaní o nových a zmenených príspevkoch vo vybraných fórach alebo témach fóra. Upozornenie: Ak aktivujete túto formu upozornení na fórum, priame upozornenia sa už nebudú odosielať (Administrácia / Fóra / Odosielať upozornenia na fórum).### OVB translated common#:#cron_forum_notification_disabled#:#Can't be disabled when the Cron Job is active.###30 04 2024 new variable -common#:#cron_jobs#:#Práce cronu -common#:#cron_lucene_index#:#Aktualizovat vyhledávač Lucene -common#:#cron_lucene_index_info#:#Pokud je zapnuto, vyhledávač Lucene bude aktualizován. Konfigurujte prosím Lucene server ve 'Správa -> Hledat' -common#:#cron_mail_notification#:#Odeslat oznámení pošty -common#:#cron_mail_notification_cron#:#řádně přes práci cron -common#:#cron_mail_notification_desc#:#Je-li zapnuto, všichni uživatelé, kteří chtějí být informováni o nové poště, obdrží oznámení externí poštou -common#:#cron_mail_notification_message#:#Send Mail Notifications with Mail-Message###28 10 2010 new variable -common#:#cron_mail_notification_message_info#:#If enabled, all users will get notifications with complete mail message by external mail.###28 10 2010 new variable -common#:#cron_mail_notification_never#:#nikdy -common#:#cron_users_without_login_del_create_date_thr#:#Thresholt###07 02 2020 new variable -common#:#cron_users_without_login_del_create_date_thr_info#:#All user accounts created before the defined threshold will be taken into consideration.###07 02 2020 new variable -common#:#cron_users_without_login_del_role_whitelist#:#Included Roles###07 02 2020 new variable -common#:#cron_users_without_login_del_role_whitelist_info#:#The deletion will only processed for users assigned to at least one of the selected roles###07 02 2020 new variable -common#:#cronjob_last_start#:#Poslední spuštění Cron Job -common#:#cronjob_last_start_unknown#:#Neurčitý +common#:#cron_jobs#:#Práca cronu### OVB translated +common#:#cron_lucene_index#:#Aktualizovať vyhľadávač Lucene### OVB translated +common#:#cron_lucene_index_info#:#Ak je zapnuté, aktualizuje sa vyhľadávací index Lucene. Vopred nakonfigurujte server Lucene v časti "Administrácia " Vyhľadávanie".### OVB translated +common#:#cron_mail_notification#:#Odosielanie e-mailových upozornení na nové správy### OVB translated +common#:#cron_mail_notification_cron#:#Pravidelne prostredníctvom úlohy cron### OVB translated +common#:#cron_mail_notification_desc#:#Ak je táto možnosť povolená, používatelia budú upozornení na nové e-maily. Aby ste mohli túto funkciu používať, aktivujte vopred možnosť "%s".### OVB translated +common#:#cron_mail_notification_message#:#Odosielanie poštových oznámení s obsahom### OVB translated +common#:#cron_mail_notification_message_info#:#Ak je táto možnosť povolená, všetci používatelia budú dostávať oznámenia s kompletnou poštovou správou prostredníctvom externej pošty.### OVB translated +common#:#cron_mail_notification_never#:#Nikdy### OVB translated +common#:#cron_users_without_login_del_create_date_thr#:#Hraničná hodnota### OVB translated +common#:#cron_users_without_login_del_create_date_thr_info#:#Všetky používateľské účty, ktorých vytvorenie je staršie ako tu definovaná hranica, sa považujú za vymazané.### OVB translated +common#:#cron_users_without_login_del_role_whitelist#:#Posudzované roly### OVB translated +common#:#cron_users_without_login_del_role_whitelist_info#:#Vymažú sa len užívatelia s jednou z vybraných globálnych rolí. Ak má používateľ jednu z nevybraných rolí, používateľské konto bude naďalej existovať.### OVB translated +common#:#cronjob_last_start#:#Posledné spustenie Cron Job### OVB translated +common#:#cronjob_last_start_unknown#:#Neznáme### OVB translated common#:#crs#:#Kurz -common#:#crs_activation_start_invalid#:#Čas startu a ukončení není platný. -common#:#crs_add#:#Přidat kurz -common#:#crs_added#:#Kurz přidán +common#:#crs_activation_start_invalid#:#Čas štartu a ukončenia nie je platný.### OVB translated +common#:#crs_add#:#Pridať kurz### OVB translated +common#:#crs_added#:#Kurz pridaný### OVB translated common#:#crs_archives#:#Archívy -common#:#crs_cancel_waiting_list#:#Skutečně se chcete vymazat ze seznamu čekatelů kurzu "%s"? -common#:#crs_copy_threads_info#:#Please decide which course materials should be copied, linked or even omitted.###30 12 2013 new variable -common#:#crs_edit#:#Upravit kurz -common#:#crs_list_reg#:#Registration###10 11 2018 new variable -common#:#crs_list_reg_end#:#Registration End###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_limit_full#:#No places left###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_limit_places#:#Free places###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_noreg#:#No Registration Possible###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_period#:#Registration Period###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_start#:#Registration Begin###28 08 2012 new variable -common#:#crs_member_not_passed#:#Neprošel -common#:#crs_member_passed#:#Prošel -common#:#crs_members_gallery#:#Galerie příslušníků kurzu -common#:#crs_new#:#Nový kurz -common#:#crs_removed_from_waiting_list#:#Byl(a) jste odstraněn(a) ze seznamu čekatelů kurzu "%s". -common#:#crs_status_blocked#:#[Přístup zamítnut] -common#:#crs_status_pending#:#[Čekání na registraci] -common#:#crs_subscribers_assigned#:#Zařazení noví uživatelé -common#:#crs_title#:#Název kurzu -common#:#crs_unsubscribe#:#Odhlásit se -common#:#crs_wizard_page#:#Kopírovat kurz (Krok 2/2) +common#:#crs_cancel_waiting_list#:#Naozaj sa chcete vyradiť zo zoznamu čakateľov na kurz "%s"?### OVB translated +common#:#crs_copy_threads_info#:#Vyberte, ktoré materiály kurzu sa majú kopírovať, prepojiť alebo vynechať z procesu kopírovania.### OVB translated +common#:#crs_edit#:#Upraviť kurz### OVB translated +common#:#crs_list_reg#:#Registrácia### OVB translated +common#:#crs_list_reg_end#:#Uzávierka registrácie### OVB translated +common#:#crs_list_reg_limit_full#:#Nie sú k dispozícii žiadne voľné miesta### OVB translated +common#:#crs_list_reg_limit_places#:#Voľné miesta### OVB translated +common#:#crs_list_reg_noreg#:#Registrácia nie je možná### OVB translated +common#:#crs_list_reg_period#:#Doba registrácie### OVB translated +common#:#crs_list_reg_start#:#Začiatok registrácie### OVB translated +common#:#crs_member_not_passed#:#Neprešiel### OVB translated +common#:#crs_member_passed#:#Prešiel### OVB translated +common#:#crs_members_gallery#:#Galéria príslušníkov kurzu### OVB translated +common#:#crs_new#:#Vytvoriť nový kurz### OVB translated +common#:#crs_removed_from_waiting_list#:#Boli ste odstránený(á) zo zoznamu čakateľov kurzu "%s".### OVB translated +common#:#crs_status_blocked#:#[Prístup zamietnutý]### OVB translated +common#:#crs_status_pending#:#[Čakanie na registráciu]### OVB translated +common#:#crs_subscribers_assigned#:#Zaradený noví užívatelia### OVB translated +common#:#crs_title#:#Názov kurzu### OVB translated +common#:#crs_unsubscribe#:#Odber odberu kurzu### OVB translated +common#:#crs_wizard_page#:#Kopírovať kurz (Krok 2/2)### OVB translated common#:#crsr#:#Odkazy kurzu common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable -common#:#crsr_edit_info#:#Vyberte prosím jeden kurz pro vytvoření nového odkazu. -common#:#crsr_new#:#Vytvořit nový odkaz kurzu +common#:#crsr_edit_info#:#Vyberte jeden kurz pre vytvorenie nového odkazu.### OVB translated +common#:#crsr_new#:#Vytvoriť nový odkaz kurzu### OVB translated common#:#crsr_settings#:#Course Link Settings###31 03 2023 new variable common#:#csv_export#:#CSV-Export -common#:#current_ip#:#Současná IP: -common#:#current_ip_alert#:#Poznámka: pokud vložíte chybnou IP adresu, nebudete již nikdy schopen vstoupit do systému s tímto profilem. +common#:#current_ip#:#Súčasná IP:### OVB translated +common#:#current_ip_alert#:#Poznámka: ak zadáte nesprávnu IP adresu, už nikdy nebudete môcť vstúpiť do systému s týmto profilom.### OVB translated common#:#current_password#:#Staré heslo common#:#current_user_avatar#:#Your User Avatar###30 04 2021 new variable -common#:#currently_used_disk_space#:#Aktuálně použitý prostor disku -common#:#cut#:#Vyjmout -common#:#cutPage#:#Vyjmout -common#:#daily#:#denně -common#:#database#:#Databáze -common#:#database_version#:#Současná verze databáze +common#:#currently_used_disk_space#:#Aktuálne použitý priestor disku### OVB translated +common#:#cut#:#Vystrihnúť### OVB translated +common#:#cutPage#:#Vystrihnúť### OVB translated +common#:#daily#:#Denne### OVB translated +common#:#database#:#Databáza### OVB translated +common#:#database_version#:#Súčasná verzia databázy### OVB translated common#:#dataset#:#Položka -common#:#date#:#datum -common#:#dateplaner#:#Kalendář -common#:#day#:#Den -common#:#days#:#Dny -common#:#db_host#:#Hostitel databáze -common#:#db_name#:#Název databáze -common#:#db_need_update#:#Database needs an update!###30 04 2024 new variable -common#:#db_pass#:#Heslo k databázi -common#:#db_type#:#Typ databáze -common#:#db_user#:#Uživatel databáze -common#:#db_version#:#Verze databáze +common#:#date#:#Dátum### OVB translated +common#:#dateplaner#:#Kalendár### OVB translated +common#:#day#:#Deň### OVB translated +common#:#days#:#Dni### OVB translated +common#:#db_host#:#Hostiteľ databázy### OVB translated +common#:#db_name#:#Názov databázy### OVB translated +common#:#db_need_update#:#Databáza vyžaduje aktualizáciu!### OVB translated +common#:#db_pass#:#Heslo k databáze### OVB translated +common#:#db_type#:#Typ databázy### OVB translated +common#:#db_user#:#Užívateľ databázy### OVB translated +common#:#db_version#:#Verzia databázy### OVB translated common#:#dd_mm_yyyy#:#DD.MM.YYYY###28 10 2010 new variable -common#:#deactivate#:#Nastavit neaktivní +common#:#deactivate#:#Nastaviť neaktívny### OVB translated common#:#decrease_attempts#:#Pokusy - 1 -common#:#def_repository_view#:#Zobrazit výchozí úložiště -common#:#default#:#Výchozí -common#:#default_auth_mode#:#Výchozí metoda autentizace -common#:#default_auth_mode_info#:#Vyberte prosím metodu autentizace, která bude přednastavena ve stránce přihlášení. -common#:#default_language#:#Výchozí jazyk -common#:#default_perm_settings#:#Výchozí oprávnění -common#:#default_role#:#Výchozí role -common#:#default_roles#:#Výchozí role -common#:#default_skin#:#Výchozí vzhled -common#:#default_skin_style#:#Výchozí vzhled/styl -common#:#default_style#:#Výchozí styl -common#:#defaults#:#Výchozí -common#:#delete#:#Smazat -common#:#delete_existing_file#:#Smazat existující soubor -common#:#delete_inactivated_user_accounts#:#Delete inactivated user accounts###28 09 2012 new variable -common#:#delete_inactivated_user_accounts_desc#:#If enabled, user accounts will be deleted depending on the date of inactivation.###28 09 2012 new variable -common#:#delete_inactivated_user_accounts_include_roles#:#Included roles###28 09 2012 new variable -common#:#delete_inactivated_user_accounts_include_roles_desc#:#Defines the roles that will participate in the deletion.###28 09 2012 new variable -common#:#delete_inactivated_user_accounts_period#:#Days past since the inactivation###28 09 2012 new variable -common#:#delete_inactivated_user_accounts_period_desc#:#Deletion will be executed if this period of time has past since the inactivation.###28 09 2012 new variable -common#:#delete_inactive_user_accounts#:#Smazat uživatelské účty -common#:#delete_inactive_user_accounts_desc#:#Pokud je zapnuto, uživatelské účty mohou být smazány v závislosti na datu posledního přihlášení. -common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles#:#Včetně rolí -common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles_desc#:#Only ILIAS accounts assigned to one of the selected roles will be deleted.###30 04 2024 new variable -common#:#delete_inactive_user_accounts_period#:#Dny uplynulé od posledního přihlášení -common#:#delete_inactive_user_accounts_period_desc#:#Smazání bude provedeno, pokud uplyne toto období od posledního přihlášení. -common#:#delete_parameter#:#Smazat parametr -common#:#delete_selected_items#:#Smazat -common#:#deleted#:#Smazáno -common#:#deleted_user#:#Uživatel byl vymazán -common#:#deleted_users#:#Vymazaní uživatelé -common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s".###07 02 2020 new variable -common#:#deliver#:#Odevzdat cvičení +common#:#def_repository_view#:#Zobraziť štandardné úložisko### OVB translated +common#:#default#:#Štandard### OVB translated +common#:#default_auth_mode#:#Východzia metóda autentizácie### OVB translated +common#:#default_auth_mode_info#:#Tu môžete určiť, ktorá metóda overovania sa predvolí na prihlasovacej stránke### OVB translated +common#:#default_language#:#Predvolený jazyk### OVB translated +common#:#default_perm_settings#:#Špecifikácia práv### OVB translated +common#:#default_role#:#Predvolená rola### OVB translated +common#:#default_roles#:#Predvolené roly### OVB translated +common#:#default_skin#:#Predvolený vzhľad### OVB translated +common#:#default_skin_style#:#Predvolený vzhľad/štýl### OVB translated +common#:#default_style#:#Predvolený štýl### OVB translated +common#:#defaults#:#Predvolené nastavenia### OVB translated +common#:#delete#:#Vymazať### OVB translated +common#:#delete_existing_file#:#Vymazať existujúci súbor### OVB translated +common#:#delete_inactivated_user_accounts#:#Odstránenie neaktívnych používateľských účtov### OVB translated +common#:#delete_inactivated_user_accounts_desc#:#Ak je zapnuté, používateľské účty sa odstránia %s dní po ich deaktivácii.### OVB translated +common#:#delete_inactivated_user_accounts_include_roles#:#Posudzované úlohy### OVB translated +common#:#delete_inactivated_user_accounts_include_roles_desc#:#Vymažú sa len deaktivovaní používatelia s jednou z vybraných globálnych rolí. Ak má používateľ jednu z nevybraných rolí, používateľské konto bude naďalej existovať.### OVB translated +common#:#delete_inactivated_user_accounts_period#:#Dni uplynuté od deaktivácie### OVB translated +common#:#delete_inactivated_user_accounts_period_desc#:#Prístup používateľa sa odstráni po uplynutí tohto počtu dní od jeho deaktivácie.### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts#:#Vymazať užívateľské účty### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts_desc#:#Ak je táto možnosť povolená, používateľské účty sa môžu vymazať v závislosti od dátumu posledného prihlásenia.### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles#:#Posudzované úlohy### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles_desc#:#Vymažú sa len neaktívni používatelia s jednou z vybraných globálnych rolí. Ak má používateľ jednu z nevybraných rolí, používateľské konto bude naďalej existovať.### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts_period#:#Dni, ktoré uplynuli od posledného prihlásenia### OVB translated +common#:#delete_inactive_user_accounts_period_desc#:#Prístup používateľa sa vymaže, ak od posledného prihlásenia uplynie tento počet dní.### OVB translated +common#:#delete_parameter#:#Vymazať parameter### OVB translated +common#:#delete_selected_items#:#Vymazať### OVB translated +common#:#deleted#:#Zmazané### OVB translated +common#:#deleted_user#:#Užívateľ bol vymazaný### OVB translated +common#:#deleted_users#:#Vymazanie užívateľa### OVB translated +common#:#deletion_notification#:#"%s" sa odhlásil z relácie "%s".### OVB translated +common#:#deliver#:#Odovzdať cvičenie### OVB translated common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service?###30 04 2021 new variable common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept###30 04 2021 new variable -common#:#department#:#Katedra +common#:#department#:#Krajské riaditeľstvo (priezvisko, meno)### OVB translated common#:#desc#:#Popis common#:#description#:#Popis common#:#desired_password#:#Nové heslo common#:#details#:#Detaily common#:#didactic_template#:#Didactic Template###31 03 2023 new variable -common#:#disable#:#vypnuto -common#:#disable_check#:#Zrušit kontrolu -common#:#disable_ext_lang_maint#:#Vypnout rozšířenou údržbu -common#:#disable_hide_user_toggle#:#Člen je oprávněn deaktivovat -common#:#disabled#:#Vypnuto -common#:#disclose#:#Disclose###30 04 2021 new variable +common#:#disable#:#Vypnuté### OVB translated +common#:#disable_check#:#Nekontrolovať### OVB translated +common#:#disable_ext_lang_maint#:#Deaktivácia rozšírenej správy jazykov### OVB translated +common#:#disable_hide_user_toggle#:#Člen môže deaktivovať oznámenie### OVB translated +common#:#disabled#:#Vypnuté### OVB translated +common#:#disclose#:#Odhaliť### OVB translated common#:#dislike#:#Dislike###10 11 2018 new variable common#:#domain#:#Doména -common#:#down#:#Dolů -common#:#download#:#Stáhnout -common#:#download_all_returned_files#:#Stáhnout všechny vrácené soubory -common#:#download_link#:#Download Link###24 10 2013 new variable -common#:#download_multiple_objects#:#Download Multiple Objects###24 10 2013 new variable -common#:#download_selected_items#:#Download###24 10 2013 new variable -common#:#downloading_settings#:#Nastavení stahování +common#:#down#:#Dolu### OVB translated +common#:#download#:#Stiahnuť### OVB translated +common#:#download_all_returned_files#:#Stiahnuť všetky vrátené súbory### OVB translated +common#:#download_link#:#Odkaz na stiahnutie### OVB translated +common#:#download_multiple_objects#:#Stiahnutie viacerých objektov### OVB translated +common#:#download_selected_items#:#Stiahnuť### OVB translated +common#:#downloading_settings#:#Nastavenie sťahovania### OVB translated common#:#dpro_accept_usr_agreement#:#Accept Declaration of Data Protection?###30 04 2024 new variable common#:#dpro_accept_usr_agreement_intro#:#There is a new Declaration of Data Protection. You need to accept it before proceeding with the use of ILIAS. Read the following document carefully and give your consent or dissent at the bottom of the page.###30 04 2024 new variable common#:#dpro_agreed_on#:#DoDP agreed to on###01 04 2025 new variable @@ -3936,575 +3936,575 @@ common#:#dpro_withdraw_consent_header#:#Withdraw to Consent of Declaration of Da common#:#dpro_withdraw_consent_info#:#Withdraw your consent to our Declaration of Data Protection.###30 04 2024 new variable common#:#dpro_withdraw_consent_info_external#:#Please contact the administrator of your authentication system and inform them of your intention to withdraw your consent to the Declaration of Data Protection.###30 04 2024 new variable common#:#drafts#:#Návrhy -common#:#drag_file_here#:#Drag-and-drop your file here###23 10 2017 new variable -common#:#drag_files_here#:#Drag-and-drop your files here###24 10 2013 new variable -common#:#drop_files_on_repo_obj_info#:#Drop the files here to upload them into this object.###24 10 2013 new variable -common#:#edit#:#Upravit -common#:#edit_assignments#:#Edit Assignments###27 10 2012 new variable -common#:#edit_cat_settings#:#Rozšířené nastavení kategorií -common#:#edit_content#:#Upravit obsah -common#:#edit_grouping#:#Upravit omezení členů -common#:#edit_metadata#:#Edit Metadata###31 08 2017 new variable -common#:#edit_operations#:#Upravit operace -common#:#edit_page#:#Upravit stránku -common#:#edit_page_content#:#Upravit obsah stránky -common#:#edit_page_meta#:#Edit Page Metadata###31 08 2017 new variable -common#:#edit_properties#:#Upravit vlastnosti -common#:#edit_stylesheet#:#Upravit styl -common#:#edited_on#:#Edited on###14 01 2013 new variable +common#:#drag_file_here#:#Potiahnite súbor do tejto oblasti### OVB translated +common#:#drag_files_here#:#Potiahnite súbory do tejto oblasti### OVB translated +common#:#drop_files_on_repo_obj_info#:#Potiahnite sem súbory a nahrajte ich do tohto objektu.### OVB translated +common#:#edit#:#Upraviť### OVB translated +common#:#edit_assignments#:#Upraviť úlohy### OVB translated +common#:#edit_cat_settings#:#Rozšírené nastavenie kategórií### OVB translated +common#:#edit_content#:#Upraviť obsah### OVB translated +common#:#edit_grouping#:#Upraviť obmedzenie členov### OVB translated +common#:#edit_metadata#:#Upraviť Metadata### OVB translated +common#:#edit_operations#:#Upraviť operácie### OVB translated +common#:#edit_page#:#Upraviť stránku### OVB translated +common#:#edit_page_content#:#Upraviť obsah stránky### OVB translated +common#:#edit_page_meta#:#Upraviť stránku Metadata### OVB translated +common#:#edit_properties#:#Upraviť vlastnosti### OVB translated +common#:#edit_stylesheet#:#Upraviť štýl### OVB translated +common#:#edited_on#:#Upravené dňa### OVB translated common#:#editor#:#Upravil common#:#email#:#E-mail common#:#email_not_valid#:#Zadaná e-mailová adresa je neplatná! -common#:#enable#:#Zapnout -common#:#enable_anonymous_fora#:#Allow posting with pseudonym###22 03 2011 new variable -common#:#enable_anonymous_fora_desc#:#If this option is disabled, the feature "Posting with pseudonym" is not available in forums anymore.###22 03 2011 new variable -common#:#enable_calendar#:#Zapnout kalendář +common#:#enable#:#Zapnúť### OVB translated +common#:#enable_anonymous_fora#:#Písanie na fórach ako pseudonym### OVB translated +common#:#enable_anonymous_fora_desc#:#Ak je táto možnosť vypnutá, funkcia "Písať ako pseudonym" už nie je vo fórach k dispozícii.### OVB translated +common#:#enable_calendar#:#Zapnúť kalendár### OVB translated common#:#enable_comments_export#:#Enable Comments Export###30 04 2021 new variable -common#:#enable_course_group_notifications#:#Daily Mail for Groups and Course News###12 06 2011 new variable -common#:#enable_course_group_notifications_desc#:#If enabled, Participants can subscribe to a daily summary of news.###12 06 2011 new variable -common#:#enable_custom_icons#:#Zapnout uživatelské ikony -common#:#enable_custom_icons_info#:#Umožňuje definovat uživatelské ikony pro jednotlivé kategorie, kurzy a skupiny. Sekce vlastností kategorií, kurzů a skupin poskytnou obrázek v dialogu stahování. -common#:#enable_dnd_upload#:#Enable drag-and-drop upload###24 10 2013 new variable -common#:#enable_dnd_upload_info#:#Files can be uploaded with drag-and-drop from the local computer if enabled.###24 10 2013 new variable -common#:#enable_download_folder#:#Povolit stahování složky -common#:#enable_download_folder_info#:#Umožňuje stáhnout složku včetně jejího obsahu jako zip soubor. -common#:#enable_export_scorm_desc#:#allow Export of User Data of SCORM-Learning Modules###26 09 2014 new variable -common#:#enable_fora_statistics#:#Zapnout statistiky fóra -common#:#enable_fora_statistics_desc#:#Je-li vypnuto, nikdo není schopen do statistik fóra vstoupit. -common#:#enable_hide_user_toggle#:#Člen není oprávněn k deaktivaci -common#:#enable_hist_user_comments#:#Zapnout historii uživatelského komentáře -common#:#enable_hist_user_comments_desc#:#Dává autorům možnost přidávat komentáře do souboru záznamu historie stránek. -common#:#enable_multi_download#:#«Download multiple objects» enabled###24 10 2013 new variable -common#:#enable_multi_download_info#:#Enables that multiple folders/files can be selected to download them as zip archive.###24 10 2013 new variable -common#:#enable_password_assistance#:#Zapnout asistenci hesla -common#:#enable_preview#:#Enable Preview###24 10 2013 new variable -common#:#enable_preview_info#:#Enable this option to display preview images on supported file types.###24 10 2013 new variable -common#:#enable_repository_dnd_upload#:#Enable in Repository###24 10 2013 new variable -common#:#enable_repository_dnd_upload_info#:#Enables that files can be dragged from the computer directly onto an object in the repository to start uploading the files into this object.###24 10 2013 new variable -common#:#enable_sahs_protocol_data#:#Activate Protocol Data###02 09 2011 new variable -common#:#enable_sahs_protocol_data_desc#:#Show Protocol Data (SCORM/AICC)###02 09 2011 new variable -common#:#enable_search_engine#:#Otevřít veřejnou plochu pro vyhledávací nástroj na Internetu (např. Google). -common#:#enable_trash#:#Zapnout koš -common#:#enable_trash_info#:#Je-li zapnuto, smazané objekty jsou přesunuty do koše a mohou být později obnoveny. Při deaktivaci této volby jsou smazané objekty nevratně smazány ze systému! -common#:#enable_webdav#:#Zapnout přístup WebDAV -common#:#enable_webdav_info#:#Umožňuje WebDAV klientům vstupovat do úložiště jako do webové složky. Uživatelé mohou otevírat složky použitím příkazu "otevřít jako webovou složku" v úložišti, nebo vstoupením na následující adresu ve WebDAV klientovi: %1$s -common#:#enabled#:#Zapnuto -common#:#enter_in_mb_desc#:#Vložit hodnotu v MB. -common#:#enter_new_name#:#Please enter a name###23 12 2015 new variable -common#:#entered_notification#:#"%s" has joined the session "%s".###07 02 2020 new variable -common#:#entry_status#:#Entry status###07 02 2020 new variable -common#:#err_1_param#:#Pouze 1 parametr! -common#:#err_2_param#:#Pouze 2 parametry! -common#:#err_auth_apache_failed#:#The authentication has failed. Maybe you have no valid user certificate or your smartcard is not inserted.###28 10 2010 new variable -common#:#err_auth_cas_no_ilias_user#:#Přihlášení selhalo. Autentizace CAS úspěšná, avšak neodpovídá jméno uživatele ILIAS. Kontaktujte prosím svého systémového administrátora. -common#:#err_auth_ldap_no_ilias_user#:#Přihlášení selhalo. Autentizace LDAP úspěšná, avšak neodpovídá jméno uživatele ILIAS. Kontaktujte prosím svého systémového administrátora. -common#:#err_auth_mode_inactive#:#Vaše metoda autentizace je deaktivována. -common#:#err_auth_soap_no_ilias_user#:#Přihlášení selhalo. Autentizace SOAP úspěšná, avšak neodpovídá jméno uživatele ILIAS. Kontaktujte prosím svého systémového administrátora. -common#:#err_check_input#:#Nastavení nelze uložit. Zkontrolujte prosím svůj vstup. -common#:#err_count_param#:#Důvod: Chybný počet parametrů +common#:#enable_course_group_notifications#:#Denná pošta o novinkách zo skupín a kurzov### OVB translated +common#:#enable_course_group_notifications_desc#:#Ak je táto možnosť povolená, účastníci sa môžu prihlásiť na odber denného súhrnu správ.### OVB translated +common#:#enable_custom_icons#:#Zapnúť užívateľské ikony### OVB translated +common#:#enable_custom_icons_info#:#Umožňuje definovať užívateľské ikony pre jednotlivé kategórie, kurzy a skupiny. Sekcie vlastností kategórií, kurzov a skupín poskytnú obrázok v dialógu sťahovania.### OVB translated +common#:#enable_dnd_upload#:#Povolenie nahrávania metódou drag-and-drop### OVB translated +common#:#enable_dnd_upload_info#:#Ak je to povolené, súbory možno odosielať pomocou funkcie drag-and-drop z miestneho počítača.### OVB translated +common#:#enable_download_folder#:#Povoliť sťahovanie priečinka### OVB translated +common#:#enable_download_folder_info#:#Umožňuje stiahnuť priečinok vrátane jej obsahu ako zip súbor.### OVB translated +common#:#enable_export_scorm_desc#:#Zobrazenie osobných údajov v záznamoch (SCORM)### OVB translated +common#:#enable_fora_statistics#:#Zapnúť štatistiky fóra### OVB translated +common#:#enable_fora_statistics_desc#:#Iba ak je táto funkcia aktivovaná, je možné získať prístup k štatistikám fóra.### OVB translated +common#:#enable_hide_user_toggle#:#Člen nemôže deaktivovať oznámenie### OVB translated +common#:#enable_hist_user_comments#:#Zapnúť históriu užívateľského komentára### OVB translated +common#:#enable_hist_user_comments_desc#:#Umožňuje autorom pridávať komentáre do súboru záznamu histórie stránok.### OVB translated +common#:#enable_multi_download#:#"Stiahnutie viacerých objektov" je povolené### OVB translated +common#:#enable_multi_download_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, je možné vybrať niekoľko priečinkov/súborov naraz a potom ich stiahnuť ako archív zip.### OVB translated +common#:#enable_password_assistance#:#Zapnúť asistenciu hesla### OVB translated +common#:#enable_preview#:#Aktivovať náhľad### OVB translated +common#:#enable_preview_info#:#Ak je aktivovaná, zobrazia sa miniatúry podporovaných súborov.### OVB translated +common#:#enable_repository_dnd_upload#:#Povoliť v úložisku### OVB translated +common#:#enable_repository_dnd_upload_info#:#Umožňuje ťahanie súborov z počítača priamo na objekt v úložisku, čím sa začne nahrávanie súborov do tohto objektu.### OVB translated +common#:#enable_sahs_protocol_data#:#Aktivovať údaje protokolu### OVB translated +common#:#enable_sahs_protocol_data_desc#:#Zobraziť údaje protokolu (SCORM/AICC)### OVB translated +common#:#enable_search_engine#:#Otvoriť verejnú plochu internetového vyhľadávacieho nástroja (napr. Google).### OVB translated +common#:#enable_trash#:#Použitie koša### OVB translated +common#:#enable_trash_info#:#Ak je táto funkcia zapnutá, odstránené objekty sa presunú do koša a môžu sa neskôr obnoviť. Ak je táto možnosť deaktivovaná, vymazané objekty sú zo systému nenávratne odstránené!### OVB translated +common#:#enable_webdav#:#Zapnúť prístup WebDAV### OVB translated +common#:#enable_webdav_info#:#Umožňuje klientom WebDAV vstupovať do úložiska ako do webového priečinka. Užívatelia môžu priečinky otvoriť pomocou príkazu "otvoriť ako webový priečinok" (otvoriť ako webový priečinok) v úložisku alebo zadaním nasledujúcej adresy v klientovi WebDAV: %1$s### OVB translated +common#:#enabled#:#Zapnuté### OVB translated +common#:#enter_in_mb_desc#:#Vložiť hodnotu v MB.### OVB translated +common#:#enter_new_name#:#Zadajte meno### OVB translated +common#:#entered_notification#:#%s" sa pripojil k stretnutiu "%s".### OVB translated +common#:#entry_status#:#Stav vstupu### OVB translated +common#:#err_1_param#:#Iba 1 parameter!### OVB translated +common#:#err_2_param#:#Iba 2 parametre!### OVB translated +common#:#err_auth_apache_failed#:#Overovanie zlyhalo.### OVB translated +common#:#err_auth_cas_no_ilias_user#:#Prihlásenie zlyhalo! Overenie CAS bolo úspešné, ale neexistuje žiadny zodpovedajúci používateľ systému ILIAS. Obráťte sa na správcu systému.### OVB translated +common#:#err_auth_ldap_no_ilias_user#:#Prihlásenie zlyhalo! Overenie LDAP bolo úspešné, ale neexistuje žiadny zodpovedajúci používateľ systému ILIAS. Obráťte sa na správcu systému.### OVB translated +common#:#err_auth_mode_inactive#:#Vaša metóda overovania je deaktivovaná.### OVB translated +common#:#err_auth_soap_no_ilias_user#:#Prihlásenie zlyhalo! Overenie SOAP bolo úspešné, ale neexistuje žiadny zodpovedajúci používateľ systému ILIAS. Obráťte sa na správcu systému.### OVB translated +common#:#err_check_input#:#Nastavenie nemožno uložiť. Skontrolujte svoj vstup.### OVB translated +common#:#err_count_param#:#Dôvod: Chybný počet parametrov### OVB translated common#:#err_double_entries#:#Reason: Duplicate Entries###28 11 2023 new variable -common#:#err_in_line#:#Chyba na řádce -common#:#err_inactive#:#Tento účet nebyl aktivován. Kontaktujte prosím svého systémového administrátora. -common#:#err_inactive_login_attempts#:#Your user account has been deactivated due too many failed login attempts. Click 'Contact Technical Support' at the footer of this page to notify the administrator about the need to re-activate your account. ###31 08 2017 new variable +common#:#err_in_line#:#Chyba v riadku### OVB translated +common#:#err_inactive#:#Toto používateľské konto nie je aktívne alebo ešte nebolo aktivované. Pre ďalšiu pomoc kontaktujte technickú podporu (pozri odkaz nižšie).### OVB translated +common#:#err_inactive_login_attempts#:#Vaše používateľské konto bolo deaktivované z dôvodu nesprávnych pokusov o prihlásenie. Kliknutím na položku "Kontaktovať technickú podporu" v dolnej časti tejto stránky informujte správcov o opätovnej aktivácii vášho používateľského konta.### OVB translated common#:#err_invalid_port#:#Chybné číslo portu -common#:#err_no_cookies#:#Zapněte prosím Cookies ve svém prohlížeči -common#:#err_no_langfile_found#:#Jazykový soubor nebyl nalezen! -common#:#err_no_param#:#Žádný parametr! -common#:#err_over_3_param#:#Více než 3 parametry! -common#:#err_role_not_assignable#:#Nemůžete přiřadit uživatele do této role v tomto umístění -common#:#err_session_expired#:#Vaše lekce vypršela! -common#:#err_valid_login_account_creation_disabled#:#Authentication succeeded, but the creation of new user accounts is currently disabled. Please contact your system administrator.###30 04 2021 new variable -common#:#err_wrong_header#:#Důvod: Chybná hlavička. -common#:#err_wrong_login#:#Chybné přihlášení +common#:#err_no_cookies#:#Zapnite Cookies vo svojom prehliadači!### OVB translated +common#:#err_no_langfile_found#:#Jazykový súbor nebol nájdený!### OVB translated +common#:#err_no_param#:#Žiadny parameter!### OVB translated +common#:#err_over_3_param#:#Viac ako 3 parametre!### OVB translated +common#:#err_role_not_assignable#:#Nemôžete priradiť užívateľa do tejto roly v tomto umiestnení### OVB translated +common#:#err_session_expired#:#Vaša lekcia vypršala!### OVB translated +common#:#err_valid_login_account_creation_disabled#:#Overenie bolo úspešné, ale vytváranie nových používateľských účtov nie je aktivované. Obráťte sa na správcu systému.### OVB translated +common#:#err_wrong_header#:#Dôvod: Chybná hlavička### OVB translated +common#:#err_wrong_login#:#Chybné prihlásenie### OVB translated common#:#err_wrong_password#:#Chybné heslo common#:#error#:#Chyba -common#:#error_empty_file_or_folder#:#The file size is 0 bytes or it is a folder.###24 10 2013 new variable -common#:#error_extraction_failed#:#The extraction of the archive and its directories failed. Probably because you don't have the rights to create folders or categories within this object.###24 10 2013 new variable -common#:#error_parser#:#Chyba startu parseru. -common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#The upload failed as this is a folder, the file size is 0 bytes or the file was renamed meanwhile.###24 10 2013 new variable -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable -common#:#event_ass_materials_prop#:#Materiály sezení -common#:#event_assign_files#:#Přiřazení souboru +common#:#error_empty_file_or_folder#:#Súbor má buď veľkosť 0 bajtov, alebo je to priečinok.### OVB translated +common#:#error_extraction_failed#:#Rozbalenie archívu a jeho priečinkovej štruktúry sa nepodarilo. Pravdepodobne nemáte práva na vytváranie priečinkov alebo kategórií v tomto objekte.### OVB translated +common#:#error_parser#:#Chyba pri spustení parseru.### OVB translated +common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Odosielanie sa nepodarilo, pretože ide buď o priečinok, súbor má 0 bajtov, je prekročená maximálna veľkosť odosielania alebo bol súbor medzitým odstránený alebo premenovaný.### OVB translated +common#:#etal_talks#:#Rozhovory### OVB translated +common#:#event_ass_materials_prop#:#Materiály zo schôdzok### OVB translated +common#:#event_assign_files#:#Priradenie súboru### OVB translated common#:#exc#:#Cvičení -common#:#exc_add#:#Přidat cvičení -common#:#exc_added#:#Cvičení přidáno -common#:#exc_date_not_valid#:#Datum je neplatné -common#:#exc_deassign_members#:#Odstranit účastníky -common#:#exc_download_files#:#Stažené soubory -common#:#exc_edit#:#Nové cvičení přidáno -common#:#exc_edit_exercise#:#Upravit cvičení -common#:#exc_edit_until#:#Upravit do -common#:#exc_exercise_sent#:#Cvičení posláno +common#:#exc_add#:#Pridať cvičenie### OVB translated +common#:#exc_added#:#Cvičenie pridané### OVB translated +common#:#exc_date_not_valid#:#Dátum je neplatný### OVB translated +common#:#exc_deassign_members#:#Odstrániť účastníkov### OVB translated +common#:#exc_download_files#:#Stiahnuté súbory### OVB translated +common#:#exc_edit#:#Nové cvičenie pridané### OVB translated +common#:#exc_edit_exercise#:#Upraviť cvičenie### OVB translated +common#:#exc_edit_until#:#Upraviť do### OVB translated +common#:#exc_exercise_sent#:#Odoslané cvičenie### OVB translated common#:#exc_files#:#Soubory -common#:#exc_files_returned#:#Odevzdané soubory -common#:#exc_instruction#:#Pracovní pokyny -common#:#exc_last_submission#:#Poslední zadání +common#:#exc_files_returned#:#Doručené súbory### OVB translated +common#:#exc_instruction#:#Pracovné pokyny### OVB translated +common#:#exc_last_submission#:#Posledné zadanie### OVB translated common#:#exc_member_of_crs_grp#:#Member in Course/Group###30 04 2024 new variable -common#:#exc_members_already_assigned#:#Tito uživatelé jsou již přiřazeni k tomuto cvičení -common#:#exc_members_assigned#:#Členové přiřazeni -common#:#exc_members_comments_saved#:#Komentář cvičení pro vybrané uživatele byl uložen -common#:#exc_new#:#Nové cvičení -common#:#exc_next_deadline#:#Next Deadline###18 07 2011 new variable -common#:#exc_obj#:#Cvičení -common#:#exc_save_changes#:#Uložit +common#:#exc_members_already_assigned#:#Vybraní používatelia sú už členmi tohto cvičenia### OVB translated +common#:#exc_members_assigned#:#Používatelia boli zaradení do cvičenia### OVB translated +common#:#exc_members_comments_saved#:#Komentáre k cvičeniam vybraných používateľov boli uložené.### OVB translated +common#:#exc_new#:#Nové cvičenie### OVB translated +common#:#exc_next_deadline#:#Nasledujúci termín### OVB translated +common#:#exc_obj#:#Cvičenie### OVB translated +common#:#exc_save_changes#:#Uložiť### OVB translated common#:#exc_schedule#:#Časový plán -common#:#exc_select_one_file#:#Vyberte prosím přesně jeden soubor. -common#:#exc_sent#:#Toto cvičení bylo zasláno vybraným uživatelům -common#:#exc_sent_at#:#Zasláno
%s +common#:#exc_select_one_file#:#Vyberte presne jeden súbor.### OVB translated +common#:#exc_sent#:#Toto cvičenie bolo zaslané vybraným užívateľom### OVB translated +common#:#exc_sent_at#:#Zaslané
%s### OVB translated common#:#exc_status#:#Stav -common#:#exc_status_saved#:#Cvičení aktualizováno -common#:#exc_submission#:#Zadání -common#:#exc_time_over_short#:#čas vypršel -common#:#exc_time_to_send#:#Zbývající pracovní čas -common#:#exc_upload_error#:#Chyba při odesílání souboru -common#:#excs#:#Cvičení -common#:#execute#:#Vykonat -common#:#exercise_time_over#:#Překročil(a) jste konečný termín pro zpracování tohoto cvičení. Dále už nemůžete soubory odevzdávat. -common#:#exp_html#:#Exportovat HTML -common#:#expand#:#Rozšířit -common#:#expand_all#:#Rozšířit vše -common#:#expand_content#:#Expand Content###30 04 2021 new variable -common#:#expanded#:#Rozšířené -common#:#export#:#Exportovat +common#:#exc_status_saved#:#Cvičenie aktualizované### OVB translated +common#:#exc_submission#:#Zadanie### OVB translated +common#:#exc_time_over_short#:#Čas vypršal### OVB translated +common#:#exc_time_to_send#:#Zostávajúci pracovný čas### OVB translated +common#:#exc_upload_error#:#Chyba pri odosielaní súboru### OVB translated +common#:#excs#:#Cvičenia### OVB translated +common#:#execute#:#Vykonať### OVB translated +common#:#exercise_time_over#:#Prekročili ste konečný termín pre spracovanie tohto cvičenia. Už nemôžete predložiť riešenie!### OVB translated +common#:#exp_html#:#Exportovať HTML### OVB translated +common#:#expand#:#Rozšíriť### OVB translated +common#:#expand_all#:#Rozšíriť všetko### OVB translated +common#:#expand_content#:#Rozloženie obsahu### OVB translated +common#:#expanded#:#Rozšírené### OVB translated +common#:#export#:#Exportovať### OVB translated common#:#export_format#:#Formát exportu -common#:#export_html#:#Exportovat jako HTML soubor -common#:#ext_cat_settings#:#Upravit rozšířené nastavení kategorie +common#:#export_html#:#Exportovať ako HTML súbor### OVB translated +common#:#ext_cat_settings#:#Upraviť rozšírené nastavenie kategórie### OVB translated common#:#ext_link#:#Odkaz -common#:#extracting#:#Extracting...###24 10 2013 new variable -common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable -common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable +common#:#extracting#:#Rozbaliť...### OVB translated +common#:#eyeclosed#:#Zatvorené oko: Kliknutím skryjete obsah vstupného poľa.### OVB translated +common#:#eyeopened#:#Otvoriť oko: Kliknutím zobrazíte obsah vstupu.### OVB translated common#:#failure_message#:#Chybová zpráva -common#:#fax#:#Fax -common#:#feed#:#Webový zdroj zpráv -common#:#feedback#:#Odezva -common#:#field_name#:#Název pole -common#:#field_type#:#Typ pole -common#:#file#:#Soubor -common#:#file_add#:#Odeslat soubor -common#:#file_add_and_metadata#:#Odeslat a upravit Metadata -common#:#file_added#:#Soubor uložen -common#:#file_allowed_suffixes#:#Přípustné typy souborů: -common#:#file_confirm_delete_all_versions#:#You selected all file versions. This will delete the whole file object. Do you want to continue?###24 10 2013 new variable -common#:#file_confirm_delete_versions#:#Are you sure to delete the following file versions?###24 10 2013 new variable -common#:#file_created#:#Nový soubor byl přidán. -common#:#file_edit#:#Upravit soubor -common#:#file_info#:#Informace o souboru -common#:#file_is_infected#:#Soubor infikován virem.The file is infected by a virus. -common#:#file_no_valid_file_type#:#This file type is not allowed.###31 08 2017 new variable -common#:#file_not_found#:#Soubor nenalezen -common#:#file_not_found_sec#:#This file cannot be found in ILIAS or has been blocked due to security reasons.###24 09 2021 new variable -common#:#file_not_valid#:#Soubor není platný! -common#:#file_notice#:#Dbejte prosím na limit velikosti souborů +common#:#fax#:#Kariérny stupeň (plný názov)### OVB translated +common#:#feed#:#Webový zdroj správ### OVB translated +common#:#feedback#:#Odozva### OVB translated +common#:#field_name#:#Názov poľa### OVB translated +common#:#field_type#:#Typ poľa### OVB translated +common#:#file#:#Súbor### OVB translated +common#:#file_add#:#Odoslať súbor### OVB translated +common#:#file_add_and_metadata#:#Odoslať a upraviť Metadata### OVB translated +common#:#file_added#:#Súbor uložený### OVB translated +common#:#file_allowed_suffixes#:#Prípustné typy súborov:### OVB translated +common#:#file_confirm_delete_all_versions#:#Vybrali ste všetky verzie súborov. Preto sa odstráni celý objekt súboru. Chcete pokračovať?### OVB translated +common#:#file_confirm_delete_versions#:#Ste si istí, že nasledujúce verzie súborov by sa mali odstrániť?### OVB translated +common#:#file_created#:#Nový súbor bol pridaný.### OVB translated +common#:#file_edit#:#Upraviť súbor### OVB translated +common#:#file_info#:#Informácie o sobore### OVB translated +common#:#file_is_infected#:#Súbor je infikovaný vírusom.### OVB translated +common#:#file_no_valid_file_type#:#Tento typ súboru nie je povolený.### OVB translated +common#:#file_not_found#:#Súbor sa nenašiel### OVB translated +common#:#file_not_found_sec#:#Tento súbor nebol nájdený v systéme ILIAS alebo bol zablokovaný z bezpečnostných dôvodov.### OVB translated +common#:#file_not_valid#:#Súbor jen neplatný!### OVB translated +common#:#file_notice#:#Dbajte na limit veľkosti súborov### OVB translated common#:#file_objects#:#File Objects###30 04 2021 new variable -common#:#file_rollback#:#Make this the current version###24 10 2013 new variable -common#:#file_rollback_done#:#File version %s is now the current version.###24 10 2013 new variable -common#:#file_rollback_select_exact_one#:#Only one file version can be selected to make it the current version.###24 10 2013 new variable -common#:#file_some_invalid_file_types_removed#:#Some file types are not allowed and have been removed.###31 08 2017 new variable -common#:#file_suffix_repl#:#Změnit příponu odesílaného souboru -common#:#file_suffix_repl_info#:#Soubory s těmito příponami (odděleno čárkou) budou přejmenovány s příponou ".sec" když budou uloženy do webového prostoru. To je výchozí nastavení pro přípony: +common#:#file_rollback#:#Urobiť aktuálnu verziu### OVB translated +common#:#file_rollback_done#:#Verzia súboru %s je teraz aktuálna verzia.### OVB translated +common#:#file_rollback_select_exact_one#:#Môžete vybrať iba jednu verziu súboru, aby sa stala aktuálnou verziou.### OVB translated +common#:#file_some_invalid_file_types_removed#:#Niektoré typy súborov nie sú povolené a boli odstránené.### OVB translated +common#:#file_suffix_repl#:#Zmeniť príponu odosielaného súboru### OVB translated +common#:#file_suffix_repl_info#:#Súbory s týmito príponami (oddelené čiarkou) sa pri ukladaní do webového priestoru premenujú na príponu ".sec". Toto je predvolené nastavenie pre rozšírenia:### OVB translated common#:#file_system_clean_temp_dir_cron#:#Clean temp directory###31 03 2023 new variable common#:#file_system_clean_temp_dir_cron_info#:#This job cleans the ILIAS temp-directory of files, which are older than 10 days. This counteracts the accumulation of unused files and therefore prevents an increased use of disk space by the temp directory.###31 03 2023 new variable -common#:#file_updated#:#Soubor byl aktualizován. -common#:#file_upload_pending#:#Pending file###12 06 2011 new variable -common#:#file_valid#:#Soubor je v pořádku! -common#:#file_version#:#Verze poskytnutá v souboru -common#:#file_version_create#:#Initial version###24 10 2013 new variable +common#:#file_updated#:#Súbor bol aktualizovaný.### OVB translated +common#:#file_upload_pending#:#Čakajúci súbor### OVB translated +common#:#file_valid#:#Súbor je v poriadku!### OVB translated +common#:#file_version#:#Verzia poskytnutá v súbore### OVB translated +common#:#file_version_create#:#Pôvodná verzia### OVB translated common#:#file_version_intermediate_version#:#Intermediate Version###30 04 2024 new variable -common#:#file_version_new_version#:#New version###24 10 2013 new variable +common#:#file_version_new_version#:#Nová verzia### OVB translated common#:#file_version_published_version#:#Published Version###30 04 2024 new variable -common#:#file_version_replace#:#All versions replaced###24 10 2013 new variable -common#:#file_version_rollback#:#Rollback to version %s from %s###10 11 2018 new variable -common#:#file_versions_deleted#:#The selected file versions were successfully deleted.###24 10 2013 new variable -common#:#filename#:#Název souboru -common#:#filename_extension_missing#:#Schází přípona souboru -common#:#filename_hidden_backup_file#:#Skrytý záložní soubor +common#:#file_version_replace#:#Všetky verzie nahradené### OVB translated +common#:#file_version_rollback#:#Návrat na verziu %s z %s### OVB translated +common#:#file_versions_deleted#:#Vybrané verzie súborov boli úspešne odstránené.### OVB translated +common#:#filename#:#Názov súboru### OVB translated +common#:#filename_extension_missing#:#Chýba prípona súboru### OVB translated +common#:#filename_hidden_backup_file#:#Skrytý záložný súbor### OVB translated common#:#filename_hidden_unix_file#:#Skrytý unixový soubor common#:#filename_interoperability#:#Interoperabilita -common#:#filename_special_characters#:#Díky znaku / není tento objekt ve webové složce viditelný. -common#:#filename_special_filename#:#Objekty s . a .. nejsou ve webové složce viditelné. -common#:#filename_visibility#:#Viditelnost -common#:#filename_windows_empty_extension#:#Díky znaku . na konci jména není tetno objekt viditelný ve webových složkách ve Windows. -common#:#filename_windows_special_characters#:#Díky některému ze znaku \/:*?"<>| není tento objekt viditelný ve webových složkách ve Windows. -common#:#filename_windows_webdav_issue#:#Díky znaku # není tento objekt ve webové složce ve Windows viditelný -common#:#files#:#Soubory -common#:#filesize#:#Velkost souboru -common#:#filetype#:#Typ souboru -common#:#fill_out_all_required_fields#:#Vyplňte prosím všechny požadované položky -common#:#filter#:#Filtr: -common#:#filter_users_with_access#:#Pouze uživatelé s přístupem -common#:#filter_users_with_disk_usage#:#Pouze uživatelé s použitým diskovým prostorem -common#:#filter_users_without_access#:#Pouze uživatelé s přístupem -common#:#filter_users_without_disk_usage#:#Pouze uživatelé bez použitého diskového prostoru -common#:#first#:#First###12 06 2011 new variable -common#:#firstname#:#Jméno -common#:#flatview#:#Plošné zobrazení -common#:#fold#:#Složka -common#:#fold_add#:#Přidat složku -common#:#fold_added#:#Složka přidána -common#:#fold_copy_threads_info#:#Please decide which materials should be copied, linked or even omitted.###10 11 2018 new variable -common#:#fold_edit#:#Upravit složku -common#:#fold_new#:#Nová složka -common#:#fold_wizard_page#:#Copy Folder (Step 2/2)###10 11 2018 new variable -common#:#folder#:#Složka -common#:#folders#:#Složky -common#:#follow_link_to_read_mails#:#click the following link to read these mails:###28 10 2010 new variable -common#:#forgot_password#:#Zapomenuté heslo? -common#:#forgot_username#:#Zapomenuté uživatelské jméno? -common#:#form_input_not_valid#:#Některá data jsou neúplná, nebo neplatná. Zkontrolujte prosím vstupní formulář. +common#:#filename_special_characters#:#Vďaka znaku / nie je tento objekt vo webovom priečinku viditeľný.### OVB translated +common#:#filename_special_filename#:#Objekty s . a .. nie sú vo webovom priečinku viditeľné.### OVB translated +common#:#filename_visibility#:#Viditeľnosť### OVB translated +common#:#filename_windows_empty_extension#:#Kvôli znaku . na konci názvu nie je tento objekt viditeľný vo webových priečinkoch systému Windows.### OVB translated +common#:#filename_windows_special_characters#:#Kvôli jednému zo znakov \/:*?"<>| nie je tento objekt viditeľný vo webových priečinkoch systému Windows.### OVB translated +common#:#filename_windows_webdav_issue#:#Vďaka znaku # nie je tento objekt viditeľný v priečinku web v systéme Windows### OVB translated +common#:#files#:#Súbory### OVB translated +common#:#filesize#:#Veľkosť súboru### OVB translated +common#:#filetype#:#Typ súboru### OVB translated +common#:#fill_out_all_required_fields#:#Vyplňte všetky požadované položky### OVB translated +common#:#filter#:#Filter:### OVB translated +common#:#filter_users_with_access#:#Len užívatelia s prístupom### OVB translated +common#:#filter_users_with_disk_usage#:#Len užívatelia s použitým diskovým priestorom### OVB translated +common#:#filter_users_without_access#:#Len užívatelia s prístupom### OVB translated +common#:#filter_users_without_disk_usage#:#Len používatelia bez použitého miesta na disku### OVB translated +common#:#first#:#Na začiatok### OVB translated +common#:#firstname#:#Meno### OVB translated +common#:#flatview#:#Plošné zobrazenie### OVB translated +common#:#fold#:#Priečinok### OVB translated +common#:#fold_add#:#Pridať priečinok### OVB translated +common#:#fold_added#:#Priečinok pridaný### OVB translated +common#:#fold_copy_threads_info#:#Vyberte, ktoré materiály sa majú kopírovať, prepojiť alebo vynechať počas procesu kopírovania.### OVB translated +common#:#fold_edit#:#Upraviť priečinok### OVB translated +common#:#fold_new#:#Nový priečinok### OVB translated +common#:#fold_wizard_page#:#Kopírovať priečinok Krok 2/2)### OVB translated +common#:#folder#:#Priečinok### OVB translated +common#:#folders#:#Priečinok### OVB translated +common#:#follow_link_to_read_mails#:#Ak si chcete prečítať tieto e-maily, kliknite na nasledujúce prepojenie:### OVB translated +common#:#forgot_password#:#Zabudnuté heslo?### OVB translated +common#:#forgot_username#:#Zabudnuté užívateľské meno?### OVB translated +common#:#form_input_not_valid#:#Niektoré údaje sú neúplné alebo neplatné. Skontrolujte si, prosím, prihlasovací formulár.### OVB translated common#:#forum#:#Fórum -common#:#forum_direct_notification#:#Přímé oznámení -common#:#forum_notify_me#:#Upozorni mne, když přišla odpověď. -common#:#forum_post_replied#:#Na Váš vstup na fóru bylo odpovězeno. +common#:#forum_direct_notification#:#Oznámenie### OVB translated +common#:#forum_notify_me#:#Upozorni ma, ak prišla odpoveď.### OVB translated +common#:#forum_post_replied#:#Váš príspevok na fóre bol zodpovedaný.### OVB translated common#:#forums#:#Fóra -common#:#forums_anonymized#:#Fórum anonymizováno -common#:#forums_anonymous#:#anonymní +common#:#forums_anonymized#:#Fórum anonymizované### OVB translated +common#:#forums_anonymous#:#Anonym### OVB translated common#:#forums_articles#:#Články common#:#forums_closed#:#closed###30 04 2024 new variable -common#:#forums_disable_forum_notification#:#Vypnout oznámování pro toto fórum -common#:#forums_enable_forum_notification#:#Zapnout oznamování pro toto fórum -common#:#forums_forum_notification_enabled#:#Budete uvědomován(a) o nových zprávách v tomto fóru -common#:#forums_last_post#:#Poslední článek +common#:#forums_disable_forum_notification#:#Vypnúť oznamovanie pre toto fórum### OVB translated +common#:#forums_enable_forum_notification#:#Zapnúť oznamovanie pre toto fórum### OVB translated +common#:#forums_forum_notification_enabled#:#Budete upozornený na nové príspevky v tomto fóre.### OVB translated +common#:#forums_last_post#:#Posledný článok### OVB translated common#:#forums_last_posting_asc#:#Last Posting Ascending###30 04 2024 new variable common#:#forums_last_posting_dsc#:#Last Posting Descending###30 04 2024 new variable -common#:#forums_notification_settings#:#Forums Notification Setting +common#:#forums_notification_settings#:#Nastavenia Upozornenie na fórum### OVB translated common#:#forums_rating_asc#:#Rating Ascending###30 04 2024 new variable common#:#forums_rating_dsc#:#Rating Descending###30 04 2024 new variable common#:#forums_thread_sorting_asc#:#Thread Title A→Z###30 04 2024 new variable common#:#forums_thread_sorting_dsc#:#Thread Title Z→A###30 04 2024 new variable -common#:#forums_threads#:#Témata -common#:#forums_use_alias#:#Můžete pro své odesílání zpráv použít tento alias. Pokud necháte toto pole prázdné, Vaše odesílání zpráv bude označeno jako anonymní. -common#:#forums_your_name#:#Vaše jméno +common#:#forums_threads#:#Témy### OVB translated +common#:#forums_use_alias#:#Tu môžete zadať pseudonym, ktorý chcete použiť pre tento príspevok. Ak necháte toto pole prázdne, váš príspevok bude označený ako napísaný "anonymom".### OVB translated +common#:#forums_your_name#:#Vaše meno### OVB translated common#:#frm#:#Fórum -common#:#frm_add#:#Přidat fórum -common#:#frm_added#:#Fórum přidáno -common#:#frm_edit#:#Upravit fórum -common#:#frm_import#:#Import Forum###24 10 2013 new variable -common#:#frm_latest_postings#:#Poslední články +common#:#frm_add#:#Pridať fórum### OVB translated +common#:#frm_added#:#Fórum pridané### OVB translated +common#:#frm_edit#:#Upraviť fórum### OVB translated +common#:#frm_import#:#Importovať fórum### OVB translated +common#:#frm_latest_postings#:#Posledné články### OVB translated common#:#frm_new#:#Nové fórum common#:#frm_no_threads#:#There are no threads available at the moment.###30 04 2024 new variable -common#:#frm_statistics_ranking#:#Klasifikace +common#:#frm_statistics_ranking#:#Klasifikácia### OVB translated common#:#from#:#Od -common#:#fullname#:#Celé jméno -common#:#functions#:#Funkce -common#:#further_informations#:#Další informace -common#:#gdf_add#:#Přidat definici -common#:#gdf_new#:#Nová definice -common#:#gender#:#Pohlaví +common#:#fullname#:#Celé meno### OVB translated +common#:#functions#:#Funkcie### OVB translated +common#:#further_informations#:#Ďalšie informácie### OVB translated +common#:#gdf_add#:#Pridať definíciu### OVB translated +common#:#gdf_new#:#Nová definícia### OVB translated +common#:#gender#:#Pohlavie### OVB translated common#:#gender_f#:#ženské common#:#gender_m#:#mužské -common#:#gender_n#:#No salutation desired###31 08 2017 new variable +common#:#gender_n#:#Bez pozdravu### OVB translated common#:#general#:#General###31 03 2023 new variable -common#:#general_settings#:#Obecná nastavení -common#:#generate#:#Generovat -common#:#ghostscript_not_configured#:#Ghostscript is not configured. Please open the Setup to configure it.###24 10 2013 new variable -common#:#glo#:#Glosář -common#:#glo_add#:#Přidat glosář -common#:#glo_added#:#Glosář přidán -common#:#glo_import#:#Import Glossary###01 04 2011 new variable +common#:#general_settings#:#Obecné nastavenia### OVB translated +common#:#generate#:#Generovať### OVB translated +common#:#ghostscript_not_configured#:# Setup a nakonfigurujte ho.### OVB translated +common#:#glo#:#Slovník### OVB translated +common#:#glo_add#:#Pridať slovník### OVB translated +common#:#glo_added#:#Slovník pridaný### OVB translated +common#:#glo_import#:#Importovať slovník### OVB translated common#:#glo_mode#:#Mód -common#:#glo_mode_desc#:#Virtuální glosář pracuje jako běžný glosář. Obsahuje navíc termíny ze všech glosářů umístěných na stejné úrovni úložiště jako virtuální glosář, respektive všech glosářů umístěných na nižší úrovni úložiště. -common#:#glo_mode_normal#:#normální -common#:#glo_new#:#Nový glosář -common#:#global#:#Globální -common#:#global_default#:#Globální výchozí -common#:#global_fixed#:#Globální zapsáno -common#:#global_role_assignment#:#Globale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variable -common#:#global_settings#:#Globální nastavení -common#:#global_user#:#Globální uživatelé -common#:#glossaries#:#Glosáře -common#:#glossary#:#Glosář -common#:#go#:#Spustit -common#:#grade#:#Grade###31 08 2017 new variable +common#:#glo_mode_desc#:#Virtuálny slovník funguje ako bežný slovník. Okrem toho obsahuje termíny zo všetkých slovníkov nachádzajúcich sa na rovnakej úrovni uloženia ako virtuálny slovník alebo zo všetkých slovníkov nachádzajúcich sa na nižšej úrovni uloženia.### OVB translated +common#:#glo_mode_normal#:#normálny### OVB translated +common#:#glo_new#:#Nový slovník### OVB translated +common#:#global#:#Globálny### OVB translated +common#:#global_default#:#Štandardný súbor štýlov (globálny)### OVB translated +common#:#global_fixed#:#Súbor štýlov jednotky (globálny)### OVB translated +common#:#global_role_assignment#:#Globálne priradenie roly### OVB translated +common#:#global_settings#:#Globálne nastavenie### OVB translated +common#:#global_user#:#Globálni užívatelia### OVB translated +common#:#glossaries#:#Slovníky### OVB translated +common#:#glossary#:#Slovník### OVB translated +common#:#go#:#Spustiť### OVB translated +common#:#grade#:#Hodnotenie### OVB translated common#:#group#:#Skupina -common#:#group_members#:#Členové skupiny -common#:#group_name#:#Název skupiny -common#:#group_new_registrations#:#Požadavky přihlášení -common#:#group_password_registration_msg#:#Když znáte heslo skupiny, můžete se připojit k této skupině. Neznáte-li heslo, kontaktujte svého administrátora skupiny. -common#:#group_registration#:#Registrace -common#:#group_registration_mode#:#Registrační mód -common#:#group_registration_time#:#Registrační období -common#:#group_req_direct#:#Přímé přihlášení -common#:#group_req_registration_msg#:#Můžete požádat o členství v této skupině. Obdržíte zprávu, zda administrátor skupiny Váš požadavek přijal, nebo zamítl. +common#:#group_members#:#Členovia skupiny### OVB translated +common#:#group_name#:#Názov skupiny### OVB translated +common#:#group_new_registrations#:#Žiadosti o prijatie### OVB translated +common#:#group_password_registration_msg#:#Ak poznáte heslo skupiny, môžete sa k nej pripojiť. Ak heslo nepoznáte, obráťte sa na správcu skupiny.### OVB translated +common#:#group_registration#:#Registrácia### OVB translated +common#:#group_registration_mode#:#Registračný mód### OVB translated +common#:#group_registration_time#:#Registračné obdobie### OVB translated +common#:#group_req_direct#:#Priame prihlásenie### OVB translated +common#:#group_req_registration_msg#:#Pošlite žiadosť o členstvo a v poli pre správu uveďte, prečo by ste sa chceli stať členom.### OVB translated common#:#group_status#:#Skupina je -common#:#groupings#:#Omezení členství -common#:#groupings_assigned_obj_crs#:#Přidělené kurzy -common#:#groupings_assigned_obj_grp#:#Přidělené skupiny +common#:#groupings#:#Obmedzenie členstva### OVB translated +common#:#groupings_assigned_obj_crs#:#Pridelené kurzy### OVB translated +common#:#groupings_assigned_obj_grp#:#Pridelené skupiny### OVB translated common#:#groups#:#Skupiny common#:#grp#:#Skupina -common#:#grp_add#:#Přidat skupinu -common#:#grp_added#:#Skupina přidána -common#:#grp_btn_unsubscribe#:#Odhlásit ze skupiny -common#:#grp_cancel_waiting_list#:#Skutečně se chcete vymazat ze seznamu čekatelů skupiny "%s"? -common#:#grp_copy_threads_info#:#Rozhodněte prosím, které materiály mají být kopírovány, připojeny, nebo dokonce zamítnuty. -common#:#grp_deleted_export_files#:#Vybrané soubory smazané. -common#:#grp_dismiss_member#:#Určitě chcete vyloučit následující členy ze skupiny? -common#:#grp_dismiss_myself#:#Určitě se chcete vyloučit ze skupiny? -common#:#grp_edit#:#Upravit skupinu -common#:#grp_err_administrator_required#:#Uživatel nemůže být odstraněn. Alespoň jeden administrátor je vyžadován pro každou skupinu! -common#:#grp_header_edit_members#:#Upravit členy -common#:#grp_list_members#:#List members###07 02 2020 new variable -common#:#grp_list_reg#:#Registration###10 11 2018 new variable -common#:#grp_list_reg_end#:#Registration End###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_limit_full#:#No places left###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_limit_places#:#Free places###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_noreg#:#No Registration Possible###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_period#:#Registration Period###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_start#:#Registration Begin###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_users#:#Seznam uživatelů -common#:#grp_mem_change_status#:#Změnit statut člena -common#:#grp_mem_send_mail#:#Poslat členovi zprávu -common#:#grp_members_gallery#:#Galerie členů skupiny -common#:#grp_msg_applicants_assigned#:#Žadatel zařazen jako člen skupiny -common#:#grp_msg_member_assigned#:#Uživatel zařazen jako člen skupiny -common#:#grp_msg_membership_annulled#:#Členství zrušeno -common#:#grp_new#:#Nová skupina -common#:#grp_registration#:#Připojit ke skupině -common#:#grp_registration_completed#:#Registrace ukončena -common#:#grp_removed_from_waiting_list#:#Byl(a) jste odstraněn(a) ze seznamu čekatelů "%s". -common#:#grp_select_one_file#:#Vložte prosím jeden soubor -common#:#grp_wizard_page#:#Kopírovat skupinu (krok 2/2) -common#:#grpr#:#Group Reference###25 10 2016 new variable +common#:#grp_add#:#Pridať skupinu### OVB translated +common#:#grp_added#:#Skupina pridaná### OVB translated +common#:#grp_btn_unsubscribe#:#Odhlásiť zo skupiny### OVB translated +common#:#grp_cancel_waiting_list#:#Naozaj sa chcete odstrániť zo zoznamu čakateľov skupiny "%s"?### OVB translated +common#:#grp_copy_threads_info#:#Rozhodnite, ktoré materiály by sa mali skopírovať, priložiť alebo dokonca odmietnuť.### OVB translated +common#:#grp_deleted_export_files#:#Vybrané súbory zmazané.### OVB translated +common#:#grp_dismiss_member#:#Určite chcete vylúčiť nasledujúcich členov zo skupiny?### OVB translated +common#:#grp_dismiss_myself#:#Určite sa chcete vylúčiť zo skupiny?### OVB translated +common#:#grp_edit#:#Upraviť skupinu### OVB translated +common#:#grp_err_administrator_required#:#Člen skupiny nebol odstránený, na každú skupinu je potrebný aspoň jeden správca.### OVB translated +common#:#grp_header_edit_members#:#Upraviť členov### OVB translated +common#:#grp_list_members#:#Zoznam účastníkov### OVB translated +common#:#grp_list_reg#:#Registrácia### OVB translated +common#:#grp_list_reg_end#:#Konečný termín registrácie### OVB translated +common#:#grp_list_reg_limit_full#:#Nie sú k dispozícii žiadne voľné miesta### OVB translated +common#:#grp_list_reg_limit_places#:#Voľné miesta### OVB translated +common#:#grp_list_reg_noreg#:#Registrácia nie je možná### OVB translated +common#:#grp_list_reg_period#:#Doba registrácie### OVB translated +common#:#grp_list_reg_start#:#Začiatok registrácie### OVB translated +common#:#grp_list_users#:#Zoznam užívateľov### OVB translated +common#:#grp_mem_change_status#:#Zmeniť štatút člena### OVB translated +common#:#grp_mem_send_mail#:#Poslať členovi správu### OVB translated +common#:#grp_members_gallery#:#Galéria členov skupiny### OVB translated +common#:#grp_msg_applicants_assigned#:#Účastník bol prijatý do skupiny### OVB translated +common#:#grp_msg_member_assigned#:#Účastník bol prijatý do skupiny### OVB translated +common#:#grp_msg_membership_annulled#:#Členstvo bolo zrušené### OVB translated +common#:#grp_new#:#Vytvoriť novú skupinu### OVB translated +common#:#grp_registration#:#Pripojiť ku skupine### OVB translated +common#:#grp_registration_completed#:#Registrácia ukončená### OVB translated +common#:#grp_removed_from_waiting_list#:#Boli ste vyradený zo zoznamu čakateľov skupiny "%s".### OVB translated +common#:#grp_select_one_file#:#Vložte jeden súbor### OVB translated +common#:#grp_wizard_page#:#Kopírovať skupinu (krok 2/2)### OVB translated +common#:#grpr#:#Odkaz na skupinu### OVB translated common#:#grpr_add#:#Add Group Link###31 03 2023 new variable -common#:#grpr_edit#:#Edit Group Reference###25 10 2016 new variable -common#:#grpr_edit_info#:#Please choose one group, for creating a new reference.###25 10 2016 new variable -common#:#grpr_new#:#Create Group Reference###25 10 2016 new variable +common#:#grpr_edit#:#Upraviť odkaz na skupinu### OVB translated +common#:#grpr_edit_info#:#Vyberte skupinu, pre ktorú chcete vytvoriť prepojenie.### OVB translated +common#:#grpr_new#:#Vytvorenie nového prepojenia skupiny### OVB translated common#:#grpr_settings#:#Group Link Settings###31 03 2023 new variable common#:#header_action#:#Insert Heading - Click to insert a heading.###30 04 2024 new variable -common#:#header_searchable#:#Prohledané -common#:#header_title#:#Název hlavičky -common#:#header_visible_registration#:#Viditelné v registraci +common#:#header_searchable#:#Vyhľadávané### OVB translated +common#:#header_title#:#Názov hlavičky### OVB translated +common#:#header_visible_registration#:#Viditeľné v registrácii### OVB translated common#:#header_zip#:#Odeslat archív zip common#:#height#:#Výška -common#:#help#:#Nápověda -common#:#hide#:#Skrýt -common#:#hide_all_details#:#Hide all details###24 10 2013 new variable -common#:#hide_details#:#Skrýt podrobnosti -common#:#hide_filter#:#Skrýt filtr -common#:#hide_own_online_status#:#Skrýt můj status online -common#:#hide_visible_sections#:#Hide More Information »###26 09 2014 new variable -common#:#hint#:#Pokyn -common#:#hist_lm_delete_pg#:#Stránka "%1" [%2] byla smazána. -common#:#hist_lm_delete_st#:#Kapitola "%1" [%2] byla smazána. -common#:#hist_lm_pg_create#:#Stránka vytvořena. -common#:#hist_lm_pg_update#:#Page changed.###15 12 2021 new variable -common#:#hist_lm_st_create#:#Kapitola vytvořena. -common#:#hist_webr_add#:#Nový webový zdroj přidán s názvem: "%1" -common#:#hist_webr_delete#:#Webový zdroj smazán. Název:: "%1" -common#:#hist_webr_update#:#Webový zdroj aktualizován. Název:: "%1" -common#:#history#:#Historie -common#:#hits_per_page#:#Zásah/Stránka -common#:#hobby#:#Zájmy/Koníčky -common#:#home#:#Veřejná plocha +common#:#help#:#Nápoveda### OVB translated +common#:#hide#:#Skryť### OVB translated +common#:#hide_all_details#:#Skryť všetky detaily### OVB translated +common#:#hide_details#:#Skryť detaily### OVB translated +common#:#hide_filter#:#Skryť filter### OVB translated +common#:#hide_own_online_status#:#Nezobrazovať vlastný stav online### OVB translated +common#:#hide_visible_sections#:#Skryť viac informácií »### OVB translated +common#:#hint#:#Poznámka### OVB translated +common#:#hist_lm_delete_pg#:#Stránka "%1" [%2] bola zmazaná.### OVB translated +common#:#hist_lm_delete_st#:#Kapitola "%1" [%2] bola zmazaná.### OVB translated +common#:#hist_lm_pg_create#:#Stránka vytvorená.### OVB translated +common#:#hist_lm_pg_update#:#Strana zmenená.### OVB translated +common#:#hist_lm_st_create#:#Kapitola vytvorená.### OVB translated +common#:#hist_webr_add#:#Vytvorený nový webový odkaz s názvom: "%1### OVB translated +common#:#hist_webr_delete#:#Webový zdroj zmazaný. Názov:: "%1"### OVB translated +common#:#hist_webr_update#:#Webový zdroj aktualizovaný. Názov:: "%1"### OVB translated +common#:#history#:#Priebeh### OVB translated +common#:#hits_per_page#:#Počet zobrazení/stránka### OVB translated +common#:#hobby#:#Číslo krajiny### OVB translated +common#:#home#:#Verejná plocha### OVB translated common#:#host#:#Host -common#:#hour#:#Hodin -common#:#hours#:#Hodin(y) +common#:#hour#:#Hodín### OVB translated +common#:#hours#:#Hodiny### OVB translated common#:#htlm#:#Výukový modul HTML -common#:#htlm_add#:#Přidat výukový modul HTML +common#:#htlm_add#:#Pridať výukový modul HTML### OVB translated common#:#htlm_new#:#Nový výukový modul HTML common#:#http#:#HTTP common#:#http_not_possible#:#Tento server nepodporuje požadavky HTTP. common#:#http_path#:#HTTP cesta -common#:#https_not_possible#:#Tento server nepodporuje HTTPS spojení. +common#:#https_not_possible#:#Tento server nepodporuje HTTPS spojenie.### OVB translated common#:#i2passwd#:#Heslo ILIAS 2 -common#:#iass_import#:#Import Individual Assessment###25 10 2016 new variable -common#:#iass_new#:#Create Individual Assessment###25 10 2016 new variable -common#:#icon#:#Ikona -common#:#icon_settings#:#Nastavení ikony +common#:#iass_import#:#Import individuálneho hodnotenia### OVB translated +common#:#iass_new#:#Vytvorenie nového individuálneho hodnotenia### OVB translated +common#:#icon#:#Symbol### OVB translated +common#:#icon_settings#:#Nastavenie ikony### OVB translated common#:#id#:#ID -common#:#identifier#:#identifikátor -common#:#if_no_title_then_filename#:#Ponechat prázdné k zobrazení názvu souboru -common#:#ignore_on_conflict#:#Ignorovat při konfliktu -common#:#ignore_required_fields#:#Ignore required fields###18 01 2012 new variable -common#:#ignore_required_fields_info#:#If activated, mandatory fields are not validated anymore (if possible) after submitting this form. The concerned user has to complete his personal profile after the next login.###18 01 2012 new variable -common#:#il_astpl_loc_initial#:#Initial Test###26 09 2014 new variable -common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Qualifying Test###26 09 2014 new variable -common#:#il_blog_contributor#:#Blog Contributor###28 09 2012 new variable -common#:#il_blog_editor#:#Blog-Editor###30 08 2015 new variable -common#:#il_chat_moderator#:#Moderátor besedy -common#:#il_crs_admin#:#Správce kurzu -common#:#il_crs_member#:#Příslušník kurzu -common#:#il_crs_non_member#:#Ne-příslušník kurzu -common#:#il_crs_tutor#:#Učitel +common#:#identifier#:#Identifikátor### OVB translated +common#:#if_no_title_then_filename#:#Ak nezadáte názov, namiesto neho sa zobrazí názov súboru### OVB translated +common#:#ignore_on_conflict#:#Ignorovať pri konflikte### OVB translated +common#:#ignore_required_fields#:#Ignorovať povinné polia používateľa### OVB translated +common#:#ignore_required_fields_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, pri odosielaní tohto formulára sa už nebudú kontrolovať povinné údaje (ak je to možné). Dôsledkom toho je, že používateľ musí po ďalšom prihlásení vyplniť svoj profil.### OVB translated +common#:#il_astpl_loc_initial#:#Vstupný test### OVB translated +common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Kvalifikačný test### OVB translated +common#:#il_blog_contributor#:#Autor blogu### OVB translated +common#:#il_blog_editor#:#Editor blogu### OVB translated +common#:#il_chat_moderator#:#Moderátor chatu### OVB translated +common#:#il_crs_admin#:#Správca kurzu### OVB translated +common#:#il_crs_member#:#Príslušník kurzu### OVB translated +common#:#il_crs_non_member#:#Ne-príslušník kurzu### OVB translated +common#:#il_crs_tutor#:#Tútor### OVB translated common#:#il_frm_moderator#:#Moderátor -common#:#il_grp_admin#:#Správce skupiny +common#:#il_grp_admin#:#Správca skupiny### OVB translated common#:#il_grp_member#:#Člen skupiny -common#:#il_grp_status_closed#:#Skupina uzavřena -common#:#il_grp_status_open#:#Skupina otevřena -common#:#il_iass_member#:#Individual Assessment Examinee###25 10 2016 new variable -common#:#il_lso_admin#:#Learning Sequence Admin###10 11 2018 new variable -common#:#il_lso_member#:#Learning Sequence Member###10 11 2018 new variable -common#:#il_lti_instructor#:#LTI Instructor###24 09 2021 new variable -common#:#il_lti_learner#:#LTI Learner###24 09 2021 new variable -common#:#il_orgu_employee#:#Employee###30 08 2015 new variable -common#:#il_orgu_superior#:#Superior###30 08 2015 new variable -common#:#ilias_version#:#Verze ILIASu -common#:#image#:#Obrázek -common#:#import#:#Importovat -common#:#import_cat_localrol#:#Vytvořit lokální roli pro každou novou kategorii -common#:#import_cat_table#:#Následující tabulka je smysluplná pouze tehdy, je-li zaškrtávací pole zaškrtnuto. -common#:#import_categories#:#Importovat kategorii +common#:#il_grp_status_closed#:#Skupina uzavretá### OVB translated +common#:#il_grp_status_open#:#Skupina otvorená### OVB translated +common#:#il_iass_member#:#Účastníci individuálneho hodnotenia### OVB translated +common#:#il_lso_admin#:#Správca vzdelávacej sekvencie### OVB translated +common#:#il_lso_member#:#Člen vzdelávacej sekvencie### OVB translated +common#:#il_lti_instructor#:#LTI Inštruktor### OVB translated +common#:#il_lti_learner#:#LTI študent### OVB translated +common#:#il_orgu_employee#:#Spolupracovníci### OVB translated +common#:#il_orgu_superior#:#Supervízor### OVB translated +common#:#ilias_version#:#Verzia ILIASu### OVB translated +common#:#image#:#Obrázok### OVB translated +common#:#import#:#Importovať### OVB translated +common#:#import_cat_localrol#:#Vytvoriť lokálnu rolu pre každú novú kategóriu### OVB translated +common#:#import_cat_table#:#Nasledujúca tabuľka je zmysluplná iba vtedy, k je zaškrtávacie pole zaškrtnuté.### OVB translated +common#:#import_categories#:#Importovať kategóriu### OVB translated common#:#import_failure_log#:#Záznam chyby importu -common#:#import_file#:#Import souboru -common#:#import_file_not_valid#:#Importovaný soubor není platný. -common#:#import_finished#:#Počet imporotvaných zpráv. -common#:#import_lm#:#Importovat výukový modul ILIAS -common#:#import_qpl#:#Importovat zásobník otázek testu -common#:#import_questions_into_qpl#:#Importovat otázky do zásobníku otázek -common#:#import_sahs#:#Importovat balíček SCORM/AICC +common#:#import_file#:#Import súboru### OVB translated +common#:#import_file_not_valid#:#Importovaný súbor nie je platný.### OVB translated +common#:#import_finished#:#Počet importovaných správ.### OVB translated +common#:#import_lm#:#Importovať výukový modul ILIAS### OVB translated +common#:#import_qpl#:#Importovať zásobník otázok testu### OVB translated +common#:#import_questions_into_qpl#:#Importovať otázky do zásobníku otázok### OVB translated +common#:#import_sahs#:#Importovať balíček SCORM/AICC### OVB translated common#:#import_sahs_info#:#To correct typos or images, use the option to replace individual files via the file directory. Upload a SCORM export from your authoring tool here and not an ILIAS export file. Make sure that your authoring tool has retained the IDs in the manifest file. Attention: Even popular authoring tools cannot do this. SCORM learning modules of certain authoring tools discard learner data obtained if you change the number of answer options of questions or insert new questions. Check in a test installation whether learning statuses that have already been achieved are possible when learning modules that have already been started are called up again.###30 04 2024 new variable common#:#import_sahs_new#:#Import New Version of SCORM Package###30 04 2024 new variable -common#:#import_svy#:#Importovat anketu -common#:#import_tst#:#Importovat test -common#:#import_users#:#Importovat uživatele -common#:#import_warning_log#:#Importovat záznam varování -common#:#important#:#Důležité -common#:#imported#:#importováno +common#:#import_svy#:#Importovať anketu### OVB translated +common#:#import_tst#:#Importovať test### OVB translated +common#:#import_users#:#Importovať uživateľov### OVB translated +common#:#import_warning_log#:#Importovať záznam varovaní### OVB translated +common#:#important#:#Dôležité### OVB translated +common#:#imported#:#Importované### OVB translated common#:#imprint#:#Imprint###28 08 2012 new variable common#:#in#:#v -common#:#in_use#:#Uživatelský jazyk -common#:#in_use_by#:#Používáno -common#:#inactive#:#Neaktivní +common#:#in_use#:#Užívateľský jazyk### OVB translated +common#:#in_use_by#:#Používané### OVB translated +common#:#inactive#:#Neaktívne### OVB translated common#:#inbox#:#Doručená pošta -common#:#include_local#:#zařadit lokální jazykový soubor během aktualizace jazyka -common#:#info#:#Informace -common#:#info_access_and_status_info#:#Informace o přístupu a statusu -common#:#info_access_permissions#:#Oprávnění k přístupu -common#:#info_activate_sure#:#Určitě chcete následující uživatele odsouhlasit jako aktivní uživatele? -common#:#info_assign_sure#:#Určitě chcete přiřadit následující uživatele? -common#:#info_assigned#:#přiřazen -common#:#info_available_roles#:#Dostupné role -common#:#info_change_user_view#:#Změnit zobrazení uživatele -common#:#info_deactivate_sure#:#Určitě chcete následující uživatele zakázat jako aktivní uživatele? -common#:#info_delete_sure#:#Určitě chcete vymazat následující položky? -common#:#info_delete_warning_no_trash#:#(VAROVÁNÍ: Vybrané objekty budou nenávratně odstraněny ze systému a nebude je možné nijak obnovit!) -common#:#info_deleted#:#Objekty odstraněny -common#:#info_err_user_not_exist#:#Uživatel s tímto ID neexistuje -common#:#info_from_role#:#Poskytnuto rolí/vlastnictvím -common#:#info_is_member#:#Uživatel je členem -common#:#info_is_not_member#:#Uživatel není členem -common#:#info_message#:#Zpráva informace -common#:#info_not_assigned#:#není přiřazen +common#:#include_local#:#zaradiť lokálny jazykový súbor behom aktualizácie jazyka### OVB translated +common#:#info#:#Informácie### OVB translated +common#:#info_access_and_status_info#:#Informácie o prístupe a statuse### OVB translated +common#:#info_access_permissions#:#Oprávnenie k prístupu### OVB translated +common#:#info_activate_sure#:#Ste si istí, že chcete potvrdiť týchto používateľov ako aktívnych používateľov?### OVB translated +common#:#info_assign_sure#:#Ste si istí, že chcete zahrnúť nasledujúceho používateľa (používateľov)?### OVB translated +common#:#info_assigned#:#Pridelené### OVB translated +common#:#info_available_roles#:#Dostupné roly### OVB translated +common#:#info_change_user_view#:#Zmeniť zobrazenie užívateľa### OVB translated +common#:#info_deactivate_sure#:#Ste si istí, že chcete deaktivovať týchto používateľov?### OVB translated +common#:#info_delete_sure#:#Ste si istí, že nasledujúce objekty majú byť odstránené:### OVB translated +common#:#info_delete_warning_no_trash#:#(VAROVANIE: Vybrané objekty budú nenávratne odstránené zo systému a nebude ich možné nijak obnoviť!)### OVB translated +common#:#info_deleted#:#Objekty odstránené### OVB translated +common#:#info_err_user_not_exist#:#Užívateľ s týmto ID neexistuje### OVB translated +common#:#info_from_role#:#Poskytnuté rolou/vlastníctvom### OVB translated +common#:#info_is_member#:#Užívateľ je členom### OVB translated +common#:#info_is_not_member#:#Užívateľ nie je členom### OVB translated +common#:#info_message#:#nformačné hlásenie### OVB translated +common#:#info_not_assigned#:#Nie je priradený### OVB translated common#:#info_owner_of_object#:#Vlastník objektu -common#:#info_permission_origin#:#Původní pozice +common#:#info_permission_origin#:#Pôvodná pozícia### OVB translated common#:#info_permission_source#:#Účinný od* -common#:#info_remark_interrupted#:#Role je na této pozici přerušena. Výchozí nastavení oprávnění role je ve skutečnosti umístěno na této pozici. -common#:#info_remove_sure#:#Are you sure that you want to remove the following item(s)?###23 10 2017 new variable +common#:#info_remark_interrupted#:#Rola je na tejto pozícii prerušená. Počiatočné nastavenie oprávnenia roly je v skutočnosti umiestnené na tejto pozícii.### OVB translated +common#:#info_remove_sure#:#Ste si istí, že nasledujúce objekty by mali byť odstránené:### OVB translated common#:#info_short#:#Info -common#:#info_status_info#:#Informace o statusu -common#:#info_view_of_user#:#Uživatel -common#:#inform_user_mail#:#Poslat uživateli zprávu o změnách e-mailem. -common#:#inline_file_extensions#:#Soubory připojené k webu -common#:#inline_file_extensions_info#:#Soubory s touto příponou jsou zobrazeny v okně prohlížeče.
Například: gif jpg mp3 pdf png
Všechny ostatní soubory jsou nabízeny ke stažení. -common#:#insert#:#Vložit -common#:#insert_object_here#:#Vložte objekt zde -common#:#inst_id#:#ID Instalace -common#:#inst_info#:#Info o instalaci -common#:#inst_name#:#Název instalace -common#:#install#:#Instalovat -common#:#install_local#:#Instalovat s lokálním souborem +common#:#info_status_info#:#Informácia o statuse### OVB translated +common#:#info_view_of_user#:#Užívateľ### OVB translated +common#:#inform_user_mail#:#Informovať užívateľa e-mailom o zmenách### OVB translated +common#:#inline_file_extensions#:#Súbory pripojené k webu### OVB translated +common#:#inline_file_extensions_info#:#Súbory s touto príponou sú zobrazené v okne prehliadača.
Napríklad: gif jpg mp3 pdf png
Všetky ostatné súbory sú ponúknuté k stiahnutiu.### OVB translated +common#:#insert#:#Vložiť### OVB translated +common#:#insert_object_here#:#Vložte objekt tu### OVB translated +common#:#inst_id#:#NIC-ID### OVB translated +common#:#inst_info#:#Info o inštalácii### OVB translated +common#:#inst_name#:#Názov inštalácie### OVB translated +common#:#install#:#Inštalovať### OVB translated +common#:#install_local#:#Inštalovať s lokálnym soborom### OVB translated common#:#installation_status#:#Installation Status###30 04 2021 new variable -common#:#installed#:#Nainstalován -common#:#installed_local#:#Nainstalován s lokálním souborem +common#:#installed#:#Nainštalované### OVB translated +common#:#installed_local#:#Nainštalované s lokálnym jazykovým súborom### OVB translated common#:#instant_messengers#:#Online komunikátor -common#:#institution#:#Instituce -common#:#internal_local_roles_only#:#Lokální role (jen autogenerováno) -common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#Nastavení sady všech polí, které mají být viditelné také při registraci. -common#:#invisible_block#:#Neviditelný blok -common#:#invisible_block_mess#:#Nemáte oprávnění zobrazit tento blok. +common#:#institution#:#Kancelária### OVB translated +common#:#internal_local_roles_only#:#Lokálne roly (iba autogenerované)### OVB translated +common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#Všetky polia s nastavenou možnosťou "Povinné údaje" musia mať nastavenú aj možnosť "Viditeľné v registračnom formulári".### OVB translated +common#:#invisible_block#:#Neviditeľný blok### OVB translated +common#:#invisible_block_mess#:#Nemáte oprávnenie zobraziť tento blok.### OVB translated common#:#ip_address#:#IP Adresa -common#:#is_already_your#:#je již váš +common#:#is_already_your#:#je už Váš### OVB translated common#:#italic_action#:#Insert Italic - Click to insert italic text.###30 04 2024 new variable common#:#item#:#Položka -common#:#itgr_add#:#Add Item Group###28 08 2012 new variable -common#:#itgr_new#:#New Item Group###28 08 2012 new variable +common#:#itgr_add#:#Pridanie bloku objektov### OVB translated +common#:#itgr_new#:#Nový blok objektov### OVB translated common#:#java_server#:#Java-Server common#:#java_server_host#:#Host -common#:#java_server_info#:#Je-li aktivován, pak je možné vyhledávat v PDF, HTML souborech a výukových modulech HTML +common#:#java_server_info#:#Ak je aktivovaná, je možné vyhľadávať aj vo vzdelávacích moduloch HTML, ako aj v súboroch PDF.### OVB translated common#:#java_server_port#:#Port -common#:#java_server_readme#:#Informace nastavení -common#:#join#:#Přihlásit -common#:#join_session#:#Připojit +common#:#java_server_readme#:#K inštalačnej príručke### OVB translated +common#:#join#:#Prihlásiť### OVB translated +common#:#join_session#:#Pripojiť### OVB translated common#:#kb#:#KByte -common#:#keywords#:#Klíčová slova -common#:#label_search_options#:#Search Area###30 04 2021 new variable +common#:#keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +common#:#label_search_options#:#Oblasť vyhľadávania### OVB translated common#:#lang_dateformat#:#d.m.Y -common#:#lang_path#:#Cesta k jazykům -common#:#lang_refresh_confirm#:#Skutečně chcete obnovit všechny jazyky? -common#:#lang_refresh_confirm_info#:#Rozšířená údržba jazyku je v současné době aktivována. Aktualizace dat jazyků uloží všechny data jazyků z jazykových souborů do databáze ILIAS. Lokální změny (v databázi) mohou být přepsány, pokud nebyly dříve exportovány. To nemá vliv na žádný soubor "*.lang.local" v adresáři úprav. -common#:#lang_refresh_confirm_selected#:#Do you really want to refresh the selected languages +common#:#lang_path#:#Cesta k jazykom### OVB translated +common#:#lang_refresh_confirm#:#Skutočne chcete obnoviť všetky jazyky?### OVB translated +common#:#lang_refresh_confirm_info#:#Systém ILIAS našiel zmenené jazykové premenné. Pri aktualizácii jazyka sa do databázy načítajú všetky údaje z jeho predvoleného jazykového súboru a prípadne aj z vlastného jazykového súboru. Vaše zmeny sa načítaním predvoleného jazykového súboru neprepíšu. Vlastný jazykový súbor prepíše len zmeny staršie ako jeho vlastný dátum uloženia.### OVB translated +common#:#lang_refresh_confirm_selected#:#Naozaj chcete aktualizovať vybrané jazyky?### OVB translated common#:#lang_sep_decimal#:#, common#:#lang_sep_thousand#:#  -common#:#lang_size_bytes#:#bajtů +common#:#lang_size_bytes#:#bajtov### OVB translated common#:#lang_size_gb#:#GB common#:#lang_size_kb#:#KB common#:#lang_size_mb#:#MB common#:#lang_timeformat#:#H:m:s###i=? common#:#lang_timeformat_no_sec#:#H:m###i=? -common#:#lang_uninstall_changes#:#Uninstall Local Changes###25 10 2016 new variable -common#:#lang_uninstall_changes_confirm#:#Do you really want to clear all local changes of the selected languages and reset them to the default of the current ILIAS version?###25 10 2016 new variable -common#:#lang_uninstall_confirm#:#Do you really want to uninstall the selected languages?###25 10 2016 new variable -common#:#langfile_found#:#Jazykový soubor nalezen +common#:#lang_uninstall_changes#:#Odstránenie lokálnych zmien### OVB translated +common#:#lang_uninstall_changes_confirm#:#Naozaj chcete odstrániť všetky miestne zmeny vybraných jazykov a obnoviť ich na predvolené nastavenie aktuálnej verzie systému ILIAS?### OVB translated +common#:#lang_uninstall_confirm#:#Naozaj chcete odinštalovať vybrané jazyky?### OVB translated +common#:#langfile_found#:#Nájdený jazykový súbor### OVB translated common#:#language#:#Jazyk -common#:#language_not_installed#:#není instalován. Nejprve prosím tento jazyk nainstalujte. +common#:#language_not_installed#:#nie je nainštalovaný. Najskôr nainštalujte jazyk.### OVB translated common#:#languages#:#Jazyky -common#:#languages_already_installed#:#Vybraný jazyk je již nainstanován -common#:#languages_already_uninstalled#:#Vybraný jazyk je již odinstanován -common#:#languages_updated#:#Všechny instalované jazyky byly aktualizovány -common#:#last_access#:#Poslední přístup: -common#:#last_change#:#Poslední změna -common#:#last_edited_on#:#Naposledy upraven na -common#:#last_login#:#Poslední přihlášení -common#:#last_refresh#:#Poslední obnovení -common#:#last_reminder#:#Poslední připomenutí -common#:#last_update#:#Poslední aktualizace -common#:#last_visited#:#Navštíveno naposledy -common#:#lastname#:#Příjmení +common#:#languages_already_installed#:#Vybraný jazyk je už nainštalovaný### OVB translated +common#:#languages_already_uninstalled#:#Vybraný jazyk je už odinštalovaný### OVB translated +common#:#languages_updated#:#Všetky nainštalované jazyky boli aktualizované### OVB translated +common#:#last_access#:#Posledný prístup:### OVB translated +common#:#last_change#:#Posledná zmena### OVB translated +common#:#last_edited_on#:#Naposledy upravený na### OVB translated +common#:#last_login#:#Posledné prihlásenie### OVB translated +common#:#last_refresh#:#Posledné obnovenie### OVB translated +common#:#last_reminder#:#Posledné pripomenutie### OVB translated +common#:#last_update#:#Aktualizované### OVB translated +common#:#last_visited#:#Navštívené naposledy### OVB translated +common#:#lastname#:#Priezvisko### OVB translated common#:#laugh#:#Laugh###10 11 2018 new variable -common#:#launch#:#Spustit +common#:#launch#:#Spustiť### OVB translated common#:#ldap#:#LDAP common#:#ldap_basedn#:#LDAP BaseDN -common#:#ldap_configure#:#Konfigurovat autentizaci LDAP +common#:#ldap_configure#:#Konfigurovať autentizáciu LDAP### OVB translated common#:#ldap_port#:#LDAP Port -common#:#ldap_read#:#Právo číst nastavení LDAP -common#:#ldap_server#:#URL serveru LDAP -common#:#ldap_tls#:#Použít TLS LDAP -common#:#ldap_version#:#Verze protokolu LDAP -common#:#learning module#:#Learning Module -common#:#learning_progress#:#Postup výuky -common#:#leave_waiting_list#:#Opustit seznam čekajících +common#:#ldap_read#:#Právo čítať nastavenie LDAP### OVB translated +common#:#ldap_server#:#URL servera LDAP### OVB translated +common#:#ldap_tls#:#Použiť TLS LDAP### OVB translated +common#:#ldap_version#:#Verzia protokolu LDAP### OVB translated +common#:#learning module#:#Vzdelávací modul### OVB translated +common#:#learning_progress#:#Pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +common#:#leave_waiting_list#:#Odhlásenie zo zoznamu čakateľov### OVB translated common#:#legend#:#Legenda common#:#level#:#Úroveň common#:#like#:#Like###10 11 2018 new variable common#:#link#:#Odkaz common#:#link_action#:#Insert Link - Click to insert a link.###30 04 2024 new variable -common#:#link_all#:#Připojit vše -common#:#link_check#:#Prověřit odkazy -common#:#link_check_message_b#:#Pokud je zapnuto, budete informován(a) o neplatných odkazech e-mailem. -common#:#link_check_message_disabled#:#Zprávy vypnuty -common#:#link_check_message_enabled#:#Zprávy zapnuty -common#:#link_check_subject#:#Prověřit odkaz [ILIAS 3] -common#:#link_checker_refreshed#:#Zobrazení obnoveno -common#:#link_selected_items#:#Připojit vybrané položky -common#:#links_add_param#:#Přidat parametr: -common#:#links_dyn_parameter#:#Dynamické parametry -common#:#links_dynamic#:#Parametry dynamického připojení webu -common#:#links_dynamic_info#:#Je-li zapnuto, je možné doplnit dynamické parametry k webovému spojení. Např. ID, nebo jméno uživatele ILIAS. -common#:#links_existing_params#:#Existující parametry: -common#:#links_name#:#Název parametru -common#:#links_no_name_given#:#Vyberte prosím název parametru. -common#:#links_no_value_given#:#Vyberte prosím hodnotu parametru. -common#:#links_parameter_deleted#:#Parametr smazán. +common#:#link_all#:#Pripojiť všetko### OVB translated +common#:#link_check#:#Preveriť odkazy### OVB translated +common#:#link_check_message_b#:#Ak je táto možnosť povolená, budete na neplatné odkazy upozornení e-mailom.### OVB translated +common#:#link_check_message_disabled#:#Správy vypnuté### OVB translated +common#:#link_check_message_enabled#:#Správy zapnuté### OVB translated +common#:#link_check_subject#:#Preveriť odkaz [ILIAS 3]### OVB translated +common#:#link_checker_refreshed#:#Zobrazenie obnovené### OVB translated +common#:#link_selected_items#:#Pripojiť vybrané položky### OVB translated +common#:#links_add_param#:#Pridať parameter:### OVB translated +common#:#links_dyn_parameter#:#Dynamické parametre### OVB translated +common#:#links_dynamic#:#Parametre dynamického pripojenia webu### OVB translated +common#:#links_dynamic_info#:#Ak je aktivovaná, k webovým odkazom možno pridať dynamické parametre, ako je ID používateľa systému ILIAS alebo meno používateľa.### OVB translated +common#:#links_existing_params#:#Existujúce parametre:### OVB translated +common#:#links_name#:#Názov parametra### OVB translated +common#:#links_no_name_given#:#Vyberte názov parametra.### OVB translated +common#:#links_no_value_given#:#Vyberte hodnotu parametra.### OVB translated +common#:#links_parameter_deleted#:#Parameter zmazaný.### OVB translated common#:#links_select_one#:#- Vyberte - -common#:#links_session_id#:#ID relace ILIAS -common#:#links_user_id#:#ID uživatele ILIAS -common#:#links_user_name#:#Uživatelské jméno ILIAS -common#:#links_value#:#Hodnota parametru -common#:#list#:#Seznam -common#:#list_of_questions#:#Seznam otázek +common#:#links_session_id#:#ID relácia ILIAS### OVB translated +common#:#links_user_id#:#ID užívateľa ILIAS### OVB translated +common#:#links_user_name#:#Užívateľské meno ILIAS### OVB translated +common#:#links_value#:#Hodnota parametra### OVB translated +common#:#list#:#Zoznam### OVB translated +common#:#list_of_questions#:#Zoznam otázok### OVB translated common#:#listaction_learning_progress_settings#:#Learning Progress Settings###30 04 2024 new variable common#:#lm#:#Výukový modul ILIAS -common#:#lm_add#:#Přidat výukový modul ILIAS -common#:#lm_added#:#Výukový modul ILIAS přidán +common#:#lm_add#:#Pridať výukový modul ILIAS### OVB translated +common#:#lm_added#:#Výukový modul ILIAS pridaný### OVB translated common#:#lm_new#:#Nový výukový modul ILIAS common#:#lm_type_scorm#:#SCORM 1.2 (Java-RTE) common#:#lm_type_scorm2004#:#SCORM 2004 @@ -4513,480 +4513,480 @@ common#:#lm_type_scorm_info#:#This is the most widely used version of SCORM. The common#:#lng#:#Jazyk common#:#lngf#:#Jazyky common#:#lo#:#Výukový objekt -common#:#loaded_preview_renderers#:#Loaded Preview Renderers###24 10 2013 new variable -common#:#local#:#Lokální -common#:#local_language_file#:#lokální jazykový soubor -common#:#local_language_files#:#lokální jazykové soubory -common#:#local_languages_already_installed#:#Vybrané lokální jazykové soubory jsou již nainstalovány. -common#:#local_role_assignment#:#Lokale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variable +common#:#loaded_preview_renderers#:#Dostupné náhľadové renderery### OVB translated +common#:#local#:#Lokálne### OVB translated +common#:#local_language_file#:#Lokálny jazykový súbor### OVB translated +common#:#local_language_files#:#Lokálne jazykové súbory### OVB translated +common#:#local_languages_already_installed#:#Vybrané lokálne jazykové súbory sú už nainštalované.### OVB translated +common#:#local_role_assignment#:#Priradenie lokálnej úlohy### OVB translated common#:#location#:#Poloha -common#:#locator#:#Umístění: -common#:#log_in#:#Přihlásit -common#:#log_out#:#Logout###30 04 2021 new variable -common#:#logic_or#:#nebo -common#:#login#:#Přihlašovací jméno -common#:#login_as#:#Přihlášen jako -common#:#login_data#:#Přihlašovací údaje -common#:#login_exists#:#Uživatel s takovým přihlašovacím jménem již existuje! Vyberte prosím jiné jméno. -common#:#login_information#:#Přihlašovací informace -common#:#login_information_desc#:#Vložte prosím přihlašovací informace pro příslušný jazyk. -common#:#login_information_settings_saved#:#Přihlašovací informace byly úspěšně uloženy -common#:#login_invalid#:#Zvolený login není platný! Povoleny jsou pouze následující znaky (nejméně 3 znaky): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Přihlášení do systému ILIAS -common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Přihlášení do ILIAS přes ústřední autentizační službu (Central Authentication Service = CAS) +common#:#locator#:#Umiestnenie:### OVB translated +common#:#log_in#:#Prihlásiť### OVB translated +common#:#log_out#:#Odhlásiť### OVB translated +common#:#logic_or#:#alebo### OVB translated +common#:#login#:#Prihlasovacie meno### OVB translated +common#:#login_as#:#Prihlásený ako### OVB translated +common#:#login_data#:#Prihlasovacie údaje### OVB translated +common#:#login_exists#:#Používateľ s týmto prihlasovacím menom už existuje! Vyberte si iné meno.### OVB translated +common#:#login_information#:#Prihlasovacie informácie### OVB translated +common#:#login_information_desc#:#Zadajte prihlasovacie informácie pre príslušný jazyk.### OVB translated +common#:#login_information_settings_saved#:#Prihlasovacie informácie boli úspešne uložené### OVB translated +common#:#login_invalid#:#Vybrané prihlásenie nie je platné! Povolené sú len tieto znaky (aspoň 3 znaky): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~### OVB translated +common#:#login_to_ilias#:#Prihlásenie do systému Personal Development### OVB translated +common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Prihlásenie do ILIAS cez ústrednú autentizačnú službu (Central Authentication Service = CAS)### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable -common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Login to ILIAS via SAML Authentification###31 08 2017 new variable -common#:#login_to_ilias_via_shibboleth#:#Přihlášení do ILIAS přes -common#:#loginname_already_exists#:#Toto přihlašovací jméno již existuje. -common#:#loginname_settings#:#Loginname-Settings -common#:#logout#:#Odhlásit -common#:#logout_text#:#Odhlásil(a) jste se ze systému ILIAS. Vaše lekce byla ukončena. -common#:#logs#:#Data záznamu +common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Login to ILIAS via SAML Authentication###17 06 2026 new variable +common#:#login_to_ilias_via_shibboleth#:#Prihlásenie do systému ILIAS prostredníctvom### OVB translated +common#:#loginname_already_exists#:#Toto prihlasovacie meno už existuje.### OVB translated +common#:#loginname_settings#:#Nastavenia Užívateľské meno### OVB translated +common#:#logout#:#Odhlásiť### OVB translated +common#:#logout_text#:#Teraz ste odhlásený. Vaša lekcia bola ukončená.### OVB translated +common#:#logs#:#Údaje zo záznamu### OVB translated common#:#love#:#Love###10 11 2018 new variable common#:#lres#:#Výukové materiály -common#:#lso_add#:#Add Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#lso_admin_form_byline#:#General Settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#lso_admin_form_title#:#Settings###30 04 2021 new variable -common#:#lso_admin_interval_byline#:#Poll Learning Progress every x seconds. Be careful! A low value will increase server-requests and have an impact on overall system performance. Please choose highest value possible! ###30 04 2021 new variable -common#:#lso_admin_interval_label#:#Learning Progress Polling Interval (seconds)###30 04 2021 new variable -common#:#lso_copy#:#Copy Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#lso_copy_threads_info#:#Please decide which elements of the Learning Sequence should be copied, linked or omitted.###10 11 2018 new variable -common#:#lso_edit#:#Edit Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#lso_import#:#Import Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#lso_new#:#New Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#lso_wizard_page#:#Copy Learning Sequence (Step 2/2)###07 02 2020 new variable -common#:#lti_outcome#:#LTI Lernfortschritt Benachrichtigung###31 08 2017 new variable -common#:#lti_outcome_info#:#Sendet den Lernfortschrittstatus von LTI-Benutzern an LTI Tool Consumer.###31 08 2017 new variable +common#:#lso_add#:#Pridanie vzdelávacej sekvencie### OVB translated +common#:#lso_admin_form_byline#:#Všeobecné nastavenia pre učebné sekvencie### OVB translated +common#:#lso_admin_form_title#:#Nastavenia### OVB translated +common#:#lso_admin_interval_byline#:#Každých x sekúnd sa uskutoční dopyt na priebeh učenia neúplne integrovaných objektov. Pozor! Čím je hodnota nižšia, tým častejšie sa dopyt vykonáva. To môže mať veľmi negatívny vplyv na zaťaženie systému, preto by sa mala zvoliť čo najvyššia hodnota.### OVB translated +common#:#lso_admin_interval_label#:#Interval dopytovania Priebeh učenia (sekundy)### OVB translated +common#:#lso_copy#:#Kopírovanie vzdelávacej sekvencie### OVB translated +common#:#lso_copy_threads_info#:#Vyberte, ktoré materiály z učebnej postupnosti sa majú kopírovať, prepojiť alebo vynechať počas procesu kopírovania.### OVB translated +common#:#lso_edit#:#Upraviť vzdelávaciu sekvenciu### OVB translated +common#:#lso_import#:#Import vzdelávacej sekvencie### OVB translated +common#:#lso_new#:#Nová vzdelávacia sekvencia### OVB translated +common#:#lso_wizard_page#:#Kopírovanie vzdelávacej sekvencie (krok 2/2)### OVB translated +common#:#lti_outcome#:#Oznámenie o pokroku vo vzdelávaní LTI### OVB translated +common#:#lti_outcome_info#:#Odosiela stav pokroku vo vzdelávaní používateľov LTI spotrebiteľom nástroja LTI.### OVB translated common#:#mail#:#Pošta -common#:#mail_addressbook#:#Adresář -common#:#mail_at_the_ilias_installation#:#You received %1$s new mail at the ILIAS-Installation %2$s###28 10 2010 new variable -common#:#mail_attachment#:#Připojení pošty +common#:#mail_addressbook#:#Adresár### OVB translated +common#:#mail_at_the_ilias_installation#:#Pri inštalácii systému ILIAS %2$s ste dostali %1$s nových správ### OVB translated +common#:#mail_attachment#:#Pripojenie pošty### OVB translated common#:#mail_b_inbox#:#Doručená pošta -common#:#mail_c_trash#:#Koš +common#:#mail_c_trash#:#Kôš### OVB translated common#:#mail_d_drafts#:#Koncepty -common#:#mail_delete_error#:#Chyba při mazání -common#:#mail_e_sent#:#Odeslaná pošta -common#:#mail_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -common#:#mail_folders#:#Poštovní složky -common#:#mail_import_file#:#Exportovat soubor +common#:#mail_delete_error#:#Chyba pri mazaní### OVB translated +common#:#mail_e_sent#:#Odoslaná pošta### OVB translated +common#:#mail_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +common#:#mail_folders#:#Poštové priečinky### OVB translated +common#:#mail_import_file#:#Exportovať súbor### OVB translated common#:#mail_mails_of#:#Pošta -common#:#mail_maxsize_attach#:#Max.velikost přílohy -common#:#mail_member#:#Mail to Member###28 08 2012 new variable -common#:#mail_members#:#E-mail členům -common#:#mail_not_sent#:#Zpráva nebyla odeslána! -common#:#mail_search_no#:#Žádné položky nenalezeny -common#:#mail_select_one#:#Musíte vybrat jednu zprávu -common#:#mail_send_error#:#Chyba při odesílání zprávy -common#:#mail_sent#:#Zpráva odeslána! -common#:#mail_settings#:#Nastavení pošty -common#:#mail_to_global_roles_not_allowed#:#Není povoleno posíla emaily globálním rolím -common#:#mail_z_local#:#Uživatelské složky +common#:#mail_maxsize_attach#:#Max. veľkosť prílohy### OVB translated +common#:#mail_member#:#E-mail pre člena### OVB translated +common#:#mail_members#:#E-mail pre členov### OVB translated +common#:#mail_not_sent#:#Správa nebola odoslaná!### OVB translated +common#:#mail_search_no#:#Žiadne položky neboli nájdené### OVB translated +common#:#mail_select_one#:#Musíte vybrať jednu správu### OVB translated +common#:#mail_send_error#:#Chyba pri odosielaní správy### OVB translated +common#:#mail_sent#:#Správa odoslaná### OVB translated +common#:#mail_settings#:#Nastavenie pošty### OVB translated +common#:#mail_to_global_roles_not_allowed#:#%1$s (odosielanie do globálnych rolí nie je povolené)### OVB translated +common#:#mail_z_local#:#Užívateľské priečinky### OVB translated common#:#mails#:#Pošta -common#:#mails_at_the_ilias_installation#:#You received %1$s new mails at the ILIAS-Installation %2$s###28 10 2010 new variable +common#:#mails_at_the_ilias_installation#:#YPri inštalácii systému ILIAS %2$s ste dostali %1$s nových správ### OVB translated common#:#mails_pl#:#Pošta -common#:#main_menu#:#Hlavní menu -common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable +common#:#main_menu#:#Hlavné menu### OVB translated +common#:#mainbar_aria_label#:#Hlavný panel### OVB translated common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable -common#:#manage_members#:#Manage Members###30 08 2015 new variable +common#:#manage_members#:#Spravovať členov### OVB translated common#:#marked_entries#:#Označené vstupy -common#:#matriculation#:#Imatrikulační číslo -common#:#max_previews_per_object#:#Number of preview images per file###24 10 2013 new variable -common#:#max_previews_per_object_info#:#Defines the maximum number of preview images that are created per file.###24 10 2013 new variable +common#:#matriculation#:#Medzinárodné číslo krajiny### OVB translated +common#:#max_previews_per_object#:#Počet miniatúr v jednom súbore### OVB translated +common#:#max_previews_per_object_info#:#Nastavuje počet miniatúr, ktoré sa vygenerujú na jeden súbor### OVB translated common#:#mcst#:#MediaCast -common#:#mcst_add#:#Přidat MediaCast +common#:#mcst_add#:#Pridať MediaCast### OVB translated common#:#mcst_new#:#Nový MediaCast -common#:#mem_add_to_wl#:#Přidat do seznamu čekatelů -common#:#mem_alert_no_places#:#Zde není žádné volné místo. -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable -common#:#mem_end#:#Konec registrace: -common#:#mem_free_places#:#Volná místa: -common#:#mem_max_users#:#Maximum uživatelů: -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_add_to_wl#:#Pridať do zoznamu čakateľov### OVB translated +common#:#mem_alert_no_places#:#Nie sú k dispozícii žiadne voľné miesta.### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members#:#Kurz/skupina: Minimálna kontrola členov### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Správcovia budú informovaní, ak minimálny počet nie je splnený.### OVB translated +common#:#mem_end#:#Koniec registrácie:### OVB translated +common#:#mem_free_places#:#Voľné miesta:### OVB translated +common#:#mem_max_users#:#Maximum užívateľov:### OVB translated +common#:#mem_min_users#:#Minimálne používateľov### OVB translated common#:#mem_participants#:#Účastníci -common#:#mem_reg_expired#:#Čas registrace uplynul. -common#:#mem_reg_not_started#:#Registrace dosud nezačala -common#:#mem_reg_period#:#Období registrace -common#:#mem_reg_type#:#Typ registrace -common#:#mem_start#:#Registrace začíná: -common#:#mem_unlimited#:#Neomezeno -common#:#mem_view_activate#:#Activate Members View -common#:#mem_view_close#:#Zavřít zobrazení členů -common#:#mem_view_long#:#Zobrazení členů -common#:#mem_waiting_list#:#Uživatelé na seznamu čekatelů: -common#:#mem_waiting_list_position#:#Vaše umístění na seznamu čekatelů: +common#:#mem_reg_expired#:#Čas registrácie uplynul.### OVB translated +common#:#mem_reg_not_started#:#Registrácia doposiaľ nezačala### OVB translated +common#:#mem_reg_period#:#Obdobie registrácie### OVB translated +common#:#mem_reg_type#:#Typ registrácie### OVB translated +common#:#mem_start#:#Registrácia začína:### OVB translated +common#:#mem_unlimited#:#Neobmedzené### OVB translated +common#:#mem_view_activate#:#Aktivovať zobrazenie členov### OVB translated +common#:#mem_view_close#:#Zatvoriť zobrazenie členov### OVB translated +common#:#mem_view_long#:#Zobrazenie členov### OVB translated +common#:#mem_waiting_list#:#Užívatelia na zozname čakateľov:### OVB translated +common#:#mem_waiting_list_position#:#Vaše umiestnenie na zozname čakateľov:### OVB translated common#:#member#:#Člen common#:#member_status#:#Status člena: -common#:#members#:#Členové -common#:#membership_leave#:#Opustit -common#:#mep#:#Mediální zásobník -common#:#mep_add#:#Přidat zásobník multimédií -common#:#mep_edit#:#Upravit vlastnosti zásobníku multimédií -common#:#mep_new#:#Nová zásobník multimédií -common#:#mep_not_insert_already_exist#:#Následující položky nebyly vloženy, protože v zásobníku multimédií již existují: -common#:#message#:#Zpráva -common#:#message_content#:#Obsah zprávy -common#:#message_no_delivered_files#:#Nebyly Vám zaslány žádné soubory! +common#:#members#:#Členovia### OVB translated +common#:#membership_leave#:#Opustiť### OVB translated +common#:#mep#:#Mediálny zásobník### OVB translated +common#:#mep_add#:#Pridať zásobník multimédií### OVB translated +common#:#mep_edit#:#Upraviť vlastnosti zásobníku multimédií### OVB translated +common#:#mep_new#:#Nový zásobník multimédií### OVB translated +common#:#mep_not_insert_already_exist#:#Nasledujúce položky neboli vložené, pretože už existujú v multimediálnom zásobníku.### OVB translated +common#:#message#:#Správa### OVB translated +common#:#message_content#:#Obsah správy### OVB translated +common#:#message_no_delivered_files#:#Neboli vám odoslané žiadne súbory!### OVB translated common#:#meta_data#:#Metadata common#:#metabar_aria_label#:#Metabar###30 04 2021 new variable -common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_p#:#The objects were linked to the following folder(s): %s###25 10 2016 new variable -common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_s#:#The object was linked to the following folder(s): %s###25 10 2016 new variable -common#:#migrate#:#Migrovat +common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_p#:#Objekty boli prepojené s nasledujúcimi priečinkami: %s### OVB translated +common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_s#:#Objekt bol prepojený s nasledujúcimi priečinkami: %s### OVB translated +common#:#migrate#:#Migrovať### OVB translated common#:#minimize#:#Minimize###31 03 2023 new variable -common#:#minute#:#Minuta -common#:#minutes#:#Minuty -common#:#missing#:#Chybí -common#:#missing_perm#:#Chybé oprávnění -common#:#missing_precondition#:#Chybí předpoklady -common#:#mm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -common#:#mm_administration#:#Administration###07 02 2020 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###07 02 2020 new variable -common#:#mm_calendar#:#Calendar###07 02 2020 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable -common#:#mm_comments#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable -common#:#mm_contacts#:#Contacts###07 02 2020 new variable +common#:#minute#:#Minúta### OVB translated +common#:#minutes#:#Minúty### OVB translated +common#:#missing#:#Chýba### OVB translated +common#:#missing_perm#:#Chybné oprávnenie### OVB translated +common#:#missing_precondition#:#Chýbajúce predpoklady### OVB translated +common#:#mm_achievements#:#Výsledky vzdelávania### OVB translated +common#:#mm_administration#:#Administrácia### OVB translated +common#:#mm_badges#:#Odznaky### OVB translated +common#:#mm_calendar#:#Kalendár### OVB translated +common#:#mm_certificates#:#Certifikáty### OVB translated +common#:#mm_comments#:#Komentáre### OVB translated +common#:#mm_communication#:#Komunikácia### OVB translated +common#:#mm_contacts#:#Kontakty### OVB translated common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_favorites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###07 02 2020 new variable +common#:#mm_enrolments#:#Prihlášky### OVB translated +common#:#mm_favorites#:#Obľúbené### OVB translated +common#:#mm_learning_history#:#História vzdelávania### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Pokrok vo vzdelávaní### OVB translated common#:#mm_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -common#:#mm_news#:#News###07 02 2020 new variable -common#:#mm_notes#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#mm_organisation#:#Organisation###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Personal and Shared Resources###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable -common#:#mm_portfolio#:#Portfolio###07 02 2020 new variable +common#:#mm_news#:#Novinky### OVB translated +common#:#mm_notes#:#Poznámky### OVB translated +common#:#mm_organisation#:#Organizácia### OVB translated +common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Osobné a spoločné zdroje### OVB translated +common#:#mm_personal_workspace#:#Osobný pracovný priestor### OVB translated +common#:#mm_portfolio#:#Portfólio### OVB translated common#:#mm_private_chats#:#Private Chats###31 03 2023 new variable -common#:#mm_repo_tree_view#:#Tree View###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Activate Tree###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deactivate Tree###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repository#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#mm_skills#:#Competences###07 02 2020 new variable -common#:#mm_staff_list#:#Staff List###07 02 2020 new variable -common#:#mm_tags#:#Tags###07 02 2020 new variable -common#:#mm_task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable -common#:#mme_lost_item_reason#:#Item is no longer provided.###07 02 2020 new variable -common#:#mme_lost_item_title#:#No assignment###07 02 2020 new variable -common#:#mob#:#Mediální objekt -common#:#moderators#:#Moderátoři -common#:#module#:#modul +common#:#mm_repo_tree_view#:#Zobrazenie stromu### OVB translated +common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Aktivovať strom### OVB translated +common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deaktivovať strom### OVB translated +common#:#mm_repository#:#Úložisko### OVB translated +common#:#mm_skills#:#Kompetencie### OVB translated +common#:#mm_staff_list#:#Zoznam spolupracovníkov### OVB translated +common#:#mm_tags#:#Značky### OVB translated +common#:#mm_task_derived_tasks#:#Úlohy### OVB translated +common#:#mme_lost_item_reason#:#Vstup už nie je k dispozícii.### OVB translated +common#:#mme_lost_item_title#:#Žiadne zadanie### OVB translated +common#:#mob#:#Mediálny objekt### OVB translated +common#:#moderators#:#Moderátori### OVB translated +common#:#module#:#Modul### OVB translated common#:#modules#:#Moduly -common#:#month#:#Měsíc -common#:#month_01_long#:#Leden +common#:#month#:#Mesiac### OVB translated +common#:#month_01_long#:#Január### OVB translated common#:#month_01_short#:#I. -common#:#month_02_long#:#Únor +common#:#month_02_long#:#Február### OVB translated common#:#month_02_short#:#II. -common#:#month_03_long#:#Březen +common#:#month_03_long#:#Marec### OVB translated common#:#month_03_short#:#III. -common#:#month_04_long#:#Duben +common#:#month_04_long#:#Apríl### OVB translated common#:#month_04_short#:#IV. -common#:#month_05_long#:#Květen +common#:#month_05_long#:#Máj### OVB translated common#:#month_05_short#:#V. -common#:#month_06_long#:#Červen +common#:#month_06_long#:#Jún### OVB translated common#:#month_06_short#:#VI. -common#:#month_07_long#:#Červenec +common#:#month_07_long#:#Júl### OVB translated common#:#month_07_short#:#VII. -common#:#month_08_long#:#Srpen +common#:#month_08_long#:#August### OVB translated common#:#month_08_short#:#VIII. -common#:#month_09_long#:#Září +common#:#month_09_long#:#September### OVB translated common#:#month_09_short#:#IX. -common#:#month_10_long#:#Říjen +common#:#month_10_long#:#Október### OVB translated common#:#month_10_short#:#X. -common#:#month_11_long#:#Listopad +common#:#month_11_long#:#November### OVB translated common#:#month_11_short#:#XI. -common#:#month_12_long#:#Prosinec +common#:#month_12_long#:#December### OVB translated common#:#month_12_short#:#XII. -common#:#monthly#:#měsíčně -common#:#months#:#Měsíce -common#:#mount_webfolder#:#Otevřít jako webovou složku -common#:#move#:#Přesunout -common#:#moveChapter#:#Přesunout -common#:#movePage#:#Přesunout -common#:#move_selected_items#:#Přesunout vybrané položky -common#:#msg_bt_download_started#:#ILIAS is generating a ZIP archive of all available files. You can download them from the Notification Center (bell icon) on top right.###07 02 2020 new variable -common#:#msg_cancel#:#Akce zrušena -common#:#msg_clear_clipboard#:#Schránka vyčištěna -common#:#msg_cloned#:#Vybrané objekty byly zkopírovány -common#:#msg_copy_clipboard#:#Vybrané objekty byly uloženy do schránky (Akce: kopírovat) -common#:#msg_copy_clipboard_container#:#Now, please select the desired location, where the selected objects should be pasted into and click the button "Continue".###27 01 2015 new variable -common#:#msg_copy_clipboard_source#:#Now, please select the desired course, whose content should be copied and click the button "Next" -common#:#msg_cut_clipboard#:#Vybrané objekty byly vyjmuty a uloženy do schránky (Akce: vystřihnout) -common#:#msg_cut_copied#:#Vybrané objekty byly přesunuty -common#:#msg_deleted_export_files#:#Exportní soubor(y) smazán(y) -common#:#msg_deleted_role#:#Role smazána -common#:#msg_deleted_roles_rolts#:#Role a šablony rolí byly smazány -common#:#msg_failed#:#Lituji, akce selhala -common#:#msg_form_save_error#:#Data formuláře nelze uložit. Zkontrolujte prosím všechna vstupní pole na jakékoli chybové hlášení. -common#:#msg_info_blacklisted#:#The files cannot be uploaded due to security reasons.###07 02 2020 new variable +common#:#monthly#:#Mesačne### OVB translated +common#:#months#:#Mesiace### OVB translated +common#:#mount_webfolder#:#Otvoriť ako webový priečinok### OVB translated +common#:#move#:#Presunúť### OVB translated +common#:#moveChapter#:#Presunúť### OVB translated +common#:#movePage#:#Presunúť### OVB translated +common#:#move_selected_items#:#Presunúť vybrané položky### OVB translated +common#:#msg_bt_download_started#:#Systém ILIAS vytvorí archív ZIP so všetkými súvisiacimi súbormi. Potom ich môžete prevziať z Centra oznámení (symbol zvončeka) v pravom hornom rohu.### OVB translated +common#:#msg_cancel#:#Akcia zrušená### OVB translated +common#:#msg_clear_clipboard#:#Schránka vyčistená### OVB translated +common#:#msg_cloned#:#Vybrané objekt(y) bol(i) skopírovaný(é)### OVB translated +common#:#msg_copy_clipboard#:#Teraz vyberte požadované miesto, kam sa majú vybrané objekty skopírovať. Nakoniec kliknite na tlačidlo Vložiť.### OVB translated +common#:#msg_copy_clipboard_container#:#Teraz vyberte požadované miesto, kam sa majú skopírované objekty vložiť. Nakoniec kliknite na tlačidlo Ďalej.### OVB translated +common#:#msg_copy_clipboard_source#:#Teraz vyberte kurz alebo skupinu, ktorej obsah sa má skopírovať. Potom kliknite na tlačidlo Ďalej.### OVB translated +common#:#msg_cut_clipboard#:#Teraz vyberte požadované miesto, kam sa majú vybrané objekty vložiť. Nakoniec kliknite na tlačidlo Vložiť.### OVB translated +common#:#msg_cut_copied#:#Vybrané objekty boli presunuté### OVB translated +common#:#msg_deleted_export_files#:#Exportný(é) súbor(y) zmazaný(é)### OVB translated +common#:#msg_deleted_role#:#Rola zmazaná### OVB translated +common#:#msg_deleted_roles_rolts#:#Roly a šablóny roly boli zmazané### OVB translated +common#:#msg_failed#:#Akcia zlyhala### OVB translated +common#:#msg_form_save_error#:#Údaje formulára nebolo možné uložiť. Podrobné chybové hlásenia nájdete v poliach formulára.### OVB translated +common#:#msg_info_blacklisted#:#Súbory nie je možné nahrať z bezpečnostných dôvodov.### OVB translated common#:#msg_input_char_limit_max#:#You have entered more characters than allowed.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_char_limit_min#:#You have to enter the minimum of characters specified.###26 04 2023 new variable -common#:#msg_input_does_not_match_regexp#:#Poskytněte prosím platnou hodnotu. -common#:#msg_input_is_required#:#Tento vstup je vyžadován. Vložte prosím hodnotu. -common#:#msg_is_last_role#:#Následujícím uživatelům jste odebral(a) jejich poslední globální role -common#:#msg_last_role_for_registration#:#Alespoň jedna role musí být pro nové uživatele dosažitelná v registračním formuláři. -common#:#msg_link_clipboard_p#:#Now, please select the desired location, where the selected objects should be linked to and click the button Paste.###25 10 2016 new variable -common#:#msg_link_clipboard_s#:#Now, please select the desired location, where the selected object should be linked to and click the button Paste.###25 10 2016 new variable -common#:#msg_linked#:#Odkazy na vybrané objekty byly vytvořeny. -common#:#msg_may_not_contain#:#Tento objekt nemůže obsahovat objekty typu: -common#:#msg_min_one_role#:#Každý uživatel musí mít alespoň jednu globální roli! -common#:#msg_multi_language_selected#:#Byl vybrán stejný jazyk pro různé překlady! -common#:#msg_no_default_language#:#Nebyl vybrán výchozí jazyk! Musíte vybrat jeden překlad jako výchozí. -common#:#msg_no_delete_yourself#:#Nemůžete smazat svůj vlastní účet. -common#:#msg_no_file#:#Nevybral jste soubor -common#:#msg_no_files_selected#:#No files selected###24 09 2021 new variable -common#:#msg_no_language_selected#:#Nebyl vybrán jazyk pro překlad. Musíte definovat jazyk pro každý překlad. -common#:#msg_no_perm_assign_role_to_user#:#Nemáte oprávnění změnit přidělení role uživateli -common#:#msg_no_perm_assign_user_to_role#:#Nemáte oprávnění změnit zařazení uživatele -common#:#msg_no_perm_copy#:#Nemáte oprávnění vytvářet kopie následujících objektů: -common#:#msg_no_perm_create_rolt#:#Nemáte oprávnění přidávat šablony rolí -common#:#msg_no_perm_cut#:#Nemáte oprávnění odstranit následující objekty: -common#:#msg_no_perm_delete#:#Nemáte oprávnění smazat následující objekty: -common#:#msg_no_perm_link#:#Nemáte oprávnění vytvořit odkaz na následující objekty: -common#:#msg_no_perm_modify_rolt#:#Nemáte oprávnění modifikovat šablony rolí -common#:#msg_no_perm_modify_user#:#Nemáte oprávnění modifikovat data uživatele -common#:#msg_no_perm_paste#:#Nemáte oprávnění vložit následující objekty: -common#:#msg_no_perm_paste_object_in_folder#:#Nemáte oprávnění vkládat objekt %s do složky %s. -common#:#msg_no_perm_perm#:#Nemáte oprávnění měnit nastavení přístupových práv -common#:#msg_no_perm_read#:#Nemáte oprávnění přístupu k této položce. -common#:#msg_no_perm_read_item#:#Nemáte oprávnění přístupu k položce '%s'. -common#:#msg_no_perm_read_lm#:#Nemáte oprávnění číst tento výukový modul. +common#:#msg_input_does_not_match_regexp#:#Zadajte platnú hodnotu.### OVB translated +common#:#msg_input_is_required#:#Toto pole musí byť vyplnené. Zadajte hodnotu.### OVB translated +common#:#msg_is_last_role#:#Nasledujúcim používateľom ste odobrali ich posledné priradenie ku globálnej role### OVB translated +common#:#msg_last_role_for_registration#:#Aspoň jedna rola musí byť pre nového užívateľa dosiahnuteľná v registračnom formulári.### OVB translated +common#:#msg_link_clipboard_p#:#Teraz vyberte požadované miesto, ku ktorému sa majú vybrané objekty priradiť. Nakoniec kliknite na tlačidlo Vložiť.### OVB translated +common#:#msg_link_clipboard_s#:#Teraz vyberte požadované miesto, na ktorom má byť vybraný objekt prepojený. Nakoniec kliknite na tlačidlo Vložiť.### OVB translated +common#:#msg_linked#:#Odkazy na vybrané objekty boli vytvorené.### OVB translated +common#:#msg_may_not_contain#:#Tento objekt nemôže obsahovať objekty typu:### OVB translated +common#:#msg_min_one_role#:#Každý užívateľ musí mať aspoň jednu globálnu rolu!### OVB translated +common#:#msg_multi_language_selected#:#Nie je možné vybrať rovnaký jazyk pre viacero prekladov### OVB translated +common#:#msg_no_default_language#:#Predvolený jazyk nebol zvolený! Musíte vybrať jeden preklad ako predvolený.### OVB translated +common#:#msg_no_delete_yourself#:#Nemôžete vymazať svoj vlastní účet.### OVB translated +common#:#msg_no_file#:#Nevybrali ste súbor alebo vybraný súbor bol príliš veľký.### OVB translated +common#:#msg_no_files_selected#:#Nie sú vybraté žiadne súbory### OVB translated +common#:#msg_no_language_selected#:#Jazyk prekladu nebol zvolený. Pre každý preklad musíte definovať jazyk.### OVB translated +common#:#msg_no_perm_assign_role_to_user#:#Nemáte oprávnenie zmeniť priradenie roly používateľa### OVB translated +common#:#msg_no_perm_assign_user_to_role#:#Nemáte oprávnenie zmeniť priradenie užívateľa### OVB translated +common#:#msg_no_perm_copy#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na kopírovanie nasledujúcich objektov:### OVB translated +common#:#msg_no_perm_create_rolt#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na vytváranie nových šablón rolí!### OVB translated +common#:#msg_no_perm_cut#:#Nemáte oprávnenie na vystrihnutie nasledujúcich objektov:### OVB translated +common#:#msg_no_perm_delete#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na vymazanie nasledujúcich objektov### OVB translated +common#:#msg_no_perm_link#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na vytvorenie prepojenia pre nasledujúce objekty:### OVB translated +common#:#msg_no_perm_modify_rolt#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na zmenu šablón rolí!### OVB translated +common#:#msg_no_perm_modify_user#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na zmenu údajov používateľa!### OVB translated +common#:#msg_no_perm_paste#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na vloženie nasledujúcich objektov:### OVB translated +common#:#msg_no_perm_paste_object_in_folder#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na vloženie objektu %s do priečinka %s.### OVB translated +common#:#msg_no_perm_perm#:#Nemáte oprávnenie meniť nastavenia prístupových práv### OVB translated +common#:#msg_no_perm_read#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na prístup k tomuto objektu.### OVB translated +common#:#msg_no_perm_read_item#:#Nemáte oprávnenie na prístup k objektu '%s'.### OVB translated +common#:#msg_no_perm_read_lm#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na zobrazenie tohto vzdelávacieho modulu.### OVB translated common#:#msg_no_perm_view_roles_of_user#:#You have no permission to view the role assignment of this user###26 08 2025 new variable -common#:#msg_no_perm_write#:#Nemáte oprávnění k zápisu -common#:#msg_no_search_result#:#Žádné položky nenalezeny -common#:#msg_no_search_string#:#Zadejte prosím dotaz -common#:#msg_no_title#:#Vložte prosím název. -common#:#msg_not_available_for_anon#:#Vybraná stránka je přístupná pouze registrovaným uživatelům -common#:#msg_not_in_itself#:#Není možné vložit objekt do sebe samého. -common#:#msg_obj_already_deleted#:#The object has already been deleted.###30 12 2013 new variable -common#:#msg_obj_created#:#Objekt byl vytvořen. -common#:#msg_obj_exists#:#Tento objekt již existuje v této složce -common#:#msg_obj_exists_in_folder#:#Objekt %s ve složce %s již existuje. -common#:#msg_obj_may_not_contain_objects_of_type#:#Objekt %s nemůže obsahovat objekty typu: %s. -common#:#msg_obj_modified#:#Změny byly uloženy. -common#:#msg_obj_no_download#:#cannot be downloaded.###24 10 2013 new variable -common#:#msg_obj_no_link#:#nemůže být připojen -common#:#msg_obj_perm_download#:#You do not have sufficient rights to download the following objects:###24 10 2013 new variable -common#:#msg_paste_object_not_in_itself#:#Není možné vložit objekt %s sám do sebe. -common#:#msg_perm_adopted_from1#:#Nastavení oprávnění převzato z -common#:#msg_perm_adopted_from2#:#(Nastavení byla uložena!) -common#:#msg_perm_adopted_from_itself#:#Není možné převzít nastavení přístupových práv z aktuální role/šablony role samotné. -common#:#msg_removed#:#Objekt(y) byly vymazány ze systému. -common#:#msg_role_reserved_prefix#:#Prefix 'il_' je rezervován pro automaticky generované role. Vyberte prosím jiný název. -common#:#msg_roleassignment_changed#:#Přiřazení rolí bylo změněno -common#:#msg_sysrole_not_deletable#:#Tato systémová role nemůže být smazána. -common#:#msg_sysrole_not_editable#:#Toto nastavení oprávnění systémové role nelze měnit. Systémová role garantuje všem přiřazeným uživatelům neomezený přístup ke všem objektům a funkcím. -common#:#msg_to_many_files#:#Too many files selected, allowed amount of files:###24 09 2021 new variable -common#:#msg_trash_empty#:#Žádné smazané objekty nejsou k dispozici. -common#:#msg_undeleted#:#Objekty obnoveny. -common#:#msg_unit_is_required#:#Tento vstup v vyžaduje jednotky. Vložte prosím správnou hodnotu. -common#:#msg_unknown_value#:#An unknown value has been passed.###30 04 2021 new variable -common#:#msg_user_last_role1#:#Následující uživatelé mají přiřazenu pouze tuto roli: -common#:#msg_user_last_role2#:#Smažte prosím tyto uživatele, nebo jim přiřaďte jinou roli, aby bylo možné tuto roli smazat. -common#:#msg_userassignment_changed#:#Přiřazení uživatelů bylo změněno -common#:#msg_wrong_filetypes#:#Allowed Files-Types:###07 02 2020 new variable -common#:#msg_wrong_format#:#Vámi vložená hodnota má neplatný formát. +common#:#msg_no_perm_write#:#Nemáte oprávnenie k zápisu### OVB translated +common#:#msg_no_search_result#:#Nenašli sa žiadne položky### OVB translated +common#:#msg_no_search_string#:#Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein### OVB translated +common#:#msg_no_title#:#Vložte názov.### OVB translated +common#:#msg_not_available_for_anon#:#Vybraná stránka je prístupná iba registrovaným užívateľom### OVB translated +common#:#msg_not_in_itself#:#Nie je možné vložiť objekt sebe samého.### OVB translated +common#:#msg_obj_already_deleted#:#Objekt už bol vymazaný.### OVB translated +common#:#msg_obj_created#:#Objekt bol vytvorený.### OVB translated +common#:#msg_obj_exists#:#Tento objekt už existuje v tomto priečinku!### OVB translated +common#:#msg_obj_exists_in_folder#:#Objekt %s už existuje v priečinku %s.### OVB translated +common#:#msg_obj_may_not_contain_objects_of_type#:#Objekt %s nemôže obsahovať objekty typu: %s.### OVB translated +common#:#msg_obj_modified#:#Zmeny boli uložené.### OVB translated +common#:#msg_obj_no_download#:#nie je možné stiahnuť.### OVB translated +common#:#msg_obj_no_link#:#Prepojenie kontajnerových objektov, ako sú kategórie, kurzy, skupiny a priečinky, bohužiaľ nie je z technických dôvodov možné. Namiesto toho prepojte jednotlivé objekty kontajnerov na požadované miesto alebo použite typy objektov prepojenie kategórie, prepojenie kurzu alebo prepojenie skupiny.### OVB translated +common#:#msg_obj_perm_download#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na prevzatie nasledujúcich objektov:### OVB translated +common#:#msg_paste_object_not_in_itself#:#Nie je možné vložiť objekt "%s" sám do seba.### OVB translated +common#:#msg_perm_adopted_from1#:#Nastavenia práv prevzaté od### OVB translated +common#:#msg_perm_adopted_from2#:#(Nastavenia boli uložené!)### OVB translated +common#:#msg_perm_adopted_from_itself#:#Nie je možné prevziať nastavenia práv z aktuálnej roly alebo samotnej šablóny roly.### OVB translated +common#:#msg_removed#:#Objekt(y) boli vymazané zo systému.### OVB translated +common#:#msg_role_reserved_prefix#:#Prefix 'il_' je rezervovaný pre automaticky generované roly. Vyberte iný názov.### OVB translated +common#:#msg_roleassignment_changed#:#Priradenie rolí bolo zmenené### OVB translated +common#:#msg_sysrole_not_deletable#:#Táto systémová rola nemôže byť zmazaná.### OVB translated +common#:#msg_sysrole_not_editable#:#Toto nastavenie oprávnenia systémovej roly nie je možné zmeniť. Systémová rola zaručuje všetkým prideleným užívateľom neobmedzený prístup ku všetkým objektom a funkciám.### OVB translated +common#:#msg_to_many_files#:#Príliš veľa vybraných súborov, povolený počet súborov:### OVB translated +common#:#msg_trash_empty#:#Nie sú k dispozícii žiadne odstránené objekty.### OVB translated +common#:#msg_undeleted#:#Objekty obnovené.### OVB translated +common#:#msg_unit_is_required#:#Tu sa vyžaduje špecifikácia jednotky. Zadajte správnu hodnotu.### OVB translated +common#:#msg_unknown_value#:#Bola odovzdaná neznáma hodnota.### OVB translated +common#:#msg_user_last_role1#:#Nasledujúci užívatelia sú priradení len k tejto jednej role:### OVB translated +common#:#msg_user_last_role2#:#Odstráňte užívateľov alebo im priraďte inú rolu.### OVB translated +common#:#msg_userassignment_changed#:#Zmena priradenia užívateľa### OVB translated +common#:#msg_wrong_filetypes#:#Povolené prípony súborov:### OVB translated +common#:#msg_wrong_format#:#Zadaná hodnota nespĺňa zadaný formát.### OVB translated common#:#my_bms#:#Záložky -common#:#my_certificates#:#My Certificates###10 11 2018 new variable -common#:#my_contacts#:#My Contact###30 08 2015 new variable +common#:#my_certificates#:#Moje certifikáty### OVB translated +common#:#my_contacts#:#Moje kontakty### OVB translated common#:#my_courses#:#Moje kurzy -common#:#my_courses_groups#:#My Courses & Groups###02 09 2011 new variable -common#:#my_staff#:#Staff###31 08 2017 new variable -common#:#name#:#Jméno -common#:#nc_contact_requests_headline#:#Contact Requests###07 02 2020 new variable -common#:#nc_contact_requests_number_p#:#You have %s Contact Requests.###07 02 2020 new variable -common#:#nc_contact_requests_number_s#:#You have %s Contact Request.###07 02 2020 new variable -common#:#nc_contact_requests_prop_time#:#Time###07 02 2020 new variable -common#:#never#:#nikdy +common#:#my_courses_groups#:#Moje kurzy a skupiny### OVB translated +common#:#my_staff#:#Spolupracovník### OVB translated +common#:#name#:#Meno### OVB translated +common#:#nc_contact_requests_headline#:#Žiadosti o kontakt### OVB translated +common#:#nc_contact_requests_number_p#:#Máte %s požiadaviek na kontakt.### OVB translated +common#:#nc_contact_requests_number_s#:#Máte jednu žiadosť o kontakt.### OVB translated +common#:#nc_contact_requests_prop_time#:#Čas### OVB translated +common#:#never#:#Nikdy### OVB translated common#:#new#:#Nový common#:#new_language#:#Nový jazyk -common#:#new_pass_equals_old_pass#:#Toto nové heslo je stejné jako staré. -common#:#newline#:#Nové spojení -common#:#news#:#Zprávy -common#:#next#:#Další -common#:#no#:#Ne -common#:#no_access_item#:#Nemáte žádné oprávnění k přístupu k této položce. -common#:#no_access_item_public#:#K přístupu k této položce musíte být přihlášen(a) a musíte mít příslušné oprávnění. -common#:#no_accessibility_control_concept_description#:#There is currently no Accessibility Control Concept provided with this installation. Please contact the Accessibility Point of Contact.###07 02 2020 new variable -common#:#no_checkbox#:#Vyberte prosím alespoň jednu položku. -common#:#no_condition_selected#:#Vyberte prosím jeden předpoklad. -common#:#no_date#:#Žádné datum -common#:#no_gallery_users_available#:#There are currently no users in the gallery.###30 08 2015 new variable -common#:#no_global_role_left#:#Každý uživatel má být přiřazen k jedné roli. -common#:#no_import_file_found#:#Žádný soubor k importu nenalezen -common#:#no_items#:#Žádná položka -common#:#no_limit#:#Neomezený -common#:#no_mkisofs_configured#:#Ke spuštění exportu ISO musíte zkonfigurovat mkisofs utility v setupu ILIAS -common#:#no_owner#:#Žádný vlastník -common#:#no_parent_access#:#Není přístup k nadřazenému objektu! -common#:#no_permission#:#Nemáte požadované oprávnění. -common#:#no_roles_user_can_be_assigned_to#:#Nemáte globální roli k přiřazování uživatelů. Proto nemůžete přidávat uživatele. -common#:#no_start_file#:#Žádný startovací soubor. -common#:#no_title#:#Žádný název -common#:#no_users_selected#:#Vyberte prosím jednoho uživatele. -common#:#no_xml_file_found_in_zip#:#XML soubor v souboru ZIP nenalezen! -common#:#noc#:#Notification Center###07 02 2020 new variable -common#:#non_internal_local_roles_only#:#Lokální role (je uživatelsky definované) -common#:#none#:#Normální -common#:#normal#:#Normální -common#:#not_available#:#Není dostupný -common#:#not_implemented_yet#:#Není dosud implementováno -common#:#not_installed#:#Není nainstalován -common#:#not_logged_in#:#Nejste přihlášen(a) +common#:#new_pass_equals_old_pass#:#Toto nové heslo je rovnaké ako staré.### OVB translated +common#:#newline#:#Nové spojenie### OVB translated +common#:#news#:#Správy### OVB translated +common#:#next#:#Ďalší### OVB translated +common#:#no#:#Nie### OVB translated +common#:#no_access_item#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na prístup k tomuto objektu.### OVB translated +common#:#no_access_item_public#:#Ak chcete používať tento objekt, musíte byť prihlásení a mať príslušné prístupové práva.### OVB translated +common#:#no_accessibility_control_concept_description#:#V súčasnosti nie sú v tejto inštalácii k dispozícii žiadne informácie o prístupnosti. Obráťte sa na kontaktné miesto pre prístupnosť pre viac informácií..### OVB translated +common#:#no_checkbox#:#Vyberte aspoň jednu položku.### OVB translated +common#:#no_condition_selected#:#Vyberte jeden podmienku.### OVB translated +common#:#no_date#:#Žiadny dátum### OVB translated +common#:#no_gallery_users_available#:#V galérii momentálne nie sú žiadni používatelia.### OVB translated +common#:#no_global_role_left#:#Každý používateľ musí mať pridelenú aspoň jednu globálnu rolu### OVB translated +common#:#no_import_file_found#:#Nenašiel sa žiadny importný súbor### OVB translated +common#:#no_items#:#Žiadna položka### OVB translated +common#:#no_limit#:#Neobmedzený### OVB translated +common#:#no_mkisofs_configured#:#Na spustenie exportu ISO je potrebné nakonfigurovať nástroj mkisofs v nastavení systému ILIAS### OVB translated +common#:#no_owner#:#Žiadny vlastník### OVB translated +common#:#no_parent_access#:#Žiadny prístup k nadradenému objektu!### OVB translated +common#:#no_permission#:#Nemáte príslušné prístupové práva!### OVB translated +common#:#no_roles_user_can_be_assigned_to#:#Nemáte prístup ku globálnym rolám, preto nemôžete vytvárať miestnych používateľov.### OVB translated +common#:#no_start_file#:#Žiadny štartovací súbor.### OVB translated +common#:#no_title#:#Žiadny názov### OVB translated +common#:#no_users_selected#:#Vyberte prosím jedného užívateľa.### OVB translated +common#:#no_xml_file_found_in_zip#:#XML súbor v súbore ZIP nebol nájdený:### OVB translated +common#:#noc#:#Centrum upozornení### OVB translated +common#:#non_internal_local_roles_only#:#Lokálne roly (len užívateľsky definovaná)### OVB translated +common#:#none#:#Žiadna### OVB translated +common#:#normal#:#Normálna### OVB translated +common#:#not_available#:#Nedostupné### OVB translated +common#:#not_implemented_yet#:#Vo vývoji### OVB translated +common#:#not_installed#:#Nie je nainštalované### OVB translated +common#:#not_logged_in#:#Nie ste prihlásený/á### OVB translated common#:#not_ok#:#Not OK###16 12 2025 new variable common#:#note#:#Poznámka common#:#notes#:#Poznámky -common#:#notes_and_comments#:#Poznámky a komentáře -common#:#notice#:#Notice###02 09 2011 new variable -common#:#notifications#:#Upozornění -common#:#nr_following_sessions#:#%1d following session(s)...###28 10 2010 new variable -common#:#num_of_selected_files#:#%s file(s) selected###24 10 2013 new variable -common#:#num_users#:#Počet uživatelů +common#:#notes_and_comments#:#Poznámky a komentáre### OVB translated +common#:#notice#:#Poznámka### OVB translated +common#:#notifications#:#Upozornenia### OVB translated +common#:#nr_following_sessions#:#%1d nasledujúce relácie### OVB translated +common#:#num_of_selected_files#:#%s vybraný(é) súbor(y)### OVB translated +common#:#num_users#:#Počet užívateľov### OVB translated common#:#numberedlist_action#:#Insert Numbered List - Click to insert a numbered list.###30 04 2024 new variable common#:#obj#:#Objekt -common#:#obj_accs#:#Dostupnost -common#:#obj_accs_desc#:#Nastavení rysů dostupnosti. +common#:#obj_accs#:#Dostupnosť### OVB translated +common#:#obj_accs_desc#:#Nastavenia dostupnosti### OVB translated common#:#obj_adm#:#Správa systému -common#:#obj_adm_desc#:#Hlavní složka systémových nastavení obsahující všechny panely pro správu vaší instalace ILIASu. +common#:#obj_adm_desc#:#Obsahuje všetky nástroje na správu inštalácie systému ILIAS.### OVB translated common#:#obj_adn#:#Administrative Notifications###30 04 2021 new variable -common#:#obj_adve#:#Rozšířená editace -common#:#obj_adve_desc#:#Nastavení administrace pro pokročilou editaci jako na JavaSkriptu založených Rich Text editorech, LaTeXu apod. -common#:#obj_ass#:#Asset###22 03 2011 new variable -common#:#obj_assf#:#Test a hodnocení -common#:#obj_assf_desc#:#Nastavení záznamu testu a hodnocení -common#:#obj_auth#:#Autentizace a registrace -common#:#obj_auth_desc#:#Zde nastavte Váš mód autentizace (lokální, LDAP, ...) a nastavení registrace nového účtu. -common#:#obj_awra#:#‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_awra_desc#:#Manage ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_bdga#:#Badges###25 10 2016 new variable -common#:#obj_bdga_desc#:#Administrate types, image templates and activity badges###25 10 2016 new variable -common#:#obj_bgtk#:#Background Task###07 02 2020 new variable -common#:#obj_bibl#:#Bibliography###24 10 2013 new variable -common#:#obj_bibs#:#Bibliography###26 09 2014 new variable -common#:#obj_bibs_desc#:#Bibliography Administration###26 09 2014 new variable +common#:#obj_adve#:#Editor### OVB translated +common#:#obj_adve_desc#:#Nastavenia správy pre editor ILIAS a TinyMCE.### OVB translated +common#:#obj_ass#:#Aktíva### OVB translated +common#:#obj_assf#:#Test a hodnotenie### OVB translated +common#:#obj_assf_desc#:#Nastavenie a administrácia testu a hodnotiaceho nástroja### OVB translated +common#:#obj_auth#:#Overovanie / nová registrácia### OVB translated +common#:#obj_auth_desc#:#Tu nakonfigurujte typ overovania používateľov (miestne, LDAP, CAS, ...) a nové prihlasovacie údaje.### OVB translated +common#:#obj_awra#:#Zobrazenie "Kto je online?"### OVB translated +common#:#obj_awra_desc#:#Správa zobrazenia "Kto je online?"### OVB translated +common#:#obj_bdga#:#Odznaky### OVB translated +common#:#obj_bdga_desc#:#Správa typov, šablón obrázkov a odznakov aktivít### OVB translated +common#:#obj_bgtk#:#Úloha na pozadí### OVB translated +common#:#obj_bibl#:#Zoznam literatúry### OVB translated +common#:#obj_bibs#:#Zoznam literatúry### OVB translated +common#:#obj_bibs_desc#:#Spravovanie zoznamu literatúry### OVB translated common#:#obj_blog#:#Blog###22 03 2011 new variable -common#:#obj_blog_duplicate#:#Copy Blog###28 08 2012 new variable -common#:#obj_book#:#Zásobník objednávek -common#:#obj_cadm#:#Contacts###23 12 2015 new variable -common#:#obj_cadm_desc#:#Contacts Administration###23 12 2015 new variable -common#:#obj_cals#:#Kalendář -common#:#obj_cals_desc#:#Obecná nastavení kalendáře. -common#:#obj_cat#:#Kategorie -common#:#obj_cat_duplicate#:#Kopírovat kategorii -common#:#obj_catr#:#Odkazy kategorie +common#:#obj_blog_duplicate#:#Kopírovať blog### OVB translated +common#:#obj_book#:#Zásobník objednávok### OVB translated +common#:#obj_cadm#:#Kontakty používateľa### OVB translated +common#:#obj_cadm_desc#:#Správa kontaktov používateľov### OVB translated +common#:#obj_cals#:#Kalendár### OVB translated +common#:#obj_cals_desc#:#Obsahuje globálne nastavenia kalendára.### OVB translated +common#:#obj_cat#:#Kategória### OVB translated +common#:#obj_cat_duplicate#:#Kopírovať kategóriu### OVB translated +common#:#obj_catr#:#Odkaz na kategóriu### OVB translated common#:#obj_cert#:#Certifikáty -common#:#obj_cert_desc#:#Nastavení certifikátů +common#:#obj_cert_desc#:#Nastavenie certifikátu### OVB translated common#:#obj_chap#:#Kapitola -common#:#obj_chta#:#Chatrooms###06 08 2011 new variable -common#:#obj_chtr#:#Chatroom###06 08 2011 new variable +common#:#obj_chta#:#Chat### OVB translated +common#:#obj_chtr#:#Chatovacia miestnosť### OVB translated common#:#obj_chtr_duplicate#:#Copy Chat Room###09 03 2022 new variable common#:#obj_cld#:#Cloud Object###24 10 2013 new variable common#:#obj_cmis#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#obj_cmis_desc#:#Learning Record Store Types Configuration###07 02 2020 new variable +common#:#obj_cmis_desc#:#Konfigurácia učenia Record Store Typen### OVB translated common#:#obj_cmix#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable common#:#obj_cmps#:#Moduly, služby a pluginy -common#:#obj_cmps_desc#:#Obecná nastavení pro moduly, služby a pluginy. -common#:#obj_coms#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#obj_coms_desc#:#Comments settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_copa#:#Content Page###10 11 2018 new variable +common#:#obj_cmps_desc#:#Všeobecné nastavenia pre pluginy.### OVB translated +common#:#obj_coms#:#Komentáre### OVB translated +common#:#obj_coms_desc#:#Spravovať funkciu komentára### OVB translated +common#:#obj_copa#:#Obsah stránky### OVB translated common#:#obj_cpad#:#Content Pages###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad#_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable common#:#obj_crs#:#Kurz -common#:#obj_crs_duplicate#:#Kopírovat kurz +common#:#obj_crs_duplicate#:#Kopírovať kurz### OVB translated common#:#obj_crsr#:#Odkazy kurzu -common#:#obj_crss#:#Course###24 10 2013 new variable -common#:#obj_crss_desc#:#General settings for Courses###24 10 2013 new variable -common#:#obj_crsv#:#Course Certificate###30 12 2013 new variable +common#:#obj_crss#:#Kurz### OVB translated +common#:#obj_crss_desc#:#Všeobecné nastavenia kurzov### OVB translated +common#:#obj_crsv#:#Certifikát o absolvovaní kurzu### OVB translated common#:#obj_dbk#:#Digitální kniha -common#:#obj_dcl#:#Data Collection###28 08 2012 new variable -common#:#obj_dcl_duplicate#:#Copy Data Collection###28 11 2012 new variable +common#:#obj_dcl#:#Zber údajov### OVB translated +common#:#obj_dcl_duplicate#:#Kopírovanie zberu údajov### OVB translated common#:#obj_dpro#:#Declaration of Data Protection###30 04 2024 new variable common#:#obj_dpro_desc#:#Declaration of Data Protection Settings###30 04 2024 new variable common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard nastavenia### OVB translated common#:#obj_ecss#:#ECS###28 11 2012 new variable -common#:#obj_ecss_desc#:#General ECS Settings###28 11 2012 new variable -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -common#:#obj_exc#:#Cvičení -common#:#obj_exc_duplicate#:#Copy Exercise###10 11 2018 new variable -common#:#obj_excv#:#Exercise Certificate###28 08 2012 new variable +common#:#obj_ecss_desc#:#Obsahuje globálne nastavenia pre server E-Learning Community Server### OVB translated +common#:#obj_etal#:#Rozhovor so spolupracovníkom### OVB translated +common#:#obj_exc#:#Cvičenie### OVB translated +common#:#obj_exc_duplicate#:#Kopírovať cvičenie### OVB translated +common#:#obj_excv#:#Certifikát cvičenia### OVB translated common#:#obj_extt#:#Software 3. strany -common#:#obj_extt_desc#:#Zkonfigurujte externí software nebo služby, které jsou podporovány systémem ILIAS. -common#:#obj_facs#:#Přístup souboru -common#:#obj_facs_desc#:#Configure access to file objects. -common#:#obj_file#:#Soubor -common#:#obj_file_duplicate#:#Duplicate File###23 10 2017 new variable -common#:#obj_file_inline#:#Soubory výukového modulu +common#:#obj_extt_desc#:#Skonfigurujte externý softvér a služby, ktoré systém ILIAS podporuje.### OVB translated +common#:#obj_facs#:#Súbory### OVB translated +common#:#obj_facs_desc#:#Nastavenia pre súbory a správu súborov.### OVB translated +common#:#obj_file#:#Súbor### OVB translated +common#:#obj_file_duplicate#:#Kopírovať súbor### OVB translated +common#:#obj_file_inline#:#Súbory výukového modulu### OVB translated common#:#obj_fils#:#File Services###30 04 2021 new variable common#:#obj_fils_desc#:#Configuration of File Service Settings.###30 04 2021 new variable -common#:#obj_fold#:#Složka -common#:#obj_fold_duplicate#:#Copy Folder###10 11 2018 new variable +common#:#obj_fold#:#Priečinok### OVB translated +common#:#obj_fold_duplicate#:#Kopírovať priečinok### OVB translated common#:#obj_frm#:#Fórum common#:#obj_frm_duplicate#:#Kopírovat fórum -common#:#obj_frma#:#Forum###24 10 2013 new variable -common#:#obj_frma_desc#:#Global Forum Settings###24 10 2013 new variable -common#:#obj_glo#:#Glosář -common#:#obj_glo_duplicate#:#Copy Glossary###28 08 2012 new variable +common#:#obj_frma#:#Fórum### OVB translated +common#:#obj_frma_desc#:#Globálne nastavenia fóra### OVB translated +common#:#obj_glo#:#Slovník### OVB translated +common#:#obj_glo_duplicate#:#Kopírovať slovník### OVB translated common#:#obj_grp#:#Skupina -common#:#obj_grp_duplicate#:#Kopírovat skupinu -common#:#obj_grpr#:#Group Reference###25 10 2016 new variable -common#:#obj_grps#:#Group###24 10 2013 new variable -common#:#obj_grps_desc#:#General settings for Groups###24 10 2013 new variable -common#:#obj_hlps#:#Help System###28 08 2012 new variable -common#:#obj_hlps_desc#:#Settings for the online help###28 08 2012 new variable +common#:#obj_grp_duplicate#:#Kopírovať skupinu### OVB translated +common#:#obj_grpr#:#Odkaz na skupinu### OVB translated +common#:#obj_grps#:#Skupina### OVB translated +common#:#obj_grps_desc#:#Všeobecné nastavenia skupín### OVB translated +common#:#obj_hlps#:#Online pomoc### OVB translated +common#:#obj_hlps_desc#:#Nastavenia online pomoci### OVB translated common#:#obj_htlm#:#Výukový modul HTML -common#:#obj_htlm_duplicate#:#Copy HTML Learning Module###28 08 2012 new variable -common#:#obj_iass#:#Individual Assessment###07 02 2017 new variable -common#:#obj_iass_duplicate#:#Copy Individual Assessment###07 02 2017 new variable -common#:#obj_iass_select#:#-- Please select one individual assessment --###07 02 2017 new variable -common#:#obj_itgr#:#Item Group###28 08 2012 new variable -common#:#obj_ldap_desc#:#Zde zkonfigurujte globální nastavení LDAP. +common#:#obj_htlm_duplicate#:#Kopírovanie vzdelávacieho modulu HTML### OVB translated +common#:#obj_iass#:#Individuálne hodnotenie### OVB translated +common#:#obj_iass_duplicate#:#Kopírovanie individuálneho hodnotenia### OVB translated +common#:#obj_iass_select#:#-- Vybrať individuálne hodnotenie --### OVB translated +common#:#obj_itgr#:#Objektový blok### OVB translated +common#:#obj_ldap_desc#:#Globálna konfigurácia LDAP### OVB translated common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#obj_lhts_desc#:#Learning history settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lhts#:#História vzdelávania### OVB translated +common#:#obj_lhts_desc#:#Nastavenie histórie vzdelávania### OVB translated common#:#obj_lm#:#Výukový modul ILIAS -common#:#obj_lm_duplicate#:#Copy Learning Module###28 08 2012 new variable +common#:#obj_lm_duplicate#:#Kopírovanie vzdelávacieho modulu### OVB translated common#:#obj_lng#:#Jazyk common#:#obj_lngf#:#Jazyky -common#:#obj_lngf_desc#:#Zde nastavte Vaše systémové jazyky. -common#:#obj_logs#:#Logging###30 08 2015 new variable -common#:#obj_logs_desc#:#General Logging Settings###30 08 2015 new variable -common#:#obj_lrss#:#Zdroje výuky -common#:#obj_lrss_desc#:#Konfigurovat všechny typy výukových modulů. -common#:#obj_lso#:#Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#obj_lso_duplicate#:#Copy Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#obj_lsos#:#Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lsos_desc#:#General settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lti#:#LTI Consumer###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lngf_desc#:#TU nastavte Vaše systémové jazyky.### OVB translated +common#:#obj_logs#:#Prihlasovanie### OVB translated +common#:#obj_logs_desc#:#Obsahuje globálne nastavenia pre protokolovanie ILIAS### OVB translated +common#:#obj_lrss#:#Vzdelávacie moduly### OVB translated +common#:#obj_lrss_desc#:#Konfigurácia vzdelávacích modulov.### OVB translated +common#:#obj_lso#:#Postupnosť učenia### OVB translated +common#:#obj_lso_duplicate#:#Kopírovať postupnosť učenia### OVB translated +common#:#obj_lsos#:#Postupnosť učenia### OVB translated +common#:#obj_lsos_desc#:#Všeobecné nastavenia pre postupnosť učenia### OVB translated +common#:#obj_lti#:#LTI spotrebiteľ### OVB translated common#:#obj_ltis#:#LTI###31 08 2017 new variable -common#:#obj_ltis_desc#:#Learning Tools Interoperability###31 08 2017 new variable +common#:#obj_ltis_desc#:#Interoperabilita vzdelávacích nástrojov### OVB translated common#:#obj_mail#:#Pošta -common#:#obj_mail_desc#:#Zde zkonfigurujte globální nastavení pošty. -common#:#obj_mcst#:#MediaCast -common#:#obj_mcst_duplicate#:#Copy Mediacast###28 08 2012 new variable -common#:#obj_mcts#:#Mediacast -common#:#obj_mcts_desc#:#Obecná nastavení pro mediacast. +common#:#obj_mail_desc#:#Tu nakonfigurujte globálne nastavenia pošty.### OVB translated +common#:#obj_mcst#:#Mediálny prenos### OVB translated +common#:#obj_mcst_duplicate#:#Kopírovať mediálny prenos### OVB translated +common#:#obj_mcts#:#Mediálny prenos### OVB translated +common#:#obj_mcts_desc#:#Všeobecné nastavenia mediálneho prenosu### OVB translated common#:#obj_mep#:#Zásobník multimédií -common#:#obj_mep_duplicate#:#Copy Media Pool###28 08 2012 new variable -common#:#obj_mme#:#Main Menu###10 11 2018 new variable -common#:#obj_mob#:#Multimediální objekt -common#:#obj_mobs#:#Mediální objekty/zásobníky -common#:#obj_mobs_desc#:#Nastavení objektů médií a zásobníků médií. -common#:#obj_not_found#:#Objekt nenalezen +common#:#obj_mep_duplicate#:#Kopírovanie Media Pool### OVB translated +common#:#obj_mme#:#Hlavné menu### OVB translated +common#:#obj_mob#:#Multimediálny objekt### OVB translated +common#:#obj_mobs#:#Mediálne objekty/zásobníky### OVB translated +common#:#obj_mobs_desc#:#Nastavenie objektov médií a zásobníkov médií.### OVB translated +common#:#obj_not_found#:#Nenašiel sa žiaden objekt### OVB translated common#:#obj_nota#:#Notifications###31 03 2023 new variable common#:#obj_nota_desc#:#Notifications Administration###31 03 2023 new variable -common#:#obj_nots#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nots_desc#:#Notes settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nwss#:#Nastavení zpráv a webového zásobníku -common#:#obj_nwss_desc#:#Nastavení pro interní nebo externí zprávy a webový zásobník. -common#:#obj_objf#:#Definice objektů -common#:#obj_objf_desc#:#Správa typů objektů ILIAS a jejich přístupových práv (pro experty!) -common#:#obj_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable -common#:#obj_orgu_description#:#Creating and editing organisational structure###30 08 2015 new variable +common#:#obj_nots#:#Poznámky### OVB translated +common#:#obj_nots_desc#:#Správa funkcie poznámky### OVB translated +common#:#obj_nwss#:#Nastavenie správ a webového zásobníku### OVB translated +common#:#obj_nwss_desc#:#Nastavenie pre interné nebo externé správy a webový zásobník.### OVB translated +common#:#obj_objf#:#Definícia objektov### OVB translated +common#:#obj_objf_desc#:#Typy a práva objektov ILIAS. (Len pre odborníkov!)### OVB translated +common#:#obj_orgu#:#Organizačná jednotka### OVB translated +common#:#obj_orgu_description#:#Vytváranie a úprava organizačnej štruktúry### OVB translated common#:#obj_page#:#Strana -common#:#obj_pdfg#:#PDF Generation###31 08 2017 new variable +common#:#obj_pdfg#:#Vytvorenie PDF### OVB translated common#:#obj_peac#:#Accordion###30 04 2021 new variable common#:#obj_peadl#:#Advanced List###30 04 2021 new variable common#:#obj_peadt#:#Advanced Table###30 04 2021 new variable @@ -5014,750 +5014,750 @@ common#:#obj_pesc#:#Section###30 04 2021 new variable common#:#obj_petmp#:#Page Template###30 04 2021 new variable common#:#obj_peusr#:#User###30 04 2021 new variable common#:#obj_pg#:#Stránka -common#:#obj_poll#:#Poll###28 08 2012 new variable -common#:#obj_poll_dupliate:#:#Copy Poll###28 08 2012 new variable -common#:#obj_poll_duplicate#:#Copy Poll###28 08 2012 new variable -common#:#obj_prg#:#Study Programme###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prg_duplicate#:#Copy Study Programme###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prg_select#:#-- Please select one Study Programme --###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prgr#:#Link to Study Programme###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prgrs#:#Links to Study Programmes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prgs#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prgs_desc#:#Study Programme Administration###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prss#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prss_desc#:#Personal resources settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prtf#:#Portfolio ###28 08 2012 new variable -common#:#obj_prtt#:#Portfolio Template###24 10 2013 new variable -common#:#obj_prtt_duplicate#:#Copy Portfolio Template###24 10 2013 new variable -common#:#obj_ps#:#Soukromí a bezpečnost -common#:#obj_ps_desc#:#Konfigurovat globální nastavení soukromí a bezpečnosti zde. -common#:#obj_qpl#:#Zásobník otázek -common#:#obj_qpl_duplicate#:#Kopírovat test se zásobníkem otázek -common#:#obj_qpl_select#:#-- Vyberte prosím jeden test se zásobníkem otázek -- -common#:#obj_rcat#:#ECS Category ###28 08 2012 new variable -common#:#obj_rcrs#:#Odkazy kurzu +common#:#obj_poll#:#Hlasovanie### OVB translated +common#:#obj_poll_dupliate:#:#Kopírovať anketu### OVB translated +common#:#obj_poll_duplicate#:#Kopírovať anketu### OVB translated +common#:#obj_prg#:#Študijný program### OVB translated +common#:#obj_prg_duplicate#:#Kopírovať študijný program### OVB translated +common#:#obj_prg_select#:#-- Vyberte si študijný program --### OVB translated +common#:#obj_prgr#:#Odkaz na študijný program### OVB translated +common#:#obj_prgrs#:#Odkaz na študijné programy### OVB translated +common#:#obj_prgs#:#Študijné programy### OVB translated +common#:#obj_prgs_desc#:#Administrácia študijného programu### OVB translated +common#:#obj_prss#:#Personálne zdroje### OVB translated +common#:#obj_prss_desc#:#Správa osobných zdrojov### OVB translated +common#:#obj_prtf#:#Portfólio### OVB translated +common#:#obj_prtt#:#Šablóna portfólia### OVB translated +common#:#obj_prtt_duplicate#:#Kopírovať šablónu portfólia### OVB translated +common#:#obj_ps#:#Súkromie a bezpečnosť### OVB translated +common#:#obj_ps_desc#:#Konfigurovať globálne nastavenie súkromia a bezpečnosti tu.### OVB translated +common#:#obj_qpl#:#Zásobník otázok### OVB translated +common#:#obj_qpl_duplicate#:#Kopírovať súbor otázok pre testy### OVB translated +common#:#obj_qpl_select#:#-- Prosím, vyberte skupinu otázok pre testy --### OVB translated +common#:#obj_rcat#:#ECS Kategória### OVB translated +common#:#obj_rcrs#:#ECS Kurz### OVB translated common#:#obj_recf#:#Obnovené objekty common#:#obj_recf_desc#:#Obsahuje obnovené objekty z kontroly systému. -common#:#obj_rep#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#obj_reps#:#Repository###24 10 2013 new variable -common#:#obj_reps_desc#:#General settings for the Repository###24 10 2013 new variable -common#:#obj_rfil#:#ECS File###28 08 2012 new variable -common#:#obj_rglo#:#ECS Glossary###28 08 2012 new variable -common#:#obj_rgrp#:#ECS Group###28 08 2012 new variable -common#:#obj_rlm#:#ECS Learning Module###28 08 2012 new variable -common#:#obj_role#:#Role -common#:#obj_rolf#:#Role -common#:#obj_rolf_desc#:#Zde nastavte své role. -common#:#obj_rolf_local#:#Lokální role -common#:#obj_rolf_local_desc#:#Obsahuje lokální role objektu čís. -common#:#obj_rolt#:#Šablona role -common#:#obj_root#:#Kořenový uzel ILIAS -common#:#obj_rtst#:#ECS Test###28 08 2012 new variable +common#:#obj_rep#:#Úložisko### OVB translated +common#:#obj_reps#:#Úložisko### OVB translated +common#:#obj_reps_desc#:#Všeobecné nastavenia pre úložisko### OVB translated +common#:#obj_rfil#:#ECS dáta### OVB translated +common#:#obj_rglo#:#ECS slovník### OVB translated +common#:#obj_rgrp#:#ECS skupina### OVB translated +common#:#obj_rlm#:#ECS vzdelávací modul### OVB translated +common#:#obj_role#:#Rola### OVB translated +common#:#obj_rolf#:#Roly### OVB translated +common#:#obj_rolf_desc#:#Správa rolí### OVB translated +common#:#obj_rolf_local#:#Lokálne roly### OVB translated +common#:#obj_rolf_local_desc#:#Obsahuje lokálne roly objektu číslo### OVB translated +common#:#obj_rolt#:#Šablóna roly### OVB translated +common#:#obj_root#:#Koreňový uzol ILIAS### OVB translated +common#:#obj_rtst#:#ECS test### OVB translated common#:#obj_rwik#:#ECS Wiki###28 08 2012 new variable -common#:#obj_sahs#:#Výukový modul SCORM/AICC -common#:#obj_sahs_duplicate#:#Copy Learning Module###28 08 2012 new variable +common#:#obj_sahs#:#Vzdelávací modul SCORM/AICC### OVB translated +common#:#obj_sahs_duplicate#:#Kopírovanie vzdelávacieho modulu### OVB translated common#:#obj_sco#:#SCO -common#:#obj_scov#:#SCORM Certificate###30 12 2013 new variable -common#:#obj_seas#:#Hledat -common#:#obj_seas_desc#:#Zde nastavte parametry hledání. -common#:#obj_sess#:#Lekce -common#:#obj_sess_duplicate#:#Kopírovat lekci -common#:#obj_skmg#:#Skill Management###18 07 2011 new variable -common#:#obj_skmg_desc#:#Manage skills and skill categories.###18 07 2011 new variable -common#:#obj_spl#:#Zásobník otázek ankety -common#:#obj_spl_select#:#-- Vyberte prosím jednu anketu se zásobníkem otázek -- +common#:#obj_scov#:#SCORM certifikát### OVB translated +common#:#obj_seas#:#Hľadať### OVB translated +common#:#obj_seas_desc#:#Tu môžete nakonfigurovať vyhľadávanie.### OVB translated +common#:#obj_sess#:#Lekcia### OVB translated +common#:#obj_sess_duplicate#:#Kopírovať lekciu### OVB translated +common#:#obj_skmg#:#Manažment kompetencií### OVB translated +common#:#obj_skmg_desc#:#Správa kompetencií a kategórií### OVB translated +common#:#obj_spl#:#Zásobník otázok ankety### OVB translated +common#:#obj_spl_select#:#-- Prosím, vyberte skupinu otázok pre ankety --### OVB translated common#:#obj_st#:#Kapitola -common#:#obj_sty#:#Styl -common#:#obj_stys#:#Styl a uspořádání -common#:#obj_stys_desc#:#Zde nastavte styl a uspořádání systému -common#:#obj_svy#:#Anketa +common#:#obj_sty#:#Štýl### OVB translated +common#:#obj_stys#:#Štýl a usporiadanie### OVB translated +common#:#obj_stys_desc#:#Tu nastavte štýl a usporiadanie systému### OVB translated +common#:#obj_svy#:#Prieskum### OVB translated common#:#obj_svy_duplicate#:#Kopírovat anketu -common#:#obj_svyf#:#Anketa -common#:#obj_svyf_desc#:#Nastavení platformy pro nástroje ankety -common#:#obj_sysc#:#System Check###24 10 2013 new variable -common#:#obj_sysc_desc#:#System Check and Repair Tools###24 10 2013 new variable -common#:#obj_tags#:#Značkování -common#:#obj_tags_desc#:#Nastavení pro tagging. -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable -common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable -common#:#obj_tax#:#Taxonomie -common#:#obj_taxf#:#Taxonomie -common#:#obj_tool_setting_calendar#:#Show Calendar###28 08 2012 new variable +common#:#obj_svyf#:#Ankety### OVB translated +common#:#obj_svyf_desc#:#Nastavenie platformy pre nástroje ankety### OVB translated +common#:#obj_sysc#:#Kontrola systému### OVB translated +common#:#obj_sysc_desc#:#Nástroje na kontrolu systému a riešenie problémov### OVB translated +common#:#obj_tags#:#Značkovanie### OVB translated +common#:#obj_tags_desc#:#Nastavenie pre značkovanie.### OVB translated +common#:#obj_tala#:#Predlohy k rozhovorom### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Predlohy k rozhovorom### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Séria rozhovorov so spolupracovníkmi### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Predloha k rozhovoru### OVB translated +common#:#obj_task#:#Úloha### OVB translated +common#:#obj_tax#:#Taxonómia### OVB translated +common#:#obj_taxf#:#Taxonómia### OVB translated +common#:#obj_tool_setting_calendar#:#Kalendár### OVB translated common#:#obj_tool_setting_calendar_active#:#Calendar###30 04 2021 new variable common#:#obj_tool_setting_calendar_active_info#:#A calendar is available.###30 04 2021 new variable -common#:#obj_tool_setting_calendar_info#:#The "Calendar" block will be displayed inside the "Content" tab.###30 12 2013 new variable -common#:#obj_tool_setting_custom_metadata#:#Custom Metadata###30 08 2015 new variable -common#:#obj_tool_setting_custom_metadata_info#:#If activated metadata can be configured.###30 08 2015 new variable -common#:#obj_tool_setting_news#:#Show News###28 11 2012 new variable -common#:#obj_tool_setting_news_info#:#The "News" block will be displayed inside the "Content" tab.###30 12 2013 new variable -common#:#obj_tos#:#Terms of Service###24 10 2013 new variable -common#:#obj_tos_desc#:#Terms of Service Settings###24 10 2013 new variable -common#:#obj_trac#:#Postup výuky a sledování -common#:#obj_trac_desc#:#Přístup uživatele k údajům sledování +common#:#obj_tool_setting_calendar_info#:#Kalendár sa aktivuje a na karte "Obsah" sa zobrazí blok "Kalendár".### OVB translated +common#:#obj_tool_setting_custom_metadata#:#Používateľské metadáta### OVB translated +common#:#obj_tool_setting_custom_metadata_info#:#Ak je táto možnosť povolená, je možné nakonfigurovať vlastné metaúdaje.### OVB translated +common#:#obj_tool_setting_news#:#Novinky### OVB translated +common#:#obj_tool_setting_news_info#:#Blok "Novinky" sa zobrazí na karte "Obsah".### OVB translated +common#:#obj_tos#:#Dohody s používateľmi### OVB translated +common#:#obj_tos_desc#:#Správa dohôd s používateľmi### OVB translated +common#:#obj_trac#:#Pokrok vo vzdelávaní a štatistiky### OVB translated +common#:#obj_trac_desc#:#Nastavenia a prehľad štatistík a pokroku vo vzdelávaní### OVB translated common#:#obj_tst#:#Test -common#:#obj_tst_duplicate#:#Kopírovat test -common#:#obj_tstv#:#Test Certificate###28 08 2012 new variable +common#:#obj_tst_duplicate#:#Kopírovať test### OVB translated +common#:#obj_tstv#:#Certifikát o skúške### OVB translated common#:#obj_type#:#Typ objektu -common#:#obj_user#:#Uživatel -common#:#obj_usr#:#Uživatel -common#:#obj_usrf#:#Uživatelské účty -common#:#obj_usrf_desc#:#Zde nastavte uživatelské účty. +common#:#obj_user#:#Užívateľ### OVB translated +common#:#obj_usr#:#Užívateľ### OVB translated +common#:#obj_usrf#:#Užívateľské účty### OVB translated +common#:#obj_usrf_desc#:#Tu nastavte užívateľské účty.### OVB translated common#:#obj_wbdv#:#WebDAV###30 04 2021 new variable common#:#obj_wbdv_desc#:#Configuration of WebDAV Settings.###30 04 2021 new variable -common#:#obj_wbrs#:#Weblink###24 10 2013 new variable -common#:#obj_wbrs_desc#:#General settings for Web Links###24 10 2013 new variable -common#:#obj_webr#:#Webové zdroje -common#:#obj_webr_duplicate#:#Kopírovat webový zásobník +common#:#obj_wbrs#:#Webové odkazy### OVB translated +common#:#obj_wbrs_desc#:#Všeobecné nastavenia pre webové odkazy### OVB translated +common#:#obj_webr#:#Webové odkazy### OVB translated +common#:#obj_webr_duplicate#:#Kopírovať webový zásobník### OVB translated common#:#obj_wfe#:#Workflow Engine###25 10 2016 new variable -common#:#obj_wfld#:#Folder###22 03 2011 new variable +common#:#obj_wfld#:#Priečinok### OVB translated common#:#obj_wiki#:#Wiki -common#:#obj_wiki_duplicate#:#Copy Wiki###28 08 2012 new variable +common#:#obj_wiki_duplicate#:#Kopírovať Wiki### OVB translated common#:#obj_wiks#:#Wiki###24 10 2013 new variable -common#:#obj_wiks_desc#:#Global Wiki Settings###24 10 2013 new variable +common#:#obj_wiks_desc#:#Globálne nastavenia Wiki### OVB translated common#:#object#:#Objekt -common#:#object_added#:#Objekt přidán -common#:#object_copy_in_progress#:#Kopírování spuštěno. -common#:#object_duplicated#:#Objekt duplikován +common#:#object_added#:#Objekt pridaný### OVB translated +common#:#object_copy_in_progress#:#Kopírovanie spustené.### OVB translated +common#:#object_duplicated#:#Objekt duplikovaný### OVB translated common#:#object_id#:#Id Objektu -common#:#object_imported#:#Objekt importován +common#:#object_imported#:#Objekt importovaný### OVB translated common#:#objects#:#Objekty -common#:#objf#:#Definování objektů -common#:#objs_bibl#:#Bibliographies###24 10 2013 new variable -common#:#objs_blog#:#Blogs###28 08 2012 new variable -common#:#objs_book#:#Zásobník objednávek -common#:#objs_cat#:#Kategorie -common#:#objs_catr#:#Odkazy kategorie -common#:#objs_chtr#:#Chats###06 08 2011 new variable -common#:#objs_cld#:#Cloud Objects###24 10 2013 new variable -common#:#objs_cmix#:#Objects xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#objs_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable +common#:#objf#:#Definovanie objektov### OVB translated +common#:#objs_bibl#:#Zoznamy literatúry### OVB translated +common#:#objs_blog#:#Blogy### OVB translated +common#:#objs_book#:#Zásobník objednávok### OVB translated +common#:#objs_cat#:#Kategórie### OVB translated +common#:#objs_catr#:#Odkazy kategórie### OVB translated +common#:#objs_chtr#:#Chaty### OVB translated +common#:#objs_cld#:#Cloud objekty### OVB translated +common#:#objs_cmix#:#Objekty xAPI/cmi5### OVB translated +common#:#objs_copa#:#Stránky s obsahom### OVB translated common#:#objs_crs#:#Kurzy common#:#objs_crsr#:#Odkazy kurzu -common#:#objs_dcl#:#Data Collections###28 08 2012 new variable -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable -common#:#objs_exc#:#Cvičení -common#:#objs_file#:#Soubory -common#:#objs_fold#:#Složky +common#:#objs_dcl#:#Zber údajov### OVB translated +common#:#objs_etal#:#Rozhovory so spolupracovníkmi### OVB translated +common#:#objs_exc#:#Cvičenia### OVB translated +common#:#objs_file#:#Súbory### OVB translated +common#:#objs_fold#:#Priečinok### OVB translated common#:#objs_frm#:#Fóra -common#:#objs_glo#:#Glosáře +common#:#objs_glo#:#Slovníky### OVB translated common#:#objs_grp#:#Skupiny -common#:#objs_grpr#:#Group References###25 10 2016 new variable +common#:#objs_grpr#:#Odkazy na skupinu### OVB translated common#:#objs_htlm#:#Výukové moduly HTML -common#:#objs_iass#:#Individual Assessments###07 02 2017 new variable -common#:#objs_itgr#:#Item Groups###28 08 2012 new variable +common#:#objs_iass#:#Individuálne hodnotenia### OVB translated +common#:#objs_itgr#:#Objektové bloky### OVB translated common#:#objs_lm#:#Výukové moduly ILIAS common#:#objs_lres#:#Výukové materiály -common#:#objs_lso#:#Learning Sequences###10 11 2018 new variable -common#:#objs_lti#:#LTI Consumers###07 02 2020 new variable +common#:#objs_lso#:#Sekvencie učenia### OVB translated +common#:#objs_lti#:#LTI Spotrebitelia### OVB translated common#:#objs_mail#:#Pošta common#:#objs_mcst#:#MediaCasty common#:#objs_mep#:#Zásobníky multimédií -common#:#objs_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable -common#:#objs_poll#:#Polls###28 08 2012 new variable -common#:#objs_prg#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable -common#:#objs_prgr#:#Links to Study Programmes###30 04 2021 new variable -common#:#objs_prtf#:#Portfolios###25 10 2016 new variable -common#:#objs_prtt#:#Portfolio Templates###24 10 2013 new variable -common#:#objs_qpl#:#Zásobníky otázek testů +common#:#objs_orgu#:#Organizačné jednotky### OVB translated +common#:#objs_poll#:#Hlasovanie### OVB translated +common#:#objs_prg#:#Študijné programy### OVB translated +common#:#objs_prgr#:#Odkazy na študijné programy### OVB translated +common#:#objs_prtf#:#Portfóliá### OVB translated +common#:#objs_prtt#:#Šablóny portfólia### OVB translated +common#:#objs_qpl#:#Zásobníky otázok testov### OVB translated common#:#objs_qst#:#Otázky -common#:#objs_rcat#:#ECS Categories###28 08 2012 new variable +common#:#objs_rcat#:#ECS kategórie### OVB translated common#:#objs_rcrs#:#Odkazy kurzu -common#:#objs_rfil#:#ECS Files###28 08 2012 new variable -common#:#objs_rglo#:#ECS Glossaries###28 08 2012 new variable -common#:#objs_rgrp#:#ECS Groups###28 08 2012 new variable -common#:#objs_rlm#:#ECS Learning Modules###28 08 2012 new variable -common#:#objs_role#:#Role +common#:#objs_rfil#:#ECS súbory### OVB translated +common#:#objs_rglo#:#ECS slovniky### OVB translated +common#:#objs_rgrp#:#ECS skupiny### OVB translated +common#:#objs_rlm#:#ECS vzdelávacie moduly### OVB translated +common#:#objs_role#:#Roly### OVB translated common#:#objs_rolf#:#Role Folders###08 10 2024 new variable -common#:#objs_rtst#:#ECS Tests###28 08 2012 new variable -common#:#objs_rwik#:#ECS Wikis###28 08 2012 new variable +common#:#objs_rtst#:#ECS testy### OVB translated +common#:#objs_rwik#:#ECS Wiki### OVB translated common#:#objs_sahs#:#Výukové moduly SCORM/AICC -common#:#objs_sess#:#Lekce +common#:#objs_sess#:#Lekcie### OVB translated common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable -common#:#objs_spl#:#Zásobníky otázek (ankety) +common#:#objs_spl#:#Zásobníky otázok (ankety)### OVB translated common#:#objs_st#:#Kapitoly common#:#objs_svy#:#Ankety -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Predlohy k rozhovorom### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Predlohy k rozhovorom### OVB translated common#:#objs_tst#:#Testy common#:#objs_webr#:#Webové zdroje common#:#objs_wiki#:#Objekty Wiki common#:#of#:#  -common#:#offline#:#nepřipojeno -common#:#offline_mode#:#Offline-Mode###24 10 2013 new variable +common#:#offline#:#nepripojené### OVB translated +common#:#offline_mode#:#Offline-mód### OVB translated common#:#ok#:#OK common#:#old#:#Starý -common#:#omit#:#Vyloučit -common#:#omit_all#:#Vyloučit všechny -common#:#on_waiting_list#:#Jste na seznamu čekatelů +common#:#omit#:#Vylúčiť### OVB translated +common#:#omit_all#:#Vylúčiť všetky### OVB translated +common#:#on_waiting_list#:#Zapísaný do zoznamu čakateľov### OVB translated common#:#online#:#Online common#:#online_time#:#Čas připojení (DD:HH:MM:SS) -common#:#only_active#:#Only Active###07 02 2020 new variable -common#:#only_inactive#:#Only Inactive###07 02 2020 new variable -common#:#open#:#Open###10 11 2018 new variable -common#:#operation#:#Operace -common#:#optimize#:#Optimalizovat -common#:#option#:#Volba -common#:#optional_filter_hint#:#Aktivujte prosím jeden z volitelných fitrů. -common#:#optional_filters#:#Volitelné filtry -common#:#options#:#Nastavení -common#:#order_by#:#Seřadit podle -common#:#order_by_date#:#Seřadit podle data -common#:#org_op_access_enrolments#:#View Enrolment-Status###23 10 2017 new variable -common#:#org_op_manage_members#:#Manage Subordinate Members###23 10 2017 new variable -common#:#org_op_read_learning_progress#:#View Learning Progress of Subordinate Users###23 10 2017 new variable -common#:#org_permission_settings#:#Permissions of Positions in Organisational Units###23 10 2017 new variable -common#:#org_units#:#Organisational Units###25 10 2016 new variable -common#:#organization#:#Provider -common#:#other#:#Jiný -common#:#overview#:#Přehled -common#:#overwrite#:#Přepsat +common#:#only_active#:#Iba aktívne### OVB translated +common#:#only_inactive#:#Iba neaktívne### OVB translated +common#:#open#:#Otvoriť### OVB translated +common#:#operation#:#Operácia### OVB translated +common#:#optimize#:#Optimalizovať### OVB translated +common#:#option#:#Voľba### OVB translated +common#:#optional_filter_hint#:#Aktivujte jeden z voliteľných filtrov.### OVB translated +common#:#optional_filters#:#Voliteľné filtre### OVB translated +common#:#options#:#Nastavenia### OVB translated +common#:#order_by#:#Zoradiť podľa### OVB translated +common#:#order_by_date#:#Zoradiť podľa dátumu### OVB translated +common#:#org_op_access_enrolments#:#Zobraziť stav registrácie### OVB translated +common#:#org_op_manage_members#:#Spravovať podriadených členov### OVB translated +common#:#org_op_read_learning_progress#:#Zobrazenie pokroku vo vzdelávaní podriadených užívateľov### OVB translated +common#:#org_permission_settings#:#Práva na pozície v organizačných jednotkách### OVB translated +common#:#org_units#:#Organizačné jednotky### OVB translated +common#:#organization#:#Poskytovateľ### OVB translated +common#:#other#:#Iný### OVB translated +common#:#overview#:#Prehľad### OVB translated +common#:#overwrite#:#Prepísať### OVB translated common#:#owner#:#Vlastník -common#:#owner_updated#:#Vlastník aktualizován. +common#:#owner_updated#:#Vlastník aktualizovaný.### OVB translated common#:#page#:#Stránka -common#:#page_count#:#Page Count###31 08 2017 new variable -common#:#page_layout#:#Rozvržení stránky -common#:#page_layouts#:#Rozvržení stránek +common#:#page_count#:#Počet stránok### OVB translated +common#:#page_layout#:#Rozvrhnutie stránky### OVB translated +common#:#page_layouts#:#Rozvrhnutie stránok### OVB translated common#:#pages#:#Stránky -common#:#pagination_label_x_of_y#:#Page %1$d of %2$d###07 02 2020 new variable -common#:#parameter#:#Parametr -common#:#parse#:#Analyzovat syntaxi -common#:#participate#:#Subscribe###07 02 2020 new variable -common#:#passed#:#Vykonáno +common#:#pagination_label_x_of_y#:#Stránka %1$d z %2$d### OVB translated +common#:#parameter#:#Parameter### OVB translated +common#:#parse#:#Analýza### OVB translated +common#:#participate#:#Prihlásiť sa### OVB translated +common#:#passed#:#Prijaté### OVB translated common#:#passwd#:#Heslo -common#:#passwd_generation#:#Generování hesla -common#:#passwd_invalid#:#Nové heslo je neplatné! Povoleny jsou pouze následující znaky (minimálně 6 znaků): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#passwd_not_match#:#Vaše zadání hesla se neshodují. Zadejte prosím Vaše nové heslo znovu. +common#:#passwd_generation#:#Generovánie hesla### OVB translated +common#:#passwd_invalid#:#Nové heslo je neplatné! Povolené sú iba nasledujúce znaky (minimálne 6 znakov): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~### OVB translated +common#:#passwd_not_match#:#Vaše údaje pre nové heslo sa nezhodujú! Zadajte nové heslo ešte raz.### OVB translated common#:#passwd_wrong#:#Zadané heslo je chybné! common#:#password#:#Heslo -common#:#password_allow_chars#:#Allowed chars: %s###06 08 2011 new variable -common#:#password_assistance_info#:#Pokud je asistent hesla zapnutý, je v přihlašovací stránce ILIAS zbrazen řádek s textem "Zapomenuté heslo?". Uživatel může použít tento odkaz k získání nového hesla přes svůj uživatelský účet, bez nutnosti asistence správce systému. -common#:#password_change_on_first_login_demand#:#Vaše původní heslo musí být změněno před započetím užívání služeb ILIAS. -common#:#password_contains_invalid_chars#:#The password contains invalid characters###06 08 2011 new variable -common#:#password_contains_parts_of_login_err#:#The chosen password contains your username. Please insert a new password.###24 10 2013 new variable -common#:#password_empty#:#Heslo nesmí být prázdné. -common#:#password_expired#:#Patnost Vašeho hesla vypršela a musí být změněno, protože jeho poslední změna proběhla před %s dny. -common#:#password_multiple_errors#:#Multiple criterias are not satisfied:###06 08 2011 new variable -common#:#password_must_chars_and_numbers#:#Heslo musí obsahovat písmena a číslice. -common#:#password_must_contain_lcase_chars#:#The password must contain at least %s lower case letters.###24 10 2013 new variable -common#:#password_must_contain_ucase_chars#:#The password must contain at least %s capital letters.###24 10 2013 new variable -common#:#password_must_special_chars#:#Heslo musí obsahovat zvláštní znaky. -common#:#password_to_long#:#Heslo musí být dlouhé nejvíce %s znaků. -common#:#password_to_short#:#Heslo musí být dlouhé nejméně %s znaků. -common#:#paste#:#Vložit -common#:#pasteChapter#:#Vložit -common#:#pastePage#:#Vložit -common#:#paste_clipboard_items#:#Vložit položku ze schránky +common#:#password_allow_chars#:#Povolené znaky: %s### OVB translated +common#:#password_assistance_info#:#Ak je aktivovaná podpora hesla, na prihlasovacej stránke systému ILIAS sa zobrazí odkaz s názvom "Zabudli ste heslo?". Používatelia môžu túto funkciu použiť na automatické prijatie nového hesla.### OVB translated +common#:#password_change_on_first_login_demand#:#Pred použitím systému ILIAS je potrebné zmeniť heslo.### OVB translated +common#:#password_contains_invalid_chars#:#Heslo obsahuje neplatné znaky.### OVB translated +common#:#password_contains_parts_of_login_err#:#Zvolené heslo obsahuje časti používateľského mena. Zadajte iné heslo.### OVB translated +common#:#password_empty#:#Heslo nesmie byť prázdne.### OVB translated +common#:#password_expired#:#Platnosť vášho hesla vypršala a je potrebné ho zmeniť, pretože naposledy bolo zmenené pred %s dňami.### OVB translated +common#:#password_multiple_errors#:#Nie je splnených niekoľko kritérií hesla:### OVB translated +common#:#password_must_chars_and_numbers#:#Heslo musí obsahovať písmená a číslice.### OVB translated +common#:#password_must_contain_lcase_chars#:#Heslo musí obsahovať aspoň %s malých písmen.### OVB translated +common#:#password_must_contain_ucase_chars#:#Heslo musí obsahovať aspoň %s veľkých písmen.### OVB translated +common#:#password_must_special_chars#:#Heslo musí obsahovať špeciálne znaky.### OVB translated +common#:#password_to_long#:#Heslo nesmie byť dlhšie ako %s znakov.### OVB translated +common#:#password_to_short#:#Heslo musí mať aspoň %s znakov.### OVB translated +common#:#paste#:#Vložiť### OVB translated +common#:#pasteChapter#:#Vložiť### OVB translated +common#:#pastePage#:#Vložiť### OVB translated +common#:#paste_clipboard_items#:#Vložiť položku zo schránky### OVB translated common#:#path#:#Cesta -common#:#path_not_set#:#Cesta nebyla nastavena +common#:#path_not_set#:#Cesta nebola nastavená### OVB translated common#:#path_to_convert#:#Cesta k programu Convert common#:#path_to_htmldoc#:#Cesta k programu HTMLdoc common#:#path_to_java#:#Cesta k programu Java common#:#path_to_unzip#:#Cesta k programu Unzip common#:#path_to_zip#:#Cesta k programu Zip common#:#pathes#:#Cesty -common#:#pd_items_news#:#Zahrnout zprávy odobních položek +common#:#pd_items_news#:#Vrátane noviniek o vybraných objektoch### OVB translated common#:#pdf_export#:#Export do PDF -common#:#perm_settings#:#Přístupová práva -common#:#perma_link#:#Pernamentní odkaz +common#:#perm_settings#:#Prístupové práva### OVB translated +common#:#perma_link#:#Permanentný odkaz### OVB translated common#:#perma_link_copied#:#Link to this page has been copied to the clipboard.###10 12 2024 new variable -common#:#permission#:#Oprávnění -common#:#permission_denied#:#Přístup odepřen -common#:#permission_settings#:#Nastavení oprávnění objektu -common#:#person_title#:#Tituly -common#:#personal_data#:#Osobní údaje -common#:#personal_picture#:#Osobní obrázek -common#:#personal_profile#:#Osobní profil -common#:#personal_resources#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#personal_settings#:#Personal Settings###01 04 2011 new variable +common#:#permission#:#Oprávnenie### OVB translated +common#:#permission_denied#:#Prístup zamietnutý### OVB translated +common#:#permission_settings#:#Nastavenie oprávnenia objektu### OVB translated +common#:#person_title#:#Titul### OVB translated +common#:#personal_data#:#Osobné údaje### OVB translated +common#:#personal_picture#:#Profilové foto### OVB translated +common#:#personal_profile#:#Osobný profil### OVB translated +common#:#personal_resources#:#Osobné zdroje### OVB translated +common#:#personal_settings#:#Osobné nastavenia### OVB translated common#:#persons#:#Osoby -common#:#pg_add#:#Přidat stránku +common#:#pg_add#:#Pridať stránku### OVB translated common#:#pg_new#:#Nová stránka -common#:#phone#:#Telefon -common#:#phone_home#:#Telefon, domů -common#:#phone_mobile#:#Mobilní telefon -common#:#phone_office#:#Telefon, kancelář -common#:#phrase#:#Fráze -common#:#please_choose#:#-- Vybrat -- -common#:#please_enter_target#:#Zadejte prosím cíl -common#:#please_enter_title#:#Zadejte prosím název +common#:#phone#:#Telefón### OVB translated +common#:#phone_home#:#Priamy vedúci (meno)### OVB translated +common#:#phone_mobile#:#Mobilný telefón### OVB translated +common#:#phone_office#:#Kariérny stupeň (skratka)### OVB translated +common#:#phrase#:#Fráza### OVB translated +common#:#please_choose#:#-- Vybrať --### OVB translated +common#:#please_enter_target#:#Zadajte cieľové miesto.### OVB translated +common#:#please_enter_title#:#Zadajte názov### OVB translated common#:#please_select#:#--Vyberte prosím -- -common#:#please_select_a_delivered_file_to_delete#:#Musíte vybrat alespoň jeden doručený soubor ke smazání! -common#:#please_select_a_delivered_file_to_download#:#Musíte vybrat alespoň jeden doručený soubor ke stažení! -common#:#please_wait#:#Čekejte prosím... +common#:#please_select_a_delivered_file_to_delete#:#Ak chcete odstrániť aspoň jeden doručený súbor, musíte ho vybrať!### OVB translated +common#:#please_select_a_delivered_file_to_download#:#Musíte vybrať aspoň jeden doručený súbor, aby ste si ho mohli stiahnuť!### OVB translated +common#:#please_wait#:#Čakajte prosím...### OVB translated common#:#port#:#Port common#:#portfolio#:#Portfolio###18 07 2011 new variable -common#:#pos_bottom#:#Dolů -common#:#pos_left#:#Levý +common#:#pos_bottom#:#Dolu### OVB translated +common#:#pos_left#:#Vľavo### OVB translated common#:#pos_right#:#Vpravo -common#:#pos_top#:#Nahoře -common#:#position#:#Pracoviště -common#:#position_permission_settings#:#Orgunit-Specific Permissions###23 10 2017 new variable -common#:#precondition#:#Předpoklad -common#:#precondition_not_accessible#:#Nemáte odpovídající oprávnění ke zobrazení předpokladů této položky. -common#:#precondition_required_itemlist#:#Required Precondition###01 10 2011 new variable -common#:#precondition_toggle#:#Preconditions that need to be fulfilled to access this object###01 10 2011 new variable -common#:#preconditions#:#Přepoklady -common#:#preconditions_obligatory_hint#:#Please edit the following preconditions###22 03 2011 new variable -common#:#preconditions_optional_hint#:#Please edit one of the following preconditions###22 03 2011 new variable -common#:#predefined_template#:#Předdefinovaná šablona role -common#:#preferences#:#User-defined Preferences -common#:#presentation_table_more#:#more###10 11 2018 new variable -common#:#preview#:#Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_create#:#Create Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_delete#:#Delete Preview###24 10 2013 new variable +common#:#pos_top#:#Hore### OVB translated +common#:#position#:#Pozícia### OVB translated +common#:#position_permission_settings#:#Práva podľa pozícií### OVB translated +common#:#precondition#:#Podmienka### OVB translated +common#:#precondition_not_accessible#:#Nemáte odpovedajúce oprávnenie na zobrazenie podmienok tejto položky.### OVB translated +common#:#precondition_required_itemlist#:#Požadovaná podmienka### OVB translated +common#:#precondition_toggle#:#Podmienky, ktoré musia byť splnené pre prístup### OVB translated +common#:#preconditions#:#Podmienky### OVB translated +common#:#preconditions_obligatory_hint#:#Splňte tieto podmienky### OVB translated +common#:#preconditions_optional_hint#:#Splňte aspoň %s z nasledujúcich podmienok### OVB translated +common#:#predefined_template#:#Preddefinovaná šablóna roly### OVB translated +common#:#preferences#:#Užívateľské nastavenia### OVB translated +common#:#presentation_table_more#:#Zobraziť viac### OVB translated +common#:#preview#:#Ukážka### OVB translated +common#:#preview_create#:#Vytvoriť ukážku### OVB translated +common#:#preview_delete#:#Vymazať ukážku### OVB translated common#:#preview_image_size#:#Size of Preview Images###30 04 2024 new variable -common#:#preview_learner_info#:#Je-li zapnuto, administrátoři kurzů a skupin mají možnost zobrazit formulář obsahu příslušným uživatelům. -common#:#preview_loading#:#Loading Preview...###24 10 2013 new variable -common#:#preview_none#:#Preview (not created yet)###24 10 2013 new variable +common#:#preview_learner_info#:#Ak je táto možnosť aktivovaná, správcovia kurzov a skupín majú možnosť zobraziť kurz alebo skupinu z pohľadu fiktívneho člena kurzu alebo skupiny.### OVB translated +common#:#preview_loading#:#Stiahnuť ukážku...### OVB translated +common#:#preview_none#:#Ukážka (zatiaľ nie je k dispozícii)### OVB translated common#:#preview_not_possible#:#Creation of Previews is currently not possible, please read the documentation in %s.###30 04 2024 new variable common#:#preview_renderers#:#Preview Renderers###30 04 2021 new variable -common#:#preview_settings#:#File Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_show#:#Show Preview###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_creating#:#The preview gets created. This may take some time...###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_deleting#:#The preview gets deleted...###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_failed#:#Failed to create the preview.###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_missing#:#No preview exists for this file.###24 10 2013 new variable -common#:#preview_status_pending#:#The preview has not been created yet. Please try again later.###24 10 2013 new variable -common#:#previous#:#Předchozí -common#:#prg_copy_threads_info#:#Please decide which Study Program elements should be copied, linked or even omitted.###23 12 2015 new variable -common#:#prg_wizard_page#:#Copy Study Program (Step 2/2)###23 12 2015 new variable +common#:#preview_settings#:#Ukážka súboru### OVB translated +common#:#preview_show#:#Zobraziť ukážku### OVB translated +common#:#preview_status_creating#:#Vytvára sa ukážka. To môže trvať nejaký čas...### OVB translated +common#:#preview_status_deleting#:#Ukážka je vymazaná...### OVB translated +common#:#preview_status_failed#:#Ukážku sa nepodarilo vytvoriť.### OVB translated +common#:#preview_status_missing#:#Pre tento súbor nie je k dispozícii žiadna ukážka### OVB translated +common#:#preview_status_pending#:#Ukážka ešte nebola vytvorená. Skúste to prosím neskôr.### OVB translated +common#:#previous#:#Späť### OVB translated +common#:#prg_copy_threads_info#:#Vyberte, ktoré prvky študijného programu sa majú kopírovať, prepojiť alebo vynechať počas procesu kopírovania.### OVB translated +common#:#prg_wizard_page#:#Kopírovanie študijného programu (krok 2/2)### OVB translated common#:#prgr_add#:#Add Study Programme Link###31 03 2023 new variable common#:#prgr_edit_info#:#Please choose one Study Programme for creating a new link.###09 03 2022 new variable common#:#prgr_new#:#Create Study Programme Link###09 03 2022 new variable common#:#prgr_settings#:#Settings of Study Programme Link###31 03 2023 new variable -common#:#print#:#Tisk -common#:#print_view#:#Náhled tisku -common#:#private_notes#:#Osobní poznámky -common#:#pro#:#Pro -common#:#proceed#:#Postoupit +common#:#print#:#Tlač### OVB translated +common#:#print_view#:#Ukážka tlače### OVB translated +common#:#private_notes#:#Osobné poznámky### OVB translated +common#:#pro#:#Na### OVB translated +common#:#proceed#:#Pokračovať### OVB translated common#:#profile#:#Profil -common#:#profile_changed#:#Váš profil byl změněn -common#:#profile_incomplete#:#Váš profil je nekompletní. Vyplňte prosím všechna požadovaná data. -common#:#profile_of#:#Profil pro +common#:#profile_changed#:#ILIAS eLearning - Váš profil bol zmenený### OVB translated +common#:#profile_incomplete#:#Váš profil nie je úplný. Zadajte všetky požadované údaje### OVB translated +common#:#profile_of#:#Profil pre### OVB translated common#:#properties#:#Vlastnosti common#:#proxy#:#Proxy -common#:#proxy_connectable#:#Spojení zajištěno. -common#:#proxy_host#:#Hostitel -common#:#proxy_host_info#:#Vložte prosím hostitele. -common#:#proxy_not_connectable#:#ILIAS nemůže vybudovat spojení přes definované proxy. +common#:#proxy_connectable#:#Spojenie nadviazané.### OVB translated +common#:#proxy_host#:#Hostiteľ### OVB translated +common#:#proxy_host_info#:#Zadajte hostiteľa.### OVB translated +common#:#proxy_not_connectable#:#Systém ILIAS nemôže nadviazať spojenie so serverom proxy.### OVB translated common#:#proxy_port#:#Port -common#:#proxy_port_info#:#Vložte prosím port mezi 0 a 65535, např.8080. -common#:#proxy_port_numeric#:#Vložený port musí mít numerickou hodnotu mezi 0 a 65535 +common#:#proxy_port_info#:#Zadajte port v rozsahu od 0 do 65535, napr. 8080.### OVB translated +common#:#proxy_port_numeric#:#Port môže pozostávať len z číselných znakov a musí mať hodnotu od 0 do 65535.### OVB translated common#:#proxy_socket_error#:#Socket Error: %s###25 10 2016 new variable common#:#proxy_status#:#Proxy -common#:#proxy_status_info#:#Pro použití proxy v ILIAS (např. pro zásobník webových zpráv, nebo pro kontrolu webových odkazů) aktivujte prosím zaškrtávací pole výše. -common#:#ps_export_scorm#:#SCORM Tracking Data###26 09 2014 new variable -common#:#ps_password_lowercase_chars_num#:#Lower Case Letters###24 10 2013 new variable -common#:#ps_password_lowercase_chars_num_info#:#Please insert the number of lower case letters a password must contain. Enter 0 to disable this requirement.###24 10 2013 new variable -common#:#ps_password_must_not_contain_loginame#:#Prevent Username in Password###24 10 2013 new variable -common#:#ps_password_must_not_contain_loginame_info#:#If activated, a password must not contain the username.###24 10 2013 new variable -common#:#ps_password_uppercase_chars_num#:#Capital Letters###24 10 2013 new variable -common#:#ps_password_uppercase_chars_num_info#:#Please insert the number of capital letters a password must contain. Enter 0 to disable this requirement.###24 10 2013 new variable -common#:#pub_section#:#Veřejná sekce -common#:#pub_section_info#:#Je-li zapnuto, části systému (tzn. úložiště, uživatelské profily) mohou být dosažitelné z internetu bez autentizace. Oprávnění role "Anonymní" bude řídit přístup do úložiště zdrojů. -common#:#public#:#veřejný -common#:#public_notes#:#Veřejné poznámky -common#:#public_profile#:#Zveřejnit profil -common#:#public_room#:#Public room###02 09 2011 new variable +common#:#proxy_status_info#:#Ak chcete v systéme ILIAS používať proxy server (napr. pre webové kanály a kontrolu webových odkazov), aktivujte toto políčko.### OVB translated +common#:#ps_export_scorm#:#Osobné údaje v záznamoch### OVB translated +common#:#ps_password_lowercase_chars_num#:#Malé písmená### OVB translated +common#:#ps_password_lowercase_chars_num_info#:#Tu zadajte počet malých písmen, ktoré musí obsahovať heslo používateľa. Ak je zadaná hodnota 0, malé písmená nie sú v hesle povinné.### OVB translated +common#:#ps_password_must_not_contain_loginame#:#Zabrániť používateľským menám v hesle### OVB translated +common#:#ps_password_must_not_contain_loginame_info#:#Ak je aktivované, používateľské meno nesmie byť súčasťou hesla.### OVB translated +common#:#ps_password_uppercase_chars_num#:#Veľké písmená### OVB translated +common#:#ps_password_uppercase_chars_num_info#:#Tu zadajte počet veľkých písmen, ktoré musí obsahovať heslo používateľa. Ak je zadaná hodnota 0, veľké písmená nie sú v hesle povinné.### OVB translated +common#:#pub_section#:#Anonymný prístup### OVB translated +common#:#pub_section_info#:#áto možnosť umožňuje sprístupniť časti systému verejnosti bez overovania. Oprávnenia roly "Anonymný" určujú, ako sú zdroje verejne prístupné.### OVB translated +common#:#public#:#Verejný### OVB translated +common#:#public_notes#:#Verejné poznámky### OVB translated +common#:#public_profile#:#Zverejniť profil### OVB translated +common#:#public_room#:#Verejná chatovacia miestnosť### OVB translated common#:#purpose#:#Účel -common#:#qpl#:#Zásobník otázek testu -common#:#qpl_add#:#Přidat zásobník otázek testu -common#:#qpl_copy#:#Copy Question Pool Test###28 09 2012 new variable -common#:#qpl_new#:#Nový zásobník otázek testu -common#:#query_data#:#Data dotazu +common#:#qpl#:#Zásobník otázok testu### OVB translated +common#:#qpl_add#:#Pridať zásobník otázok testu### OVB translated +common#:#qpl_copy#:#Kopírovať zásobník otázok testu### OVB translated +common#:#qpl_new#:#Nový zásobník otázok testu### OVB translated +common#:#query_data#:#Zobraziť údaje### OVB translated common#:#question#:#Otázka common#:#question_message#:#Otázka -common#:#quit#:#Ukončit -common#:#quote#:#Citace -common#:#reached_session_limit#:#Limit online uživatelů je již dosažen. Zkuste to prosím znovu později. -common#:#read#:#Číst -common#:#readcount_anonymous_users#:#Počet anonymních přístupů čtení -common#:#readcount_users#:#Počet neanonymních přístupů čtení -common#:#recipient#:#Příjemce -common#:#reference_deleted#:#Místo určení není dostupné -common#:#reference_of#:#Odkaz od: -common#:#referral_comment#:#Jsk jste se dozvěděl(a) o ILIASu? -common#:#refresh#:#Aktualizovat -common#:#refresh_languages#:#Aktualizovat jazyky -common#:#refuse#:#Zamítnout -common#:#reg_account_confirmation_successful#:#Váš uživatelský účet byl aktivován. -common#:#reg_goto_parent_membership_info#:#Only members can access the target object.###28 08 2012 new variable -common#:#reg_mail_body_2_confirmation#:#Tento odkaz bude správný jen do %s, pak to budete muset zkusit znovu od začátku. -common#:#reg_mail_body_3_confirmation#:#If this email means nothing to you, then it is possible that somebody else has entered your email address either deliberately or accidentally, so please ignore this email -common#:#reg_mail_body_forgot_password_info#:#Pro získání svého hesla použijte prosím funkci « Zapomenuté heslo? » na přihlašovací obrazovce. Tak zašlete požadavek na získání nového hesla pro tento účet. -common#:#reg_mail_body_salutation#:#Nazdar -common#:#reg_mail_body_text1#:#Vítejte v e-learningu ILIAS! -common#:#reg_mail_body_text2#:#K přístupu do ILIAS použijte následující údaje: -common#:#reg_mail_body_text3#:#Další osobní informace: -common#:#reg_mail_subject#:#E-learning ILIAS - Vaše přístupové údaje -common#:#reg_mail_subject_confirmation#:#Your Confirmationlink -common#:#reg_passwd_via_mail#:#Vaše heslo bude zasláno na Vaši e-mail adresu uvedenou níže. -common#:#register#:#Zaregistrovat -common#:#register_notification#:#"%s" has applied for session "%s".###07 02 2020 new variable -common#:#registered_since#:#Zaregistrován(a) od -common#:#registered_user#:#registovaný uživatel -common#:#registered_users#:#registovaných uživatelů -common#:#registration#:#Registrace nového účtu -common#:#related_to#:#Příslušné k: -common#:#remove#:#Odstranit -common#:#remove_entries#:#Remove Entries###28 08 2012 new variable -common#:#remove_translation#:#Odstranit překlad -common#:#rename#:#Přejmenovat -common#:#rename_file#:#Přejmenovat soubor -common#:#renderer_supported_file_types#:#Supported File Types###24 10 2013 new variable -common#:#renderer_supported_repo_types#:#Supported ILIAS Objects###24 10 2013 new variable -common#:#renderer_type_builtin#:#Built-in###24 10 2013 new variable -common#:#rep_main_page#:#Main Page###01 04 2011 new variable -common#:#repeat_scan#:#Opakování vyhledání virů... -common#:#repeat_scan_failed#:#Opakování vyhledání selhalo. -common#:#repeat_scan_succeded#:#Opakování skenování skončilo úspěšně. -common#:#replace_file#:#Nahradit soubor -common#:#reply#:#Odpovědět -common#:#report_accessibility_issue#:#Report Accessibility Issue###07 02 2020 new variable -common#:#report_accessibility_link#:#Reported Link:###07 02 2020 new variable +common#:#quit#:#Odhlásenie### OVB translated +common#:#quote#:#Citát### OVB translated +common#:#reached_session_limit#:#Maximálny počet používateľov online bol dosiahnutý. Skúste to prosím neskôr.### OVB translated +common#:#read#:#Prístup k čítaniu### OVB translated +common#:#readcount_anonymous_users#:#Počet anonymných prístupov čítania### OVB translated +common#:#readcount_users#:#Počet neanonymných prístupov čítania### OVB translated +common#:#recipient#:#Príjemca### OVB translated +common#:#reference_deleted#:#Cieľ nie je dostupný### OVB translated +common#:#reference_of#:#Odkaz na:### OVB translated +common#:#referral_comment#:#Odkiaľ poznáte systém ILIAS?### OVB translated +common#:#refresh#:#Aktualizovať### OVB translated +common#:#refresh_languages#:#Aktualizovať jazyky### OVB translated +common#:#refuse#:#Zamietnuť### OVB translated +common#:#reg_account_confirmation_successful#:#Váš užívateľský účet bol aktivovaný.### OVB translated +common#:#reg_goto_parent_membership_info#:#Prístup k cieľovému objektu majú len členovia.### OVB translated +common#:#reg_mail_body_2_confirmation#:#Odkaz bude platný len %s, potom sa budete musieť zaregistrovať znova.### OVB translated +common#:#reg_mail_body_3_confirmation#:#Ak ste tento e-mail dostali neočakávane, je možné, že iná osoba zadala vašu e-mailovú adresu omylom alebo úmyselne. V takom prípade tento e-mail ignorujte.### OVB translated +common#:#reg_mail_body_forgot_password_info#:#Ak chcete požiadať o nové heslo pre toto používateľské konto, použite funkciu " Zabudli ste heslo? " na prihlasovacej stránke.### OVB translated +common#:#reg_mail_body_salutation#:#Dobrý deň### OVB translated +common#:#reg_mail_body_text1#:#Vítajte v e-learningu ILIAS!### OVB translated +common#:#reg_mail_body_text2#:#K prístupu do ILIAS použite nasledujúce údaje:### OVB translated +common#:#reg_mail_body_text3#:#Ďalšie osobné informácie:### OVB translated +common#:#reg_mail_subject#:# ILIAS e-learning- Vaše prístupové údaje### OVB translated +common#:#reg_mail_subject_confirmation#:#ILIAS eLearning - Vaše potvrdzovacie prepojenie### OVB translated +common#:#reg_passwd_via_mail#:#Vaše heslo bude zaslané na Vašu e-mailovú adresu uvedenú nižšie.### OVB translated +common#:#register#:#Zaregistrovať### OVB translated +common#:#register_notification#:#"%s" požiadal o účasť na stretnutí "%s".### OVB translated +common#:#registered_since#:#Registrované od### OVB translated +common#:#registered_user#:#Registrovaný užívateľ### OVB translated +common#:#registered_users#:#Registrovaných užívateľov### OVB translated +common#:#registration#:#Registrácia nového účtu### OVB translated +common#:#related_to#:#Týka sa### OVB translated +common#:#remove#:#Odstrániť### OVB translated +common#:#remove_entries#:#Odstrániť položky### OVB translated +common#:#remove_translation#:#Odstrániť preklad### OVB translated +common#:#rename#:#Premenovať### OVB translated +common#:#rename_file#:#Premenovať súbor### OVB translated +common#:#renderer_supported_file_types#:#Podporované typy súborov### OVB translated +common#:#renderer_supported_repo_types#:#Podporované objekty ILIAS### OVB translated +common#:#renderer_type_builtin#:#Zabudovaný### OVB translated +common#:#rep_main_page#:#Úvodná stránka### OVB translated +common#:#repeat_scan#:#Opakovanie vyhľadávania vírusov...### OVB translated +common#:#repeat_scan_failed#:#Opakované skenovanie zlyhalo.### OVB translated +common#:#repeat_scan_succeded#:#Opakovanie skenovania skončilo úspešne.### OVB translated +common#:#replace_file#:#Nahradiť súbor### OVB translated +common#:#reply#:#Odpovedať### OVB translated +common#:#report_accessibility_issue#:#Nahlásiť problém s prístupnosťou### OVB translated +common#:#report_accessibility_link#:#Nahlásený%20odkaz:### OVB translated common#:#report_accessibility_link_mailto#:#Reported%20Link:###29 06 2022 new variable -common#:#repository#:#Úložiště -common#:#repository_admin#:#Koš úložiště a oprávnění -common#:#repository_admin_desc#:#Nastavit oprávnění pro položky úložiště, obnovení, nebo odstranění objektů ze systémového koše -common#:#require_email#:#Vyžadován e-mail -common#:#require_gender#:#Vyžadováno pohlaví -common#:#require_hobby#:#Vyžadováno hoby -common#:#require_matriculation#:#Vyžadováno imatrikulační číslo -common#:#require_referral_comment#:#Vyžadován referenční komentář -common#:#required_field#:#Vyžadováno -common#:#res_links#:#Připojení úložiště +common#:#repository#:#Úložisko### OVB translated +common#:#repository_admin#:#Kôš úložiska a oprávnení### OVB translated +common#:#repository_admin_desc#:#Nastaviť oprávnenia pre položky úložisko, obnovenie, alebo odstránenie objektov zo systémového koša### OVB translated +common#:#require_email#:#Povinné zadanie e-mailu### OVB translated +common#:#require_gender#:#Povinné zadanie pozdravu### OVB translated +common#:#require_hobby#:#Povinné zadanie hobby### OVB translated +common#:#require_matriculation#:#Povinné zadanie imatrikulačného čísla### OVB translated +common#:#require_referral_comment#:#Povinné zadanie referenčného komentára### OVB translated +common#:#required_field#:#Požadované parametre### OVB translated +common#:#res_links#:#Pripojenie úložiska### OVB translated common#:#res_links_short#:#Odkazy -common#:#reset#:#Resetovat -common#:#reset_filter#:#Reset filtru +common#:#reset#:#Resetovať### OVB translated +common#:#reset_filter#:#Reset filtra### OVB translated common#:#resources#:#Zdroje common#:#right#:#Právo common#:#rights#:#Práva -common#:#role#:#Role -common#:#role_add_user#:#Přidal roli uživatele -common#:#role_added#:#Role přidána -common#:#role_assignment#:#Přiřazení rolí položek pracovní plochy -common#:#role_assignment_updated#:#Přiřazení role bylo aktualizováno. -common#:#role_edit#:#Upravit roli -common#:#role_mailto#:#Pošta všem přiřazeným uživatelům -common#:#role_new#:#Nová role -common#:#role_new_search#:#Nové hledání -common#:#role_no_roles_selected#:#Vyberte prosím roli -common#:#role_protect_permissions#:#Zabezpečení oprávnění -common#:#role_protect_permissions_desc#:#Oprávnění objektu nelze dále změnit operací systému. Pouze administrátor, nebo vyšší úroveň může toto oprávnění změnit. -common#:#role_select_one_item#:#Vyberte prosím jeden objekt. -common#:#role_sure_delete_desk_items#:#Určitě chcete smazat následující přiřazení? -common#:#role_templates_only#:#Pouze šablony rolí -common#:#roles#:#Role -common#:#roles_of_import_global#:#Globální role importovaného souboru -common#:#roles_of_import_local#:#Lokální role importovaného souboru -common#:#rolf#:#Složka rolí -common#:#rolf_added#:#Složka rolí přidána -common#:#rolf_create_role#:#Vytvořit novou definici role -common#:#rolf_create_rolt#:#Vytvořit novou šablonu definice role -common#:#rolf_delete#:#Smazat roli/definici role -common#:#rolf_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -common#:#rolf_edit_userassignment#:#Změnit přiřazení role uživatele -common#:#rolf_read#:#Přístup číst k roli/šabloně role -common#:#rolf_visible#:#Role/šablona role je viditelná -common#:#rolf_write#:#Upravit výchozí nastavení oprávnění role/šablona role -common#:#rolt#:#Šablona role -common#:#rolt_added#:#Šablona role přidána -common#:#rolt_edit#:#Upravit šablonu role -common#:#rolt_new#:#Nová šablona role -common#:#row#:#Řádek -common#:#rows#:#Řádky -common#:#rpc_pdf_font#:#Fonts###10 07 2013 new variable -common#:#rpc_pdf_font_info#:#Additional fonts for the generation of PDF files. Other fonts than "Helvetica" and "unifont" must be installed on the ILIAS server.###10 07 2013 new variable -common#:#rpc_pdf_generation#:#PDF-Generation###10 07 2013 new variable +common#:#role#:#Rola### OVB translated +common#:#role_add_user#:#Pridať používateľa### OVB translated +common#:#role_added#:#Rola pridaná### OVB translated +common#:#role_assignment#:#Priradenie rolí položiek pracovnej plochy### OVB translated +common#:#role_assignment_updated#:#Priradenie roly bolo aktualizované.### OVB translated +common#:#role_edit#:#Upraviť rolu### OVB translated +common#:#role_mailto#:#všetkým prideleným užívateľom### OVB translated +common#:#role_new#:#Nová rola### OVB translated +common#:#role_new_search#:#Nové hľadanie### OVB translated +common#:#role_no_roles_selected#:#Vyberte rolu### OVB translated +common#:#role_protect_permissions#:#Ochrana práv### OVB translated +common#:#role_protect_permissions_desc#:#Práva na objekty nastavené pre túto rolu sa už systémovými operáciami nemenia. Okrem toho môžu práva upravovať len správcovia vyššej úrovne.### OVB translated +common#:#role_select_one_item#:#Vyberte aspoň jeden objekt.### OVB translated +common#:#role_sure_delete_desk_items#:#Ste si istí, že chcete túto úlohu odstrániť?### OVB translated +common#:#role_templates_only#:#Len šablóny rolí### OVB translated +common#:#roles#:#Roly### OVB translated +common#:#roles_of_import_global#:#Globálna rola importovaného súboru### OVB translated +common#:#roles_of_import_local#:#Lokálna roly importovaného súboru### OVB translated +common#:#rolf#:#Priečinok rolí### OVB translated +common#:#rolf_added#:#Priečinok rolí pridaný### OVB translated +common#:#rolf_create_role#:#Vytvoriť novú definíciu roly### OVB translated +common#:#rolf_create_rolt#:#Vytvoriť novú šablónu definície roly### OVB translated +common#:#rolf_delete#:#Vymazať rolu/definíciu roly### OVB translated +common#:#rolf_edit_permission#:#Prístup k nastaveniam práv pre roly/šablóny rolí### OVB translated +common#:#rolf_edit_userassignment#:#Zmena priradenia používateľov k rolám### OVB translated +common#:#rolf_read#:#Prístup na čítanie k rolám/šablónam rolí### OVB translated +common#:#rolf_visible#:#Roly/šablóny rolí sú viditeľné### OVB translated +common#:#rolf_write#:#Úprava šablón práv rolí/šablón rolí### OVB translated +common#:#rolt#:#Šablóna roly### OVB translated +common#:#rolt_added#:#Šablóna roly pridaná### OVB translated +common#:#rolt_edit#:#Upraviť šablónu roly### OVB translated +common#:#rolt_new#:#Nová šablóna roly### OVB translated +common#:#row#:#Riadok### OVB translated +common#:#rows#:#Riadky### OVB translated +common#:#rpc_pdf_font#:#Fonty### OVB translated +common#:#rpc_pdf_font_info#:#Ďalšie písma na generovanie súborov PDF. Všetky dodatočne zadané fonty musia byť nainštalované na strane servera alebo musia byť pri spustení oznámené serveru Java.### OVB translated +common#:#rpc_pdf_generation#:#Vytvorenie PDF### OVB translated common#:#sad#:#Sad###10 11 2018 new variable common#:#sahs#:#Výukový modul SCORM/AICC -common#:#sahs_added#:#Výukový modul SCORM/AICC přidán -common#:#sahs_export_file#:#ILIAS exported SCORM archive file###07 02 2017 new variable +common#:#sahs_added#:#Výukový modul SCORM/AICC pridaný### OVB translated +common#:#sahs_export_file#:#Archívny súbor SCORM exportovaný z ILIAS### OVB translated common#:#sahs_export_file_info#:#Use this option for a ZIP file that was exported directly from ILIAS. The file typically has titles such as 1675257903__4105__sahs_132295.zip.###30 04 2024 new variable -common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Vložit kapitoly ze schránky -common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Vložit stránky ze schránky -common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Vložit SCO ze schránky -common#:#salutation#:#Oslovení -common#:#salutation_f#:#paní/slečna -common#:#salutation_m#:#pan -common#:#salutation_n#:#No salutation desired###10 11 2018 new variable -common#:#saml_log_in#:#Direct login###31 08 2017 new variable -common#:#saml_login_form_info_txt#:#You can log in using the “Direct Login” button without having to enter your username or password.###31 08 2017 new variable -common#:#saml_login_form_txt#:#Login to ILIAS via SAML###31 08 2017 new variable -common#:#save#:#Uložit -common#:#save_and_back#:#Uložit a zpět -common#:#save_message#:#Uložit zprávu -common#:#save_params_for_cron#:#Uložit parametr pro Cronjob -common#:#save_refresh#:#Uložit a obnovit -common#:#save_return#:#Uložit a návrat -common#:#save_settings#:#Uložit nastavení -common#:#save_user_related_data#:#Uložit přístupová data uživatele -common#:#saved_successfully#:#Úspěšně uloženo -common#:#saving#:#Saving...###12 06 2011 new variable -common#:#scorm_create_export_file_html#:#Vytvořit exportní soubor (HTML) -common#:#scorm_create_export_file_pdf#:#Vytvořit exportní soubor (PDF) -common#:#scorm_create_export_file_scrom12#:#Vytvořit exportní soubor (SCORM 1.2) -common#:#scorm_create_export_file_scrom2004#:#Create Export File (SCORM 2004) -common#:#scorm_create_export_file_scrom2004_4th#:#Vytvořit exportní soubor (SCORM 2004, 4.Edice) -common#:#scorm_login_as_learner_id#:#SCORM 2004: set ILIAS User Name as cmi.learner_id###24 10 2013 new variable -common#:#scorm_login_as_learner_id_info#:#If enabled, the User Name instead of the User ID is set for cmi.learner_id.###24 10 2013 new variable -common#:#scorm_lp_auto_activate#:#default settings for learning progress###27 01 2015 new variable -common#:#scorm_lp_auto_activate_info#:#If learning progress is activated in general, the settings for new SCORM learning modules are set to 'Collection of SCORM Items' and all SCOs are selected for learning progress determination. Adjustments are still possible for every SCORM learning module.###27 01 2015 new variable -common#:#scorm_new#:#New SCORM/IACC Learning Module -common#:#scorm_without_session#:#SCORM 2004: enable storing data without session###24 10 2013 new variable -common#:#scorm_without_session_info#:#This ensures the storage of SCORM learning data even if ILIAS session expired###24 10 2013 new variable -common#:#search#:#Vyhledat -common#:#search_active#:#Zahrnout aktivní uživatele -common#:#search_at_current_position#:#At Current Position###28 08 2012 new variable -common#:#search_engine#:#Vyhledávací nástroje -common#:#search_for#:#Vyhledat -common#:#search_globally#:#Globally###28 08 2012 new variable -common#:#search_in#:#Vyhledávat v -common#:#search_inactive#:#Zahrnout neaktivní uživatele -common#:#search_new#:#Nové hledání -common#:#search_result#:#Výsledek hledání -common#:#search_results#:#Výsledky hledání -common#:#search_user#:#Hledat uživatele -common#:#seas_max_hits#:#Max. počet nálezů -common#:#seas_max_hits_info#:#Vložte prosím počet výsledků hledání. -common#:#seas_settings#:#Nastavení hledání +common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Vložiť kapitolu zo schránky### OVB translated +common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Vložiť stránky zo schránky### OVB translated +common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Vložiť SCO zo schránky### OVB translated +common#:#salutation#:#Oslovenie### OVB translated +common#:#salutation_f#:#pani### OVB translated +common#:#salutation_m#:#pán### OVB translated +common#:#salutation_n#:#Nešpecifikované### OVB translated +common#:#saml_log_in#:#Prihlásiť sa### OVB translated +common#:#saml_login_form_info_txt#:#You can log in using the “Direct Login” button without having to enter your username or password.###17 06 2026 new variable +common#:#saml_login_form_txt#:#Registrácia v systéme osobného rozvoja prostredníctvom SAM### OVB translated +common#:#save#:#Uložiť### OVB translated +common#:#save_and_back#:#Uložiť a späť### OVB translated +common#:#save_message#:#Uložiť správu### OVB translated +common#:#save_params_for_cron#:#Uložiť parameter pre Cronjob### OVB translated +common#:#save_refresh#:#Uložiť a obnoviť### OVB translated +common#:#save_return#:#Uložiť a návrat### OVB translated +common#:#save_settings#:#Uložiť nastavenie### OVB translated +common#:#save_user_related_data#:#Uložiť prístupové dáta užívateľa### OVB translated +common#:#saved_successfully#:#Úspešne uložené### OVB translated +common#:#saving#:#Ukladanie...### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_html#:#Vytvoriť exportný súbor (HTML)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_pdf#:#Vytvoriť exportný súbor (PDF)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_scrom12#:#Vytvoriť exportný súbor (SCORM 1.2)### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_scrom2004#:#Vytvoriť exportný súboru SCORM 2004### OVB translated +common#:#scorm_create_export_file_scrom2004_4th#:#Vytvoriť exportný súbor (SCORM 2004, 4.Edice)### OVB translated +common#:#scorm_login_as_learner_id#:#SCORM 2004: Nastavte meno používateľa ILIAS ako cmi.learner_id### OVB translated +common#:#scorm_login_as_learner_id_info#:#Ak je aktivované, meno používateľa ILIAS sa nastaví namiesto ID používateľa ILIAS pre cmi.learner_id### OVB translated +common#:#scorm_lp_auto_activate#:#predvolené nastavenia pre pokrok v štúdiu### OVB translated +common#:#scorm_lp_auto_activate_info#:#Keď je všeobecne povolený postup učenia, pre nové vzdelávacie moduly SCORM sa celkový stav postupu učenia určuje podľa vybraných materiálov SCORM (SCO) a všetky SCO sú vybrané na určenie postupu učenia. Úpravy sú stále možné pre každý vzdelávací modul SCORM.### OVB translated +common#:#scorm_new#:#Vytvorenie nového vzdelávacieho modulu SCORM### OVB translated +common#:#scorm_without_session#:#Povolenie ukladania SCORM 2004 bez relácie### OVB translated +common#:#scorm_without_session_info#:#Tým sa zabezpečí uloženie údajov na úrovni vzdelávania SCORM 2004 aj v prípade, že relácia ILIAS vypršala. V SCORM 1.2 je vždy aktivované ukladanie bez relácie.### OVB translated +common#:#search#:#Vyhľadať### OVB translated +common#:#search_active#:#Aktívni užívatelia### OVB translated +common#:#search_at_current_position#:#Na aktuálnej pozícii### OVB translated +common#:#search_engine#:#Vyhľadávacie nástroje### OVB translated +common#:#search_for#:#Vyhľadať### OVB translated +common#:#search_globally#:#Globálne### OVB translated +common#:#search_in#:#Vyhľadávať v### OVB translated +common#:#search_inactive#:#Zahrnúť neaktívnych užívateľov### OVB translated +common#:#search_new#:#Nové hľadanie### OVB translated +common#:#search_result#:#Výsledok hľadania### OVB translated +common#:#search_results#:#Výsledky hľadaní### OVB translated +common#:#search_user#:#Hľadať užívateľov### OVB translated +common#:#seas_max_hits#:#Max. počet nálezov### OVB translated +common#:#seas_max_hits_info#:#Tu môžete nastaviť maximálny počet nálezov, ktoré sa zobrazia po vyhľadávaní. Čím nižšie číslo, tým rýchlejšie sa stránka načíta.### OVB translated +common#:#seas_settings#:#Nastavenie hľadaní### OVB translated common#:#second#:#Druhý -common#:#second_email#:#Second Email###31 08 2017 new variable -common#:#seconds#:#sekund -common#:#sel_country#:#Země -common#:#select#:#Vybrat -common#:#select_all#:#Vybrat vše -common#:#select_at_least_one_object#:#Vyberte prosím alespoň jeden objekt. -common#:#select_file#:#Vybrat soubor +common#:#second_email#:#Druhý e-mail### OVB translated +common#:#seconds#:#Sekúnd### OVB translated +common#:#sel_country#:#Krajina### OVB translated +common#:#select#:#Vybrať### OVB translated +common#:#select_all#:#Vybrať všetko### OVB translated +common#:#select_at_least_one_object#:#Vyberte aspoň jeden objekt.### OVB translated +common#:#select_file#:#Vybrať súbor### OVB translated common#:#select_file_from_computer#:#Select File###16 12 2025 new variable -common#:#select_files_from_computer#:#Select the files from your computer###24 10 2013 new variable -common#:#select_max_one_item#:#Vyberte prosím pouze jednu položku -common#:#select_object_to_link#:#Vyberte prosím objekt, který chcete připojit -common#:#select_one#:#Vyberte prosím jednu. -common#:#select_question_pool_info#:#As long as the import file contains questions, these questions will be imported to the selected questionpool as well.###07 02 2020 new variable -common#:#select_questionpool#:#Zásobník otázek pro test +common#:#select_files_from_computer#:#Vyberte súbory z počítača### OVB translated +common#:#select_max_one_item#:#Vyberte iba jednu položku### OVB translated +common#:#select_object_to_link#:#Vyberte objekt, ktorý chcete pripojiť### OVB translated +common#:#select_one#:#Vyberte si### OVB translated +common#:#select_question_pool_info#:#Ak importný súbor obsahuje otázky, tieto sa tiež importujú do vybraného súboru otázok.### OVB translated +common#:#select_questionpool#:#Zásobník otázok pre test### OVB translated common#:#selected#:#Vybrané -common#:#selected_files#:#Selected files###24 10 2013 new variable -common#:#selected_items#:#Osobní položky -common#:#selected_items_back#:#Zpět k osobním položkám -common#:#selected_languages_updated#:#Vybrané jazyky byly aktualizovány (pokud jsou nainstalovány): -common#:#send#:#Odeslat -common#:#send_mail#:#Odeslat e-mail -common#:#sender#:#Odesilatel -common#:#sent#:#Odeslané -common#:#sequence#:#Sekvence -common#:#sequences#:#Sekvence +common#:#selected_files#:#Vybrané súbory### OVB translated +common#:#selected_items#:#Osobné položky### OVB translated +common#:#selected_items_back#:#Späť k osobným položkám### OVB translated +common#:#selected_languages_updated#:#Vybrané jazyky boli aktualizované (ak sú nainštalované):### OVB translated +common#:#send#:#Odoslať### OVB translated +common#:#send_mail#:#Odoslať e-mail### OVB translated +common#:#sender#:#Odosielateľ### OVB translated +common#:#sent#:#Odoslané### OVB translated +common#:#sequence#:#Sekvencia### OVB translated +common#:#sequences#:#Sekvencie### OVB translated common#:#server#:#Server -common#:#server_data#:#Data serveru -common#:#server_disabled#:#The Chat is Disabled###10 11 2011 new variable -common#:#server_software#:#Software serveru -common#:#sess#:#Sezení -common#:#sess_fixed_duration#:#Pevná doba sezení -common#:#sess_load_dependent_session_handling#:#Načti závislé ovládání sezení -common#:#sess_mode#:#Mód sezení -common#:#session_config#:#Nastavení sezení -common#:#session_config_maintenance_disabled#:#Údržba klientem nepovolena -common#:#session_mail_subject_deletion#:#Deregistration of user "%s" from session "%s"###07 02 2020 new variable -common#:#session_mail_subject_entered#:#Joining of user "%s" in session "%s"###07 02 2020 new variable -common#:#session_mail_subject_registered#:#Registration of user "%s" for session "%s"###07 02 2020 new variable -common#:#session_max_count#:#Maximum aktivních sezení -common#:#session_max_count_info#:#Definuje maximální počet sezení, které mohou být simultánně vytvořeny. Nastavení na "0" tuto funkci vypíná. -common#:#session_max_idle#:#Max. nečinnost při sezení (v minutách) -common#:#session_max_idle_after_first_request#:#Max. nečinnost při sezení po prvním požadavku (v minutách) -common#:#session_max_idle_after_first_request_info#:#Všechna sezení, která jsou nečinná nejméně po tuto dobu od prvního požadavku, budou zrušena tehdy, pokud má být otevřeno sezení pro dalšího uživatele a maximální počet existujících sezení je již dosažen. -common#:#session_max_idle_info#:#Definuje maximální dobu prostoje uživatele, po které bude sezení ukončeno.###16 07 2010 new variable -common#:#session_min_idle#:#Min. nečinnost při sezení (v minutách) -common#:#session_min_idle_info#:#Když uživatel je po tuto dobu nečinný, sezení může být ukončeno a může být otevřeno sezení pro jiného uživatele až do maximálního počtu účastníků tohoto sezení. -common#:#session_reminder#:#Upozornění sezení -common#:#session_reminder_alert#:#Your session expires in %1$s at %2$s!\n\nChoose OK to continue your session.\nIf you click Cancel you will not be reminded during the current browser session anymore.\n\nInstallation: %3$s.###28 11 2012 new variable -common#:#session_reminder_info#:#Je-li zapnuto, obdržíte oznámení před vypršením Vašeho sezení. -common#:#session_reminder_lead_time#:#Doba trvání -common#:#session_reminder_lead_time_info#:#Určete prosím, kolik sekund před vypršením doby sezení chcete být upozorněn(a) zobrazením výstrahy. Aktuální hodnota pro uživatele sezení je %s. -common#:#session_reminder_session_duration#:#(Trvání lekce: %s). -common#:#set#:#Nastavit -common#:#setSystemLanguage#:#Nastavit systémový jazyk -common#:#setUserLanguage#:#Nastavit uživatelský jazyk -common#:#set_offline#:#Nastavit Offline -common#:#set_online#:#Nastavit Online -common#:#set_skin_does_not_exist#:#Your selected skin does not exist anymore. You may change your style in the personal settings or contact your administrator. Current selection:###25 10 2016 new variable -common#:#set_style_does_not_exist#:#Your selected system style does not exist anymore. You may change your style in the personal settings or contact your administrator. Current selection:###25 10 2016 new variable -common#:#settings#:#Nastavení -common#:#settings_for_all_members#:#Globální nastavení pro všechny členy kurzu/skupiny -common#:#settings_per_users#:#Nastavení členů kurzu/skupiny -common#:#settings_presentation_header#:#Presentation###07 02 2020 new variable -common#:#settings_saved#:#Nastavení uloženo +common#:#server_data#:#Dáta serveru### OVB translated +common#:#server_disabled#:#Chat je deaktivovaný### OVB translated +common#:#server_software#:#Software servera### OVB translated +common#:#sess#:#Schôdzka### OVB translated +common#:#sess_fixed_duration#:#Pevná doba schôdzky### OVB translated +common#:#sess_load_dependent_session_handling#:#Načítaj závislé ovládanie schôdzky### OVB translated +common#:#sess_mode#:#Mód schôdzky### OVB translated +common#:#session_config#:#Nastavenie schôdzky### OVB translated +common#:#session_config_maintenance_disabled#:#Zmeny klienta nie sú povolené### OVB translated +common#:#session_mail_subject_deletion#:#Odhlásenie užívateľa "%s" zo schôdzky "%s### OVB translated +common#:#session_mail_subject_entered#:#Užívateľ "%s" sa pripojí ku schôdzke "%s### OVB translated +common#:#session_mail_subject_registered#:#Registrácia užívateľa "%s" pre schôdzku "%s### OVB translated +common#:#session_max_count#:#Maximum aktívnych schôdzok### OVB translated +common#:#session_max_count_info#:#Definuje maximálny počet schôdzok, ktoré môžu byť simultánne vytvorené. Nastavenie na "0" túto funkciu vypína.### OVB translated +common#:#session_max_idle#:#Max. nečinnosť pri schôdzke (v minútach)### OVB translated +common#:#session_max_idle_after_first_request#:#Max. nečinnosť pri schôdzke po prvej požiadavke (v minútach)### OVB translated +common#:#session_max_idle_after_first_request_info#:#Ak je používateľ po prvej žiadosti po túto dobu neaktívny, jeho schôdzka sa môže vymazať, ak sa má vytvoriť ďalšia schôdzka pre iného používateľa a dosiahol sa maximálny limit relácie.### OVB translated +common#:#session_max_idle_info#:#Definuje maximálnu dobu prestoja užívateľa, po ktorej bude schôdzka ukončená.### OVB translated +common#:#session_min_idle#:#Min. nečinnosť pri schôdzke (v minútach)### OVB translated +common#:#session_min_idle_info#:#Ak je používateľ počas tohto obdobia nečinný, schôdzka sa môže ukončiť a môže sa otvoriť schôdzka pre ďalšieho používateľa až do maximálneho počtu účastníkov v danej schôdzke.### OVB translated +common#:#session_reminder#:#Upozornenie na schôdzku### OVB translated +common#:#session_reminder_alert#:#Platnosť vašej schôdzky vyprší v %1$s do %2$s! Kliknutím na tlačidlo OK predĺžite svoju schôdzku! Na druhej strane, ak si už neželáte, aby sa vám v aktuálnej schôdzkeprehliadača pripomínali, vyberte možnosť Zrušiť. Ovplyvnená inštalácia: %3$s.### OVB translated +common#:#session_reminder_info#:#Ak je aktivované, pred vypršaním platnosti schôdzky dostanete pripomienku.### OVB translated +common#:#session_reminder_lead_time#:#Doba trvania### OVB translated +common#:#session_reminder_lead_time_info#:#Zadajte, koľko sekúnd pred uplynutím času schôdzky chcete byť upozornený výstrahou. Aktuálna hodnota pre užívateľov relácie je %s.### OVB translated +common#:#session_reminder_session_duration#:#(Trvanie lekcie: %s).### OVB translated +common#:#set#:#Nastaviť### OVB translated +common#:#setSystemLanguage#:#Nastaviť systémový jazyk### OVB translated +common#:#setUserLanguage#:#Nastaviť užívateľský jazyk### OVB translated +common#:#set_offline#:#Nastaviť Offline### OVB translated +common#:#set_online#:#Nastaviť Online### OVB translated +common#:#set_skin_does_not_exist#:#Vybraný skin už neexistuje. Nový skin je možné aktivovať v osobných nastaveniach alebo kontaktovať správcu. Aktuálny výber:### OVB translated +common#:#set_style_does_not_exist#:#Vybraný systémový štýl už neexistuje. Nový systémový štýl je možné aktivovať v osobných nastaveniach alebo kontaktovať správcu. Aktuálny výber:### OVB translated +common#:#settings#:#Nastavenia### OVB translated +common#:#settings_for_all_members#:#Globálne nastavenie pro všetkých členov kurzu/skupiny### OVB translated +common#:#settings_per_users#:#Nastavenie členov kurzu/skupiny### OVB translated +common#:#settings_presentation_header#:#Prezentácia### OVB translated +common#:#settings_saved#:#Nastavenie uložené### OVB translated common#:#shib#:#Shibboleth -common#:#shib_active#:#Zapnout podporu Shibboleth -common#:#shib_city#:#Atributy města -common#:#shib_country#:#Atributy země -common#:#shib_data_conv#:#Absolutní cesta k manipulačnímu API dat -common#:#shib_data_conv_warning#:#Soubor manipulačního API dat, který jste specifikoval(a) není čitelný -common#:#shib_department#:#Atributy katedry -common#:#shib_email#:#Atributy e-mailové adresy -common#:#shib_federation_name#:#Název federace Shibboleth -common#:#shib_firstname#:#Atributy jména -common#:#shib_gender#:#Atributy pohlaví (musí být 'm' nebo 'f') -common#:#shib_general_login_instructions#:#K přihlášení pomocí %s, klepněte prosím na tlačítko přihlášení a vyberte Vaši organizaci na následující stránce.
Máte-li nějaké otázky k tomuto přihlášení, obraťte se na -common#:#shib_general_wayf_login_instructions#:#V případě, že nejste zahrnut(a) v dané organizaci a potřebujete přístup ke kurzu na tomto serveru, obraťte se prosím na -common#:#shib_idp_list#:#Poskytnout uživatelům seznam poskytovatelů identity k volbě při přihlášení do systému ILIAS.
Na každém řádku musí být čárkou oddělený pár pro ID poskytovatele IdP (viz soubor metadat Shibboleth) a Název IdP tak, jak má být zobrazen v rozbalovacím seznamu.
Jako 3. volitelný parametr můžete přidat umístění iniciátor lekce Shibboleth, který musí být použit v případě instalace Vašeho ILIAS, jako součásti multifederálního nastavení. -common#:#shib_institution#:#Atributy instituce -common#:#shib_invalid_home_organization#:#Zvolte prosím platnou organizaci! -common#:#shib_language#:#Atributy jazyka -common#:#shib_lastname#:#Atributy příjmení -common#:#shib_login#:#Unikátní atributy Shibboleth -common#:#shib_login_button#:#Cesta k tlačítku přihlášení Shibboleth -common#:#shib_login_embedded_wayf#:#Uživatelské nastavení přihlašovací plochy -common#:#shib_login_embedded_wayf_description#:#Je-li vybrána tato volba, můžete poskytovat jakýkoli kód HTML v instrukcích pro přihlášení v textové ploše níže. To může například být použití vlastního JavaScriptu služby WAYF/Discovery Service, nebo vytvoření vlastního designu přihlašovací plochy. -common#:#shib_login_external_wayf#:#Použít externí služby WAYF -common#:#shib_login_internal_wayf#:#Použít služby ILIAS WAYF -common#:#shib_login_type#:#Výběr organizace -common#:#shib_matriculation#:#Attribute for Matriculation Number###28 08 2012 new variable -common#:#shib_member_of#:#Jsem členem ... -common#:#shib_phone_home#:#Atributy pro číslo telefonu domů -common#:#shib_phone_mobile#:#Atributy pro telefonní číslo mobilu -common#:#shib_phone_office#:#Atributy pro telefonní číslo do kanceláře -common#:#shib_select_home_organization#:#Pro autentizaci přes %s, vyberte prosím Vaši organizaci z rozbalovacího seznamu. -common#:#shib_settings_saved#:#Nastavení Shibboleth bylo uloženo -common#:#shib_street#:#Atributy ulice -common#:#shib_title#:#Atribute titulu -common#:#shib_update#:#Aktualizovat pole pro přihlášení -common#:#shib_user_default_role#:#Výchozí role přidělená uživatelům Shibboleth -common#:#shib_zipcode#:#Atributy pro směrovací číslo -common#:#short_inst_name#:#Zkrácený název -common#:#short_inst_name_info#:#Tento název bude zobrazen v horní liště vyhledávače. Pokud nebude vložena žádná hodnota, bude použito 'ILIAS'. -common#:#show#:#Zobrazit -common#:#show_all_details#:#Show all details###24 10 2013 new variable +common#:#shib_active#:#Zapnúť podporu Shibboleth### OVB translated +common#:#shib_city#:#Atribúty mesta### OVB translated +common#:#shib_country#:#Atribúty krajiny### OVB translated +common#:#shib_data_conv#:#Absolútna cesta k manipulačnému API dat### OVB translated +common#:#shib_data_conv_warning#:#Súbor manipulačného API dát, ktorý ste špecifikovali nie je čitateľný### OVB translated +common#:#shib_department#:#Atribúty oddelenia### OVB translated +common#:#shib_email#:#Atribúty e-mailové adresy### OVB translated +common#:#shib_federation_name#:#Názov federácie Shibboleth### OVB translated +common#:#shib_firstname#:#Atribúty mena### OVB translated +common#:#shib_gender#:#Atribúty pohlavia (musí byť 'm' alebo 'f')### OVB translated +common#:#shib_general_login_instructions#:#Ak sa chcete prihlásit pomocou %s, kliknite na tlacidlo prihlásenia a vyberte svoju organizáciu na nasledujúcej stránke.
Ak máte akékolvek otázky týkajúce sa tohto prihlásenia, obrátte sa na### OVB translated +common#:#shib_general_wayf_login_instructions#:#Ak nepatríte k žiadnej z uvedených organizácií a potrebujete prístup ku kurzu na tomto serveri, obráťte sa na### OVB translated +common#:#shib_idp_list#:#Poskytnúť užívateľom zoznam poskytovateľov identity k voľbe pri prihlásení do systému ILIAS.
Na každom riadku musí byť čiarkou oddelený pár pre ID poskytovateľa IdP (viď súbor metadát Shibboleth) a Názov IdP tak, ako má byt zobrazený v rozbaľovacom zozname.
Ako 3. voliteľný parameter môžete pridať umiestnenie iniciátor lekcie Shibboleth, ktorý musí byť použitý v prípade inštalácie Vášho ILIAS, ako súčasti multifederálneho nastavenia.

Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)### OVB translated +common#:#shib_institution#:#Atribúty inštitúcie### OVB translated +common#:#shib_invalid_home_organization#:#Zvoľte platnú organizáciu### OVB translated +common#:#shib_language#:#Atribúty jazyka### OVB translated +common#:#shib_lastname#:#Atribúty priezviska### OVB translated +common#:#shib_login#:#Unikátne atribúty Shibboleth### OVB translated +common#:#shib_login_button#:#Cesta k tlačidlu prihlásenie Shibboleth### OVB translated +common#:#shib_login_embedded_wayf#:#Užívateľské nastavenie prihlasovacej plochy### OVB translated +common#:#shib_login_embedded_wayf_description#:#Ak je táto možnosť vybratá, môžete v pokynoch na prihlásenie v textovom poli nižšie uviesť akýkoľvek kód HTML. Môže ísť napríklad o použitie vlastného JavaScriptu WAYF/Discovery Service alebo vytvorenie vlastného dizajnu prihlasovacej olochy.### OVB translated +common#:#shib_login_external_wayf#:#Použiť externú službu WAYF### OVB translated +common#:#shib_login_internal_wayf#:#Použiť službu ILIAS WAYF### OVB translated +common#:#shib_login_type#:#Výber organizácie### OVB translated +common#:#shib_matriculation#:#Atribút pre imatrikulačné číslo### OVB translated +common#:#shib_member_of#:#Som členom ...### OVB translated +common#:#shib_phone_home#:#Atribúty pre číslo telefónu domov### OVB translated +common#:#shib_phone_mobile#:#Atribúty pre telefónne číslo mobilu### OVB translated +common#:#shib_phone_office#:#Atribúty pre telefónne číslo do kancelárie### OVB translated +common#:#shib_select_home_organization#:#Pre autentizáciu cez %s, vyberte Vašu organizáciu z rozbaľovacieho zoznamu.### OVB translated +common#:#shib_settings_saved#:#Nastavenie Shibboleth bolo uložené### OVB translated +common#:#shib_street#:#Atribúty ulice### OVB translated +common#:#shib_title#:#Atribúty titulu### OVB translated +common#:#shib_update#:#Aktualizovať pole pre prihlásenie### OVB translated +common#:#shib_user_default_role#:#Východzia rola pridelená užívateľom Shibboleth### OVB translated +common#:#shib_zipcode#:#Atribúty pro smerovacie číslo### OVB translated +common#:#short_inst_name#:#Skrátený názov### OVB translated +common#:#short_inst_name_info#:#Tento názov bude zobrazený v hornej lište vyhladávaca. Pokial nebude vložená žiadna hodnota, bude použité 'ILIAS'.### OVB translated +common#:#show#:#Zobraziť### OVB translated +common#:#show_all_details#:#Zobraziť všetky podrobnosti### OVB translated common#:#show_content#:#Show Content###31 03 2023 new variable -common#:#show_details#:#zobrazit podrobnosti -common#:#show_filter#:#Zobrazit filtr -common#:#show_hidden_sections#:#Show More Information »###26 09 2014 new variable -common#:#show_list#:#Zobrazit seznam -common#:#show_members#:#Zobrazit členy -common#:#show_more#:#Show More###30 04 2021 new variable -common#:#show_owner#:#Zobrazit vlastníka +common#:#show_details#:#Zobraziť podrobnosti### OVB translated +common#:#show_filter#:#Zobraziť filter### OVB translated +common#:#show_hidden_sections#:#Zobraziť viac informácií »### OVB translated +common#:#show_list#:#Zobraziť zoznam### OVB translated +common#:#show_members#:#Zobraziť členov### OVB translated +common#:#show_more#:#Zobraziť viac### OVB translated +common#:#show_owner#:#Zobraziť vlastníka### OVB translated common#:#show_preview#:#Show Preview###30 04 2024 new variable -common#:#show_users_online#:#Zobrazit uživatele online -common#:#show_who_is_online#:#Show who is online###30 04 2021 new variable -common#:#side_frame#:#Boční rám +common#:#show_users_online#:#Zobraziť užívateľa online### OVB translated +common#:#show_who_is_online#:#Ukáž, kto je online!### OVB translated +common#:#side_frame#:#Bočný rám### OVB translated common#:#signature#:#Automatický podpis -common#:#size#:#Velikost -common#:#skills#:#Skills###18 07 2011 new variable -common#:#skin_style#:#Vychozí vzhled/styl +common#:#size#:#Veľkosť### OVB translated +common#:#skills#:#Zručnosti### OVB translated +common#:#skin_style#:#Východzí vzhľad/štýl### OVB translated common#:#smtp#:#SMTP -common#:#soap_connect_timeout#:#Connection Timeout###28 08 2012 new variable -common#:#soap_connect_timeout_info#:#The maximum time in seconds until a connect attempt to the SOAP-Webservice is interrupted.###28 08 2012 new variable -common#:#soap_user_administration#:#Externí administrace uživatelů (SOAP) -common#:#soap_user_administration_desc#:#Je-li zapnuto, všechny účty uživatelů mohou být administrovány externím klientem SOAP. -common#:#soap_wsdl_path#:#WSDL Path -common#:#soap_wsdl_path_info#:#Vložte prosím cestu k ilias wsdl souboru, který by měl být použit pro webové služby. Pokud toto pole necháte prázdné, pak bude použita výchozí cesta: %s -common#:#sort_ascending#:#Sort Ascending###30 04 2021 new variable +common#:#soap_connect_timeout#:#Časový limit pre nadviazanie spojenia### OVB translated +common#:#soap_connect_timeout_info#:#Maximálny čas v sekundách, ktorý sa má čakať, kým sa vytvorí pripojenie k webovej službe SOAP.### OVB translated +common#:#soap_user_administration#:#Externá administrácia užívateľov (SOAP)### OVB translated +common#:#soap_user_administration_desc#:#Ak je táto možnosť povolená, všetky používateľské účty možno spravovať pomocou externého klienta SOAP.### OVB translated +common#:#soap_wsdl_path#:#WSDL cesta### OVB translated +common#:#soap_wsdl_path_info#:#Tu môžete zadať cestu k súboru WSDL, ktorý má systém ILIAS použiť pre webovú službu. Ak necháte toto pole prázdne, ako predvolená sa použije nasledujúca cesta:%s### OVB translated +common#:#sort_ascending#:#Zoradiť vzostupne### OVB translated common#:#sort_ascending_long#:#Change Sort Direction to Ascending###17 05 2023 new variable -common#:#sort_by_this_column#:#Setřídit podle tohoto sloupce -common#:#sort_descending#:#Sort Descending###30 04 2021 new variable +common#:#sort_by_this_column#:#Zoradiť podľa tohto stĺpca### OVB translated +common#:#sort_descending#:#Zoradiť zostupne### OVB translated common#:#sort_descending_long#:#Change Sort Direction to Descending###17 05 2023 new variable -common#:#sort_inherit_prefix#:#Výchozí -common#:#sorting_asc#:#Ascending###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_creation_header#:#By Creation Date###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_creation_info#:#Content items are arranged automatically by their creation date.###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_desc#:#Descendent###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_direction#:#Sorting Direction###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_header#:#Obsah položek seřazený -common#:#sorting_info_inherit#:#Mód řazení je převzat z předchozího kurzu. -common#:#sorting_info_manual#:#Tento mód umožňuje řadit položky manuálně. -common#:#sorting_info_title#:#Zvolte tento mód k automatickému řazení položek dle názvu. -common#:#sorting_manual_header#:#Seřadit manuálně -common#:#sorting_save#:#Uložit seřazené -common#:#sorting_title_header#:#Seřadit podle názvu -common#:#spacer#:#Mezerník -common#:#spl#:#Zásobník otázek ankety -common#:#spl_add#:#Přidat zásobník otázek ankety -common#:#spl_import#:#Import Question Pool Survey###10 11 2011 new variable -common#:#spl_new#:#Nový zásobník otázek +common#:#sort_inherit_prefix#:#Určené podľa kurzu/skupiny### OVB translated +common#:#sorting_asc#:#Vzostupne### OVB translated +common#:#sorting_creation_header#:#Podľa dátumu vytvorenia### OVB translated +common#:#sorting_creation_info#:#Obsiahnuté objekty sú automaticky zoradené podľa dátumu ich vytvorenia.### OVB translated +common#:#sorting_desc#:#Zostupne### OVB translated +common#:#sorting_direction#:#Smer triedenia### OVB translated +common#:#sorting_header#:#Triedenie### OVB translated +common#:#sorting_info_inherit#:#Ak sa zmení triedenie nadradeného kurzu alebo skupiny, zmení sa aj toto triedenie.### OVB translated +common#:#sorting_info_manual#:#Obsiahnuté objekty možno usporiadať v požadovanom poradí. Dodatočne uveďte, ako sa majú nové objekty zoradiť do existujúceho ručného poradia.### OVB translated +common#:#sorting_info_title#:#Obsiahnuté objekty sú automaticky zoradené podľa názvu.### OVB translated +common#:#sorting_manual_header#:#Zoradiť manuálne### OVB translated +common#:#sorting_save#:#Uložiť zoradené### OVB translated +common#:#sorting_title_header#:#Zoradiť podľa názvu### OVB translated +common#:#spacer#:#Medzerník### OVB translated +common#:#spl#:#Zásobník otázok ankety### OVB translated +common#:#spl_add#:#Pridať zásobník otázok ankety### OVB translated +common#:#spl_import#:#Importovať zásobník otázok pre prieskumy### OVB translated +common#:#spl_new#:#Nový zásobník otázok### OVB translated common#:#ssl#:#SSL (HTTPS) -common#:#standard_fields#:#Standardní pole -common#:#startpage#:#Úvodní stránka -common#:#stat_selected#:#Vybráno -common#:#statistic#:#Statistika -common#:#statistics#:#Statistiky +common#:#standard_fields#:#Štandardné pole### OVB translated +common#:#startpage#:#Úvodná stránka### OVB translated +common#:#stat_selected#:#Vybrané### OVB translated +common#:#statistic#:#Štatistika### OVB translated +common#:#statistics#:#Štatistiky### OVB translated common#:#status#:#Stav -common#:#status_no_permission#:#Není uděleno oprávnění +common#:#status_no_permission#:#Nie je udelené oprávnenie### OVB translated common#:#step#:#Krok -common#:#street#:#Bydliště: Ulice a číslo domu -common#:#structure#:#Struktura -common#:#sty#:#Styl -common#:#sub_request_deleted#:#Smazat požadavek členství -common#:#sub_request_saved#:#Uložený požadavek členství -common#:#subject#:#Předmět -common#:#submit#:#Odeslat -common#:#subobjects#:#Podřízené objekty -common#:#subscription#:#Přihlášení -common#:#subtabs#:#SubTabs -common#:#success_message#:#Úspěšné hlášení -common#:#summary#:#Přehled -common#:#sure_delete_selected_users#:#Určitě chcete smazat vybrané uživatele? -common#:#survey_defaults#:#Výchozí nastavení ankety -common#:#survey_unlimited_invitation#:#Neomezené pozvání -common#:#svy#:#Anketa -common#:#svy_add#:#Přidat anketu -common#:#svy_finished#:#ukončeno -common#:#svy_new#:#Nová anketa -common#:#svy_not_finished#:#neukončeno -common#:#svy_not_started#:#nezapočato -common#:#svy_run#:#Spustit -common#:#svy_warning_survey_not_complete#:#Anketa není ukončena! -common#:#switch_language#:#Switch Language###30 04 2021 new variable +common#:#street#:#Bydlisko: ulica a číslo domu### OVB translated +common#:#structure#:#Štruktúra### OVB translated +common#:#sty#:#Štýl### OVB translated +common#:#sub_request_deleted#:#Vaša žiadosť o prijatie bola vymazaná### OVB translated +common#:#sub_request_saved#:#Vaša žiadosť o prijatie bola aktualizovaná### OVB translated +common#:#subject#:#Predmet### OVB translated +common#:#submit#:#Odoslať### OVB translated +common#:#subobjects#:#Podriadené objekty### OVB translated +common#:#subscription#:#Prihlásenie### OVB translated +common#:#subtabs#:#Dielčie položky### OVB translated +common#:#success_message#:#Potvrdenie správy### OVB translated +common#:#summary#:#Prehlaď### OVB translated +common#:#sure_delete_selected_users#:#Určite chcete vymazať vybraných užívateľov?### OVB translated +common#:#survey_defaults#:#Predvolené nastavenia prieskumov### OVB translated +common#:#survey_unlimited_invitation#:#Neobmedzené pozvanie### OVB translated +common#:#svy#:#Prieskum### OVB translated +common#:#svy_add#:#Pridať anketu### OVB translated +common#:#svy_finished#:#Ukončené### OVB translated +common#:#svy_new#:#Nový prieskum### OVB translated +common#:#svy_not_finished#:#Začali ste túto anketu, ale ešte ste ho nedokončili### OVB translated +common#:#svy_not_started#:#Na tejto ankete ste sa ešte nezúčastnili### OVB translated +common#:#svy_run#:#Spustiť### OVB translated +common#:#svy_warning_survey_not_complete#:#Prieskum nie je ukončený### OVB translated +common#:#switch_language#:#Zmeniť jazyk### OVB translated common#:#system#:#Systém common#:#system_check#:#Kontrola systému -common#:#system_information#:#Systémové informace +common#:#system_information#:#Systémové informácie### OVB translated common#:#system_language#:#Systémový jazyk -common#:#system_styles#:#Styly systému -common#:#systemcheck_cron#:#Průběh kontroly systému v Cronjob -common#:#systemcheck_cronform#:#Aktivace systémové kontroly v Cronjob +common#:#system_styles#:#Štýly systému### OVB translated +common#:#systemcheck_cron#:#Priebeh kontroly systému v Cronjob### OVB translated +common#:#systemcheck_cronform#:#Aktivácia systémovej kontroly v Cronjob### OVB translated common#:#table_mail_import#:#Import pošty -common#:#tabs#:#Tabulky -common#:#tagging_my_tags#:#Mé značky -common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable -common#:#take_over_structure#:#Převzít strukturu -common#:#take_over_structure_info#:#Je-li aktivováno, adresáře v zip souboru budou mapovány do kategorií, nebo jsou-li použity ve skupinách, či kurzech do složek. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#target#:#Cíl -common#:#tax#:#Taxonomie -common#:#tax_add#:#Přidat taxonomii -common#:#tax_new#:#Nová taxonomie +common#:#tabs#:#Tabuľky### OVB translated +common#:#tagging_my_tags#:#Moje značky### OVB translated +common#:#tags#:#Značky### OVB translated +common#:#take_over_structure#:#Prevziať štruktúru### OVB translated +common#:#take_over_structure_info#:#Ak je aktivovaná, adresáre v archíve sa prevezmú ako kategórie alebo priečinky..### OVB translated +common#:#tals_etal#:#Rozhovor### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Rozhovor### OVB translated +common#:#target#:#Cieľ### OVB translated +common#:#tax#:#Taxonómia### OVB translated +common#:#tax_add#:#Pridať taxonómiu### OVB translated +common#:#tax_new#:#Nová taxonómia### OVB translated common#:#term#:#Pojem common#:#test#:#Test common#:#tests#:#Testy common#:#textbox#:#Textové pole -common#:#thread#:#Vlákno -common#:#thumbnail#:#Miniatura +common#:#thread#:#Téma### OVB translated +common#:#thumbnail#:#Miniatúra### OVB translated common#:#time#:#Čas -common#:#time_limit#:#Přístup -common#:#time_limit_add_time_limit_for_selected#:#Vložte prosím časový limit pro vybrané uživatele. +common#:#time_limit#:#Prístup### OVB translated +common#:#time_limit_add_time_limit_for_selected#:#Vložte časový limit pre vybraných užívateľov.### OVB translated common#:#time_limit_from#:#Od (časový limit) -common#:#time_limit_message#:#Zpráva (časový limit) -common#:#time_limit_no_users_selected#:#Vyberte prosím uživatele. -common#:#time_limit_not_valid#:#Perioda není platná. -common#:#time_limit_reached#:#Vaše perioda přístupu vypršela. -common#:#time_limit_unlimited#:#Neomezeno (časový limit) +common#:#time_limit_message#:#Správa (časový limit)### OVB translated +common#:#time_limit_no_users_selected#:#Vyberte užívateľa.### OVB translated +common#:#time_limit_not_valid#:#Perióda nie je platná.### OVB translated +common#:#time_limit_reached#:#Vaša perióda prístupu vypršala.### OVB translated +common#:#time_limit_unlimited#:#Neobmedzené (časový limit)### OVB translated common#:#time_limit_until#:#Do (časový limit) -common#:#title#:#Název -common#:#title_required#:#Please insert a title +common#:#title#:#Názov### OVB translated +common#:#title_required#:#Zadajte názov.### OVB translated common#:#to#:#Komu -common#:#to_client_list#:#Výběr klienta +common#:#to_client_list#:#Výber klienta### OVB translated common#:#today#:#Dnes -common#:#toggleGlobalDefault#:#Zapnout standardní globální styl -common#:#toggleGlobalFixed#:#Zapnout jednotný globální styl -common#:#toggle_dropdown#:#Toggle Dropdown###30 08 2015 new variable +common#:#toggleGlobalDefault#:#Zapnúť štandardný globálny štýl### OVB translated +common#:#toggleGlobalFixed#:#Zapnúť jednotný globálny štýl### OVB translated +common#:#toggle_dropdown#:#Prepínanie rozbaľovacieho zoznamu### OVB translated common#:#toggle_off#:#OFF### Don't translate this label to prevent rendering problems of the related Toggle Button! common#:#toggle_on#:#ON### Don't translate this label to prevent rendering problems of the related Toggle Button! -common#:#tomorrow#:#Zítra +common#:#tomorrow#:#Zajtra### OVB translated common#:#toolbar_more_actions#:#More Actions###31 03 2023 new variable -common#:#tools#:#Tools###30 04 2021 new variable -common#:#top_of_page#:#Top of page###10 11 2011 new variable +common#:#tools#:#Nástroje### OVB translated +common#:#top_of_page#:#Na začiatok stránky### OVB translated common#:#tos_accept_usr_agreement#:#Accept Terms of Service?###30 04 2024 new variable common#:#tos_accept_usr_agreement_intro#:#There are new terms of service. You need to accept them before proceeding with the use of ILIAS. Read the following document carefully and give your consent or dissent at the bottom of the page.###30 04 2024 new variable common#:#tos_force_accept_usr_agreement#:#You must accept the Terms of Service!###30 04 2024 new variable @@ -5771,237 +5771,237 @@ common#:#tos_withdraw_consent_description_internal#:#Please log in again to comp common#:#tos_withdraw_consent_header#:#Withdraw Terms of Service Consent###30 04 2024 new variable common#:#tos_withdraw_consent_info#:#Withdraw your consent to our Terms of Service.###30 04 2024 new variable common#:#tos_withdraw_consent_info_external#:#Please contact the administrator of your authentication system and inform them of your intention to withdraw your consent to the Terms of Service.###30 04 2024 new variable -common#:#total#:#Celkem -common#:#tracking_settings#:#Nastavení sledování -common#:#translation#:#Překlad -common#:#trash#:#Koš +common#:#total#:#Celkom### OVB translated +common#:#tracking_settings#:#Nastavenia### OVB translated +common#:#translation#:#Preklad### OVB translated +common#:#trash#:#Kôš### OVB translated common#:#tree#:#Strom common#:#tree_frame#:#Rám stromu -common#:#treeview#:#Náhled stromu +common#:#treeview#:#Náhľad stromu### OVB translated common#:#tst#:#Test -common#:#tst_add#:#Přidat test -common#:#tst_edit_questions#:#Edit Questions###12 06 2011 new variable +common#:#tst_add#:#Pridať test### OVB translated +common#:#tst_edit_questions#:#Upraviť otázky### OVB translated common#:#tst_new#:#Nový test -common#:#tst_results#:#Test Results###10 11 2018 new variable -common#:#tst_run#:#Spustit -common#:#tst_statistical_evaluation#:#Statistiky -common#:#tst_statistics#:#Access to Test Statistics###10 11 2011 new variable -common#:#tst_user_not_invited#:#Nejste pozván(a) k této zkoušce. -common#:#tst_warning_test_not_complete#:#Test není kompletní! -common#:#tutors#:#Lektoři -common#:#txt_registered#:#Úspěšně jste se zaregistroval(a) do systému ILIAS. Klepněte prosím na tlačítko níže pro přihlášení do systému ILIAS s Vaším novým uživatelským účtem. -common#:#txt_registered_passw_gen#:#Úspěšně jste se zaregistroval(a) do systému ILIAS. Měl(a) by jste obratem obdržet e-mail, obsahující Vaše vygenerované heslo. -common#:#txt_submitted#:#Úspěšně jste se odeslal(a) přihlášku do ILIAS. Vaše přihláška bude překontrolována systémovými administrátory, a účet by měl být aktivován do 48 hodin. Dokud Váš účet nebude aktivován, nelze se přihlásit. -common#:#typ#:#Definice typů objektů +common#:#tst_results#:#Výsledky testu### OVB translated +common#:#tst_run#:#Spustiť### OVB translated +common#:#tst_statistical_evaluation#:#Štatistika### OVB translated +common#:#tst_statistics#:#Štatistika### OVB translated +common#:#tst_user_not_invited#:#Túto online skúšku nemôžete absolvovať.### OVB translated +common#:#tst_warning_test_not_complete#:#Test nie je kompletný!### OVB translated +common#:#tutors#:#Tútori### OVB translated +common#:#txt_registered#:#Úspešne ste sa zaregistrovali do systému ILIAS. Kliknutím na tlačidlo nižšie sa prihláste do systému ILIAS pomocou nového používateľského konta.### OVB translated +common#:#txt_registered_passw_gen#:#Úspešne ste sa zaregistrovali do systému ILIAS. Okamžite by ste mali dostať e-mail s vygenerovaným heslom.### OVB translated +common#:#txt_submitted#:#Úspešne ste odoslali svoju žiadosť do systému ILIAS. Správcovia systému vašu žiadosť opätovne skontrolujú a vaše konto by malo byť aktivované do 48 hodín. Kým nie je vaše konto aktivované, nemôžete sa prihlásiť.### OVB translated +common#:#typ#:#Definícia typov objektov### OVB translated common#:#type#:#Typ -common#:#udf_added_field#:#Nové pole přidáno. -common#:#udf_delete_sure#:#Skutečně chcete smazat toto pole a všechna přiřazená uživatelská data? -common#:#udf_duplicate_entries#:#Tato hodnota musí být unikátní. -common#:#udf_field_deleted#:#Pole smazáno. -common#:#udf_name_already_exists#:#Toto pole již existuje. Zvolte prosím jiný název. -common#:#udf_required_requires_visib_reg#:#Je-li pole nastaveno na "požadováno", pak to musí ibýt nastaveno na "viditelné při registraci" -common#:#udf_type_date#:#Datové pole -common#:#udf_type_datetime#:#Datum a čas -common#:#udf_type_select#:#Vybrat pole (pevné hodnoty) -common#:#udf_type_text#:#Textové pole (volené hodnoty) +common#:#udf_added_field#:#Nové pole pridané.### OVB translated +common#:#udf_delete_sure#:#Naozaj chcete odstrániť toto pole a všetky súvisiace údaje používateľa?### OVB translated +common#:#udf_duplicate_entries#:#Táto hodnota musí byť jedinečná.### OVB translated +common#:#udf_field_deleted#:#Pole zmazané### OVB translated +common#:#udf_name_already_exists#:#Toto pole už existuje. Zvoľte iný názov.### OVB translated +common#:#udf_required_requires_visib_reg#:#Nastavenie "Požadované informácie" vyžaduje nastavenie "Viditeľné v registračnom formulári".### OVB translated +common#:#udf_type_date#:#Dátové pole### OVB translated +common#:#udf_type_datetime#:#Dátum a čas### OVB translated +common#:#udf_type_select#:#Vybrať pole (pevné hodnoty)### OVB translated +common#:#udf_type_text#:#Textové pole (voliteľné hodnoty)### OVB translated common#:#udf_type_wysiwyg#:#Textová plocha (WYSIWYG) -common#:#udf_update_select_field#:#Upravit vybrané pole -common#:#udf_update_text_field#:#Upravit textové pole -common#:#udf_update_wysiwyg_field#:#Upravit textové pole (WYSIWYG) +common#:#udf_update_select_field#:#Upraviť vybrané pole### OVB translated +common#:#udf_update_text_field#:#Upraviť textové pole### OVB translated +common#:#udf_update_wysiwyg_field#:#Upraviť textové pole (WYSIWYG)### OVB translated common#:#uid#:#UID -common#:#ums_create_new_account#:#Vytvořit nový účet -common#:#ums_explanation#:#Váš externí účet systém ILIAS nenalezl. Avšak ILIAS nalezl účet s vaší adresou e-mailu. Pokud je toto Váš účet, přihlašte se prosím s Vaším heslem ILIAS. -common#:#ums_explanation_2#:#Pokud to není Váš účet, stiskněte prosím 'Vytvořit nový účet'. -common#:#ums_explanation_3#:#Váš externí účet systém ILIAS nenalezl. Avšak ILIAS nalezl více účtů s Vaší adresou e-mailu. Pokud některý z nich je Vaším účtem, přihlaste se prosím s Vaším heslem ILIAS. -common#:#ums_explanation_4#:#Pokud žádný z těchto účtů není Váš, stiskněte prosím 'Vytvořit nový účet'. -common#:#unambiguousness#:#Nedvojznačnost -common#:#uncheck_all#:#Odstranit výběr -common#:#unchecked#:#Nevybráno -common#:#uninstall#:#Odinstalovat -common#:#uninstalled#:#Odinstalován. -common#:#unknown#:#NEZNÁMÝ -common#:#unparticipate#:#Unsubscribe###07 02 2020 new variable -common#:#unread#:#nepřečtených -common#:#unzip#:#Unzip -common#:#up#:#Nahoru -common#:#update#:#Upravit -common#:#update_applied#:#Aktualizace provedena -common#:#update_language#:#Aktualizovat jazyk -common#:#update_on_conflict#:#Aktualizovat při konfliktu -common#:#update_orgunits#:#Update assigned organisational units###25 10 2016 new variable -common#:#update_orgunits_desc#:#If enabled, the field 'Organisational Units' will be updated for all user accounts.###25 10 2016 new variable -common#:#upload#:#Odeslat -common#:#upload_error_file_not_found#:#Chyba odeslání: Soubor nenalezen. -common#:#upload_pending#:#Pending###24 10 2013 new variable -common#:#upload_settings#:#Uploading Settings###24 10 2013 new variable +common#:#ums_create_new_account#:#Vytvoriť nový účet### OVB translated +common#:#ums_explanation#:#Vaše externé ID používateľa nebolo možné priradiť k účtu ILIAS. Systém ILIAS však zistil konto s vašou e-mailovou adresou. Ak je to vaše ID používateľa, prihláste sa pomocou hesla ILIAS.### OVB translated +common#:#ums_explanation_2#:#Ak toto nie je vaše konto, stlačte tlačidlo "Vytvoriť nové konto".### OVB translated +common#:#ums_explanation_3#:#Vaše externé ID používateľa nebolo možné priradiť k účtu ILIAS. Systém ILIAS však zistil niekoľko účtov s vašou e-mailovou adresou. Ak vám patrí jedno z týchto ID používateľa, prihláste sa pomocou svojho hesla ILIAS.### OVB translated +common#:#ums_explanation_4#:#Ak žiadne z týchto kont nie je vaše, stlačte tlačidlo "Vytvoriť nové konto"### OVB translated +common#:#unambiguousness#:#Rozlišovacia vlastnosť### OVB translated +common#:#uncheck_all#:#Odstrániť výber### OVB translated +common#:#unchecked#:#Nie je vybrané### OVB translated +common#:#uninstall#:#Odinštalovať### OVB translated +common#:#uninstalled#:#Odinštalované.### OVB translated +common#:#unknown#:#NEZNÁMY### OVB translated +common#:#unparticipate#:#Odhlásiť sa### OVB translated +common#:#unread#:#Neprečítané### OVB translated +common#:#unzip#:#Rozbalenie### OVB translated +common#:#up#:#Hore### OVB translated +common#:#update#:#Upraviť### OVB translated +common#:#update_applied#:#Aktualizácia vykonaná### OVB translated +common#:#update_language#:#Aktualizovať jazyk### OVB translated +common#:#update_on_conflict#:#Aktualizovať pri konflikte### OVB translated +common#:#update_orgunits#:#Aktualizácia používateľského poľa "Organizačné jednotky### OVB translated +common#:#update_orgunits_desc#:#Ak je zapnuté, pole "Organizačné jednotky" sa aktualizuje pre všetkých používateľov a opravia sa všetky chyby.### OVB translated +common#:#upload#:#Nahrať### OVB translated +common#:#upload_error_file_not_found#:#Chyba pri nahrávaní: Súbor nebol nájdený### OVB translated +common#:#upload_pending#:#Čaká sa### OVB translated +common#:#upload_settings#:#Nahrávanie nastavení### OVB translated common#:#upload_svg_rejection_message#:#An uploaded SVG file contains possibily malicious code and cannot be processed.###30 04 2024 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_base64#:#The file contains base64 encoded content.###30 04 2024 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_elements#:#The file contains elements or attributes which are not allowed or known.###30 04 2024 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_foreign_object#:#The file contains foreign objects.###20 01 2026 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_script#:#The file contains script-Elements.###30 04 2024 new variable -common#:#uploaded_and_checked#:#Soubor byl odeslán a zkontrolován, můžete nyní můžete spustit jeho import. -common#:#uploading#:#Uploading...###24 10 2013 new variable +common#:#uploaded_and_checked#:#Súbor bol nahraný a skontrolovaný, teraz ho môžete importovať.### OVB translated +common#:#uploading#:#Nahrať...### OVB translated common#:#uri#:#URI common#:#url#:#URL -common#:#url_not_found#:#Soubor nenalezen +common#:#url_not_found#:#Súbor nebol nájdený### OVB translated common#:#url_to_latex#:#URL do LaTeX CGI skriptu -common#:#use_customized_instructions#:#Použít uživatelské instrukce: -common#:#use_default_instructions#:#Použít výchozí instrukce. -common#:#user#:#Uživatel -common#:#user_activated#:#Uživatel byl schválen -common#:#user_added#:#Uživatel přidán -common#:#user_assignment#:#Přiřazení uživatelů +common#:#use_customized_instructions#:#Použiť užívateľské inštrukcie:### OVB translated +common#:#use_default_instructions#:#Použiť východzie inštrukcie.### OVB translated +common#:#user#:#Užívateľ### OVB translated +common#:#user_activated#:#Užívateľ bol schválený### OVB translated +common#:#user_added#:#Užívateľ pridaný### OVB translated +common#:#user_assignment#:#Priradenie užívateľov### OVB translated common#:#user_avatar#:#User Avatar###30 04 2021 new variable common#:#user_avatar_of#:#User Avatar of###30 04 2021 new variable -common#:#user_cant_receive_mail#:#uživateli není povoleno použít systém pošty -common#:#user_comment#:#Komentář uživatele -common#:#user_deactivated#:#Uživatel nebyl schválen -common#:#user_defined_fields#:#Uživatelem definovaná pole -common#:#user_defined_list#:#Přehled uživatelem definovaných polí -common#:#user_deleted#:#Uživatel odstraněn +common#:#user_cant_receive_mail#:#%1$s - Používateľ nemá oprávnenie používať poštový systém.### OVB translated +common#:#user_comment#:#Komentár užívateľa### OVB translated +common#:#user_deactivated#:#Vybraní používatelia boli deaktivovaní.### OVB translated +common#:#user_defined_fields#:#Užívateľom definované pole### OVB translated +common#:#user_defined_list#:#Prehlaď užívateľom definovaných polí### OVB translated +common#:#user_deleted#:#Užívateľ odstránený### OVB translated common#:#user_detail#:#Podrobné údaje -common#:#user_ext_account#:#Externí účet -common#:#user_ext_account_desc#:#Účet použitý pro externí autentizaci. (Autentizace CAS, SOAP, LDAP nebo Radius) -common#:#user_image#:#Obrázek uživatele -common#:#user_import_failed#:#Import uživatele selhal. -common#:#user_imported#:#Import uživatele ukončen. -common#:#user_imported_with_warnings#:#Import uživatele ukončen s výstrahou. -common#:#user_language#:#Uživatelský jazyk -common#:#user_never_logged_in#:#Delete user accounts without login###07 02 2020 new variable -common#:#user_never_logged_in_info#:#All user accounts without login at all be deleted.###07 02 2020 new variable -common#:#user_never_logged_in_info_threshold_err_num#:#Only positive non decimal numbers are accepted.###07 02 2020 new variable -common#:#user_new_account_mail#:#Oznámení nového účtu -common#:#user_new_account_mail_desc#:#Toto oznámení může být zasláno, když uživatel ILIAS je vytvořen jinak, než autoregistrací. -common#:#user_not_found#:#User not found###12 06 2011 new variable -common#:#user_not_found_to_delete#:#A user could not be found to delete.###23 12 2015 new variable -common#:#user_not_known#:#Vložte prosím platné jméno uživatele. -common#:#user_profile_other#:#Další informace -common#:#user_send_new_account_mail#:#Odeslat e-mail o novém účtu -common#:#user_status#:#Status uživatele -common#:#user_toggle_noti#:#Příslušník nemůže daktivovat upozornění. -common#:#userdata#:#Data uživatelů -common#:#userfolder_export_csv#:#Hodnoty oddělené desetinnou čárkou +common#:#user_ext_account#:#Externý účet### OVB translated +common#:#user_ext_account_desc#:#Účet použitý pre externú autentizáciu. (Autentizácia CAS, SOAP, LDAP alebo Radius)### OVB translated +common#:#user_image#:#Obrázok užívateľa### OVB translated +common#:#user_import_failed#:#Import užívateľa zlyhal.### OVB translated +common#:#user_imported#:#Import užívateľa ukončený.### OVB translated +common#:#user_imported_with_warnings#:#Import užívateľa ukončený s výstrahou.### OVB translated +common#:#user_language#:#Užívateľský jazyk### OVB translated +common#:#user_never_logged_in#:#Odstránenie prístupov používateľov bez prihlásenia### OVB translated +common#:#user_never_logged_in_info#:#Účty budú vymazané, ak sa nikdy neprihlásili do systému ILIAS.### OVB translated +common#:#user_never_logged_in_info_threshold_err_num#:#Prahová hodnota musí byť kladné celé číslo..### OVB translated +common#:#user_new_account_mail#:#Oznámenie o novej registrácii### OVB translated +common#:#user_new_account_mail_desc#:#Toto oznámenie sa môže odoslať, keď sa používateľ systému ILIAS vytvorí inak ako samoregistráciou.### OVB translated +common#:#user_not_found#:#Užívateľ nebol nájdený### OVB translated +common#:#user_not_found_to_delete#:#Užívateľa, ktorý mal byť odstránený, sa nepodarilo nájsť.### OVB translated +common#:#user_not_known#:#Zadajte platné používateľské meno.### OVB translated +common#:#user_profile_other#:#Ďalšie informácie### OVB translated +common#:#user_send_new_account_mail#:#Odoslať e-mail o novom účte### OVB translated +common#:#user_status#:#Status užívateľa### OVB translated +common#:#user_toggle_noti#:#Člen nemôže deaktivovať oznámenie### OVB translated +common#:#userdata#:#Údaje používateľa### OVB translated +common#:#userfolder_export_csv#:#Hodnoty oddelené desatinnou čiarkou### OVB translated common#:#userfolder_export_excel_x86#:#Microsoft Excel -common#:#userfolder_export_file#:#Soubor -common#:#userfolder_export_file_size#:#Velikost souboru -common#:#userfolder_export_files#:#Soubory +common#:#userfolder_export_file#:#Súbor### OVB translated +common#:#userfolder_export_file_size#:#Veľkosť súboru### OVB translated +common#:#userfolder_export_files#:#Súbory### OVB translated common#:#userfolder_export_xml#:#XML -common#:#username#:#Uživatelské jméno +common#:#username#:#E-mailová adresa### OVB translated common#:#username_assistance#:#Username Assistance###30 04 2024 new variable -common#:#users#:#Uživatelé -common#:#users_not_imported#:#Následující uživatelé neexistují, jejich zprávy nelze importovat -common#:#users_online#:#Aktivní uživatelé -common#:#usr#:#Uživatel -common#:#usr_account_inactive#:#Inactive Account###18 07 2011 new variable -common#:#usr_active_only#:#Pouze aktivní uživatelé -common#:#usr_add#:#Přidat uživatele -common#:#usr_edit#:#Upravit údaje uživatele +common#:#users#:#Užívatelia### OVB translated +common#:#users_not_imported#:#Nasledujúci užívatelia neexistujú, ich správy nie je možné importovať### OVB translated +common#:#users_online#:#Aktívni užívatelia### OVB translated +common#:#usr#:#Užívateľ### OVB translated +common#:#usr_account_inactive#:#Neaktívny používateľ### OVB translated +common#:#usr_active_only#:#Len aktívni používatelia### OVB translated +common#:#usr_add#:#Nový užívateľ### OVB translated +common#:#usr_edit#:#Upraviť údaje užívateľa### OVB translated common#:#usr_field_change_components_listening#:#There is at least one component which is interested in the changed configuration. Would you like to confirm the changes with the consequences the component(s) announced below?###31 03 2023 new variable common#:#usr_filter_coursemember#:#Člen kurzu common#:#usr_filter_groupmember#:#Člen skupiny -common#:#usr_filter_lastlogin#:#Poslední přihlášení uživatele -common#:#usr_filter_role#:#Přiřazená role -common#:#usr_inactive_only#:#Pouze neaktivní uživatelé -common#:#usr_limited_access_only#:#Pouze uživatelé s omezeným přístupem -common#:#usr_name_undisclosed#:#Undisclosed###10 11 2018 new variable -common#:#usr_new#:#Přidat uživatele -common#:#usr_settings_changeable_lua#:#Změnitelné ve správě lokálního uživatele -common#:#usr_settings_explanation_profile#:#Vyberte 'Viditelné' ke zobrazení polí v registračním formuláři a osobní uživatelský profil na osobní pracovní ploše. Vyberte 'Změnitelné' k povolení uživatelům změnit hodnoty osobního profilu. Povšimněte si prosím, že do viditelných polí lze vždy vstupovat v registračním formuláři. Požadovaná pole jsou vyžadovány v registračním formuláři a osobním uživatelském profilu. Všechna data mohou být změněna v uživatelské administraci nezávisle na jejich nastavení. -common#:#usr_settings_header_profile#:#Nastavení profilu uživatele -common#:#usr_settings_saved#:#Globální uživatelské nastavení úspěšně uloženo! -common#:#usr_settings_visib_lua#:#Viditelné ve správě lokálního uživatele -common#:#usr_skin_style#:#Vzhled/styl -common#:#usr_without_courses#:#Uživatelé bez přiřazených kurzů -common#:#usrf#:#Složka uživatele -common#:#usrf_profile_link#:#Odkaz na profil uživatele -common#:#usrimport_action_ignored#:#Akce %1$s ignorována. -common#:#usrimport_action_replaced#:#Akce %1$s podle %2$s přemístěna. -common#:#usrimport_cant_delete#:#Nelze vykonat akci "Smazat". V databázi nenalezen žádný uživatel. -common#:#usrimport_cant_insert#:#Nelze vykonat akci "Vložit". Uživatel je již v databázi. -common#:#usrimport_cant_update#:#Nelze vykonat akci "Aktualizovat". V databázi nenalezen žádný uživatel. -common#:#usrimport_conflict_handling_info#:#Když je vybráno "Ignorovat při konfliktu", ILIAS ignoruje akci, pokud ji nelze vykonat (např. akce "Vložit" není vykonána, pokud uživatel již existuje v databázi se stejným login.)\nKdyž je vybráno "Aktualizovat při konfliktu", ILIAS aktualizuje databázi když akce nemůže být vykonána. (např. akce "Vložit" je zaměněna akcí "Aktualizovat", když uživatel se stejným login již v databázi existuje). -common#:#usrimport_form_not_evaluabe#:#The form data couldn't be read.###30 04 2021 new variable -common#:#usrimport_global_role_for_action_required#:#Nejméně jedna globální role musí být pro akci"%1$s" specifikována. -common#:#usrimport_ignore_role#:#Ignorovat roli -common#:#usrimport_login_is_not_unique#:#Login není unikátní. -common#:#usrimport_no_insert_ext_account_exists#:#Nelze vykonat akci "Vložit". Externí účet již existuje. -common#:#usrimport_no_update_ext_account_exists#:#Nelze vykonat akci "Aktualizovat". Externí účet již existuje. -common#:#usrimport_with_specified_role_not_permitted#:#Import se specifikovanou rolí není povolen. -common#:#usrimport_wrong_file_count#:#Too many files in import-folder. Please try again.###30 04 2021 new variable +common#:#usr_filter_lastlogin#:#Poslední prihlásení užívatelia### OVB translated +common#:#usr_filter_role#:#Pridelená rola### OVB translated +common#:#usr_inactive_only#:#Len neaktívni užívatelia### OVB translated +common#:#usr_limited_access_only#:#Len užívatelia s obmedzeným prístupom### OVB translated +common#:#usr_name_undisclosed#:#Nezverejnené### OVB translated +common#:#usr_new#:#Nový užívateľ### OVB translated +common#:#usr_settings_changeable_lua#:#Možnosť úpravy v lokálnej správe používateľov### OVB translated +common#:#usr_settings_explanation_profile#:#Ak chcete zobraziť polia registračného formulára a osobného profilu používateľa na osobnej ploche, vyberte možnosť "Viditeľné". Ak chcete používateľom umožniť zmenu hodnôt osobného profilu, vyberte možnosť "Zmeniť". Upozorňujeme, že viditeľné polia je možné vždy zadať v registračnom formulári. Povinné polia sa vyžadujú v registračnom formulári a osobnom profile používateľa. Všetky údaje možno zmeniť v správe používateľa bez ohľadu na ich nastavenia.

### OVB translated +common#:#usr_settings_header_profile#:#Nastavenie profilu užívateľa### OVB translated +common#:#usr_settings_saved#:#Globálne nastavenia používateľa boli úspešne uložené a teraz sú aktivované!### OVB translated +common#:#usr_settings_visib_lua#:#Viditeľné v lokálnej správe používateľov### OVB translated +common#:#usr_skin_style#:#Vzhľad/štýl### OVB translated +common#:#usr_without_courses#:#Užívatelia bez priradených kurzov### OVB translated +common#:#usrf#:#Priečinok užívateľa### OVB translated +common#:#usrf_profile_link#:#Odkaz na profil užívateľa### OVB translated +common#:#usrimport_action_ignored#:#Akcia %1$s ignorovaná.### OVB translated +common#:#usrimport_action_replaced#:#Akcia %1$s podľa %2$s premiestnená.### OVB translated +common#:#usrimport_cant_delete#:#Nie je možné vykonať akciu "Odstrániť". V databáze neexistuje žiadne používateľské konto.### OVB translated +common#:#usrimport_cant_insert#:#Nie je možné vykonať akciu "Vložiť". Používateľské konto už v databáze existuje.### OVB translated +common#:#usrimport_cant_update#:#Nie je možné vykonať akciu "Odstrániť". V databáze neexistuje žiadne používateľské konto.### OVB translated +common#:#usrimport_conflict_handling_info#:#Ak je zvolená možnosť "Ignorovať pri konflikte", systém ILIAS ignoruje akciu, ak ju nemožno vykonať (napr. akcia "Vložiť" sa nevykoná, ak používateľ už existuje v databáze s rovnakým prihlasovacím menom). Keď je zvolená možnosť "Aktualizovať pri konflikte", systém ILIAS aktualizuje databázu, keď sa akcia nedá vykonať (napr. akcia "Vložiť" sa nahradí akciou "Aktualizovať", keď v databáze už existuje používateľ s rovnakým prihlasovacím menom).

### OVB translated +common#:#usrimport_form_not_evaluabe#:#Formulár sa nedal prečítať.### OVB translated +common#:#usrimport_global_role_for_action_required#:#Pre akciu "%1$s" musí byť zadaná aspoň jedna globálna rola.### OVB translated +common#:#usrimport_ignore_role#:#Ignorovať rolu### OVB translated +common#:#usrimport_login_is_not_unique#:#Používateľské meno nie je jedinečné.### OVB translated +common#:#usrimport_no_insert_ext_account_exists#:#Import nie je možný. Externé používateľské konto už existuje.### OVB translated +common#:#usrimport_no_update_ext_account_exists#:#Aktualizácia nie je možná. Externé používateľské konto už existuje.### OVB translated +common#:#usrimport_with_specified_role_not_permitted#:#Nemáte oprávnenie importovať používateľov so zadanou rolou.### OVB translated +common#:#usrimport_wrong_file_count#:#Príliš veľa súborov v importnom priečinku. Skúste to prosím znova.### OVB translated common#:#usrimport_xml_anonymous_or_root_not_allowed#:#Neither the system-account nor the anonymous account can be changed through the import.###13 09 2023 new variable -common#:#usrimport_xml_attribute_missing#:#Atribut "%2$s" v prvku "%1$s" chybí. -common#:#usrimport_xml_attribute_value_illegal#:#Hodnota "%3$s" atributu "%2$s" v prvku "%1$s" není povolena. -common#:#usrimport_xml_attribute_value_inapplicable#:#Hodnota "%3$s" atributu "%2$s" iv prvku "%1$s" není použitelná pro akci "%4$s". -common#:#usrimport_xml_element_content_illegal#:#Obsah "%2$s" prvku "%1$s" není povolen. -common#:#usrimport_xml_element_for_action_required#:#Prvek "%1$s" musí být specifikován pro akci "%2$s". -common#:#usrimport_xml_element_inapplicable#:#Prvek "%1$s" není použitelný pro akci "%2$s". +common#:#usrimport_xml_attribute_missing#:#Atribút "%2$s" v prvku "%1$s" chýba### OVB translated +common#:#usrimport_xml_attribute_value_illegal#:#Hodnota "%3$s" atribútu "%2$s" v prvku "%1$s" nie je povolená### OVB translated +common#:#usrimport_xml_attribute_value_inapplicable#:#Hodnota "%3$s" atribútu "%2$s" v prvku "%1$s" nie je použiteľná pre akciu "%4$s".### OVB translated +common#:#usrimport_xml_element_content_illegal#:#Obsah "%2$s" prvku "%1$s"nie je povolený.### OVB translated +common#:#usrimport_xml_element_for_action_required#:#Prvok "%1$s" musí byť špecifikovaný pre akciu "%2$s".### OVB translated +common#:#usrimport_xml_element_inapplicable#:#Prvek "%1$s" nie je použiteľný pre akciu "%2$s".### OVB translated common#:#valid#:#Platný -common#:#validate#:#Schválit +common#:#validate#:#Schváliť### OVB translated common#:#value#:#Hodnota -common#:#vcard#:#Navštívenka -common#:#vcard_download#:#Stáhnout navštívenku -common#:#verification_failed#:#Verifikace selhala -common#:#verification_failure_log#:#Záznam selhání verifikace -common#:#verification_warning_log#:#Záznam verifikace varování -common#:#version#:#Verze -common#:#versions#:#Verze -common#:#view#:#Zobrazit -common#:#view_content#:#Zobrazit obsah -common#:#view_learning_progress#:#View Learning Progress###30 08 2015 new variable -common#:#view_learning_progress_rec#:#View Learning Progress of Unit incl. Subunits###30 08 2015 new variable -common#:#visible#:#Viditelné -common#:#visible_registration#:#Viditelné při registraci -common#:#visitor#:#Návštěvník -common#:#visitors#:#Návštěvníci -common#:#visits#:#Návštěvy +common#:#vcard#:#Vizitka### OVB translated +common#:#vcard_download#:#Stiahnuť vizitku### OVB translated +common#:#verification_failed#:#Verifikácia zlyhala### OVB translated +common#:#verification_failure_log#:#Kontrola protokolu chýb### OVB translated +common#:#verification_warning_log#:#Prehľad denníka varovaní### OVB translated +common#:#version#:#Verzia### OVB translated +common#:#versions#:#Verzie### OVB translated +common#:#view#:#Zobraziť### OVB translated +common#:#view_content#:#Zobraziť obsah### OVB translated +common#:#view_learning_progress#:#Zobraziť pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +common#:#view_learning_progress_rec#:#Zobrazenie pokroku vo vzdelávaní vrátane podjednotiek### OVB translated +common#:#visible#:#Viditeľné### OVB translated +common#:#visible_registration#:#Viditeľné pri registrácii### OVB translated +common#:#visitor#:#Návštevník### OVB translated +common#:#visitors#:#Návštevníci### OVB translated +common#:#visits#:#Návštevy### OVB translated common#:#web_resources#:#Webové zdroje common#:#webdav#:#WebDAV -common#:#webdav_add_instructions_btn_label#:#Add Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_chosen_language_already_used#:#There already is another document associated with the chosen language###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_doc_delete#:#Delete WebDav Mount Instructions###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_docs_mount_instructions#:#Mount Instructions Documents###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_duplicate_detected_title#:#Following objects could not be displayed, because an object with the same Title is already being shown:###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_enable_versioning#:#File Versioning###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Following files cannot be displayed, because they contain one or more forbidden characters (\<>/:*?"|#):###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document#:#Instructions Document###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_info#:#Upload a txt or an html file here. After the upload the file will be parsed and processed. For more information###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title_info#:#This title will be dislayed as the title of the modal when the Mount Instructions are opened###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Edit Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Create new Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_general_settings#:#General Settings###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_missing_lang#:#There is no english version of the WebDAV Mount Instructions###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_mount_instructions#:#Mount Instructions###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_problem_free_container#:#There are no objects that cause problems in this container.###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_problem_info_duplicate#:#There is a file with the same title as the info file.###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_pwd_instruction#:#We suggest to create a local password for opening the repository as webfolder.
This password is only required for the webfolder functionalities.###28 10 2010 new variable -common#:#webdav_pwd_instruction_success#:#A new local password has been created. You can now open the repository as webfolder.###28 10 2010 new variable -common#:#webdav_sure_delete_documents_s#:#Are you sure you want to delete the Mount Instructions with the following title:###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_tbl_docs_head_title#:#Dokument title###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_tbl_docs_title#:#List of uploaded WebDAV Mount Instructions###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_upload_instructions#:#Upload Instructions###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_versioning_info#:#If enabled, already existing files will get a new version instead of beeing overwritten.###07 02 2020 new variable -common#:#webfolder_dir_info#:#Váš prohlížeč nemůže otevřít webovou složku. Prostudujte si Instrukce k otevření webových složek. -common#:#webfolder_index_of#:#Index %1$s -common#:#webfolder_instructions#:#Instrukce webové složky -common#:#webfolder_instructions_info#:#Instrukce webových složek, které nelze otevřít přímo, jsou zobrazeny v prohlížeči. Můžete použít HTML kód, a tyto rezervovaná místa: [WEBFOLDER_TITLE], [WEBFOLDER_URI], [WEBFOLDER_URI], [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR], [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS], [ADMIN_MAIL], [WINDOWS]...[/WINDOWS], [MAC]...[/MAC], [LINUX]...[/LINUX]. Smažte pole pro získání výchozích instrukcí. -common#:#webfolder_instructions_text#:#

K otevření [WEBFOLDER_TITLE] jako webové složky, postupujte podle následujících instrukcí:

[WINDOWS]

Instrukce pro Windows Vista

  1. Stiskněte kombinaci kláves Windows+E k otevření Windows Exploreru.
  2. Klepněte na 'Přidat místo v síti' v nástrojové liště. Otevře se průvodce 'Přidat místo v síti'.
  3. Klepněte na odkaz 'Připojit k webové síti'.
  4. Vyberte volbu 'Vybrat jiné místo v síti', a vyberte 'Další'.
  5. Do pole 'Adresa v síti nebo Internetu' vložte
    [WEBFOLDER_URI]
    pak vyberte 'Další'.
  6. Vložte svůj login a heslo, a vyberte 'OK'.
  7. Opakujte tento krok dokud neobdržíte další dialogové okno.
  8. Vložte název pro webovou složku a vyberte 'Další'.
  9. Vložte svůj login a heslo, pak vyberte 'OK'.
  10. Tento krok opakujte, dokud neobdržíte další dialogové okno.
  11. Vyberte 'Ukončit'.
  12. nyní můžete vstupovat do této webové složky ze startovacího menu 'Počítač'.

Instrukce pro Windows XP s Internet Explorerem 6

  1. Spusťte Internet Explorer 6
  2. Vyberte v menu 'Soubor' > Otevřít...'
  3. V poli 'Otevřít' vložte následující adresu:
    [WEBFOLDER_URI]
  4. Zaškrtněte volbu 'Otevřít jako webovou složku', pak vyberte 'OK'.
  5. Vložte svůj login a heslo, a vyberte 'OK'.

Instrukce pro Windows XP bez Internet Exploreru 6

  1. Poklepejte (Double-click) na ikonu 'Místa v síti' na pracovní ploše.
  2. Klepněte na 'Přidat místo v síti' z menu 'Práce se sítí' na levé straně okna.
  3. Otevře se průvodce 'Přidat místo v síti', vyberte 'Další'.
  4. Vyberte volbu 'Vybrat jiné místo v síti', a vyberte 'Další'.
  5. V poli 'Adresa v síti nebo Internetu' vložte
    [WEBFOLDER_URI]
    pak vyberte 'Další'.
  6. Vložte svůj login a heslo, a vyberte 'OK'.
[/WINDOWS][MAC]

Instrukce pro Mac OS X

  1. Otevřete vyhledávač
  2. Vyberte menu 'Jít > připojit k serveru...'
  3. Do pole adresa vložte tuto adresu:
    [WEBFOLDER_URI], a vyberte 'Připojit'.
  4. Vložte svůj login a heslo, a vyberte 'OK'.
[/MAC][LINUX]

Instrukce pro Linux s Konquerorem

  1. Spusťte prohlížeč Konqueror
  2. Do pole adresa vložte tuto adresu:
    [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR]
  3. Stiskněte klávesu Enter.
  4. Vložte svůj login a heslo, a vyberte 'OK'.

Instrukce pro Linux s Nautilusem

  1. Spusťte prohlížeč Nautilus
  2. Do pole adresa vložte tuto adresu:
    [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS]
  3. Stiskněte klávesu Enter.
  4. Vložte svůj login a heslo, a vyberte 'OK'.
[/LINUX]

Pokud otevření jako webové složky nepracuje, kontaktujte prosím [ADMIN_MAIL].

-common#:#webfolder_instructions_titletext#:#Otevřít jako webovou složku -common#:#webfolder_mount_dir_with#:#Otevřít tuto stránku jako webovou složku v prohlížeči Internet Explorer, Konqueror, Nautilus, jiný prohlížeč. +common#:#webdav_add_instructions_btn_label#:#Pridanie pokynu WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_chosen_language_already_used#:#Pre vybraný jazyk už existujú pokyny WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_doc_delete#:#Odstrániť pokyn WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_docs_mount_instructions#:#Súbor s pokynmi WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_duplicate_detected_title#:#Nasledujúce objekty nebolo možné zobraziť, pretože objekt s rovnakým názvom je už zobrazený:### OVB translated +common#:#webdav_enable_versioning#:#Verzia súboru### OVB translated +common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Nasledujúce objekty nebolo možné zobraziť, pretože obsahujú zakázané znaky (\<>/:*?"|#):### OVB translated +common#:#webdav_form_document#:#Pokyny WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_form_document_info#:#Nahrajte txt alebo html dokument s pokynmi na pripojenie WebDAV k vybraným systémom.### OVB translated +common#:#webdav_form_document_title#:#Názov### OVB translated +common#:#webdav_form_document_title_info#:#Tento názov sa zobrazuje v modeli s pokynmi WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Úprava pokynov WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Pridať nový dokument### OVB translated +common#:#webdav_general_settings#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +common#:#webdav_missing_lang#:#Neexistuje nemecká verzia pokynov WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_mount_instructions#:#Pokyny pre WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_problem_free_container#:#V tomto priečinku sa nenašli žiadne objekty spôsobujúce problémy### OVB translated +common#:#webdav_problem_info_duplicate#:#Existuje súbor s rovnakým názvom ako informačný súbor.### OVB translated +common#:#webdav_pwd_instruction#:#Odporúčame vytvoriť lokálne heslo pre otvorenie úložiska ako webového priečinka.
Toto heslo je potrebné len pre funkcie webového priečinka.### OVB translated +common#:#webdav_pwd_instruction_success#:#Bolo vytvorené nové lokálne heslo. Teraz môžete otvoriť úložisko ako webový priečinok.### OVB translated +common#:#webdav_sure_delete_documents_s#:#Mal by sa pokyn WebDAV s nasledujúcim názvom skutočne vymazať:### OVB translated +common#:#webdav_tbl_docs_head_title#:#Názov### OVB translated +common#:#webdav_tbl_docs_title#:#Zoznam nahraných pokynov WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_upload_instructions#:#Nahrávanie pokynov WebDAV### OVB translated +common#:#webdav_versioning_info#:#Ak je toto nastavenie aktivované, pre už existujúce súbory sa vytvorí nová verzia. V opačnom prípade sa prepíšu.### OVB translated +common#:#webfolder_dir_info#:#Váš prehliadač nemôže otvoriť webový priečinok. Preštudujte si Inštrukcie k otvoreniu webových zložiek.### OVB translated +common#:#webfolder_index_of#:#Obsah z %1$s### OVB translated +common#:#webfolder_instructions#:#Inštrukcie webového priečinka### OVB translated +common#:#webfolder_instructions_info#:#Inštrukcie webových zložiek, ktoré sa nedajú otvoriť príamo, sú zobrazené v prehliadači. Môžete použiť HTML kód, a tieto rezervované miesta: [WEBFOLDER_TITLE], [WEBFOLDER_URI], [WEBFOLDER_URI_IE], [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR], [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS], [ADMIN_MAIL], [IF_WINDOWS]...[/IF_WINDOWS], [IF_MAC]...[/IF_MAC], [IF_LINUX]...[/IF_LINUX]. Zmažte pole pre získanie východzích inštrukcií.### OVB translated +common#:#webfolder_instructions_text#:#

K otvoreniu [WEBFOLDER_TITLE] ako webového priečinka, postupujte podľa nasledujúcich inštrukcií:

[IF_WINDOWS]

Inštrukcie pre Windows Vista

  1. Stlačte kombináciu kláves Windows+E k otvoreniu Windows Exploreru.
  2. Kliknite na 'Pridať miesto v sieti v nástrojovej lište. Otvorí sa sprievodca 'Pridať miesto v sieti'.
  3. Kliknite na odkaz 'Pripojiť k webovej sieti'.
  4. Vyberte voľbu 'Vybrať iné miesto v sieti', a vyberte 'Ďalší'.
  5. Do poľa 'Adresa v sieti alebo Internete' vložte
    [WEBFOLDER_URI]
    potom vyberte 'Ďalší'.
  6. Vložte svoj login a heslo, a vyberte 'OK'.
  7. Opakujte tento krok pokým neobdržíte ďalšie dialógové okno.
  8. Vložte názov pre webový priečinok a vyberte 'Ďalší'.
  9. Vložte svoj login a heslo, potom vyberte 'OK'.
  10. Tento krok opakujte, pokým neobdržíte ďalšie dialógové okno.
  11. Vyberte 'Ukončiť'.
  12. teraz môžete vstupovať do tohto webového priečinka zo štartovacieho menu 'Počítač'.

Inštrukcie pre Windows XP s Internet Explorerom 6

  1. Spustite Internet Explorer 6
  2. Vyberte v menu 'Súbor' > Otvoriť...'
  3. V poli 'Otvoriť' vložte nasledujúcu adresu:
    [WEBFOLDER_URI_IE]
  4. Zaškrtnite voľbu 'Otvoriť ako webový priečinok', potom vyberte 'OK'.
  5. Vložte svoj login a heslo, a vyberte 'OK'.

Inštrukcie pre Windows XP bez Internet Exploreru 6

  1. Kliknite (Double-click) na ikonu 'Miesta v sieti' na pracovnej ploche.
  2. Kliknite na 'Pridať miesto v sieti z menu 'Práca so sieťou' na ľavej strane okna.
  3. Otvorí sa sprievodca 'Pridať miesto v sieti', vyberte 'Ďalší'.
  4. Vyberte voľbu 'Vybrať iné miesto v sieti', a vyberte 'Ďalší'.
  5. V poli 'Adresa v sieti alebo Internetu' vložte
    [WEBFOLDER_URI]
    potom vyberte 'Ďalší'.
  6. Vložte svoj login a heslo, a vyberte 'OK'.
[/IF_WINDOWS][IF_MAC]

Inštrukcie pre Mac OS X

  1. Otvorte vyhľadávač
  2. Vyberte menu 'Ísť > pripojiť k serveru...'
  3. Do poľa adresa vložte túto adresu:
    [WEBFOLDER_URI], a vyberte 'Pripojiť'.
  4. Vložte svoj login a heslo, a vyberte 'OK'.
[/IF_MAC][IF_LINUX]

Inštrukcie pre Linux s Konquerorem

  1. Spustite prehliadač Konqueror
  2. Do poľa adresa vložte túto adresu:
    [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR]
  3. Stlačte klávesu Enter.
  4. Vložte svoj login a heslo, a vyberte 'OK'.

Inštrukcie pre Linux s Nautilusem

  1. Spustite prehliadač Nautilus
  2. Do poľa adresa vložte túto adresu:
    [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS]
  3. Stlačte klávesu Enter.
  4. Vložte svoj login a heslo, a vyberte 'OK'.
[/IF_LINUX]

Ak otvorenie ako webového priečinka nepracuje, kontaktujte prosím [ADMIN_MAIL].Internet Explorer, Konqueror, Nautilus, iný prehliadač.### OVB translated common#:#webr#:#Webový zdroj -common#:#webr_active#:#Aktivní -common#:#webr_add#:#Přidat webový zdroj -common#:#webr_deleted_items#:#Smazané webové zdroje -common#:#webr_edit#:#Upravit webový zdroj -common#:#webr_sure_delete_items#:#Skutečně chcete smazat následující webový zdroj? +common#:#webr_active#:#Aktívny### OVB translated +common#:#webr_add#:#Pridať webový zdroj### OVB translated +common#:#webr_deleted_items#:#Zmazané webové zdroje### OVB translated +common#:#webr_edit#:#Upraviť webový zdroj### OVB translated +common#:#webr_sure_delete_items#:#Skutočne chcete vymazať nasledujúci webový zdroj?### OVB translated common#:#webservices#:#Webové služby -common#:#week#:#Týden -common#:#weekly#:#týdně -common#:#weeks#:#Týdny -common#:#welcome#:#Vítejte -common#:#width#:#Šířka +common#:#week#:#Týždeň### OVB translated +common#:#weekly#:#Týždenne### OVB translated +common#:#weeks#:#Týždne### OVB translated +common#:#welcome#:#Vítajte### OVB translated +common#:#width#:#Šírka### OVB translated common#:#wiki#:#Wiki -common#:#wiki_add#:#Přidat Wiki +common#:#wiki_add#:#Pridať Wiki### OVB translated common#:#wiki_new#:#Nové Wiki common#:#with#:#s common#:#withdraw_consent#:#Withdraw Acceptance###30 04 2021 new variable @@ -6017,567 +6017,567 @@ common#:#withdrawal_sure_account#:#Are you sure you want to confirm the withdraw common#:#withdrawal_sure_account_deletion#:#Are you sure you want to confirm the withdrawal of consent? Your user account will be irrevocably deleted.###30 04 2021 new variable common#:#withdrawal_sure_account_deletion_no_consent_yet#:#Are you sure you do not want to accept the terms of service? Your user account will be irrevocably deleted.###15 12 2021 new variable common#:#withdrawal_sure_account_no_consent_yet#:#Are you sure you do not want to accept the terms of service?###15 12 2021 new variable -common#:#wizard_search_list#:#Vaše hledání nalezlo následující položky. Vyberte prosím jednu z nich. -common#:#wizard_title_info#:#Vložte prosím název objektu, který chcete duplikovat. +common#:#wizard_search_list#:#Vaše vyhľadávanie našlo nasledujúce položky. Vyberte si jednu z nich.### OVB translated +common#:#wizard_title_info#:#Vložte názov objektu, ktorý chcete duplikovať.### OVB translated common#:#write#:#Zápis common#:#year#:#Rok -common#:#yearly#:#yearly###12 06 2011 new variable +common#:#yearly#:#Ročne### OVB translated common#:#years#:#Roky -common#:#yes#:#Ano +common#:#yes#:#Áno### OVB translated common#:#yesterday#:#Včera -common#:#zip#:#Poštovní kód -common#:#zip_structure_error#:#Archív obsahuje stejné názvy souborů. Odeslání přerušeno. -common#:#zip_test_failed#:#Zip-Test failed. Please contact you ILIAS administrator -common#:#zipcode#:#Poštovní směrovací číslo -cond#:#cond_under_parent_control#:#Preconditions are under the control of the parent object.###10 11 2018 new variable +common#:#zip#:#PSČ### OVB translated +common#:#zip_structure_error#:#Archív obsahuje rovnaké názvy súborov. Nahrávanie sa prerušilo.### OVB translated +common#:#zip_test_failed#:#Zip-Test zlyhal. Obráťte sa na správcu systému ILIAS.### OVB translated +common#:#zipcode#:#PSČ### OVB translated +cond#:#cond_under_parent_control#:#Predpoklady spravuje nadradený objekt.### OVB translated cont#:#cont_add_global_profile#:#Add Global Profile###30 04 2021 new variable cont#:#cont_add_local_profile#:#Add Local Profile###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_add_skill#:#Add Competence###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_assign_competence#:#Assign Competences to Members###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_assign_skills#:#Assign Competences###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_block_limit#:#Limit Items per Block###10 11 2018 new variable -cont#:#cont_block_limit_info#:#If a block contains more items, a "Show more" button will appear.###10 11 2018 new variable -cont#:#cont_cont_skills#:#Assigned Competences of Members###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_deassign_competence#:#Deassign Competences###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_add_skill#:#Pridať kompetenciu### OVB translated +cont#:#cont_assign_competence#:#Prideľovanie kompetencií členom### OVB translated +cont#:#cont_assign_skills#:#Prideľovanie kompetencií### OVB translated +cont#:#cont_block_limit#:#Obmedzenie vstupov podľa bloku### OVB translated +cont#:#cont_block_limit_info#:#Ak blok obsahuje viac záznamov, zobrazí sa akčné tlačidlo "Zobraziť viac".### OVB translated +cont#:#cont_cont_skills#:#Kompetencie členov### OVB translated +cont#:#cont_deassign_competence#:#Obnoviť kompetencie### OVB translated cont#:#cont_filter#:#Filter###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_filter_field#:#Field###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_filter_fields#:#Filter Fields###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_filter_record#:#Record###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_found_objects#:#Found Objects###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_item_list#:#List###10 11 2018 new variable +cont#:#cont_filter_field#:#Pole### OVB translated +cont#:#cont_filter_fields#:#Filtrovanie polí### OVB translated +cont#:#cont_filter_record#:#Súbor údajov### OVB translated +cont#:#cont_found_objects#:#Nájdené objekty### OVB translated +cont#:#cont_item_list#:#Zoznam### OVB translated cont#:#cont_item_list_info#:#Display content objects in a list.###16 03 2023 new variable -cont#:#cont_list_presentation#:#Item Presentation###10 11 2018 new variable -cont#:#cont_mem_skills#:#Competences###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_news_edited#:#Bearbeitet###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_settings#:#News Settings###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline#:#News Timeline###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline_auto_entries#:#Include Automatic Entries###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline_auto_entries_info#:#Include all news that are created automatically, e.g. forum posts, new files, etc.###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline_info#:#Activates News Timeline Tab###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline_landing_page#:#Landing Page###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline_landing_page_info#:#Timeline page will be the landing page.###25 10 2016 new variable -cont#:#cont_news_timeline_tab#:#Timeline###25 10 2016 new variable +cont#:#cont_list_presentation#:#Zobrazenie prezentácie obsahu### OVB translated +cont#:#cont_mem_skills#:#Kompetencie### OVB translated +cont#:#cont_news_edited#:#Upravené### OVB translated +cont#:#cont_news_settings#:#Nastavenie správ### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline#:#Časová os### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline_auto_entries#:#Automaticky vytvorené správy### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline_auto_entries_info#:#Zobrazujú sa aj všetky automaticky vytvorené novinky, napr. príspevky vo fóre, nové súbory atď.### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline_info#:#Aktivuje kartu "Časová os" pre správy### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline_landing_page#:#Úvodná stránka### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline_landing_page_info#:#Časová os ako úvodná stránka### OVB translated +cont#:#cont_news_timeline_tab#:#Časová os### OVB translated cont#:#cont_no_title#:#Empty Title###30 07 2024 new variable cont#:#cont_only_crs_grp_fold_download#:#Only courses, groups, folders or files can be downloaded.###20 01 2026 new variable -cont#:#cont_page_type_cont#:#Repository Page (Cours, Group, ...)###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_page_type_cstr#:#Course Start Page (Learning Objectives View)###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_path#:#Path###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_publish_assignment#:#Publish Assignments###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_published#:#Published###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_really_deassign_skills#:#Do you really want to deassign all competences from the users?###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_really_remove_skill_from_course#:#Do you really want to remove these competences from the list?###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_select_fields#:#Select Fields###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_show_more#:#Show More###10 11 2018 new variable -cont#:#cont_skill#:#Competence###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_page_type_cont#:#Stránka úložiska (kurz, skupina, ...)### OVB translated +cont#:#cont_page_type_cstr#:#Úvodná stránka kurzu (zobrazenie cieľov vzdelávania)### OVB translated +cont#:#cont_path#:#Cesta### OVB translated +cont#:#cont_publish_assignment#:#Zverejnenie pridelených prostriedkov### OVB translated +cont#:#cont_published#:#Zverejnené### OVB translated +cont#:#cont_really_deassign_skills#:#Naozaj chcete resetovať všetky priradenia kompetencií používateľa?### OVB translated +cont#:#cont_really_remove_skill_from_course#:#Mali by sa kompetencie naozaj vyradiť zo zoznamu?### OVB translated +cont#:#cont_select_fields#:#Vybrať polia### OVB translated +cont#:#cont_show_more#:#Zobraziť viac### OVB translated +cont#:#cont_skill#:#Kompetencia### OVB translated cont#:#cont_skill_ass_profiles#:#Assigned Profiles of Members###30 04 2024 new variable -cont#:#cont_skill_assigned_comp#:#Competence Selection###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_skill_assigned_comp#:#Výber kompetencií### OVB translated cont#:#cont_skill_assigned_profiles#:#Profile Selection###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_deletion_not_possible#:#Deletion of global competence profiles is not possible. Please select only local competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_skill_do_not_set#:#Do not set###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_skill_members#:#Members###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_skill_do_not_set#:#Nenastavovať### OVB translated +cont#:#cont_skill_members#:#Členovia### OVB translated cont#:#cont_skill_no_profile_selected#:#Please select a profile.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_skill_no_skill#:#No value (Reset)###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_skill_no_skill#:#Žiadna hodnota (reset)### OVB translated cont#:#cont_skill_no_skills_selected#:#No competences have been selected yet. Please add at least one competence first under "Competence Selection".###09 11 2022 new variable cont#:#cont_skill_profile#:#Profile###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_profiles#:#Assigned Profiles of Members###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_skill_publish#:#Publish###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_skill_publish_auto#:#Automatic###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_skill_publish#:#Publikácia### OVB translated +cont#:#cont_skill_publish_auto#:#Automatické### OVB translated cont#:#cont_skill_publish_auto_info#:#Competence assignments for members are immediately visible for members.###31 08 2017 new variable cont#:#cont_skill_publish_manual#:#Manual###31 08 2017 new variable -cont#:#cont_skill_publish_manual_info#:#Competence assignments for members must be published before they become visible for members.###31 08 2017 new variable +cont#:#cont_skill_publish_manual_info#:#Priradenie charakteristík spôsobilosti členom sa pre nich stane viditeľným až po ich zverejnení.### OVB translated cont#:#cont_skill_really_delete_profile_from_list#:#Do you really want to delete this profile?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_really_delete_profiles_from_list#:#Do you really want to delete these profiles?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_really_remove_profile_from_list#:#Do you really want to remove this profile from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_really_remove_profiles_from_list#:#Do you really want to remove these profiles from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_records#:#Competence Records###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_removal_not_possible#:#Removing of local competence profiles is not possible. Please select only global competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Title###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Description###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Title/Description###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Keyword###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Názov### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Popis### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Názov/Popis### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Kľúčové slovo### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_5#:#Author###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_6#:#Copyright###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_7#:#Tutorial Support###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_8#:#Object Type###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_7#:#Podpora výučby### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_8#:#Typ objektu### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_9#:#Online/Offline###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_record_title#:#Standard###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_record_title#:#Štandard### OVB translated cont#:#cont_tile_size#:#Tile Size###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_0#:#normal (up to four tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_1#:#small (up to six tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_2#:#large (up to three tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_3#:#extra large (up to two tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_4#:#full (one tile per row)###31 03 2023 new variable -cont#:#cont_tile_view#:#Tiles###10 11 2018 new variable +cont#:#cont_tile_view#:#Dlaždice### OVB translated cont#:#cont_tile_view_info#:#Display content objects as thumbnail-style tiles. Images for these tiles can be uploaded in the settings of each individual object.###16 03 2023 new variable cont#:#cont_trash_general_usage#:#If you want to remove a huge amount of old, deleted objects from the system it is highly advisable to start with non-container objects (i.e. Files, Glossaries, Tests,..) and thus removing all objects from the containers (Categories, Courses, Groups, Learning Sequences,...) . Using the filters "Type" and "Deleted on" helps this process. Then finally remove the containers.###08 10 2024 new variable -contact#:#contact_awrn_ap_contacts#:#Approved Contacts###30 08 2015 new variable -contact#:#contact_awrn_ap_contacts_info#:#All contacts approved by the user are listed.###30 08 2015 new variable -contact#:#contact_awrn_req_contacts#:#Contact Requests###30 08 2015 new variable -contact#:#contact_awrn_req_contacts_info#:#All contact requests are listed.###30 08 2015 new variable +contact#:#contact_awrn_ap_contacts#:#Potvrdené kontakty### OVB translated +contact#:#contact_awrn_ap_contacts_info#:#Zobrazí sa zoznam všetkých potvrdených kontaktov používateľa.### OVB translated +contact#:#contact_awrn_req_contacts#:#Žiadosti o kontakt### OVB translated +contact#:#contact_awrn_req_contacts_info#:#Všetky žiadosti o kontakt sú uvedené v zozname.### OVB translated content#:#Pages#:#Stránky -content#:#add_menu_entry#:#Přidat položku menu >> -content#:#all#:#Všechny +content#:#add_menu_entry#:#Pridať položku menu >>### OVB translated +content#:#all#:#Všetky### OVB translated content#:#all_pages#:#Celý výukový modul -content#:#choose_public_mode#:#Přístup pro neregistrované uživatele -content#:#choose_public_pages#:#Vybrat veřejně dostupné stránky +content#:#choose_public_mode#:#Prístup pre neregistrovaných užívateľov### OVB translated +content#:#choose_public_pages#:#Vybrať verejne dostupné stránky### OVB translated content#:#citate#:#Citát content#:#citate_from#:#Citát z ... -content#:#citate_page#:#Citát této stránky -content#:#citate_to#:#Citovat ... -content#:#cont_Additional#:#Dodatek -content#:#cont_AdvancedKnowledge#:#Advanced Knowledge###28 08 2012 new variable -content#:#cont_Attention#:#Attention###07 02 2020 new variable -content#:#cont_Background#:#Background###07 02 2020 new variable +content#:#citate_page#:#Citát tejto stránky### OVB translated +content#:#citate_to#:#Citovať ...### OVB translated +content#:#cont_Additional#:#Dodatok### OVB translated +content#:#cont_AdvancedKnowledge#:#Pokročilé znalosti### OVB translated +content#:#cont_Attention#:#Pozor### OVB translated +content#:#cont_Background#:#Pozadie### OVB translated content#:#cont_Block#:#Blok content#:#cont_Book#:#Book###30 04 2021 new variable content#:#cont_Circle#:#Kruh -content#:#cont_Citation#:#Citace -content#:#cont_Confirmation#:#Confirmation###07 02 2020 new variable -content#:#cont_Example#:#Příklad -content#:#cont_Excursus#:#Odbočení od tématu -content#:#cont_FileListItem#:#Položka seznamu souborů (Standardní) +content#:#cont_Citation#:#Citát### OVB translated +content#:#cont_Confirmation#:#Potvrdenie### OVB translated +content#:#cont_Example#:#Príklad### OVB translated +content#:#cont_Excursus#:#Odbočenie od témy### OVB translated +content#:#cont_FileListItem#:#Položka zoznamu súborov (Štandardná)### OVB translated content#:#cont_Headline1#:#Nadpis 1 content#:#cont_Headline2#:#Nadpis 2 content#:#cont_Headline3#:#Nadpis 3 -content#:#cont_Information#:#Information###07 02 2020 new variable -content#:#cont_Interaction#:#Interaction###07 02 2020 new variable -content#:#cont_List#:#Seznam -content#:#cont_Literature#:#Literature###07 02 2020 new variable -content#:#cont_Mnemonic#:#K zapamatování +content#:#cont_Information#:#Informácie### OVB translated +content#:#cont_Interaction#:#Interakcie### OVB translated +content#:#cont_List#:#Zoznam### OVB translated +content#:#cont_Literature#:#Literatúra### OVB translated +content#:#cont_Mnemonic#:#Mnemotechnická pomôcka### OVB translated content#:#cont_Numbers#:#Numbers###30 04 2021 new variable -content#:#cont_Poly#:#Mnohoúhelník -content#:#cont_Rect#:#Obdélník +content#:#cont_Poly#:#Mnohouholník### OVB translated +content#:#cont_Rect#:#Obdĺžnik### OVB translated content#:#cont_Remark#:#Poznámka -content#:#cont_Separator#:#Separator###07 02 2020 new variable -content#:#cont_Special#:#Zvláštní -content#:#cont_StandardCenter#:#Standard Center###07 02 2020 new variable -content#:#cont_StandardTable#:#Standardní Tabulka -content#:#cont_TableContent#:#Obsah tabulky +content#:#cont_Separator#:#Obmedzenie### OVB translated +content#:#cont_Special#:#Špeciálne### OVB translated +content#:#cont_StandardCenter#:#Štandardné centrovanie### OVB translated +content#:#cont_StandardTable#:#Štandardná tabuľka### OVB translated +content#:#cont_TableContent#:#Obsah tabuľky### OVB translated content#:#cont_Verse#:#Verse/Stanza###30 04 2021 new variable -content#:#cont_WholePicture#:#Whole Picture###12 06 2011 new variable -content#:#cont_accented#:#Accented###28 08 2012 new variable -content#:#cont_act_number#:#Číslování kapitol -content#:#cont_activate_html#:#Activate HTML Rendering###12 06 2011 new variable -content#:#cont_activate_js#:#Activate Javascript Mode###12 06 2011 new variable -content#:#cont_activate_media#:#Activate Media###12 06 2011 new variable -content#:#cont_activate_page#:#Aktivovat stránku -content#:#cont_activated#:#Aktivováno -content#:#cont_activation#:#Aktivace -content#:#cont_active#:#Aktivovat menu -content#:#cont_active_areas#:#Triggers###12 06 2011 new variable -content#:#cont_active_from#:#Activation Start###30 08 2015 new variable -content#:#cont_active_to#:#Activation End###30 08 2015 new variable -content#:#cont_add_area#:#Přidat plochu -content#:#cont_add_cell#:#Add Column###31 08 2017 new variable -content#:#cont_add_change_comment#:#Přidat komentář změny -content#:#cont_add_definition#:#Přidat Definici -content#:#cont_add_elements#:#Klepněte na rezervované místo k přidání nových prvků. -content#:#cont_add_file#:#Přidat soubor -content#:#cont_add_images#:#Add Images###12 06 2011 new variable -content#:#cont_add_popup#:#Add Popup###12 06 2011 new variable -content#:#cont_add_tab#:#Přidat tabulku +content#:#cont_WholePicture#:#Celý obrázok### OVB translated +content#:#cont_accented#:#Zvýraznené### OVB translated +content#:#cont_act_number#:#Číslovanie kapitol### OVB translated +content#:#cont_activate_html#:#Povolenie zobrazovania HTML### OVB translated +content#:#cont_activate_js#:#Aktivácia režimu Javascript### OVB translated +content#:#cont_activate_media#:#Aktivovať médiá### OVB translated +content#:#cont_activate_page#:#Aktivovať stránku### OVB translated +content#:#cont_activated#:#Aktivované### OVB translated +content#:#cont_activation#:#Aktivácia### OVB translated +content#:#cont_active#:#Aktivovať menu### OVB translated +content#:#cont_active_areas#:#Spúšťače### OVB translated +content#:#cont_active_from#:#Štart aktivácie### OVB translated +content#:#cont_active_to#:#Koniec aktivácie### OVB translated +content#:#cont_add_area#:#Pridať plochu### OVB translated +content#:#cont_add_cell#:#Pridať stĺpec### OVB translated +content#:#cont_add_change_comment#:#Pridať komentár k revízii### OVB translated +content#:#cont_add_definition#:#Pridať definíciu### OVB translated +content#:#cont_add_elements#:#Ak chcete pridať nový prvok, kliknite na zástupný symbol.### OVB translated +content#:#cont_add_file#:#Pridať súbor### OVB translated +content#:#cont_add_images#:#Pridať obrázok### OVB translated +content#:#cont_add_popup#:#Pridať vyskakovacie okno### OVB translated +content#:#cont_add_tab#:#Pridať tabuľku### OVB translated content#:#cont_add_url#:#From URL###30 04 2021 new variable -content#:#cont_added_cell#:#Column added###10 11 2018 new variable -content#:#cont_added_comment#:#Komentář byl přidán do historie. -content#:#cont_added_tab#:#Tab created.###22 03 2011 new variable -content#:#cont_added_term#:#Pojem přidán -content#:#cont_adjust_size#:#Nastavit rozměr +content#:#cont_added_cell#:#Pridaný stĺpec### OVB translated +content#:#cont_added_comment#:#Komentár bol pridaný do histórie.### OVB translated +content#:#cont_added_tab#:#Bola pridaná tabuľka.### OVB translated +content#:#cont_added_term#:#Pridaný pojem### OVB translated +content#:#cont_adjust_size#:#Nastaviť rozmer### OVB translated content#:#cont_advanced_settings#:#Advanced Settings###30 04 2021 new variable -content#:#cont_align#:#Zarovnání -content#:#cont_alignment#:#Zarovnání -content#:#cont_all_answers_correct#:#All answers correct###28 10 2010 new variable -content#:#cont_all_closed#:#Vše zavřeno -content#:#cont_all_languages#:#All Languages###30 08 2015 new variable -content#:#cont_all_pages#:#Všechny stránky -content#:#cont_all_topics#:#All Topics###28 09 2012 new variable -content#:#cont_all_usages#:#Include History###12 06 2011 new variable -content#:#cont_alphabetic#:#Abecední A, B, ... -content#:#cont_alphabetic_s#:#Abecední a, b, ... -content#:#cont_always#:#Always###28 08 2012 new variable +content#:#cont_align#:#Zarovnanie### OVB translated +content#:#cont_alignment#:#Zarovnanie### OVB translated +content#:#cont_all_answers_correct#:#Všetky odpovede sú správne### OVB translated +content#:#cont_all_closed#:#Všetko zavreté### OVB translated +content#:#cont_all_languages#:#Všetky jazyky### OVB translated +content#:#cont_all_pages#:#Všetky stránky### OVB translated +content#:#cont_all_topics#:#Všetky témy### OVB translated +content#:#cont_all_usages#:#Zahrnúť staré verzie### OVB translated +content#:#cont_alphabetic#:#Abecedné A, B, ...### OVB translated +content#:#cont_alphabetic_s#:#Abecedné a, b, ...### OVB translated +content#:#cont_always#:#Vždy### OVB translated content#:#cont_anchor#:#Kotva -content#:#cont_annex#:#Příloha -content#:#cont_anonymous_user_missing_perm#:#Anonymous users currently have no permission to access this learning module.###27 12 2012 new variable -content#:#cont_areas_deleted#:#Plochy obrázků smazány. -content#:#cont_assign_characteristic#:#Přiřadit charakteristiku -content#:#cont_assign_full#:#Přiřadit celou obrazovku -content#:#cont_assign_std#:#Přiřadit standardní -content#:#cont_assign_to_parent#:#Assign to Parent###30 08 2015 new variable -content#:#cont_auto_glossaries#:#Auto-Linked Glossaries###24 10 2013 new variable -content#:#cont_auto_last_visited#:#load last visited chapter (SCO/Asset)###28 08 2012 new variable -content#:#cont_auto_last_visited_info#:#Opens the last visited SCO/Asset when the learner reenters the learning module.###27 10 2012 new variable -content#:#cont_auto_suspend#:#Ensure getting tracking data from previous attempts###24 10 2013 new variable -content#:#cont_auto_suspend_info#:#This option is for SCORM learning modules, which support SCORM 2004 in an inadequate way by not sending proper values for cmi.exit.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_auto_time#:#Auto Animation Waiting Time###30 08 2015 new variable -content#:#cont_autoindent#:#Auto odsazení -content#:#cont_automatically_set_store_tries#:#Option "$1" has been activated automatically, because option "$2" has been enabled.###27 01 2015 new variable -content#:#cont_autostart#:#Autostart -content#:#cont_back#:#Zpět -content#:#cont_base_image#:#Base Image###12 06 2011 new variable -content#:#cont_bb_tip#:#Tip: Styly mohou být aplikovány rychle na vybraný text. -content#:#cont_behavior#:#Způsob práce -content#:#cont_biblio#:#Bibliographical Data###27 01 2015 new variable -content#:#cont_biblio_info#:#Enables the bibliographical data feature###27 01 2015 new variable -content#:#cont_blist#:#Bullet List###06 08 2011 new variable +content#:#cont_annex#:#Príloha### OVB translated +content#:#cont_anonymous_user_missing_perm#:#Používatelia, ktorí nie sú prihlásení, nemajú v súčasnosti žiadne prístupové práva k tomuto vzdelávaciemu modulu.### OVB translated +content#:#cont_areas_deleted#:#Vymazané oblasti### OVB translated +content#:#cont_assign_characteristic#:#Priradiť charakteristiku### OVB translated +content#:#cont_assign_full#:#Priradiť celú obrazovku### OVB translated +content#:#cont_assign_std#:#Priradiť štandardný### OVB translated +content#:#cont_assign_to_parent#:#Priradiť k nadradenému uzlu### OVB translated +content#:#cont_auto_glossaries#:#Automaticky prepojené slovníky### OVB translated +content#:#cont_auto_last_visited#:#Pokračujte v poslednej navštívenej časti### OVB translated +content#:#cont_auto_last_visited_info#:#Pri opätovnom vyvolaní vzdelávacieho modulu SCORM sa používateľovi zobrazí naposledy navštívený SCO alebo prostriedok.### OVB translated +content#:#cont_auto_suspend#:#Zabezpečenie načítania existujúcich údajov na úrovni vzdelávania### OVB translated +content#:#cont_auto_suspend_info#:#Táto možnosť je určená pre vzdelávacie moduly SCORM, ktoré nedostatočne podporujú SCORM 2004 tým, že neposielajú vhodné hodnoty pre cmi.exit.### OVB translated +content#:#cont_auto_time#:#Čas čakania na automatickú animáciu### OVB translated +content#:#cont_autoindent#:#Automatické odsadzovanie### OVB translated +content#:#cont_automatically_set_store_tries#:#Možnosť "$1" bola automaticky aktivovaná, pretože bol aktivovaný režim "$2".### OVB translated +content#:#cont_autostart#:#Automatický štart### OVB translated +content#:#cont_back#:#Späť### OVB translated +content#:#cont_base_image#:#Úvodný obrázok### OVB translated +content#:#cont_bb_tip#:#Tip: Štýly môžete rýchlo aplikovať na vybraný text.### OVB translated +content#:#cont_behavior#:#Spôsob práce### OVB translated +content#:#cont_biblio#:#Bibliografické údaje### OVB translated +content#:#cont_biblio_info#:#Zobrazí sa karta a funkcia "Bibliografické údaje"### OVB translated +content#:#cont_blist#:#Zoznam### OVB translated content#:#cont_block_format#:#Section Format###30 04 2021 new variable -content#:#cont_blocked_users#:#Blocked Users###26 09 2014 new variable -content#:#cont_blocked_users_mail_link#:#Click on the following link to open the learning module:###26 09 2014 new variable -content#:#cont_bottom#:#Dolů -content#:#cont_bullet_list#:#Puntíkovaný seznam -content#:#cont_cach_mode#:#Mode###24 10 2013 new variable -content#:#cont_cach_mode_automatic#:#Automatic###24 10 2013 new variable -content#:#cont_cach_mode_automatic_info#:#All your consultation hours will be published.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_cach_mode_manual#:#Manual###24 10 2013 new variable -content#:#cont_cach_mode_manual_info#:#Only the consultation hours of the following groups will be published.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_cant_copy_folders#:#Složky nemohou být kopírovány do schránky. -content#:#cont_cant_del_full#:#Není možné smazat celoobrazovkový soubor. -content#:#cont_cant_del_std#:#Není možné smazat soubor se standardním náhledem. -content#:#cont_caption#:#Titulek +content#:#cont_blocked_users#:#Zablokovaní používatelia### OVB translated +content#:#cont_blocked_users_mail_link#:#Kliknutím na nasledujúce prepojenie otvoríte vzdelávací modul.### OVB translated +content#:#cont_bottom#:#Dolu### OVB translated +content#:#cont_bullet_list#:#Zoznam bez číselného označenia### OVB translated +content#:#cont_cach_mode#:#Mód### OVB translated +content#:#cont_cach_mode_automatic#:#Automaticky### OVB translated +content#:#cont_cach_mode_automatic_info#:#Všetky vaše termíny konzultácií budú zverejnené.### OVB translated +content#:#cont_cach_mode_manual#:#Manuálne### OVB translated +content#:#cont_cach_mode_manual_info#:#Zverejňujú sa len tie termíny konzultácií, ktoré sú zaradené do jednej z týchto konzultačných skupín.### OVB translated +content#:#cont_cant_copy_folders#:#Priečinky nie je možné kopírovať do schránky### OVB translated +content#:#cont_cant_del_full#:#Nie je možné vymazať celoobrazovkový súbor.### OVB translated +content#:#cont_cant_del_std#:#Nie je možné vymazať súbor so štandardným náhľadom.### OVB translated +content#:#cont_caption#:#Nadpis### OVB translated content#:#cont_caption_style#:#Caption Style Class###31 03 2023 new variable -content#:#cont_cc_emp#:#Emphatic###06 08 2011 new variable -content#:#cont_cc_imp#:#Important###06 08 2011 new variable -content#:#cont_cc_str#:#Strong###06 08 2011 new variable -content#:#cont_cc_sub#:#Subscript###30 08 2015 new variable -content#:#cont_cc_sup#:#Superscript###30 08 2015 new variable +content#:#cont_cc_emp#:#Zvýraznené### OVB translated +content#:#cont_cc_imp#:#Dôležité### OVB translated +content#:#cont_cc_str#:#Silný### OVB translated +content#:#cont_cc_sub#:#Podpísané### OVB translated +content#:#cont_cc_sup#:#Horný index### OVB translated content#:#cont_cell_properties#:#Table Cell Properties###30 04 2024 new variable -content#:#cont_center#:#Vystředit +content#:#cont_center#:#Vystrediť### OVB translated content#:#cont_change_alignment#:#Change Alignment###30 04 2024 new variable -content#:#cont_change_notification_salutation#:#Hello %s,###07 02 2020 new variable -content#:#cont_change_notification_subject_lm#:#Learning Module "%1$s" has been changed: %2$s###07 02 2020 new variable -content#:#cont_change_object_reference#:#Změnit odkaz objektu +content#:#cont_change_notification_salutation#:#Dobrý deň %s,### OVB translated +content#:#cont_change_notification_subject_lm#:#Vzdelávací modul "%1$s" bol zmenený: %2$s### OVB translated +content#:#cont_change_object_reference#:#Zmeniť odkaz objektu### OVB translated content#:#cont_change_style#:#Change Style###30 04 2024 new variable -content#:#cont_change_type#:#Změnit typ +content#:#cont_change_type#:#Zmeniť typ### OVB translated content#:#cont_change_width#:#Change Width###30 04 2024 new variable content#:#cont_chap_and_pages#:#Kapitoly a stránky -content#:#cont_chap_select_target_now#:#Kapitola označena k přesunu. Nyní vyberte cíl. +content#:#cont_chap_select_target_now#:#Teraz vyberte políčko, za ktoré sa má kapitola presunúť.### OVB translated content#:#cont_chapters#:#Kapitoly -content#:#cont_chapters_after_pages#:#Povšimněte si prosím, že těmto stránkám musí předcházet všechny podkapitoly stejné úrovně. +content#:#cont_chapters_after_pages#:#Všimnite si, že v rámci úrovne sú najprv uvedené všetky stránky a až potom podkapitoly.### OVB translated content#:#cont_chapters_and_pages#:#Kapitoly a stránky -content#:#cont_chapters_only#:#Pouze kapitoly -content#:#cont_char_format#:#Character###12 06 2011 new variable +content#:#cont_chapters_only#:#Iba kapitoly### OVB translated +content#:#cont_char_format#:#Formát znaku### OVB translated content#:#cont_char_link#:#Link###20 01 2026 new variable content#:#cont_char_media#:#Media (Standard)###20 01 2026 new variable -content#:#cont_char_style_acc#:#Accentuated###12 06 2011 new variable -content#:#cont_char_style_code#:#Code###12 06 2011 new variable -content#:#cont_char_style_com#:#Comment###12 06 2011 new variable -content#:#cont_char_style_quot#:#Quotation###12 06 2011 new variable -content#:#cont_characteristic#:#Styl +content#:#cont_char_style_acc#:#Zvýraznené### OVB translated +content#:#cont_char_style_code#:#Kód### OVB translated +content#:#cont_char_style_com#:#Komentár### OVB translated +content#:#cont_char_style_quot#:#Citát### OVB translated +content#:#cont_characteristic#:#Štýl### OVB translated content#:#cont_characteristic_table#:#Style Class###17 05 2024 new variable -content#:#cont_check_values#:#check values sent by SCO###28 08 2012 new variable -content#:#cont_check_values_info#:#The Test Tool will check whether the values sent from the SCOs adhere to the SCORM standard.
The SCORM Standard is very demanding concerning the saving of values. Not all learning modules meet the requirements of the standard. This Options allows checking if the module adheres to the Standard or not. Do not check this option if you just want to check if ILIAS can run this module or not.###23 12 2015 new variable -content#:#cont_choose_characteristic#:#Výběr charakteristiky -content#:#cont_choose_characteristic_section#:#Části +content#:#cont_check_values#:#Kontrola hodnôt odoslaných SCO### OVB translated +content#:#cont_check_values_info#:#Testovací nástroj skontroluje, či hodnoty odoslané zo SCO spĺňajú štandard SCORM.
Štandard SCORM je veľmi náročný na ukladanie hodnôt. Nie všetky vzdelávacie moduly spĺňajú požiadavky normy. Táto možnosť umožňuje skontrolovať, či modul dodržiava normu alebo nie. Túto možnosť neoznačujte, ak chcete len skontrolovať, či ILIAS dokáže spustiť tento modul alebo nie.### OVB translated +content#:#cont_choose_characteristic#:#Výber charakteristiky### OVB translated +content#:#cont_choose_characteristic_section#:#Časti### OVB translated content#:#cont_choose_characteristic_text#:#Textové prvky -content#:#cont_choose_file_source#:#Source###07 02 2020 new variable +content#:#cont_choose_file_source#:#Zdroj### OVB translated content#:#cont_choose_from_clipboard#:#Choose from Clipboard###30 04 2021 new variable content#:#cont_choose_from_pool#:#Select from Media Pool###30 04 2021 new variable -content#:#cont_choose_glo#:#Choose Glossary###23 10 2017 new variable -content#:#cont_choose_lm#:#Choose Learning Module###23 10 2017 new variable -content#:#cont_choose_local#:#Local directory###07 02 2020 new variable +content#:#cont_choose_glo#:#Vyberte si slovník.### OVB translated +content#:#cont_choose_lm#:#Vyberte si vzdelávací modul.### OVB translated +content#:#cont_choose_local#:#Miestny adresár### OVB translated content#:#cont_choose_media_pool#:#Select Pool###30 04 2021 new variable -content#:#cont_choose_mep#:#Choose Media Pool###23 10 2017 new variable -content#:#cont_choose_pages_or_chapters_only#:#Vyberte prosím stránky nebo pouze kapitoly. -content#:#cont_choose_upload_dir#:#Upload directory###07 02 2020 new variable -content#:#cont_choose_wiki#:#Choose Wiki###30 12 2013 new variable -content#:#cont_citation_selection_not_valid#:#Váš výběr je neplatný -content#:#cont_click_br_corner#:#Klepněte prosím na pravý dolní roh požadované plochy. -content#:#cont_click_center#:#Klepněte prosím na střed požadované plochy. -content#:#cont_click_circle#:#Klepněte prosím na kruhový bod požadované plochy. +content#:#cont_choose_mep#:#Vyberte si zdroj médií.### OVB translated +content#:#cont_choose_pages_or_chapters_only#:#Vyberte strany alebo kapitoly.### OVB translated +content#:#cont_choose_upload_dir#:#Nahrať adresár### OVB translated +content#:#cont_choose_wiki#:#Vybrať Wiki### OVB translated +content#:#cont_citation_selection_not_valid#:#Váš výber je neplatný### OVB translated +content#:#cont_click_br_corner#:#Kliknite na pravý dolný roh požadovanej plochy.### OVB translated +content#:#cont_click_center#:#Kliknite na stred požadovanej plochy.### OVB translated +content#:#cont_click_circle#:#Kliknite na kruhový bod požadovanej plochy.### OVB translated content#:#cont_click_edit#:#Click on elements to edit its properties.###30 04 2021 new variable content#:#cont_click_multi_select#:#Click on elements to select or deselect them.###30 04 2021 new variable -content#:#cont_click_next_or_save#:#Klepněte prosím na další bod mnohoúhelníku, nebo požadované plochy.. (Není nutné klepat na počáteční bod tohoto mnohoúhelníku!) -content#:#cont_click_next_point#:#Klepněte prosím na další bod mnohoúhelníku. -content#:#cont_click_starting_point#:#Klepněte prosím na počáteční bod mnohoúhelníku... -content#:#cont_click_tl_corner#:#Klepněte prosím na levý horní roh požadované plochy.. +content#:#cont_click_next_or_save#:#Kliknite na ďalší bod mnohouholníku, alebo požadovanej plochy.. (Nie je nutné klikať na počiatočný bod tohto mnohouholníku!)### OVB translated +content#:#cont_click_next_point#:#Kliknite na ďalší bod mnohouholníku.### OVB translated +content#:#cont_click_starting_point#:#Kliknite na počiatočný bod mnohouholníku...### OVB translated +content#:#cont_click_tl_corner#:#Kliknite na ľavý horní roh požadovanej plochy..### OVB translated content#:#cont_code_import_file#:#Import###30 04 2024 new variable content#:#cont_code_manual_editing#:#Manuelle Eingabe###30 04 2024 new variable -content#:#cont_col_ordering#:#Column Ordering###06 11 2013 new variable -content#:#cont_colspan#:#Rozteč sloupců -content#:#cont_commented_by#:#Commented by###07 02 2020 new variable -content#:#cont_comments#:#enable storage of comments###04 10 2011 new variable -content#:#cont_comments_info#:#Some SCORM 2004 learning modules allow users providing comments within the module. This option allows saving those comments.###23 12 2015 new variable -content#:#cont_confirm_delete#:#skutečně smazat? -content#:#cont_constrain_proportions#:#Omezení proporcí +content#:#cont_col_ordering#:#Usporiadanie stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_colspan#:#Rozteč stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_commented_by#:#Komentoval### OVB translated +content#:#cont_comments#:#Povoliť komentáre### OVB translated +content#:#cont_comments_info#:#Vzdelávacie moduly SCORM 2004 umožňujú používateľom písať komentáre vo vzdelávacom module. Táto možnosť aktivuje zadávanie a ukladanie komentárov.### OVB translated +content#:#cont_confirm_delete#:#Naozaj chcete tento obsah vymazať?### OVB translated +content#:#cont_constrain_proportions#:#Zachovanie proporcií### OVB translated content#:#cont_content#:#Obsah -content#:#cont_content_popup#:#Content Popup###12 06 2011 new variable -content#:#cont_content_popups#:#Content Popups###12 06 2011 new variable -content#:#cont_coords#:#Souřadnice -content#:#cont_copy_question_from_pool#:#Copy Question from Pool###06 08 2011 new variable -content#:#cont_copy_question_into_page#:#Copy into Page###06 08 2011 new variable -content#:#cont_copy_to_clipboard#:#Zkopírovat do schránky -content#:#cont_correct_after_first#:#Nejprve zkuste opravit -content#:#cont_correct_answer_also#:#Also correct is:###12 06 2011 new variable -content#:#cont_correct_answers_also#:#Also correct are:###12 06 2011 new variable -content#:#cont_correct_answers_shown#:#Correct answers are shown above###28 10 2010 new variable -content#:#cont_could_not_determine_resource_size#:#ILIAS nemůže automaticky určit velikost zdroje. +content#:#cont_content_popup#:#Obsah Popup### OVB translated +content#:#cont_content_popups#:#Obsah Popups### OVB translated +content#:#cont_coords#:#Súradnice### OVB translated +content#:#cont_copy_question_from_pool#:#Kopírovanie otázky zo súboru testovacích otázok### OVB translated +content#:#cont_copy_question_into_page#:#Kopírovať na stránku### OVB translated +content#:#cont_copy_to_clipboard#:#Kopírovať do schránky### OVB translated +content#:#cont_correct_after_first#:#1. Správna odpoveď### OVB translated +content#:#cont_correct_answer_also#:#Správne je aj:### OVB translated +content#:#cont_correct_answers_also#:#Správne sú aj:### OVB translated +content#:#cont_correct_answers_shown#:#Správne riešenie nájdete vyššie.### OVB translated +content#:#cont_could_not_determine_resource_size#:#ILIAS nemôže automaticky určiť veľkosť zdroja.### OVB translated content#:#cont_could_not_save_duplicate_pc_ids#:#Page could not be saved (duplicate PC IDs).###28 05 2021 new variable -content#:#cont_cp_question_diff_formats_info#:#Please note that some formattings are not supported in content modules.###04 10 2011 new variable -content#:#cont_create_link#:#Vytvořit odkaz -content#:#cont_create_mob#:#Vytvořit mediální objekt -content#:#cont_credits#:#Kredity -content#:#cont_current_chapter#:#Aktuální kapitola -content#:#cont_current_lang#:#Current Language###24 10 2013 new variable -content#:#cont_current_page#:#Aktuální stránka -content#:#cont_current_style#:#Aktuální styl -content#:#cont_current_term#:#Current Term###28 08 2012 new variable -content#:#cont_current_usages#:#Current Usages###12 06 2011 new variable -content#:#cont_current_version#:#Aktuální verze -content#:#cont_custom#:#Volitelné -content#:#cont_custom_menu_entries#:#Custom Menu Entries###27 12 2012 new variable -content#:#cont_custom_size#:#Volitelná šířka -content#:#cont_dark#:#Dark###28 08 2012 new variable +content#:#cont_cp_question_diff_formats_info#:#Upozorňujeme, že niektoré formátovania nie sú v moduloch obsahu podporované.### OVB translated +content#:#cont_create_link#:#Vytvoriť odkaz### OVB translated +content#:#cont_create_mob#:#Vytvoriť mediálny objekt### OVB translated +content#:#cont_credits#:#Body### OVB translated +content#:#cont_current_chapter#:#Aktuálna kapitola### OVB translated +content#:#cont_current_lang#:#Aktuálny jazyk### OVB translated +content#:#cont_current_page#:#Aktuálna stránka### OVB translated +content#:#cont_current_style#:#Aktuálny štýl### OVB translated +content#:#cont_current_term#:#Aktuálny termín### OVB translated +content#:#cont_current_usages#:#Aktuálne použitie### OVB translated +content#:#cont_current_version#:#Aktuálna verzia### OVB translated +content#:#cont_custom#:#Voliteľné### OVB translated +content#:#cont_custom_menu_entries#:#Položky rozšíreného menu### OVB translated +content#:#cont_custom_size#:#Pevná veľkosť### OVB translated +content#:#cont_dark#:#Tmavý### OVB translated content#:#cont_data_from_lms#:#adlcp:datafromlms -content#:#cont_de_activate#:#De-/Aktivovat -content#:#cont_deactivate_html#:#Deactivate HTML Rendering###12 06 2011 new variable -content#:#cont_deactivate_js#:#Activate Form Mode###12 06 2011 new variable -content#:#cont_deactivate_media#:#Deactivate Media###12 06 2011 new variable -content#:#cont_deactivate_page#:#Deaktivovat stránku -content#:#cont_deactivated#:#Deaktivováno -content#:#cont_debug#:#Zobrazit nabídku pro ladění -content#:#cont_debug_deactivate#:#Hint: The test tool can be disabled for all learning modules.###06 08 2011 new variable -content#:#cont_debug_deactivate12#:#A Test Tool will be displayed in the presentation mode of the learning module. Based on the data provided by it the interaction of the learning module and ILIAS can be evaluated.###10 11 2018 new variable -content#:#cont_debug_deactivated#:#Hint: The test tool is disabled for all learning modules.###06 08 2011 new variable -content#:#cont_debugging#:#Debugging###27 10 2012 new variable -content#:#cont_decimal#:#Desetinné číslo -content#:#cont_def_feedb_activated#:#Default feedback texts are currently activated in the learning module settings.###12 03 2014 new variable -content#:#cont_def_feedb_deactivated#:#Default feedback texts are currently deactivated in the learning module settings.###12 03 2014 new variable -content#:#cont_def_layout#:#Výchozí rozložení -content#:#cont_def_lesson_mode#:#Výchozí mód lekce -content#:#cont_def_map_areas#:#Výchozí plochy odkazů -content#:#cont_def_organization#:#výchozí -content#:#cont_default#:#Výchozí -content#:#cont_definition#:#Definice -content#:#cont_definitions#:#Definice +content#:#cont_de_activate#:#De-/Aktivovať### OVB translated +content#:#cont_deactivate_html#:#Deaktivovať vykresľovanie HTML### OVB translated +content#:#cont_deactivate_js#:#Aktivovať mód Javascript### OVB translated +content#:#cont_deactivate_media#:#Deaktivovať médiá### OVB translated +content#:#cont_deactivate_page#:#Deaktivovať stránku### OVB translated +content#:#cont_deactivated#:#Deaktivované### OVB translated +content#:#cont_debug#:#Poskytnúť testovací nástroj### OVB translated +content#:#cont_debug_deactivate#:#Tip: Testovací nástroj je možné vypnúť pre všetky vzdelávacie moduly.### OVB translated +content#:#cont_debug_deactivate12#:#Zobrazí sa testovací nástroj. Poskytuje údaje v prezentačnom režime vzdelávacieho modulu SCORM, ktoré možno použiť na kontrolu toho, ako vzdelávací modul spolupracuje so systémom ILIAS.### OVB translated +content#:#cont_debug_deactivated#:#Tip: Nástroj na testovanie je deaktivovaný pre všetky vzdelávacie moduly.### OVB translated +content#:#cont_debugging#:#Ladenie### OVB translated +content#:#cont_decimal#:#Desatinné číslo### OVB translated +content#:#cont_def_feedb_activated#:#Predvolená spätná väzba je v súčasnosti aktivovaná v nastaveniach vzdelávacieho modulu.### OVB translated +content#:#cont_def_feedb_deactivated#:#Štandardná spätná väzba je v súčasnosti v nastaveniach vzdelávacieho modulu deaktivovaná.### OVB translated +content#:#cont_def_layout#:#Štandardné rozloženie### OVB translated +content#:#cont_def_lesson_mode#:#Východzí mód lekcie### OVB translated +content#:#cont_def_map_areas#:#Východzie plochy odkazov### OVB translated +content#:#cont_def_organization#:#Štandard### OVB translated +content#:#cont_default#:#Štandard### OVB translated +content#:#cont_definition#:#Definícia### OVB translated +content#:#cont_definitions#:#Definície### OVB translated content#:#cont_delete_content#:#Delete Content###30 04 2021 new variable -content#:#cont_delete_selected#:#Smazat -content#:#cont_delete_style#:#Smazat styl -content#:#cont_delete_track_data#:#Smazat data sledování +content#:#cont_delete_selected#:#Vymazať### OVB translated +content#:#cont_delete_style#:#Vymazať štýl### OVB translated +content#:#cont_delete_track_data#:#Vymazať dáta sledovania### OVB translated content#:#cont_dependencies#:#Závislosti -content#:#cont_dir_created#:#Adresář byl vytvořen. -content#:#cont_dir_deleted#:#Adresář byl vytvořen. -content#:#cont_dir_file#:#Adresář/soubor -content#:#cont_dir_renamed#:#Adresář byl přejmenován. -content#:#cont_disable_def_feedback#:#Disable Default Question Feedback###24 10 2013 new variable -content#:#cont_disable_def_feedback_info#:#If disabled, answered questions will not show any feedback for the learner. You need to provide custom feedbacks for your questions.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_download#:#Download###27 01 2015 new variable -content#:#cont_download_no_download#:#Stažení pro uživatele nebude dostupné, dokud nebude aktivována vlastnost ke stažení. -content#:#cont_download_no_menu#:#Stažení pro uživatele nebude dostupné, dokud nebude aktivována nabídka výukového modulu. -content#:#cont_download_title#:#Název ke stažení -content#:#cont_downloads#:#Stáhnout -content#:#cont_downloads_desc#:#Umožňuje stahování všech veřejných exportních souborů. -content#:#cont_downloads_public_desc#:#Umožňuje stahování dokonce i anonymním uživatelům (na veřejné ploše) -content#:#cont_drag_and_drop_elements#:#Pro přesun prvků obsahu je uchopte a přesuňte na určené místo. -content#:#cont_drag_element_click_save#:#Drag and drop the element to the desired position. Then hit "Save".###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_align_center#:#Zarovnat: střed -content#:#cont_ed_align_left#:#Zarovnat: vlevo -content#:#cont_ed_align_left_float#:#Zarovnat: obtékání vlevo -content#:#cont_ed_align_right#:#Zarovnat: vpravo -content#:#cont_ed_align_right_float#:#Zarovnat: obtékání vpravo -content#:#cont_ed_atable#:#Rozšířená tabulka -content#:#cont_ed_cell_left#:#Move Left###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_cell_right#:#Move Right###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_class#:#Styl -content#:#cont_ed_click_to_add_pg#:#Click here to add content.###07 11 2014 new variable -content#:#cont_ed_col_left#:#Přesunout sloupec vlevo -content#:#cont_ed_col_right#:#Přesunout sloupec vpravo -content#:#cont_ed_copy#:#Copy###01 10 2011 new variable -content#:#cont_ed_copy_clip#:#Kopírovat do schránky -content#:#cont_ed_cut#:#Cut###01 10 2011 new variable -content#:#cont_ed_delete#:#Smazat -content#:#cont_ed_delete_cell#:#Delete Column###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_delete_col#:#Smazat sloupec -content#:#cont_ed_delete_item#:#Smazat položku -content#:#cont_ed_delete_row#:#Smazat řádek -content#:#cont_ed_dtable#:#Tabulka dat -content#:#cont_ed_edit#:#Upravit -content#:#cont_ed_edit_data#:#Upravit údaje -content#:#cont_ed_edit_files#:#Upravit soubory -content#:#cont_ed_edit_multiple#:#Edit Paragraph Sequence###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_edit_prop#:#Upravit vlastnosti -content#:#cont_ed_enable#:#De-/Aktivovat prvky -content#:#cont_ed_flist#:#Seznam souborů +content#:#cont_dir_created#:#Adresár bol vytvorený.### OVB translated +content#:#cont_dir_deleted#:#Adresár bol vytvorený.### OVB translated +content#:#cont_dir_file#:#Adresár/súbor### OVB translated +content#:#cont_dir_renamed#:#Adresár bol premenovaný.### OVB translated +content#:#cont_disable_def_feedback#:#Deaktivácia štandardnej spätnej väzby### OVB translated +content#:#cont_disable_def_feedback_info#:#Zakáže predvolenú spätnú väzbu po zodpovedaní otázok.### OVB translated +content#:#cont_download#:#Stiahnuť### OVB translated +content#:#cont_download_no_download#:#Funkcia sťahovania je v súčasnosti deaktivovaná. Preto sa súbor neponúka.### OVB translated +content#:#cont_download_no_menu#:#Ponuka vzdelávacieho modulu je v súčasnosti deaktivovaná. Súbor sa preto neponúka.### OVB translated +content#:#cont_download_title#:#Stiahnuť názov súboru### OVB translated +content#:#cont_downloads#:#Stiahnuť### OVB translated +content#:#cont_downloads_desc#:#Umožňuje sťahovanie všetkých verejných exportných súborov.### OVB translated +content#:#cont_downloads_public_desc#:#Umožňuje sťahovanie dokonca aj anonymným užívateľom (na verejnej ploche)### OVB translated +content#:#cont_drag_and_drop_elements#:#Ak chcete presunúť prvky obsahu, potiahnite ich myšou na určené miesto.### OVB translated +content#:#cont_drag_element_click_save#:#Presuňte prvok na požadovanú pozíciu a potom kliknite na "Uložiť".### OVB translated +content#:#cont_ed_align_center#:#Zarovnať: stred### OVB translated +content#:#cont_ed_align_left#:#Zarovnať: vľavo### OVB translated +content#:#cont_ed_align_left_float#:#Zarovnať: obtekanie vľavo### OVB translated +content#:#cont_ed_align_right#:#Zarovnať: vpravo### OVB translated +content#:#cont_ed_align_right_float#:#Zarovnať: obtekanie vpravo### OVB translated +content#:#cont_ed_atable#:#Rozšírená tabuľka### OVB translated +content#:#cont_ed_cell_left#:#Presunúť doľava### OVB translated +content#:#cont_ed_cell_right#:#Presunúť doprava### OVB translated +content#:#cont_ed_class#:#Štýl### OVB translated +content#:#cont_ed_click_to_add_pg#:#Kliknite sem a pridajte obsah.### OVB translated +content#:#cont_ed_col_left#:#Presunúť stĺpec vľavo### OVB translated +content#:#cont_ed_col_right#:#Presunúť stĺpec vpravo### OVB translated +content#:#cont_ed_copy#:#Kopírovať### OVB translated +content#:#cont_ed_copy_clip#:#Kopírovať do schránky### OVB translated +content#:#cont_ed_cut#:#Vystrihnúť### OVB translated +content#:#cont_ed_delete#:#Vymazať### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_cell#:#Odstrániť stĺpec### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_col#:#Odstrániť stĺpec### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_item#:#Odstrániť položku### OVB translated +content#:#cont_ed_delete_row#:#Vymazať riadok### OVB translated +content#:#cont_ed_dtable#:#Tabuľka údajov### OVB translated +content#:#cont_ed_edit#:#Upraviť### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_data#:#Upraviť údaje### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_files#:#Upraviť súbory### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_multiple#:#Upraviť poradie odsekov### OVB translated +content#:#cont_ed_edit_prop#:#Upraviť vlastnosti### OVB translated +content#:#cont_ed_enable#:#De-/Aktivovať### OVB translated +content#:#cont_ed_flist#:#Zoznam súborov### OVB translated content#:#cont_ed_go#:#OK -content#:#cont_ed_grid_col_width#:#Column Width###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_grid_col_width_info#:#Column width can span multiple 1/12 units of the row and depend on the overall screen size. Devices are given as examples. Their screen size determines the concrete behaviour. 12/12 equals to 100% width.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_grid_col_widths#:#Column Widths###31 08 2017 new variable +content#:#cont_ed_grid_col_width#:#Šírka stĺpca### OVB translated +content#:#cont_ed_grid_col_width_info#:#Šírka stĺpca môže pokrývať viacero 1/12 jednotiek riadku a závisí od celkovej veľkosti obrazovky. Zariadenia sú uvedené ako príklady. Ich veľkosť obrazovky určuje konkrétne správanie. 12/12 sa rovná 100 % šírky.### OVB translated +content#:#cont_ed_grid_col_widths#:#Šírka stĺpcov### OVB translated content#:#cont_ed_insert_amdfrm#:#Insert Advanced Metadata###31 03 2023 new variable content#:#cont_ed_insert_amdpl#:#Insert Page List###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_blog#:#Insert Blog###12 06 2011 new variable +content#:#cont_ed_insert_blog#:#Vložiť blog### OVB translated content#:#cont_ed_insert_cach#:#Insert Consultation Hours###30 04 2021 new variable content#:#cont_ed_insert_dtab#:#Insert Data Table###30 04 2021 new variable content#:#cont_ed_insert_flst#:#Insert File List###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_grid#:#Insert Column Layout###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_insert_grid_info#:#Adds a responsive column layout based on a grid with 12 units per row.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_ed_insert_iim#:#Insert Interactive Image###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_insert_incl#:#Vložit obsah útržků +content#:#cont_ed_insert_grid#:#Vložiť rozloženie stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_grid_info#:#Pridá responzívne rozloženie stĺpcov založené na mriežke s 12 jednotkami na riadok.### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_iim#:#Vložiť interaktívny obrázok### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_incl#:#Vloženie modulu obsahu### OVB translated content#:#cont_ed_insert_lay#:#Insert Layout Template###30 04 2024 new variable content#:#cont_ed_insert_lhist#:#Insert Learning History###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_list#:#Vložit seznam +content#:#cont_ed_insert_list#:#Vložiť rozšírený zoznam### OVB translated content#:#cont_ed_insert_lpe#:#Insert Login Page Element###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_map#:#Vložit mapu +content#:#cont_ed_insert_map#:#Vložiť mapu### OVB translated content#:#cont_ed_insert_mcrs#:#Insert My Courses###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_media#:#Vložit média -content#:#cont_ed_insert_par#:#Vložit text -content#:#cont_ed_insert_pcqst#:#Vložit otázku -content#:#cont_ed_insert_plach#:#Vložit rezervované místo +content#:#cont_ed_insert_media#:#Vložiť obrázok/audio/video### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_par#:#Vložiť text### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_pcqst#:#Vložiť otázku### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_plach#:#Vložiť rezervované miesto### OVB translated content#:#cont_ed_insert_prof#:#Insert Personal Data###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_qover#:#Insert Question Overview###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ed_insert_repobj#:#Vložit seznam zdrojů +content#:#cont_ed_insert_qover#:#Vložiť prehľad otázok### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_repobj#:#Vložiť zoznam materiálov### OVB translated content#:#cont_ed_insert_sec#:#Insert Section###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_skills#:#Insert Skills###02 09 2011 new variable +content#:#cont_ed_insert_skills#:#Vložiť kompetencie### OVB translated content#:#cont_ed_insert_src#:#Insert Code###30 04 2021 new variable content#:#cont_ed_insert_tab#:#Insert Advanced Table###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_insert_tabs#:#Vložit tabulku -content#:#cont_ed_insert_templ#:#Insert Content Template###26 09 2014 new variable +content#:#cont_ed_insert_tabs#:#Vložiť tabuľku### OVB translated +content#:#cont_ed_insert_templ#:#Vložiť šablónu obsahu### OVB translated content#:#cont_ed_insert_vrfc#:#Insert Certificate###30 04 2021 new variable -content#:#cont_ed_item_down#:#Přesunout položku dolů -content#:#cont_ed_item_up#:#Přesunout položku nahoru -content#:#cont_ed_list#:#Rozšířený seznam -content#:#cont_ed_moveafter#:#Přesunout za -content#:#cont_ed_movebefore#:#Přesunout před -content#:#cont_ed_new_col_after#:#Nový sloupec za -content#:#cont_ed_new_col_before#:#Nový sloupec před -content#:#cont_ed_new_item_after#:#Nová položka za -content#:#cont_ed_new_item_before#:#Nová položka před -content#:#cont_ed_new_row_after#:#Nový řádek za -content#:#cont_ed_new_row_before#:#Nový řádek před +content#:#cont_ed_item_down#:#Presunúť položku dolu### OVB translated +content#:#cont_ed_item_up#:#Presunúť položku nahor### OVB translated +content#:#cont_ed_list#:#Rozšírený zoznam### OVB translated +content#:#cont_ed_moveafter#:#Presunúť za### OVB translated +content#:#cont_ed_movebefore#:#Presunúť pred### OVB translated +content#:#cont_ed_new_col_after#:#Nový stĺpec vpravo### OVB translated +content#:#cont_ed_new_col_before#:#Nový stĺpec vľavo### OVB translated +content#:#cont_ed_new_item_after#:#Nová položka nižšie### OVB translated +content#:#cont_ed_new_item_before#:#Nová položka vyššie### OVB translated +content#:#cont_ed_new_row_after#:#Nový riadok nižšie### OVB translated +content#:#cont_ed_new_row_before#:#Nový riadok vyššie### OVB translated content#:#cont_ed_nr_cols#:#Number of Columns###30 04 2024 new variable content#:#cont_ed_nr_rows#:#Number of Rows###30 04 2024 new variable content#:#cont_ed_par#:#Text -content#:#cont_ed_paste#:#Vložit -content#:#cont_ed_paste_clip#:#Vložit ze schránky -content#:#cont_ed_pglprop#:#Vlastnosti rozložení stránky -content#:#cont_ed_plachmedia#:#Rezervované místo pro Média -content#:#cont_ed_plachprop#:#Vlastnosti rezervovaného místa -content#:#cont_ed_plachquestion#:#Rezervované místo pro otázky -content#:#cont_ed_plachtext#:#Rezervované místo pro Text -content#:#cont_ed_plachverification#:#Placeholder Certificate###24 10 2013 new variable -content#:#cont_ed_row_down#:#Přesun řádku dolů -content#:#cont_ed_row_up#:#Přesun řádku nahoru -content#:#cont_ed_select_pctext#:#Vybrat tertový prvek -content#:#cont_ed_split_page#:#Rozdělit na novou stránku -content#:#cont_ed_split_page_next#:#Rozdělit na další stránku +content#:#cont_ed_paste#:#Vložiť### OVB translated +content#:#cont_ed_paste_clip#:#Vložiť zo schránky### OVB translated +content#:#cont_ed_pglprop#:#Vlastnosti rozloženia stránky### OVB translated +content#:#cont_ed_plachmedia#:#Náhradný obrázok/médium### OVB translated +content#:#cont_ed_plachprop#:#Vlastnosti rezervovaného miesta### OVB translated +content#:#cont_ed_plachquestion#:#Rezervované miesto pre otázky### OVB translated +content#:#cont_ed_plachtext#:#Rezervované miesto pre Text### OVB translated +content#:#cont_ed_plachverification#:#Náhradný certifikát### OVB translated +content#:#cont_ed_row_down#:#Presun riadku nadol### OVB translated +content#:#cont_ed_row_up#:#Presunutie riadku nahor### OVB translated +content#:#cont_ed_select_pctext#:#Vybrať textový prvok### OVB translated +content#:#cont_ed_split_page#:#Rozdeliť stránku### OVB translated +content#:#cont_ed_split_page_next#:#Posunúť na ďalšiu stránku### OVB translated content#:#cont_ed_textitem#:#Textová položka -content#:#cont_ed_width#:#Šířka -content#:#cont_edit_base_image#:#Edit Base Image###12 06 2011 new variable +content#:#cont_ed_width#:#Šírka### OVB translated +content#:#cont_edit_base_image#:#Upraviť pôvodný obrázok### OVB translated content#:#cont_edit_comp#:#Editing###30 04 2021 new variable -content#:#cont_edit_definition#:#Edit Definition###10 02 2014 new variable -content#:#cont_edit_file_list_properties#:#Upravit vlastnosti seznamu souborů -content#:#cont_edit_language_version#:#Edit Version###24 10 2013 new variable -content#:#cont_edit_lrs_settings#:#Upravit nastavení -content#:#cont_edit_marker_position#:#Edit Marker Position###12 06 2011 new variable -content#:#cont_edit_mob#:#Upravit mediální objekt -content#:#cont_edit_mob_alias_prop#:#Upravit vlastnosti instance mediálního objektu -content#:#cont_edit_mode#:#Edit Mode###14 09 2011 new variable +content#:#cont_edit_definition#:#Upraviť definíciu### OVB translated +content#:#cont_edit_file_list_properties#:#Upraviť vlastnosti zoznamov súborov### OVB translated +content#:#cont_edit_language_version#:#Upraviť verziu### OVB translated +content#:#cont_edit_lrs_settings#:#Nastavenia### OVB translated +content#:#cont_edit_marker_position#:#Upraviť značkovací bod### OVB translated +content#:#cont_edit_mob#:#Upraviť mediálny objekt### OVB translated +content#:#cont_edit_mob_alias_prop#:#Upraviť vlastnosti inštancie mediálneho objektu### OVB translated +content#:#cont_edit_mode#:#Upraviť mód### OVB translated content#:#cont_edit_multi#:#Selection###30 04 2021 new variable -content#:#cont_edit_overlay_position#:#Edit Overlay Position###12 06 2011 new variable -content#:#cont_edit_par#:#Upravit odstavec -content#:#cont_edit_personal_data#:#Edit Personal Data###18 07 2011 new variable -content#:#cont_edit_popup_position#:#Edit Popup Position###12 06 2011 new variable -content#:#cont_edit_qover#:#Edit Question Overview###12 06 2011 new variable -content#:#cont_edit_shape_circle#:#Upravit tvar (Kruh) -content#:#cont_edit_shape_polygon#:#Upravit tvar (Polygon) -content#:#cont_edit_shape_rectangle#:#Upravit tvar (Obdélník) -content#:#cont_edit_shape_whole_picture#:#Upravit tvar (Celý obrázek) -content#:#cont_edit_src#:#Upravit zdrojový kód -content#:#cont_edit_style#:#Upravit styl +content#:#cont_edit_overlay_position#:#Upraviť polohu prekrytia### OVB translated +content#:#cont_edit_par#:#Upraviť text### OVB translated +content#:#cont_edit_personal_data#:#Upraviť osobné údaje### OVB translated +content#:#cont_edit_popup_position#:#Úprava polohy vyskakovacieho okna### OVB translated +content#:#cont_edit_qover#:#Upraviť prehľad otázok### OVB translated +content#:#cont_edit_shape_circle#:#Upraviť tvar (Kruh)### OVB translated +content#:#cont_edit_shape_polygon#:#Upraviť tvar Polygon)### OVB translated +content#:#cont_edit_shape_rectangle#:#Upraviť tvar (Obdĺžnik)### OVB translated +content#:#cont_edit_shape_whole_picture#:#Upraviť tvar (Celý obrázok)### OVB translated +content#:#cont_edit_src#:#Upraviť zdrojový kód### OVB translated +content#:#cont_edit_style#:#Upraviť štýl### OVB translated content#:#cont_edit_table#:#Edit Table###30 04 2024 new variable content#:#cont_edit_tabs#:#Vlastnosti -content#:#cont_edit_term#:#Upravit pojem +content#:#cont_edit_term#:#Upraviť pojem### OVB translated content#:#cont_edit_title#:#Change Title###30 04 2024 new variable -content#:#cont_element_refers_removed_itgr#:#This content element refers to an item group that has been removed in the meantime.###28 08 2012 new variable -content#:#cont_empty_question#:#Otázka dosud není dokončena. Klepněte a upravte prosím, anebo smažte tuto otázku. -content#:#cont_enable_page_history#:#Page History###12 06 2011 new variable -content#:#cont_enable_page_history_info#:#Stores older versions of pages and allows to roll back to older versions.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation#:#Plánovaný čas aktivace stránky -content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation_info#:#Je-li zapnuto, perioda aktivace (datum/čas) může být vybrán v editoru výukového modulu pro každou stránku. -content#:#cont_end#:#Konec -content#:#cont_enough_answers_correct#:#Correct, but not the best solution!###27 01 2015 new variable -content#:#cont_enter_a_dir_name#:#Vložte prosím název adresáře. -content#:#cont_enter_a_file#:#Vložte prosím soubor -content#:#cont_error#:#An Error Occured###25 10 2016 new variable -content#:#cont_exp_id_used_multiple#:#Export ID used multiple times###12 06 2011 new variable -content#:#cont_exp_ids_not_resp_format1#:#Export IDs may only use the following characters###12 06 2011 new variable -content#:#cont_exp_ids_not_resp_format2#:#Please check and correct your input.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_exp_ids_not_resp_format3#:#The ID must not start with a number.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_export_all#:#Exportovat všechno +content#:#cont_element_refers_removed_itgr#:#Tento obsahový prvok sa vzťahuje na skupinu položiek, ktorá bola medzitým odstránená.### OVB translated +content#:#cont_empty_question#:#Otázka ešte nie je dokončená. Dokončite ju alebo otázku vymažte.### OVB translated +content#:#cont_enable_page_history#:#Aktivovať históriu stránok### OVB translated +content#:#cont_enable_page_history_info#:#Staršie verzie stránok sú uložené a možno ich obnoviť.### OVB translated +content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation#:#Plánovaný čas aktivácie stránky### OVB translated +content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation_info#:#Táto funkcia umožňuje nastaviť čas aktivácie jednotlivých stránok vzdelávacieho modulu.### OVB translated +content#:#cont_end#:#Koniec### OVB translated +content#:#cont_enough_answers_correct#:#Správne, ale nie je to najlepšie možné riešenie!### OVB translated +content#:#cont_enter_a_dir_name#:#Vložte názov adresára.### OVB translated +content#:#cont_enter_a_file#:#Vyberte súbor### OVB translated +content#:#cont_error#:#Žiaľ, vyskytla sa chyba### OVB translated +content#:#cont_exp_id_used_multiple#:#Viacnásobne použité ID exportu### OVB translated +content#:#cont_exp_ids_not_resp_format1#:#Exportné ID môžu používať len tieto písmená.### OVB translated +content#:#cont_exp_ids_not_resp_format2#:#Skontrolujte a opravte svoj záznam.### OVB translated +content#:#cont_exp_ids_not_resp_format3#:#ID nesmie začínať číslom.### OVB translated +content#:#cont_export_all#:#Exportovať všetko### OVB translated content#:#cont_export_id#:#Export ID###12 06 2011 new variable -content#:#cont_file#:#Soubor -content#:#cont_file_created#:#Soubor byl vytvořen. -content#:#cont_file_deleted#:#Soubor byl smazán. -content#:#cont_file_from_repository#:#Soubor z úložiště -content#:#cont_file_from_workspace#:#File From My Workspace###02 09 2011 new variable -content#:#cont_file_renamed#:#Soubor byl přejmenován. -content#:#cont_file_unzipped#:#Soubor byl rozbalen. -content#:#cont_files#:#Soubory -content#:#cont_finish_editing#:#Finish Editing###30 12 2013 new variable +content#:#cont_file#:#Súbor### OVB translated +content#:#cont_file_created#:#Súbor bol vytvorený.### OVB translated +content#:#cont_file_deleted#:#Súbor bol zmazaný.### OVB translated +content#:#cont_file_from_repository#:#Súbor z úložiska### OVB translated +content#:#cont_file_from_workspace#:#Súbor z osobných zdrojov### OVB translated +content#:#cont_file_renamed#:#Súbor bol premenovaný.### OVB translated +content#:#cont_file_unzipped#:#Súbor bol rozbalený.### OVB translated +content#:#cont_files#:#Súbory### OVB translated +content#:#cont_finish_editing#:#Dokončiť úpravy### OVB translated content#:#cont_finish_table_editing#:#Finish Data Table Editing###30 04 2024 new variable -content#:#cont_first_open#:#Nejprve otevřený -content#:#cont_first_page#:#First Page###31 08 2017 new variable -content#:#cont_first_row_style#:#Styl prvního řádku -content#:#cont_fix_tree#:#Pevná struktura -content#:#cont_fix_tree_confirm#:#Tento příkaz proveďte prosím jen tehdy, když stromová struktura tohoto výukového modulu je narušena, např. pokud se ve zobrazení prohlížeče vyskytnou prázdné položky. -content#:#cont_fn#:#Footnote###12 06 2011 new variable -content#:#cont_footer#:#Zápatí +content#:#cont_first_open#:#Prvýkrát otvorený### OVB translated +content#:#cont_first_page#:#Prvá strana### OVB translated +content#:#cont_first_row_style#:#Štýl prvého riadku### OVB translated +content#:#cont_fix_tree#:#Opraviť štruktúru### OVB translated +content#:#cont_fix_tree_confirm#:#Túto funkciu vykonajte len vtedy, ak je štruktúra vzdelávacieho modulu poškodená, napr. v štruktúre kapitoly sa objavia prázdne položky.### OVB translated +content#:#cont_fn#:#Poznámka pod čiarou### OVB translated +content#:#cont_footer#:#Pätička### OVB translated content#:#cont_footnote#:#Footnote###30 04 2021 new variable -content#:#cont_force_all_open#:#Donutit vše otevřít +content#:#cont_force_all_open#:#Všetko vždy otvorené### OVB translated content#:#cont_format#:#Formát content#:#cont_format_cells#:#Format Cells###30 04 2024 new variable -content#:#cont_fourth_edition#:#SCORM 2004 4th edition###22 01 2014 new variable -content#:#cont_fourth_edition_info#:#SCORM 2004 4th edition offers some advantages compared to the 3rd edition. Further data over SCO boundaries can be exchanged for example. These options are however rarely used and have a negative effect on the speed.###22 01 2014 new variable -content#:#cont_free_pages#:#Volné stránky -content#:#cont_full_is_in_dir#:#Smazání není možné. Celoobrazovkový soubor je v adresáři. -content#:#cont_fullscreen#:#Přes celou obrazovku -content#:#cont_general_properties#:#Obecné vlastnosti -content#:#cont_get_link#:#Zvolit odkaz -content#:#cont_glo_assign#:#Přiřadit Glosář -content#:#cont_glo_create#:#Vytvořit Glosář -content#:#cont_glo_detach#:#Odpojit Glosář -content#:#cont_glo_properties#:#Vlastnosti glosáře -content#:#cont_glossaries#:#Glossaries###24 10 2013 new variable -content#:#cont_got_lock_release#:#This page has been locked for your editing until %1. Please release the page after you have done all your changes.###10 11 2018 new variable -content#:#cont_grid_cell#:#Column###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_cell_confirm_deletion#:#Do you really want to delete the column(s)?###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_nr_cells#:#Number of Columns###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_t_main_side#:#Haupt- und Seitenblock###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_main_side_info#:#Legt einen breite Spalte links und eine schmalere Spalte rechts daneben an. Wechselt in Mobilansicht (small) zu einem Ein-Spalten-Layout.###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_manual#:#Manuell erstelltes Seitenlayout###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_manual_info#:#Ermöglicht die freie Gestaltung von Spaltenanzahl und -breiten.###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_three_column#:#Drei-Spalten-Layout###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_three_column_info#:#Legt drei gleich breite Spalten nebeneinander an. Wechselt in Mobilansicht (small) zu einem Ein-Spalten-Layout.###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_two_by_two#:#Zwei-mal-zwei-Box###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_two_by_two_info#:#Legt zwei Zeilen mit zwei gleich breiten Spalten an. Wechselt in Mobilansicht (small) zu einem Ein-Spalten-Layout und auf extrabreiten Bildschirmen (extra large) in ein Vier-Spalten-Layout.###07 02 2020 new variable +content#:#cont_fourth_edition#:#Neueste Verzia "SCORM 2004 4. verzia### OVB translated +content#:#cont_fourth_edition_info#:#SCORM 2004 4. verzia" ponúka v porovnaní s "3. vydaním" niektoré vylepšenia. Údaje sa môžu vymieňať cez hranice SCO. Tieto možnosti sa však využívajú len zriedka a majú negatívny vplyv na rýchlosť.### OVB translated +content#:#cont_free_pages#:#Voľné stránky### OVB translated +content#:#cont_full_is_in_dir#:#Zmazanie nie je možné. Celoobrazovkový súbor je v adresári.### OVB translated +content#:#cont_fullscreen#:#Celá obrazovka### OVB translated +content#:#cont_general_properties#:#Všeobecné vlastnosti### OVB translated +content#:#cont_get_link#:#Zvoliť odkaz### OVB translated +content#:#cont_glo_assign#:#Priradiť slovník### OVB translated +content#:#cont_glo_create#:#Vytvoriť slovník### OVB translated +content#:#cont_glo_detach#:#Odpojiť slovník### OVB translated +content#:#cont_glo_properties#:#Vlastnosti slovníka### OVB translated +content#:#cont_glossaries#:#Slovníky### OVB translated +content#:#cont_got_lock_release#:#Táto stránka bola uzamknutá pre vaše úpravy do %1. Ostatní používatelia nemôžu počas tejto doby vykonávať žiadne zmeny na stránke. Po úprave stránku opäť uvoľnite.### OVB translated +content#:#cont_grid_cell#:#Stĺpec### OVB translated +content#:#cont_grid_cell_confirm_deletion#:#Mali by sa stĺpce naozaj odstrániť?### OVB translated +content#:#cont_grid_nr_cells#:#Počet stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_grid_t_main_side#:#Hlavný a vedľajší blok### OVB translated +content#:#cont_grid_t_main_side_info#:#Vytvorí široký stĺpec vľavo a užší stĺpec vpravo. Prepne na jednostĺpcové rozloženie v mobilnom zobrazení (malé).### OVB translated +content#:#cont_grid_t_manual#:#Manuálne vytvorené rozloženie stránky### OVB translated +content#:#cont_grid_t_manual_info#:#Umožňuje voľný návrh počtu a šírky stĺpcov.### OVB translated +content#:#cont_grid_t_three_column#:#Rozloženie do troch stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_grid_t_three_column_info#:#Vytvorí tri stĺpce rovnakej šírky vedľa seba. Prepne na jednostĺpcové rozloženie v mobilnom zobrazení (malé).### OVB translated +content#:#cont_grid_t_two_by_two#:#Dvakrát dva box### OVB translated +content#:#cont_grid_t_two_by_two_info#:#Vytvorí dva riadky s dvoma stĺpcami rovnakej šírky. Prepína na jednostĺpcové rozloženie v mobilnom zobrazení (malé) a na štvorstĺúpcové rozloženie na mimoriadne širokých obrazovkách (mimoriadne veľké).### OVB translated content#:#cont_grid_t_two_column#:#Zwei-Spalten-Layout###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_t_two_column_info#:#Legt zwei gleich breite Spalten nebeneinander an. Wechselt in Mobilansicht (small) zu einem Ein-Spalten-Layout.###07 02 2020 new variable -content#:#cont_grid_width_l#:#Large###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_l_info#:#E.g. desktop###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_m#:#Medium###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_m_info#:#E.g. tablet###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_s#:#Small###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_s_info#:#E.g. smartphone###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_xl#:#Extra Large###31 08 2017 new variable -content#:#cont_grid_width_xl_info#:#E.g. wide desktop###31 08 2017 new variable +content#:#cont_grid_t_two_column_info#:#Vytvorí dva stĺpce rovnakej šírky vedľa seba. Prepne na jednostĺpcové rozloženie v mobilnom zobrazení (malé).### OVB translated +content#:#cont_grid_width_l#:#Veľký (Large)### OVB translated +content#:#cont_grid_width_l_info#:#napr. Desktop### OVB translated +content#:#cont_grid_width_m#:#Médium### OVB translated +content#:#cont_grid_width_m_info#:#napr. tablet### OVB translated +content#:#cont_grid_width_s#:#Malý (Small)### OVB translated +content#:#cont_grid_width_s_info#:#napr. smartfón### OVB translated +content#:#cont_grid_width_xl#:#Veľmi veľké (Extra Large)### OVB translated +content#:#cont_grid_width_xl_info#:#napr. široký Desktop### OVB translated content#:#cont_hacc_needs_height#:#Please set a content height for horizontal accordions.###26 04 2023 new variable content#:#cont_hacc_needs_width#:#Please set a content width for horizontal accordions.###26 04 2023 new variable content#:#cont_has_row_header#:#Has a Header Row###30 04 2024 new variable -content#:#cont_header#:#Záhlaví +content#:#cont_header#:#Hlavička### OVB translated content#:#cont_height#:#Výška -content#:#cont_help_no_valid_tooltip_id#:#The tooltip ID you have entered was not valid.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_hide_adv#:#Hide Advanced Knowledge###28 08 2012 new variable -content#:#cont_hide_head_foot_print#:#Hide custom header and footer in print view###24 10 2013 new variable -content#:#cont_hidenavig#:#Skrýt navigační strom po levé straně -content#:#cont_hidenavig_info#:#The left navigation tree can be hidden, if the SCORM Learning module contains sufficient functionality to navigate the content or the top navigation bar is displayed.###25 10 2015 new variable -content#:#cont_highlight_class#:#Highlight Class###28 09 2012 new variable -content#:#cont_highlight_mode#:#Highlight Mode###28 08 2012 new variable +content#:#cont_help_no_valid_tooltip_id#:#Zadané ID tooltipu nie je platné.### OVB translated +content#:#cont_hide_adv#:#Skryť pokročilé znalosti### OVB translated +content#:#cont_hide_head_foot_print#:#Skryť hlavičku a pätu v náhľade tlače.### OVB translated +content#:#cont_hidenavig#:#Skryť navigačný strom vľavo### OVB translated +content#:#cont_hidenavig_info#:#Lavý navigacný strom môže byt skrytý, ak modul SCORM Learning obsahuje dostatocné funkcie na navigáciu v obsahu alebo ak je zobrazený horný navigacný panel.### OVB translated +content#:#cont_highlight_class#:#Zvýrazniť triedu### OVB translated +content#:#cont_highlight_mode#:#Mód zvýraznenia### OVB translated content#:#cont_hover#:#Hover###28 08 2012 new variable content#:#cont_href#:#hypertextový odkaz content#:#cont_html_export_ids#:#HTML Export IDs###12 06 2011 new variable -content#:#cont_html_export_ids_info#:#Allows to maintain extra IDs for ILIAS learning modules, that are used for naming HTML files, when HTML export is done.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_html_table#:#Tabulka HTML -content#:#cont_id_ref#:#odkaz na identifikátor +content#:#cont_html_export_ids_info#:#Umožňuje správu vlastných ID pre vzdelávacie moduly ILIAS. Tieto identifikátory sa používajú na pomenovanie stránok HTML vytvorených počas exportu HTML.### OVB translated +content#:#cont_html_table#:#Tabuľka HTML### OVB translated +content#:#cont_id_ref#:#Odkaz na identifikátor### OVB translated content#:#cont_ie_compatibility#:#Internet Explorer 7 compatibility mode###08 09 2014 new variable -content#:#cont_ie_compatibility_info#:#Especially for older learning modules it can be helpful to activate the compatibility mode. Please note that the compatibility mode can be disabled in newer versions of Internet Explorer.###08 09 2014 new variable -content#:#cont_ie_force_render#:#Force Internet Explorer to render again###08 09 2014 new variable -content#:#cont_ie_force_render_info#:#Enable this option only if content of the learning module is not displayed correctly with Internet Explorer due to many frames or iframes. Additionally you have to set the option 'Display' to 'in new window'.###08 09 2014 new variable +content#:#cont_ie_compatibility_info#:#Najmä pri starších vzdelávacích moduloch môže byť užitočné aktivovať režim kompatibility. Upozorňujeme, že režim kompatibility môže byť v novších verziách prehliadača Internet Explorer vypnutý.### OVB translated +content#:#cont_ie_force_render#:#Opätovné načítanie aplikácie Internet Explorer### OVB translated +content#:#cont_ie_force_render_info#:#Túto možnosť povoľte len vtedy, ak sa obsah vzdelávacieho modulu nezobrazuje správne v prehliadači Internet Explorer kvôli mnohým rámom alebo iframe. Okrem toho musíte nastaviť možnosť "Zobraziť" na "v novom okne".### OVB translated content#:#cont_iim_add_overlay#:#Add Overlay###30 04 2024 new variable content#:#cont_iim_add_trigger#:#Add Trigger###30 04 2024 new variable content#:#cont_iim_add_trigger_text#:#Please add a trigger. Afterwards edit size and position on the right screen.###30 04 2024 new variable @@ -6599,523 +6599,523 @@ content#:#cont_iim_tr_add_popup#:#Add Content-Popup###30 04 2024 new variable content#:#cont_iim_tr_properties_info#:#The trigger will be presented on the right side. You may alter position and size using the mouse.###30 04 2024 new variable content#:#cont_iim_trigger#:#Trigger###30 04 2024 new variable content#:#cont_iim_vertical#:#Vertical###30 04 2024 new variable -content#:#cont_imagemap#:#Rastrový obrázek +content#:#cont_imagemap#:#Rastrový obrázok### OVB translated content#:#cont_import#:#Import###30 08 2015 new variable -content#:#cont_import_id#:#identifikátor -content#:#cont_import_lang#:#Target Language###30 08 2015 new variable -content#:#cont_import_tracking#:#Importovat údaje sledování -content#:#cont_import_trans#:#Import Translation###30 08 2015 new variable -content#:#cont_import_validation_errors#:#V průběhu validace výukového modulu se vyskytly nějaké chyby. Prezentace výukového modulu může být OK, ale je možné, že nebudete schopen editovat stránky, které chyby obsahují. -content#:#cont_initial_attached_content#:#Initial Extra Content###28 09 2012 new variable -content#:#cont_insert_amd_page_list#:#Insert Page List###26 09 2014 new variable -content#:#cont_insert_as_chapter#:#Vložit jako kapitolu -content#:#cont_insert_as_subchapter#:#Vložit jako podkapitolu -content#:#cont_insert_blog#:#Add Blog###12 06 2011 new variable -content#:#cont_insert_chapter#:#Vložit kapitolu -content#:#cont_insert_chapter_from_clip#:#Vložit kapitoly ze schránky -content#:#cont_insert_consultation_hours#:#Insert Consultation Hours###24 10 2013 new variable -content#:#cont_insert_file_item#:#Vložit soubor položek -content#:#cont_insert_file_list#:#Vložit seznam souborů -content#:#cont_insert_list#:#Vložit seznam -content#:#cont_insert_login_page#:#Add Login Page Element###12 06 2011 new variable -content#:#cont_insert_map#:#Vložit mapu -content#:#cont_insert_mob#:#Vložit mediální objekt -content#:#cont_insert_my_courses#:#Insert My Courses###26 09 2014 new variable -content#:#cont_insert_page#:#Vložit stránku -content#:#cont_insert_page_from_clip#:#Vložit stránky se schránky -content#:#cont_insert_pagelayout#:#Insert Template Page###07 02 2020 new variable -content#:#cont_insert_par#:#Vložit text -content#:#cont_insert_profile#:#Add Personal Data###12 06 2011 new variable -content#:#cont_insert_resources#:#Vložit seznam zdrojů -content#:#cont_insert_section#:#Vložit oddíl -content#:#cont_insert_skills#:#Insert Skill###02 09 2011 new variable -content#:#cont_insert_src#:#Vložit zdrojový kód -content#:#cont_insert_subchapter#:#Vložit podkapitolu -content#:#cont_insert_subchapter_from_clip#:#Vložit podkapitoly ze schránky -content#:#cont_insert_table#:#Vložit tabulku -content#:#cont_insert_verification#:#Add Verification###12 06 2011 new variable -content#:#cont_inst_map_areas#:#Plochy odkazů instance -content#:#cont_interactions#:#enable storage of results of interactions###04 10 2011 new variable -content#:#cont_interactions_info#:#Typically results from interactions in learning modules are simply stored without being read / loaded again. If you ensured this is how your learning module operates, this option will improve performance.###23 12 2015 new variable -content#:#cont_interactions_info_12#:#Results from interactions in SCORM 1.2 learning modules are simply stored. This option will improve performance.###23 12 2015 new variable -content#:#cont_internal_link#:#interní odkaz -content#:#cont_internal_links#:#Interní odkazy -content#:#cont_invalid_new_module#:#Nekompatibilní modul! Ujistěte se prosím, zda imsmanifest.xml nebyl změněn. -content#:#cont_is_visible#:#viditelný +content#:#cont_import_id#:#Identifikátor### OVB translated +content#:#cont_import_lang#:#Cieľový jazyk### OVB translated +content#:#cont_import_tracking#:#Importovať údaje sledovania### OVB translated +content#:#cont_import_trans#:#Importovať preklad### OVB translated +content#:#cont_import_validation_errors#:#Počas overovania vzdelávacieho modulu sa vyskytli chyby. Displej môže stále fungovať. Je však pravdepodobné, že chybné stránky sa nedajú upraviť.### OVB translated +content#:#cont_initial_attached_content#:#Doplnkový úvodný obsah### OVB translated +content#:#cont_insert_amd_page_list#:#Vložiť zoznam stránok### OVB translated +content#:#cont_insert_as_chapter#:#Vložiť ako kapitolu### OVB translated +content#:#cont_insert_as_subchapter#:#Vložiť ako podkapitolu### OVB translated +content#:#cont_insert_blog#:#Pridať záznam do blogu### OVB translated +content#:#cont_insert_chapter#:#Vložiť kapitolu### OVB translated +content#:#cont_insert_chapter_from_clip#:#Vložiť kapitoly zo schránky### OVB translated +content#:#cont_insert_consultation_hours#:#Pridať konzultačné hodiny### OVB translated +content#:#cont_insert_file_item#:#Vložiť súbor položiek### OVB translated +content#:#cont_insert_file_list#:#Vložiť zoznam súborov### OVB translated +content#:#cont_insert_list#:#Vložiť rozšírený zoznam### OVB translated +content#:#cont_insert_login_page#:#Vytvorenie prvku prihlasovacej stránky### OVB translated +content#:#cont_insert_map#:#Vložiť mapu### OVB translated +content#:#cont_insert_mob#:#Vložiť mediálny objekt### OVB translated +content#:#cont_insert_my_courses#:#Vložiť moje kurzy### OVB translated +content#:#cont_insert_page#:#Vložiť stránku### OVB translated +content#:#cont_insert_page_from_clip#:#Vložiť stránky zo schránky### OVB translated +content#:#cont_insert_pagelayout#:#Vložiť šablónu stránky### OVB translated +content#:#cont_insert_par#:#Vložiť text### OVB translated +content#:#cont_insert_profile#:#Zverejnenie osobných údajov### OVB translated +content#:#cont_insert_resources#:#Vložiť zoznam zdrojou### OVB translated +content#:#cont_insert_section#:#Vložiť blok### OVB translated +content#:#cont_insert_skills#:#Vložiť kompetenciu### OVB translated +content#:#cont_insert_src#:#Vložiť zdrojový kód### OVB translated +content#:#cont_insert_subchapter#:#Vložiť podkapitolu### OVB translated +content#:#cont_insert_subchapter_from_clip#:#Vložiť podkapitoly zo schránky### OVB translated +content#:#cont_insert_table#:#Vložiť tabuľku### OVB translated +content#:#cont_insert_verification#:#Pridať certifikát### OVB translated +content#:#cont_inst_map_areas#:#Prepojené oblasti inštancie### OVB translated +content#:#cont_interactions#:#Uložiť výsledky úloh### OVB translated +content#:#cont_interactions_info#:#Údaje o výsledkoch úloh (interakciách) sa zvyčajne zapisujú len do učebných modulov a nečítajú sa. Ak ste si istí, že tento výučbový modul tak urobí, táto možnosť zvýši výkon.### OVB translated +content#:#cont_interactions_info_12#:#Údaje o výsledkoch úloh (interakcie) môžu byť zapísané iba vzdelávacími modulmi SCORM 1.2 a už sa nedajú načítať. Táto možnosť zvyšuje výkon.### OVB translated +content#:#cont_internal_link#:#interný odkaz### OVB translated +content#:#cont_internal_links#:#Interné odkazy### OVB translated +content#:#cont_invalid_new_module#:#Nekompatibilný modul! Uistite sa, či imsmanifest.xml nebol zmenený.### OVB translated +content#:#cont_is_visible#:#viditeľný### OVB translated content#:#cont_item#:#Položka content#:#cont_keyword#:#Keyword###30 04 2021 new variable -content#:#cont_language#:#Language###30 12 2013 new variable -content#:#cont_languages#:#Languages###30 12 2013 new variable -content#:#cont_last_try#:#Last Try###26 09 2014 new variable +content#:#cont_language#:#Jazyk### OVB translated +content#:#cont_languages#:#Jazyky### OVB translated +content#:#cont_last_try#:#Posledný pokus### OVB translated content#:#cont_last_update#:#Last Update###30 04 2021 new variable -content#:#cont_last_visited_page#:#Last Visited Page###31 08 2017 new variable -content#:#cont_latest_rev#:#Poslední revize -content#:#cont_layout#:#Rozvržení +content#:#cont_last_visited_page#:#Naposledy navštívená stránka### OVB translated +content#:#cont_latest_rev#:#Posledná zmena### OVB translated +content#:#cont_layout#:#Rozloženie### OVB translated content#:#cont_layout_1window#:#Jedno okno -content#:#cont_layout_1window_desc#:#Obsah levém rámu. Časté otázky, glosář a odkazy médií otevřít ve zvláštním okně. -content#:#cont_layout_2window#:#Dvě okna -content#:#cont_layout_2window_desc#:#Obsah levém rámu. Časté otázky, glosář a odkazy médií otevřít v pravém rámu. -content#:#cont_layout_3window#:#Tři okna -content#:#cont_layout_3window_desc#:#Obsah v levém rámu. Časté otázky a odkazy médií otevřené v pravém horním rámu, odkazy glosáře v pravém spodním rámu. +content#:#cont_layout_1window_desc#:#Obsah v hlavnom ráme. Často kladené otázky, slovník pojmov a odkazy na médiá sa otvoria v novom okne.### OVB translated +content#:#cont_layout_2window#:#Dva okná### OVB translated +content#:#cont_layout_2window_desc#:#Obsah v ľavom rámčeku. Často kladené otázky, slovník pojmov a odkazy na médiá otvárajú obsah v pravom rámci.### OVB translated +content#:#cont_layout_3window#:#Tri okná### OVB translated +content#:#cont_layout_3window_desc#:#Obsah v ľavom rámčeku. Odkazy na často kladené otázky a médiá otvárajú obsah v pravom hornom rámčeku, odkazy na slovník v pravom dolnom rámčeku.### OVB translated content#:#cont_layout_fullscreen#:#Celá obrazovka -content#:#cont_layout_fullscreen_desc#:#Obsah v hlavním rámu. Časté otázky, glosář a odkazy medií otevřít ve zvláštním okně. Žádné hlavní menu ILIAS a žádná navigační lišta. -content#:#cont_layout_per_page#:#Rozvržení stránky -content#:#cont_layout_per_page_info#:#Umožňuje nastavit individuální rozvržení pro každou stránku. To automaticky také aktivuje nastavení "Synchronizace rámů". -content#:#cont_layout_presentation#:#Prezentace -content#:#cont_layout_presentation_desc#:#Obsah v hlavním rámu. Časté otázky, glosář a odkazy medií otevřít ve zvláštním okně. Žádné hlavní menu ILIAS. -content#:#cont_layout_template#:#Layout Template###22 03 2011 new variable -content#:#cont_layout_toc2win#:#Tabulka s obsahem -content#:#cont_layout_toc2win_desc#:#Tabulka s obsahem vlevo, obsah vlastní stránky v pravém rámu. FAQ, glosář a odkazovaná média budou otevírány v samostatném okně. -content#:#cont_layout_toc2windyn#:#Dynamická tabulka s obsahem -content#:#cont_layout_toc2windyn_desc#:#Tabulka s obsahem vlevo, obsah vlastní stránky v pravém rámu. FAQ, glosář a odkazovaná média budou otevírány dynamicky v rámu vpravo dole. -content#:#cont_left#:#Levý -content#:#cont_left_float#:#Levý, plovoucí -content#:#cont_license#:#License###27 01 2015 new variable -content#:#cont_license_info#:#Enables the license feature###27 01 2015 new variable +content#:#cont_layout_fullscreen_desc#:#Obsah v hlavnom ráme. Často kladené otázky, slovník pojmov a odkazy na médiá sa otvoria v novom okne. Hlavné menu systému ILIAS je deaktivované.### OVB translated +content#:#cont_layout_per_page#:#Povoliť rozloženie na stránku### OVB translated +content#:#cont_layout_per_page_info#:#Umožňuje vybrať pre každú stránku iné rozloženie.### OVB translated +content#:#cont_layout_presentation#:#Prezentácia### OVB translated +content#:#cont_layout_presentation_desc#:#Obsah v hlavnom ráme. Často kladené otázky, slovník pojmov a odkazy na médiá sa otvoria v novom okne. Hlavné menu systému ILIAS je deaktivované.### OVB translated +content#:#cont_layout_template#:#Šablóna rozloženia### OVB translated +content#:#cont_layout_toc2win#:#Tabuľka vľavo### OVB translated +content#:#cont_layout_toc2win_desc#:#Tabuľka vľavo, obsah vpravo. Často kladené otázky, slovník pojmov a odkazy na médiá sa otvoria v novom okne.### OVB translated +content#:#cont_layout_toc2windyn#:#Tabuľka vľavo, dynamický rám### OVB translated +content#:#cont_layout_toc2windyn_desc#:#Tabuľka vľavo, obsah vpravo. Odkazy na často kladené otázky, slovník pojmov a médiá sa zobrazujú v dynamickom rámčeku v pravom dolnom rohu.### OVB translated +content#:#cont_left#:#Ľavý### OVB translated +content#:#cont_left_float#:#Ľavý, plávajúci### OVB translated +content#:#cont_license#:#Licencia### OVB translated +content#:#cont_license_info#:#Zobrazí sa karta a funkcia "Licencia".### OVB translated content#:#cont_light#:#Light###28 08 2012 new variable content#:#cont_link#:#Odkaz -content#:#cont_link_area#:#Připojená plocha -content#:#cont_link_ext#:#Odkaz (externí) -content#:#cont_link_glo_in_lm#:#Should all glossary terms be linked in the learning module now?###24 10 2013 new variable -content#:#cont_link_int#:#Odkaz (interní) -content#:#cont_link_no#:#No Link###28 08 2012 new variable +content#:#cont_link_area#:#Pripojená plocha### OVB translated +content#:#cont_link_ext#:#Odkaz (externý)### OVB translated +content#:#cont_link_glo_in_lm#:#Mali by byť teraz všetky pojmy zo slovníka prepojené vo vzdelávacom module?### OVB translated +content#:#cont_link_int#:#Odkaz (interný)### OVB translated +content#:#cont_link_no#:#Žiadny odkaz### OVB translated content#:#cont_link_select#:#Interní odkaz -content#:#cont_link_to_external#:#Link to External Website###12 06 2011 new variable -content#:#cont_link_to_internal#:#Link to ILIAS Resource###12 06 2011 new variable -content#:#cont_link_to_wiki#:#Link to Wiki Page###12 06 2011 new variable +content#:#cont_link_to_external#:#Odkaz na externú webovú lokalitu### OVB translated +content#:#cont_link_to_internal#:#Odkaz v rámci systému ILIAS### OVB translated +content#:#cont_link_to_wiki#:#Odkaz na stránku wiki (vložte zátvorky)### OVB translated content#:#cont_link_type#:#Typ odkazu content#:#cont_link_user#:#User Profile###30 04 2021 new variable -content#:#cont_linked_mobs#:#Připojené mediální objekty +content#:#cont_linked_mobs#:#Pripojené mediálne objekty### OVB translated content#:#cont_links#:#Odkazy -content#:#cont_list_files#:#Seznam souborů -content#:#cont_list_indent#:#Indent List###06 08 2011 new variable +content#:#cont_list_files#:#Zoznam súboru### OVB translated +content#:#cont_list_indent#:#Odsadiť zoznam### OVB translated content#:#cont_list_item_style#:#List Item Style###30 04 2024 new variable -content#:#cont_list_outdent#:#Outdent List###06 08 2011 new variable -content#:#cont_list_properties#:#Vlastnosti seznamu -content#:#cont_lists#:#Lists###12 06 2011 new variable +content#:#cont_list_outdent#:#Výstupný zoznam### OVB translated +content#:#cont_list_properties#:#Vlastnosti zoznamu### OVB translated +content#:#cont_lists#:#Zoznamy### OVB translated content#:#cont_lk_chapter#:#Kapitola content#:#cont_lk_chapter_new#:#Kapitola (nový rám) -content#:#cont_lk_file#:#Soubor/Dokument -content#:#cont_lk_media_faq#:#Média (FAQ rám) -content#:#cont_lk_media_inline#:#Média (inline) -content#:#cont_lk_media_media#:#Média (mediální rám) -content#:#cont_lk_media_new#:#Média (nový rám) +content#:#cont_lk_file#:#Súbor/Dokument### OVB translated +content#:#cont_lk_media_faq#:#Médiá (FAQ rám)### OVB translated +content#:#cont_lk_media_inline#:#Médiá (inline)### OVB translated +content#:#cont_lk_media_media#:#Médiá (mediálny rám)### OVB translated +content#:#cont_lk_media_new#:#Médiá (nový rám)### OVB translated content#:#cont_lk_page#:#Stránka content#:#cont_lk_page_faq#:#Stránka (FAQ rám) content#:#cont_lk_page_new#:#Stránka (nový rám) -content#:#cont_lk_term#:#Pojem z glosáře -content#:#cont_lk_term_new#:#Pojem z glosáře (nový rám) -content#:#cont_lm_comments_desc#:#Allow users to share comments on every page of the learning module.###18 01 2012 new variable -content#:#cont_lm_default_layout#:#Výchozí rozvržení výukového modulu -content#:#cont_lm_mail_permanent_link#:#Click on the following link to access the learning module:###07 11 2014 new variable -content#:#cont_lm_menu#:#Nabídka -content#:#cont_lm_properties#:#Vlastnosti výukového modulu -content#:#cont_lm_starting_point#:#Starting Point for ILIAS Learning Modules###31 08 2017 new variable -content#:#cont_lm_starting_point_info#:#Page being opened when clicking a learning modules title.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_localfile#:#Local File###28 10 2010 new variable -content#:#cont_localization#:#Localization###12 06 2011 new variable -content#:#cont_localization_info#:#Language used for predifined texts, e.g. "Previous" and "Next".###12 06 2011 new variable -content#:#cont_location#:#Umístění -content#:#cont_lpe_cas_login_form#:#CAS Login Form###10 11 2018 new variable +content#:#cont_lk_term#:#Slovník pojmov### OVB translated +content#:#cont_lk_term_new#:#Slovník pojmov (nový rám)### OVB translated +content#:#cont_lm_comments_desc#:#Umožňuje používateľom pridávať verejné komentáre na všetky stránky vzdelávacieho modulu.### OVB translated +content#:#cont_lm_default_layout#:#Štandardné usporiadanie vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_lm_mail_permanent_link#:#Kliknutím na nasledujúce prepojenie získate prístup k vzdelávaciemu modulu:### OVB translated +content#:#cont_lm_menu#:#Menu### OVB translated +content#:#cont_lm_properties#:#Nastavenia vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_lm_starting_point#:#Domovská stránka vzdelávacích modulov ILIAS### OVB translated +content#:#cont_lm_starting_point_info#:#Stránka, ktorá sa otvorí po kliknutí na názov vzdelávacieho modulu.### OVB translated +content#:#cont_localfile#:#Lokálny súbor### OVB translated +content#:#cont_localization#:#Jazyk### OVB translated +content#:#cont_localization_info#:#Toto nastavenie je potrebné pre preddefinované texty v module (napr. "Vpred" / "Späť").### OVB translated +content#:#cont_location#:#Umiestnenie### OVB translated +content#:#cont_lpe_cas_login_form#:#CAS maska prihlásenia### OVB translated content#:#cont_lpe_dpro_agreement_link#:#Declaration of Data Protection Link###30 04 2024 new variable -content#:#cont_lpe_language_selection#:#Language Selection###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lpe_login_form#:#Login Form###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lpe_openid_connect_login#:#OpenId Connect Login###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lpe_openid_login_form#:#OpenId Login Form###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lpe_registration_link#:#New Registration Link###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lpe_saml_login#:#SAML Login###26 01 2022 new variable -content#:#cont_lpe_shib_login_form#:#Shibboleth Login Form###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lpe_user_agreement_link#:#User Agreement Link###10 11 2018 new variable -content#:#cont_lrs_settings#:#Nastavení -content#:#cont_lvalue#:#Datový prvek -content#:#cont_maintenance#:#Maintenance###18 07 2011 new variable -content#:#cont_manifest#:#Prohlášení +content#:#cont_lpe_language_selection#:#Voľba jazyka### OVB translated +content#:#cont_lpe_login_form#:#Maska prihlásenia### OVB translated +content#:#cont_lpe_openid_connect_login#:#Prihlásenie do služby OpenID Connect### OVB translated +content#:#cont_lpe_openid_login_form#:#Prihlasovacia maska OpenID### OVB translated +content#:#cont_lpe_registration_link#:#Odkaz na novú registráciu### OVB translated +content#:#cont_lpe_saml_login#:#Prihlasovanie SAML### OVB translated +content#:#cont_lpe_shib_login_form#:#Prihlasovacia maska Shibboleth### OVB translated +content#:#cont_lpe_user_agreement_link#:#Prepojenie na zmluvu s používateľom### OVB translated +content#:#cont_lrs_settings#:#Nastavenia### OVB translated +content#:#cont_lvalue#:#Dátový prvok### OVB translated +content#:#cont_maintenance#:#Údržba### OVB translated +content#:#cont_manifest#:#Prehlásenie### OVB translated content#:#cont_manual_item_group#:#Manually Create Item Group###30 04 2024 new variable -content#:#cont_map_file_not_generated#:#Lituji. Nelze vytvořit mapový soubor pro editaci. -content#:#cont_marker#:#Marker###12 06 2011 new variable -content#:#cont_master_language_only#:#Master Language for Translation###30 08 2015 new variable -content#:#cont_master_language_only_no_media#:#Master Language without Media###31 08 2017 new variable +content#:#cont_map_file_not_generated#:#Súbor s obrazovou mapou sa bohužiaľ nepodarilo vygenerovať.### OVB translated +content#:#cont_marker#:#Označovací bod### OVB translated +content#:#cont_master_language_only#:#Hlavný jazyk prekladu### OVB translated +content#:#cont_master_language_only_no_media#:#Hlavný jazyk pre preklad - bez mediálnych objektov### OVB translated content#:#cont_mastery_score#:#adlcp:masteryscore -content#:#cont_mastery_score_12#:#overwrite mastery_score###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mastery_score_12_info#:#If a SCO does not autonomously determines a status, a SCO is considered passed if the score reached at least a certain level - the mastery_score. This value can be overwritten here e.g. to reduce the requirement level. If the field is empty, the information in the SCORM manifest are valid. The following values are provided in the manifest-file:###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mastery_score_2004#:#overwrite scaled_passing_score###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mastery_score_2004_info#:#Central learning objectives of this learning module are considered as passed if the score reached at least a certain level - the scaled_passing_score. This value - to be stated as a percentage value - can be overwritten here e.g. to reduce the requirement level. If the field is empty, the information in the SCORM manifest are valid. The following values are provided in the manifest-file:###30 08 2015 new variable +content#:#cont_mastery_score_12#:#prepísať mastery_score### OVB translated +content#:#cont_mastery_score_12_info#:#Ak SCO neurčuje stav samostatne, SCO sa považuje za úspešne zvládnutý, ak dosiahnuté skóre dosiahlo aspoň určitú hodnotu - mastery_score. Túto hodnotu môžete prepísať, napr. na zníženie úrovne požiadaviek. Ak je pole prázdne, platia špecifikácie uvedené v manifeste SCORM. Uvádzajú sa tu tieto hodnoty:### OVB translated +content#:#cont_mastery_score_2004#:#Prepísať scaled_passing_score### OVB translated +content#:#cont_mastery_score_2004_info#:#Centrálne vzdelávacie ciele tohto vzdelávacieho modulu sa považujú za splnené, ak dosiahnuté skóre dosiahlo aspoň určitú hodnotu - scaled_passing_score. Túto percentuálnu hodnotu tu môžete prepísať, napr. na zníženie úrovne požiadaviek. Ak je pole prázdne, platia špecifikácie uvedené v manifeste SCORM. Uvádzajú sa tu tieto hodnoty:### OVB translated content#:#cont_max_time_allowed#:#adlcp:maxtimeallowed content#:#cont_media#:#Images/Media###24 09 2021 new variable -content#:#cont_media_placeh#:#Klepnou a upravit k vložení média -content#:#cont_media_placehl#:#Rezervované místo média +content#:#cont_media_placeh#:#Kliknúť a upraviť k vloženiu média### OVB translated +content#:#cont_media_placehl#:#Rezervované miesto média### OVB translated content#:#cont_media_source#:#Zdroj média content#:#cont_merge_cells#:#Merge Cells###30 04 2024 new variable -content#:#cont_missing_preconditions#:#Musíte naplnit následující předpoklady k přístupu do kapitoly "%s". -content#:#cont_missing_snippet#:#Missing Content Snippet. The snippet has been deleted.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_mob_def_prop#:#Výchozí vlastnosti -content#:#cont_mob_from_media_pool#:#Vyberte ze zásobníku médií -content#:#cont_mob_inst_prop#:#Vlastnosti instance -content#:#cont_mob_usages#:#Použití -content#:#cont_more_character_styles#:#...more character styles###06 08 2011 new variable -content#:#cont_more_functions#:#More###12 06 2011 new variable -content#:#cont_moved_srt_files#:#Moved subtitles files to media objects.###30 08 2015 new variable -content#:#cont_multi_srt_files#:#SRT Files###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mycourses_sortorder#:#Default Sorting###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mycourses_sortorder_alphabetical#:#Alphabetical###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mycourses_sortorder_info#:#This is a default setting. Every user can choose a personal order which affects all "My Courses"-elements of any portfolio.###30 08 2015 new variable -content#:#cont_mycourses_sortorder_location#:#By Location###30 08 2015 new variable -content#:#cont_name#:#Název +content#:#cont_missing_preconditions#:#Na získanie prístupu do kapitoly "%s" musíte splniť nasledujúce podmienky.### OVB translated +content#:#cont_missing_snippet#:#Chýbajúci modul obsahu: Modul obsahu bol odstránený.### OVB translated +content#:#cont_mob_def_prop#:#Štandardné nastavenia### OVB translated +content#:#cont_mob_from_media_pool#:#Výber zo zásobníku médií### OVB translated +content#:#cont_mob_inst_prop#:#Vlastnosti inštalácie### OVB translated +content#:#cont_mob_usages#:#Použitie### OVB translated +content#:#cont_more_character_styles#:#...štýly znakov### OVB translated +content#:#cont_more_functions#:#Viac### OVB translated +content#:#cont_moved_srt_files#:#Súbory s titulkami boli priradené k mediálnym objektom.### OVB translated +content#:#cont_multi_srt_files#:#SRT súbory### OVB translated +content#:#cont_mycourses_sortorder#:#Štandardné triedenie### OVB translated +content#:#cont_mycourses_sortorder_alphabetical#:#Abecedné poradie### OVB translated +content#:#cont_mycourses_sortorder_info#:#Toto je predvolené nastavenie. Každý používateľ si môže zvoliť osobné poradie, ktoré ovplyvní všetky prvky "Moje kurzy" akéhokoľvek portfólia.### OVB translated +content#:#cont_mycourses_sortorder_location#:#Podľa miesta### OVB translated +content#:#cont_name#:#Názov### OVB translated content#:#cont_never#:#Nikdy -content#:#cont_new_area#:#Nové připojení plochy +content#:#cont_new_area#:#Nové pripojenie plochy### OVB translated content#:#cont_new_chap#:#Nová kapitola -content#:#cont_new_dir#:#Nový adresář -content#:#cont_new_file#:#Nový soubor -content#:#cont_new_marker#:#New Marker###12 06 2011 new variable +content#:#cont_new_dir#:#Nový adresár### OVB translated +content#:#cont_new_file#:#Nový súbor### OVB translated +content#:#cont_new_marker#:#Nová značka### OVB translated content#:#cont_new_mob#:#Nový mediální objekt -content#:#cont_new_module_added#:#Nová verze modulu byla úspěšně uložena. +content#:#cont_new_module_added#:#Nová verzia modulu bola úspešne uložená.### OVB translated content#:#cont_new_page#:#Nová stránka -content#:#cont_new_popup#:#New Popup###12 06 2011 new variable -content#:#cont_new_question#:#New Question###06 08 2011 new variable -content#:#cont_new_tab#:#Nová tabulka +content#:#cont_new_popup#:#Nový Popup### OVB translated +content#:#cont_new_question#:#Nová otázka### OVB translated +content#:#cont_new_tab#:#Nový objekt### OVB translated content#:#cont_new_term#:#Nový pojem -content#:#cont_new_trigger_area#:#New Trigger Area###12 06 2011 new variable -content#:#cont_next_rev#:#Následující revize -content#:#cont_nlist#:#Numbered List###06 08 2011 new variable -content#:#cont_no_access#:#Není dostupný +content#:#cont_new_trigger_area#:#Nový rozsah verzií### OVB translated +content#:#cont_next_rev#:#Následná zmena a doplnenie### OVB translated +content#:#cont_nlist#:#Očíslovaný zoznam### OVB translated +content#:#cont_no_access#:#Žiadny prístup### OVB translated content#:#cont_no_block#:#No Section###30 04 2021 new variable -content#:#cont_no_caption#:#Žádká hlavička -content#:#cont_no_download_file_available#:#Žádný veřejně dostupný soubor nyní není k dispozici. -content#:#cont_no_glossary#:#Žádný glosář -content#:#cont_no_manifest#:#Žádný soubor imsmanifest.xml v hlavním adresáři nenalezen. -content#:#cont_no_page#:#Žádná stránka nebyla nalezena. -content#:#cont_no_page_access_unansw_q#:#You need to answer all questions of previous pages correctly to gain access to this page.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_no_page_in_chapter#:#Lituji, avšak obsah této kapitoly dosud nebyl aktivován. -content#:#cont_no_parameters#:#Žádný parametr -content#:#cont_no_read#:#No read permission###07 02 2020 new variable -content#:#cont_no_subdir_in_zip#:#Příkaz Zip selhal, nebo neplatný importovaný soubor.
Neobsahuje podadresář '%s'. -content#:#cont_no_text#:#Žádný text +content#:#cont_no_caption#:#Žiadna legenda### OVB translated +content#:#cont_no_download_file_available#:#V súčasnosti nie je k dispozícii žiadny verejný súbor na stiahnutie.### OVB translated +content#:#cont_no_glossary#:#Žiadny slovník### OVB translated +content#:#cont_no_manifest#:#V hlavnom adresári nebol nájdený žiadny súbor s názvom imsmanifest.xml.### OVB translated +content#:#cont_no_page#:#Nenašla sa žiadna stránka### OVB translated +content#:#cont_no_page_access_unansw_q#:#Ak chcete získať prístup na túto stránku, musíte správne odpovedať na všetky predchádzajúce otázky.### OVB translated +content#:#cont_no_page_in_chapter#:#Bohužiaľ, v súčasnosti nie je v tejto kapitole žiadny aktívny obsah.### OVB translated +content#:#cont_no_parameters#:#Žiadny parameter### OVB translated +content#:#cont_no_read#:#Žiadny prístup na čítanie### OVB translated +content#:#cont_no_subdir_in_zip#:#Príkaz ZIP sa nepodarilo vykonať alebo je importný súbor chybný.
Neobsahuje podpriečinok '%s'.### OVB translated +content#:#cont_no_text#:#Žiaden text### OVB translated content#:#cont_nomenu#:#Vypnout horní navigační lištu -content#:#cont_nomenu_info#:#The Top Navigation Bar can be hidden, if the SCORM Learning module contains sufficient functionality to suspend, finish and navigate the content.###25 10 2015 new variable -content#:#cont_none#:#Nic -content#:#cont_not_saved_edit_lock_expired#:#Sorry, but another user obtained the edit lock for this page in the meantime. You may close this message and copy the content to your clipboard.###25 10 2016 new variable -content#:#cont_notification_activate_lm#:#Activate Notification for Learning Module###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_activate_page#:#Activate Notification for Page###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_activated#:#Notification Activated (Whole LM)###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_comment_lm#:#the following Learning Module Page has been commented###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_comment_subject_lm#:#A comment was added to %s: %s###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_deactivate_lm#:#Deactivate Notification for Learning Module###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_deactivate_page#:#Deactivate Notification for Page###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notification_update_lm#:#the following Learning Module has been updated###07 02 2020 new variable -content#:#cont_notify_on_blocked_users#:#Notifications on Blocked Users###07 11 2014 new variable -content#:#cont_notify_on_blocked_users_info#:#You will be notified if users are blocked when they run out of tries.###07 11 2014 new variable -content#:#cont_nr_col_footer#:#Sloupce zápatí -content#:#cont_nr_col_header#:#Sloupce hlavičky -content#:#cont_nr_cols#:#Počet sloupců -content#:#cont_nr_items#:#Počet položek -content#:#cont_nr_of_tries_exceeded#:#Number of tries exceeded###28 10 2010 new variable -content#:#cont_nr_row_footer#:#Řádky zápatí -content#:#cont_nr_row_header#:#Řádky hlavičky -content#:#cont_nr_rows#:#Počet řádků -content#:#cont_number_of_tabs#:#Počet tabulek -content#:#cont_number_std#:#Standardní +content#:#cont_nomenu_info#:#Horné navigačné menu môže byť skryté, ak má vzdelávací modul SCORM dostatočné funkcie na pozastavenie, ukončenie a navigáciu.### OVB translated +content#:#cont_none#:#Žiadne### OVB translated +content#:#cont_not_saved_edit_lock_expired#:#Je nám ľúto, ale vaše zmeny sa nepodarilo uložiť. Stránka bola medzitým uzamknutá na úpravu iným používateľom. Túto správu môžete zavrieť a potom skopírovať obsah do schránky.### OVB translated +content#:#cont_notification_activate_lm#:#Aktivácia oznámení pre vzdelávací modul### OVB translated +content#:#cont_notification_activate_page#:#Povoliť oznámenia pre stránku### OVB translated +content#:#cont_notification_activated#:#Aktivované upozornenie (celý vzdelávací modul)### OVB translated +content#:#cont_notification_comment_lm#:#nasledujúca stránka bola komentovaná### OVB translated +content#:#cont_notification_comment_subject_lm#:#Na stránku %s bol pridaný komentár: %s".### OVB translated +content#:#cont_notification_deactivate_lm#:#Deaktivácia oznámení pre vzdelávací modul### OVB translated +content#:#cont_notification_deactivate_page#:#Zakázať oznámenia pre stránku### OVB translated +content#:#cont_notification_deactivated#:#Upozornenia boli vypnuté.### OVB translated +content#:#cont_notification_update_lm#:#bol zmenený tento vzdelávací modul### OVB translated +content#:#cont_notify_on_blocked_users#:#Oznámenie o zablokovaných používateľoch### OVB translated +content#:#cont_notify_on_blocked_users_info#:#Hneď ako budú používatelia zablokovaní, pretože prekročili maximálny počet pokusov o odpoveď, budete o tom informovaní.### OVB translated +content#:#cont_nr_col_footer#:#Stĺpce päty### OVB translated +content#:#cont_nr_col_header#:#Stĺpce hlavičky### OVB translated +content#:#cont_nr_cols#:#Počet stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_nr_items#:#Počet položiek### OVB translated +content#:#cont_nr_of_tries_exceeded#:#Nemáte žiadne ďalšie pokusy.### OVB translated +content#:#cont_nr_row_footer#:#Riadky päty### OVB translated +content#:#cont_nr_row_header#:#Riadky hlavičky### OVB translated +content#:#cont_nr_rows#:#Počet riadkov### OVB translated +content#:#cont_number_of_tabs#:#Počet tabuliek### OVB translated +content#:#cont_number_std#:#Štandardný### OVB translated content#:#cont_number_type#:#Typ čísla -content#:#cont_numbered_list#:#Číslovaný seznam -content#:#cont_obj_removed#:#Objekt odstraněn. -content#:#cont_objectives#:#enable storage of data concerning learning objectives###04 10 2011 new variable -content#:#cont_objectives_info#:#If you ensured that this learning module runs properly, this option improves performance.###23 12 2015 new variable +content#:#cont_numbered_list#:#Číslovaný zoznam### OVB translated +content#:#cont_obj_removed#:#Objekt odstránený.### OVB translated +content#:#cont_objectives#:#Uloženie výsledkov pre ciele vzdelávania### OVB translated +content#:#cont_objectives_info#:#IIba ak ste si veľmi istí, že je zaručený správny chod tohto vzdelávacieho modulu, môžete toto ukladanie deaktivovať, aby ste zabránili používateľským údajom a zvýšili výkon.### OVB translated content#:#cont_online#:#Online -content#:#cont_online_help_ids#:#Help IDs###28 08 2012 new variable -content#:#cont_online_info#:#Set the SCORM learning module online to make it visible and available for users. If not, only users with 'Edit'-permission will have access to it.###25 10 2015 new variable -content#:#cont_open#:#Display###06 08 2011 new variable +content#:#cont_online_help_ids#:#ID obrazovky### OVB translated +content#:#cont_online_info#:#Používatelia môžu k vzdelávaciemu modulu SCORM pristupovať len vtedy, ak je vzdelávací modul online. Ak nie, vzdelávací modul SCORM je dostupný len pre osoby s právami na úpravu.### OVB translated +content#:#cont_open#:#Zobrazenie vzdelávacieho modulu### OVB translated content#:#cont_open_clipboard#:#Open Clipboard###30 04 2021 new variable -content#:#cont_open_iframe#:#Opens in the same window, the ILIAS main menue is displayed###25 10 2015 new variable +content#:#cont_open_iframe#:#Otvorí sa v tom istom okne (iFrame) pod hlavným menu systému ILIAS### OVB translated content#:#cont_open_iframe_info#:#The learning module starts in the same window (iFrame) next to the ILIAS main menu.###30 04 2024 new variable -content#:#cont_open_normal#:#in tab / new window with link###06 08 2011 new variable +content#:#cont_open_normal#:#Otvorí sa v novej karte alebo v novom okne bez hlavného menu systému ILIAS### OVB translated content#:#cont_open_normal_info#:#The learning module starts in a new tab or alternatively in a new window without the ILIAS main menu.###30 04 2024 new variable -content#:#cont_open_window#:#Definitely opens in a new window, without ILIAS main menue###25 10 2015 new variable +content#:#cont_open_window#:#Určite sa otvorí v novom okne bez hlavného menu ILIAS### OVB translated content#:#cont_open_window_info#:#The learning module must start in a new window without the ILIAS main menu.###30 04 2024 new variable -content#:#cont_operation_not_allowed#:#Tato operace není povolena. -content#:#cont_organization#:#Organizace -content#:#cont_organizations#:#Organizace -content#:#cont_orig_size#:#Původní velikost +content#:#cont_operation_not_allowed#:#Táto operácia nie je povolená.### OVB translated +content#:#cont_organization#:#Organizácia### OVB translated +content#:#cont_organizations#:#Organizácie### OVB translated +content#:#cont_orig_size#:#Pôvodná veľkosť### OVB translated content#:#cont_other_resources#:#Content (Other Remaining Resources)###30 04 2024 new variable -content#:#cont_out_of_focus_message#:#This page is not related to your current learning objective anymore.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_out_of_focus_message_last_page#:#This is the last page of the content related to your current learning objective.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_ov_all_correct#:#You have correctly answered all questions.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ov_preview#:#The question overview does not work in the page editor context. Use the SCO or SCORM level preview instead.###23 12 2015 new variable -content#:#cont_ov_some_correct#:#You have correctly answered [x] out of [y] questions.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ov_wrong_answered#:#The following questions were not answered or answered wrong###12 06 2011 new variable -content#:#cont_overlay_image#:#Overlay Image###12 06 2011 new variable -content#:#cont_overlay_images#:#Overlay Images###12 06 2011 new variable -content#:#cont_overlays_have_been_deleted#:#Overlays have been deleted.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_page_activation#:#Aktivace stránky -content#:#cont_page_activation_on#:#The content will be activated on %s.###28 08 2012 new variable -content#:#cont_page_compare#:#Porovnat vybrané revize -content#:#cont_page_created#:#Page created###07 02 2020 new variable -content#:#cont_page_currently_deactivated#:#Lituji, avšak tato stránka je nyní deaktivována. -content#:#cont_page_deactivated#:#Stránka je deaktivována. +content#:#cont_out_of_focus_message#:#Táto stránka už nie je súčasťou obsahu aktuálneho vzdelávacieho cieľa.### OVB translated +content#:#cont_out_of_focus_message_last_page#:#Nachádzate sa na poslednej strane obsahu pre aktuálny cieľ vzdelávania.### OVB translated +content#:#cont_ov_all_correct#:#Na všetky otázky ste odpovedali správne..### OVB translated +content#:#cont_ov_preview#:#Prehľad otázok nefunguje v kontexte editora stránky. Namiesto toho použite náhľad na úrovni SCO alebo SCORM.### OVB translated +content#:#cont_ov_some_correct#:#Odpovedali ste správne na [x] z [y] otázok.### OVB translated +content#:#cont_ov_wrong_answered#:#Nasledujúce otázky ešte neboli zodpovedané alebo boli zodpovedané nesprávne### OVB translated +content#:#cont_overlay_image#:#Obrázok na prekrytie### OVB translated +content#:#cont_overlay_images#:#Prekrytie obrázkov### OVB translated +content#:#cont_overlays_have_been_deleted#:#Prekrytia boli odstránené### OVB translated +content#:#cont_page_activation#:#Aktivácia stránky### OVB translated +content#:#cont_page_activation_on#:#Obsah je aktivovaný na %s.### OVB translated +content#:#cont_page_compare#:#Porovnať vybrané zmeny### OVB translated +content#:#cont_page_created#:#Stránka pridaná### OVB translated +content#:#cont_page_currently_deactivated#:#Táto stránka je momentálne vypnutá.### OVB translated +content#:#cont_page_deactivated#:#Stránka je momentálne vypnutá.### OVB translated content#:#cont_page_deactivated_elements#:#Stránka obsahuje deaktivované prvky. content#:#cont_page_header#:#Hlavička stránky -content#:#cont_page_layout#:#Rozložení stránky -content#:#cont_page_lock_released#:#Editing finished. Page lock has been released.###30 12 2013 new variable -content#:#cont_page_notification_activated#:#Notification Activated (Single Page)###07 02 2020 new variable -content#:#cont_page_template#:#Page Template###07 02 2020 new variable -content#:#cont_page_toc#:#Page Overview###12 06 2011 new variable -content#:#cont_page_translation_does_not_exist#:#The translation page does not exist yet and will be created###24 10 2013 new variable +content#:#cont_page_layout#:#Rozloženie stránky### OVB translated +content#:#cont_page_lock_released#:#Úprava dokončená. Zámok stránky bol uvoľnený.### OVB translated +content#:#cont_page_notification_activated#:#Oznámenie aktivované (jedna stránka)### OVB translated +content#:#cont_page_template#:#Šablóna### OVB translated +content#:#cont_page_toc#:#Prehľad stránok### OVB translated +content#:#cont_page_translation_does_not_exist#:#Stránka v tomto jazyku zatiaľ neexistuje. Teraz sa vytvorí ako kópia predvoleného jazyka. Jazyk novej stránky### OVB translated content#:#cont_pages#:#Stránky content#:#cont_pages_and_subchapters#:#Podkapitoly a stránky -content#:#cont_par_format#:#Paragraph###12 06 2011 new variable -content#:#cont_paragraph_styles#:#Paragraph Styles###06 08 2011 new variable -content#:#cont_parameter#:#Parametr -content#:#cont_parameters#:#parametry -content#:#cont_paste_from_clipboard#:#Vložit ze schránky +content#:#cont_par_format#:#Formát odstavca### OVB translated +content#:#cont_paragraph_styles#:#Formáty odstavcov### OVB translated +content#:#cont_parameter#:#Parameter### OVB translated +content#:#cont_parameters#:#Parameter### OVB translated +content#:#cont_paste_from_clipboard#:#Vložiť zo schránky### OVB translated content#:#cont_paste_from_spreadsheet#:#Paste From Spreadsheet###30 04 2024 new variable -content#:#cont_paste_table#:#Vložit tabulku -content#:#cont_pc_amdpl#:#Page List###27 01 2015 new variable +content#:#cont_paste_table#:#Vložiť tabuľku### OVB translated +content#:#cont_pc_amdpl#:#Zoznam stránok### OVB translated content#:#cont_pc_blog#:#Blog###12 06 2011 new variable content#:#cont_pc_carousel#:#Carousel###30 08 2015 new variable content#:#cont_pc_code#:#Kód -content#:#cont_pc_deleted#:#Obsah smazán -content#:#cont_pc_dtab#:#Datová tabulka -content#:#cont_pc_flist#:#Seznam souborů -content#:#cont_pc_grid#:#Column Layout###31 08 2017 new variable -content#:#cont_pc_hacc#:#Skládání (Horizontálně) -content#:#cont_pc_iim#:#Interactive Image###12 06 2011 new variable -content#:#cont_pc_incl#:#Obsah Útržek +content#:#cont_pc_deleted#:#Obsah zmazaný### OVB translated +content#:#cont_pc_dtab#:#Dátová tabuľka### OVB translated +content#:#cont_pc_flist#:#Zoznam súborov### OVB translated +content#:#cont_pc_grid#:#Rozloženie stĺpcov### OVB translated +content#:#cont_pc_hacc#:#Skladanie (Horizontálne)### OVB translated +content#:#cont_pc_iim#:#Interaktívny obrázok### OVB translated +content#:#cont_pc_incl#:#Obsahový modul### OVB translated content#:#cont_pc_lay#:#Layout Template###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_list#:#Rozšířený seznam +content#:#cont_pc_list#:#Rozšírený zoznam### OVB translated content#:#cont_pc_map#:#Mapa content#:#cont_pc_media#:#Image/Media###09 03 2022 new variable -content#:#cont_pc_mob#:#Média -content#:#cont_pc_modified#:#Obsah modifikován +content#:#cont_pc_mob#:#Médiá### OVB translated +content#:#cont_pc_modified#:#Obsah modifikovaný### OVB translated content#:#cont_pc_new#:#Nový obsah content#:#cont_pc_par#:#Text content#:#cont_pc_plach#:#Placeholder###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_prof#:#Personal Data###12 06 2011 new variable -content#:#cont_pc_qover#:#Question Overview###12 06 2011 new variable +content#:#cont_pc_prof#:#Osobné údaje### OVB translated +content#:#cont_pc_qover#:#Prehľad otázok### OVB translated content#:#cont_pc_qst#:#Otázka content#:#cont_pc_repobj#:#Item Group###30 04 2024 new variable content#:#cont_pc_res#:#Zdroj -content#:#cont_pc_sec#:#Sekce -content#:#cont_pc_skills#:#Skill###02 09 2011 new variable +content#:#cont_pc_sec#:#Sekcia### OVB translated +content#:#cont_pc_skills#:#Kompetencia### OVB translated content#:#cont_pc_src#:#Source Code###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_tab#:#Rozšířená tabulka +content#:#cont_pc_tab#:#Rozšírená tabuľka### OVB translated content#:#cont_pc_tabs#:#Accordion/Carousel###30 04 2024 new variable -content#:#cont_pc_vacc#:#Skládání (Vertikálně) -content#:#cont_pc_vrfc#:#Verification###12 06 2011 new variable +content#:#cont_pc_vacc#:#Skladanie (Vertikálne)### OVB translated +content#:#cont_pc_vrfc#:#Certifikát### OVB translated content#:#cont_permission_handling#:#Permission Handling###30 04 2024 new variable -content#:#cont_permission_object#:#Permission Object###25 10 2016 new variable -content#:#cont_permission_object_desc#:#The section will only be presented for users that have the given permission on the permission object.###07 02 2017 new variable -content#:#cont_personal_clipboard#:#Osobní schránka -content#:#cont_pg_title#:#Název stránky -content#:#cont_please_enter_a_term#:#Vložte prosím výraz. -content#:#cont_please_select#:#vyberte prosím -content#:#cont_please_try_again#:#Please try again###28 10 2010 new variable -content#:#cont_popups_have_been_deleted#:#Popups have been deleted.###12 06 2011 new variable +content#:#cont_permission_object#:#Objekt autorizácie### OVB translated +content#:#cont_permission_object_desc#:#Ak je vybraný objekt oprávnenia, blok sa zobrazí len používateľom s vybraným právom na objekt oprávnenia.### OVB translated +content#:#cont_personal_clipboard#:#Osobná schránka### OVB translated +content#:#cont_pg_title#:#Názov stránky### OVB translated +content#:#cont_please_enter_a_term#:#Vložte výraz.### OVB translated +content#:#cont_please_select#:#Vyberte, prosím### OVB translated +content#:#cont_please_try_again#:#Skúste to znova!### OVB translated +content#:#cont_popups_have_been_deleted#:#Vyskakovacie okná boli odstránené### OVB translated content#:#cont_position#:#Poloha content#:#cont_prereq_type#:#adlcp:prerequisites.type content#:#cont_prerequisites#:#adlcp:prerequisites -content#:#cont_presentation#:#Presentation###27 10 2012 new variable -content#:#cont_presentation_view#:#Presentation View###12 06 2011 new variable -content#:#cont_preview#:#Náhled -content#:#cont_previous_rev#:#Předchozí revize -content#:#cont_print_no_page_selected#:#Vyberte prosím alespoň jednu stránku. -content#:#cont_print_selection#:#Výběr náhledu tisku -content#:#cont_print_view#:#Tisk -content#:#cont_print_view_pre_glo#:#Zamezit přílohy glosáře v náhledu tisku -content#:#cont_profile_mode#:#Mode###12 06 2011 new variable -content#:#cont_profile_mode_inherit#:#Automatic###12 06 2011 new variable -content#:#cont_profile_mode_inherit_info#:#Use your public profile settings###12 06 2011 new variable -content#:#cont_profile_mode_manual#:#Manual###12 06 2011 new variable -content#:#cont_profile_mode_manual_info#:#Use the following data:###12 06 2011 new variable -content#:#cont_profile_mode_template_inherit_info#:#Use the profile settings###24 10 2013 new variable -content#:#cont_progress_icons#:#Progress Icons###26 09 2014 new variable -content#:#cont_progress_icons_info#:#Show progress icons instead of chapter page icons in presentation mode. Please note that progress information is stored only with ILIAS 4.5 and higher.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_prtf_page#:#Portfolio Page###31 08 2017 new variable -content#:#cont_prtt_page#:#Portfolio Tempalte Page###31 08 2017 new variable -content#:#cont_public_access#:#Veřejný přístup +content#:#cont_presentation#:#Prezentácia### OVB translated +content#:#cont_presentation_view#:#zobrazenie prezentácie### OVB translated +content#:#cont_preview#:#Náhľad### OVB translated +content#:#cont_previous_rev#:#Predošlá zmena### OVB translated +content#:#cont_print_no_page_selected#:#Vyberte aspoň jednu stránku.### OVB translated +content#:#cont_print_selection#:#Výber zobrazenia pre tlač### OVB translated +content#:#cont_print_view#:#Tlač### OVB translated +content#:#cont_print_view_pre_glo#:#Žiadne zobrazenie prílohy slovníka v zobrazení pre tlač### OVB translated +content#:#cont_profile_mode#:#Mód### OVB translated +content#:#cont_profile_mode_inherit#:#Automaticky### OVB translated +content#:#cont_profile_mode_inherit_info#:#Používa údaje z vášho profilu### OVB translated +content#:#cont_profile_mode_manual#:#Manuálne### OVB translated +content#:#cont_profile_mode_manual_info#:#Používa nasledujúce údaje:### OVB translated +content#:#cont_profile_mode_template_inherit_info#:#Používa údaje profilu### OVB translated +content#:#cont_progress_icons#:#Ikony progresu### OVB translated +content#:#cont_progress_icons_info#:#Zobrazuje ikony postupu namiesto ikon kapitol a strán v obsahu.### OVB translated +content#:#cont_prtf_page#:#Stránka portfólia### OVB translated +content#:#cont_prtt_page#:#Stránka šablóny portfólia### OVB translated +content#:#cont_public_access#:#Verejný prístup### OVB translated content#:#cont_purpose#:#Účel -content#:#cont_qover_list_wrong_q#:#List of Wrong Answered Questions###12 06 2011 new variable -content#:#cont_qover_list_wrong_q_info#:#A list of wrong or not answered questions will be displayed.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_qover_short_message#:#Status Message###12 06 2011 new variable -content#:#cont_qover_short_message_info#:#A message "You have correctly answered C out of Y questions of this unit." will be displayed.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_qtries#:#Počet pokusů otázky -content#:#cont_qtries_info#:#Default value for number of tries for newly created questions.###27 01 2015 new variable -content#:#cont_question_placeh#:#Klepnou a upravit k vložení otázky -content#:#cont_question_placehl#:#Rezervované místo otázky -content#:#cont_question_stats#:#Statistic###26 09 2014 new variable +content#:#cont_qover_list_wrong_q#:#Zoznam nesprávne zodpovedaných otázok### OVB translated +content#:#cont_qover_list_wrong_q_info#:#Zobrazí sa zoznam všetkých otázok, ktoré ešte neboli zodpovedané alebo boli zodpovedané nesprávne.### OVB translated +content#:#cont_qover_short_message#:#Stav otázky### OVB translated +content#:#cont_qover_short_message_info#:#Zobrazí sa správa "Ešte ste neodpovedali na x z y otázok alebo ste na ne odpovedali nesprávne".### OVB translated +content#:#cont_qtries#:#Počet pokusov otázky### OVB translated +content#:#cont_qtries_info#:#Predvolená hodnota "Počet pokusov" pre novo vytvorené otázky.### OVB translated +content#:#cont_question_placeh#:#Kliknutím a úpravou vložíte otázku### OVB translated +content#:#cont_question_placehl#:#Rezervované miesto otázky### OVB translated +content#:#cont_question_stats#:#Štatistika### OVB translated content#:#cont_question_type#:#Typ otázky content#:#cont_quit_text_editing#:#Finish Text Editing###26 04 2023 new variable -content#:#cont_rand_start#:#Random Start###30 08 2015 new variable -content#:#cont_really_delete_overlays#:#Do you really want to delete the following overlays?###12 06 2011 new variable -content#:#cont_really_delete_popups#:#Do you really want to delete the following popups?###12 06 2011 new variable -content#:#cont_really_delete_triggers#:#Do you really want to delete the following triggers?###12 06 2011 new variable -content#:#cont_ref_helptext#:#(např. http://www.server.org/obrazek.jpg) -content#:#cont_ref_images#:#Odkazované obrázky -content#:#cont_reference#:#Křížový odkaz -content#:#cont_remove_format#:#Remove Format###12 06 2011 new variable -content#:#cont_rename_dir#:#Přejmenovat adresář -content#:#cont_replace_mob_feature#:#Přemístit objekty médií v obsahu -content#:#cont_replace_mob_feature_info#:#Aktivuje funkce, které umožňují přemístit mediální objekt při zachování jiných vlastností mediální instance v obsahu. -content#:#cont_repository_item#:#Položka úložiště -content#:#cont_reset_nr_of_tries#:#Reset Number of Tries###26 09 2014 new variable -content#:#cont_resize_img#:#Změnit velikost souboru obrázku +content#:#cont_rand_start#:#Náhodná domovská stránka### OVB translated +content#:#cont_really_delete_overlays#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce prekrytia?### OVB translated +content#:#cont_really_delete_popups#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce vyskakovacie okná?### OVB translated +content#:#cont_really_delete_triggers#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce spúšťače?### OVB translated +content#:#cont_ref_helptext#:#(napr.. http://www.server.org/obrazek.jpg)### OVB translated +content#:#cont_ref_images#:#Odkazy na obrázky### OVB translated +content#:#cont_reference#:#Odkaz### OVB translated +content#:#cont_remove_format#:#Odstrániť formáty### OVB translated +content#:#cont_rename_dir#:#Premenovať adresár### OVB translated +content#:#cont_replace_mob_feature#:#Nahradenie mediálnych objektov v obsahu### OVB translated +content#:#cont_replace_mob_feature_info#:#Aktivuje funkciu na nahradenie mediálnych objektov, ale zachová nastavenia už použitých inštancií objektu.### OVB translated +content#:#cont_repository_item#:#Položka úložiska### OVB translated +content#:#cont_reset_nr_of_tries#:#Obnovenie počtu pokusov o odpoveď.### OVB translated +content#:#cont_resize_img#:#Úprava veľkosti obrázka### OVB translated content#:#cont_resource#:#Zdroj -content#:#cont_resource_size#:#Resource Size -content#:#cont_resource_size_info#:#Without size declaration the size can be controlled by the content style. If neither a size is declared nor the content style contains a rule that determines the size, only images will be displayed in their default size.###10 11 2018 new variable -content#:#cont_resource_type#:#typ +content#:#cont_resource_size#:#Pôvodná veľkosť zdroja / Žiadna špecifikácia veľkosti### OVB translated +content#:#cont_resource_size_info#:#Ak je špecifikácia veľkosti vynechaná, veľkosť môže byť ovplyvnená štýlom obsahu. Bez akejkoľvek regulácie veľkosti sa zobrazujú iba obrazové súbory v normálnej veľkosti.### OVB translated +content#:#cont_resource_type#:#Typ### OVB translated content#:#cont_resources#:#Zdroje -content#:#cont_resources_of_type#:#Resources of Type###28 08 2012 new variable -content#:#cont_restrict_forw_nav#:#Restrict Forward Navigation###26 09 2014 new variable -content#:#cont_restrict_forw_nav_info#:#Learners cannot navigate to subsequent pages unless they answered all previous questions correctly.###26 09 2014 new variable +content#:#cont_resources_of_type#:#Typ obsahu### OVB translated +content#:#cont_restrict_forw_nav#:#Obmedzenie navigácie vpred### OVB translated +content#:#cont_restrict_forw_nav_info#:#Používatelia majú prístup na ďalšiu stránku až po správnom zodpovedaní všetkých predchádzajúcich testových otázok.### OVB translated content#:#cont_revision#:#Revize content#:#cont_right#:#Pravý -content#:#cont_right_float#:#Pravý, plovoucí -content#:#cont_rollback#:#Vrátit zpět -content#:#cont_rollback_confirmation#:#Skutečně chcete obnovit tuto starou verzi této stránky? -content#:#cont_roman#:#Římské I, II, ... -content#:#cont_roman_s#:#Římské i, ii, ... -content#:#cont_rowspan#:#Rozteč řádku -content#:#cont_rte_settings#:#RTE Settings###27 10 2012 new variable +content#:#cont_right_float#:#Pravý, plávajúci### OVB translated +content#:#cont_rollback#:#Vrátiť Späť### OVB translated +content#:#cont_rollback_confirmation#:#Naozaj chcete obnoviť túto starú verziu stránky?### OVB translated +content#:#cont_roman#:#Rímske I, II, ...### OVB translated +content#:#cont_roman_s#:#Rímske i, ii, ...### OVB translated +content#:#cont_rowspan#:#Rozteč riadku### OVB translated +content#:#cont_rte_settings#:#Nastavenia RTE### OVB translated content#:#cont_rvalue#:#Hodnota -content#:#cont_save_all_titles#:#Uložit názvy -content#:#cont_save_positions#:#Uložit pozici -content#:#cont_save_positions_and_classes#:#Uložit třídy pozice a stylu -content#:#cont_save_spans#:#Uložit rozteče -content#:#cont_save_types#:#Save Types###22 03 2011 new variable -content#:#cont_save_widths#:#Uložit šířky -content#:#cont_saved_export_ids#:#Saved HTML Export IDs.###12 06 2011 new variable -content#:#cont_saved_interactive_image#:#Created Interactive Image###12 06 2011 new variable +content#:#cont_save_all_titles#:#Uložiť názvy### OVB translated +content#:#cont_save_positions#:#Uložiť pozíciu### OVB translated +content#:#cont_save_positions_and_classes#:#Uložiť triedy pozície a štýlu### OVB translated +content#:#cont_save_spans#:#Uložiť rozostupy### OVB translated +content#:#cont_save_types#:#Uložiť typy### OVB translated +content#:#cont_save_widths#:#Uložiť šírky### OVB translated +content#:#cont_saved_export_ids#:#Uložené identifikátory exportu HTML.### OVB translated +content#:#cont_saved_interactive_image#:#Interaktívny obrázok uložený### OVB translated content#:#cont_saved_map_area#:#Uložená mapová plocha -content#:#cont_saved_map_data#:#Uložená mapová data -content#:#cont_saving#:#Saving...###12 06 2011 new variable -content#:#cont_sc_auto_continue#:#Auto-Continue###02 09 2011 new variable -content#:#cont_sc_auto_continue_info#:#After finishing their last activity users will be automatically redirected to the next SCO. This function is not supported by all SCORM 1.2 Learning Modules.###10 11 2018 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_2004#:#Automatic Review Mode###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed#:#if completed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed_and_passed#:#if completed and passed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed_not_failed_or_passed#:#if completed or passed, but not failed (recommended for Automatic Review Mode)###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_completed_or_passed#:#if completed or passed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_info_2004#:#If the automatic review mode is enabled, then the tracking data for a chapter (SCO) of the learning module are not stored when one of these options apply. In the rare case however, that the learning module makes use of Sequencing & Navigation according to SCORM 2004, this option should not be enabled.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_no#:#disabled###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_passed#:#if passed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_auto_review_passed_or_failed#:#if passed or failed###24 10 2013 new variable -content#:#cont_sc_id_setting#:#student_id according to SCORM 1.2###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_2004#:#learner_id according to SCORM 2004###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_info#:#In the case that a numeric id for student_id (SCORM 1.2) or learner_id (SCORM 2004) causes problems for the learning module, use the option 'ILIAS user name'. The addition RefId or ObjId may be useful for learning modules that connect to an external server.###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_user_id#:#ILIAS User Id (Standard)###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_user_id_plus_obj_id#:#ILIAS User Id plus ObjId of the Learning Module###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_user_id_plus_ref_id#:#ILIAS User Id plus RefId of the Learning Module###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_user_login#:#ILIAS Login Name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_user_login_plus_obj_id#:#ILIAS Login Name plus ObjId of the Learning Module###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_id_setting_user_login_plus_ref_id#:#ILIAS Login Name plus RefId of the Learning Module###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_less_mode_browse#:#Hledat +content#:#cont_saved_map_data#:#Uložená mapové dáta### OVB translated +content#:#cont_saving#:#Uložiť...### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_continue#:#Benutzer weiterleiten### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_continue_info#:#Automaticky presmeruje používateľov na ďalšiu službu SCO po poslednej aktivite. Túto funkciu nepodporujú všetky vzdelávacie moduly SCORM 1.2.### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_2004#:#Uložiť údaje### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed#:#Neukladajte zo stavu "úplne spracované".### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed_and_passed#:#Neukladajte zo stavu "úplne spracované" a "splnené### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed_not_failed_or_passed#:#Neukladajte zo stavu "úplne spracované" (pokiaľ nie je "neúspešné") alebo "prešlo".### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_completed_or_passed#:#Neukladajte zo stavu "úplne spracované" alebo "splnené".### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_info_2004#:#Keď používatelia dosiahnu v relácii úprav stav, ktorý sa dá vybrať pre kapitolu / SCO, tento stav sa zafixuje. Používatelia nemôžu zmeniť stav ani v neskorších reláciách úprav.
V zriedkavých prípadoch, keď vzdelávací modul používa "Sequencing & Navigátor" podľa SCORM 2004, je potrebné vybrať možnosť "vždy (odporúčané)".### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_no#:#vždy (odporúčané)### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_passed#:#Neukladajte zo stavu "prešiel"### OVB translated +content#:#cont_sc_auto_review_passed_or_failed#:#Neukladajte zo stavu "prešiel" alebo "neprešiel### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting#:#student_id podľa SCORM 1.2 zodpovedá### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_2004#:#earner_id podľa SCORM 2004 zodpovedá### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_info#:#V prípade, že číselné Id pre student_id (SCORM 1.2) alebo learner_id (SCORM 2004) vedie k problémom so vzdelávacím modulom, použite možnosť "ILIAS user name". Pridanie RefId alebo ObjId môže byť užitočné pre vzdelávacie moduly, ktoré sa pripájajú k externému serveru.### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_user_id#:#ILIAS UserId (predvolené)### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_user_id_plus_obj_id#:#ILIAS-UserId plus ObjId vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_user_id_plus_ref_id#:#ILIAS-UserId plus RefId vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_user_login#:#Užívateľské meno ILIAS### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_user_login_plus_obj_id#:#Používateľské meno ILIAS plus ObjId vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_sc_id_setting_user_login_plus_ref_id#:#Používateľské meno ILIAS plus RefId vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_sc_less_mode_browse#:#Len náhľad ("prehliadanie")### OVB translated content#:#cont_sc_less_mode_browse_info#:#The SCORM mode is set to "browse".###30 04 2024 new variable -content#:#cont_sc_less_mode_normal#:#Normální +content#:#cont_sc_less_mode_normal#:#Normálne používanie ("normal")### OVB translated content#:#cont_sc_less_mode_normal_info#:#The SCORM mode is set to "normal".###30 04 2024 new variable -content#:#cont_sc_max_attempt_exceed#:#Max. počet přístupů k tomuto modulu byl dosažen. -content#:#cont_sc_name_setting#:#student_name according to SCORM 1.2###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_2004#:#learner_name according to SCORM 2004###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_first_lastname#:#First name and Last name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_first_name#:#First name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_fullname#:#Title, First name and Last name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_info#:#The name of the learner can be displayed in the learning module in several ways. In the case that the learning modules are on an external server, it may be useful not to disclose the name.###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_last_firstname#:#Last name, First name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_no_name#:#no name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_name_setting_salutation_lastname#:#Salutation and Last name###22 11 2017 new variable -content#:#cont_sc_new_version#:#Uložit novou verzi -content#:#cont_sc_preview#:#Náhled -content#:#cont_sc_stat_browsed#:#Prohlédnut -content#:#cont_sc_stat_completed#:#Kompletní -content#:#cont_sc_stat_failed#:#Selhal -content#:#cont_sc_stat_incomplete#:#Nekompletní -content#:#cont_sc_stat_not_attempted#:#Nenavštíven -content#:#cont_sc_stat_passed#:#Prošel -content#:#cont_sc_stat_running#:#Běžící -content#:#cont_sc_store_if_previous_score_was_lower#:#keep tracking data if achieved score in previous attempt was higher or equal###25 10 2015 new variable -content#:#cont_sc_title#:#název -content#:#cont_sc_usession#:#Neomezený čas sezení -content#:#cont_sc_usession_info#:#This setting activates periodical requests to the server to keep the session alive.###27 10 2012 new variable +content#:#cont_sc_max_attempt_exceed#:#Maximálny počet pokusov pre tento modul bol dosiahnutý.### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting#:#student_name podľa SCORM 1.2 zodpovedá### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_2004#:#learner_name podľa SCORM 2004 zodpovedá### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_first_lastname#:#Meno a priezvisko### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_first_name#:#Krstné meno### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_fullname#:#Titul, meno a priezvisko### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_info#:#Meno učiaceho sa môže byť vo vzdelávacom module zobrazené rôznymi spôsobmi. V prípade, že sú vzdelávacie moduly umiestnené na externom serveri, môže byť užitočné nezverejniť ich názov.### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_last_firstname#:#Priezvisko, meno### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_no_name#:#Bez mena### OVB translated +content#:#cont_sc_name_setting_salutation_lastname#:#Oslovenie a priezvisko### OVB translated +content#:#cont_sc_new_version#:#Nahrať novú verziu### OVB translated +content#:#cont_sc_preview#:#Náhľad### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_browsed#:#Prezrieť### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_completed#:#Kompletný### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_failed#:#Zlyhal### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_incomplete#:#Nekompletný### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_not_attempted#:#Nenavštívený### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_passed#:#Prešiel### OVB translated +content#:#cont_sc_stat_running#:#Aktívnx### OVB translated +content#:#cont_sc_store_if_previous_score_was_lower#:#Neukladajte, ak bolo predtým dosiahnuté skóre vyššie alebo rovnaké.### OVB translated +content#:#cont_sc_title#:#Názov### OVB translated +content#:#cont_sc_usession#:#Zabrániť automatickému odhláseniu zo systému ILIAS### OVB translated +content#:#cont_sc_usession_info#:#Do systému ILIAS sa pravidelne odosielajú požiadavky, aby používateľ zostal prihlásený do platformy. Systém ILIAS by inak nevyhodnotil úpravu vzdelávacieho modulu SCORM ako činnosť a ukončil by reláciu systému ILIAS. V dôsledku toho by sa stratili údaje o úpravách.### OVB translated content#:#cont_sc_version#:#Verze -content#:#cont_sc_version_info#:#The version management will automatically insert the correct version number.###25 10 2015 new variable -content#:#cont_scheduled_activation#:#Plánovaná aktivace -content#:#cont_sco_glossary#:#Jednotka Glosáře -content#:#cont_score#:#Výsledek -content#:#cont_scorm_ed_properties#:#Learning Module Properties / Glossary###02 09 2011 new variable -content#:#cont_scorm_options#:#SCORM Options###27 10 2012 new variable +content#:#cont_sc_version_info#:#Poradové číslo sa automaticky načíta zo správy verzií vzdelávacieho modulu.### OVB translated +content#:#cont_scheduled_activation#:#Plánovaná aktivácia### OVB translated +content#:#cont_sco_glossary#:#Slovník### OVB translated +content#:#cont_score#:#Výsledok### OVB translated +content#:#cont_scorm_ed_properties#:#Funkcie vzdelávacieho modulu### OVB translated +content#:#cont_scorm_options#:#Záznam údajov o spracovaní### OVB translated content#:#cont_scorm_type#:#adlcp:scormtype content#:#cont_screen_ids#:#Screen IDs###28 08 2012 new variable content#:#cont_sec_protected#:#Protected###31 03 2023 new variable content#:#cont_sec_protected_text#:#The following section is protected and can not be edited.###31 03 2023 new variable -content#:#cont_second#:#Druhý +content#:#cont_second#:#2. Odpoveď### OVB translated content#:#cont_sel_el_use_paste#:#Selected elements are now in the clipboard. Please click the desired target placeholder and select ‘Paste’.###30 04 2021 new variable -content#:#cont_select#:#Vybrat -content#:#cont_select_file#:#Vybrat soubor -content#:#cont_select_from_upload_dir#:#-- Vyber z adresáře pro odeslání -- -content#:#cont_select_item#:#Vyberte alespoň jednu položku. -content#:#cont_select_max_one_item#:#Vyberte prosím pouze jednu položku -content#:#cont_select_media_pool#:#Vyberte zásobník otázek +content#:#cont_select#:#Vybrať### OVB translated +content#:#cont_select_file#:#Vybrať súbor### OVB translated +content#:#cont_select_from_upload_dir#:#-- Vyberte z adresára na odosielanie --### OVB translated +content#:#cont_select_item#:#Vyberte aspoň jednu položku.### OVB translated +content#:#cont_select_max_one_item#:#Vyberte iba jednu položku### OVB translated +content#:#cont_select_media_pool#:#Vyberte zásobník otázok### OVB translated content#:#cont_select_none#:#Clear Selection###30 04 2021 new variable -content#:#cont_select_other_qpool#:#Select other Pool###06 08 2011 new variable -content#:#cont_select_par_or_section#:#Please select at least one paragraph or section -content#:#cont_selected_items_have_been_copied#:#Vybrané položky byly zkopírovány do schránky. Klepněte na příslušné umístění k jejich vložení do výukového modulu. -content#:#cont_selected_items_have_been_cut#:#Vybrané položky byly vystřiženy do schránky. Klepněte na příslušné umístění k jejich vložení do výukového modulu. +content#:#cont_select_other_qpool#:#Vyberte si ďalší zásobník!### OVB translated +content#:#cont_select_par_or_section#:#Vyberte aspoň jeden odsek alebo časť.### OVB translated +content#:#cont_selected_items_have_been_copied#:#Vybrané prvky boli skopírované do schránky. Teraz kliknite na príslušný zástupný symbol a vložte ich do vzdelávacieho modulu.### OVB translated +content#:#cont_selected_items_have_been_cut#:#Vybrané prvky boli presunuté do schránky. Teraz kliknite na príslušný zástupný symbol a vložte ich do vzdelávacieho modulu.### OVB translated content#:#cont_selected_pg_chap#:#Vybrané stránky/kapitoly content#:#cont_selected_terms#:#Vybrané termíny -content#:#cont_selected_topic#:#Selected Topic###28 09 2012 new variable -content#:#cont_selection#:#Výběr -content#:#cont_self_assessment#:#Self Assessment###26 09 2014 new variable -content#:#cont_sequencing#:#enable Sequencing & Navigation according to settings by learning module###04 10 2011 new variable +content#:#cont_selected_topic#:#Vybratá téma### OVB translated +content#:#cont_selection#:#Výber### OVB translated +content#:#cont_self_assessment#:#Sebahodnotenie### OVB translated +content#:#cont_sequencing#:#Zapnúť sekvencovanie a navigáciu podľa nastavení vzdelávacieho modulu### OVB translated content#:#cont_sequencing_info#:#Enable the sequencing and navigation behaviour as defined by the learning module.###27 10 2012 new variable -content#:#cont_set_alignment#:#Nastavit zarovnání -content#:#cont_set_layout#:#Set Layout###12 06 2011 new variable -content#:#cont_set_link#:#Upravit odkaz +content#:#cont_set_alignment#:#Nastaviť zarovnanie### OVB translated +content#:#cont_set_layout#:#Nastavenie rozloženia### OVB translated +content#:#cont_set_link#:#Upraviť odkaz### OVB translated content#:#cont_set_manuall#:#Set Manually###30 04 2024 new variable content#:#cont_set_properties#:#Set Properties###30 04 2024 new variable -content#:#cont_set_start_file#:#Nastavit startovací soubor -content#:#cont_set_styles#:#Nastavit styly -content#:#cont_set_tab_style_info#:#K nastavení stylu aktivujte zaškrtávací pole v buňkách tabulky. -content#:#cont_settings#:#Settings for learning modules###27 01 2015 new variable +content#:#cont_set_start_file#:#Nastaviť štartovací súbor### OVB translated +content#:#cont_set_styles#:#Nastaviť štýly### OVB translated +content#:#cont_set_tab_style_info#:#Ak chcete nastaviť štýl, aktivujte zaškrtávacie políčka v bunkách tabuľky.### OVB translated +content#:#cont_settings#:#Nastavenia vzdelávacieho modulu### OVB translated content#:#cont_shape#:#Tvar content#:#cont_shift_click_to_select#:#Shift-click on elements will select them and switch to the selection mode.###30 04 2021 new variable -content#:#cont_short_title#:#Short Title###31 08 2017 new variable -content#:#cont_short_title_info#:#Short titles are used in the left-hand tree presentation and for labels in the previous/next navigation.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_short_titles#:#Short Titles###31 08 2017 new variable -content#:#cont_show_activation_info#:#Show Activation Info###28 08 2012 new variable -content#:#cont_show_activation_info_info#:#If the scheduled activation is not yet reached, the page will not be skipped. The information when the page will be activated will be displayed to the user.###28 08 2012 new variable -content#:#cont_show_adv#:#Show Advanced Knowledge###28 08 2012 new variable -content#:#cont_show_content_after_focus#:#Continue with the Learning Module###26 09 2014 new variable +content#:#cont_short_title#:#Krátky názov### OVB translated +content#:#cont_short_title_info#:#Krátke názvy sa používajú v stromovom zobrazení na ľavej strane a na navigáciu tam a späť.### OVB translated +content#:#cont_short_titles#:#Krátky názov### OVB translated +content#:#cont_show_activation_info#:#Zobraziť informácie o aktivácii### OVB translated +content#:#cont_show_activation_info_info#:#Ak ešte nedošlo k naplánovanej aktivácii, stránka sa nepreskočí. Používateľovi sa zobrazí informácia, kedy bude stránka aktivovaná.### OVB translated +content#:#cont_show_adv#:#Zobraziť pokročilé znalosti### OVB translated +content#:#cont_show_content_after_focus#:#Pokračujte v ďalšom obsahu vzdelávacieho modulu### OVB translated content#:#cont_show_fullscreen#:#Show Fullscreen###30 04 2021 new variable -content#:#cont_show_info#:#Zobrazit Info -content#:#cont_show_line_numbers#:#Zobrazit počet řádků -content#:#cont_show_print_view#:#Zobrazit náhled tisku -content#:#cont_size#:#Velikost (Bajty) -content#:#cont_skip_chapter#:#Přeskočit tuto kapitolu -content#:#cont_snippet_from_another_installation#:#Snippet comes from another installation.###30 08 2015 new variable -content#:#cont_snippets_used#:#Použité útržky obsahu -content#:#cont_span#:#Rozteč -content#:#cont_special_page#:#Special Content Page###22 03 2011 new variable +content#:#cont_show_info#:#Zobraziť Info### OVB translated +content#:#cont_show_line_numbers#:#Zobraziť počet riadkov### OVB translated +content#:#cont_show_print_view#:#Zobraziť náhľad tlače### OVB translated +content#:#cont_size#:#Veľkosť (Bajty)### OVB translated +content#:#cont_skip_chapter#:#Preskočiť túto kapitolu### OVB translated +content#:#cont_snippet_from_another_installation#:#Modul obsahu pochádza z inej inštalácie systému ILIAS.### OVB translated +content#:#cont_snippets_used#:#Použité obsahové moduly### OVB translated +content#:#cont_span#:#Pripojiť bunky### OVB translated +content#:#cont_special_page#:#Špeciálna stránka### OVB translated content#:#cont_split_cell#:#Split Cell###30 04 2024 new variable -content#:#cont_spreadsheet_table#:#Tabulka tabulkového procesoru -content#:#cont_sqst#:#Survey Question (Assigned Material)###23 12 2015 new variable +content#:#cont_spreadsheet_table#:#Tabuľka tabuľkového procesora### OVB translated +content#:#cont_sqst#:#Otázka v dotazníku (materiál)### OVB translated content#:#cont_src#:#Zdrojový kód -content#:#cont_src_other#:#jiný -content#:#cont_st_title#:#Název kapitoly -content#:#cont_standard#:#Standard###12 06 2011 new variable -content#:#cont_start#:#Start -content#:#cont_start_file_set_to#:#%s has been set as start file.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_start_value#:#Výchozí hodnota -content#:#cont_start_value_info#:#Vložit počáteční hodnotu jako desetinné číslo. Výchozí je 1. -content#:#cont_startfile#:#Startovací soubor +content#:#cont_src_other#:#Iný### OVB translated +content#:#cont_st_title#:#Názov kapitoly### OVB translated +content#:#cont_standard#:#Štandard### OVB translated +content#:#cont_start#:#Štart### OVB translated +content#:#cont_start_file_set_to#:#%s bol nastavený ako východiskový súbor.### OVB translated +content#:#cont_start_value#:#Východisková hodnota### OVB translated +content#:#cont_start_value_info#:#Zadajte počiatočnú hodnotu ako desatinné číslo. Predvolená hodnota je 1.### OVB translated +content#:#cont_startfile#:#Štartovací súbor### OVB translated content#:#cont_status#:#Status -content#:#cont_std_is_in_dir#:#Odstranění není možné. Adresář obsahuje soubor standardního zobrazení. -content#:#cont_std_view#:#Standardní zobrazení -content#:#cont_structure#:#struktura -content#:#cont_style#:#Styl +content#:#cont_std_is_in_dir#:#Vymazanie nie je možné. Súbor pre štandardné zobrazenie sa nachádza v adresári.### OVB translated +content#:#cont_std_view#:#Štandardné zobrazenie### OVB translated +content#:#cont_structure#:#Štruktúra### OVB translated +content#:#cont_style#:#Štýl### OVB translated content#:#cont_subchapters#:#Podkapitoly -content#:#cont_submit_answers#:#Submit Answers###28 10 2010 new variable -content#:#cont_subtitle_file#:#SRT ZIP File###30 08 2015 new variable -content#:#cont_subtitle_files#:#Media Subtitles###30 08 2015 new variable +content#:#cont_submit_answers#:#Vyhodnotiť### OVB translated +content#:#cont_subtitle_file#:#SRT ZIP súbor### OVB translated +content#:#cont_subtitle_files#:#Mediálne objekty s titulkami### OVB translated content#:#cont_sur_block_format#:#Surrounding Section###24 09 2021 new variable -content#:#cont_switch_to_media_pool#:#Switch to other Media Pool###18 07 2011 new variable -content#:#cont_syntax_help#:#Nápověda syntaxe +content#:#cont_switch_to_media_pool#:#Prepnutie na iný fond médií### OVB translated +content#:#cont_syntax_help#:#Nápoveda syntaxe### OVB translated content#:#cont_tab_add_above#:#Add Panel Above###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_add_below#:#Add Panel Below###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_cont_height#:#Výška obsahu @@ -7125,239 +7125,239 @@ content#:#cont_tab_move_bottom#:#Move To Bottom###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_move_down#:#Move Downwards###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_move_top#:#Move To Top###30 04 2024 new variable content#:#cont_tab_move_up#:#Move Upwards###30 04 2024 new variable -content#:#cont_table#:#Tabulka +content#:#cont_table#:#Tabuľka### OVB translated content#:#cont_table_adv_settings#:#Erweiterte Einstellungen###30 04 2024 new variable -content#:#cont_table_border#:#Orámování tabulky -content#:#cont_table_border_info#:#Keep this empty to make content style settings effective. Values must include unit (like px).###07 11 2014 new variable +content#:#cont_table_border#:#Orámovanie tabuľky### OVB translated +content#:#cont_table_border_info#:#Hodnoty sa musia zadávať vrátane jednotky (napr. px). Ak nie je zadaná žiadna hodnota, hodnoty sa prevezmú zo súboru štýlov.### OVB translated content#:#cont_table_cell_edit_info_1#:#Click on a table cell to select or deselect it.###30 04 2024 new variable content#:#cont_table_cell_edit_info_2#:#Click on a row or column header to select or deselect the corresponding row or column.###30 04 2024 new variable content#:#cont_table_cell_edit_info_3#:#Click on a second cell while holding shift to select all the cells in between.###30 04 2024 new variable -content#:#cont_table_cell_properties#:#Vlastnosti buňky tabulky -content#:#cont_table_cellpadding#:#Vzdálenost okraje k obsahu buněk -content#:#cont_table_cellpadding_info#:#Keep this empty to make content style settings effective. Values must include unit (like px).###07 11 2014 new variable +content#:#cont_table_cell_properties#:#Vlastnosti buniek v tabuľke### OVB translated +content#:#cont_table_cellpadding#:#Vnútorné rozmiestnenie buniek tabuľky### OVB translated +content#:#cont_table_cellpadding_info#:#Hodnoty sa musia zadávať vrátane jednotky (napr. px). Ak nie je zadaná žiadna hodnota, hodnoty sa prevezmú zo súboru štýlov.### OVB translated content#:#cont_table_edit_cells#:#Edit Cells###30 04 2021 new variable content#:#cont_table_import_info#:#Please enter the table data separated by semicolon or TAB character for each column. Start a new row for each table row. Spreadsheet applications will usually use TAB characters for separation when transfered via clipboard. It should be possible to paste this data directly into the input field. No further formattings will be imported.###30 04 2024 new variable -content#:#cont_table_properties#:#Vlastnosti tabulky +content#:#cont_table_properties#:#Vlastnosti tabuľky### OVB translated content#:#cont_table_style#:#Style###30 04 2024 new variable -content#:#cont_table_width#:#Šířka tabulky -content#:#cont_tabs#:#Tabulky -content#:#cont_tabs_acc_hor#:#Horizontální skladba -content#:#cont_tabs_acc_ver#:#Vertikální rozložení -content#:#cont_tabs_carousel#:#Carousel###30 08 2015 new variable -content#:#cont_tabs_confirm_deletion#:#Určitě mají být smazány tyto tabulky a jejich obsah? +content#:#cont_table_width#:#Šírka tabuľky### OVB translated +content#:#cont_tabs#:#Tabuľky### OVB translated +content#:#cont_tabs_acc_hor#:#Horizontálne rozloženie### OVB translated +content#:#cont_tabs_acc_ver#:#Vertikálne rozloženie### OVB translated +content#:#cont_tabs_carousel#:#Kolotoč### OVB translated +content#:#cont_tabs_confirm_deletion#:#Ste si istí, že by sa tieto tabuľky a ich obsah mali odstrániť?### OVB translated content#:#cont_target#:#Target###30 04 2024 new variable -content#:#cont_target_missing#:#Cíl chybí -content#:#cont_target_within_source#:#Cíl nesmí být obsažen ve zdrojovém objektu. -content#:#cont_template#:#Template###26 09 2014 new variable +content#:#cont_target_missing#:#Cieľový bod chýba### OVB translated +content#:#cont_target_within_source#:#Cieľ sa nesmie nachádzať vo vnútri objektu.### OVB translated +content#:#cont_template#:#Šablóna### OVB translated content#:#cont_term#:#Pojem content#:#cont_terms#:#Pojmy content#:#cont_tex#:#Latex Code###12 06 2011 new variable content#:#cont_text_acc#:#Akcent: content#:#cont_text_code#:#Kód: -content#:#cont_text_com#:#Komentář: +content#:#cont_text_com#:#Komentár:### OVB translated content#:#cont_text_editing#:#Edit Text###26 04 2023 new variable -content#:#cont_text_emp#:#Zvýrazněný text: +content#:#cont_text_emp#:#Zvýraznený text:### OVB translated content#:#cont_text_fn#:#Poznámka pod čarou: content#:#cont_text_iln_link#:#Interal Link###30 04 2021 new variable -content#:#cont_text_imp#:#Důležité: +content#:#cont_text_imp#:#Dôležité:### OVB translated content#:#cont_text_keyword#:#Heslo -content#:#cont_text_placeh#:#Klepnou a upravit k vložení textu -content#:#cont_text_placehl#:#Rezervované místo textu +content#:#cont_text_placeh#:#Kliknúť a upraviť k vloženiu textu### OVB translated +content#:#cont_text_placehl#:#Rezervované miesto textu### OVB translated content#:#cont_text_quot#:#Citát: content#:#cont_text_str#:#Tučný text: -content#:#cont_text_sub#:#Subscript###30 08 2015 new variable -content#:#cont_text_sup#:#Superscript###30 08 2015 new variable +content#:#cont_text_sub#:#Index### OVB translated +content#:#cont_text_sup#:#Superindex### OVB translated content#:#cont_text_tex#:#LaTeX kód: -content#:#cont_text_xln#:#Externí odkaz: -content#:#cont_third_and_more#:#Třetí a další +content#:#cont_text_xln#:#Externý odkaz:### OVB translated +content#:#cont_third_and_more#:#Tretí a ďalší### OVB translated content#:#cont_time#:#Čas -content#:#cont_time_from_lms#:#determine processing times by ILIAS instead of SCO###04 10 2011 new variable -content#:#cont_time_from_lms_info#:#Strict (according to the SCORM standard) check of values sent by the learning module to ILIAS.###27 10 2012 new variable -content#:#cont_time_limit_action#:#adlcp:timelimitaction -content#:#cont_to_focus_beginning#:#Back to Content related to the Learning Objective###26 09 2014 new variable -content#:#cont_to_focus_return_crs#:#Back to Course###26 09 2014 new variable +content#:#cont_time_from_lms#:#ILIAS určuje čas spracovania### OVB translated +content#:#cont_time_from_lms_info#:#Aby sa predišlo častým ťažkostiam so zaznamenávaním času prostredníctvom vzdelávacieho modulu SCORM, zaznamenávanie času môže vykonávať samotný systém ILIAS. Dodržiavajú sa tu prísne špecifikácie normy SCORM.### OVB translated +content#:#cont_time_limit_action#:#adlcp: časový limit akcie### OVB translated +content#:#cont_to_focus_beginning#:#Späť k obsahu cieľa vzdelávania### OVB translated +content#:#cont_to_focus_return_crs#:#Späť na kurz### OVB translated content#:#cont_toc#:#Obsah content#:#cont_toc_mode#:#Obsah zobrazuje content#:#cont_tool_faq#:#FAQ###07 02 2020 new variable -content#:#cont_tool_media#:#Media###07 02 2020 new variable -content#:#cont_top#:#Nahoru -content#:#cont_topic#:#Topic###28 09 2012 new variable +content#:#cont_tool_media#:#Médiá### OVB translated +content#:#cont_top#:#Hore### OVB translated +content#:#cont_topic#:#Téma### OVB translated content#:#cont_total_time#:#Celkový čas -content#:#cont_tracking_bysco#:#Podle kapitol -content#:#cont_tracking_byuser#:#Podle uživatelů -content#:#cont_tracking_data#:#Data sledování -content#:#cont_tracking_items#:#Položky sledování -content#:#cont_tracking_modify#:#modify data###27 01 2015 new variable -content#:#cont_trans_import_info#:#If you exported this module as XML/Master Language for Translation to another installation, you can now re-import translated export files from this second installation here.###30 08 2015 new variable -content#:#cont_transl_master_language_not_allowed#:#To import a translation you need to activate at least one additional language under "Settings" > "Multilingualism".###23 10 2017 new variable -content#:#cont_tree_fixed#:#Stromová struktura byla fixována -content#:#cont_tries#:#Question Behaviour###26 09 2014 new variable -content#:#cont_tries_remaining#:#Tries Remaining###28 10 2010 new variable -content#:#cont_tries_reset_on_visit#:#Reset on Page Visit###26 09 2014 new variable -content#:#cont_tries_reset_on_visit_info#:#Questions start with 0 number of tries each time a learner visits a page. Learner has to answer questions on every page visit.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_tries_store#:#Store Answer Status###26 09 2014 new variable -content#:#cont_tries_store_info#:#Number of tries are accumulated and stored. Correctly answered questions must not be answered again. Learners may run out of tries for questions.###26 09 2014 new variable -content#:#cont_trigger_area#:#Trigger Area###12 06 2011 new variable +content#:#cont_tracking_bysco#:#Podľa kapitol### OVB translated +content#:#cont_tracking_byuser#:#Podľa užívateľov### OVB translated +content#:#cont_tracking_data#:#Údaje zo záznamu### OVB translated +content#:#cont_tracking_items#:#Položky sledovania### OVB translated +content#:#cont_tracking_modify#:#Upraviť údaje### OVB translated +content#:#cont_trans_import_info#:#Ak ste tento modul exportovali ako "XML (hlavný jazyk pre preklad - master)" do inej inštalácie, môžete sem znovu importovať preložené exportné súbory tejto inštalácie.### OVB translated +content#:#cont_transl_master_language_not_allowed#:#Ak chcete importovať preklad, musíte v časti "Nastavenia" " "Viacjazyčnosť" aktivovať aspoň jeden ďalší jazyk.### OVB translated +content#:#cont_tree_fixed#:#Štruktúra vzdelávacieho modulu bola opravená .### OVB translated +content#:#cont_tries#:#Pokusy o odpoveď### OVB translated +content#:#cont_tries_remaining#:#Zostávajúce pokusy### OVB translated +content#:#cont_tries_reset_on_visit#:#Obnoviť pri vyvolaní stránky### OVB translated +content#:#cont_tries_reset_on_visit_info#:#Otázky sa začínajú s počtom pokusov 0 zakaždým, keď žiak navštívi stránku. Žiak musí odpovedať na otázky pri každej návšteve stránky.### OVB translated +content#:#cont_tries_store#:#Uložiť pokusy o odpoveď### OVB translated +content#:#cont_tries_store_info#:#Počet pokusov o odpoveď sa zaznamenáva a ukladá. Na správne zodpovedané otázky nie je potrebné odpovedať znova. Po dosiahnutí maximálneho počtu pokusov nemôžu používatelia na otázky odpovedať znova.### OVB translated +content#:#cont_trigger_area#:#Rozsah spúšťačov### OVB translated content#:#cont_type#:#Typ -content#:#cont_type_not_allowed#:#Content type not allowed at this position###30 08 2015 new variable -content#:#cont_unlock_allow_continue#:#Unlock / Allow to Continue###26 09 2014 new variable -content#:#cont_unlocked#:#Unlocked###26 09 2014 new variable -content#:#cont_update_amd_page_list#:#Edit Page List###26 09 2014 new variable -content#:#cont_update_blog#:#Edit Blog###12 06 2011 new variable -content#:#cont_update_consultation_hours#:#Edit Consultation Hours###24 10 2013 new variable -content#:#cont_update_login_page#:#Edit Login Page Element###12 06 2011 new variable -content#:#cont_update_map#:#Upravit mapu -content#:#cont_update_my_courses#:#Edit My Courses###26 09 2014 new variable -content#:#cont_update_profile#:#Edit Personal Data###12 06 2011 new variable -content#:#cont_update_resources#:#Aktualizovat seznam zdrojů -content#:#cont_update_section#:#Aktualizovat oddíl -content#:#cont_update_skills#:#Edit Skill###02 09 2011 new variable -content#:#cont_update_verification#:#Edit Verification###12 06 2011 new variable -content#:#cont_upload_dir#:#Uložit adresář -content#:#cont_upload_dir_info#:#Adresář serveru z něhož mohou být různé SCORM a HTML balíčky kopírovány namísto jejich ukládání. Výběr těchto souborů a obsah zěchto adresářů mohou vidět pouze správci ILIAS. Vložte prosím úplnou cestu na serveru bez oddělovacího lomítka na konci. +content#:#cont_type_not_allowed#:#Tento prvok nie je v tomto okamihu povolený### OVB translated +content#:#cont_unlock_allow_continue#:#Odomknúť / Povoliť pokračovať### OVB translated +content#:#cont_unlocked#:#Odomknuté### OVB translated +content#:#cont_update_amd_page_list#:#Upraviť zoznam stránok### OVB translated +content#:#cont_update_blog#:#Úprava príspevku na blogu### OVB translated +content#:#cont_update_consultation_hours#:#Upraviť úradné hodiny### OVB translated +content#:#cont_update_login_page#:#Aktualizácia prvkov prihlasovacej stránky### OVB translated +content#:#cont_update_map#:#Upraviť mapu### OVB translated +content#:#cont_update_my_courses#:#Upraviť moje kurzy### OVB translated +content#:#cont_update_profile#:#Upraviť zverejnené údaje### OVB translated +content#:#cont_update_resources#:#Aktualizovať zoznam materiálov### OVB translated +content#:#cont_update_section#:#Aktualizovať blok### OVB translated +content#:#cont_update_skills#:#Upraviť kompetencie### OVB translated +content#:#cont_update_verification#:#Upraviť certifikát### OVB translated +content#:#cont_upload_dir#:#Uložiť adresár### OVB translated +content#:#cont_upload_dir_info#:#Adresár servera, z ktorého možno kopírovať rôzne balíky SCORM a HTML namiesto ich ukladania. Výber týchto súborov a obsah týchto adresárov môžu vidieť len správcovia systému ILIAS. Vložte celú cestu na server bez oddeľovacej lomky na konci.### OVB translated content#:#cont_upload_file#:#Upload File###30 04 2021 new variable -content#:#cont_upload_multi_srt_howto#:#This feature allows you to upload multiple subtitle (srt) files in a zip file for all media objects of the learning module. Your .zip file should contain all .srt files on the top level (no subdirectories). The file names should end with "_<lang code>.srt" where lang code is e.g. "en", "it", "de". The rest of the filename should correspond to the name of the video file, e.g. "my_video.mp4" -> "my_video_en.srt".###30 08 2015 new variable -content#:#cont_uploaded_file#:#Existující soubor +content#:#cont_upload_multi_srt_howto#:#Táto funkcia umožňuje nahrať viacero súborov s titulkami (srt) v súbore zip pre všetky mediálne objekty vzdelávacieho modulu. Váš súbor .zip by mal obsahovať všetky súbory .srt na najvyššej úrovni (bez podadresárov). Názvy súborov by mali končiť "_<lang code>.srt", kde lang code je napr. "en", "it", "de". Zvyšok názvu súboru by mal zodpovedať názvu videosúboru, napr. "my_video.mp4" -> "my_video_en.srt".

### OVB translated +content#:#cont_uploaded_file#:#Existujúci súbor### OVB translated content#:#cont_url_info#:#URL of a media file or Youtube URL.###30 04 2021 new variable -content#:#cont_usage#:#Použití -content#:#cont_use_same_resource_as_above#:#Použít stejný zdroj jako dříve -content#:#cont_user#:#User###31 08 2017 new variable -content#:#cont_user_blocked#:#User out of tries in learning module "%s".###07 11 2014 new variable -content#:#cont_user_blocked2#:#A user has run out of tries for answering a question in the learning module. The user will not be able to navigate further through the learning module without your intervention.###07 11 2014 new variable -content#:#cont_user_blocked3#:#Open the learning module in edit mode and enter the screen:###07 11 2014 new variable -content#:#cont_user_search_did_not_match#:#Your search did not match any users.###31 08 2017 new variable -content#:#cont_users_answered#:#Odpověděli uživatelé -content#:#cont_users_have_mob_in_clip1#:#Tento mediální objekt je ve schránce -content#:#cont_users_have_mob_in_clip2#:#uživatelů. -content#:#cont_validate_file#:#Ověřit soubor -content#:#cont_verification_object#:#Verification###12 06 2011 new variable -content#:#cont_verification_placeh#:#Click and edit to insert certificate###24 10 2013 new variable -content#:#cont_verification_placehl#:#Certificate Placeholder###24 10 2013 new variable -content#:#cont_version#:#verze -content#:#cont_versions#:#Verze -content#:#cont_whole_glossary#:#Celý glosář -content#:#cont_width#:#Šířka -content#:#cont_width_height_info#:#The size of the display can be set at a fixed size. 950 pixels for Width and 650 pixels for Height are proven values for setting the size. If no entry is made the browser will determine the size of the display.###25 10 2015 new variable -content#:#cont_wiki_link_dialog#:#Link to Wiki Page (Dialog)###30 08 2015 new variable -content#:#cont_wiki_page#:#Wiki Page###30 12 2013 new variable +content#:#cont_usage#:#Použite### OVB translated +content#:#cont_use_same_resource_as_above#:#Použiť rovnaký zdroj ako predtým### OVB translated +content#:#cont_user#:#Užívateľ### OVB translated +content#:#cont_user_blocked#:#Zablokovaní používatelia bez ďalších pokusov o odpoveď vo vzdelávacom module "%s".### OVB translated +content#:#cont_user_blocked2#:#Užívateľ prekročil maximálny počet pokusov o zodpovedanie otázky vo vzdelávacom module. Tento používateľ má prístup k ďalším stránkam len vtedy, ak ho odomknete.### OVB translated +content#:#cont_user_blocked3#:#Otvorte vzdelávací modul v režime úprav a prejdite do nasledujúceho zobrazenia:### OVB translated +content#:#cont_user_search_did_not_match#:#Nenašiel sa žiadny používateľ.### OVB translated +content#:#cont_users_answered#:#Odpovede používateľov### OVB translated +content#:#cont_users_have_mob_in_clip1#:#Tento mediálny objekt sa nachádza v schránke### OVB translated +content#:#cont_users_have_mob_in_clip2#:#Užívateľ(-lia).### OVB translated +content#:#cont_validate_file#:#Overiť súbor### OVB translated +content#:#cont_verification_object#:#Certifikát### OVB translated +content#:#cont_verification_placeh#:#Kliknutím a úpravou vložíte certifikát### OVB translated +content#:#cont_verification_placehl#:#Držiteľ certifikátu### OVB translated +content#:#cont_version#:#Verzia### OVB translated +content#:#cont_versions#:#Verzie### OVB translated +content#:#cont_whole_glossary#:#Celý slovník### OVB translated +content#:#cont_width#:#Šírka### OVB translated +content#:#cont_width_height_info#:#Veľkosť displeja je možné nastaviť na pevnú veľkosť. Osvedčené hodnoty pre nastavenie veľkosti sú 950 pixelov pre šírku a 650 pixelov pre výšku. Ak nie je zadaná žiadna položka, veľkosť displeja určí prehliadač.### OVB translated +content#:#cont_wiki_link_dialog#:#Odkaz na stránku wiki (dialóg)### OVB translated +content#:#cont_wiki_page#:#Stránka Wiki### OVB translated content#:#cont_wiki_page_link#:#Odkaz na stránku Wiki -content#:#cont_wrong_answers#:#Wrong Answers###28 10 2010 new variable -content#:#cont_wrong_answers_single#:#Incorrect Choice.###22 03 2011 new variable +content#:#cont_wrong_answers#:#Počet chybných odpovedí### OVB translated +content#:#cont_wrong_answers_single#:#Nesprávna voľba.### OVB translated content#:#cont_xml_base#:#xml:base -content#:#cont_zip_file_invalid#:#Soubor není platný importovaný soubor.
Neobsahuje soubor '%s'. -content#:#content_no_edit_lock#:#The page is currently locked by another user.###24 10 2013 new variable -content#:#content_page_history#:#Historie stránky -content#:#content_plugin_not_activated#:#The page content element plugin is currently not activated.###24 10 2013 new variable -content#:#content_some_export_ids_multiple_times#:#Some export IDs are used multiple times. This will lead to missing pages in the export.###12 06 2011 new variable -content#:#content_until#:#At least locked until: ###24 10 2013 new variable -content#:#copied_to_clipboard#:#Objekty zkopírovány do schránky. -content#:#dgl_pagebreak#:#Rozdělení stránky -content#:#glo_add_new_term#:#Vložit nový termín -content#:#glo_content_settings#:#Content###11 03 2014 new variable +content#:#cont_zip_file_invalid#:#Súbor nie je platný importovaný súbor.
Neobsahuje súbor '%s'.### OVB translated +content#:#content_no_edit_lock#:#Stránku práve upravuje iný používateľ.### OVB translated +content#:#content_page_history#:#História stránky### OVB translated +content#:#content_plugin_not_activated#:#Zásuvný modul obsahu stránky momentálne nie je aktivovaný.### OVB translated +content#:#content_some_export_ids_multiple_times#:#Niektoré vývozné ID sa používajú viackrát. To vedie k chýbajúcim stránkam v exporte.### OVB translated +content#:#content_until#:#Úpravy zablokované pre ostatných používateľov, kým### OVB translated +content#:#copied_to_clipboard#:#Objekt(y) skopírované do schránky.### OVB translated +content#:#dgl_pagebreak#:#Rozdelenie stránky### OVB translated +content#:#glo_add_new_term#:#Vložiť nový termín### OVB translated +content#:#glo_content_settings#:#Obsah### OVB translated content#:#glo_definition_abbr#:#Def. -content#:#glo_editing_view#:#Editační náhled -content#:#glo_full_definitions#:#Úplná definice -content#:#glo_full_definitions_info#:#Termíny a definice jsou plně zobrazeny ve hlavním okně. -content#:#glo_hide_taxonomy#:#Hide Taxonomy###06 11 2013 new variable -content#:#glo_list_usages#:#Seznam použití -content#:#glo_mode_normal_info#:#Only terms created within this glossar will be included.###11 03 2014 new variable -content#:#glo_online_info#:#Only if the glossary is online, users are able to use the glossary.###11 03 2014 new variable -content#:#glo_presentation_mode#:#Mód prezentace -content#:#glo_presentation_view#:#Zobrazení prezentace -content#:#glo_quick_navigation#:#Rychlá navigace -content#:#glo_style#:#Glossary Style###28 08 2012 new variable -content#:#glo_table_form#:#V tabulkovém formuláři -content#:#glo_table_form_info#:#Termíny a definice jsou nejprve zobrazeny ve dvou sloupcovém přehledu. Klepnutím na termín se otevře úplný obsah daného termínu v separátním okně. -content#:#glo_term_is_used_n_times#:#Daný termín je použit %s krát v modulech obsahu. -content#:#glo_term_must_belong_to_glo#:#The action can only be performed on terms, which are defined in this glossary.###14 01 2013 new variable -content#:#glo_term_used_in#:#Následující zdroje připojené k tomuto termínu -content#:#glo_text_snippet_length#:#Definitice délky útržku -content#:#glo_text_snippet_length_info#:#Délka útržku textu definice, která je v náhledu zobrazena. -content#:#glo_usages#:#Glosář je použit ve ... -content#:#glo_used_in_scorm#:#Daný glosář je používán SCORM modulem. Bude-li smazán, pak odkazy na tento glosář nebude možné dále vysvětlovat. -content#:#help_assign_help_ids#:#Chapter/Screen-IDs Assignment###27 10 2012 new variable +content#:#glo_editing_view#:#Zobrazenie úprav### OVB translated +content#:#glo_full_definitions#:#Úplná definícia### OVB translated +content#:#glo_full_definitions_info#:#Termíny a definície sú plne zobrazené v hlavnom okne.### OVB translated +content#:#glo_hide_taxonomy#:#Skryť taxonómiu### OVB translated +content#:#glo_list_usages#:#Zoznam použití### OVB translated +content#:#glo_mode_normal_info#:#Zahrnuté budú len pojmy vytvorené v rámci tohto slovníka.### OVB translated +content#:#glo_online_info#:#Len keď je slovník online, môžu ho používatelia vidieť a používať.### OVB translated +content#:#glo_presentation_mode#:#Zobraziť### OVB translated +content#:#glo_presentation_view#:#Zobrazenie prezentácie### OVB translated +content#:#glo_quick_navigation#:#Rýchla navigácia### OVB translated +content#:#glo_style#:#Štýl slovníka### OVB translated +content#:#glo_table_form#:#Tabuľka### OVB translated +content#:#glo_table_form_info#:#Pojmy a definície sa najprv zobrazia v dvojstĺpcovom prehľade. Kliknutím na termín sa v samostatnom okne otvorí celý obsah daného termínu.### OVB translated +content#:#glo_term_is_used_n_times#:#Výraz je použitý %s-krát.### OVB translated +content#:#glo_term_must_belong_to_glo#:#Túto akciu možno vykonať len pre pojmy, ktoré boli definované v tomto slovníku.### OVB translated +content#:#glo_term_used_in#:#K tomuto termínu sú pripojené tieto zdroje### OVB translated +content#:#glo_text_snippet_length#:#Dĺžka skrátených definícií### OVB translated +content#:#glo_text_snippet_length_info#:#Počet znakov, po ktorých sa definície v prehľadovej tabuľke skrátia.### OVB translated +content#:#glo_usages#:#Slovník sa používa v...### OVB translated +content#:#glo_used_in_scorm#:#Slovník sa používa v module SCORM. Ak je slovník odstránený, odkazy na slovník už nie je možné vyriešiť.### OVB translated +content#:#help_assign_help_ids#:#Priradenie ID obrazovky kapitolám### OVB translated content#:#htlm_import#:#Import výukového modulu HTML content#:#import_sco_object#:#Import SCO -content#:#info_stop_offline_mode_sure#:#Note: The learning progress achieved in offline mode are lost. Are you sure?###22 01 2014 new variable -content#:#lm_activate_rating#:#Activate Rating For Pages###30 12 2013 new variable -content#:#lm_editing_view#:#Editing View###07 02 2020 new variable +content#:#info_stop_offline_mode_sure#:#Pozor: Pokrok v štúdiu dosiahnutý v režime offline sa stratí. Ste si istý?### OVB translated +content#:#lm_activate_rating#:#Povoliť hodnotenie stránok### OVB translated +content#:#lm_editing_view#:#Zobrazenie úprav### OVB translated content#:#lm_import#:#Import ILIAS Learning Module###30 04 2021 new variable -content#:#lm_menu_edit_entry#:#Upravit položky menu -content#:#lm_menu_entry_target#:#Cíl -content#:#lm_menu_entry_title#:#Název -content#:#lm_menu_new_entry#:#Vytvořit novou položku menu -content#:#lm_menu_select_internal_object#:#Vyberte interní objekt >> -content#:#lm_menu_select_object_to_add#:#Vyberte prosím objekt, který chcete přidat do tohoto menu -content#:#lm_no_download_files#:#There are currently no files for download available.###08 10 2015 new variable -content#:#lm_only_one_download_per_type#:#Please note that you can only make one file per type (XML, HTML, SCORM) public accessible.###07 02 2017 new variable -content#:#lm_rate_page#:#Rate page###30 12 2013 new variable -content#:#lm_rating#:#Rate Learning Module###30 12 2013 new variable -content#:#mep_folder_created#:#Přidána nová složka. -content#:#mob_upload_dir#:#Upload Directory###12 06 2011 new variable -content#:#mob_upload_dir_info#:#Server directory from which multiple files can be used to create media objects in media pools. Only ILIAS administrators will see a selection of files from this directory. Please enter a full server path without trailing slash.###12 06 2011 new variable -content#:#msg_entry_added#:#Položka menu přidána -content#:#msg_entry_removed#:#Položka menu odstraněna -content#:#msg_entry_updated#:#Položka menu aktualizována -content#:#msg_no_page_access#:#You do not have the permission to access this page.###07 02 2020 new variable -content#:#msg_page_no_public_access#:#Stránka Vámi odkazovaná není veřejně dostupná. Tuto stránku mohou zobrazit jen registrovaní uživatelé. Nejprve se prosím přihlaste k přístupu na tuto stránku. -content#:#msg_page_not_public#:#Stránka není veřejná -content#:#offline_mode_manager#:#Offline use###22 01 2014 new variable -content#:#offline_mode_users#:#Users in offline mode###22 01 2014 new variable -content#:#offline_mode_users_info#:#Users can be manually taken from the Off-line Mode and after doing so these users can again use the online-version of the learning module. This makes sense if e.g. the laptop with the learning modules was stolen.###10 11 2018 new variable -content#:#page_does_not_exist#:#We are sorry, but this page does not exist.###22 03 2011 new variable -content#:#par#:#Odstavec +content#:#lm_menu_edit_entry#:#Upraviť položky menu### OVB translated +content#:#lm_menu_entry_target#:#Cieľ### OVB translated +content#:#lm_menu_entry_title#:#Názov### OVB translated +content#:#lm_menu_new_entry#:#Vytvoriť novú položku menu### OVB translated +content#:#lm_menu_select_internal_object#:#Vyberte interný objekt >>### OVB translated +content#:#lm_menu_select_object_to_add#:#Vyberte objekt, ktorý chcete pridať do tohto menu### OVB translated +content#:#lm_no_download_files#:#V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne súbory na stiahnutie.### OVB translated +content#:#lm_only_one_download_per_type#:#Z každého typu (XML, HTML, SCORM) možno zverejniť len jeden súbor.### OVB translated +content#:#lm_rate_page#:#Ohodnotiť stránku### OVB translated +content#:#lm_rating#:#Vyhodnotiť vzdelávací modul### OVB translated +content#:#mep_folder_created#:#Vytvoril sa priečinok.### OVB translated +content#:#mob_upload_dir#:#Nahrať adresár### OVB translated +content#:#mob_upload_dir_info#:#Adresár servera, z ktorého možno do fondu médií pridať niekoľko súborov súčasne. Súbory v tomto adresári môžu vidieť iba správcovia systému ILIAS. Zadajte úplnú cestu bez koncového lomítka.### OVB translated +content#:#msg_entry_added#:#Položka menu pridaná### OVB translated +content#:#msg_entry_removed#:#Položka menu odstránená### OVB translated +content#:#msg_entry_updated#:#Položka menu aktualizovaná### OVB translated +content#:#msg_no_page_access#:#Nemáte oprávnenie na prístup na túto stránku.### OVB translated +content#:#msg_page_no_public_access#:#Stránka, na ktorú odkazujete, nie je verejne dostupná. Túto stránku si môžu prezerať len registrovaní používatelia. Ak chcete získať prístup na túto stránku, najprv sa prihláste.### OVB translated +content#:#msg_page_not_public#:#Stránka nie je verejná### OVB translated +content#:#offline_mode_manager#:#Používanie v režime offline### OVB translated +content#:#offline_mode_users#:#Používatelia v režime offline### OVB translated +content#:#offline_mode_users_info#:#Používateľov je možné manuálne vyradiť z offline režimu a potom opäť používať vzdelávací modul online. To má zmysel napríklad vtedy, ak bol notebook s učebnými modulmi odcudzený.### OVB translated +content#:#page_does_not_exist#:#Bohužiaľ, táto stránka už neexistuje.### OVB translated +content#:#par#:#Text### OVB translated content#:#pg#:#Stránka -content#:#public_section#:#Veřejná plocha -content#:#sahs_empty_objectives_are_not_allowed#:#Please enter a learning objective.###02 09 2011 new variable -content#:#sahs_insert_pg_from_clip#:#Import Pages from ILIAS Learning Module###30 08 2015 new variable -content#:#sahs_insert_st_from_clip#:#Import Chapters from ILIAS Learning Module###30 08 2015 new variable -content#:#sahs_insert_st_from_clip_inside_chap#:#Import Chapters from ILIAS Learning Module (inside chapter)###30 08 2015 new variable -content#:#save_new#:#Save and New###24 10 2013 new variable -content#:#saved_media_object#:#Uložené mediální objekty. -content#:#scplayer_collapsetree#:#Sklapnout všechno -content#:#scplayer_continue#:#Pokračovat -content#:#scplayer_debugger#:#Zobrazit ladění -content#:#scplayer_exit#:#Opustit -content#:#scplayer_exitall#:#Opustit vše -content#:#scplayer_expandtree#:#Rozšířit vše -content#:#scplayer_hidetree#:#Skrýt strom -content#:#scplayer_next#:#Další -content#:#scplayer_phpmysqlcheck#:#PotřebujeteMYSQL 4.1 nebo vyšší a zapnutou podporu JSON k použití JavaScript-RTE -content#:#scplayer_previous#:#Předchozí -content#:#scplayer_showtree#:#Zobrazit strom -content#:#scplayer_start#:#Spustit -content#:#scplayer_suspendall#:#Přerušit vše -content#:#selectFooter#:#Vybrat jako zápatí -content#:#selectHeader#:#Vybrat jako záhlaví -content#:#select_a_file#:#Vyberte prosím soubor. -content#:#selected_pages_only#:#pouze stránky vybrané níže -content#:#seq_close#:#Uzavřete prosím okno přehrávače. -content#:#seq_endsession#:#Aktuální lekce kurzu je ukončena. -content#:#seq_error#:#V interním řadiči se vyskytla chyba. -content#:#seq_toc#:#Z tabulky obsahu vlevo vyberte aktivitu k započetí kurzu. -content#:#set_public_mode#:#Nastavit mód veřejného přístupu +content#:#public_section#:#Verejná plocha### OVB translated +content#:#sahs_empty_objectives_are_not_allowed#:#Zadajte cieľ vzdelávania.### OVB translated +content#:#sahs_insert_pg_from_clip#:#Import stránok zo vzdelávacieho modulu ILIAS### OVB translated +content#:#sahs_insert_st_from_clip#:#Import kapitoly z učebného modulu ILIAS### OVB translated +content#:#sahs_insert_st_from_clip_inside_chap#:#Import kapitoly z učebného modulu ILIAS (v rámci kapitoly)### OVB translated +content#:#save_new#:#Uložiť a nový odsek### OVB translated +content#:#saved_media_object#:#Uložený mediálny objekt### OVB translated +content#:#scplayer_collapsetree#:#Zložiť strom### OVB translated +content#:#scplayer_continue#:#Pokračovať### OVB translated +content#:#scplayer_debugger#:#Zobraziť ladenie### OVB translated +content#:#scplayer_exit#:#Zavrieť### OVB translated +content#:#scplayer_exitall#:#Dokončiť úpravy### OVB translated +content#:#scplayer_expandtree#:#Rozložiť strom### OVB translated +content#:#scplayer_hidetree#:#Skryť strom### OVB translated +content#:#scplayer_next#:#Ďalší### OVB translated +content#:#scplayer_phpmysqlcheck#:#Potrebujete MYSQL 4.1 alebo vyššiu a povolenú podporu JSON na použitie JavaScript-RTE### OVB translated +content#:#scplayer_previous#:#Späť### OVB translated +content#:#scplayer_showtree#:#Zobraziť strom### OVB translated +content#:#scplayer_start#:#Spustiť### OVB translated +content#:#scplayer_suspendall#:#Prerušenie úprav### OVB translated +content#:#selectFooter#:#Vybrať ako pätičku### OVB translated +content#:#selectHeader#:#Vybrať ako hlavičku### OVB translated +content#:#select_a_file#:#Vyberte prosím súbor.### OVB translated +content#:#selected_pages_only#:#iba pre stránky vybrané nižšie### OVB translated +content#:#seq_close#:#Zatvorte okno vzdelávacieho modulu SCORM.### OVB translated +content#:#seq_endsession#:#Aktuálny kurz sa skončil.### OVB translated +content#:#seq_error#:#V internom radiči sa vyskytla chyba.### OVB translated +content#:#seq_toc#:#Vyberte si lekciu z prehľadu na ľavej strane.### OVB translated +content#:#set_public_mode#:#Nastavenie režimu prístupu### OVB translated content#:#st#:#Kapitola content#:#start_lm#:#Launch Learning Module###30 04 2024 new variable -content#:#text_repr#:#Reprezentace textu -content#:#text_repr_info#:#Pro obrázek použit "alt" atribut. +content#:#text_repr#:#Alternatívny text### OVB translated +content#:#text_repr_info#:#Používa sa, keď nie je možné zobraziť grafiku.### OVB translated copa#:#copa_activation_online_info#:#Set the Content Page online to make it visible and available to other users. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -copa#:#copa_add#:#Add Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_completed#:#Set Not Completed###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_not_completed#:#Set Completed###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_copy#:#Copy Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_edit#:#Edit Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_import#:#Import Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_new#:#Create Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_page_type_copa#:#Content Page###30 04 2021 new variable -copa#:#copa_prop_reading_time#:#Reading Time###30 04 2021 new variable +copa#:#copa_add#:#Pridať stránku s obsahom### OVB translated +copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_completed#:#Zmeniť na "Dokončené"### OVB translated +copa#:#copa_btn_lp_toggle_state_not_completed#:#Zmeniť na "Nedokončené"### OVB translated +copa#:#copa_copy#:#Kopírovať obsah stránky### OVB translated +copa#:#copa_edit#:#Upraviť stránku s obsahom### OVB translated +copa#:#copa_import#:#Importovať stránku s obsahom### OVB translated +copa#:#copa_new#:#Vytvoriť novú stránku s obsahom### OVB translated +copa#:#copa_page_type_copa#:#Stránka s obsahom### OVB translated +copa#:#copa_prop_reading_time#:#Čas čítania### OVB translated copa#:#copa_value_reading_time_f_p#:#%s Minutes###30 04 2021 new variable copa#:#copa_value_reading_time_f_s#:#%s Minute###30 04 2021 new variable -copa#:#obj_copa_duplicate#:#Duplicate Content Page###10 11 2018 new variable +copa#:#obj_copa_duplicate#:#Duplikovaný obsah stránky### OVB translated copg#:#copg_active_to_small#:#This date must be higher than the starting date.###14 02 2024 new variable -copg#:#copg_allow_html#:#Enable HTML/Javascript###30 04 2021 new variable -copg#:#copg_allow_html_info#:#User may use HTML or Javascript page content. This may lead to security issues. Do not activate, if features can be used by users which you consider not being trustworthy. The support to add HTML content this way may be discontinued in a future version.###30 04 2021 new variable +copg#:#copg_allow_html#:#Povoliť HTML/Javascript### OVB translated +copg#:#copg_allow_html_info#:#Používateľ môže použiť obsah stránky HTML alebo Javascript. To môže viesť k bezpečnostným problémom. Neaktivujte, ak funkcie môžu používať používatelia, ktorých nepovažujete za dôveryhodných. Podpora pridávania obsahu HTML týmto spôsobom môže byť v niektorej z budúcich verzií zrušená.### OVB translated copg#:#copg_an_error_occured#:#An error occured.###30 04 2021 new variable -copg#:#copg_confirm_el_deletion#:#Do you really want to delete the selected elements?###25 10 2016 new variable +copg#:#copg_confirm_el_deletion#:#Naozaj chcete odstrániť vybrané prvky?### OVB translated copg#:#copg_cron_days#:#Delete pages older than###31 03 2023 new variable copg#:#copg_cron_days_info#:#Page history entries older than this period will be deleted.###31 03 2023 new variable copg#:#copg_cron_keep_entries#:#Keep Minimum###31 03 2023 new variable @@ -7368,7 +7368,7 @@ copg#:#copg_edit_iframe_title#:#Text Editing of Page Editor###17 01 2024 new var copg#:#copg_entries#:#Entries###31 03 2023 new variable copg#:#copg_error#:#Error###30 04 2021 new variable copg#:#copg_error_occured_modal#:#An error occured while processing the page. Hit "Reload Page" to return to the previously saved state.###29 06 2022 new variable -copg#:#copg_est_reading_time#:#Estimated Reading Time###31 03 2023 new variable +copg#:#copg_est_reading_time#:#Odhadovaný čas čítania### OVB translated copg#:#copg_history_cleanup_cron#:#Page Editor History Cleanup###31 03 2023 new variable copg#:#copg_history_cleanup_cron_info#:#Removes older entries from the page history.###31 03 2023 new variable copg#:#copg_list_item_style#:#List Item###30 04 2024 new variable @@ -7377,1411 +7377,1411 @@ copg#:#copg_list_styles#:#List Formats###30 04 2024 new variable copg#:#copg_more_character_formats#:#More Styles for Characters###17 01 2024 new variable copg#:#copg_obj_types#:#Object Types###17 05 2024 new variable copg#:#copg_page_element_not_found#:#Page element not found.###30 04 2021 new variable -copg#:#copg_page_type_stys#:#Layout Page###30 04 2021 new variable +copg#:#copg_page_type_stys#:#Rozloženie stránky### OVB translated copg#:#copg_par_format_selection#:#Paragraph Format Selection###17 01 2024 new variable copg#:#copg_pc_mob_does_not_exist#:#This media object does not exist.###28 11 2023 new variable copg#:#copg_plugin#:#Plugin###23 09 2025 new variable copg#:#copg_plugin_not_avail#:#Plugin %s not available.###10 12 2024 new variable -copg#:#copg_questions_not_supported_here#:#Questions are not supported in this context.###07 02 2017 new variable +copg#:#copg_questions_not_supported_here#:#Otázky nie sú v tomto kontexte podporované.### OVB translated copg#:#copg_reload_page#:#Reload Page###29 06 2022 new variable copg#:#copg_remove_formats#:#Remove Formatting###17 01 2024 new variable -copg#:#copg_sec_link_info#:#If you set a link on the whole section, please ensure that no other interactive elements are included within the section. Otherwise their behaviour may be erratically.###25 10 2016 new variable -copg#:#copg_snippet_cannot_be_edited#:#This is a predefined content snippet and cannot be edited here.###25 10 2016 new variable +copg#:#copg_sec_link_info#:#Ak nastavíte odkaz na celý blok, uistite sa, že blok neobsahuje žiadne iné interaktívne prvky (napr. iné odkazy). Ich funkcia nie je zaručená.### OVB translated +copg#:#copg_snippet_cannot_be_edited#:#Ide o preddefinovaný modul obsahu, ktorý v tejto chvíli nemožno upravovať.### OVB translated copg#:#copg_unsupported_media_type#:#This media object has an unsupported media type.###14 02 2024 new variable copg#:#copg_x_minutes#:#%s minute(s)###31 03 2023 new variable -cpad#:#cpad_reading_time_status#:#Reading Time###30 04 2021 new variable -cpad#:#cpad_reading_time_status_desc#:#If enabled, the estimated reading time for content page objects will be determined and displayed.###30 04 2021 new variable -cptch#:#cptch_freetype_support_needed#:#To use this feature you need to enable freetype support in your PHP.###28 08 2012 new variable -cptch#:#cptch_wrong_input#:#Wrong Input###28 08 2012 new variable -cron#:#cro_job_rc_job_auto_deactivation_time_limit#:#PROBABLY CRASHED###07 02 2017 new variable -cron#:#cro_job_rc_job_manual_reset#:#RESET MANUALLY###07 02 2017 new variable -cron#:#cro_job_rc_job_no_result#:#Cron job did not return a proper result###10 11 2018 new variable -cron#:#cron_action_activate#:#Activate###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_activate_success#:#Cron-Job activated.###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_activate_sure#:#Are you sure you want to activate the cron-job "%s"?###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_activate_sure_multi#:#Are you sure you want to activate the following cron-jobs?###30 12 2013 new variable -cron#:#cron_action_deactivate#:#Deactivate###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_deactivate_success#:#Cron-Job deactivated.###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_deactivate_sure#:#Are you sure you want to deactivate the cron-job "%s"?###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_deactivate_sure_multi#:#Are you sure you want to deactivate the following cron-jobs?###30 12 2013 new variable -cron#:#cron_action_edit#:#Edit###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_edit_success#:#Schedule updated.###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_reset#:#Reset###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_reset_success#:#Cron-Job reset.###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_reset_sure#:#Are you sure you want to reset the cron-job "%s"?###24 10 2013 new variable +cpad#:#cpad_reading_time_status#:#Čas čítania### OVB translated +cpad#:#cpad_reading_time_status_desc#:#Ak je aktivované, zobrazí sa odhadovaný čas čítania pre dané strany.### OVB translated +cptch#:#cptch_freetype_support_needed#:#Ak chcete túto funkciu používať, musíte v PHP povoliť podporu freetypu.### OVB translated +cptch#:#cptch_wrong_input#:#Nesprávne zadanie### OVB translated +cron#:#cro_job_rc_job_auto_deactivation_time_limit#:#Úloha cronu bola deaktivovaná, pretože bola neaktívna viac ako 3 hodiny### OVB translated +cron#:#cro_job_rc_job_manual_reset#:#Úloha cron bola opätovne aktivovaná správcom### OVB translated +cron#:#cro_job_rc_job_no_result#:#Úloha Cron nevrátila správny výsledok### OVB translated +cron#:#cron_action_activate#:#Aktivovať### OVB translated +cron#:#cron_action_activate_success#:#Aktivovanie úlohy Cron.### OVB translated +cron#:#cron_action_activate_sure#:#Naozaj chcete aktivovať úlohu cron "%s"?### OVB translated +cron#:#cron_action_activate_sure_multi#:#Naozaj chcete aktivovať nasledujúce úlohy cron?### OVB translated +cron#:#cron_action_deactivate#:#Deaktivovať### OVB translated +cron#:#cron_action_deactivate_success#:#Úloha Cron je deaktivovaná.### OVB translated +cron#:#cron_action_deactivate_sure#:#Naozaj chcete deaktivovať úlohu cron "%s"?### OVB translated +cron#:#cron_action_deactivate_sure_multi#:#Naozaj chcete zakázať nasledujúce úlohy cron?### OVB translated +cron#:#cron_action_edit#:#Upraviť### OVB translated +cron#:#cron_action_edit_success#:#Aktualizácia rozvrhu.### OVB translated +cron#:#cron_action_reset#:#Resetovanie### OVB translated +cron#:#cron_action_reset_success#:#úloha cron je resetovaná.### OVB translated +cron#:#cron_action_reset_sure#:#Naozaj chcete resetovať úlohu cronu "%s"?### OVB translated cron#:#cron_action_reset_sure_multi#:#Are you sure you want to reset the following cron-jobs?###25 10 2016 new variable -cron#:#cron_action_run#:#Execute###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_run_fail#:#Cron-Job failed.###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_run_success#:#Cron-Job run successfully.###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_action_run_sure#:#Are you sure you want to run the cron-job "%s"?###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_changed_by_crontab#:#SYSTEM ###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_component#:#Component###24 10 2013 new variable +cron#:#cron_action_run#:#Vykonať### OVB translated +cron#:#cron_action_run_fail#:#Vykonanie zlyhalo.### OVB translated +cron#:#cron_action_run_success#:#Úloha Cron sa úspešne vykonala.### OVB translated +cron#:#cron_action_run_sure#:#Naozaj chcete spustiť úlohu cron "%s"?### OVB translated +cron#:#cron_changed_by_crontab#:#SYSTÉM### OVB translated +cron#:#cron_component#:#Priečinok### OVB translated cron#:#cron_job_id#:#Id###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_last_run#:#Last Run###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_no_executable_job_selected#:#Please select at least one executable cron-job.###08 09 2014 new variable -cron#:#cron_result#:#Result###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_info#:#Result Info###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_crashed#:#Crashed###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_fail#:#Failed###30 08 2015 new variable -cron#:#cron_result_status_invalid_configuration#:#Invalid Configuration###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_no_action#:#Ok, no processing###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_ok#:#Ok###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_reset#:#Reset###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_running_since#:#Running since###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule#:#Schedule###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_daily#:#Daily###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_in_days#:#Every %s days###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_in_hours#:#Every %s hours###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_in_minutes#:#Every %s minutes###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_monthly#:#Monthly###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_quarterly#:#Quarterly###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_type#:#Schedule###24 10 2013 new variable +cron#:#cron_last_run#:#Posledný beh### OVB translated +cron#:#cron_no_executable_job_selected#:#Vyberte aspoň jednu spustiteľnú úlohu cronu.### OVB translated +cron#:#cron_result#:#Výsledok### OVB translated +cron#:#cron_result_info#:#Informácie o výsledkoch### OVB translated +cron#:#cron_result_status_crashed#:#Havarované### OVB translated +cron#:#cron_result_status_fail#:#Chyba### OVB translated +cron#:#cron_result_status_invalid_configuration#:#Neplatná konfigurácia### OVB translated +cron#:#cron_result_status_no_action#:#OK, bez úprav### OVB translated +cron#:#cron_result_status_ok#:#OK### OVB translated +cron#:#cron_result_status_reset#:#Resetovanie### OVB translated +cron#:#cron_running_since#:#Beží od### OVB translated +cron#:#cron_schedule#:#Rozvrh### OVB translated +cron#:#cron_schedule_daily#:#Denne### OVB translated +cron#:#cron_schedule_in_days#:#Každých %s dní### OVB translated +cron#:#cron_schedule_in_hours#:#Každých %s hodín### OVB translated +cron#:#cron_schedule_in_minutes#:#Každých %s minút### OVB translated +cron#:#cron_schedule_monthly#:#Mesačne### OVB translated +cron#:#cron_schedule_quarterly#:#Kvartálne### OVB translated +cron#:#cron_schedule_type#:#Rozvrh### OVB translated cron#:#cron_schedule_value#:#Interval###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_weekly#:#Weekly###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_yearly#:#Yearly###24 10 2013 new variable +cron#:#cron_schedule_weekly#:#Týždenne### OVB translated +cron#:#cron_schedule_yearly#:#Ročne### OVB translated cron#:#cron_status#:#Status###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_status_active#:#Active###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_status_inactive#:#Inactive###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_status_info#:#Status Info###24 10 2013 new variable -crs#:#activation_times_not_valid#:#Neplatné období dostupnosti. -crs#:#assigned#:#Určen -crs#:#contact_email_not_valid#:#Tento e-mail není platný. -crs#:#crs_accept_subscriber#:#Zařazení do kurzu "%s" -crs#:#crs_accept_subscriber_body#:#Byl(a) jste přijat(a) do kurzu "%s". -crs#:#crs_access#:#Přístup -crs#:#crs_activate_notification#:#Activate Notification###01 10 2011 new variable -crs#:#crs_activation#:#Aktivace -crs#:#crs_activation_limited_visibility_info#:#If chosen, the course is visible even outside of the given availability.###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_activation_online_info#:#If offline, only course administrators and tutors can see and edit the course.###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_add_archive_html#:#Vytvořit archivní HTML -crs#:#crs_add_archive_xml#:#Vytvořit archivní XML -crs#:#crs_add_grouping#:#Přidat seskupení kurzů -crs#:#crs_add_html_archive#:#Přidat archív HTML -crs#:#crs_add_objective#:#Přidat cíle -crs#:#crs_add_remove_from_desktop#:#Přidat/odstranit z pracovní plochy -crs#:#crs_add_remove_from_desktop_info#:#Povolit příslušníkům přidávat položky kurzů na osobní pracovní plochu. -crs#:#crs_add_starter#:#Přidat startovací objekt -crs#:#crs_add_to_group#:#Přidat do skupiny -crs#:#crs_added#:#Přidaný nový kurz -crs#:#crs_added_member#:#Zařazení do kurzu "%s" -crs#:#crs_added_member_body#:#Byl(a) jste přijat(a) do kurzu "%s". -crs#:#crs_added_new_archive#:#Nový archív byl přidán. -crs#:#crs_added_objective#:#Nový výukový cíl byl vytvořen. -crs#:#crs_added_starters#:#Přidělené startovací objekty -crs#:#crs_added_to_list#:#Byl(a) jste zařazen(a) na seznam čekatelů. Byl(a) jste zařazen(a) na pozici %s tohoto seznamu. -crs#:#crs_admin#:#Správce kurzu -crs#:#crs_administrators#:#Správci -crs#:#crs_admission_link_failure_availability#:#Can't register: Course is not online.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_admission_link_failure_invalid_code#:#Can't register: Link is invalid.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_admission_link_failure_membership_limited#:#Can't registrate: Course membership is limited.###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_admission_link_failure_offline#:#Can't register: Course is offline.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course is out of registration period.###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_agree#:#Přijetí -crs#:#crs_agreement_header#:#Uživatelské ujednání -crs#:#crs_agreement_required#:#Musíte akceptovat uživatelské ujednání, pokud se chcete do toho kurzu zaregistrovat. -crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_auto_notification#:#Notification For New Member###27 10 2012 new variable -crs#:#crs_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the course.###27 10 2012 new variable -crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_awrn_support_contacts_info#:#All tutorial support contacts of courses with membership of the current user are listed. Users are defined as tutorial support contacts in the Members tab of the respective course.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_blocked#:#Přístup zamítnut -crs#:#crs_blocked_member#:#Status členství v kurzu "%s" -crs#:#crs_blocked_member_body#:#Vaše členství v kurzu "%s" bylo zablokováno. -crs#:#crs_breadcrumb_crs_only#:#Start with Course###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_breadcrumb_full_path#:#Full Path###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Smazat požadavek členství -crs#:#crs_cancel_subscription#:#Odstoupil z kurzu "%s" -crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Příslušník odstoupil z kurzu "%s". -crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Na seznamu čekatelů Vašeho kurzu mohou být další uživatelé.\nMěl(a) by jste nyní tento seznam čekatelů zkontrolovat.\nKe zobrazení členů Vašeho kurzu klepněte na: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_checklist_objective#:#Checklist Objective###23 12 2015 new variable +cron#:#cron_status_active#:#Aktívny### OVB translated +cron#:#cron_status_inactive#:#Neaktívny### OVB translated +cron#:#cron_status_info#:#Informácie o stave### OVB translated +crs#:#activation_times_not_valid#:#Časové obdobie pre "Dostupnosť" nie je platné.### OVB translated +crs#:#assigned#:#Priradené### OVB translated +crs#:#contact_email_not_valid#:#Tento e-mail nie je platný.### OVB translated +crs#:#crs_accept_subscriber#:#Zaradenie do kurzu "%s### OVB translated +crs#:#crs_accept_subscriber_body#:#Boli zaradené do kurzu "%s".### OVB translated +crs#:#crs_access#:#Prístup### OVB translated +crs#:#crs_activate_notification#:#Aktivovať upozornenie### OVB translated +crs#:#crs_activation#:#Aktivácia### OVB translated +crs#:#crs_activation_limited_visibility_info#:#Mimo uvedeného obdobia sa zobrazí názov kurzu, ale nie jeho obsah.### OVB translated +crs#:#crs_activation_online_info#:#Ak je kurz offline, môžu ho vidieť a upravovať len správcovia a tútori.### OVB translated +crs#:#crs_add_archive_html#:#Vytvoriť archívny HTML### OVB translated +crs#:#crs_add_archive_xml#:#Vytvoriť archívny XML### OVB translated +crs#:#crs_add_grouping#:#Pridať zoskupenie kurzov### OVB translated +crs#:#crs_add_html_archive#:#Pridať archív HTML### OVB translated +crs#:#crs_add_objective#:#Pridať nový vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_add_remove_from_desktop#:#Pridať medzi obľúbené položky### OVB translated +crs#:#crs_add_remove_from_desktop_info#:#Objekty v rámci kurzu môžete pridávať do obľúbených položiek.### OVB translated +crs#:#crs_add_starter#:#Pridať štartovací objekt### OVB translated +crs#:#crs_add_to_group#:#Pridať do skupiny### OVB translated +crs#:#crs_added#:#Pridaný nový kurz### OVB translated +crs#:#crs_added_member#:#Zaradenie do kurzu "%s### OVB translated +crs#:#crs_added_member_body#:#Boli ste zaradený do kurzu "%s".### OVB translated +crs#:#crs_added_new_archive#:#Nový archív bol pridaný.### OVB translated +crs#:#crs_added_objective#:#Nový výukový cieľ bol vytvorený.### OVB translated +crs#:#crs_added_starters#:#Pridelené štartovacie objekty### OVB translated +crs#:#crs_added_to_list#:#Boli ste pridaní na čakaciu listinu.
Na čakacej listine máte miesto %s.### OVB translated +crs#:#crs_admin#:#Správca kurzu### OVB translated +crs#:#crs_administrators#:#Správcovia### OVB translated +crs#:#crs_admission_link_failure_availability#:#Spojenie nie je možné. Kurz je online.### OVB translated +crs#:#crs_admission_link_failure_invalid_code#:#Spojenie nie je možné. Odkaz nie je platný.### OVB translated +crs#:#crs_admission_link_failure_membership_limited#:#Spojenie nie je možné. Počet členov skupiny je obmedzený.### OVB translated +crs#:#crs_admission_link_failure_offline#:#Spojenie nie je možné. Kurz je offline.### OVB translated +crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Spojenie nie je možné. Registrácia na kurz je mimo obdobia na prihlasovanie.### OVB translated +crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Úspešne ste sa pripojili ku kurzu "%s".### OVB translated +crs#:#crs_agree#:#Súhlas### OVB translated +crs#:#crs_agreement_header#:#Dohoda s užívateľom### OVB translated +crs#:#crs_agreement_required#:#Potvrďte záväznú rezerváciu.### OVB translated +crs#:#crs_at_least_one_admin#:#K tomuto kurzu musí byť pridelený aspoň jeden správca.### OVB translated +crs#:#crs_auto_notification#:#Uvítací e-mail pre nových členov### OVB translated +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Uvítacie e-maily sa automaticky odosielajú tým členom, ktorí sú pridaní do kurzu prostredníctvom pluginu. Ak sú nainštalované a aktívne doplnky CourseBooking a MailAdministration, odošle sa Mail 16.### OVB translated +crs#:#crs_awrn_current_course#:#Aktuálny kurz### OVB translated +crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#V rámci kurzu sú uvedení všetci členovia kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Podpora kurzu### OVB translated +crs#:#crs_awrn_support_contacts_info#:#Používatelia, ktorí dohliadajú na kurz, sú uvedení v zozname. Príslušní používatelia sú zadaní na karte Členovia kurzu pre dohľad nad kurzom.### OVB translated +crs#:#crs_blocked#:#Prístup zablokovaný### OVB translated +crs#:#crs_blocked_member#:#Status v kurze "%s### OVB translated +crs#:#crs_blocked_member_body#:#Vaše členstvo v kurze "%s" bolo zablokované.### OVB translated +crs#:#crs_breadcrumb_crs_only#:#Začať s kurzom### OVB translated +crs#:#crs_breadcrumb_full_path#:#Zobraziť celú cestu### OVB translated +crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Stiahnuť žiadosť o prijatie### OVB translated +crs#:#crs_cancel_subscription#:#Odchod z kurzu "%s### OVB translated +crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#účastník %s opustil kurz "%s".### OVB translated +crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Na tento kurz môžu byť účastníci na čakacej listine. Zoznam účastníkov nájdete na tomto odkaze:### OVB translated +crs#:#crs_cancellation_end#:#Limit zrušenia### OVB translated +crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Členovia môžu samostatne ukončiť svoje členstvo v kurze len do stanoveného dátumu.### OVB translated +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Termín na zrušenie bol splnený na %S, zrušenie už nie je možné.### OVB translated +crs#:#crs_cannot_find_role#:#Úlohu sa nepodarilo nájsť.### OVB translated +crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Úprava údajov konkrétneho používateľa kurzu### OVB translated +crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Aktualizované (údaje špecifické pre daný kurz)### OVB translated +crs#:#crs_checklist_objective#:#Cieľ vzdelávania v kontrolnom zozname### OVB translated crs#:#crs_contact#:#Kontakt -crs#:#crs_contact_consultation#:#Konzultace +crs#:#crs_contact_consultation#:#Konzultácia### OVB translated crs#:#crs_contact_email#:#E-mail -crs#:#crs_contact_email_info#:#Vložte jednu nebo více (oddělených čárkami) E-mailových adres. -crs#:#crs_contact_name#:#Jméno -crs#:#crs_contact_phone#:#Telefon -crs#:#crs_contact_responsibility#:#Zodpovědnost +crs#:#crs_contact_email_info#:#Vložte jednu nebo viacej (oddelených čiarkami) E-mailových adries.### OVB translated +crs#:#crs_contact_name#:#Meno### OVB translated +crs#:#crs_contact_phone#:#Telefón### OVB translated +crs#:#crs_contact_responsibility#:#Zodpovednosť### OVB translated crs#:#crs_content#:#Obsah kurzu -crs#:#crs_copy#:#Copy Course###28 08 2012 new variable +crs#:#crs_copy#:#Kopírovať kurz### OVB translated crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link:###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_course_status_of_users#:#Passed Status of Users###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_create_date#:#Vytvořit datum -crs#:#crs_custom_user_fields#:#Uživatelská data relevantní kurzu +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Obdobie kurzu nie je platné.### OVB translated +crs#:#crs_course_status_of_users#:#Absolvovanie kurzu### OVB translated +crs#:#crs_create_date#:#Dátum vytvorenia### OVB translated +crs#:#crs_custom_user_fields#:#Údaje o používateľoch jednotlivých kurzov### OVB translated crs#:#crs_custom_user_fields_infobox#:#Create additional data fields for course members to fill in when joining. You can show this information as an additional column in the "Members" tab.###30 04 2024 new variable crs#:#crs_custom_user_fields_table_title#:#Relevant User Data of This Course###18 06 2024 new variable -crs#:#crs_dates#:#Data -crs#:#crs_deactivate_notification#:#Deactivate Notification###01 10 2011 new variable -crs#:#crs_delete_objectve_sure#:#Určitě chcete smazat vybrané cíle? +crs#:#crs_dates#:#Dátumy### OVB translated +crs#:#crs_deactivate_notification#:#Deaktivovať upozornenie### OVB translated +crs#:#crs_delete_objectve_sure#:#Ste si istí, že vybrané ciele vzdelávania by sa mali odstrániť?### OVB translated crs#:#crs_details#:#Podrobnosti kurzu -crs#:#crs_dismiss_member#:#Ukončeno členství pro kurz "%s" -crs#:#crs_dismiss_member_body#:#Vaše členství v kurzu "%s" bylo ukončeno -crs#:#crs_edit_lo_introduction#:#Edit Introduction###07 02 2017 new variable -crs#:#crs_edit_timings#:#Upravit plánování -crs#:#crs_enable_map#:#Zapnout mapování kurzu -crs#:#crs_end#:#Konec +crs#:#crs_dismiss_member#:#Členstvo v kurze "%s" ukončené### OVB translated +crs#:#crs_dismiss_member_body#:#Vaše členstvo v kurze "%s" bolo ukončené.### OVB translated +crs#:#crs_edit_lo_introduction#:#Upraviť úvod### OVB translated +crs#:#crs_edit_timings#:#Úprava časového rozvrhu### OVB translated +crs#:#crs_enable_map#:#Zapnúť mapovanie kurzu### OVB translated +crs#:#crs_end#:#Koniec### OVB translated crs#:#crs_export#:#Export kurzu -crs#:#crs_file#:#Soubor -crs#:#crs_file_download#:#Soubory ke stažení -crs#:#crs_file_name#:#Název souboru -crs#:#crs_file_size_info#:#Velikost souboru +crs#:#crs_file#:#Súbor### OVB translated +crs#:#crs_file_download#:#Súbory na stiahnutie### OVB translated +crs#:#crs_file_name#:#Názov súboru### OVB translated +crs#:#crs_file_size_info#:#Veľkosť súboru### OVB translated crs#:#crs_from#:#Od: -crs#:#crs_general_info#:#Obecné informace -crs#:#crs_general_informations#:#Obecné informace -crs#:#crs_grouping_delete_sure#:#Skutečně chcete smazat následující seskupení kurzů? -crs#:#crs_grouping_deleted#:#Smazat seskupení kurzů. -crs#:#crs_grouping_select_one#:#Vyberte prosím seskupení kurzů -crs#:#crs_groupings#:#Seskupení kurzů -crs#:#crs_groups_nr#:#Počet skupin -crs#:#crs_grp_added_grouping#:#Nové omezení členství přidáno. -crs#:#crs_grp_already_assigned#:#Již jste příslušníkem tohoto seskupení kurzu. -crs#:#crs_grp_assign_crs#:#Určit kurz -crs#:#crs_grp_assignments#:#Assignments of Course Members to Groups###28 10 2010 new variable -crs#:#crs_grp_enter_title#:#Vložte prosím název. -crs#:#crs_grp_info_reg#:#Můžete se zaregistrovat pouze do jednoho z těchto kurzů: -crs#:#crs_grp_matriculation_required#:#Toto seskupení kurzů vyžaduje unikátní imatrikulační číslo.
Vložte prosím tuto hodnotu do Vašeho nastavení na osobní pracovní ploše. -crs#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#Žádné určené kurzy. -crs#:#crs_grp_table_assigned_courses#:#Určené kurzy -crs#:#crs_header_archives#:#Archívy kurzů -crs#:#crs_header_delete_members#:#Smazat příslušníky -crs#:#crs_header_edit_members#:#Vybrat příslušníky -crs#:#crs_hide_all_obj#:#Collapse All###27 01 2015 new variable +crs#:#crs_general_info#:#Informácie### OVB translated +crs#:#crs_general_informations#:#Všeobecné informácie### OVB translated +crs#:#crs_grouping_delete_sure#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce obmedzenia členstva?### OVB translated +crs#:#crs_grouping_deleted#:#Zoskupenie bolo odstránené.### OVB translated +crs#:#crs_grouping_select_one#:#Vyberte si obmedzenie členstva.### OVB translated +crs#:#crs_groupings#:#Zoskupenia kurzov### OVB translated +crs#:#crs_groups_nr#:#Počet skupín### OVB translated +crs#:#crs_grp_added_grouping#:#Bolo vytvorené nové obmedzenie členstva.### OVB translated +crs#:#crs_grp_already_assigned#:#Keďže ste už členom jedného z kurzov, nemôžete sa pripojiť k inému kurzu zo zoznamu!### OVB translated +crs#:#crs_grp_assign_crs#:#Priradiť kurz### OVB translated +crs#:#crs_grp_assignments#:#Priradenie členov kurzu do skupín### OVB translated +crs#:#crs_grp_enter_title#:#Vložte názov.### OVB translated +crs#:#crs_grp_info_reg#:#Na nasledujúce kurzy sa vzťahuje obmedzenie členstva. Prihlásiť sa môžete len do jedného z týchto kurzov:### OVB translated +crs#:#crs_grp_matriculation_required#:#Toto zoskupenie kurzov si vyžaduje jedinečné imatrikulačné číslo.
zadajte túto hodnotu do nastavení na vašej osobnej ploche.### OVB translated +crs#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#Žiadne priradené kurzy.### OVB translated +crs#:#crs_grp_table_assigned_courses#:#Pridelené kurzy### OVB translated +crs#:#crs_header_archives#:#Archívy kurzov### OVB translated +crs#:#crs_header_delete_members#:#Chcete odhlásiť z kurzu týchto členov?### OVB translated +crs#:#crs_header_edit_members#:#Upraviť členov### OVB translated +crs#:#crs_hide_all_obj#:#Skryť všetko### OVB translated crs#:#crs_html#:#HTML -crs#:#crs_import#:#Kurz importován +crs#:#crs_import#:#Kurz importovaný### OVB translated crs#:#crs_important_info#:#Důležité informace -crs#:#crs_info_agree#:#Souhlasím, že výše uvedené typy dat jsou viditelné pro administrátory. -crs#:#crs_info_agreement#:#Následující typy dat jsou viditelné pro administrátory: -crs#:#crs_info_download#:#Soubory ke stažení -crs#:#crs_info_reg#:#Registrace -crs#:#crs_info_reg_confirmation#:#Můžete požadovat členství v tomto kurzu. Obdržíte zprávu od administrátora kurzu zda Váš požadavek byl přijat, či zamítnut. -crs#:#crs_info_reg_deactivated#:#Zápis do kurzu není dosud umožněn. -crs#:#crs_info_reg_direct#:#Můžete se připojit ke kurzu přímo. -crs#:#crs_info_reg_password#:#Pokud správce kurzu Vám sdělil heslo kurzu, můžete se připojit k tomuto kurzu. -crs#:#crs_info_settings#:#Informace o kurzu -crs#:#crs_info_start#:#Přepracujte všechny výše uvedené položky kurzu.
Po průchodu všemi červeně označenými cíli, budou aktivovány nové položky kurzu. -crs#:#crs_intro_course_group_notification_for#:#This is the daily news digest for: %s###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_intro_course_group_notification_index#:#There are news for the period of %1$s to %2$s for the following courses and groups:###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_item_presetting_info#:#Tuto volbu vyberte k nabídnutí studentům doporučeného času editace. -crs#:#crs_join_request#:#Odesláno -crs#:#crs_lhist_objective_completed#:#Mastered $3$ in $1$.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_lim_assigned#:#Již přiřazeno k připojenému kurzu "%s". -crs#:#crs_link_hide_next_sessions#:#Hide upcoming sessions###04 10 2011 new variable -crs#:#crs_link_hide_prev_sessions#:#Hide previous sessions###04 10 2011 new variable -crs#:#crs_link_show_all_next_sessions#:#Show upcoming all upcoming sessions###04 10 2011 new variable -crs#:#crs_link_show_all_prev_sessions#:#Show all previous sessions###04 10 2011 new variable -crs#:#crs_lobj_pm_min_goal#:#Required Score###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_lobj_pm_score#:#Your Result###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_loc_btn_new_assignment#:#Neue Testzuordnung###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_confirm_delete_tst#:#Do you really want to deassign the test of this learning objective oriented course?###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_delete_assignment#:#Delete Assignment###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_no_active_it#:#Learning Objectives without Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_no_active_lo#:#No active Learning Objective###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_no_active_mat#:#Learning Objectives without Materials###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_no_active_qst#:#Objectives without Questions###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_no_active_qt#:#Learning Objectives without Qualifying Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_nr_tries_exceeded#:#The number of passes per objective exceeds the possible number of passes of the Qualifying Test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_stat_no_it#:#No Initial Test available###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_stat_no_materials#:#No Course Materials available###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_stat_no_qt#:#No Qualifying Test available###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_err_stat_tst_offline#:#Not all tests are online.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_loc_form_assign#:#Use Existing Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_form_assign_initial_info#:#Select a test from this course to serve as Placement Test###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_loc_form_assign_it#:#Test Assignment###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_info_agree#:#Potvrdzujem, že som dodržal/a schvaľovací proces svojej inštitúcie a záväzne si rezervujem kurz.### OVB translated +crs#:#crs_info_agreement#:#Správcovia kurzov si môžu prezerať tieto údaje:### OVB translated +crs#:#crs_info_download#:#Súbory na stiahnutie### OVB translated +crs#:#crs_info_reg#:#Registrácia### OVB translated +crs#:#crs_info_reg_confirmation#:#Ak chcete vstúpiť do skupiny, musíte podať prihlášku. V poli Správa opíšte, prečo sa chcete pridať. Po prijatí alebo zamietnutí vašej žiadosti dostanete oznámenie.### OVB translated +crs#:#crs_info_reg_deactivated#:#Zápis do kurzu zatiaľ nie je možný.### OVB translated +crs#:#crs_info_reg_direct#:#Do tohto kurzu sa môžete zapojiť priamo.### OVB translated +crs#:#crs_info_reg_password#:#Ak ste od správcu kurzu dostali heslo ku kurzu, môžete sa k nemu pripojiť.### OVB translated +crs#:#crs_info_settings#:#Informácie o kurze### OVB translated +crs#:#crs_info_start#:#Najprv spracujte všetky materiály uvedené nižšie.
Po spracovaní všetkých objektov sa vám odomkne ďalší obsah kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_intro_course_group_notification_for#:#Toto je denný prehľad správ pre: %s### OVB translated +crs#:#crs_intro_course_group_notification_index#:#Na obdobie od %1$s do %2$s sú k dispozícii novinky pre nasledujúce kurzy a skupiny:### OVB translated +crs#:#crs_item_presetting_info#:#Túto možnosť vyberte, ak chcete študentom ponúknuť odporúčaný čas úpravy.### OVB translated +crs#:#crs_join_request#:#Odoslať### OVB translated +crs#:#crs_lhist_objective_completed#:#Zvládol $3$ za $1$.### OVB translated +crs#:#crs_lim_assigned#:#Už ste členom kurzu "%s".### OVB translated +crs#:#crs_link_hide_next_sessions#:#Skryť nadchádzajúce relácie### OVB translated +crs#:#crs_link_hide_prev_sessions#:#Skryť predchádzajúce relácie### OVB translated +crs#:#crs_link_show_all_next_sessions#:#Zobraziť všetky budúce relácie### OVB translated +crs#:#crs_link_show_all_prev_sessions#:#Zobraziť všetky predchádzajúce relácie### OVB translated +crs#:#crs_lobj_pm_min_goal#:#Požadovaná hodnota### OVB translated +crs#:#crs_lobj_pm_score#:#Váš výsledok### OVB translated +crs#:#crs_loc_btn_new_assignment#:#Nové zadanie testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_confirm_delete_tst#:#Naozaj chcete zrušiť test tohto kurzu zameraného na vzdelávacie ciele?### OVB translated +crs#:#crs_loc_delete_assignment#:#Odstrániť priradenie### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_no_active_it#:#Ciele vzdelávania dostupné bez vstupného testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_no_active_lo#:#Žiadny aktívny vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_no_active_mat#:#Ciele vzdelávania bez prítomnosti obsahu vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_no_active_qst#:#Ciele vzdelávania sú k dispozícii bez otázok### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_no_active_qt#:#Ciele vzdelávania bez kvalifikačného testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_nr_tries_exceeded#:#Počet testov na jeden vzdelávací cieľ presahuje počet možných testov kvalifikačného testu..### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_stat_no_it#:#Nebol vytvorený žiadny vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_stat_no_materials#:#Žiadne dostupné materiály### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_stat_no_qt#:#Nebol vytvorený žiadny záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_err_stat_tst_offline#:#Nie všetky testy sú online### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_assign#:#Použiť existujúci test### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_assign_initial_info#:#Vyberte si jeden z testov, ktoré sú už v kurze k dispozícii ako vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_assign_it#:#Vybrať test### OVB translated crs#:#crs_loc_form_assign_qualified_info#:#--###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_loc_form_available_tsts#:#Available Tests###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_form_create_objectives#:#Create Learning Objectives###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_form_random_limits_it#:#Define Questions of Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_form_random_limits_qt#:#Define Questions of Qualifying Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_form_tst_new#:#Create new Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_form_tst_new_initial_info#:#Create a new test to serve as Placement Test###27 01 2015 new variable +crs#:#crs_loc_form_available_tsts#:#Dostupné testy:### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_create_objectives#:#Vytvorenie vzdelávacích cieľov### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_random_limits_it#:#Určiť otázky vstupného testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_random_limits_qt#:#Určenie otázok kvalifikačného testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_tst_new#:#Vytvoriť nový test### OVB translated +crs#:#crs_loc_form_tst_new_initial_info#:#Z tohto novovytvoreného testu sa neskôr priradia otázky k cieľom vzdelávania.### OVB translated crs#:#crs_loc_form_tst_new_qualified_info#:#--###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_loc_itest_info#:#Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_itst_for_objective#:#Initial Test "%1$s"###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_learning_objective#:#Learning Objective###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_mem_show_res#:#Testergebnisse anzeigen###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_num_qst#:#Number of Questions###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_objective_passed_confirmation#:#Sie haben das Lernziel bereits bestanden. Ein erneutes Starten des Tests setzt die Ergebnisse zurück. Wollen Sie den Test erneut starten?###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_objectives_passed_confirmation#:#Sie haben bereits alle Lernziel bestanden. Ein erneutes Starten des Tests setzt die Ergebnisse zurück. Wollen Sie den Test erneut starten?###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_passes_info#:#Maximum Number of test passes###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_passes_left#:#Remaining number of test passes###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_passes_reached#:#No further test pases possible###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_perc#:#Required Percentage of Points###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_do_qualifying#:#Please take the qualifying test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_do_qualifying_again#:#Please work through the learning objective materials again.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_no_result_do_initial#:#Please take the initial test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_no_result_no_initial#:#Please work through the following learning materials and then take the qualifying test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_objective_complete#:#You completed the learning objective.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_result_itest#:#Result of Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_progress_result_qtest#:#Result###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_qst_resume_tst_itest#:#Einstiegstests zu verschiedenen Lernzielen dürfen nicht parallel gestartet werden. Sie haben schon einen Einstiegstest zu einem Lernziel gestartet. Entweder setzen Sie diesen alten Test fort oder Sie starten einen neuen Test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_qst_resume_tst_qtest#:#Qualifizierende Tests zu verschiedenen Lernzielen dürfen nicht parallel gestartet werden. Sie haben schon einen qualifizierenden Test zu einem Lernziel gestartet. Entweder setzen Sie diesen alten Test fort oder Sie starten einen neuen Test.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_qtest_info#:#Qualified Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_qtst_for_objective#:#Qualifying Test "%1$s"###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_rand_assign_qpl#:#Assignment form Question Pool###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_rand_qpl#:#Available Question Pools###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_err_qstart#:#Die Option "Abschlusstest als Startobjekt" wurde deaktiviert, da sie nur für Kurse ohne Einstiegstest verwendet werden kann. ###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_it_start_object#:#Einstiegstest ist Startobjekt###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_it_type#:#Einstiegstest###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_itest_tbl#:#Settings for the Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_passed_mode#:#Bestandene Lernziele###25 10 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_passed_mode_hide#:#Testfragen zu bestandenen Lernzielen werden ausgeblendet###25 10 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_passed_mode_mark#:#Testfragen zu bestandenen Lernzielen werden markiert###25 10 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_qt_all#:#Abschlusstest###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_qt_start_object#:#Abschlusstest ist Startobjekt###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_qtest_tbl#:#Settings for the Qualifying Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_reset#:#Testergebnisse###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_reset_enable#:#"Testergebnis zurücksetzen" erlauben###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_reset_enable_info#:#Wenn aktiviert, haben alle Benutzer die Möglichkeit, ihre individuellen Testergebnisse zurückzusetzen.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl#:#Settings for the Learning Objective Oriented Course###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl_it_nq#:#Diagnostische Einstiegstests pro Lernziel###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl_it_q#:#Qualifizierende Einstiegstests pro Lernziel###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl_its_nq_all#:#Diagnostischer Einstiegstest über alle Lernziele###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl_its_q_all#:#Qualifizierender Einstiegstest über alle Lernziele###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl_qt#:#Abschlusstests pro Lernziel###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_tbl_qts_all#:#Abschlusstest über alle Lernziele###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_none#:#Kein Einstiegstest###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_none_info#:#No placement test###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_all#:#Diagnostischer Einstiegstest über alle Lernziele###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_all_info#:#Placement test on all learning objectives###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_sel#:#Diagnostischer Einstiegstest pro Lernziel###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_sel_info#:#Placement test per single learning objective###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_all#:#Qualifizierender Einstiegstest über alle Lernziele###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_all_info#:#Achievement test on all learning objectives###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_sel#:#Qualifizierender Einstiegstest pro Lernziel###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_sel_info#:#Achievement test per sinble learning objective###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_q_all#:#Abschlusstest über alle Lernziele###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_q_all_info#:#Achievement test on all learning objectives###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_q_selected#:#Abschlusstest pro Lernziel###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_settings_type_q_selected_info#:#Achievement test per sinble learning objective###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_loc_subtab_creation#:#Create###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_suggested#:#Please work through the following learning materials.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tab_itest#:#Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tab_itests#:#Einstiegstests###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tab_materials#:#Materials###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tab_objectives#:#Learning objectives###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tab_qtest#:#Qualifying Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tab_qtests#:#Abschlusstests###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tab_start#:#Start Objects###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tbl_tst_qst_qpl#:#Questions/Questionpools###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tbl_tst_type#:#Test Mode###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_test_results_of#:#Testergebnisse von:###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tst_assignment#:#Test Assignment###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tst_new_run#:#Neuen Testdurchlauf starten###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tst_num_qst#:#Number of Questions:###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tst_qpls#:#Available Question Pools:###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tst_resume#:#Testdurchlauf fortsetzen###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_tst_start#:#Test starten###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_loc_tt_info#:#You have reached %1$d%%. The test is passed with %2$d%%.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_loc_type_initial_all_info#:#todo###07 11 2014 new variable -crs#:#crs_loc_type_qualified_info#:#todo###07 11 2014 new variable -crs#:#crs_mail_all#:#For all Participants###24 10 2013 new variable -crs#:#crs_mail_all_info#:#Members, administrators and tutors can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_mail_context_member_info#:#For the contact emails on the info screen of a course ###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_mail_context_member_title#:#Course Member###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_mail_context_tutor_info#:#For the participant emails on the member and learning progress screens of a course###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_mail_context_tutor_title#:#Course Tutor ###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_mail_permanent_link#:#Vyberte následující odkaz k přístupu k obsahu kurzu: -crs#:#crs_mail_tutors_only#:#For Tutors and Administrators only###24 10 2013 new variable -crs#:#crs_mail_tutors_only_info#:#Only administrators and tutors can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable -crs#:#crs_map_location#:#Umístění mapy kurzu -crs#:#crs_map_settings#:#Nastavení mapy +crs#:#crs_loc_itest_info#:#Vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_itst_for_objective#:#Vstupný test "%1$s"### OVB translated +crs#:#crs_loc_learning_objective#:#Cieľ vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_mem_show_res#:#Zobraziť výsledky testov### OVB translated +crs#:#crs_loc_num_qst#:#Počet otázok### OVB translated +crs#:#crs_loc_objective_passed_confirmation#:#Cieľ vzdelávania ste už splnili. Opätovným spustením testu sa výsledky vynulujú. Chcete test spustiť znova?### OVB translated +crs#:#crs_loc_objectives_passed_confirmation#:#Všetky ciele vzdelávania ste už splnili. Opätovným spustením testu sa výsledky vynulujú. Chcete test spustiť znova?### OVB translated +crs#:#crs_loc_passes_info#:#Maximálny počet testov:### OVB translated +crs#:#crs_loc_passes_left#:#Zostávajúci počet testov### OVB translated +crs#:#crs_loc_passes_reached#:#Nie je možné vykonať žiadne ďalšie testy### OVB translated +crs#:#crs_loc_perc#:#Požadované percento bodov### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_do_qualifying#:#Vyplňte záverečný test, aby ste splnili cieľ vzdelávania.### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_do_qualifying_again#:#Zopakujte si prácu na vzdelávacom cieli.### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_no_result_do_initial#:#Vypracujte vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_no_result_no_initial#:#Spracujte nasledujúce materiály a potom záverečný test.### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_objective_complete#:#Dosiahli ste cieľ vzdelávania.### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_result_itest#:#Výsledok úvodného testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_progress_result_qtest#:#Výsledok### OVB translated +crs#:#crs_loc_qst_resume_tst_itest#:#Vstupné testy pre rôzne vzdelávacie ciele sa nesmú začať súbežne. Už ste začali vstupný test pre cieľ vzdelávania. Buď pokračujte v tomto starom teste, alebo začnite nový test.### OVB translated +crs#:#crs_loc_qst_resume_tst_qtest#:#Kvalifikačné testy pre rôzne vzdelávacie ciele sa nesmú začať súbežne. Už ste začali kvalifikačný test pre cieľ vzdelávania. Buď pokračujte v tomto starom teste, alebo začnite nový test.### OVB translated +crs#:#crs_loc_qtest_info#:#Záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_qtst_for_objective#:#Kvalifikačný test "%1$s"### OVB translated +crs#:#crs_loc_rand_assign_qpl#:#Priradenie zo súboru otázok### OVB translated +crs#:#crs_loc_rand_qpl#:#Dostupné skupiny otázok### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_err_qstart#:#Možnosť "Záverečný test ako počiatočný objekt" bola deaktivovaná, pretože ju možno použiť len pre kurzy bez vstupného testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_it_start_object#:#Vstupný test je štartovací objekt### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_it_type#:#Vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_itest_tbl#:#Nastavenia pre vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_passed_mode#:#Splnené ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_passed_mode_hide#:#Testové otázky týkajúce sa splnených cieľov vzdelávania sú skryté.### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_passed_mode_mark#:#Testové otázky týkajúce sa splnených vzdelávacích cieľov sú označené.### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_qt_all#:#Záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_qt_start_object#:#Záverečný test je štartovací objekt### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_qtest_tbl#:#Nastavenia pre záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_reset#:#Výsledky testovania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_reset_enable#:#"Povoliť "Obnoviť výsledok testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_reset_enable_info#:#Po aktivácii majú všetci používatelia možnosť resetovať svoje individuálne výsledky testov.### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl#:#Nastavenia pre kurz orientovaný na ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl_it_nq#:#Vstupné diagnostické testy na vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl_it_q#:#Kvalifikačné vstupné testy podľa vzdelávacieho cieľa### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl_its_nq_all#:#Diagnostický vstupný test pre všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl_its_q_all#:#Kvalifikačný vstupný test na všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl_qt#:#Záverečné testy na vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_tbl_qts_all#:#Záverečný test všetkých vzdelávacích cieľov### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_none#:#Žiadny vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_none_info#:#Žiadny vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_all#:#Diagnostický vstupný test pre všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_all_info#:#Diagnostický vstupný test pre všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_sel#:#Diagnostický vstupný test na vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_placement_sel_info#:#Diagnostický vstupný test na vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_all#:#Kvalifikačný vstupný test na všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_all_info#:#Kvalifikačný vstupný test na všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_sel#:#Kvalifikačný vstupný test na všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_it_qualifying_sel_info#:#Kvalifikačný vstupný test na všetky ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_q_all#:#Záverečný test všetkých vzdelávacích cieľov### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_q_all_info#:#Záverečný test všetkých vzdelávacích cieľov### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_q_selected#:#Záverečný test na vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_settings_type_q_selected_info#:#Záverečný test na vzdelávací cieľ### OVB translated +crs#:#crs_loc_subtab_creation#:#Vytvoriť### OVB translated +crs#:#crs_loc_suggested#:#Pracujte s uvedenými materiálmi, aby ste dosiahli cieľ vzdelávania.### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_itest#:#Vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_itests#:#Vstupné testy### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_materials#:#Materiály### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_objectives#:#Ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_qtest#:#Záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_qtests#:#Záverečné testy### OVB translated +crs#:#crs_loc_tab_start#:#Štartovacie objekty### OVB translated +crs#:#crs_loc_tbl_tst_qst_qpl#:#Otázky/zásobníky otázok### OVB translated +crs#:#crs_loc_tbl_tst_type#:#Výber testových otázok### OVB translated +crs#:#crs_loc_test_results_of#:#Výsledky testov z:### OVB translated +crs#:#crs_loc_tst_assignment#:#Priradenie testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_tst_new_run#:#Spustiť nový test### OVB translated +crs#:#crs_loc_tst_num_qst#:#Počet otázok:### OVB translated +crs#:#crs_loc_tst_qpls#:#Dostupné skupiny otázok:### OVB translated +crs#:#crs_loc_tst_resume#:#Pokračovať v starom teste### OVB translated +crs#:#crs_loc_tst_start#:#Spustenie testu### OVB translated +crs#:#crs_loc_tt_info#:#Dosiahli ste %1$d%%. Test sa považuje za úspešný s %2$d%%.### OVB translated +crs#:#crs_loc_type_initial_all_info#:#Na základe výsledkov úvodného testu systém ILIAS odporučí vzdelávací obsah pre vzdelávacie ciele, ktoré ešte neboli dosiahnuté. Na záver sa v kvalifikačnom teste overí splnenie všetkých vzdelávacích cieľov.### OVB translated +crs#:#crs_loc_type_qualified_info#:#Kurz sa začína testom, ktorý individuálne overuje, či už účastníci kurzu zvládli ciele vzdelávania. Ak je test úspešný, nie je potrebné pracovať na ďalšom obsahu učiva ani na testoch. ILIAS odporúča obsah vzdelávania pre všetky ciele vzdelávania, ktoré neboli dosiahnuté. Dosiahnutie týchto vzdelávacích cieľov sa kontroluje v ďalšom testovacom cykle.### OVB translated +crs#:#crs_mail_all#:#Pre všetkých členov### OVB translated +crs#:#crs_mail_all_info#:#Členovia, správcovia a tútori môžu použiť funkciu "Mail členom" na karte "Členovia".### OVB translated +crs#:#crs_mail_context_member_info#:#Kontaktné e-maily na informačnej stránke kurzu### OVB translated +crs#:#crs_mail_context_member_title#:#Kurz: Informačná stránka### OVB translated +crs#:#crs_mail_context_tutor_info#:#E-maily účastníkov o členovi a zobrazenie priebehu učenia v kurze### OVB translated +crs#:#crs_mail_context_tutor_title#:#Kurz: Pošta pre členov### OVB translated +crs#:#crs_mail_permanent_link#:#Ak chcete získať prístup k obsahu kurzu, vyberte nasledujúce prepojenie:### OVB translated +crs#:#crs_mail_tutors_only#:#Len pre správcov a tútorov### OVB translated +crs#:#crs_mail_tutors_only_info#:#Funkciu "e-mail členom" na karte "Členovia" môžu používať len správcovia a tútori.### OVB translated +crs#:#crs_mail_type#:#Pošta členom### OVB translated +crs#:#crs_map_location#:#Umiestnenie mapy kurzu### OVB translated +crs#:#crs_map_settings#:#Nastavenie mapy### OVB translated crs#:#crs_materials#:#Materiály kurzu -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_reached#:#Byl dosažen maximální počet příslušníků kurzu -crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_mem_send_mail#:#Odeslat e-mail -crs#:#crs_mem_tbl_header#:#Course Participants###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_member#:#Příslušník -crs#:#crs_member_administration#:#Upravit účastníky -crs#:#crs_member_passed_status_changed#:#Passed Status Changed###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_members#:#Příslušníci -crs#:#crs_members_deleted#:#Smazaní příslušníci -crs#:#crs_members_groups#:#Členství ve skupině -crs#:#crs_members_map#:#Mapa příslušníků kurzu -crs#:#crs_members_print_title#:#Příslušníci kurzu -crs#:#crs_min_one_admin#:#K tomuto kurzu musí být přiřazen alespoň jeden správce. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimálny počet musí byť menší ako maximálny počet členov.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Nastavte minimálny alebo maximálny počet členov - alebo oboch.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Pre funkciu čakacej listiny je potrebný maximálny počet členov.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_reached#:#Maximálny počet členov bol prekročený### OVB translated +crs#:#crs_mem_contact#:#Kontakty na podporu### OVB translated +crs#:#crs_mem_contacts#:#Kontakty na podporu### OVB translated +crs#:#crs_mem_send_mail#:#Odoslať e-mail### OVB translated +crs#:#crs_mem_tbl_header#:#Účastníci kurzu### OVB translated +crs#:#crs_member#:#Člen### OVB translated +crs#:#crs_member_administration#:#Upraviť účastníkov### OVB translated +crs#:#crs_member_passed_status_changed#:#Update-Status### OVB translated +crs#:#crs_members#:#Členovia### OVB translated +crs#:#crs_members_deleted#:#Člen/Členovia bol(i) vyradený(í) z kurzu### OVB translated +crs#:#crs_members_groups#:#Členstvo v skupine### OVB translated +crs#:#crs_members_map#:#Mapa členov kurzu### OVB translated +crs#:#crs_members_print_title#:#Členovia kurzu### OVB translated +crs#:#crs_min_one_admin#:#K tomuto kurzu musí byť pridelený aspoň jeden správca.### OVB translated crs#:#crs_msg_no_self_registration_period_if_self_enrolment_disabled#:#The limited registration period can not be defined if the "No Self-enrolment" setting is active.###14 02 2024 new variable crs#:#crs_my_courses_groups_enabled#:#My Courses and Groups###28 07 2023 new variable crs#:#crs_my_courses_groups_enabled_info#:#If activated, the section 'My Courses and Groups' is visible.###28 07 2023 new variable crs#:#crs_new_status#:#Váš nový status je: -crs#:#crs_new_subscription#:#Uživatel zařazen do kurzu "%s" -crs#:#crs_new_subscription_body#:#Nový uživatel byl zapsán -crs#:#crs_new_subscription_request#:#Požadavek k zařazení do kurzu "%s" -crs#:#crs_new_subscription_request_body#:#Uživatel požádal o zařazení do kurzu "%s". -crs#:#crs_new_subscription_request_body2#:#Musíte zavolat správce tohoto kurzu o akceptování, či zamítnutí Vašeho požadavku o zařazení. -crs#:#crs_news#:#Zprávy kurzu -crs#:#crs_no_archive_selected#:#Žádné vybrané archívy -crs#:#crs_no_archives_selected#:#Vyberte prosím archív -crs#:#crs_no_notify#:#Žádné požadavky nových registrací -crs#:#crs_no_objective_lms_found#:#Tento kurz neobsahuje žádné materiály. -crs#:#crs_no_objective_selected#:#Vyberte prosím jeden cíl. -crs#:#crs_no_objectives_created#:#Zde nejsou stanoveny žádné cíle. -crs#:#crs_no_subscribers_selected#:#Vyberte prosím uživatele -crs#:#crs_no_users_added#:#Žádný příslušník nepřidán -crs#:#crs_no_users_selected#:#Nevybral(a) jste žádného uživatele +crs#:#crs_new_subscription#:#Vstup do kurzu "%s### OVB translated +crs#:#crs_new_subscription_body#:#%1$s sa pripojil ku kurzu %2$s.### OVB translated +crs#:#crs_new_subscription_request#:#Žiadosť o prijatie do kurzu "%s### OVB translated +crs#:#crs_new_subscription_request_body#:#%1$s podal žiadosť o prijatie na kurz "%2$s".### OVB translated +crs#:#crs_new_subscription_request_body2#:#Musíte zavolať správcovi tohto kurzu, aby vašu žiadosť o zaradenie prijal alebo zamietol.### OVB translated +crs#:#crs_news#:#Správy kurzu### OVB translated +crs#:#crs_no_archive_selected#:#Nevybrali ste si archív### OVB translated +crs#:#crs_no_archives_selected#:#Nevybrali ste si archív### OVB translated +crs#:#crs_no_notify#:#Žiadne nové požiadavky na registráciu### OVB translated +crs#:#crs_no_objective_lms_found#:#Tento kurz neobsahuje žiadny vzdelávací obsah, ktorý by sa dal priradiť k vzdelávaciemu cieľu.### OVB translated +crs#:#crs_no_objective_selected#:#Vyberte aspoň jeden cieľ vzdelávania.### OVB translated +crs#:#crs_no_objectives_created#:#Nie sú vytvorené žiadne vzdelávacie ciele### OVB translated +crs#:#crs_no_subscribers_selected#:#Nevybrali ste žiadneho používateľa### OVB translated +crs#:#crs_no_users_added#:#Neboli pridaní žiadni užívatelia### OVB translated +crs#:#crs_no_users_selected#:#Nevybrali ste žiadneho užívateľa### OVB translated crs#:#crs_not_available#:#--Nedostupné-- -crs#:#crs_notification#:#Oznámení -crs#:#crs_notification_activated#:#Notification Activated###01 10 2011 new variable -crs#:#crs_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###01 10 2011 new variable -crs#:#crs_notification_explanation_admin#:#Tento e-mail jste obdržel(a), protože jste jste správce/lektor kurzu se zapnutým uvědomováním. -crs#:#crs_notification_list_title#:#Notification About New Members###08 03 2013 new variable -crs#:#crs_notification_salutation#:#Vážený účastníku kurzu, -crs#:#crs_notify#:#Oznámit nově registrované +crs#:#crs_notification#:#Oznámenia### OVB translated +crs#:#crs_notification_activated#:#Upozornenie aktivované### OVB translated +crs#:#crs_notification_deactivated#:#Upozornenie vypnuté### OVB translated +crs#:#crs_notification_explanation_admin#:#Túto poštu dostávate, pretože je pre vás aktivovaná funkcia upozornenia.### OVB translated +crs#:#crs_notification_list_title#:#Upozornenie### OVB translated +crs#:#crs_notification_salutation#:#Vážený účastník kurzu,### OVB translated +crs#:#crs_notify#:#Oznámenie o prístupoch### OVB translated crs#:#crs_nr#:#Čís. -crs#:#crs_number_users_added#:#Následující čísla uživatelů byly zařazeny do tohoto kurzu: -crs#:#crs_obj_final_req_info#:#Pokud tento počet bodů je dosažen, učební cíl je splněn. -crs#:#crs_obj_initial_req_info#:#Pokud tento počet bodů je dosažen, žádné materály kurzu nebudou doporučeny pro další zpracování. -crs#:#crs_obj_required_points#:#Požadované body -crs#:#crs_objective_accomplished#:#Splněno -crs#:#crs_objective_action_itest#:#Question Assignemnt Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_action_materials#:#Material Assignment###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_action_qtest#:#Question Assignment Qualifying###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_action_qtest_sep#:#Abschlusstest zuordnen###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_objective_add_mat#:#Přidělit materiály -crs#:#crs_objective_all_points#:#Celkové body -crs#:#crs_objective_assigned_materials#:#Přidělené výukové materiály -crs#:#crs_objective_err_limit#:#Vložte prosím body mezi %s a %s. -crs#:#crs_objective_final_test#:#Závěrečný test -crs#:#crs_objective_limit_err#:#Požadované body nemohou být vyšší, než jejich celkový počet. -crs#:#crs_objective_modified#:#Aktualizován cíl výuky. -crs#:#crs_objective_not_accomplished#:#Nesplněno -crs#:#crs_objective_overview_objectives#:#Přehled cílů -crs#:#crs_objective_overview_question_assignment#:#Přehled přidělení otázek +crs#:#crs_number_users_added#:#Do kurzu bol pridaný nasledujúci počet používateľov:### OVB translated +crs#:#crs_obj_final_req_info#:#Uveďte percento bodov, nad ktoré je cieľ vzdelávania splnený.### OVB translated +crs#:#crs_obj_initial_req_info#:#Účastníkom kurzu, ktorí dosiahli toto percento bodov, nebudú odporúčané materiály kurzu na ďalšiu prácu.### OVB translated +crs#:#crs_obj_required_points#:#Požadovaný počet bodov### OVB translated +crs#:#crs_objective_accomplished#:#Dokončené### OVB translated +crs#:#crs_objective_action_itest#:#Nastavenie otázok pre vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_objective_action_materials#:#Priradenie vzdelávacieho obsahu### OVB translated +crs#:#crs_objective_action_qtest#:#Nastavenie otázok pre záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_objective_action_qtest_sep#:#Priradiť záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_objective_add_mat#:#Prideliť materiály### OVB translated +crs#:#crs_objective_all_points#:#Dosiahnuté skóre### OVB translated +crs#:#crs_objective_assigned_materials#:#Priradený vzdelávací obsah### OVB translated +crs#:#crs_objective_err_limit#:#Zadávajte len percentá od 1 do 100.### OVB translated +crs#:#crs_objective_final_test#:#Otázky záverečného testu### OVB translated +crs#:#crs_objective_limit_err#:#Počet požadovaných bodov nesmie prekročiť celkový počet bodov.### OVB translated +crs#:#crs_objective_modified#:#Zmeny a doplnenia boli prijaté.### OVB translated +crs#:#crs_objective_not_accomplished#:#Nesplnené### OVB translated +crs#:#crs_objective_overview_objectives#:#Celkový prehľad### OVB translated +crs#:#crs_objective_overview_question_assignment#:#Prehlaď pridelenia otázok### OVB translated crs#:#crs_objective_points#:#Bod(y) -crs#:#crs_objective_pretest#:#Sebehodnocení -crs#:#crs_objective_qst_summary#:#Přehled přidělení otázek -crs#:#crs_objective_random_warn#:#Nemůžete použít náhodné testy v kombinaci s cíli výuky. -crs#:#crs_objective_result#:#Po testu -crs#:#crs_objective_result_details#:#« Show Details###30 04 2021 new variable -crs#:#crs_objective_result_summary_initial#:#Placement Test: %1$s (%2$s required)###30 04 2021 new variable -crs#:#crs_objective_result_summary_qualifying#:#Achievement Test: %1$s (%2$s required)###30 04 2021 new variable -crs#:#crs_objective_saved_sorting#:#Seřazení uloženo. -crs#:#crs_objective_self_assessment#:#Vstupní test -crs#:#crs_objective_status#:#Status učebního cíle -crs#:#crs_objective_status_configure#:#Configure Learning Objective Oriented Course###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_itest#:#Configure Initial Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_materials#:#Create New Course Materials###26 09 2014 new variable +crs#:#crs_objective_pretest#:#Po vstupnom teste### OVB translated +crs#:#crs_objective_qst_summary#:#Prehľad otázok### OVB translated +crs#:#crs_objective_random_warn#:#V tomto teste je nastavené náhodné usporiadanie otázok, preto ho nemožno použiť na stanovenie vzdelávacích cieľov.### OVB translated +crs#:#crs_objective_result#:#Po záverečnom teste### OVB translated +crs#:#crs_objective_result_details#:#" Zobraziť podrobnosti### OVB translated +crs#:#crs_objective_result_summary_initial#:#Vstupný test: %1$s (vyžaduje sa %2$s)### OVB translated +crs#:#crs_objective_result_summary_qualifying#:#Záverečný test: %1$s (vyžaduje sa %2$s)### OVB translated +crs#:#crs_objective_saved_sorting#:#Poradie bolo uložené.### OVB translated +crs#:#crs_objective_self_assessment#:#Otázky vstupného testu### OVB translated +crs#:#crs_objective_status#:#Stav vzdelávacieho cieľa### OVB translated +crs#:#crs_objective_status_configure#:#Kontrolný zoznam kurzu### OVB translated +crs#:#crs_objective_status_itest#:#Konfigurácia vstupného testu### OVB translated +crs#:#crs_objective_status_materials#:#Pridať vzdelávací obsah### OVB translated crs#:#crs_objective_status_materials_info#:#The course is currently empty. Add course materials that can be assigned to learning objectives.###31 03 2023 new variable -crs#:#crs_objective_status_objective_creation#:#Create Learning Objective###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_objectives#:#Configure Learning Objectives###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_qtest#:#Configure Qualifying Test###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_status_settings#:#Course Settings###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_objective_tbl_col_final_tsts#:#Abschlusstests###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_objective_wiz_final#:#Otázky závěrečného testu -crs#:#crs_objective_wiz_final_info#:#Stanovené otázky závěrečného testu. -crs#:#crs_objective_wiz_final_limit#:#Limity pro závěrečný test -crs#:#crs_objective_wiz_final_limit_info#:#Zde můžete definovat limity pro otázky závěrečného testu. -crs#:#crs_objective_wiz_materials#:#Stanovené materiály kurzu -crs#:#crs_objective_wiz_materials_info#:#Můžete přidělit materály, které jsou doporučeny pro zpracování k dosažení učebních cílů. -crs#:#crs_objective_wiz_self#:#Otázky vstupního testu -crs#:#crs_objective_wiz_self_info#:#Definujte prosím otázky vstupního testu. Vstupní testy jsou zaměřeny k zjištění předchozích znalostí účastníků kurzu. -crs#:#crs_objective_wiz_self_limit#:#Limity pro vstupní test -crs#:#crs_objective_wiz_self_limit_info#:#Definujte prosím limity pro otázky vstupního testu. -crs#:#crs_objective_wiz_title#:#Popis učebních cílů -crs#:#crs_objective_wiz_title_info#:#Vyberte prosím název a krátký popis učebních cílů. -crs#:#crs_objectives#:#Výukové cíle -crs#:#crs_objectives_assigned_lm#:#Vybrané materiály byly přiděleny. -crs#:#crs_objectives_deleted#:#Smazat výukové cíle -crs#:#crs_objectives_edit_question_assignments#:#Upravit přidělení otázky -crs#:#crs_objectives_reset_sure#:#Hodláte smazat všechny výsledky tohoto kurzu.
Všechny výsledky budou smazány. -crs#:#crs_objectives_reseted#:#Vynulované výsledky. -crs#:#crs_open#:#Open Course###31 08 2017 new variable -crs#:#crs_other_resources#:#Jiné zdroje -crs#:#crs_page_type_lobj#:#Learning Objective Page###30 04 2021 new variable -crs#:#crs_passed#:#Prospěl -crs#:#crs_passed_status_manual_by#:#Manual by###16 09 2013 new variable -crs#:#crs_passed_status_system#:#System###16 09 2013 new variable -crs#:#crs_password_not_valid#:#Vaše heslo není platné -crs#:#crs_password_required#:#Tato registrační procedura vyžaduje heslo. +crs#:#crs_objective_status_objective_creation#:#Pridať ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_objective_status_objectives#:#Konfigurácia cieľov vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_objective_status_qtest#:#Konfigurácia záverečného testu### OVB translated +crs#:#crs_objective_status_settings#:#Vykonajte nastavenia kurzu### OVB translated +crs#:#crs_objective_tbl_col_final_tsts#:#Záverečné testy### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_final#:#Nastavenie otázok pre záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_final_info#:#Teraz nastavte otázky záverečného testu na kontrolu dosiahnutia vzdelávacieho cieľa.### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_final_limit#:#Nastavenie hraníc pre záverečný test### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_final_limit_info#:#Teraz zadajte počet bodov, ktoré študent potrebuje na splnenie vzdelávacieho cieľa.### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_materials#:#Priradenie vzdelávacieho obsahu### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_materials_info#:#Tu určíte, ktorý vzdelávací obsah je odporúčaný na prácu s cieľom vzdelávania.### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_self#:#Nastavenie otázok pre vstupný test### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_self_info#:#Teraz nastavte otázky pre vstupný test. Vstupný test slúži na overenie, či a aké predchádzajúce znalosti majú účastníci kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_self_limit#:#Nastavenie limitov vstupného testu### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_self_limit_info#:#Uveďte počet bodov, nad ktorý sa neodporúča spracovať ďalší vzdelávací obsah.### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_title#:#Popíšte cieľ vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_objective_wiz_title_info#:#Zadajte názov a krátky opis vzdelávacieho cieľa.### OVB translated +crs#:#crs_objectives#:#Ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_objectives_assigned_lm#:#Vybrané materiály boli priradené.### OVB translated +crs#:#crs_objectives_deleted#:#Ciele vzdelávania boli odstránené.### OVB translated +crs#:#crs_objectives_edit_question_assignments#:#Upraviť zadanie otázky### OVB translated +crs#:#crs_objectives_reset_sure#:#Ste si istí, že chcete vynulovať všetky výsledky tohto kurzu?
Všetky výsledky budú vymazané.### OVB translated +crs#:#crs_objectives_reseted#:#Všetky výsledky boli vynulované.### OVB translated +crs#:#crs_open#:#Otvorený kurz### OVB translated +crs#:#crs_other_resources#:#Ďalšie materiály ku kurzu### OVB translated +crs#:#crs_page_type_lobj#:#Ciele vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_passed#:#Prospel### OVB translated +crs#:#crs_passed_status_manual_by#:#Manuálne cez### OVB translated +crs#:#crs_passed_status_system#:#Systém### OVB translated +crs#:#crs_password_not_valid#:#Vaše heslo je neplatné### OVB translated +crs#:#crs_password_required#:#Táto registračná procedúra vyžaduje heslo.### OVB translated crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_presentation_type#:#Typ prezentace -crs#:#crs_print_list#:#Vytisknout seznam -crs#:#crs_ref_delete_confirmation_info#:#Would you like to remove the following members from this course? If these members are to be removed from courses linked into this course, please activate the respective checkboxes.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_ref_member_update#:#Neue Mitglieder hinzufügen###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_ref_member_update_info#:#Alle neuen Mitglieder des übergeordneten Kurses werden automatisch in den Kurs, auf den dieser Kurs-Link verweist, eingetragen.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_ref_missing_access#:#Die Option kann nicht ausgewählt werden, da Sie nicht die Berechtigung "Mitglieder verwalten" für beide Kurse besitzen.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_ref_missing_parent_crs#:#Die Option kann nicht ausgewählt werden, da dieser Kurs-Link keinen übergeordneten Kurs besitzt.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_reg#:#Registrace -crs#:#crs_reg_code#:#Registrační kód -crs#:#crs_reg_code_enabled_info#:#Je-li zapnuto, automatickou registraci je možno použít v individuálním registračním odkazu. -crs#:#crs_reg_code_link#:#Registrační odkaz -crs#:#crs_reg_max_info#:#Definujte maximální počet uživatelů, kteří se mohou ke kurzu připojit. '0' znamená neomezeno. -crs#:#crs_reg_no_selfreg#:#No self-enrolment###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_reg_password_info#:#Users need to type in this password when joining the course.###30 12 2013 new variable +crs#:#crs_period#:#Obdobie### OVB translated +crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Ukončenie akcie### OVB translated +crs#:#crs_period_info#:#Dátum začiatku a konca kurzu### OVB translated +crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Začiatok podujatia### OVB translated +crs#:#crs_presentation_type#:#Zobrazenie### OVB translated +crs#:#crs_print_list#:#Vytvoriť zoznam### OVB translated +crs#:#crs_ref_delete_confirmation_info#:#Chcete z tohto kurzu odstrániť týchto členov? Ak majú byť títo členovia odstránení z kurzov prepojených s týmto kurzom, aktivujte príslušné zaškrtávacie políčka.### OVB translated +crs#:#crs_ref_member_update#:#Pridanie nových členov### OVB translated +crs#:#crs_ref_member_update_info#:#Všetci noví členovia nadradeného kurzu sú automaticky zapísaní do kurzu, na ktorý odkazuje tento odkaz.### OVB translated +crs#:#crs_ref_missing_access#:#Túto možnosť nemožno vybrať, pretože nemáte oprávnenie "Spravovať členov" pre oba kurzy.### OVB translated +crs#:#crs_ref_missing_parent_crs#:#Túto možnosť nemožno vybrať, pretože toto prepojenie kurzu nemá nadradený kurz.### OVB translated +crs#:#crs_reg#:#Nezávislý prístup používateľa### OVB translated +crs#:#crs_reg_code#:#Pripojenie cez odkaz### OVB translated +crs#:#crs_reg_code_enabled_info#:#Ak je táto možnosť povolená, automatickú registráciu možno použiť v prepojení na individuálnu registráciu.### OVB translated +crs#:#crs_reg_code_link#:#Registračný odkaz### OVB translated +crs#:#crs_reg_max_info#:#Po dosiahnutí maximálneho počtu členov už nie je možné vstúpiť samostatne.### OVB translated +crs#:#crs_reg_no_selfreg#:#Žiadny samostatný prístup### OVB translated +crs#:#crs_reg_password_info#:#Používatelia musia zadať toto heslo, aby sa mohli pripojiť ku kurzu### OVB translated crs#:#crs_reg_selfreg#:#Self-Enrolment###30 04 2024 new variable -crs#:#crs_reg_subject#:#Zpráva -crs#:#crs_reg_until#:#Období registrace -crs#:#crs_reg_user_already_subscribed#:#Již máte požadované členství v tomto kurzu -crs#:#crs_registration#:#Registrace kurzu -crs#:#crs_registration_confirmation_info#:#Interested users can send a request/message to course administrator.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_registration_deactivated#:#Tuto volbu zvolte k vypnutí registrace. Žádný uživatel se nebude moci ke kurzu připojit -crs#:#crs_registration_limited#:#Časově omezená registrace -crs#:#crs_registration_limited_info#:#Members can only register for this course during a specific period of time.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_registration_period#:#Period###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_registration_type#:#Typ registrace -crs#:#crs_reject_subscriber#:#Zamítnut(a) pro kurz "%s" -crs#:#crs_reject_subscriber_body#:#Váš požadavek zapojení do kurzu "%s" byl zamítnut. -crs#:#crs_reset_results#:#Vynulovat výsledky -crs#:#crs_role_status#:#Role / Status -crs#:#crs_search_users#:#Hledat uživatele -crs#:#crs_select_archive_language#:#Vyberte prosím jazyk pro archív. -crs#:#crs_select_one_archive#:#Vyberte prosím jeden archív. -crs#:#crs_select_starter#:#Vyberte startovací objekt -crs#:#crs_selected_users#:#Vybraní uživatelé -crs#:#crs_settings#:#Nastavení kurzu -crs#:#crs_settings_saved#:#Nastavení uloženo -crs#:#crs_shorten_breadcrumb#:#Breadcrumb###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_show_all_obj#:#Expand All###27 01 2015 new variable -crs#:#crs_show_member_export#:#Participants List###31 08 2017 new variable -crs#:#crs_show_member_export_info#:#Course Members may print a list of participants.###31 08 2017 new variable -crs#:#crs_show_member_export_settings#:#Participants List###31 08 2017 new variable -crs#:#crs_show_members#:#Zobrazit příslušníky -crs#:#crs_show_members_info#:#Je-li aktivováno, příslušníci kurzu mohou být zobrazeni. -crs#:#crs_size#:#Velikost souborů -crs#:#crs_sort_activation#:#Řadit dle aktivace -crs#:#crs_sort_manual#:#Řadit manuálně -crs#:#crs_sort_timing_info#:#Řadit položky kurzu podle jejich času aktivace nebo přednastavení časování. -crs#:#crs_sort_title#:#Řadit podle názvu -crs#:#crs_start#:#Start -crs#:#crs_start_objects#:#Výchozí objekty -crs#:#crs_starter_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following start objects?###18 01 2012 new variable -crs#:#crs_starter_deleted#:#Přidělení odstraněno. -crs#:#crs_starters_already_assigned#:#Tento objekt již byl přidělen. +crs#:#crs_reg_subject#:#Správa### OVB translated +crs#:#crs_reg_until#:#Obdobie registrácie### OVB translated +crs#:#crs_reg_user_already_subscribed#:#Už ste podali žiadosť o prijatie! Počkajte na potvrdenie.### OVB translated +crs#:#crs_registration#:#Pripojte sa ku kurzu### OVB translated +crs#:#crs_registration_confirmation_info#:#Prihlásenie sa uskutoční až po potvrdení správcom kurzu alebo ltútorom kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_registration_deactivated#:#Používateľov môžu do kurzu pridávať len správcovia a tútori kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_registration_limited#:#Casovo obmedzená registrácia### OVB translated +crs#:#crs_registration_limited_info#:#Členovia sa môžu do kurzu zapojiť len počas určitého obdobia.### OVB translated +crs#:#crs_registration_period#:#Obdobie### OVB translated +crs#:#crs_registration_type#:#Typ registrácie### OVB translated +crs#:#crs_reject_subscriber#:#Zamietnutie pre kurz "%s### OVB translated +crs#:#crs_reject_subscriber_body#:#Vaša žiadosť o prijatie na kurz "%s" bola zamietnutá.### OVB translated +crs#:#crs_reset_results#:#Vynulovať výsledky### OVB translated +crs#:#crs_role_status#:#Rola/Status### OVB translated +crs#:#crs_search_users#:#Hľadať užívateľa### OVB translated +crs#:#crs_select_archive_language#:#Vyberte jazyk pre archív.### OVB translated +crs#:#crs_select_one_archive#:#Vyberte jeden archív.### OVB translated +crs#:#crs_select_starter#:#Vyberte štartovací objekt### OVB translated +crs#:#crs_selected_users#:#Vybraní užívatelia### OVB translated +crs#:#crs_settings#:#Nastavenie kurzu### OVB translated +crs#:#crs_settings_saved#:#Nastavenie bolo uložené### OVB translated +crs#:#crs_shorten_breadcrumb#:#Mininavigácia### OVB translated +crs#:#crs_show_all_obj#:#Zobraziť všetko### OVB translated +crs#:#crs_show_member_export#:#Zoznam účastníkov### OVB translated +crs#:#crs_show_member_export_info#:#Členovia majú možnosť vytvoriť zoznam účastníkov### OVB translated +crs#:#crs_show_member_export_settings#:#Zoznam účastníkov### OVB translated +crs#:#crs_show_members#:#Zobraziť členov### OVB translated +crs#:#crs_show_members_info#:#Na tejto karte si môžu všetci členovia prezerať galériu členov.### OVB translated +crs#:#crs_size#:#Veľkosť súborov### OVB translated +crs#:#crs_sort_activation#:#Podľa časových možností### OVB translated +crs#:#crs_sort_manual#:#Radiť manuálne### OVB translated +crs#:#crs_sort_timing_info#:#Radiť položky kurzu podľa ich času aktivácie alebo prednastavenia časovania.### OVB translated +crs#:#crs_sort_title#:#Radiť podľa názvu### OVB translated +crs#:#crs_start#:#Štart### OVB translated +crs#:#crs_start_objects#:#Východzie objekty### OVB translated +crs#:#crs_starter_delete_sure#:#Naozaj chcete, aby nasledujúce objekty už neboli východzími objektmi?### OVB translated +crs#:#crs_starter_deleted#:#Pridelenie bolo odstránené.### OVB translated +crs#:#crs_starters_already_assigned#:#Tento objekt už bol pridelený.### OVB translated crs#:#crs_status#:#Status -crs#:#crs_status_changed#:#Status v kurzu "%s" -crs#:#crs_status_changed_body#:#Váš status v kurzu "%s" byl změněn. -crs#:#crs_status_determination#:#Determination###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_status_determination_lp#:#Through Learning Progress###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_status_determination_lp_info#:#When the learning progress changes to "Completed", the course status "Passed" will be set automatically. Tutors still can overwrite the status manually.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_status_determination_manual#:#Independent of Learning Progress###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_status_determination_sync#:#Sync passed status with learning progress of all members now###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_structure#:#Struktura kurzu -crs#:#crs_subject_course_group_notification#:#Daily Mail for %s###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_subscribe_member#:#Vyše registrace v kurzu "%s" -crs#:#crs_subscribe_member_body#:#S potěšením Vám potvrzujeme Vaši registraci do kurzu "%s". -crs#:#crs_subscribe_wl#:#Your registration for course "%s". -crs#:#crs_subscribe_wl_body#:#you have been assigned to the waiting list of course "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\n You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected. -crs#:#crs_subscriber#:#Abonent -crs#:#crs_subscribers_deleted#:#Žádost byla vymazána +crs#:#crs_status_changed#:#Status v kurze "%s"### OVB translated +crs#:#crs_status_changed_body#:#Váš status v kurze "%s" bol zmenený.### OVB translated +crs#:#crs_status_determination#:#Určenie stavu "splnené"### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_lp#:#Odvodiť z pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_lp_info#:#Keď sa postup vo vzdelávaní zmení na "Dokončené", automaticky sa nastaví stav kurzu "Absolvoval". Tútori môžu stav ešte prepísať ručne.### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_manual#:#Iba manuálne tútorom### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_sync#:#SStav úspešného absolvovania kurzu sa automaticky nastaví hneď, ako učiaci sa dokončí všetky aktivity súvisiace s priebehom vzdelávania. Zohľadňuje sa existujúci pokrok; ručne nastavené stavy priechodov zostávajú nezmenené. Chcete teraz nastaviť stav absolvovania na základe príslušného aktuálneho pokroku v učení?### OVB translated +crs#:#crs_structure#:#Štruktúra kurzu### OVB translated +crs#:#crs_subject_course_group_notification#:#Súhrn pošty pre %s### OVB translated +crs#:#crs_subscribe_member#:#Vaša registrácia na kurz "%s### OVB translated +crs#:#crs_subscribe_member_body#:#S potešením potvrdzujeme vašu registráciu na kurz "%s".### OVB translated +crs#:#crs_subscribe_wl#:#Vaša registrácia na kurz "%s### OVB translated +crs#:#crs_subscribe_wl_body#:#Boli ste zaradení na čakaciu listinu na kurz "%s" a na čakacej listine máte pozíciu %s. O prijatí alebo zamietnutí vašej žiadosti o prijatie budete informovaní e-mailom.### OVB translated +crs#:#crs_subscriber#:#Podanie žiadosti o prijatie### OVB translated +crs#:#crs_subscribers_deleted#:#Žiadosť bola vymazaná### OVB translated crs#:#crs_subscription#:#Zápis -crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has been exceeded.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maximální počet příslušníků -crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Počet příslušníků -crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Registrace se schválením -crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Přímá registrace -crs#:#crs_subscription_options_password#:#Registrace s heslem kurzu -crs#:#crs_subscription_successful#:#Byl(a) jste zařazen(a) do tohoto kurzu -crs#:#crs_sure_delete_selected_archives#:#Určitě chcete smazat vybrané archívy -crs#:#crs_syllabus#:#Osnova -crs#:#crs_sys_default#:#System Default###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_table_start_objects#:#Výchozí objekty -crs#:#crs_target_group#:#Target Group###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_tile_and_objective_view_not_supported#:#You cannot activate both "Tile Presentation" and "Learning Objectives Presentation" at the same time.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_tile_and_session_limit_not_supported#:#You cannot activate both "Tile Presentation" and "Session Limitation" at the same time.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_timing_err_start_end#:#The end date must be greater than or equals the start date.###30 04 2021 new variable -crs#:#crs_timings_activate_optional#:#Optional mode for course timings###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_activate_optional_own#:#Optional mode for my course timings###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_availability_enabled#:#Dočasně dostupné -crs#:#crs_timings_changeable#:#Změnitelný plánování výuky -crs#:#crs_timings_changed#:#Časování modifikováno -crs#:#crs_timings_days_after_subsription#:#Day(s) after course subscription###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_disabled#:#Časování vypnuto -crs#:#crs_timings_disabled_info#:#Vyberte tuto volbu pro vypnutí jakéhokoliv časování. -crs#:#crs_timings_early_begin#:#Nejdřívější start -crs#:#crs_timings_edit_personal#:#Edit Personal Timings###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_timings_end#:#Čas ukončení +crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Maximálny počet účastníkov bol prekročený.### OVB translated +crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maximálny počet### OVB translated +crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Obmedzený počet členov### OVB translated +crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Možno nastaviť minimálny alebo maximálny počet členov. Môže sa vytvoriť zoznam čakateľov..### OVB translated +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimálny počet### OVB translated +crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Minimálny počet nesmie byť väčší ako maximálny počet.### OVB translated +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Pozrite si „Limit zrušenia“ Cron.### OVB translated +crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Registrácia so schválením### OVB translated +crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Priama registrácia### OVB translated +crs#:#crs_subscription_options_password#:#Registrácia s heslom kurzu### OVB translated +crs#:#crs_subscription_successful#:#Boli ste prijatý do kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_sure_delete_selected_archives#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané archívy?### OVB translated +crs#:#crs_syllabus#:#Program kurzu### OVB translated +crs#:#crs_sys_default#:#Globálna predvolená hodnota### OVB translated +crs#:#crs_table_start_objects#:#Východzie objekty### OVB translated +crs#:#crs_target_group#:#Cieľová skupina### OVB translated +crs#:#crs_tile_and_objective_view_not_supported#:#Súčasná aktivácia prezentácie dlaždíc a zobrazenia orientovaného na cieľ výučby nie je podporovaná.### OVB translated +crs#:#crs_tile_and_session_limit_not_supported#:#Súčasná aktivácia prezentácie dlaždíc a obmedzenie zobrazených relácií nie sú podporované.### OVB translated +crs#:#crs_timing_err_start_end#:#Dátum začiatku musí byť menší alebo rovný dátumu konca.### OVB translated +crs#:#crs_timings_activate_optional#:#Voliteľný režim pre časy kurzov### OVB translated +crs#:#crs_timings_activate_optional_own#:#Voliteľný režim pre časy môjho kurzu### OVB translated +crs#:#crs_timings_availability_enabled#:#Dočasne dostupné### OVB translated +crs#:#crs_timings_changeable#:#Plánovanie učenia sa je možné meniť### OVB translated +crs#:#crs_timings_changed#:#Zmena plánu vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_timings_days_after_subsription#:#Deň (dni) po prihlásení sa na kurz### OVB translated +crs#:#crs_timings_disabled#:#Časovanie vypnuté### OVB translated +crs#:#crs_timings_disabled_info#:#Túto možnosť vyberte, ak chcete vypnúť akékoľvek časovanie.### OVB translated +crs#:#crs_timings_early_begin#:#Najskorší štart### OVB translated +crs#:#crs_timings_edit_personal#:#Úprava osobného vzdelávacieho plánu### OVB translated +crs#:#crs_timings_end#:#Čas ukončenia### OVB translated crs#:#crs_timings_from_until#:#(od/do) -crs#:#crs_timings_in_days#:#(ve dnech) -crs#:#crs_timings_info_active#:#(Aktivní) -crs#:#crs_timings_not_changed#:#Časování nebylo modifikováno -crs#:#crs_timings_optional_checked#:#Optional mode was activated for this user###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_optional_off#:#Optional mode is not active.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_optional_on#:#Optional mode is active.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_optional_on_and_passed#:#Optional mode is active and cannot be changed because user is passed.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_optional_unchecked#:#Optional mode was deactivated for this user###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_planed_info#:#Plánovaný čas editace +crs#:#crs_timings_in_days#:#(v dňoch)### OVB translated +crs#:#crs_timings_info_active#:#(Aktívny)### OVB translated +crs#:#crs_timings_not_changed#:#Plán vzdelávania sa nezmenil### OVB translated +crs#:#crs_timings_optional_checked#:#Pre tohto používateľa bol aktivovaný voliteľný režim### OVB translated +crs#:#crs_timings_optional_off#:#Voliteľný mód nie je aktívny.### OVB translated +crs#:#crs_timings_optional_on#:#Voliteľný mód je aktívny.### OVB translated +crs#:#crs_timings_optional_on_and_passed#:#Voliteľný mód je aktívny a nie je možné ho zmeniť, pretože používateľ má status "Prešiel".### OVB translated +crs#:#crs_timings_optional_unchecked#:#Voliteľný režim bol pre tohto používateľa deaktivovaný### OVB translated +crs#:#crs_timings_planed_info#:#Plánovaný čas spracovania### OVB translated crs#:#crs_timings_planed_start#:#Plánovaný -crs#:#crs_timings_presetting#:#Plánování výuky zapnuto -crs#:#crs_timings_short_active#:#Zapnuto -crs#:#crs_timings_short_active_tt#:#Activate Timings###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_short_changeable#:#Změnitelné -crs#:#crs_timings_short_changeable_tt#:#Timings changeable by participants###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_short_end#:#End Date###07 02 2020 new variable +crs#:#crs_timings_presetting#:#Zapnuté plánovanie vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_active#:#Plánovanie vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_active_tt#:#Aktivácia plánovania vzdelávania### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_changeable#:#Vymeniteľné### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_changeable_tt#:#Plán vzdelávania môžu účastníci meniť### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_end#:#Dátum ukončenia### OVB translated crs#:#crs_timings_short_limit_start_end#:#Změnitelné od/do -crs#:#crs_timings_short_limit_start_end_tt#:#Latest end###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_short_limit_start_end_tt_rel#:#Latest end in days after course subscription###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_short_start_end#:#Návrh -crs#:#crs_timings_short_start_end_rel#:#Suggested Start (in days)###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_timings_short_start_end_tt#:#Suggested start###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_short_start_end_tt_rel#:#Suggested start after course subscription###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_start#:#Čas spuštění -crs#:#crs_timings_start_end_info#:#(Start/Konec) -crs#:#crs_timings_sug_begin#:#Doporučený začátek -crs#:#crs_timings_sug_end#:#Doporučený konec -crs#:#crs_timings_suggested_info#:#Doporučený čas editace +crs#:#crs_timings_short_limit_start_end_tt#:#Najnovšie ukončenie### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_limit_start_end_tt_rel#:#Najneskorší koniec v dňoch po nástupe do kurzu### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_start_end#:#Dátum začatia### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_start_end_rel#:#Odporúčaný štart (dni po nástupe do kurzu)### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_start_end_tt#:#Odporúčaný štart### OVB translated +crs#:#crs_timings_short_start_end_tt_rel#:#Odporúčaný štart v dňoch po nástupe do kurzu### OVB translated +crs#:#crs_timings_start#:#Čas spustenia### OVB translated +crs#:#crs_timings_start_end_info#:#(Štart/Koniec)### OVB translated +crs#:#crs_timings_sug_begin#:#Odporúčaný začiatok### OVB translated +crs#:#crs_timings_sug_end#:#Odporúčaný koniec### OVB translated +crs#:#crs_timings_suggested_info#:#Odporúčaný čas editácie### OVB translated crs#:#crs_timings_time_frame#:#Časový rámec -crs#:#crs_timings_time_frame_tt#:#Time frame in days###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_timings_update_error#:#Vaše nastavení není platné, ověřte prosím časování po následující materiály kurzu: -crs#:#crs_timings_warning_timing_exists#:#Timings are configured for this object. If you active the availability settings, these timing settings will be reseted.###10 11 2018 new variable +crs#:#crs_timings_time_frame_tt#:#Čas spracovania v dňoch### OVB translated +crs#:#crs_timings_update_error#:#Vaše nastavenia nie sú platné, skontrolujte si časy nasledujúcich materiálov kurzu:### OVB translated +crs#:#crs_timings_warning_timing_exists#:#Pozor: Pre tento predmet existuje plán aktívneho učenia. Ak aktivujete časovo obmedzenú dostupnosť, časy vzdelávacieho plánu sa vynulujú.### OVB translated crs#:#crs_to#:#Do: -crs#:#crs_tutor#:#Lektor -crs#:#crs_tutors#:#Lektoři -crs#:#crs_unblocked#:#Volný vstup -crs#:#crs_unblocked_member#:#Status v kurzu "%s" -crs#:#crs_unblocked_member_body#:#Vaše členství v kurzu "%s" bylo obnoveno. -crs#:#crs_unlimited#:#Neomezeno -crs#:#crs_unsubscribe_member#:#Vaše ukončení členství v kurzu "%s" -crs#:#crs_unsubscribe_member_body#:#Potvrzujeme Vaše ukončení členství v kurzu "%s". Doufáme, že najdete příležitost zúčastnit se jiného kurzu. -crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#You receive this message because you unsubscribed from the course mentioned above.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Chcete se vyškrtnout z tohoto kurzu? -crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Byl(a) jste vyškrtnut(a) z tohoto kurzu. -crs#:#crs_update_subscr_request#:#Aktualizovat požadavek členství -crs#:#crs_user_agreement#:#Uvolněné typy dat -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Viditelné osobní data pro administrátory kurzů -crs#:#crs_user_already_assigned#:#Vybraný uživatel je již do daného kurzu zařazen. -crs#:#crs_users_added#:#Uživatel přidán do kurzu -crs#:#crs_users_already_assigned#:#Tento uživatel je již do tohoto kurzu zařazen -crs#:#crs_users_removed_from_list#:#Vybraní uživatelé byli odstranění ze seznamu čekatelů -crs#:#crs_usr_agreement#:#User Agreement###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_view_info_objective#:#Tento mód prezentace je použit pro prezentaci cílů výuky. -crs#:#crs_view_info_timing#:#Mód prezentace časového přednastavení. -crs#:#crs_view_info_timing_absolute#:#Start and end date will be set absolute.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_view_info_timing_relative#:#Start and end date will be set relative to the subscription date.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_view_mode#:#Zobrazení kurzu -crs#:#crs_view_objective#:#Zobrazení orientované na cíle -crs#:#crs_view_timing#:#Zobrazení časování -crs#:#crs_view_timing_absolute#:#Absolute Dates###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_view_timing_relative#:#Relative Dates###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_view_timings#:#Timings View Type###07 02 2020 new variable +crs#:#crs_tutor#:#Tútor### OVB translated +crs#:#crs_tutors#:#Tútori### OVB translated +crs#:#crs_unblocked#:#Odomknuté stránky### OVB translated +crs#:#crs_unblocked_member#:#Status v kurze "%s"### OVB translated +crs#:#crs_unblocked_member_body#:#Vaše členstvo v kurze "%s" bolo aktivované.### OVB translated +crs#:#crs_unlimited#:#Neobmedzené### OVB translated +crs#:#crs_unsubscribe_member#:#Vaše odhlásenie z kurzu "%s### OVB translated +crs#:#crs_unsubscribe_member_body#:#Potvrdzujeme ukončenie vášho členstva v kurze "%s". Dúfame, že si nájdete príležitosť zúčastniť sa ďalšieho kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#Tento mail dostávate, pretože ste ukončili členstvo vo vyššie uvedenom kurze.### OVB translated +crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Ste si istí, že chcete zrušiť svoje členstvo v tomto kurze?### OVB translated +crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Vaše členstvo v kurze bolo ukončené.### OVB translated +crs#:#crs_update_subscr_request#:#Aktualizácia požiadavky na členstvo### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_already_assigned#:#Vybraný používateľ je už zapísaný do daného kurzu.### OVB translated +crs#:#crs_users_added#:#Užívateľ pridaný do kurzu### OVB translated +crs#:#crs_users_already_assigned#:#Tento používateľ je už zaradený do tohto kurzu### OVB translated +crs#:#crs_users_removed_from_list#:#Vybraní používatelia boli odstránení zo zoznamu čakateľov.### OVB translated +crs#:#crs_usr_agreement#:#Zmluva s používateľom### OVB translated +crs#:#crs_view_info_objective#:#Ciele vzdelávania sa zobrazujú v samostatnom zozname. Objekty, ktoré nie sú priradené k cieľom vzdelávania, sú uvedené nižšie.### OVB translated +crs#:#crs_view_info_timing#:#Objekty sa zobrazujú podľa plánu.### OVB translated +crs#:#crs_view_info_timing_absolute#:#Dátumy začiatku a konca sú nastavené ako absolútne.### OVB translated +crs#:#crs_view_info_timing_relative#:#Dátumy začiatku a konca sú nastavené vzhľadom na dátum vstupu do kurzu pomocou časového rozvrhu.### OVB translated +crs#:#crs_view_mode#:#Zobrazenie kurzu### OVB translated +crs#:#crs_view_objective#:#Zobrazenie orientované na ciele### OVB translated +crs#:#crs_view_timing#:#Zobrazenie časovania### OVB translated +crs#:#crs_view_timing_absolute#:#Absolútny dátum### OVB translated +crs#:#crs_view_timing_relative#:#Relatívny dátum### OVB translated +crs#:#crs_view_timings#:#Typ plánovania vzdelávania### OVB translated crs#:#crs_visibility#:#Visibility###24 11 2022 new variable -crs#:#crs_visibility_limitless#:#Neomezeno -crs#:#crs_visibility_until#:#Dočasně viditelné -crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in a specific period of time.###23 12 2015 new variable +crs#:#crs_visibility_limitless#:#Neobmedzené - pri prepnutí online### OVB translated +crs#:#crs_visibility_until#:#Časovo ohraničená dostupnosť### OVB translated +crs#:#crs_visibility_until_info#:#Kurz sa zobrazuje členom len na určitý čas.### OVB translated crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable -crs#:#crs_wait_info#:#Pokud je zapnuto a maximální počet uživatelů je překročen, nové registrace budou umístěny na seznam čekatelů. -crs#:#crs_waiting_list#:#Seznam čekatelů -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maximální pořet členů kurzu již byl dosažen. Můžete svůj požadavek připojit na seznam čekatelů. Od správce kurzu obdržíte zprávu, zda byla Vaše žádost přijata, nebo zamítnuta. -crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Někteří uživatelé jsou zapsáni na seznam čekatelů. Svůj požadavek můžete přidat na seznam čekatelů. Od správce kurzu obdržíte zprávu, zda byl Váš požadavek přijat nebo zamítnut. -crs#:#crs_wiz_back#:#Zpět +crs#:#crs_wait_info#:#Po dosiahnutí maximálneho počtu členov môžu byť ďalší používatelia zaradení na zoznam čakateľov.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list#:#Zoznam čakateľov### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Automaticky vyplniť### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Účastníci sú automaticky prijímaní z čakacieho zoznamu na zrušenie.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatického vyplnenia### OVB translated +crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maximálny počet členov kurzu už bol dosiahnutý. Svoju žiadosť môžete pridať do zoznamu čakateľov. Správca kurzu vám oznámi, či bola vaša žiadosť prijatá alebo zamietnutá### OVB translated +crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Niektorí používatelia sú na čakacej listine. Svoju žiadosť môžete pridať do zoznamu čakateľov. Správca kurzu vám oznámi, či bola vaša žiadosť prijatá alebo zamietnutá.### OVB translated +crs#:#crs_wiz_back#:#Späť### OVB translated crs#:#crs_wiz_next#:#Uložit crs#:#crs_xml#:#XML -crs#:#edit_timings_list#:#Upravit časování -crs#:#event#:#Lekce -crs#:#event_add_new_event#:#Nová lekce přidána -crs#:#event_assign_materials_info#:#Přidělené materiály kurzu budou zobrazeny přímo pod lekcí. -crs#:#event_assign_materials_table#:#Přidělití materiály kurzu -crs#:#event_blank_columns#:#Additional Columns###18 01 2012 new variable -crs#:#event_btn_add#:#Přidat lekci -crs#:#event_btn_add_edit#:#Přidat schůzku a určení materiálů +crs#:#edit_timings_list#:#Upraviť časovanie### OVB translated +crs#:#event#:#Lekcia### OVB translated +crs#:#event_add_new_event#:#Nová lekcia bola pridaná### OVB translated +crs#:#event_assign_materials_info#:#Priradené materiály ku kurzu sa zobrazia priamo pod lekciou.### OVB translated +crs#:#event_assign_materials_table#:#Prideliť materiály kurzu### OVB translated +crs#:#event_blank_columns#:#Ďalšie stĺpce### OVB translated +crs#:#event_btn_add#:#Pridať lekciu### OVB translated +crs#:#event_btn_add_edit#:#Pridať schôdzku a určenie materiálov### OVB translated crs#:#event_csv_export#:#Export CSV -crs#:#event_date_time#:#Datum a čas +crs#:#event_date_time#:#Dátum a čas### OVB translated crs#:#event_desc#:#Popis -crs#:#event_details_workflow#:#Detaily/Průběh práce +crs#:#event_details_workflow#:#Podrobnosti lekcie### OVB translated crs#:#event_digit#:#Číslice -crs#:#event_edit_members#:#Upravit účastníky -crs#:#event_etime_smaller_stime#:#Konečný čas je dříve než čas startu. Vložte prosím platné časové období. -crs#:#event_file#:#Soubor -crs#:#event_files#:#Přidělené soubory -crs#:#event_fulltime_info#:#Žádný čas nespecifikován -crs#:#event_lecturer#:#Jméno -crs#:#event_list_registered_only#:#Only Registered Members###24 10 2013 new variable -crs#:#event_location#:#Umístění -crs#:#event_materials#:#Materiály k sezení -crs#:#event_not_participated#:#Neúčastní se -crs#:#event_overview#:#Účastníci lekce -crs#:#event_participated#:#Zúčastnění -crs#:#event_registered#:#Byl jste zaregistrován(a) do této lekce. -crs#:#event_section_information#:#Informace k sezení -crs#:#event_table_create#:#Nová lekce -crs#:#event_table_update#:#Upravit lekci -crs#:#event_tbl_admin#:#Administrator###25 10 2016 new variable -crs#:#event_tbl_admins#:#Administrátoři -crs#:#event_tbl_member#:#Member###25 10 2016 new variable +crs#:#event_edit_members#:#Účastníci### OVB translated +crs#:#event_etime_smaller_stime#:#Dátum ukončenia je skorší ako dátum začiatku. Zadajte platné časové obdobie.### OVB translated +crs#:#event_file#:#Súbor### OVB translated +crs#:#event_files#:#Pridelené súbory### OVB translated +crs#:#event_fulltime_info#:#Celodenný termín### OVB translated +crs#:#event_lecturer#:#Meno### OVB translated +crs#:#event_list_registered_only#:#Len registrovaní### OVB translated +crs#:#event_location#:#Umiestnenie### OVB translated +crs#:#event_materials#:#Materiály k zasadnutiu### OVB translated +crs#:#event_not_participated#:#Nezúčastnili sa### OVB translated +crs#:#event_overview#:#Účasť na stretnutiach### OVB translated +crs#:#event_participated#:#Zúčastnení### OVB translated +crs#:#event_registered#:#Zaregistrovali ste sa na toto stretnutie.### OVB translated +crs#:#event_section_information#:#Informácie ku schôdzke### OVB translated +crs#:#event_table_create#:#Nová lekcia### OVB translated +crs#:#event_table_update#:#Upraviť lekciu### OVB translated +crs#:#event_tbl_admin#:#Správca### OVB translated +crs#:#event_tbl_admins#:#Správcovia### OVB translated +crs#:#event_tbl_member#:#Člen### OVB translated crs#:#event_tbl_members#:#Členové -crs#:#event_tbl_participated#:#Zúčastnění +crs#:#event_tbl_participated#:#Zúčastnení### OVB translated crs#:#event_tbl_registered#:#Zaregistrovaní -crs#:#event_tbl_tutor#:#Tutor###25 10 2016 new variable -crs#:#event_tbl_tutors#:#Lektoři -crs#:#event_title#:#Název -crs#:#event_tutor_data#:#Informace o lektorovi -crs#:#event_unregister#:#Zrušit registraci -crs#:#event_unregistered#:#Vaše registrace byla zrušena. -crs#:#event_updated#:#Nastavení uloženo -crs#:#event_user_selection#:#Selection of Users###25 10 2016 new variable -crs#:#event_user_selection_include_filter#:#Include "%1$s"###25 10 2016 new variable -crs#:#event_user_selection_include_requests#:#Include all users on list "Join Requests"###25 10 2016 new variable -crs#:#event_user_selection_include_role#:# Include all users with role "%1$s"###25 10 2016 new variable -crs#:#event_user_selection_include_waiting_list#:#Include all users on "Waiting List"###25 10 2016 new variable -crs#:#events#:#Lekce -crs#:#export_members#:#Export účastníků -crs#:#grouping_change_assignment#:#Změnit přidělení -crs#:#grp_grp_already_assigned#:#You are already member of this grouping of groups.###07 02 2020 new variable +crs#:#event_tbl_tutor#:#Tútor### OVB translated +crs#:#event_tbl_tutors#:#Tútori### OVB translated +crs#:#event_title#:#Názov### OVB translated +crs#:#event_tutor_data#:#Informácie o tútorovi### OVB translated +crs#:#event_unregister#:#Zrušiť registráciu### OVB translated +crs#:#event_unregistered#:#Vaša registrácia bola zrušená.### OVB translated +crs#:#event_updated#:#Nastavenie uložené### OVB translated +crs#:#event_user_selection#:#Výber užívateľa### OVB translated +crs#:#event_user_selection_include_filter#:#Zahrnúť "%1$s"### OVB translated +crs#:#event_user_selection_include_requests#:#Zahrnúť všetkých používateľov do zoznamu "Žiadosti o pripojenie"### OVB translated +crs#:#event_user_selection_include_role#:# Zahrnúť všetkých používateľov s rolou "%1$s"### OVB translated +crs#:#event_user_selection_include_waiting_list#:#Zahrnúť všetkých používateľov na "čakacej listine"### OVB translated +crs#:#events#:#Lekcia### OVB translated +crs#:#export_members#:#Export účastníkov### OVB translated +crs#:#grouping_change_assignment#:#Zmeniť pridelenie### OVB translated +crs#:#grp_grp_already_assigned#:#Keďže ste už členom jednej zo skupín, nemôžete sa pripojiť k inej skupine zo zoznamu!### OVB translated crs#:#grp_not_all_users_assigned_msg#:#%s user(s) assigned as group member(s), %s user(s) were already in the group.###14 02 2024 new variable -crs#:#mem_cron_min_members_intro#:#The following courses and groups do not meet the minimum number of members (yet).###25 10 2015 new variable -crs#:#mem_cron_min_members_reason#:#You receive this message because you have activated the notification in the members-tab.###25 10 2015 new variable -crs#:#mem_cron_min_members_subject#:#Course/Group: Minimum Members Check###25 10 2015 new variable -crs#:#mem_cron_min_members_task#:#Please inform the participants if the course will not take place because of not enough attendants. Adjust the settings afterwards.###25 10 2015 new variable +crs#:#mem_cron_min_members_intro#:#nasledujúce kurzy a skupiny v súčasnosti nedosahujú minimálny počet účastníkov, ktorý je pre ne stanovený:### OVB translated +crs#:#mem_cron_min_members_reason#:#Tento e-mail dostanete, pretože ste si aktivovali upozornenie na príslušnej karte člena.### OVB translated +crs#:#mem_cron_min_members_subject#:#Kurz/skupina: kontrola minimálneho počtu účastníkov### OVB translated +crs#:#mem_cron_min_members_task#:#Ak sa kurz neuskutoční z dôvodu nedostatočného počtu účastníkov, informujte o tom účastníkov. Nastavenia upravte dodatočne.### OVB translated crs#:#obj_count_members#:#Number of members###31 03 2023 new variable -crs#:#sess_attendance_list#:#Seznam účastníků -crs#:#sess_gen_attendance_list#:#Vytvořit seznam účastníků -crs#:#sess_join_info#:#Please click the Join button if you want to take part at this session -crs#:#sess_limit#:#Omezený počet schůzek -crs#:#sess_limit_info#:#Choose this option for limiting the number of visible sessions -crs#:#sess_num_next#:#Počet následujících sezení -crs#:#sess_num_prev#:#Počet minulých sezení -crs#:#sess_print_attendance_list#:#Vytisknout seznam účastníků +crs#:#sess_attendance_list#:#Zoznam účastníkov### OVB translated +crs#:#sess_gen_attendance_list#:#Vytvoriť zoznam účastníkov### OVB translated +crs#:#sess_join_info#:#Ak sa chcete zúcastnit na tomto stretnutí, kliknite na Registrácia.### OVB translated +crs#:#sess_limit#:#Obmedzený počet schôdzok### OVB translated +crs#:#sess_limit_info#:#Účastníkom sa nezobrazujú všetky schôdzky, ale len určitý počet.### OVB translated +crs#:#sess_num_next#:#Počet nasledujúcich schôdzok### OVB translated +crs#:#sess_num_prev#:#Počet minulých schôdzok### OVB translated +crs#:#sess_print_attendance_list#:#Vytlačiť zoznam účastníkov### OVB translated crs#:#sess_signature#:#Podpis -crs#:#subscription_times_not_valid#:#Období registrace není platné. -crs#:#timing_accept_table#:#Plánování výuky: poznámky -crs#:#timing_accepted#:#Přijato -crs#:#timing_not_accepted#:#Nepřijato +crs#:#subscription_times_not_valid#:#Časové obdobie pre "Registráciu" nie je platné.### OVB translated +crs#:#timing_accept_table#:#Plánovanie výuky: poznámky### OVB translated +crs#:#timing_accepted#:#Prijaté### OVB translated +crs#:#timing_not_accepted#:#Neprijaté### OVB translated crs#:#timing_remark#:#Poznámky -crs#:#timing_tutor_visible#:#Poznámky jsou viditelné pro lektory kurzu -crs#:#timing_user_accept#:#Přijmout plán výuky -crs#:#timing_user_accepted#:#Plán výuky přijat -crs#:#timings#:#Plánování -crs#:#timings_cron_reminder_exceeded_start#:#Der Bearbeitungszeitraum ist überfällig bei:###07 02 2020 new variable -crs#:#timings_cron_reminder_exceeded_subject#:#Sie haben den Bearbeitungszeitraum überschritten###07 02 2020 new variable -crs#:#timings_cron_reminder_freshly_start#:#Der Bearbeitungszeitraum hat begonnen bei:###07 02 2020 new variable -crs#:#timings_cron_reminder_started_subject#:#Der Bearbeitungszeitraum hat begonnen###07 02 2020 new variable -crs#:#timings_edit#:#Upravit plánování času -crs#:#timings_of#:#Plánování výuky od -crs#:#timings_reminder_notifications#:#Course Timings Notifications###07 02 2020 new variable -crs#:#timings_reminder_notifications_info#:#If enabled, course participants will be notified about exceeded timing materials.###07 02 2020 new variable -crs#:#timings_timings#:#Plánování výuky -crs#:#timings_timings_off#:#Správa plánování výuky - vypnuta -crs#:#timings_timings_on#:#Správa plánování výuky - zapnuta -crs#:#timings_usr_edit#:#Upravit plánování výuky +crs#:#timing_tutor_visible#:#Poznámky sú viditeľné pre tútorov kurzu### OVB translated +crs#:#timing_user_accept#:#Prijať odporúčaný plán vzdelávania### OVB translated +crs#:#timing_user_accepted#:# Plán vzdelávania prijatý### OVB translated +crs#:#timings#:#Časové harmonogramy### OVB translated +crs#:#timings_cron_reminder_exceeded_start#:#Lehota na spracovanie je prekročená na:### OVB translated +crs#:#timings_cron_reminder_exceeded_subject#:#Prekročili ste lehotu na spracovanie### OVB translated +crs#:#timings_cron_reminder_freshly_start#:#Doba spracovania sa začala na:### OVB translated +crs#:#timings_cron_reminder_started_subject#:#Začalo sa obdobie spracovania### OVB translated +crs#:#timings_edit#:#Upraviť plánovanie času### OVB translated +crs#:#timings_of#:#Plánovanie výuky od### OVB translated +crs#:#timings_reminder_notifications#:#Odosielanie oznámení o plánovaní vzdelávania### OVB translated +crs#:#timings_reminder_notifications_info#:#Ak je táto možnosť povolená, účastníci kurzu budú informovaní o prekročení časových materiálov.### OVB translated +crs#:#timings_timings#:#Plánovanie výuky### OVB translated +crs#:#timings_timings_off#:#Správa plánovania výuky - vypnutá### OVB translated +crs#:#timings_timings_on#:#Správa plánovania výuky - zapnutá### OVB translated +crs#:#timings_usr_edit#:#Upraviť plánovanie výuky### OVB translated crs#:#tutor_email#:#Pošta -crs#:#tutor_name#:#Jméno -crs#:#tutor_phone#:#Telefon -crs#:#user_fields#:#Uživatelská pole -crsv#:#crsv_create#:#Create Course Certificate###30 12 2013 new variable -crsv#:#crsv_create_info#:#Select a completed course to generate a certificate for it###30 12 2013 new variable -dash#:#dash_activation#:#activation###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_added_to_favs#:#Recommendation has been added to personal favourites.###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_avail_presentation#:#Available Presentations###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_avail_sortation#:#Available Sortations###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_click_here#:#Click here###07 02 2020 new variable +crs#:#tutor_name#:#Meno### OVB translated +crs#:#tutor_phone#:#Telefón### OVB translated +crs#:#user_fields#:#Užívateľské polia### OVB translated +crsv#:#crsv_create#:#Vytvoriť certifikát kurzu### OVB translated +crsv#:#crsv_create_info#:#Vyberte si kurz, na ktorý potrebujete certifikát### OVB translated +dash#:#dash_activation#:#Aktivácia### OVB translated +dash#:#dash_added_to_favs#:#Záznam bol pridaný do obľúbených položiek### OVB translated +dash#:#dash_avail_presentation#:#Dostupné prezentácie### OVB translated +dash#:#dash_avail_sortation#:#Dostupné triedenia### OVB translated +dash#:#dash_click_here#:#Kliknite sem### OVB translated dash#:#dash_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_default_presentation#:#Default Presentation###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_default_sortation#:#Default Sortation###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_enable_cal#:#Calendar###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_enable_favourites#:#Favourites###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_default_presentation#:#Štandardná prezentácia### OVB translated +dash#:#dash_default_sortation#:#Štandardné triedenie### OVB translated +dash#:#dash_enable_cal#:#Kalendár### OVB translated +dash#:#dash_enable_favourites#:#Obľúbené### OVB translated dash#:#dash_enable_learning_sequences#:#Learning Sequences###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_enable_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_enable_memberships#:#My Courses and Groups###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_enable_news#:#News###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_enable_mail#:#Pošta### OVB translated +dash#:#dash_enable_memberships#:#Moje kurzy a skupiny### OVB translated +dash#:#dash_enable_news#:#Novinky### OVB translated dash#:#dash_enable_recommended_content#:#Recommended Content###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_study_programmes#:#Study Programmes###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_enable_task#:#Tasks###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_favourites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_info_sure_remove_from_favs#:#Are you sure you want to remove the following objects from your Favourites?###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_item_removed#:#Recommendation has been removed from the list.###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_enable_task#:#Úlohy### OVB translated +dash#:#dash_favourites#:#Obľúbené### OVB translated +dash#:#dash_info_sure_remove_from_favs#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce položky z obľúbených?### OVB translated +dash#:#dash_item_removed#:#Položka bola zo zoznamu odstránená.### OVB translated dash#:#dash_learning_sequences#:#My Learning Sequences###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_list#:#List###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_main_panel#:#Main Panel###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_make_favourite#:#Add to Favourites###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_member_main_alt#:#Courses and groups can also be configured as a separate main menu entry.###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_memberships#:#My Courses and Groups###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_presentation#:#Presentation###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_list#:#Zoznam### OVB translated +dash#:#dash_main_panel#:#Hlavná oblasť### OVB translated +dash#:#dash_make_favourite#:#Pridať k obľúbeným položkám### OVB translated +dash#:#dash_member_main_alt#:#Zobrazenie členstva môže byť zahrnuté aj priamo v hlavnom menu.### OVB translated +dash#:#dash_memberships#:#Moje kurzy a skupiny### OVB translated +dash#:#dash_presentation#:#Prezentácia### OVB translated dash#:#dash_recommended_content#:#Recommended Content###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_remove_from_list#:#Remove from List###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_side_panel#:#Side Panel###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_remove_from_list#:#Odstrániť zo zoznamu### OVB translated +dash#:#dash_side_panel#:#Bočná plocha### OVB translated dash#:#dash_sort_by_alphabet#:#Sort by Alphabet###31 03 2023 new variable -dash#:#dash_sort_by_location#:#Sort by Location###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_sort_by_start_date#:#Sort by Start Date###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_sort_by_type#:#Sort by Type###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_sortation#:#Sortation###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_sort_by_location#:#Zoradiť podľa lokality### OVB translated +dash#:#dash_sort_by_start_date#:#Zoradenie podľa dátumu začatia### OVB translated +dash#:#dash_sort_by_type#:#Zoradiť podľa typu### OVB translated +dash#:#dash_sortation#:#Triedenie### OVB translated dash#:#dash_study_programmes#:#My Study Programmes###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_tile#:#Tile###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_view_courses_groups#:#Section ‘My Courses and Groups’###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_view_favourites#:#Section ‘Favourites’###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_tile#:#Dlaždice### OVB translated +dash#:#dash_view_courses_groups#:#Blok Moje kurzy a skupiny### OVB translated +dash#:#dash_view_favourites#:#Blok "Obľúbené"### OVB translated dash#:#favourites_disabled_info#:#Add to favorites is deactivated. You may change this inside the repository settings.###28 07 2023 new variable dash#:#memberships_disabled_info#:#Subscriptions are deactivated. You may change this inside the course settings.###28 07 2023 new variable dash#:#topitem_block#:#Block###30 04 2024 new variable -dateplaner#:#Fr_long#:#Pátek -dateplaner#:#Fr_short#:#Pá -dateplaner#:#Mo_long#:#Pondělí +dateplaner#:#Fr_long#:#Piatok### OVB translated +dateplaner#:#Fr_short#:#Pi### OVB translated +dateplaner#:#Mo_long#:#Pondelok### OVB translated dateplaner#:#Mo_short#:#Po dateplaner#:#Sa_long#:#Sobota dateplaner#:#Sa_short#:#So -dateplaner#:#Su_long#:#Neděle +dateplaner#:#Su_long#:#Nedeľa### OVB translated dateplaner#:#Su_short#:#Ne dateplaner#:#Text#:#Text -dateplaner#:#Th_long#:#Čtvrtek -dateplaner#:#Th_short#:#Čt -dateplaner#:#Tu_long#:#Úterý -dateplaner#:#Tu_short#:#Út -dateplaner#:#We_long#:#Středa +dateplaner#:#Th_long#:#Štvrtok### OVB translated +dateplaner#:#Th_short#:#Št### OVB translated +dateplaner#:#Tu_long#:#Utorok### OVB translated +dateplaner#:#Tu_short#:#Ut### OVB translated +dateplaner#:#We_long#:#Streda### OVB translated dateplaner#:#We_short#:#St -dateplaner#:#add_appointment#:#Přidat schůzku -dateplaner#:#app_consultation_hours#:#Konzultační hodiny -dateplaner#:#app_day#:#Zobrazení dne -dateplaner#:#app_month#:#Zobrazení měsíce -dateplaner#:#app_week#:#Zobrazení týdne -dateplaner#:#apply#:#Aplikovat -dateplaner#:#back#:#Zpět -dateplaner#:#back_to_crs#:#Go to Course###10 11 2018 new variable +dateplaner#:#add_appointment#:#Pridať schôdzku### OVB translated +dateplaner#:#app_consultation_hours#:#Konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#app_day#:#Deň### OVB translated +dateplaner#:#app_month#:#Mesiac### OVB translated +dateplaner#:#app_week#:#Týždeň### OVB translated +dateplaner#:#apply#:#Aplikovať### OVB translated +dateplaner#:#back#:#Späť### OVB translated +dateplaner#:#back_to_crs#:#Prejsť na kurz### OVB translated dateplaner#:#back_to_grp#:#Go to Group###10 11 2018 new variable -dateplaner#:#back_to_pd#:#Back to Personal Desktop###10 11 2018 new variable -dateplaner#:#btn_ical#:#iCal###07 02 2020 new variable -dateplaner#:#c_date#:#Vytvořit událost -dateplaner#:#cal_accepted#:#Akceptováno -dateplaner#:#cal_add_appointment#:#Vytvořit schůzku -dateplaner#:#cal_add_calendar#:#Add Calendar###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_add_category#:#Vytvořit nový kalendář -dateplaner#:#cal_add_milestone#:#Přidat mezník -dateplaner#:#cal_adm_notification_info#:#Tuto volbu vyberte k zasílání vybraného upozornění emailem příslušníkům kurzu/skupiny o změněných schůzkách. -dateplaner#:#cal_adm_notification_user_info#:#Choose this option, to send optional mail notifications to selected users.###27 10 2012 new variable +dateplaner#:#back_to_pd#:#Späť### OVB translated +dateplaner#:#btn_ical#:#Prihlásiť sa### OVB translated +dateplaner#:#c_date#:#Vytvoriť udalosť### OVB translated +dateplaner#:#cal_accepted#:#Akceptované### OVB translated +dateplaner#:#cal_add_appointment#:#Vytvoriť schôdzku### OVB translated +dateplaner#:#cal_add_calendar#:#Vytvoriť nový kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_add_category#:#Vytvoriť nový kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_add_milestone#:#Pridať míľnik### OVB translated +dateplaner#:#cal_adm_notification_info#:#Toto nastavenie vyberte, ak chcete povoliť voliteľné mailové upozornenie pre termíny kurzov a skupín.### OVB translated +dateplaner#:#cal_adm_notification_user_info#:#Vyberte toto nastavenie, aby ste mohli posielať voliteľné poštové upozornenie jednotlivým používateľom, ktorých môžete vybrať.### OVB translated dateplaner#:#cal_agenda#:#Agenda###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_all_day#:#Všechny dny -dateplaner#:#cal_app_info#:#Appointment Information###31 08 2017 new variable +dateplaner#:#cal_all_day#:#Všetky dni### OVB translated +dateplaner#:#cal_app_info#:#Informácie o dátume v kalendári### OVB translated dateplaner#:#cal_app_other_materials_num#:#View other materials###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_appointments#:#Schůzky -dateplaner#:#cal_apps#:#Počet schůzek -dateplaner#:#cal_assigned_appointments#:#Stanovené schůzky -dateplaner#:#cal_back_to_cal#:#Zpět do kalendáře -dateplaner#:#cal_back_to_list#:#Zpět na seznam -dateplaner#:#cal_back_to_search#:#Zpět do hledání -dateplaner#:#cal_batch_file_downloads#:#Batch file downloads in Calendar###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_batch_file_downloads_info#:#Activate button to download all files related to the current calendar/appointment view.###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_book_free#:#dostupné -dateplaner#:#cal_booked_out#:#zamluveno -dateplaner#:#cal_booking_cancellation_body#:#Vaše schůzka s %s byla zrušena. -dateplaner#:#cal_booking_cancellation_subject#:#Schůzka "%s" byla zrušena -dateplaner#:#cal_booking_cancellation_user#:#Toto je kopie původního emailu uživateli: -dateplaner#:#cal_booking_confirmation_body#:#Vaše schůzka s %s byla zamluvena. -dateplaner#:#cal_booking_confirmation_link#:#Odkaz na schůzku: -dateplaner#:#cal_booking_confirmation_subject#:#Schůzka "%s" byla zamluvena. -dateplaner#:#cal_booking_confirmation_user#:#Toto je kopie původního emailu uživateli: -dateplaner#:#cal_booking_confirmed#:#Schůzka byla zamluvena úspěšně. -dateplaner#:#cal_booking_failed_info#:#This appointment is booked out. Please choose another appointment.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_cache#:#Vyrovnávací paměť kalendáře -dateplaner#:#cal_cache_disabled#:#Vypnuto -dateplaner#:#cal_cache_enabled#:#Zapnuto -dateplaner#:#cal_cache_info#:#Je-li aktivováno, schůzky kalendáře na osobní pracovní ploše a v úložišti materiálů jsou přepočítávány každých x-minut. +dateplaner#:#cal_appointments#:#Schôdzky### OVB translated +dateplaner#:#cal_apps#:#Počet schôdzok### OVB translated +dateplaner#:#cal_assigned_appointments#:#Stanovené schôdzky### OVB translated +dateplaner#:#cal_back_to_cal#:#Späť do kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_back_to_list#:#Späť na zoznam### OVB translated +dateplaner#:#cal_back_to_search#:#Späť do hľadania### OVB translated +dateplaner#:#cal_batch_file_downloads#:#Dávkové spracovanie sťahovania súborov z kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_batch_file_downloads_info#:#Aktivácia tlačidla na prevzatie všetkých súborov súvisiacich s aktuálnym zobrazením kalendára/schôdzky.### OVB translated +dateplaner#:#cal_book_free#:#Dostupné### OVB translated +dateplaner#:#cal_booked_out#:#Rezervované### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_cancellation_body#:#Vaše schôdzka s %s bolo zrušené.### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_cancellation_subject#:#Schôdzka "%s" bola zrušená### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_cancellation_user#:#Toto je kópia pôvodného e-mailu používateľovi:### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_confirmation_body#:#Vaša schôdzka s %s bola rezervovaná.### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_confirmation_link#:#Odkaz na schôdzku:### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_confirmation_subject#:#Schôdzka "%s" bola rezervovaná### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_confirmation_user#:#Toto je kópia pôvodného e-mailu používateľovi:### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_confirmed#:#Schôdzka bola úspešne rezervovaná.### OVB translated +dateplaner#:#cal_booking_failed_info#:#Rezerváciu nebolo možné vykonať, pretože termín je plne obsadený.t.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cache#:#Vyrovnávacia pamäť kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_cache_disabled#:#Vypnuté### OVB translated +dateplaner#:#cal_cache_enabled#:#Zapnuté### OVB translated +dateplaner#:#cal_cache_info#:#Ak je aktivovaná, zobrazenie kalendára sa aktualizuje iba každých x minút.### OVB translated dateplaner#:#cal_cache_settings#:#Cache###18 07 2011 new variable -dateplaner#:#cal_cal_deleted#:#The calendars have been deleted###18 01 2012 new variable -dateplaner#:#cal_cal_details#:#Detaily kalendáře -dateplaner#:#cal_cal_shared_with#:#Users calendar is shared with###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_cal_sync_success#:#Successfully synchronised calendar###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_cal_synchronize#:#Synchronise Calendar###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_cal_type#:#Typ kalendáře -dateplaner#:#cal_calendar_color#:#Barva -dateplaner#:#cal_calendar_download#:#Calendar Download###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_calendar_name#:#Název kalendáře -dateplaner#:#cal_calendar_subscription_modal_title#:#Calendar Subscription###10 11 2018 new variable -dateplaner#:#cal_cancel_booking#:#Zrušit rezervaci -dateplaner#:#cal_cancel_booking_confirmed#:#Rezervace byla úspěšně zrušena. -dateplaner#:#cal_cancel_booking_info#:#Potvrďte prosím zrušení této rezervace. -dateplaner#:#cal_category_selection#:#Výběr kalendáře -dateplaner#:#cal_cg_notification#:#Course/Group Notification###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_cg_registration_info#:#Poskytuje uživatelům možnost registrace na schůzky kurzu a skupiny. -dateplaner#:#cal_cg_registrations#:#Registrace na schůzky kurzu/skupiny -dateplaner#:#cal_ch_add_grp#:#Create new Consultation Hour Group###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_add_sequence#:#Přidat sekvenci konzultačních hodin -dateplaner#:#cal_ch_app_bookings#:#Bookings###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_app_grp#:#Consultation Hour Groups###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_app_list#:#Consultation Hour Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_assign_participants#:#Assign Users###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_assigned_apps#:#Number of Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_book#:#Rezervovat schůzku -dateplaner#:#cal_ch_booking#:#Zdroje rezervace -dateplaner#:#cal_ch_booking_message_tbl#:#Comment###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_cal_deleted#:#Kalendáre boli vymazané.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cal_details#:#Podrobnosti kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_cal_shared_with#:#Používatelia, s ktorými sa kalendár zdieľa### OVB translated +dateplaner#:#cal_cal_sync_success#:#Dátumy v kalendári boli aktualizované.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cal_synchronize#:#Synchronizovať kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_cal_type#:#Typ kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_calendar_color#:#Farba### OVB translated +dateplaner#:#cal_calendar_download#:#Stiahnutie kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_calendar_name#:#Názov kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_calendar_subscription_modal_title#:#Prihlásiť sa ku kalendáru### OVB translated +dateplaner#:#cal_cancel_booking#:#Zrušiť rezerváciu### OVB translated +dateplaner#:#cal_cancel_booking_confirmed#:#Rezervácia bola úspešne zrušená.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cancel_booking_info#:#Potvrďte zrušenie tejto rezervácie.### OVB translated +dateplaner#:#cal_category_selection#:#Výber kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_cg_notification#:#Oznámenie o kurze/skupine### OVB translated +dateplaner#:#cal_cg_registration_info#:#Poskytuje používateľom možnosť registrovať sa na kurzy a skupinové stretnutia.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cg_registrations#:#Registrácia na stretnutia kurzu/skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_add_grp#:#Vytvorenie novej konzultačnej skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_add_sequence#:#Pridať sekvenciu konzultačných hodín### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_app_bookings#:#Prihlásenia### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_app_grp#:#Konzultačné hodiny skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_app_list#:#Termíny konzultácií### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_assign_participants#:#Priradiť používateľov### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_assigned_apps#:#Počet stretnutí### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_book#:#Prihlásiť na stretnutie### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_booking#:#Zoznam podujatí### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_booking_message_tbl#:#Komentár k registrácii### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_booking_owner#:#Vlastník -dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_body#:#your appointment with "%s" starts soon.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_subject#:#Reminder for "%s"###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_body#:#Vaše stretnutie s "%s" sa uskutoční o niekoľko dní.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_subject#:#Pripomienka termínu "%s### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_bookings#:#Účastníci -dateplaner#:#cal_ch_bookings_tbl#:#Booked Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking#:#Zrušit rezervaci -dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_info#:#"Cancel Booking" sends notification mails to the users. If you do not want to notify the users, choose the option "Delete Booking".###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_sure#:#Do you really want to cancel the following bookings?###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_canceled_bookings#:#The selected bookings have been deleted.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_ch#:#Konzultační hodiny -dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder#:#Send Consultation Hour Reminder###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder_days#:#Number of Days###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder_info#:#If enabled, notification mails about upcoming consultation hour events will be send.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_current_bookings#:#Aktuální rezervace -dateplaner#:#cal_ch_deadline#:#Poslední registrace -dateplaner#:#cal_ch_deadline_info#:#Definute prosím počet hodin, po které bude registrace zablokována. -dateplaner#:#cal_ch_delete_app_booking_info#:#The following appointments have existing bookings. If you delete these appointments, the users will not be notified.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_delete_booking#:#Delete Booking###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_delete_booking_info#:#"Delete Booking" will not notify users by email. If you want to notify users, please choose the action "Cancele Booking".###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_delete_booking_sure#:#Do you really want to delete the following bookings?###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_deleted_bookings#:#The selected bookings have been canceled.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_duration#:#Trvání -dateplaner#:#cal_ch_export_apps#:#Booked Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_field_ch#:#Consultation Hour Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_form#:#Zapnout konzultační hodiny -dateplaner#:#cal_ch_form_header#:#Konzultační hodiny -dateplaner#:#cal_ch_form_info#:#Tato volba zapíná správu osobních konzultačních hodin v kalendáři. -dateplaner#:#cal_ch_grp_add_tbl#:#Create new Consultation Hour Group###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_delete_sure#:#Do you really want to delete the following consultation hour groups?###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_header#:#Consultation Hour Group###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_multiple#:#Bookings per User###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_multiple_info#:#You can define the maximum number of bookings per user.###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_no_assignment#:#-- Not Assigned --###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_selection#:#Assignment to Consultation Hour Groups###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grp_update_tbl#:#Edit Consultation Hour Group###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_grps#:#Consultation Hour Groups###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_manager#:#Správce konzultačních hodin -dateplaner#:#cal_ch_manager_info#:#Login uživatele, který bude řídit Vaše konzultační hodiny. -dateplaner#:#cal_ch_max_books#:#Bookings per User###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_multi_edit_sequence#:#Upravit vícenásobné schůzky -dateplaner#:#cal_ch_num_appointments#:#Počet schůzek -dateplaner#:#cal_ch_num_appointments_info#:#Definujte prosím počet následujících schůzek. -dateplaner#:#cal_ch_num_bookings#:#Rezervace na schůzku -dateplaner#:#cal_ch_personal_book#:#Osobní rezervace -dateplaner#:#cal_ch_personal_ch#:#Osobní konzultační hodiny -dateplaner#:#cal_ch_reject_booking#:#Cancel Booking###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_target_object#:#Objekt úložiště -dateplaner#:#cal_ch_target_object_info#:#Omezit schůzky k danému objektu úložiště. -dateplaner#:#cal_ch_unknown_repository_object#:#Daný objekt úložiště ref-id není platný. -dateplaner#:#cal_ch_unknown_user#:#Daný login neodpovídá žádnému uživateli. -dateplaner#:#cal_ch_user_assignment_failed_info#:#The following users could not be assigned to appointments, since the maximum number of bookings is exceeded.###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_ch_bookings_tbl#:#Rezervované termíny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking#:#Zrušiť rezerváciu### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_info#:#"Zrušiť rezerváciu" odošle používateľom notifikačné e-maily. Ak nechcete používateľom zasielať oznámenia, vyberte možnosť "Odstrániť rezerváciu".### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_sure#:#Naozaj chcete zrušiť nasledujúce rezervácie?### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_canceled_bookings#:#Vybrané rezervácie boli vymazané.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_ch#:#Konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder#:#Odoslanie pripomenutia konzultačnej hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder_days#:#Počet dní### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_cron_reminder_info#:#Ak je táto možnosť povolená, budú sa posielať notifikačné e-maily o nadchádzajúcich udalostiach konzultačnej hodiny.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_current_bookings#:#Aktuálne rezervácie### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_deadline#:#Posledná registrácia### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_deadline_info#:#Definujte počet hodín, po ktorých bude registrácia zablokovaná.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_delete_app_booking_info#:#Nasledujúce termíny sú už rezervované. Ak tieto stretnutia odstránite, používatelia nebudú informovaní.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_delete_booking#:#Odstránenie rezervácie### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_delete_booking_info#:#"Odstrániť rezerváciu" neupozorní používateľov e-mailom. Ak chcete používateľov upozorniť, vyberte akciu "Zrušiť rezerváciu".### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_delete_booking_sure#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané rezervácie termínov?### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_deleted_bookings#:#Vybrané rezervácie boli vymazané.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_duration#:#Trvanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_export_apps#:#Rezervované termíny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_field_ch#:#Termíny konzultácií### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_form#:#Zapnúť konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_form_header#:#Konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_form_info#:#Táto možnosť aktivuje správu úradných hodín v kalendári### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_add_tbl#:#Vytvorenie novej konzultačnej skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_delete_sure#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúce skupiny konzultačných hodín?### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_header#:#Skupina konzultačných hodín### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_multiple#:#Rezervácie na používateľa### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_multiple_info#:#Môžete definovať maximálny počet rezervácií na používateľa.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_no_assignment#:#-- Nepriradené --### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_selection#:#Pridelenie do skupín konzultačných hodín### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grp_update_tbl#:#Upraviť konzultačnú hodinu skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_grps#:#Konzultačné hodiny Skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_manager#:#Manažér konzultačných hodín### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_manager_info#:#Meno užívateľa, ktorý môže upravovať a dohliadať na vaše konzultačné hodiny.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_max_books#:#Rezervácie na účastníka### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_multi_edit_sequence#:#Upraviť termíny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_num_appointments#:#Počet stretnutí### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_num_appointments_info#:#Nastavenie počtu po sebe nasledujúcich stretnutí, ktoré sa majú vygenerovať.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_num_bookings#:#Rezervácia na schôdzku### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_personal_book#:#Osobná rezervácia### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_personal_ch#:#Osobné konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_reject_booking#:#Zrušenie rezervácie### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_target_object#:#Objekt úložiska### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_target_object_info#:#Obmedzenie stretnutí k danému objektu úložiska.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_unknown_repository_object#:#Zadaný identifikátor objektu nie je platný.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_unknown_user#:#Zadané používateľské meno neexistuje.### OVB translated +dateplaner#:#cal_ch_user_assignment_failed_info#:#Nasledujúcim používateľom nebolo možné priradiť stretnutie, pretože bol prekročený maximálny počet rezervácií.### OVB translated dateplaner#:#cal_change_calendar_view#:#Change Calendar View###09 03 2022 new variable -dateplaner#:#cal_change_responsible_users#:#Změna odpovědných uživatelů -dateplaner#:#cal_changed_events_header#:#Nové a změněné schůzky -dateplaner#:#cal_confirm_booking#:#Potvrdit rezervaci -dateplaner#:#cal_confirm_booking_info#:#Potvrďte prosím rezervaci na tuto schůzku. -dateplaner#:#cal_confirm_reg_info#:#Potvrďte prosím registraci na tuto schůzku. -dateplaner#:#cal_confirm_unreg_info#:#Potvrďte prosím zrušení registrace na tuto schůzku. -dateplaner#:#cal_consultation_hours_for#:#Konzultační hodiny pro -dateplaner#:#cal_consultation_hours_for_user#:#Consultation Hours for %1###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_contained_in#:#Contained in###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_create#:#Vytvořit -dateplaner#:#cal_created_appointment#:#Vytvořena nová schůzka. -dateplaner#:#cal_created_milestone#:#Milník přidán. -dateplaner#:#cal_created_milestone_resp_q#:#Přidaný milník. Vyberte prosím uživatele, kteří jsou určeni potkat tento milník. -dateplaner#:#cal_cronjob_remote_description#:#If activated, appointments of the calendar type "Web calendar" are automatically synchronised after the specified time interval.###13 09 2023 new variable +dateplaner#:#cal_change_responsible_users#:#Zmeniť zodpovedných členov### OVB translated +dateplaner#:#cal_changed_events_header#:#Nové a zmenené termíny### OVB translated +dateplaner#:#cal_confirm_booking#:#Potvrdiť rezerváciu### OVB translated +dateplaner#:#cal_confirm_booking_info#:#Potvrďte prosím rezerváciu konzultačnej hodiny.### OVB translated +dateplaner#:#cal_confirm_reg_info#:#Potvrďte svoju registráciu na tento dátum.### OVB translated +dateplaner#:#cal_confirm_unreg_info#:#Potvrďte zrušenie tohto stretnutia.### OVB translated +dateplaner#:#cal_consultation_hours_for#:#Konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_consultation_hours_for_user#:#Konzultačné hodiny pre %1### OVB translated +dateplaner#:#cal_contained_in#:#Obsiahnuté v### OVB translated +dateplaner#:#cal_create#:#Vytvoriť### OVB translated +dateplaner#:#cal_created_appointment#:#Vytvorená nová schôdzka.### OVB translated +dateplaner#:#cal_created_milestone#:#Míľnik pridaný.### OVB translated +dateplaner#:#cal_created_milestone_resp_q#:#Míľnik bol vytvorený. Vyberte členov, ktorí by mali byť zodpovední za daný míľnik.### OVB translated +dateplaner#:#cal_cronjob_remote_description#:#Ak je aktivované, termíny v kalendári typu "web-kalendár" sa automaticky synchronizujú v zadaných časových intervaloch.### OVB translated dateplaner#:#cal_cronjob_remote_title#:#External Calendar Synchronisation###13 09 2023 new variable -dateplaner#:#cal_crs_info#:#Course Information###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_crs_new_notification_body#:#V kurzu "%s" byla vytvořena nová schůzka.###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_crs_new_notification_sub#:#Nová schůzka v kurzu "%s" -dateplaner#:#cal_crs_notification_body#:#schůzka v kurzu "%s" byla změněna. -dateplaner#:#cal_crs_notification_sub#:#Změněna schůzka v kurzu "%s" -dateplaner#:#cal_crs_timing_end#:#Suggested End###07 02 2020 new variable -dateplaner#:#cal_crs_timing_start#:#Suggested Start###07 02 2020 new variable -dateplaner#:#cal_daily#:#Denně -dateplaner#:#cal_date_booked#:#zamluveno -dateplaner#:#cal_date_format_info#:#Vyberte prosím formát vstupního data. -dateplaner#:#cal_day_end#:#Konečný den -dateplaner#:#cal_day_of_month#:#Dny v měsíci -dateplaner#:#cal_day_overview#:#Přehled dne -dateplaner#:#cal_day_s#:#Dny -dateplaner#:#cal_day_selection#:#Vybrat den -dateplaner#:#cal_day_start#:#Počáteční den -dateplaner#:#cal_day_week_view#:#Nastavení zobrazení den/týden +dateplaner#:#cal_crs_info#:#Informácie o kurze### OVB translated +dateplaner#:#cal_crs_new_notification_body#:#V kurze "%s" bola vytvorená nová schôdzka.### OVB translated +dateplaner#:#cal_crs_new_notification_sub#:#Nová schôdzka v kurzu "%s"### OVB translated +dateplaner#:#cal_crs_notification_body#:#schôdzka v kurze "%s" bola znemená.### OVB translated +dateplaner#:#cal_crs_notification_sub#:#Zmenená schôdzka v kurze "%s"### OVB translated +dateplaner#:#cal_crs_timing_end#:#Ukončenie spracovania### OVB translated +dateplaner#:#cal_crs_timing_start#:#Začiatok spracovania### OVB translated +dateplaner#:#cal_daily#:#Denne### OVB translated +dateplaner#:#cal_date_booked#:#rezervované### OVB translated +dateplaner#:#cal_date_format_info#:#Vyberte formát zadávania dátumu.### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_end#:#Konečný deň### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_of_month#:#Dni v mesiaci### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_overview#:#Prehlaď dňa### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_s#:#Deň(dni)### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_selection#:#Vybrať deň### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_start#:#Počiatočný deň### OVB translated +dateplaner#:#cal_day_week_view#:#Nastavenia zobrazenia deň/týždeň### OVB translated dateplaner#:#cal_deadline#:#Konečný termín -dateplaner#:#cal_declined#:#Zamítnuto -dateplaner#:#cal_def_date_format#:#Výchozí formát vstupu dat -dateplaner#:#cal_def_date_format_info#:#Vyberte prosím vstupní formát dat -dateplaner#:#cal_def_day_end#:#Default Day End###23 10 2017 new variable -dateplaner#:#cal_def_day_start#:#Default Day Start###23 10 2017 new variable -dateplaner#:#cal_def_show_weeks#:#Default Show Weeks###23 10 2017 new variable -dateplaner#:#cal_def_time_format#:#Výchozí formát času -dateplaner#:#cal_def_time_format_info#:#Vyberte prosím formát pro zobrazení času. -dateplaner#:#cal_def_timezone#:#Výchozí časová zóna -dateplaner#:#cal_def_timezone_info#:#Vyberte prosím výchozí časovou zónu pro zobrazení schůzek. +dateplaner#:#cal_declined#:#Zamietnuté### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_date_format#:#Predvolený formát vstupu dát### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_date_format_info#:#Vyberte vstupný formát dát### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_day_end#:#Predvolené ukončenie dňa### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_day_start#:#Predvolený začiatok dňa### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_show_weeks#:#Zobrazenie týždňov### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_time_format#:#Predvolený formát času### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_time_format_info#:#Vyberte formát pre zobrazenie času.### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_timezone#:#Predvolená časová zóna### OVB translated +dateplaner#:#cal_def_timezone_info#:#Vyberte časové pásmo pre zobrazenie stretnutí.### OVB translated dateplaner#:#cal_def_view#:#Default Calendar View###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_def_week_start#:#Týden začíná -dateplaner#:#cal_default_calendar#:#Osobní schůzky +dateplaner#:#cal_def_week_start#:#Týždeň začína### OVB translated +dateplaner#:#cal_default_calendar#:#Osobné stretnutia### OVB translated dateplaner#:#cal_default_settings#:#Default settings###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_del_app_sure#:#Skutečně chcete smazat vybrané schůzky? -dateplaner#:#cal_del_cal_sure#:#Skutečně chcete smazat vybrané kalendáře? -dateplaner#:#cal_delete_app_sure#:#Skutečně chcete smazat následující schůzky? -dateplaner#:#cal_delete_cal#:#Delete Calendar###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_delete_recurrence_rule#:#Delete Series of Appoinments###28 05 2021 new variable -dateplaner#:#cal_delete_recurrences#:#Smazat všechna opakování -dateplaner#:#cal_delete_single#:#Smazat pouze tuto schůzku -dateplaner#:#cal_deleted_app#:#Vybrané schůzky byly smazány. -dateplaner#:#cal_details#:#Detaily schůzky -dateplaner#:#cal_down_no_files#:#Nothing to download, the events listed do not contain files.###23 10 2017 new variable -dateplaner#:#cal_download_all_files#:#Download all Files###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_download_files#:#Download Files###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_download_files_started#:#Download of calendar files has started.###22 11 2017 new variable -dateplaner#:#cal_dstart_dend_warn#:#Zkontrolujte prosím Váš vstup. Den začátku musí být před dnem konce. -dateplaner#:#cal_duration#:#Trvání -dateplaner#:#cal_edit_appointment#:#Upravit schůzku -dateplaner#:#cal_edit_category#:#Upravit kalendář -dateplaner#:#cal_edit_milestone#:#Upravit mezník -dateplaner#:#cal_edit_recurrences#:#Edit all Appointments###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_edit_single#:#Edit this Appointment###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_del_app_sure#:#Skutočne chcete vymazať vybrané stretnutia?### OVB translated +dateplaner#:#cal_del_cal_sure#:#Skutočne chcete vymazať vybrané kalendáre?### OVB translated +dateplaner#:#cal_delete_app_sure#:#Skutočne chcete vymazať nasledujúce stretnutia?### OVB translated +dateplaner#:#cal_delete_cal#:#Vymazať kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_delete_recurrence_rule#:#Vymazať stretnutia### OVB translated +dateplaner#:#cal_delete_recurrences#:#Vymazať všetky opakovania### OVB translated +dateplaner#:#cal_delete_single#:#Vymazať iba toto stretnutie### OVB translated +dateplaner#:#cal_deleted_app#:#Vybrané stretnutia boli zmazané.### OVB translated +dateplaner#:#cal_details#:#Detaily stretnutia### OVB translated +dateplaner#:#cal_down_no_files#:#Nič na stiahnutie, uvedené udalosti neobsahujú súbory.### OVB translated +dateplaner#:#cal_download_all_files#:#Stiahnuť všetky súbory### OVB translated +dateplaner#:#cal_download_files#:#Stiahnuť súbory### OVB translated +dateplaner#:#cal_download_files_started#:#Začalo sa sťahovanie súborov kalendára.### OVB translated +dateplaner#:#cal_dstart_dend_warn#:#Skontrolujte Váš vstup. Deň začiatku musí byť pred dňom konca.### OVB translated +dateplaner#:#cal_duration#:#Trvanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_edit_appointment#:#Upraviť stretnutie### OVB translated +dateplaner#:#cal_edit_category#:#Upraviť kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_edit_milestone#:#Upraviť míľnik### OVB translated +dateplaner#:#cal_edit_recurrences#:#Upraviť všetky stretnutia### OVB translated +dateplaner#:#cal_edit_single#:#Upraviť toto stretnutie### OVB translated dateplaner#:#cal_edit_single_or_all_info#:#Do you want to edit only this appointment or all in its series?###28 11 2023 new variable -dateplaner#:#cal_enable_group_milestones#:#Zapnout mezníky -dateplaner#:#cal_enable_group_milestones_desc#:#Tato volba zapíná v kalendáři plánovací mezníky. -dateplaner#:#cal_err_invalid_notification_rcps#:#The list of notification recipients is not valid. Please choose only ILIAS user account names or valid email addresses.###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_every#:#Každý: -dateplaner#:#cal_exc_deadline#:#Deadline###26 09 2014 new variable -dateplaner#:#cal_exc_info#:#Assignment Information###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_exc_inst_files#:#Instruction Files###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_exc_open#:#Open Assignment###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_exc_peer_review_deadline#:#Feedback Deadline###26 09 2014 new variable -dateplaner#:#cal_export_timezone#:#Timezone for Calendar Export###08 09 2014 new variable -dateplaner#:#cal_export_timezone_tz#:#Use ILIAS-Timezone###08 09 2014 new variable -dateplaner#:#cal_export_timezone_utc#:#Use Timezone UTC (compatible with MS Outlook)###08 09 2014 new variable -dateplaner#:#cal_fifth#:#Pátý -dateplaner#:#cal_first#:#První -dateplaner#:#cal_fourth#:#Čtvrtý -dateplaner#:#cal_fullday#:#Datum/čas -dateplaner#:#cal_fullday_title#:#Celodenní událost -dateplaner#:#cal_global_settings#:#Globální nastavení -dateplaner#:#cal_grp_curr_crs#:#Current Course###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_grp_curr_crs_cons#:#Consultation Hours###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_grp_curr_grp#:#Current Group###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_grp_info#:#Group Information###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_grp_new_notification_body#:#Ve skupině "%s" byla vytvořena nová schůzka.###16 07 2010 new variable -dateplaner#:#cal_grp_new_notification_sub#:#Nová schůzka ve skupině "%s" -dateplaner#:#cal_grp_notification_body#:#Schůzka skupiny "%s" byla změněna. -dateplaner#:#cal_grp_notification_sub#:#Změna schůzky ve skupině "%s" -dateplaner#:#cal_grp_others#:#Others###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_grp_personal#:#Personal###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_ical_infoscreen#:#Subscribe###28 08 2012 new variable +dateplaner#:#cal_enable_group_milestones#:#Zapnúť míľniky### OVB translated +dateplaner#:#cal_enable_group_milestones_desc#:#Táto možnosť aktivuje správu míľnikov v kalendári (kurzy a skupiny).### OVB translated +dateplaner#:#cal_err_invalid_notification_rcps#:#Príjemcovia e-mailového oznámenia nie sú platní. Vyberte len názvy používateľských účtov ILIAS alebo platné e-mailové adresy.### OVB translated +dateplaner#:#cal_every#:#Všetci:### OVB translated +dateplaner#:#cal_exc_deadline#:#Uzávierka### OVB translated +dateplaner#:#cal_exc_info#:#Informácie o cvičeniach### OVB translated +dateplaner#:#cal_exc_inst_files#:#Súbory s inštrukciami### OVB translated +dateplaner#:#cal_exc_open#:#Otvorená úloha### OVB translated +dateplaner#:#cal_exc_peer_review_deadline#:#Termín spätnej väzby### OVB translated +dateplaner#:#cal_export_timezone#:#Časové pásmo pre export kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_export_timezone_tz#:#Použitie časového pásma ILIAS### OVB translated +dateplaner#:#cal_export_timezone_utc#:#Používanie časového pásma UTC (kompatibilné s programom MS Outlook)### OVB translated +dateplaner#:#cal_fifth#:#Piaty### OVB translated +dateplaner#:#cal_first#:#Prvý### OVB translated +dateplaner#:#cal_fourth#:#Štvrtý### OVB translated +dateplaner#:#cal_fullday#:#Dátum/čas### OVB translated +dateplaner#:#cal_fullday_title#:#Celodenná udalosť### OVB translated +dateplaner#:#cal_global_settings#:#Globálne nastavenie### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_curr_crs#:#Aktuálny kurz### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_curr_crs_cons#:#Konzultačné hodiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_curr_grp#:#Aktuálna skupina### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_info#:#Informácie o skupine### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_new_notification_body#:#v skupine "%s" bola vytvorená nové stretnutie.### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_new_notification_sub#:#Nové stretnutie v skupine "%s### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_notification_body#:#došlo k zmene dátumu v skupine "%s".### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_notification_sub#:#Zmena dátumu v skupine "%s### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_others#:#Ďalší### OVB translated +dateplaner#:#cal_grp_personal#:#Osobný### OVB translated +dateplaner#:#cal_ical_infoscreen#:#Prihlásiť sa### OVB translated dateplaner#:#cal_ical_url#:#iCal-URL###14 05 2014 new variable dateplaner#:#cal_ical_url_google#:#iCal-URL for Google Calendar###28 11 2023 new variable -dateplaner#:#cal_import_appointments#:#Import Appointments###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_import_file#:#Import File###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_import_file_info#:#Choose the file, that contains your calendar appointments.###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_import_tbl#:#Import Appointments###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_imported_success#:#Imported %1$s appointments.###28 08 2012 new variable +dateplaner#:#cal_import_appointments#:#Import stretnutí### OVB translated +dateplaner#:#cal_import_file#:#Importovať súbor### OVB translated +dateplaner#:#cal_import_file_info#:#Vyberte súbor, ktorý obsahuje vaše stretnutia.### OVB translated +dateplaner#:#cal_import_tbl#:#Importovať stretnutia kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_imported_success#:#Bolo importovaných %1$s nových stretnutí.### OVB translated dateplaner#:#cal_in#:#v -dateplaner#:#cal_last#:#Poslední -dateplaner#:#cal_list#:#List###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_mail_notification_body#:#you have been invited to an appointment.###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_mail_notification_subject#:#Appointment Invitation: "%s"###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_manage#:#Zařídit +dateplaner#:#cal_last#:#Posledný### OVB translated +dateplaner#:#cal_list#:#Zoznam### OVB translated +dateplaner#:#cal_mail_notification_body#:#Boli ste pozvaní na stretnutie.### OVB translated +dateplaner#:#cal_mail_notification_subject#:#Pozvánka na stretnutie: "%s### OVB translated +dateplaner#:#cal_manage#:#Spravovať kalendáre### OVB translated dateplaner#:#cal_materials#:#Materials###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_milestone_settings#:#Milestones###18 07 2011 new variable -dateplaner#:#cal_month_overview#:#Měsíční přehled -dateplaner#:#cal_month_s#:#Měsíc(e) -dateplaner#:#cal_month_selection#:#Vybrat měsíc -dateplaner#:#cal_monthly#:#Měsíčně -dateplaner#:#cal_ms_details#:#Detaily mezníků -dateplaner#:#cal_ms_users_responsible#:#Odpovědní uživatelé -dateplaner#:#cal_new_app#:#Nová schůzka -dateplaner#:#cal_new_ms#:#Nový mezník -dateplaner#:#cal_no_ending#:#Chybí datum konce -dateplaner#:#cal_no_events_block#:#Es sind keine Termine für Sie vorhanden.###07 02 2020 new variable -dateplaner#:#cal_no_events_info#:#No events found for the selected time period.###23 10 2017 new variable -dateplaner#:#cal_no_recurrence#:#Žádné opakování -dateplaner#:#cal_notification#:#Upozornění e-mailem -dateplaner#:#cal_notification_crsgrp#:#Notification for Course/Group Participants###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_notification_info#:#Je-li zapnuto, všichni přislušníci kurzu/skupiny budou o této schůzce upozorněni e-mailem. -dateplaner#:#cal_notification_users#:#Notification for Selected Users###27 10 2012 new variable +dateplaner#:#cal_milestone_settings#:#Míľniky### OVB translated +dateplaner#:#cal_month_overview#:#Mesačný prehľad### OVB translated +dateplaner#:#cal_month_s#:#Mesiac(e)### OVB translated +dateplaner#:#cal_month_selection#:#Vybrať mesiac### OVB translated +dateplaner#:#cal_monthly#:#Mesačne### OVB translated +dateplaner#:#cal_ms_details#:#Detaily míľnikov### OVB translated +dateplaner#:#cal_ms_users_responsible#:#Zodpovední členovia### OVB translated +dateplaner#:#cal_new_app#:#Nové stretnutie### OVB translated +dateplaner#:#cal_new_ms#:#Nový míľnik### OVB translated +dateplaner#:#cal_no_ending#:#Chýba dátum konca### OVB translated +dateplaner#:#cal_no_events_block#:#Nemáte k dispozícii žiadne stretnutia.### OVB translated +dateplaner#:#cal_no_events_info#:#V uvedenom období pre vás nie sú k dispozícii žiadne stretnutia.### OVB translated +dateplaner#:#cal_no_recurrence#:#Žiadne opakovanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_notification#:#Upozornenie e-mailom### OVB translated +dateplaner#:#cal_notification_crsgrp#:#Oznámenie pre účastníkov kurzu/skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_notification_info#:#V prípade aktivácie budú všetci účastníci kurzu/skupiny informovaní o zmene stretnutia prostredníctvom poštového oznámenia.### OVB translated +dateplaner#:#cal_notification_users#:#Upozornenie pre vybraných používateľov### OVB translated dateplaner#:#cal_on#:#Na: dateplaner#:#cal_on_the#:#Na: -dateplaner#:#cal_open_calendar#:#Open Calendar###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_origin#:#Origin###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_owner#:#Owner###31 08 2017 new variable +dateplaner#:#cal_open_calendar#:#Otvoriť kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_origin#:#Originál### OVB translated +dateplaner#:#cal_owner#:#Vlastník### OVB translated dateplaner#:#cal_period#:#Period###21 06 2023 new variable -dateplaner#:#cal_rec_err_limit#:#Vložte prosím platný počet schůzek. -dateplaner#:#cal_recurrence_confirm_deletion#:#Please decide wether you want to delete single appointments or the complete series of appointments.###28 05 2021 new variable -dateplaner#:#cal_recurrences#:#Opakování -dateplaner#:#cal_reg_register#:#Registrovat -dateplaner#:#cal_reg_registered#:#You have been registered.###18 01 2012 new variable -dateplaner#:#cal_reg_registered_users#:#Registrovaní uživatelé -dateplaner#:#cal_reg_unregister#:#Zrušit registraci -dateplaner#:#cal_reg_unregistered#:#You have been unregistered.###18 01 2012 new variable -dateplaner#:#cal_registrations#:#Registrace na schůzku +dateplaner#:#cal_rec_err_limit#:#Vložte platný počet stretnutí.### OVB translated +dateplaner#:#cal_recurrence_confirm_deletion#:#Vyberte, či chcete vymazať jednotlivé stretnutia alebo celú sériu stretnutí.### OVB translated +dateplaner#:#cal_recurrences#:#Opakovania### OVB translated +dateplaner#:#cal_reg_register#:#Prihlásenie### OVB translated +dateplaner#:#cal_reg_registered#:#Boli ste zaregistrovaní na toto stretnutie.### OVB translated +dateplaner#:#cal_reg_registered_users#:#Registrovaní užívatelia### OVB translated +dateplaner#:#cal_reg_unregister#:#Odhlásenie### OVB translated +dateplaner#:#cal_reg_unregistered#:#Boli ste odhlásený.### OVB translated +dateplaner#:#cal_registrations#:#Registrácia na stretnutie### OVB translated dateplaner#:#cal_remote_url#:#URL###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_repeat_until#:#Opakovat do -dateplaner#:#cal_repo_obj#:#Repository Objects###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_responsible#:#Odpovědný -dateplaner#:#cal_save_responsible_users#:#Uložit odpovědné uživatele -dateplaner#:#cal_search#:#Hledat termín -dateplaner#:#cal_search_info_share#:#Vložte prosím jméno požadovaného uživatele/role pro sdílení tohoto kalendáře. +dateplaner#:#cal_repeat_until#:#Opakovať do### OVB translated +dateplaner#:#cal_repo_obj#:#Objekty úložiska### OVB translated +dateplaner#:#cal_responsible#:#Zodpovedný### OVB translated +dateplaner#:#cal_save_responsible_users#:#Uložiť zodpovedných členov### OVB translated +dateplaner#:#cal_search#:#Hľadať termín### OVB translated +dateplaner#:#cal_search_info_share#:#Zadajte meno osoby/úlohy, s ktorou chcete zdieľať tento kalendár.### OVB translated dateplaner#:#cal_second#:#Druhý dateplaner#:#cal_server_tz#:#Časová zóna serveru -dateplaner#:#cal_sess_info#:#Session Information###31 08 2017 new variable +dateplaner#:#cal_sess_info#:#Informácie o stretnutí### OVB translated dateplaner#:#cal_setting_global_crs_act#:#Activation in Courses###30 04 2021 new variable dateplaner#:#cal_setting_global_crs_act_info#:#If selected, the calendar is active in courses by default. In any case the calendar activation can be enabled/disabled in the course settings.###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_setting_global_crs_vis#:#Show in Courses###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_setting_global_crs_vis_info#:#If enabled, the calendar is shown in shown in courses by default. In any case the calendar presentation can be enabled/disabled in the course settings.###28 08 2012 new variable +dateplaner#:#cal_setting_global_crs_vis#:#Zobraziť v kurzoch### OVB translated +dateplaner#:#cal_setting_global_crs_vis_info#:#Ak je aktivovaný, kalendár kurzu sa v kurzoch zobrazuje predvolene. Nezávisle od toho je možné kalendár deaktivovať/aktivovať v nastaveniach kurzu.### OVB translated dateplaner#:#cal_setting_global_grp_act#:#Activation in Groups###30 04 2021 new variable dateplaner#:#cal_setting_global_grp_act_info#:#If selected, the calendar is active in groups by default. In any case the calendar activation can be enabled/disabled in the group settings.###30 04 2021 new variable -dateplaner#:#cal_setting_global_grp_vis#:#Show in Groups###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_setting_global_grp_vis_info#:#If enabled, the calendar is shown in shown in groups by default. In any case the calendar presentation can be enabled/disabled in the group settings.###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_setting_global_vis_repos#:#Repository Calendar###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_share#:#Sdílet kalendář -dateplaner#:#cal_share_accept#:#Akceptovat pozvání -dateplaner#:#cal_share_cal#:#Sdílet kalendář -dateplaner#:#cal_share_cal_editable#:#Share Calendar (Read and Write)###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_share_decline#:#Zamítnout pozvání -dateplaner#:#cal_share_search_header#:#Sdílet kalendář -dateplaner#:#cal_share_search_role_header#:#Výběr role -dateplaner#:#cal_share_search_usr_header#:#Výběr uživatele -dateplaner#:#cal_shared_access_read_only#:#Read-only###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_shared_access_read_write#:#Read and Write###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_shared_access_table_col#:#Access###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_shared_calendars#:#Sdílený kalendář (Pozvánky) -dateplaner#:#cal_shared_header#:#Sdílené kalendáře -dateplaner#:#cal_shared_selected_usr#:#Kalendář je sdílen s vybranými uživateli/rolemi. -dateplaner#:#cal_show_weeks#:#Show Weeks###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_show_weeks_info#:#Activates weeks column in calendar side block. Users can deactivate the column in their settings.###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_start#:#Start -dateplaner#:#cal_subscription#:#Subscription###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_subscription_header#:#Adresa kalendáře -dateplaner#:#cal_subscription_info#:#Použijte prosím následující adresu k přístupu Vašeho kalendáře k jiným aplikacím. Můžete je kopírovat a vkládat do jiných kalendářních produktů, podporujících formát ical. -dateplaner#:#cal_subscription_url#:#URL kalendáře: -dateplaner#:#cal_sync_cache#:#Vyrovnávací paměť kalendáře -dateplaner#:#cal_sync_cache_info#:#Je-li aktivováno, nové/změněné schůzky kalendáře budou přepočítávány jen každé x minuty. -dateplaner#:#cal_sync_disabled#:#Vypnuto -dateplaner#:#cal_sync_enabled#:#Zapnuto -dateplaner#:#cal_table_categories#:#Výběr kalendáře -dateplaner#:#cal_task_completion#:#Dokončení úkolu -dateplaner#:#cal_third#:#Třetí -dateplaner#:#cal_time_format_info#:#Vyberte prosím formát pro zobrazení času. -dateplaner#:#cal_timezone_info#:#Vyberte prosím nejbližší město Vaší časové zóny. -dateplaner#:#cal_type_crs#:#Kalendář kurzu -dateplaner#:#cal_type_exc#:#Exercise Calendar###27 01 2015 new variable -dateplaner#:#cal_type_grp#:#Kalendář skupiny -dateplaner#:#cal_type_info#:#Vyberte prosím typ kalendáře. "Veřejné kalendáře" jsou viditelné všem uživatelům ILIAS. -dateplaner#:#cal_type_local#:#Local Calendar###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_type_personal#:#Soukromý kalendář -dateplaner#:#cal_type_remote#:#Web Calendar###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_type_rl#:#Calendar Location###28 08 2012 new variable -dateplaner#:#cal_type_sess#:#Kalendář sezení -dateplaner#:#cal_type_system#:#Veřejný kalendář +dateplaner#:#cal_setting_global_grp_vis#:#Zobrazenie v skupinách### OVB translated +dateplaner#:#cal_setting_global_grp_vis_info#:#Ak je aktivovaný, skupinový kalendár sa predvolene zobrazuje v skupinách. Nezávisle od toho je možné kalendár deaktivovať/aktivovať v nastaveniach skupiny.### OVB translated +dateplaner#:#cal_setting_global_vis_repos#:#Kalendár úložiska### OVB translated +dateplaner#:#cal_share#:#Zdieľať kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_accept#:#Prijať pozvanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_cal#:#Zdieľať kalendár (prístup na čítanie)### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_cal_editable#:#Zdieľať kalendár (prístup na čítanie a zápis)### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_decline#:#Odmietnuť pozvanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_search_header#:#Zdieľať kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_search_role_header#:#Výber rolí### OVB translated +dateplaner#:#cal_share_search_usr_header#:#Výber užívateľa### OVB translated +dateplaner#:#cal_shared_access_read_only#:#Len na čítanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_shared_access_read_write#:#Čítanie a zápis### OVB translated +dateplaner#:#cal_shared_access_table_col#:#Prístup### OVB translated +dateplaner#:#cal_shared_calendars#:#Zdieľať kalendár (pozvánky)### OVB translated +dateplaner#:#cal_shared_header#:#Zdieľať kalendár s:### OVB translated +dateplaner#:#cal_shared_selected_usr#:#Kalendár je zdieľaný s vybranými užívateľmi/rolami.### OVB translated +dateplaner#:#cal_show_weeks#:#Zobraziť týždne### OVB translated +dateplaner#:#cal_show_weeks_info#:#Aktivuje stĺpec týždňov v bočnom bloku kalendára. Používatelia môžu stĺpec deaktivovať vo svojich nastaveniach.### OVB translated +dateplaner#:#cal_start#:#Štart### OVB translated +dateplaner#:#cal_subscription#:#Prihlásiť sa### OVB translated +dateplaner#:#cal_subscription_header#:#Adresa kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_subscription_info#:#Na prístup ku kalendáru pomocou iných aplikácií použite túto adresu. Túto adresu môžete skopírovať a vložiť do akéhokoľvek kalendára, ktorý podporuje formát iCal.### OVB translated +dateplaner#:#cal_subscription_url#:#URL kalendára:### OVB translated +dateplaner#:#cal_sync_cache#:#Vyrovnávacia pamäť kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_sync_cache_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, schôdzky kalendára sa aktualizujú iba každých x minút kvôli synchronizácii s externými kalendármi.### OVB translated +dateplaner#:#cal_sync_disabled#:#Vypnuté### OVB translated +dateplaner#:#cal_sync_enabled#:#Zapnuté### OVB translated +dateplaner#:#cal_table_categories#:#Výber kalendára### OVB translated +dateplaner#:#cal_task_completion#:#Dokončenie úlohy### OVB translated +dateplaner#:#cal_third#:#Tretí### OVB translated +dateplaner#:#cal_time_format_info#:#Vyberte formát pre zobrazenie času.### OVB translated +dateplaner#:#cal_timezone_info#:#Ak chcete zobraziť dátumy v rámci systému ILIAS, vyberte najbližšie mesto vo vašom časovom pásme.### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_crs#:#Kalendár kurzu### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_exc#:#Kalendár cvičení### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_grp#:#Kalendár skupiny### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_info#:#Vyberte typ kalendára. "Verejné kalendáre" sú viditeľné pre všetkých užívateľov.### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_local#:#Lokálny kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_personal#:#Súkromný kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_remote#:#Web Kalendár### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_rl#:#Miesto v kalendári### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_sess#:#Kalendár schôdzok### OVB translated +dateplaner#:#cal_type_system#:#Verejný kalendár### OVB translated dateplaner#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -dateplaner#:#cal_unshare#:#Zrušit sdílení -dateplaner#:#cal_unshare_cal#:#Ukončit sdílení -dateplaner#:#cal_unshared_selected_usr#:#Sdílení kalendářes vybranými uživateli bylo ukončeno. -dateplaner#:#cal_upcoming_events_header#:#Další události -dateplaner#:#cal_user_date_format#:#Vstupní formát data -dateplaner#:#cal_user_notification#:#User Notification###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_user_notification_info#:#Selected users will be notified about this appointment by email. Please enter ILIAS user names or email addresses.###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_user_settings#:#Nastavení kalendáře +dateplaner#:#cal_unshare#:#Ukončiť zdieľanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_unshare_cal#:#Ukončiť zdieľanie### OVB translated +dateplaner#:#cal_unshared_selected_usr#:#Zdieľanie kalendára pre vybraných používateľov/roly bolo ukončené.### OVB translated +dateplaner#:#cal_upcoming_events_header#:#Budúce termíny### OVB translated +dateplaner#:#cal_user_date_format#:#Vstupný formát dátumu### OVB translated +dateplaner#:#cal_user_notification#:#Oznámenie pre používateľa### OVB translated +dateplaner#:#cal_user_notification_info#:#Vybraní používatelia dostanú e-mail s podrobnosťami o schôdzke. Zadajte používateľské mená ILIAS alebo platné e-mailové adresy.### OVB translated +dateplaner#:#cal_user_settings#:#Nastavenie kalendára### OVB translated dateplaner#:#cal_user_time_format#:#Formát času dateplaner#:#cal_user_timezone#:#Časová zóna -dateplaner#:#cal_usr_info#:#Appointment Information###07 02 2020 new variable -dateplaner#:#cal_usr_show_weeks#:#Show Week Column###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_usr_show_weeks_info#:#Activates weeks column in calendar side block.###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_webcal_sync#:#External Calendar Synchronisation###28 11 2012 new variable -dateplaner#:#cal_webcal_sync_info#:#Automatically synchronise external calendars every x minutes.###28 11 2012 new variable +dateplaner#:#cal_usr_info#:#Informácie o stretnutí### OVB translated +dateplaner#:#cal_usr_show_weeks#:#Stĺpec týždňa### OVB translated +dateplaner#:#cal_usr_show_weeks_info#:#Zobrazí týždne v bloku stránky "Kalendár".### OVB translated +dateplaner#:#cal_webcal_sync#:#Synchronizácia externých kalendárov### OVB translated +dateplaner#:#cal_webcal_sync_info#:#Ak je aktivovaná, externé kalendáre sa synchronizujú každých x hodín.### OVB translated dateplaner#:#cal_week_abbrev#:#T -dateplaner#:#cal_week_month_view#:#Nastavení zobrazení týden/měsíc -dateplaner#:#cal_week_overview#:#Týdenní přehled -dateplaner#:#cal_week_s#:#Týden -dateplaner#:#cal_week_selection#:#Vybrat týden -dateplaner#:#cal_week_start#:#Týden začíná -dateplaner#:#cal_weekday#:#Den v týdnu -dateplaner#:#cal_weekly#:#Týdně -dateplaner#:#cal_where#:#Místo +dateplaner#:#cal_week_month_view#:#Nastavenie zobrazenia týždeň/mesiac### OVB translated +dateplaner#:#cal_week_overview#:#Týždenný prehľad### OVB translated +dateplaner#:#cal_week_s#:#Týždeň### OVB translated +dateplaner#:#cal_week_selection#:#Vybrať týždeň### OVB translated +dateplaner#:#cal_week_start#:#Začiatok týždňa### OVB translated +dateplaner#:#cal_weekday#:#Deň v týždni### OVB translated +dateplaner#:#cal_weekly#:#Týždenne### OVB translated +dateplaner#:#cal_where#:#Miesto### OVB translated dateplaner#:#cal_year_s#:#Rok(y) -dateplaner#:#cal_yearly#:#Ročně +dateplaner#:#cal_yearly#:#Ročne### OVB translated dateplaner#:#consultation_hours_block_title#:#Consultation Hours###17 01 2024 new variable -dateplaner#:#created#:#Vytvořeno -dateplaner#:#crs_cal_activation_end#:#Konec kurzu -dateplaner#:#crs_cal_activation_start#:#Začátek kurzu -dateplaner#:#crs_cal_end#:#Course ends###22 11 2017 new variable -dateplaner#:#crs_cal_reg_end#:#Registrace končí -dateplaner#:#crs_cal_reg_start#:#Registrace začíná -dateplaner#:#crs_cal_start#:#Course starts###22 11 2017 new variable -dateplaner#:#date#:#Daum +dateplaner#:#created#:#Vytvorené### OVB translated +dateplaner#:#crs_cal_activation_end#:#Koniec kurzu### OVB translated +dateplaner#:#crs_cal_activation_start#:#Začiatok kurzu### OVB translated +dateplaner#:#crs_cal_end#:#Ukončenie kurzu### OVB translated +dateplaner#:#crs_cal_reg_end#:#Koniec registrácie### OVB translated +dateplaner#:#crs_cal_reg_start#:#Začiatok registrácie### OVB translated +dateplaner#:#crs_cal_start#:#Kurz sa začína### OVB translated +dateplaner#:#date#:#Dátum### OVB translated dateplaner#:#date_format#:#m/d/R H:i -dateplaner#:#end_date#:#Ukončení: -dateplaner#:#err_end_before_start#:#Tato schůzka nesmí začínat před koncem. -dateplaner#:#err_missing_title#:#Vložte prosím název schůzky. -dateplaner#:#free#:#Volno +dateplaner#:#end_date#:#Ukončenie:### OVB translated +dateplaner#:#err_end_before_start#:#nesmie byť skorší ako dátum začiatku.### OVB translated +dateplaner#:#err_missing_title#:#Vložte názov schôdzky.### OVB translated +dateplaner#:#free#:#Voľno### OVB translated dateplaner#:#group#:#Skupina -dateplaner#:#grp_cal_end#:#Group ends###22 11 2017 new variable -dateplaner#:#grp_cal_reg_end#:#Registrace končí -dateplaner#:#grp_cal_reg_start#:#Registrace začíná -dateplaner#:#grp_cal_start#:#Group starts###22 11 2017 new variable +dateplaner#:#grp_cal_end#:#Skupina končí### OVB translated +dateplaner#:#grp_cal_reg_end#:#Registrácia končí### OVB translated +dateplaner#:#grp_cal_reg_start#:#Registrácia začína### OVB translated +dateplaner#:#grp_cal_start#:#Skupina začína### OVB translated dateplaner#:#hour#:#hodina dateplaner#:#ical_export#:#iCal Export -dateplaner#:#inbox#:#Výchozí stránka kalendáře -dateplaner#:#keep#:#Beze změny -dateplaner#:#keyword#:#Klíčové slovo -dateplaner#:#keywords#:#Klíčová slova -dateplaner#:#last_change#:#Změněno naposledy -dateplaner#:#month#:#Měsíc -dateplaner#:#more#:#more +dateplaner#:#inbox#:#Východzia stránka kalendára### OVB translated +dateplaner#:#keep#:#bez zmeny### OVB translated +dateplaner#:#keyword#:#Kľúčové slovo### OVB translated +dateplaner#:#keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +dateplaner#:#last_change#:#Zmenené naposledy### OVB translated +dateplaner#:#month#:#Mesiac### OVB translated +dateplaner#:#more#:#viac### OVB translated dateplaner#:#of#:#- dateplaner#:#properties#:#Vlastnosti dateplaner#:#r_14#:#Každých 14 dní -dateplaner#:#r_4_weeks#:#Každé 4 týdny -dateplaner#:#remote_pass_info#:#Please enter your account data if the access to the webcalendar ist protected.###10 07 2013 new variable +dateplaner#:#r_4_weeks#:#Každé 4 týždne### OVB translated +dateplaner#:#remote_pass_info#:#Ak je prístup chránený, zadajte prístupové údaje do webového kalendára.### OVB translated dateplaner#:#to#:#do dateplaner#:#today#:#Dnes -dateplaner#:#week#:#Týden -dateplaner#:#wk_short#:#Týd +dateplaner#:#week#:#Týždeň### OVB translated +dateplaner#:#wk_short#:#Týž.### OVB translated dateplaner#:#year#:#Rok -dcl#:#add_value#:#Add new value###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_activate_notification#:#Enable Notification###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_activate_view#:#Activate this view###27 01 2015 new variable -dcl#:#dcl_add#:#Create Data Collection###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_add_new_field#:#Add New Field###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_add_new_record#:#Add New Record###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_add_new_table#:#Add New Table###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_add_new_view#:#Add New View###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_add_perm#:#Permission Add Entry###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_add_perm_desc#:#Benutzer können Einträge in dieser Tabelle erstellen.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_additional_info_desc#:#Der Text wird direkt oberhalb der Tabelle angezeigt.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_all_entries#:#All entries###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_any#:#Any###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_asc#:#Ascending Order (ASC)###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_boolean#:#Boolean###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_boolean_desc#:#Auswahlfeld für "zutreffend"/"nicht zutreffend"###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_cant_delete_last_table#:#You can't completely remove this table as it is the only table of this Data Collection. It's content and structure got removed instead.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_change_notification_dcl_delete_record#:#The following data record has been deleted###10 11 2018 new variable -dcl#:#dcl_change_notification_dcl_new_record#:#the following record was created###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_change_notification_dcl_update_record#:#the following record was updated###28 08 2012 new variable +dcl#:#add_value#:#Pridať nový záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_activate_notification#:#Oznámenie### OVB translated +dcl#:#dcl_activate_view#:#Aktivácia šablóny pre jedno zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_add#:#Vytvoriť zber údajov### OVB translated +dcl#:#dcl_add_new_field#:#Pridať pole### OVB translated +dcl#:#dcl_add_new_record#:#Pridať položku### OVB translated +dcl#:#dcl_add_new_table#:#Pridať novú tabuľku### OVB translated +dcl#:#dcl_add_new_view#:#Pridať nové zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_add_perm#:#Pridať nový záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_add_perm_desc#:#Používatelia môžu vytvárať záznamy v tejto tabuľke.### OVB translated +dcl#:#dcl_additional_info_desc#:#Text sa zobrazuje priamo nad tabuľkou.### OVB translated +dcl#:#dcl_all_entries#:#Všetky vstupy### OVB translated +dcl#:#dcl_any#:#Všetky### OVB translated +dcl#:#dcl_asc#:#Vzostupné usporiadanie (ASC)### OVB translated +dcl#:#dcl_boolean#:#Zaškrtávacie políčko### OVB translated +dcl#:#dcl_boolean_desc#:#Výberové pole pre "použiteľné"/"nepoužiteľné### OVB translated +dcl#:#dcl_cant_delete_last_table#:#Túto tabuľku nemôžete úplne odstrániť, pretože je to jediná tabuľka v tejto kolekcii údajov. Obsah a štruktúra však boli úspešne odstránené.### OVB translated +dcl#:#dcl_change_notification_dcl_delete_record#:#Nasledujúci dátový záznam bol vymazaný### OVB translated +dcl#:#dcl_change_notification_dcl_new_record#:#tento záznam bol vytvorený### OVB translated +dcl#:#dcl_change_notification_dcl_update_record#:#tento záznam bol aktualizovaný### OVB translated dcl#:#dcl_change_notification_link#:#URL###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_change_notification_subject#:#Data Collection "%s" has been changed###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_changed_by#:#Changed by###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_checked#:#Checked.###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_comments#:#Comments###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_comments_desc#:#Displays the number of comments for a Entry.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_detailed_view_text#:#The Viewdefinition of the records of this table will be removed irreversibly, the records and fields themselfs will not be changed.###28 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_detailed_view_title#:#Do you really want to delete this view?###28 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_field#:#Do you really want to delete this field?###27 10 2012 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_fields#:#Do you really want to delete these fields?###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_record#:#Delete this record?###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_records#:#Are you sure you want to delete the following records?###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_confirm_delete_table#:#Do you really want to delete this table with it's content and structure?###04 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_confirm_storing_records#:#Please validate and confirm your input.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_confirm_storing_records_no_permission#:#You have no permission to change the record afterwards.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_copy#:#Copy Data Collection###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_change_notification_subject#:#Zber údajov "%s" bol upravený.### OVB translated +dcl#:#dcl_changed_by#:#Posledná zmena### OVB translated +dcl#:#dcl_checked#:#Vybrané### OVB translated +dcl#:#dcl_comments#:#Komentáre### OVB translated +dcl#:#dcl_comments_desc#:#Zobrazuje počet komentárov na položku.### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_detailed_view_text#:#Šablóna pre individuálne zobrazenie je neodvolateľne odstránená. Použité polia a ich položky však zostávajú zachované.### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_detailed_view_title#:#Naozaj chcete toto zobrazenie odstrániť?### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_field#:#Naozaj chcete toto pole odstrániť?### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_fields#:#Naozaj chcete tieto polia odstrániť?### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_record#:#Odstrániť tento záznam?### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_records#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce záznamy?### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_delete_table#:#Naozaj chcete odstrániť túto tabuľku s jej obsahom a štruktúrou?### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_storing_records#:#Pred uložením skontrolujte údaje.### OVB translated +dcl#:#dcl_confirm_storing_records_no_permission#:#Neskôr už nemáte právo záznam znovu upravovať.### OVB translated +dcl#:#dcl_copy#:#Kopírovanie zberu údajov### OVB translated dcl#:#dcl_copy_field#:#Copy###10 12 2024 new variable dcl#:#dcl_copy_field_desc#:#Field to copy options stored in a different field of a table.###10 12 2024 new variable dcl#:#dcl_copy_title#:#Copy of table and field###10 12 2024 new variable -dcl#:#dcl_create_date#:#Creation Date###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_create_date#:#Dátum vytvorenia### OVB translated dcl#:#dcl_create_entry_rules#:#Entry Creation###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_create_field#:#Create Field###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_create_fields#:#Please create at least one field in the tab "List Fields".###14 01 2013 new variable -dcl#:#dcl_creation_date#:#Creation Date###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_creation_date_description#:#The date on which the entry was created.###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_datatype#:#Datatype###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_create_field#:#Pridať pole### OVB translated +dcl#:#dcl_create_fields#:#Kliknite na tabuľku na karte "Tabuľky" a vytvorte nové polia pomocou tlačidla "Pridať pole".### OVB translated +dcl#:#dcl_creation_date#:#Dátum vytvorenia### OVB translated +dcl#:#dcl_creation_date_description#:#Dátum vytvorenia záznamu.### OVB translated +dcl#:#dcl_datatype#:#Typ údajov### OVB translated dcl#:#dcl_date#:#Date Entry###20 05 2025 new variable dcl#:#dcl_date_desc#:#Field for a date.###20 05 2025 new variable -dcl#:#dcl_date_selection#:#Date Selection###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_date_selection_desc#:#Offer selection of date options.###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_deactivate_view#:#Deactivate this view###27 01 2015 new variable -dcl#:#dcl_default_sort_field#:#Default sort field###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_default_sort_field_desc#:#Tabelle wird standardmässig nach dem ausgewählten Feld sortiert.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_default_sort_field_order#:#Default sort field order###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_delete_fields#:#Delete fields###26 09 2014 new variable +dcl#:#dcl_date_selection#:#Výber dátumu### OVB translated +dcl#:#dcl_date_selection_desc#:#Uveďte možnosti výberu (dátum)### OVB translated +dcl#:#dcl_deactivate_view#:#Deaktivácia šablóny pre jedno zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_default_sort_field#:#Triedenie### OVB translated +dcl#:#dcl_default_sort_field_desc#:#Tabuľka je predvolene zoradená podľa vybraného poľa.### OVB translated +dcl#:#dcl_default_sort_field_order#:#Smer triedenia### OVB translated +dcl#:#dcl_delete_fields#:#Odstrániť polia### OVB translated dcl#:#dcl_delete_fields_no_selection#:#Please select at least one field to delete###31 03 2023 new variable -dcl#:#dcl_delete_perm#:#Permission Delete Entry###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_delete_records#:#Delete records###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_delete_tables#:#Delete Tables###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_delete_perm#:#Odstrániť položky### OVB translated +dcl#:#dcl_delete_records#:#Odstrániť záznamy### OVB translated +dcl#:#dcl_delete_tables#:#Odstrániť tabuľky### OVB translated dcl#:#dcl_delete_tables_no_selection#:#Please select at least one table to delete###31 03 2023 new variable -dcl#:#dcl_delete_views#:#Delete Views###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_delete_views#:#Odstrániť zobrazenia### OVB translated dcl#:#dcl_delete_views_no_selection#:#Please select at least one view to delete###31 03 2023 new variable -dcl#:#dcl_deleted_records#:#Successfully deleted %s records###26 09 2014 new variable +dcl#:#dcl_deleted_records#:#%s záznamy boli vymazané### OVB translated dcl#:#dcl_deprecated_copy#:#(Deprecated)###10 12 2024 new variable -dcl#:#dcl_desc#:#Descending Order (DESC)###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_description#:#Field Description###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_detailed_view#:#Detailed View###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_display_action_menu#:#Enable possibility to copy or link the referenced module###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_display_record_alt#:#Display this entry###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_edit#:#Edit Data Collection###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_desc#:#Zostupné usporiadanie (DESC)### OVB translated +dcl#:#dcl_description#:#Popis### OVB translated +dcl#:#dcl_detailed_view#:#Podrobné zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_display_action_menu#:#Kopírovať### OVB translated +dcl#:#dcl_display_record_alt#:#Zobraziť tento záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_edit#:#Upraviť zber údajov### OVB translated dcl#:#dcl_edit_entry_rules#:#Entry Editing###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_edit_field#:#Edit Field###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_edit_perm#:#Permission Edit Entry###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_edit_record#:#Edit Record###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_edit_table#:#Edit Table Settings###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_editable_in_table_gui#:#Please vote in the table view.###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_empty_detailed_view#:#Delete this View###28 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_empty_detailed_view_success#:#The Viewdefinition has successfuly been deleted.###28 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_err_formula_field_not_found#:#Field with title '%s' not found###27 01 2015 new variable -dcl#:#dcl_error_parsing_expression#:#Error parsing expression###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_export_enabled#:#Allow export function for all users###14 01 2013 new variable -dcl#:#dcl_export_enabled_desc#:#Alle Benutzer können die Daten der Tabelle selber exportieren. Dazu müssen in der Übersicht "Felder der ausgewählten Tabelle" die Felder einzeln als exportierbar ausgewählt werden.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_export_finished#:#Export finished###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_export_started#:#Asynchronous Export started###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_field_datatype#:#Field Datatype###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_field_description#:#Description###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_field_required#:#Required###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_field_title_change_warning#:#You changed the title of the field hence some placeholders in the view definition might be broken. Those have to be fixed manually should the occasion arise.###26 04 2013 new variable -dcl#:#dcl_field_title_unique#:#There exists already a field with this title. Title must be unique.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_field_visible#:#Visible###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_fieldtitle#:#Field Title###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_edit_field#:#Upraviť pole### OVB translated +dcl#:#dcl_edit_perm#:#Upraviť položky### OVB translated +dcl#:#dcl_edit_record#:#Upraviť záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_edit_table#:#Upraviť nastavenia tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_editable_in_table_gui#:#Záznam je možné hodnotiť len prostredníctvom zobrazenia tabuľky.### OVB translated +dcl#:#dcl_empty_detailed_view#:#Odstrániť toto zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_empty_detailed_view_success#:#Šablóna bola úspešne vymazaná.### OVB translated +dcl#:#dcl_err_formula_field_not_found#:#Pole s názvom '%s' neexistuje### OVB translated +dcl#:#dcl_error_parsing_expression#:#Chyba pri vyhodnotení výrazu### OVB translated +dcl#:#dcl_export_enabled#:#Povolenie funkcie exportu pre všetkých užívateľov### OVB translated +dcl#:#dcl_export_enabled_desc#:#Všetci používatelia môžu sami exportovať údaje tabuľky. Na tento účel je potrebné vybrať polia jednotlivo ako exportovateľné v prehľade "Polia vybranej tabuľky".### OVB translated +dcl#:#dcl_export_finished#:#Export ukončený### OVB translated +dcl#:#dcl_export_started#:#Spustený asynchrónny export### OVB translated +dcl#:#dcl_field_datatype#:#Pole Typ údajov### OVB translated +dcl#:#dcl_field_description#:#Popis### OVB translated +dcl#:#dcl_field_required#:#Povinné### OVB translated +dcl#:#dcl_field_title_change_warning#:#Zmenili ste názov poľa. V dôsledku toho už nefunguje príslušný zástupný symbol v šablóne pre jednotlivé zobrazenia. Musíte ho nastaviť ručne### OVB translated +dcl#:#dcl_field_title_unique#:#Pole s týmto názvom už existuje. Názov musí byť jedinečný.### OVB translated +dcl#:#dcl_field_visible#:#Viditeľné### OVB translated +dcl#:#dcl_fieldtitle#:#Názov poľa### OVB translated dcl#:#dcl_file#:#Fileupload###30 04 2024 new variable dcl#:#dcl_file_desc#:#Field to upload arbitrary files. They can be downloaded with a link.###30 04 2024 new variable -dcl#:#dcl_file_format_description#:#The file needs to be an excel .XSL file with the data you want to import on the first sheet. In the first row there have to be exactly the names of the fields (case sensitive) you want to import and in the following rows you can add the values. It is strongly recommended to simulate your import first.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_file_not_readable#:#The file could not be read. Please make sure to upload an XLS file.###24 10 2013 new variable +dcl#:#dcl_file_format_description#:#Importný súbor musí byť vo formáte Excel .xlsx, pričom údaje, ktoré sa majú importovať, musia byť na prvej strane. Prvý riadok musí obsahovať presné názvy polí (vrátane veľkých písmen) a nasledujúce riadky hodnoty záznamov, ktoré sa majú importovať. Odporúča sa najprv simulovať každý import. Pri importe viacerých položiek pre polia rozbaľovacej ponuky a referenčné polia sa ako oddeľovače akceptujú bodkočiarky a/alebo čiarky.
### OVB translated +dcl#:#dcl_file_not_readable#:#Súbor sa nepodarilo prečítať. Použite formát súboru .xlsx.### OVB translated dcl#:#dcl_filter#:#Filter###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_filter_changeable#:#Filter changeable###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_filter_changeable#:#Vymeniteľný filter### OVB translated dcl#:#dcl_formula#:#Formula###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_formula_desc#:#Ähnlich wie bei der Tabellenkalkulation können per Formel Einträge verbunden oder berechnet werden.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_formula_detail_desc#:#Entries are generated automatically, you are not able to edit the entry.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_height#:#Height###02 09 2012 new variable +dcl#:#dcl_formula_desc#:#Podobne ako v prípade tabuľkových hárkov možno položky prepojiť alebo vypočítať pomocou vzorca.### OVB translated +dcl#:#dcl_formula_detail_desc#:#Záznamy v tomto poli sa generujú automaticky. Tu nemôžete vytvoriť záznam.### OVB translated +dcl#:#dcl_height#:#Výška### OVB translated dcl#:#dcl_id#:#ID###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_id_description#:#The internal ID.###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_ilias_reference#:#Link to an ILIAS module###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_ilias_reference_desc#:#Searchfield to select an ILIAS object.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_ilias_reference_link#:#Show as link in table view###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_import#:#Import Data Collection###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_import_enabled#:#Allow import function for all users###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_import_enabled_desc#:#All users can import data to tables, as long as they have the required write access.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_import_records .xls#:#Import .xls###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_import_terminated#:#The import terminated. Entries added###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_in_export#:#In Export###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_invalid_regex_config#:#The regular expression configured for this field is invalid. Check the settings to solve the problem.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_last_edit_by#:#Last edited by###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_last_edited_by#:#Last edited by###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_last_edited_by_description#:#The user that edited this entry last.###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_last_update#:#Last Edited###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_last_update_description#:#The date the entry was last edited.###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_learning_progress#:#Show the learning progess of the linked module of the viewer###02 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_legend_placeholders#:#Placeholders###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_length#:#Length###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_length_info#:#(for more than 200 characters, use the additional option Textarea)###27 01 2015 new variable -dcl#:#dcl_limit_end#:#End###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_limit_start#:#Start###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_limited#:#Limited Add / Edit / Delete Period###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_limited_desc#:#Benutzer können Einträge nur bis zum gewählten Datum hinzufügen, bearbeiten und löschen.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_link_detail_page#:#Link entries to detail page###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_list_fields#:#List Fields###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_list_visibility_and_filter#:#Visibility and filter###07 02 2020 new variable -dcl#:#dcl_locked#:#Locked###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_locked_tooltip#:#Disable this field for users to edit. Does not include roles with the permission 'Edit Settings'###08 10 2015 new variable -dcl#:#dcl_manage#:#Manage###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_max_digits#:#Maximum Number of Digits###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_max_import#:#The maximum amount of imported entries is reached.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_max_text_length#:#Maximum Length###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_mob#:#Image###02 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_mob_desc#:#Möglichkeit zum Hochladen von Bild-, Audio- oder Video-Dateien, die direkt in der Datensammlung präsentiert werden. Erlaubte Dateitypen: %s###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_msg_field_modified#:#Field updated###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_msg_fields_deleted#:#Deleted fields###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_msg_info_alternatives#:#You do not have enough permissions to view this record, or there is no detailed view defined for this view. Choose a view from the list below to view the record anyway.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_mc_to_sc_confirmation#:#Swichting from multiple selection to single selection might lead to a loss of data in existing entries. Are you sure to continue?###10 11 2018 new variable -dcl#:#dcl_msg_no_perm_edit#:#No permission given to edit this record###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_msg_no_perm_view#:#No permission given to view this record###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_msg_table_created#:#Table created###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_msg_table_edited#:#Table Settings saved###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_msg_tables_delete_all#:#Could not delete: At least one Table must exist###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tables_deleted#:#Tables deleted###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tableview_created#:#Views created###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tableview_deleted#:#View deleted###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tableview_updated#:#View updated###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tableviews_delete_all#:#Could not delete: At least one View must exist###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tableviews_deleted#:#Views deleted###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_msg_tableviews_order_updated#:#Order of views updated###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_multiple_selection#:#Multiple Selection###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_new#:#Create New Data Collection###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_new_field#:#New Field###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_new_table#:#New Table###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_next_record#:#Next record###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_no_entry#:#No entry###07 02 2020 new variable +dcl#:#dcl_id_description#:#Interné ID.### OVB translated +dcl#:#dcl_ilias_reference#:#Prepojenie na modul ILIAS### OVB translated +dcl#:#dcl_ilias_reference_desc#:#Vyhľadávacie pole na výber objektu ILIAS.### OVB translated +dcl#:#dcl_ilias_reference_link#:#Zobraziť ako odkaz v zobrazení tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_import#:#Zber importovaných údajov### OVB translated +dcl#:#dcl_import_enabled#:#Import tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_import_enabled_desc#:#Všetci používatelia môžu sami importovať údaje do tabuliek, ak majú príslušné oprávnenia na zápis.### OVB translated +dcl#:#dcl_import_records .xls#:#Excel-Import### OVB translated +dcl#:#dcl_import_terminated#:#Import sa ukončil. Pridané položky### OVB translated +dcl#:#dcl_in_export#:#Exportovateľné### OVB translated +dcl#:#dcl_invalid_regex_config#:#Regulárny výraz nakonfigurovaný pre toto pole je neplatný. Skontrolujte nastavenia tohto poľa, aby ste problém odstránili.### OVB translated +dcl#:#dcl_last_edit_by#:#Naposledy upravil### OVB translated +dcl#:#dcl_last_edited_by#:#Naposledy upravil### OVB translated +dcl#:#dcl_last_edited_by_description#:#Používateľ, ktorý naposledy zmenil tento záznam.### OVB translated +dcl#:#dcl_last_update#:#Posledná zmena### OVB translated +dcl#:#dcl_last_update_description#:#Dátum poslednej zmeny tohto záznamu.### OVB translated +dcl#:#dcl_learning_progress#:#Ukázať pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +dcl#:#dcl_legend_placeholders#:#Zástupcovia### OVB translated +dcl#:#dcl_length#:#Dĺžka### OVB translated +dcl#:#dcl_length_info#:#Maximálny počet znakov, ktoré môže používateľ zadať. Pre viac ako 200 znakov dodatočne aktivujte možnosť "Viacriadkové textové vstupné pole".### OVB translated +dcl#:#dcl_limit_end#:#Koniec### OVB translated +dcl#:#dcl_limit_start#:#Štart### OVB translated +dcl#:#dcl_limited#:#Časovo obmedzené spracovanie### OVB translated +dcl#:#dcl_limited_desc#:#Užívatelia môžu pridávať, upravovať a odstraňovať záznamy len do zvoleného dátumu.### OVB translated +dcl#:#dcl_link_detail_page#:#Odkaz na jedno zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_list_fields#:#Polia### OVB translated +dcl#:#dcl_list_visibility_and_filter#:#Viditeľnosť a filtre### OVB translated +dcl#:#dcl_locked#:#Uzamknuté### OVB translated +dcl#:#dcl_locked_tooltip#:#Uzamknuté pole už používatelia nemôžu upravovať. Nevzťahuje sa na roly s právom "Upraviť nastavenia"### OVB translated +dcl#:#dcl_manage#:#Správa stránky### OVB translated +dcl#:#dcl_max_digits#:#Maximálny počet číslic### OVB translated +dcl#:#dcl_max_import#:#Maximálny povolený počet importovaných záznamov bol prekročený.### OVB translated +dcl#:#dcl_max_text_length#:#Maximálna dĺžka### OVB translated +dcl#:#dcl_mob#:#Mediálny objekt### OVB translated +dcl#:#dcl_mob_desc#:#Možnosť nahrať obrazové, zvukové alebo video súbory, ktoré sa budú prezentovať priamo pri zbere údajov. Povolené typy súborov: %s### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_field_modified#:#Pole bolo aktualizované### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_fields_deleted#:#Odstránené polia### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_info_alternatives#:#Požadované jednotlivé zobrazenie nebolo možné zobraziť, pretože pre toto zobrazenie tabuľky buď neexistuje žiadne jednotlivé zobrazenie, alebo nemáte dostatočné prístupové práva. Vyberte zo zoznamu jedno zobrazenie, ktoré máte k dispozícii, aby sa záznam aj tak zobrazil.### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_mc_to_sc_confirmation#:#Zmena z viacnásobného výberu na jednoduchý výber môže viesť k strate údajov pre existujúce záznamy. Určite chcete pokračovať?### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_no_perm_edit#:#Žiadne povolenie na úpravu tohto záznamu### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_no_perm_view#:#Žiadne povolenie na zobrazenie tohto záznamu### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_table_created#:#Tabuľka vytvorená### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_table_edited#:#Nastavenia tabuľky boli uložené.### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tables_delete_all#:#Vymazanie nie je možné: musí existovať aspoň jedna tabuľka### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tables_deleted#:#Odstránené tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tableview_created#:#Zobraziť pridané### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tableview_deleted#:#Zobraziť vymazané### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tableview_updated#:#Zobraziť aktualizované### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tableviews_delete_all#:#Vymazanie nie je možné: Musí existovať aspoň jeden pohľad### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tableviews_deleted#:#Vymazané zobrazenia### OVB translated +dcl#:#dcl_msg_tableviews_order_updated#:#Aktualizácia poradia zobrazení### OVB translated +dcl#:#dcl_multiple_selection#:#Výber z viacerých možností### OVB translated +dcl#:#dcl_new#:#Vytvoriť nový zber údajov### OVB translated +dcl#:#dcl_new_field#:#Nové pole### OVB translated +dcl#:#dcl_new_table#:#Nová tabuľka### OVB translated +dcl#:#dcl_next_record#:#Ďalší záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_no_entry#:#Žiadny záznam### OVB translated dcl#:#dcl_no_export_async_config#:#No SOAP Configuration for asyncronous exports available.###20 05 2025 new variable -dcl#:#dcl_no_export_data_available#:#No data or fields available for export.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_no_fields_yet#:#There are no fields defined for this table thus you cannot create any entries yet.###14 01 2013 new variable -dcl#:#dcl_no_read_access_on_any_standard_view#:#You don't have read access on any standard view of a table.###10 11 2018 new variable -dcl#:#dcl_no_search_results_found_for#:#No modules have been found for###28 11 2012 new variable -dcl#:#dcl_no_such_reference#:#The following value is not available in the reference table:###24 10 2013 new variable +dcl#:#dcl_no_export_data_available#:#Na export nie sú k dispozícii žiadne údaje ani polia.### OVB translated +dcl#:#dcl_no_fields_yet#:#Pre túto tabuľku zatiaľ neboli vytvorené žiadne polia, preto do nej zatiaľ nie je možné vkladať žiadne záznamy.### OVB translated +dcl#:#dcl_no_read_access_on_any_standard_view#:#Nemáte prístup na čítanie k žiadnemu štandardnému zobrazeniu tabuľky.### OVB translated +dcl#:#dcl_no_search_results_found_for#:#Neboli nájdené žiadne moduly s:### OVB translated +dcl#:#dcl_no_such_reference#:#Nasledujúca hodnota sa v referenčnej tabuľke nenachádza:### OVB translated dcl#:#dcl_no_table_found#:#No visible table found!###16 12 2025 new variable dcl#:#dcl_no_tableview_found#:#No visible tableview found!###08 07 2025 new variable -dcl#:#dcl_not_checked#:#Not checked.###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_not_supported_in_import#:#This type of field is not supported in the import###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_notification_activate_dcl#:#Activate Notification for Data Collection###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_notification_activated#:#Notification Activated###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_notification_deactivate_dcl#:#Deactivate Notification for Data Collection###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_notification_info#:#Each user decides about notification###06 02 2015 new variable -dcl#:#dcl_noturl_exception#:#You have to enter a Link (beginning with http://)###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_number#:#Integer###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_number_desc#:#Field for integer values (max. 9 digits). No decimals or fractions.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_online_info#:#Only if the Data Collection is online, users are able to use the Data Collection.###06 02 2015 new variable +dcl#:#dcl_not_checked#:#Nie je vybrané### OVB translated +dcl#:#dcl_not_supported_in_import#:#Tento typ poľa nie je podporovaný pre import.### OVB translated +dcl#:#dcl_notification_activate_dcl#:#Aktivovať upozornenie### OVB translated +dcl#:#dcl_notification_activated#:#Oznámenie je aktívne### OVB translated +dcl#:#dcl_notification_deactivate_dcl#:#Deaktivovať oznámenie### OVB translated +dcl#:#dcl_notification_deactivated#:#Oznámenie je neaktívne### OVB translated +dcl#:#dcl_notification_info#:#Aktivuje funkciu individuálneho oznámenia pre používateľov.### OVB translated +dcl#:#dcl_noturl_exception#:#Zadajte odkaz (začínajúci na http:// alebo www.) alebo e-mailovú adresu.### OVB translated +dcl#:#dcl_number#:#Celé čísla### OVB translated +dcl#:#dcl_number_desc#:#Vstupné pole pre celé čísla (maximálne 9 číslic). Zlomky a desatinné čísla nie sú povolené.### OVB translated +dcl#:#dcl_online_info#:#Len keď je zber údajov online, používatelia ho môžu vidieť a používať.### OVB translated dcl#:#dcl_open_detail_view#:#Open detail view###26 08 2025 new variable dcl#:#dcl_open_url#:#Open link###26 08 2025 new variable -dcl#:#dcl_order#:#Order###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_order#:#Triedenie### OVB translated dcl#:#dcl_origin_not_found#:#Origin field was not found!###10 12 2024 new variable -dcl#:#dcl_own_entries#:#Only own entries###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_owner#:#Owner###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_owner_description#:#The owner of the entry.###20 07 2014 new variable -dcl#:#dcl_owner_name#:#Owner (Name)###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_page_type_dclf#:#Details View###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_permissions_form#:#User rights###27 10 2012 new variable -dcl#:#dcl_please_select#:#--- Please select ---###04 01 2014 new variable +dcl#:#dcl_own_entries#:#Iba vlastné záznamy### OVB translated +dcl#:#dcl_owner#:#Vlastník### OVB translated +dcl#:#dcl_owner_description#:#Vlastník záznamu.### OVB translated +dcl#:#dcl_owner_name#:#Vlastník (meno)### OVB translated +dcl#:#dcl_page_type_dclf#:#Podrobné zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_permissions_form#:#Povolenia pre túto tabuľku### OVB translated +dcl#:#dcl_please_select#:#--- Vyberte, prosím ---### OVB translated dcl#:#dcl_plugin#:#Plugin###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_plugin_desc#:#DataCollection Field-Plugins###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_plugin_no_hooks_available#:#No active field-type plugins found###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_prev_record#:#Previous record###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_prop_expression#:#Expression###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_prop_expression_info#:#Supported operators: %s
Supported functions: %s
Use brackets "(", ")" to group calculations.
Concatenate strings and placeholders with &: "The result is " & [[Int 1]] * [[Int2]]
Using functions: SUM([[Int 1]];[[Int 2]])

Available fields (click on title to copy field inside expression):
%s###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_public_comments#:#Enable public comments for records###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_public_comments_desc#:#Benutzer können Datensätze dieser Tabelle kommentieren###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_rating#:#Rating###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_rating_desc#:#Benutzer können Einträge mit bis zu fünf Sternen bewerten.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_rbac_roles_without_read_access_on_any_standard_view#:#The following rbac roles have read access on the data collection, but no read access on any standard view of a table:###10 11 2018 new variable -dcl#:#dcl_record#:#Record###10 07 2013 new variable -dcl#:#dcl_record_deleted#:#Record deleted###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_record_from_total#:#%d of %d###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_reference#:#Reference###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_reference_desc#:#Bereitstellen von Auswahloptionen, die in einem anderen Feld einer Tabelle gepflegt werden###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_reference_link#:#Show as link in table view###02 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_reference_link_info#:#Detailed View must be active in referenced table###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_reference_title#:#Referenz zu Tabelle und Feld###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_regex#:#Regular Expression###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_regex_info#:#(without delimiter)###27 01 2015 new variable -dcl#:#dcl_required#:#Required Field###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_row_not_found#:# - This field couldn't be found in the table.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_save#:#Save Table###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_save_confirmation#:#Save confirmation###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_save_confirmation_desc#:#Users have to confirm a new DataCollection entry.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_save_order#:#Save Order###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_save_record#:#Save Entry###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_select#:#Select for Presentation###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_selection_options#:#Options###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_selection_type#:#Type###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_selection_type_combobox#:#Combobox (Dropdown)###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_selection_type_multi#:#Multiple Selection###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_selection_type_single#:#Single Selection###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_simulate_import#:#Simulate Import###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_simulate_info#:#Simulating the import will not add any fields into the Data Collection but may give you feedback on problems with the import file, thus helping you to prevent corrupted entries.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_skipped_delete_records#:#%s records were not deleted due to permission settings###26 09 2014 new variable -dcl#:#dcl_status#:#Your status###02 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_std_field_not_importable#:# - Standard fields are not importable.###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_std_filter#:#Standardfilter###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_supported_filetypes#:#Allowed file-extensions###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_supported_filetypes_desc#:#You can set the allowed extensions comma seperated. For example: pdf, docx###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_table#:#Table###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_id#:#Table ID###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_info#:#Users with the permission "edit settings" (see tab "Permission") always have permission to add/edit/delete entries. Users with permission "edit entry" (see tab "Permissions") only have permissions according to the settings specified in the form below.###04 09 2012 new variable +dcl#:#dcl_plugin_desc#:#Rozšírenia polí DataCollection### OVB translated +dcl#:#dcl_plugin_no_hooks_available#:#Nenašli sa žiadne aktívne zásuvné moduly typu Field### OVB translated +dcl#:#dcl_prev_record#:#Predchádzajúci záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_prop_expression#:#Tlač### OVB translated +dcl#:#dcl_prop_expression_info#:#Platné operátory: %s
Podporované funkcie: %s
použite zátvorky "(", ")" na zoskupovanie výrazov.
k spojeniu reťazcov a zástupných znakov pomocou &: Výsledok je " & [[Int 1]] * [[Int 2]]
Použitie funkcií: SUM([[Int 1]];[[Int 2]])

Platné polia (kliknutím na názov sa vložia ako zástupný symbol do výtlačku):
%s### OVB translated +dcl#:#dcl_public_comments#:#Komentáre### OVB translated +dcl#:#dcl_public_comments_desc#:#Používatelia môžu komentovať záznamy v tejto tabuľke### OVB translated +dcl#:#dcl_rating#:#Hodnotenie### OVB translated +dcl#:#dcl_rating_desc#:#Používatelia môžu príspevky ohodnotiť až piatimi hviezdičkami.### OVB translated +dcl#:#dcl_rbac_roles_without_read_access_on_any_standard_view#:#TNasledujúce roly RBAC majú prístup na čítanie kolekcie údajov, ale nemajú štandardné zobrazenie tabuliek:### OVB translated +dcl#:#dcl_record#:#Vstup### OVB translated +dcl#:#dcl_record_deleted#:#Záznam vymazaný### OVB translated +dcl#:#dcl_record_from_total#:#%d z %d### OVB translated +dcl#:#dcl_reference#:#Odkaz### OVB translated +dcl#:#dcl_reference_desc#:#Poskytnúť možnosti výberu, ktoré sa uchovávajú v inom poli tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_reference_link#:#Zobrazenie ako odkaz na odkazovaný záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_reference_link_info#:#Šablóna jednotného zobrazenia musí byť v odkazovanej tabuľke aktívna.### OVB translated +dcl#:#dcl_reference_title#:#Odkaz na tabuľku a pole### OVB translated +dcl#:#dcl_regex#:#Regulárny výraz### OVB translated +dcl#:#dcl_regex_info#:#Vstup bez oddeľovacieho symbolu/oddeľovača### OVB translated +dcl#:#dcl_required#:#Povinné### OVB translated +dcl#:#dcl_row_not_found#:# - Toto pole sa v tabuľke nenašlo.### OVB translated +dcl#:#dcl_save#:#Uložiť### OVB translated +dcl#:#dcl_save_confirmation#:#Uložiť potvrdenie### OVB translated +dcl#:#dcl_save_confirmation_desc#:#Užívateľ musí potvrdiť zadanie nových záznamov### OVB translated +dcl#:#dcl_save_order#:#Uložiť triedenie### OVB translated +dcl#:#dcl_save_record#:#Uložiť záznam### OVB translated +dcl#:#dcl_select#:#Výber tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_selection_options#:#Možnosti### OVB translated +dcl#:#dcl_selection_type#:#Typ### OVB translated +dcl#:#dcl_selection_type_combobox#:#Combobox (Rozbaľovací zoznam)### OVB translated +dcl#:#dcl_selection_type_multi#:#Výber z viacerých možností### OVB translated +dcl#:#dcl_selection_type_single#:#Jednoduchý výber### OVB translated +dcl#:#dcl_simulate_import#:#Simulovať import### OVB translated +dcl#:#dcl_simulate_info#:#Tu sa nevytvárajú žiadne dátové záznamy, ale poskytuje sa len spätná väzba o chybách v importovanom súbore. To vám pomôže vyhnúť sa nesprávnemu importu.### OVB translated +dcl#:#dcl_skipped_delete_records#:#%s záznamy neboli odstránené z dôvodu nastavenia práv### OVB translated +dcl#:#dcl_status#:#Váš stav### OVB translated +dcl#:#dcl_std_field_not_importable#:#- Štandardné polia nie je možné importovať.### OVB translated +dcl#:#dcl_std_filter#:#Prednastavenie filtra### OVB translated +dcl#:#dcl_supported_filetypes#:#Povolené prípony súborov### OVB translated +dcl#:#dcl_supported_filetypes_desc#:#Tu môžete zadať prípony súborov oddelené čiarkami. Napríklad: pdf, docx### OVB translated +dcl#:#dcl_table#:#Tabuľka### OVB translated +dcl#:#dcl_table_id#:#ID tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_table_info#:#V nasledujúcej časti definujete, čo môžu v tejto tabuľke robiť používatelia, ktorí majú právo "Zadávať" pre zber údajov.### OVB translated dcl#:#dcl_table_info_title#:#Info###27 10 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_list_fields#:#List Fields of current Table###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_list_tables#:#Available Tables###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_table_settings_saved#:#Table Settings have been saved.###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_title_not_matching#:#The titles of the excel sheet and the Data Collection table do not match. Rename the sheet for a successfull import.###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_table_title_unique#:#There exists already a table with this title. Title must be unique.###24 10 2013 new variable -dcl#:#dcl_tables#:#Tables###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tables_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Tables?###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tableview#:#View###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tableview_add#:#Add New View###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tableview_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following View?###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_table_list_fields#:#Polia vybranej tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_table_list_tables#:#Dostupné tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_table_settings_saved#:#Nastavenia tabuľky boli uložené.### OVB translated +dcl#:#dcl_table_title_not_matching#:#Názvy pracovného hárka programu Excel a tabuľky v zbere údajov sa nezhodujú. Premenujte pracovný hárok, aby ste vykonali správny import.### OVB translated +dcl#:#dcl_table_title_unique#:#Tabuľka s týmto názvom už existuje. Názov musí byť jedinečný.### OVB translated +dcl#:#dcl_tables#:#Tabuľky### OVB translated +dcl#:#dcl_tables_confirm_delete#:#Ste si istí, že sa majú odstrániť nasledujúce tabuľky?### OVB translated +dcl#:#dcl_tableview#:#Zobraziť### OVB translated +dcl#:#dcl_tableview_add#:#Pridanie nového zobrazenia### OVB translated +dcl#:#dcl_tableview_confirm_delete#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce zobrazenie?### OVB translated dcl#:#dcl_tableview_copy#:#View successfully copied###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_default_value#:#Default Value###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_default_value_fail#:#Some numeric default values couldn't be saved because they contained letters. Please try again.###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_field_access#:#Field Access###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_tableview_fieldsettings#:#Fieldspecific Settings###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_tableview_fieldsettings#:#Nastavenia špecifické pre danú oblasť### OVB translated dcl#:#dcl_tableview_fieldtitle#:#Field Title###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_locked#:#Locked###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_locked_visible#:#Locked & Visible###30 04 2021 new variable @@ -8789,89 +8789,89 @@ dcl#:#dcl_tableview_not_visible#:#Not Visible###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_required#:#Required###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_required_visible#:#Required & Visible###30 04 2021 new variable dcl#:#dcl_tableview_visible#:#Visible###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_tableviews#:#Views###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tableviews_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Views?###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tableviews_table#:#Views of Selected Table###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_tableviews#:#Zobrazenia### OVB translated +dcl#:#dcl_tableviews_confirm_delete#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce zobrazenia?### OVB translated +dcl#:#dcl_tableviews_table#:#Zobrazenia vybranej tabuľky### OVB translated dcl#:#dcl_text#:#Text###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_text_area#:#Textarea###02 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_text_desc#:#Eingabefeld für Text, Links oder E-Mail-Adressen###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_detail_desc#:#Please enter a valid URL or E-Mail address.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_title#:#Title###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_title_info#:#A Title for the above URL or E-Mail address (optional).###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_selection#:#Text Selection###31 08 2017 new variable -dcl#:#dcl_text_selection_desc#:#Offer selection of text options.###31 08 2017 new variable +dcl#:#dcl_text_area#:#Viacriadkové textové vstupné pole### OVB translated +dcl#:#dcl_text_desc#:#Vstupné pole pre text, odkazy alebo e-mailové adresy### OVB translated +dcl#:#dcl_text_email_detail_desc#:#Zadajte platnú e-mailovú adresu alebo adresu URL.### OVB translated +dcl#:#dcl_text_email_title#:#Názov### OVB translated +dcl#:#dcl_text_email_title_info#:#Názov adresy URL alebo e-mailovej adresy (voliteľné).### OVB translated +dcl#:#dcl_text_selection#:#Výber textu### OVB translated +dcl#:#dcl_text_selection_desc#:#Poskytnúť možnosti výberu (text)### OVB translated dcl#:#dcl_title_standard#:#Standard###20 01 2026 new variable -dcl#:#dcl_unique#:#Unique###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_unique_desc#:#In dieses Feld kann ein gleichlautender Eintrag nur einmal vorgenommen werden.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_unique_exception#:#The value you entered is already taken by another record.###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_unique#:#Zabrániť rovnakým záznamom### OVB translated +dcl#:#dcl_unique_desc#:#Rovnaký záznam možno v tomto poli vykonať len raz.### OVB translated +dcl#:#dcl_unique_exception#:#Zadaná hodnota je už použitá iným záznamom.### OVB translated dcl#:#dcl_unknown#:#Unkown###20 05 2025 new variable -dcl#:#dcl_unknown_exception#:#The value you entered is not valid.###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_unknown_exception#:#Zadaná hodnota je neplatná.### OVB translated dcl#:#dcl_unknown_plugin#:#Unknown plugin type###20 05 2025 new variable -dcl#:#dcl_update_field#:#Update Field###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_update_record#:#Update Record###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_update_field#:#Aktualizovať pole### OVB translated +dcl#:#dcl_update_record#:#Aktualizácia záznamu### OVB translated dcl#:#dcl_url#:#URL###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_view_configuration#:#View Configuration###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_view_own_records_perm#:#View only own entries###26 09 2014 new variable +dcl#:#dcl_view_own_records_perm#:#Zobraziť len vlastné záznamy### OVB translated dcl#:#dcl_view_settings#:#View Settings###30 04 2021 new variable -dcl#:#dcl_view_viewdefinition#:#Viewdefinition###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_visible#:#Visible in Table###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_visible_desc#:#Benutzer können diese Tabelle über das Auswahlmenü "Tabelle" aufrufen.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_width#:#Width###02 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_wrong_input_type#:#The value you entered does not match the specification (Wrong Type).###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_wrong_length#:#The text you entered is to long.###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_wrong_regex#:#The text you entered does not match the specification for this field (Regular Expression).###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_view_viewdefinition#:#Šablóna pre jedno zobrazenie### OVB translated +dcl#:#dcl_visible#:#Viditeľné pre všetkých používateľov### OVB translated +dcl#:#dcl_visible_desc#:#Používatelia majú prístup k tejto tabuľke.### OVB translated +dcl#:#dcl_width#:#Šírka### OVB translated +dcl#:#dcl_wrong_input_type#:#Zadaný text nezodpovedá typu tohto poľa (Nesprávny typ).### OVB translated +dcl#:#dcl_wrong_length#:#Zadaný text je príliš dlhý.### OVB translated +dcl#:#dcl_wrong_regex#:#Zadaný text nezodpovedá špecifikácii tohto poľa (regulárny výraz).### OVB translated dcl#:#dcl_xls_async_export#:#as XLSX (asynchronous)###20 05 2025 new variable -dcl#:#fieldtitle_allow_chars#:#Allowed chars: %s###16 09 2013 new variable +dcl#:#fieldtitle_allow_chars#:#Nepovolené znaky: %s### OVB translated dcl#:#fileupload_not_migrated#:#File has not yet been migration and cannot be displayed. Please contact your System-Administrator.###30 04 2024 new variable dcl#:#table_not_found#:#Table not found!###16 12 2025 new variable dcl#:#tableview_not_found#:#Tableview not found!###16 12 2025 new variable -didactic#:#activate_exclusive_template#:#Grey Out Default###25 10 2016 new variable -didactic#:#activate_exclusive_template_info#:#The standard template won't be available wherever this template is active.###25 10 2016 new variable -didactic#:#activate_local_didactic_template#:#Scope of Application###25 10 2016 new variable -didactic#:#activate_local_didactic_template_info#:#Usage of this didactical template will be limited to these sub-areas.###25 10 2016 new variable -didactic#:#didactic_activated_msg#:#Activated didactic templates###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_adm_tab#:#Didactic###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_applicable_for#:#Applicalble for###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_auto_generated#:#Automatic Generated###25 10 2016 new variable -didactic#:#didactic_available_templates#:#Available Didactic Templates###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_back_to_overview#:#Back to Overview###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_cannot_delete_auto_generated#:#It is not allowed to delete automatic generated didactic templates.###25 10 2016 new variable -didactic#:#didactic_cannot_delete_auto_generated_confirmation#:#At least one of the selected didactic templates is automatic generated and cannot be deleted.###25 10 2016 new variable -didactic#:#didactic_confirm_apply_new_template#:#Do you really want to apply the chosen didactic template? All current permission settings will get lost!###14 09 2011 new variable -didactic#:#didactic_confirm_delete_msg#:#Do you really want to delete the following didactic templates?###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_copy_suc_message#:#Copied didactic template###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_deactivated_msg#:#Deactivated didactic templates###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_default_type#:#Default###10 07 2013 new variable -didactic#:#didactic_default_type_info#:#Uses default permissions for %s###14 09 2011 new variable -didactic#:#didactic_delete_msg#:#Deleted didactical templates.###06 08 2011 new variable +didactic#:#activate_exclusive_template#:#Predvolené nastavenie Grey Out### OVB translated +didactic#:#activate_exclusive_template_info#:#Štandardná šablóna nebude k dispozícii všade tam, kde je táto šablóna aktívna.### OVB translated +didactic#:#activate_local_didactic_template#:#Rozsah platnosti### OVB translated +didactic#:#activate_local_didactic_template_info#:#Používanie tejto didaktickej šablóny bude obmedzené na tieto podoblasti.### OVB translated +didactic#:#didactic_activated_msg#:#Vybrané didaktické šablóny boli aktivované.### OVB translated +didactic#:#didactic_adm_tab#:#Didaktické šablóny### OVB translated +didactic#:#didactic_applicable_for#:#Použiteľné pre### OVB translated +didactic#:#didactic_auto_generated#:#Automaticky generované### OVB translated +didactic#:#didactic_available_templates#:#Dostupné didaktické šablóny### OVB translated +didactic#:#didactic_back_to_overview#:#Späť na prehľad### OVB translated +didactic#:#didactic_cannot_delete_auto_generated#:#Odstraňovanie automaticky generovaných didaktických šablón nie je povolené.### OVB translated +didactic#:#didactic_cannot_delete_auto_generated_confirmation#:#Aspoň jedna z vybraných didaktických šablón sa generuje automaticky, a preto ju nemožno odstrániť.### OVB translated +didactic#:#didactic_confirm_apply_new_template#:#Ste si istí, že chcete použiť túto didaktickú šablónu? Všetky úpravy práv budú prepísané a prispôsobené novej didaktickej šablóne.### OVB translated +didactic#:#didactic_confirm_delete_msg#:#Ste si istí, že nasledujúce didaktické šablóny by sa mali odstrániť?### OVB translated +didactic#:#didactic_copy_suc_message#:#Didaktická šablóna bola skopírovaná### OVB translated +didactic#:#didactic_deactivated_msg#:#Vybrané didaktické šablóny boli deaktivované.### OVB translated +didactic#:#didactic_default_type#:#Štandard### OVB translated +didactic#:#didactic_default_type_info#:#Používa predvolené oprávnenia pre %s### OVB translated +didactic#:#didactic_delete_msg#:#Vybrané didaktické šablóny boli odstránené.### OVB translated didactic#:#didactic_do_export#:#Export###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_edit_tpl#:#Edit Didactic Template###14 09 2011 new variable +didactic#:#didactic_edit_tpl#:#Upraviť didaktickú šablónu### OVB translated didactic#:#didactic_filter_with_icon#:#with Icon###30 04 2021 new variable didactic#:#didactic_filter_without_icon#:#without Icon###30 04 2021 new variable didactic#:#didactic_global#:#Global###30 04 2021 new variable didactic#:#didactic_icon#:#Icon###30 04 2021 new variable didactic#:#didactic_icon_error#:#Icons cannot be assigned to non-container objects.###30 04 2021 new variable didactic#:#didactic_icon_info#:#The Icon is shown for all objects, which use this object template. "Custom Icons" of objects overwrite the didactic template icons. Icons can only be used for didactic templates assigned to container objects.###30 04 2021 new variable -didactic#:#didactic_import_btn#:#Import Didactic Template###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_import_failed#:#Importing the didactical template failed with message: ###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_import_success#:#Successfully imported didactical template###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_import_table_title#:#Import of a didactic template###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_install_info#:#General Information###14 09 2011 new variable +didactic#:#didactic_import_btn#:#Importovať didaktickú šablónu### OVB translated +didactic#:#didactic_import_failed#:#Didaktickú šablónu nebolo možné importovať:### OVB translated +didactic#:#didactic_import_success#:#Didaktická šablóna bola úspešne importovaná### OVB translated +didactic#:#didactic_import_table_title#:#Import didaktickej šablóny### OVB translated +didactic#:#didactic_install_info#:#Všeobecné informácie### OVB translated didactic#:#didactic_local#:#Local###30 04 2021 new variable -didactic#:#didactic_not_changed#:#The didactic template setting is unchanged.###14 09 2011 new variable -didactic#:#didactic_scope#:#Scope###31 08 2017 new variable -didactic#:#didactic_scope_list_header#:#Limited to:###31 08 2017 new variable -didactic#:#didactic_selected_tpl_option#:#Applied didactic template:###14 09 2011 new variable -didactic#:#didactic_template_applied#:#Applied didactic template.###14 09 2011 new variable -didactic#:#didactic_template_update_import#:#Update Didactic Template###25 10 2016 new variable -didactic#:#didactic_template_update_import_info#:#Properties will be changed according to this import. Objects which already applied this template will not be changed.###25 10 2016 new variable -didactic#:#dtpl_obj_type_info#:#This didactic template can be applied on this object type.###25 10 2016 new variable -didactic#:#effective_form#:#Template Effective From###25 10 2016 new variable -didactic#:#grp_closed#:#Skupina uzavřena -didactic#:#grp_closed_info#:#Skupina není pro nečleny viditelná. -didactic#:#more_translations#:#More Translations###25 10 2016 new variable -didactic#:#sess_closed#:#Closed Session###31 08 2017 new variable -didactic#:#sess_closed_info#:#Session is not visible for non-participants.###31 08 2017 new variable +didactic#:#didactic_not_changed#:#Aktívna didaktická šablóna sa nezmenila.### OVB translated +didactic#:#didactic_scope#:#Rozsah platnosti### OVB translated +didactic#:#didactic_scope_list_header#:#Obmedzené na:### OVB translated +didactic#:#didactic_selected_tpl_option#:#Aplikovaná didaktická šablóna:### OVB translated +didactic#:#didactic_template_applied#:#Použila sa didaktická šablóna.### OVB translated +didactic#:#didactic_template_update_import#:#Aktualizácia didaktických šablón### OVB translated +didactic#:#didactic_template_update_import_info#:#Všetky vlastnosti sú upravené podľa importovaného súboru. Objekty, ktoré už používajú nastavenia tejto šablóny, sa nezmenia.### OVB translated +didactic#:#dtpl_obj_type_info#:#Označuje typ objektu, na ktorý možno použiť túto didaktickú šablónu.### OVB translated +didactic#:#effective_form#:#Šablóna platná od### OVB translated +didactic#:#grp_closed#:#Uzavretá skupina### OVB translated +didactic#:#grp_closed_info#:#Skupina nie je viditeľná pre nečlenov.### OVB translated +didactic#:#more_translations#:#Ďalšie preklady### OVB translated +didactic#:#sess_closed#:#Uzavreté zasadnutie### OVB translated +didactic#:#sess_closed_info#:#Zasadnutie je neviditeľné pre tých, ktorí nie sú účastníci.### OVB translated dpro#:#dpro_accept_usr_agreement_anonymous#:#Declaration of Data Protection###18 06 2024 new variable dpro#:#dpro_accept_usr_agreement_anonymous_intro#:#Before you proceed to ILIAS you accept the following Declaration of Data Protection.###18 06 2024 new variable dpro#:#dpro_account_reg_not_possible#:#Self-registration is currently not possible because there is no Declaration of Data Protection agreement available. Please contact your system administrator for further information.###30 04 2024 new variable @@ -8890,847 +8890,847 @@ dpro#:#dpro_sure_reset_tos#:#Are you sure you want to reset the Declaration of D dpro#:#dpro_withdrawal_usr_deletion#:#Account deletion upon Declaration of Data Protection withdrawal###30 04 2024 new variable dpro#:#dpro_withdrawal_usr_deletion_desc#:#If a user withdraws their acceptance from a previously accepted Declaration of Data Protection document, this will result in the deletion of the user’s account.###30 04 2024 new variable ecs#:#cert_serial#:#Sériové číslo certifikátu -ecs#:#ecs_abr#:#Zkratka -ecs#:#ecs_account_duration#:#Aktivace rozšíření periody -ecs#:#ecs_account_duration_info#:#Nový účet uživatele ECS je omezen na dobu lekce. Po zařazení uživatele do kurzu se období aktivace prodlouží o daný počet měsíců. -ecs#:#ecs_activate#:#Activate###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_active#:#Zapnout funkce ECS -ecs#:#ecs_active_header#:#Export povolen -ecs#:#ecs_add_new_ecs#:#Add New ECS###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_apache_pass#:#Password###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_apache_user#:#Username###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_approval_rcp#:#Oznámení o schválených kurzech -ecs#:#ecs_approval_rcp_info#:#Vložte jedno, nebo více jmen Login uživatelů (oddělených čárkou) kteří chtějí být informováni o schválení nových kurzů prostřednictvím e-mailu. -ecs#:#ecs_attribute_name#:#Název atributu -ecs#:#ecs_auth_type#:#Authentication Type###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_auth_type_apache#:#Username/Password###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_auth_type_cert#:#Certificate-Base###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_available_ecs#:#Available ECS###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_back_settings#:#ECS Settings###12 06 2011 new variable +ecs#:#ecs_abr#:#Skratka### OVB translated +ecs#:#ecs_account_duration#:#Aktivácia rozšírenia periódy### OVB translated +ecs#:#ecs_account_duration_info#:#Nové používateľské konto ECS je obmedzené na dobu trvania lekcie. Keď sa používateľ zapíše do kurzu, aktivačné obdobie sa predĺži o daný počet mesiacov.### OVB translated +ecs#:#ecs_activate#:#Aktivácia### OVB translated +ecs#:#ecs_active#:#Zapnúť funkcie ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_active_header#:#Export povolený### OVB translated +ecs#:#ecs_add_new_ecs#:#Pridanie nového ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_apache_pass#:#Heslo### OVB translated +ecs#:#ecs_apache_user#:#Užívateľské meno### OVB translated +ecs#:#ecs_approval_rcp#:#Oznámenie o schválených kurzoch### OVB translated +ecs#:#ecs_approval_rcp_info#:#Tu zadajte jedno alebo viac mien užívateľov (oddelených čiarkami), ktorí majú byť informovaní o schválení nových kurzov e-mailom.### OVB translated +ecs#:#ecs_attribute_name#:#Názov atribútu### OVB translated +ecs#:#ecs_auth_type#:#Typ overenia### OVB translated +ecs#:#ecs_auth_type_apache#:#Užívateľské meno/heslo### OVB translated +ecs#:#ecs_auth_type_cert#:#Certifikáty### OVB translated +ecs#:#ecs_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +ecs#:#ecs_available_ecs#:#Dostupné ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_back_settings#:#Nastavenia systému ECS### OVB translated ecs#:#ecs_ca_cert#:#CA Certifikát -ecs#:#ecs_campus_connect_title#:#CampusConnect Mappings###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_cat_export#:#Category Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cat_export_disabled#:#Do not release this Category###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cat_export_enabled#:#Release this Category###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cat_export_obj_settings#:#Category Release Settings###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cat_mapping_by_type#:#By Type###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cat_mapping_by_type_info#:#Choose this mode to assign by object type.###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cat_mapping_duration#:#Rozsah dat -ecs#:#ecs_cat_mapping_duration_info#:#Vybrat mód pro přiřazení odkazu kurzu založený na rozsahu data (např. startovací datum kurzu). +ecs#:#ecs_campus_connect_title#:#Priradenia CampusConnect### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_export#:#Uvoľnenie kategórie### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_export_disabled#:#Neuvoľňovať### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_export_enabled#:#Zdieľať### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_export_obj_settings#:#Nastavenia pre vydanie kategórie### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_mapping_by_type#:#Podľa typu### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_mapping_by_type_info#:#Toto nastavenie vyberte na priradenie podľa typu objektu.### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_mapping_duration#:#Rozsah dát### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_mapping_duration_info#:#Toto nastavenie vyberte, ak chcete priradiť kurzy ECS do konkrétnych kategórií, napr. na základe dátumu ich začiatku.### OVB translated ecs#:#ecs_cat_mapping_fixed#:#Pevné hodnoty -ecs#:#ecs_cat_mapping_fixed_info#:#Vyberte tento mód pro přiřazení odkazu kurzu ke kategorii založené na pevných hodnotách. -ecs#:#ecs_cat_mapping_type#:#Přiřazení typu -ecs#:#ecs_cat_mapping_values#:#Hodnota atributu -ecs#:#ecs_category_mapping#:#Přiřazení ke kategorii -ecs#:#ecs_cc_mapping_overview#:#Mapping Overview###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_cert_key#:#Klíč certifikátu -ecs#:#ecs_cert_valid_until#:#Certificate valid until###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_check_import_id#:#Import není platný. Zkontrolujte prosím nastavení. +ecs#:#ecs_cat_mapping_fixed_info#:#Toto nastavenie vyberte na priradenie pomocou pevných hodnôt. Môžete zadať viacero hodnôt oddelených čiarkami.### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_mapping_type#:#Priradenie typu### OVB translated +ecs#:#ecs_cat_mapping_values#:#Hodnota atribútu### OVB translated +ecs#:#ecs_category_mapping#:#Priradenie ku kategórii### OVB translated +ecs#:#ecs_cc_mapping_overview#:#Prehľad prideľovania### OVB translated +ecs#:#ecs_cert_key#:#Kľúč certifikátu### OVB translated +ecs#:#ecs_cert_valid_until#:#Certifikát je platný do### OVB translated +ecs#:#ecs_check_import_id#:#Skontrolujte nastavenie ID importu.### OVB translated ecs#:#ecs_client_cert#:#Certifikát klienta -ecs#:#ecs_cmap_add_attribute_btn#:#Add Attribute###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_all_in_one#:#Course in one Category###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_all_in_one_cat#:#Course Category###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_all_in_one_info#:#Create all new courses in one category.###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_courseType#:#Course Type###10 07 2013 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_degreeProgramme#:#Degree Programme###10 07 2013 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_lecturer#:#Lecturer###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_module#:#Module###10 07 2013 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_organisation#:#Organisation###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_orgunit#:#Organisational Unit###31 08 2017 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_term#:#Term###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_title#:#Title###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_venue#:#Venue###10 07 2013 new variable -ecs#:#ecs_cmap_attributes#:#Mapping Attributes###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_atts_table#:#Attribute Mapping Configuration###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_def_cat#:#Default Category###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_def_cat_info#:#Please enter the id of a category where all courses will be created that cannot be handled by other rules.###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_delete_attribute_btn#:#Delete Last Attribute###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_delete_rule#:#Delete Mapping###30 12 2013 new variable -ecs#:#ecs_cmap_enable#:#Course Allocation###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_all_values#:#All Values###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_create_subdirs#:#Create Subdirectories###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_current_dir#:#Current Directory###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_dir_relation#:#Directory Reference###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_filter#:#Filter Settings###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_filter_by_values#:#Filter by Attribute Values###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_filter_info#:#Manual values, comma separated###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_name#:#Subdirectory Name###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_type#:#Subdirectory Title###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_value#:#Subdirectory Value###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_mapping_form_title#:#Course Assignment for Category:###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_multiple_atts#:#Multiple Attributes###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_overview#:#Mapping Overview###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cms_dir_tree#:#CMS Directory Trees###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_cms_directory_trees_tbl#:#CMS Directory Trees###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cms_id#:#Root-Id in the Campus-Managment-System###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cms_tree_deleted#:#The campus managment tree assignments have been deleted.###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_cms_tree_synchronize#:#Synchronize Tree###04 09 2012 new variable -ecs#:#ecs_cms_tree_synchronized#:#The tree has been synchronized.###04 09 2012 new variable +ecs#:#ecs_cmap_add_attribute_btn#:#Pridať atribút### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_all_in_one#:#Kurzy v rámci jednej kategórie### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_all_in_one_cat#:#Kategória kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_all_in_one_info#:#Vytvorte všetky nové kurzy v jednej kategórii.### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_courseType#:#Typ podujatia### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_degreeProgramme#:#Študijný program### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_lecturer#:#Lektor### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_module#:#Modul### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_organisation#:#Organizácia### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_orgunit#:#Organizačná jednotka### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_term#:#Semester### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_title#:#Názov podujatia### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_att_venue#:#Miesto### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_attributes#:#Atribúty mapovania### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_atts_table#:#Konfigurácia atribútov priradenia### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_def_cat#:#Štandardná kategória### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_def_cat_info#:#Zadajte kategóriu, v ktorej sa majú vytvoriť kurzy, ktoré nie je možné priradiť prostredníctvom existujúcich pravidiel.### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_delete_attribute_btn#:#Odstrániť posledný atribút### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_delete_rule#:#
Odstrániť priradenie### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_enable#:#Pridelenie kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_all_values#:#Všetky hodnoty### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_create_subdirs#:#Vytvoriť podadresáre### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_current_dir#:#Aktuálny adresár### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_dir_relation#:#Odkaz na adresár### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_filter#:#Nastavenia filtra### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_filter_by_values#:#Filtrovanie podľa hodnôt atribútov### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_filter_info#:#Manuálne hodnoty, oddelené čiarkou.### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_name#:#Názov podadresára### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_type#:#Názov podadresára### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_form_subdir_value#:#Hodnota podadresára### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_mapping_form_title#:#Zadanie kurzu pre kategóriu:### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_multiple_atts#:#Priradenie podľa atribútov### OVB translated +ecs#:#ecs_cmap_overview#:#Prehľad pridelenia### OVB translated +ecs#:#ecs_cms_dir_tree#:#CMS - Stromy adresárov### OVB translated +ecs#:#ecs_cms_directory_trees_tbl#:#CMS - Stromy adresárov### OVB translated +ecs#:#ecs_cms_id#:#Koreňové ID v systéme Campus Management System### OVB translated +ecs#:#ecs_cms_tree_deleted#:#Priradenia k stromu Campus Management System boli odstránené### OVB translated +ecs#:#ecs_cms_tree_synchronize#:#Synchronizovať### OVB translated +ecs#:#ecs_cms_tree_synchronized#:#Strom bol synchronizovaný.### OVB translated ecs#:#ecs_communities#:#Účastníci -ecs#:#ecs_confirm_delete_tree#:#Do you really want to delete all assignments for this campus managment tree?###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_connection_settings#:#Nastavení spojení +ecs#:#ecs_confirm_delete_tree#:#Naozaj chcete odstrániť všetky priradenia k tomuto stromu CMS?### OVB translated +ecs#:#ecs_connection_settings#:#Údaje o pripojení### OVB translated ecs#:#ecs_consent_modal_title#:#Consent for data transfer###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_consent_reset_confirm_title#:#Reset user consent for this participant###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_cron_task_scheduler#:#ECS Task Scheduler###07 02 2020 new variable -ecs#:#ecs_cron_task_scheduler_info#:#ECS tasks will be executed according to the schedule settings. Only neccessary, if ECS servers are configured.###07 02 2020 new variable -ecs#:#ecs_crs_alloc#:#Course Allocation###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_crs_alloc_set#:#Edit Course Allocation###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_crs_export#:#Course Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_crs_export_disabled#:#Do not release this Course###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_crs_export_enabled#:#Release this Course###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_crs_export_obj_settings#:#Course Release Settings###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_deactivate#:#Deactivate###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_delete_setting#:#Are you sure you want to delete the following ECS?###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_deprecated_token#:#Support for Deprecated Authentication Token###27 01 2015 new variable -ecs#:#ecs_deprecated_token_info#:#Offers support for installations (e.g ILIAS installations of version 4.x) which use a deprecated token authentication mechanism.###27 01 2015 new variable -ecs#:#ecs_dir_alloc#:#directory Allocation###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_dir_alloc_set#:#Edit Directory Allocation###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_dns#:#Název domény -ecs#:#ecs_duration#:#Trvání -ecs#:#ecs_econ_rcp#:#Oznámení o novém ECS Obsahu -ecs#:#ecs_econ_rcp_info#:#Vložte jedno, nebo více jmen Login uživatelů (oddělených čárkou) kteří chtějí být informováni o novém ECS Obsahu prostřednictvím e-mailu -ecs#:#ecs_edit_category_mapping#:#Upravit přiřazení +ecs#:#ecs_cron_task_scheduler#:#Vykonávanie úloh ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_cron_task_scheduler_info#:#Úlohy ECS sa budú vykonávať podľa nastavení plánu. Je to potrebné, len ak sú nakonfigurované servery ECS.### OVB translated +ecs#:#ecs_crs_alloc#:#Pridelenie kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_crs_alloc_set#:#Upraviť zadania kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_crs_export#:#Spustenie kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_crs_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_crs_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_crs_export_obj_settings#:#Nastavenia pre spustenie kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_deactivate#:#Deaktivovať### OVB translated +ecs#:#ecs_delete_setting#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce ECS?### OVB translated +ecs#:#ecs_deprecated_token#:#Podpora zastaraného autentifikačného tokenu### OVB translated +ecs#:#ecs_deprecated_token_info#:#Poskytuje podporu pre zastarané autentifikačné tokeny (napríklad pre inštalácie systému ILIAS verzie 4.x).### OVB translated +ecs#:#ecs_dir_alloc#:#Prideľovanie adresárov### OVB translated +ecs#:#ecs_dir_alloc_set#:#Upraviť pridelenie adresára### OVB translated +ecs#:#ecs_dns#:#Názov domény### OVB translated +ecs#:#ecs_duration#:#Trvanie### OVB translated +ecs#:#ecs_econ_rcp#:#Oznámenie o novom ECS Obsahu### OVB translated +ecs#:#ecs_econ_rcp_info#:#Vložte jedno alebo viac mien prihlásených používateľov (oddelených čiarkou), ktorí chcú byť informovaní o novom obsahu ECS prostredníctvom e-mailu### OVB translated +ecs#:#ecs_edit_category_mapping#:#Upraviť priradenie### OVB translated ecs#:#ecs_email#:#E-Mail -ecs#:#ecs_enable_participant#:#Umožnit Export -ecs#:#ecs_err_invalid_by_type#:#Please select a type when assigning by type.###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_err_invalid_dates#:#Čas začátku musí být dříve, než čas konce. -ecs#:#ecs_err_invalid_type#:#Vyberte prosím mód schůzky. -ecs#:#ecs_err_missing_value#:#Zkontrolujte prosím Váš vstup: Hodnoty atributů. -ecs#:#ecs_error_extract_serial#:#Nelze přečíst seriové číslo certifikátu. Zkontrolujte prosím cestu k certifikátu klienta. -ecs#:#ecs_event_appointment#:#datum události -ecs#:#ecs_export#:#Spuštění kurzu +ecs#:#ecs_enable_participant#:#Umožniť Export### OVB translated +ecs#:#ecs_err_invalid_by_type#:#Vyberte typ objektu, ktorý chcete následne priradiť.### OVB translated +ecs#:#ecs_err_invalid_dates#:#Dátum začiatku musí byť pred dátumom ukončenia. Skontrolujte si, prosím, svoj záznam.### OVB translated +ecs#:#ecs_err_invalid_type#:#Vyberte mód schôdzky.### OVB translated +ecs#:#ecs_err_missing_value#:#Skontrolujte Váš vstup: Hodnoty atribútov.### OVB translated +ecs#:#ecs_error_extract_serial#:#Chyba pri čítaní sériového čísla certifikátu. Skontrolujte klientsky certifikát.### OVB translated +ecs#:#ecs_event_appointment#:#Dátum podujatia### OVB translated +ecs#:#ecs_export#:#Spustenie kurzu### OVB translated ecs#:#ecs_export_auth_type#:#Authentication method for users with external user attribute###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_export_auth_type_ilias#:#User authentication via LDAP###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_export_auth_type_info#:#Please choose the authentication method for users to authenticate via ECS, for whom an external user attribute was transferred via ECS.###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_export_auth_type_none#:#Do not allow users with external user attribute###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_export_auth_type_shib#:#User authentication via Shibboleth###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_export_created_body_a#:#Nový kurz byl spuštěn -ecs#:#ecs_export_disabled#:#Nespouštět tento kurz -ecs#:#ecs_export_enabled#:#Spustit tento kurz +ecs#:#ecs_export_created_body_a#:#Nový kurz bol spustený### OVB translated +ecs#:#ecs_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated ecs#:#ecs_export_local_account#:#Local ILIAS accounts###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_export_local_account_info#:#If enabled, will allow the creation of local accounts via ECS. ECS users without external user attribute will receive a local user account on your installation.###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_export_obj_settings#:#Nastavení spuštění kurzu -ecs#:#ecs_export_types#:#Exportable Object Types###26 09 2014 new variable -ecs#:#ecs_field_begin#:#Začátek -ecs#:#ecs_field_community#:#Community###18 07 2011 new variable +ecs#:#ecs_export_obj_settings#:#Nastavenie spustenia kurzu### OVB translated +ecs#:#ecs_export_types#:#Exportovateľné typy objektov### OVB translated +ecs#:#ecs_field_begin#:#Začiatok### OVB translated +ecs#:#ecs_field_community#:#Komunita### OVB translated ecs#:#ecs_field_courseID#:#ID kurzu ecs#:#ecs_field_courseType#:#Typ kurzu ecs#:#ecs_field_credits#:#Kredity ecs#:#ecs_field_cycle#:#Cyklus -ecs#:#ecs_field_day#:#Den -ecs#:#ecs_field_end#:#Konec -ecs#:#ecs_field_lecturer#:#Lektoři +ecs#:#ecs_field_day#:#Deň### OVB translated +ecs#:#ecs_field_end#:#Koniec### OVB translated +ecs#:#ecs_field_lecturer#:#Lektori### OVB translated ecs#:#ecs_field_part_id#:#ID účastníka -ecs#:#ecs_field_room#:#Místnost -ecs#:#ecs_field_semester_hours#:#Období semestru po týdnech -ecs#:#ecs_field_start#:#Začátek -ecs#:#ecs_field_study_courses#:#Studuje kurzy +ecs#:#ecs_field_room#:#Miestnosť### OVB translated +ecs#:#ecs_field_semester_hours#:#Obdobie semestra po týždňoch### OVB translated +ecs#:#ecs_field_start#:#Začiatok### OVB translated +ecs#:#ecs_field_study_courses#:#Študijné programy### OVB translated ecs#:#ecs_field_term#:#Termín ecs#:#ecs_field_time#:#Čas -ecs#:#ecs_file_export#:#File Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_file_export_disabled#:#Do not release this File###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_file_export_enabled#:#Release this File###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_file_export_obj_settings#:#File Release Settings###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_file_export#:#Spustenie súborov### OVB translated +ecs#:#ecs_file_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_file_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_file_export_obj_settings#:#Nastavenie pre spustenie súborov### OVB translated ecs#:#ecs_firstname#:#First name###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_form_consent#:#Consent###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_form_consent_option_title#:#I hereby consent to the transfer of the following data to the above-mentioned target system:###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_form_target_platform#:#Target system###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_general_info#:#General Information###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_glo_export#:#Glossary Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_glo_export_disabled#:#Do not release this Glossary###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_glo_export_enabled#:#Release this Glossary###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_glo_export_obj_settings#:#Glossary Release Settings###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_global_role_info#:#Vybraná role bude přiřazena k nově vytvořenému ECS uživatelskému účtu. -ecs#:#ecs_grp_export#:#Group Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_grp_export_disabled#:#Do not release this Group###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_grp_export_enabled#:#Release this Group###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_grp_export_obj_settings#:#Group Release Settings###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_ignore_field#:#Vypnout export/aktualitaci tohoto pole -ecs#:#ecs_import#:#Importovat +ecs#:#ecs_general_info#:#Všeobecné informácie### OVB translated +ecs#:#ecs_glo_export#:#Spustenie slovníka### OVB translated +ecs#:#ecs_glo_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_glo_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_glo_export_obj_settings#:#Nastavenia pre spustenie slovníka### OVB translated +ecs#:#ecs_global_role_info#:#Vybraná rola bude priradená k novovytvorenému ECS užívateľskému účtu.### OVB translated +ecs#:#ecs_grp_export#:#Skupinové spustenia### OVB translated +ecs#:#ecs_grp_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_grp_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_grp_export_obj_settings#:#Nastavenia skupinového spustenia### OVB translated +ecs#:#ecs_ignore_field#:#Neaktualizovať toto pole### OVB translated +ecs#:#ecs_import#:#Externé kurzy### OVB translated ecs#:#ecs_import_auth_mode#:#Allow accounts of authentication method %s for transmission via ECS###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_import_auth_type_default#:#Allow accounts authentication method "Default" for transmission via ECS###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_import_cms#:#Campus Managment###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_import_id#:#Importovat ID -ecs#:#ecs_import_id_info#:#Vložte prosím ID kategorie, kde bude vytvořeno nové spojení s kurzem -ecs#:#ecs_import_types#:#Importable Object Types###26 09 2014 new variable +ecs#:#ecs_import_id#:#Importovať ID### OVB translated +ecs#:#ecs_import_id_info#:#Zadajte ID kategórie, v ktorej sa majú vytvoriť nové objekty ECS.### OVB translated +ecs#:#ecs_import_types#:#Importovateľné typy objektov### OVB translated ecs#:#ecs_import_user_credentials_by_auth_mode#:#Configuration of authentication methods for transmission via ECS###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_import_user_credentials_by_auth_mode_info#:#Enable this option to allow accounts of authentication method "Default" to access participant's resources via ECS.###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_imported_content#:#ECS-Obsah importován -ecs#:#ecs_imported_from#:#Importován z +ecs#:#ecs_imported_content#:#ECS-Obsah importovaný### OVB translated +ecs#:#ecs_imported_from#:#Importovane z### OVB translated ecs#:#ecs_institution#:#Institution###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_invalid_import_type_cms#:#The import type "Campus Managment" can be chosen only once.###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_key_password#:#Klíčové heslo +ecs#:#ecs_invalid_import_type_cms#:#Typ importu "Campus Managment" je možné vybrať len raz.### OVB translated +ecs#:#ecs_key_password#:#Kľúčové heslo### OVB translated ecs#:#ecs_lastname#:#Last name###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_lm_export#:#Learning Module Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_lm_export_disabled#:#Do not release this Learning Module###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_lm_export_enabled#:#Release this Learning Module###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_lm_export_obj_settings#:#Learning Module Release Settings###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_local_information#:#Further Information###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_local_settings#:#Lokální nastavení +ecs#:#ecs_lm_export#:#Spustenie vzdelávacieho modulu### OVB translated +ecs#:#ecs_lm_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_lm_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_lm_export_obj_settings#:#Nastavenia pre spustenie vzdelávacieho modulu### OVB translated +ecs#:#ecs_local_information#:#Ďalšie informácie### OVB translated +ecs#:#ecs_local_settings#:#Lokálne nastavenie### OVB translated ecs#:#ecs_login#:#Username or External user account###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_mapping_crs#:#Mapping for Courses###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_mapping_exp_tbl#:#Mapping ILIAS Advanced Meta Data to ECS-Data###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_mapping_rcrs#:#Mapping for Remote Courses###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_mapping_tbl#:#Mapování ECS-Data do rozšířených metadat ILIAS -ecs#:#ecs_mappings#:#Mapování ECS Dat -ecs#:#ecs_member_auth_type#:#Course Member Auth Mode###31 08 2017 new variable +ecs#:#ecs_mapping_crs#:#Pridelenie kurzov### OVB translated +ecs#:#ecs_mapping_exp_tbl#:#Priradenie rozšírených metaúdajov k údajom ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_mapping_rcrs#:#Pridelenie pre kurzy ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_mapping_tbl#:#Mapovanie údajov ECS na rozšírené metaúdaje### OVB translated +ecs#:#ecs_mappings#:#Mapovanie ECS údajov### OVB translated +ecs#:#ecs_member_auth_type#:#Režim overovania účastníka### OVB translated ecs#:#ecs_meta_data#:#Metadata -ecs#:#ecs_new_approval_subject#:#Nový kurz byl spuštěn -ecs#:#ecs_new_category_mapping#:#Nová schůzka kurzu odkazujícímu na kategorii -ecs#:#ecs_new_econtent_subject#:#Nový E-Obsah vytvořen -ecs#:#ecs_new_user_body#:#Nový ECS uživatelský účet byl vytvořen. -ecs#:#ecs_new_user_profile#:#Data uživatelského profilu: -ecs#:#ecs_new_user_subject#:#Nový ECS účet uživatele -ecs#:#ecs_no_adv_md#:#No Advanced Meta Data available.###26 09 2014 new variable -ecs#:#ecs_no_owner#:#Vyberte prosím jméno komunity +ecs#:#ecs_new_approval_subject#:#Nový kurz bol spustený### OVB translated +ecs#:#ecs_new_category_mapping#:#Nová schôdzka kurzu odkazujúcemu na kategóriu### OVB translated +ecs#:#ecs_new_econtent_subject#:#Nový E-Obsah vytvorený### OVB translated +ecs#:#ecs_new_user_body#:#Nový ECS užívateľský účet bol vytvorený.### OVB translated +ecs#:#ecs_new_user_profile#:#Data užívateľského profilu:### OVB translated +ecs#:#ecs_new_user_subject#:#Nový ECS účet užívateľa### OVB translated +ecs#:#ecs_no_adv_md#:#Nie sú k dispozícii žiadne rozšírené metaúdaje. Preto nie je možné vykonať žiadne priradenie.### OVB translated +ecs#:#ecs_no_owner#:#Vyberte, v ktorej komunite chcete tento kurz zverejniť.### OVB translated ecs#:#ecs_no_value#:#Nedostupné -ecs#:#ecs_node_mapping_activate#:#Enable Directory Mapping###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_node_mapping_create_empty#:#Create Categories only, which contain Courses###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_node_mapping_create_empty_info#:#Useable only in combination with course mapping, which will be activated automatically.###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_node_mapping_status_1#:#Mapping of the Whole Tree###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_node_mapping_status_2#:#Manual Mapping###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_node_mapping_status_3#:#Unmapped###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_not_configured#:#Not configured###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_not_published#:#Nevybráno žádné schválení -ecs#:#ecs_notifications#:#Oznámení +ecs#:#ecs_node_mapping_activate#:#Aktivácia mapovania adresárov### OVB translated +ecs#:#ecs_node_mapping_create_empty#:#Vytvárať len kategórie, ktoré obsahujú kurzy### OVB translated +ecs#:#ecs_node_mapping_create_empty_info#:#Môže sa použiť len v spojení so zadaním kurzu (aktivuje sa automaticky).### OVB translated +ecs#:#ecs_node_mapping_status_1#:#Zobrazenie celého stromu### OVB translated +ecs#:#ecs_node_mapping_status_2#:#Manuálne zobrazenie### OVB translated +ecs#:#ecs_node_mapping_status_3#:#Nezobrazené### OVB translated +ecs#:#ecs_not_configured#:#Nie je nakonfigurované### OVB translated +ecs#:#ecs_not_published#:#Nebolo vybrané žiadne schválenie### OVB translated +ecs#:#ecs_notifications#:#Oznámenia### OVB translated ecs#:#ecs_outgoing_user_credentials#:#User attribute###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_outgoing_user_credentials_info#:#Please specify which user attribute should be used for transmission. Possible values [Login], [EXTERNAL_ACCOUNT]. You can modify the specified attribute by prepending or appending any strings. Example: [LOGIN]@example.com###30 04 2024 new variable -ecs#:#ecs_part_settings#:#Settings for Participant:###26 09 2014 new variable +ecs#:#ecs_part_settings#:#Nastavenia pre účastníkov:### OVB translated ecs#:#ecs_participants#:#Účastníci -ecs#:#ecs_participants_infos#:#Další informace -ecs#:#ecs_polling#:#Četnost dotazování -ecs#:#ecs_polling_info#:#Definujte prosím čas dodotazování pro tvorbu a aktualizaci spojení kurzu +ecs#:#ecs_participants_infos#:#Ďalšie informácie### OVB translated +ecs#:#ecs_polling#:#Frekvencia dopytov### OVB translated +ecs#:#ecs_polling_info#:#Nastavte frekvenciu požiadaviek na server ECS.### OVB translated ecs#:#ecs_port#:#Port -ecs#:#ecs_position_updates#:#Transfer Position Updates###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_position_updates#:#Aktualizácie pozícií pre presun### OVB translated ecs#:#ecs_protocol#:#Protokol -ecs#:#ecs_publish_as#:#Publikováno jako: -ecs#:#ecs_publish_for#:#Uvolněno pro: -ecs#:#ecs_published_for#:#Published for +ecs#:#ecs_publish_as#:#Publikované ako:### OVB translated +ecs#:#ecs_publish_for#:#Spustené pre:### OVB translated +ecs#:#ecs_published_for#:#Publikované pre### OVB translated ecs#:#ecs_rcat_created_body_a#:#A new ECS Category has been created:###10 12 2024 new variable -ecs#:#ecs_rcrs_created_body_a#:#Nový dálkový kurz byl vytvořen: -ecs#:#ecs_read_remote_links#:#Aktualizace dálkových kurzů -ecs#:#ecs_refresh_participants#:#Refresh ECS-Participants###27 01 2015 new variable -ecs#:#ecs_released#:#Exportovat -ecs#:#ecs_released_content#:#Uvolněn E-Obsah -ecs#:#ecs_remote_imported#:#Informace o dálkových kurzech byla aktualizována. -ecs#:#ecs_remote_user_settings#:#Nastavení ECS uživatelského účtu -ecs#:#ecs_role#:#Přiřazení role -ecs#:#ecs_role_mapping_value#:#Attribute Value###17 02 2013 new variable -ecs#:#ecs_role_mappings#:#Course/Group Role Mappings###17 02 2013 new variable -ecs#:#ecs_server_addr#:#Server Address###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_server_deleted#:#Deleted Server###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_rcrs_created_body_a#:#Bol vytvorený nový kurz ECS:### OVB translated +ecs#:#ecs_read_remote_links#:#Aktualizácia informácií o kurze### OVB translated +ecs#:#ecs_refresh_participants#:#Aktualizácia účastníkov ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_released#:#Exportovať### OVB translated +ecs#:#ecs_released_content#:#Spustiť elektronický obsah### OVB translated +ecs#:#ecs_remote_imported#:#Informácie o zmenách kurzu boli opätovne prečítané.### OVB translated +ecs#:#ecs_remote_user_settings#:#Nastavenie ECS užívateľského účtu### OVB translated +ecs#:#ecs_role#:#Priradenie roly### OVB translated +ecs#:#ecs_role_mapping_value#:#Hodnota atribútu### OVB translated +ecs#:#ecs_role_mappings#:#Pridelenie úloh pre kurzy/skupiny### OVB translated +ecs#:#ecs_server_addr#:#Adresa servera### OVB translated +ecs#:#ecs_server_deleted#:#Server odstránený### OVB translated ecs#:#ecs_server_settings#:#ECS Funkcionalita -ecs#:#ecs_server_title#:#Name of ECS Configuration###26 03 2014 new variable -ecs#:#ecs_server_url#:#URL Serveru -ecs#:#ecs_setting_deleted#:#ECS deleted###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_settings#:#Nastavení -ecs#:#ecs_status_deleted#:#Deleted###28 11 2012 new variable -ecs#:#ecs_status_legend#:#Legend###28 11 2012 new variable -ecs#:#ecs_status_mapped#:#Mapped###28 11 2012 new variable -ecs#:#ecs_status_pending_unmapped#:#Pending (unmapped)###28 11 2012 new variable -ecs#:#ecs_status_pending_unmapped_discon#:#Pending (mapped, disconnection possible)###28 11 2012 new variable -ecs#:#ecs_status_pending_unmapped_nondiscon#:#Pending (mapped, disconnection impossible)###28 11 2012 new variable -ecs#:#ecs_sync_trees#:#Synchronise Directory Trees###17 02 2013 new variable +ecs#:#ecs_server_title#:#Názov konfigurácie ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_server_url#:#URL Servera### OVB translated +ecs#:#ecs_setting_deleted#:#ECS bol vymazaný.### OVB translated +ecs#:#ecs_settings#:#Nastavenia### OVB translated +ecs#:#ecs_status_deleted#:#Vymazané### OVB translated +ecs#:#ecs_status_legend#:#Legenda### OVB translated +ecs#:#ecs_status_mapped#:#Zmapované### OVB translated +ecs#:#ecs_status_pending_unmapped#:#Čakajúce (nezmapované)### OVB translated +ecs#:#ecs_status_pending_unmapped_discon#:#Čaká na vybavenie (zmapované, možnosť odpojenia)### OVB translated +ecs#:#ecs_status_pending_unmapped_nondiscon#:#Čakajúce (zmapované, odpojenie nie je možné)### OVB translated +ecs#:#ecs_sync_trees#:#Synchronizácia adresárov stromu### OVB translated ecs#:#ecs_tab_export#:#Export###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_tab_import#:#Import###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_tbl_active#:#Active###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_tbl_active_rules#:#Aktovní role pro přiřazení kategorie +ecs#:#ecs_tbl_active#:#Aktívny### OVB translated +ecs#:#ecs_tbl_active_rules#:#Aktívne pravidlá pre priradenie do kategórií### OVB translated ecs#:#ecs_tbl_export#:#Export###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_tbl_import#:#Import###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_tbl_import_type#:#Import Type###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_tbl_settings_for_server#:#ECS Settings for %s###12 06 2011 new variable -ecs#:#ecs_title_updates#:#Transfer Title Updates###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_token_mechanism#:#Authentication Token###26 09 2014 new variable -ecs#:#ecs_token_mechanism_info#:#If enabled, the authentication on the hosting platform for remote objects, is done by the ECS-Token-Mechanism.###26 09 2014 new variable -ecs#:#ecs_tree_updates#:#Transfer Tree Updates###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_tst_export#:#Test Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_tst_export_disabled#:#Do not release this Test###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_tst_export_enabled#:#Release this Test###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_tst_export_obj_settings#:#Test Release Settings###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_tbl_import_type#:#Typ importu### OVB translated +ecs#:#ecs_tbl_settings_for_server#:#Nastavenia ECS pre %s### OVB translated +ecs#:#ecs_title_updates#:#Aktualizácie názvu transferu### OVB translated +ecs#:#ecs_token_mechanism#:#Autentifikačný token### OVB translated +ecs#:#ecs_token_mechanism_info#:#Ak je aktivované, prihlásenie na inštaláciu uvoľnených objektov sa vykonáva prostredníctvom mechanizmu tokenu ECS### OVB translated +ecs#:#ecs_tree_updates#:#Aktualizácie stromu prenosu### OVB translated +ecs#:#ecs_tst_export#:#Skúšobné verzie### OVB translated +ecs#:#ecs_tst_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_tst_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_tst_export_obj_settings#:#Nastavenia testovacej verzie### OVB translated ecs#:#ecs_unique_id#:#ID účastníka -ecs#:#ecs_user_rcp#:#Oznámení o ECS uživatelích -ecs#:#ecs_user_rcp_info#:#Vložte jedno, nebo více jmen Login uživatelů (oddělených čárkou) kteří chtějí být informováni o nových ECS uživatelích prostřednictvím e-mailu. -ecs#:#ecs_wiki_export#:#Wiki Releases###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_wiki_export_disabled#:#Do not release this Wiki###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki###28 08 2012 new variable -ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings###28 08 2012 new variable -error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository###27 01 2015 new variable -error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occured.###27 01 2015 new variable -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +ecs#:#ecs_user_rcp#:#Oznámenie o ECS užívateľoch### OVB translated +ecs#:#ecs_user_rcp_info#:#Tu zadajte jedno alebo viacero mien používateľov (oddelených čiarkami), ktorí majú byť e-mailom informovaní o nových používateľoch systému ECS.### OVB translated +ecs#:#ecs_wiki_export#:#Spustenie Wiki### OVB translated +ecs#:#ecs_wiki_export_disabled#:#Nespustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Spustiť### OVB translated +ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Nastavenia pre spustenie Wiki### OVB translated +error#:#error_back_to_repository#:#Späť do archívu### OVB translated +error#:#error_sry_error#:#Prepáčte, vyskytla sa chyba.### OVB translated +etal#:#appointments#:#Sedenia### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Rozhovory### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Upraviť sériu rozhovorov### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Upraviť dátum rozhovoru### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Dátum štartu### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Doplniť### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Doplniť nový rozhovor### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Dátum rozhovoru### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Séria rozhovorov### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Všeobecne### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nový rozhovor### OVB translated +etal#:#etal_open#:#Otvorená diskusia### OVB translated etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable -etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Všetci### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Ukončený### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Neuskutočnený### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Neznámy užívateľ### OVB translated +etal#:#lock_edititng_for_others#:#Uzamknúť úpravy pre ostatných### OVB translated +etal#:#meta_adv_records#:#Metadáta### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Rozhovor### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Predlohy k rozhovorom### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Boli ste pozvaní na pohovor.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dáta### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Nasledujúce termíny sú zrušené.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Pozvánka na stretnutie.### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Nasledujúce termíny pohovorov boli upravené.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable -etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#talk_serial#:#Séria rozhovorov### OVB translated +etal#:#tals_add#:#Doplniť rozhovory### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nová séria rozhovorov### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Označte predlohu, ako aktívnu, aby ju mali spolupracovníci sprístupnenú.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Vyhotoviť### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Všeobecne### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Rozhovor so spolupracovníkom### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nová predloha k rozhovoru### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable -exc#:#exc_add_assignment#:#Přidat schůzku -exc#:#exc_add_criteria#:#Add Criteria###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_add_criteria_catalogue#:#Add Catalogue###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_add_feedback_file#:#Všechny odevzdané soubory -exc#:#exc_add_participant#:#Přidat účastníka -exc#:#exc_adopt_group_teams#:#Adopt Teams from Groups###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_adopt_group_teams_added#:#%s Users were added.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_adopt_group_teams_blocked#:#%s User were already assigned.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_adopt_group_teams_conflict#:#User "%1$s" is already selected for group "%2$s".###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_adopt_group_teams_no_members#:#No members###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_after_submission#:#After submission###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_add_assignment#:#Pridať stretnutie### OVB translated +exc#:#exc_add_criteria#:#Pridať kritérium### OVB translated +exc#:#exc_add_criteria_catalogue#:#Pridať katalóg### OVB translated +exc#:#exc_add_feedback_file#:#Uložiť ako súbor### OVB translated +exc#:#exc_add_participant#:#Pridať účastníka### OVB translated +exc#:#exc_adopt_group_teams#:#Vytvorenie tímov zo skupín### OVB translated +exc#:#exc_adopt_group_teams_added#:#%s používateľov bolo pridaných.### OVB translated +exc#:#exc_adopt_group_teams_blocked#:#%s užívateľov už bolo prítomných.### OVB translated +exc#:#exc_adopt_group_teams_conflict#:#Používateľ "%1$s" je už vybraný v skupine "%2$s".### OVB translated +exc#:#exc_adopt_group_teams_no_members#:#Žiadni členovia### OVB translated +exc#:#exc_after_submission#:#Po odoslaní### OVB translated exc#:#exc_all#:#All###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_all_new_files_offered_already#:#All new files have already been offered for download. For another download, please click on the action links below.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_ass_submission_zip#:#Submissions###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_ass_team_wiki#:#Assignment Team Wiki###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_assignment#:#Schůzka +exc#:#exc_all_new_files_offered_already#:#Všetky nové súbory sú už k dispozícii na stiahnutie. Ak si ich chcete opäť stiahnuť, kliknite na príslušné odkazy na akcie v zozname nižšie.### OVB translated +exc#:#exc_ass_submission_zip#:#Prihlášky### OVB translated +exc#:#exc_ass_team_wiki#:#Tím Wiki### OVB translated +exc#:#exc_assignment#:#Stretnutie### OVB translated exc#:#exc_assignment_list#:#Assignments List###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_assignment_type#:#Type of Submission###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_assignment_view#:#Zobrazení schůzky -exc#:#exc_assignments#:#Schůzky -exc#:#exc_assignments_deleted#:#Schůzky byly smazány. -exc#:#exc_blog_created#:#Blog was created.###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_blog_returned#:#Submitted Blog###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_blog_selected#:#The blog has been assigned.###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_chars_remaining#:#Characters remaining:###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_comment_for_learner_edit#:#Edit Comment for Learner###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_comment_for_learner_info#:#A notification is sent to the user and the feedback will be listed in the user's assignment view.###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_compare_selected_submissions#:#Compare selected submissions###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_compare_submissions#:#Compare submissions###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_completion_by_submission#:#Completed by Submission###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_completion_by_submission_info#:#If enabled, the submission of at least one file causes the completion of an assignment. The score could be manually changed later. Switching this setting does not effect already submitted solutions.###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_completion_by_tutor#:#Only manual by tutor###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_conf_del_assignments#:#Skutečně chcete smazat následující schůzky? -exc#:#exc_copy#:#Copy Exercise###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_copy_zip_error#:#The submission can not be opened. An error occurred when copying the files.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_create_blog#:#Create Blog###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_create_blog_select_info#:#Please select the resource folder to add the blog to.###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_create_portfolio#:#Create Portfolio###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_create_portfolio_no_template#:#Do not use template###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_create_team#:#Create Team###30 12 2013 new variable -exc#:#exc_create_team_times_up_warning#:#You cannot create a team anymore - please contact your tutor.###30 12 2013 new variable -exc#:#exc_create_wiki#:#Create Wiki###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_crit_cat_protected_assignment#:#Active Peer Feedback###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_crit_cat_protected_assignment_info#:#Criteria catalogues of assignments with active peer feedback cannot be edited anymore.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_catalogue_create_form#:#Add New Criteria Catalogue###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_catalogue_default#:#No Catalogue###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_catalogue_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following criteria catalogues?###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_catalogue_update_form#:#Edit Criteria Catalogue###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_catalogues#:#Criteria Catalogues###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_create_form#:#Add New Criteria ###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following criterias?###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_type_bool#:#Fulfilled Yes/No###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_type_file#:#File Upload###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_type_rating#:#5-Star-Rating###30 08 2015 new variable +exc#:#exc_assignment_type#:#Typ prihlášky### OVB translated +exc#:#exc_assignment_view#:#Zobrazenie stretnutia### OVB translated +exc#:#exc_assignments#:#Stretnutia### OVB translated +exc#:#exc_assignments_deleted#:#Stretnutia boli zmazané.### OVB translated +exc#:#exc_blog_created#:#Blog bol vytvorený.### OVB translated +exc#:#exc_blog_returned#:#Blog ku stretnutiu### OVB translated +exc#:#exc_blog_selected#:#Blog bol pridelený.### OVB translated +exc#:#exc_chars_remaining#:#Zostávajúce znaky### OVB translated +exc#:#exc_comment_for_learner_edit#:#Zadajte ako komentár do textového poľa### OVB translated +exc#:#exc_comment_for_learner_info#:#Používateľovi sa odošle oznámenie a spätná väzba sa zobrazí v zobrazení priradenia používateľa.### OVB translated +exc#:#exc_compare_selected_submissions#:#Porovnanie vybraných riešení### OVB translated +exc#:#exc_compare_submissions#:#Porovnať predložené riešenia### OVB translated +exc#:#exc_completion_by_submission#:#Automaticky pri dodaní### OVB translated +exc#:#exc_completion_by_submission_info#:#Ak je táto možnosť zapnutá, odoslanie aspoň jedného súboru spôsobí dokončenie zadania. Výsledok je možné neskôr ručne zmeniť. Prepnutie tohto nastavenia nemá vplyv na už odovzdané riešenia.### OVB translated +exc#:#exc_completion_by_tutor#:#Iba manuálne tútorom### OVB translated +exc#:#exc_conf_del_assignments#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce stretnutia?### OVB translated +exc#:#exc_copy#:#Kopírovanie cvičenie### OVB translated +exc#:#exc_copy_zip_error#:#Nie je možné otvoriť. Pri kopírovaní súborov došlo k chybe.### OVB translated +exc#:#exc_create_blog#:#Vytvoriť blog### OVB translated +exc#:#exc_create_blog_select_info#:#Vyberte priečinok so zdrojmi, do ktorého chcete pridať blog.### OVB translated +exc#:#exc_create_portfolio#:#Vytvoriť portfólio### OVB translated +exc#:#exc_create_portfolio_no_template#:#Nepoužívajte šablónu### OVB translated +exc#:#exc_create_team#:#Vytvoriť tím### OVB translated +exc#:#exc_create_team_times_up_warning#:#Tím už nemôžete vytvoriť - obráťte sa na svojho tútora.### OVB translated +exc#:#exc_create_wiki#:#Vytvoriť wiki### OVB translated +exc#:#exc_crit_cat_protected_assignment#:#Aktívna vzájomná spätná väzba### OVB translated +exc#:#exc_crit_cat_protected_assignment_info#:#Katalógy kritérií úloh s aktívnou vzájomnou spätnou väzbou už nie je možné upravovať.### OVB translated +exc#:#exc_criteria_catalogue_create_form#:#Pridať nový katalóg### OVB translated +exc#:#exc_criteria_catalogue_default#:#Žiadny katalóg### OVB translated +exc#:#exc_criteria_catalogue_deletion_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce kritéria katalógu?### OVB translated +exc#:#exc_criteria_catalogue_update_form#:#Upraviť katalóg### OVB translated +exc#:#exc_criteria_catalogues#:#Kritériá katalógov### OVB translated +exc#:#exc_criteria_create_form#:#Pridať nové kritérium### OVB translated +exc#:#exc_criteria_deletion_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce kritériá?### OVB translated +exc#:#exc_criteria_type_bool#:#Splnené Áno/Nie### OVB translated +exc#:#exc_criteria_type_file#:#Nahrávanie súborov### OVB translated +exc#:#exc_criteria_type_rating#:#5-hviezdičkové hodnotenie### OVB translated exc#:#exc_criteria_type_text#:#Text###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criteria_update_form#:#Edit Criteria###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_criterias#:#Criterias###30 08 2015 new variable +exc#:#exc_criteria_update_form#:#Upraviť kritérium### OVB translated +exc#:#exc_criterias#:#Kritériá### OVB translated exc#:#exc_deadline#:#Konečný termín -exc#:#exc_deadline_ext_mismatch#:#The grace period has to end after the deadline.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_deadline_extended#:#Grace Period###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_deadline_extended_info#:#Late submission are possible between the deadline and the end of the grace period.###30 08 2015 new variable +exc#:#exc_deadline_ext_mismatch#:#Lehota na odklad sa musí skončiť po uplynutí lehoty.### OVB translated +exc#:#exc_deadline_extended#:#Lehota na odklad### OVB translated +exc#:#exc_deadline_extended_info#:#Oneskorené podanie je možné v čase od uzávierky do konca obdobia odkladu.### OVB translated exc#:#exc_deadline_not_set_yet#:#Not Set Yet###30 04 2024 new variable exc#:#exc_deadline_requested#:#Requested###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_delete_team#:#Delete Team###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_deleted_user#:#Deleted User###30 04 2021 new variable -exc#:#exc_denied_has_peer_reviews#:#Reason: Some assignments have peer reviewing activated.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_denied_has_submissions#:#Reason: Users have already submitted to assignments.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_denied_has_team_assignments#:#Reason: There are team assignments in this exercise.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_direct_no_submit#:#Do not submit###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_delete_team#:#Vymazať tím### OVB translated +exc#:#exc_deleted_user#:#Vymazaný používateľ### OVB translated +exc#:#exc_denied_has_peer_reviews#:#Dôvod: Niektoré úlohy majú aktivované vzájomné hodnotenie.### OVB translated +exc#:#exc_denied_has_submissions#:#Dôvod: Užívatelia už odoslali zadania.### OVB translated +exc#:#exc_denied_has_team_assignments#:#Dôvod: V tomto cvičení sú tímové úlohy.### OVB translated +exc#:#exc_direct_no_submit#:#Nedodávať### OVB translated exc#:#exc_direct_submit#:#Submit###08 10 2015 new variable -exc#:#exc_direct_submit_blog#:#Would you like to submit the current version of the blog right now? You can do it anytime from the blog editor later on.###04 10 2011 new variable -exc#:#exc_direct_submit_portfolio#:#Would you like to submit the current version of the portfolio right now? You can do it anytime from the portfolio editor later on.###04 10 2011 new variable -exc#:#exc_down_files_started_bg#:#Download of submission files has started. Please check your background tasks in the top right corner.###07 02 2020 new variable +exc#:#exc_direct_submit_blog#:#Chcete teraz odoslať aktuálnu verziu svojho blogu? Môžete to urobiť aj kedykoľvek v editore blogu.### OVB translated +exc#:#exc_direct_submit_portfolio#:#Chcete teraz odoslať aktuálnu verziu svojho portfólia? Môžete to tiež kedykoľvek urobiť v editore portfólia.### OVB translated +exc#:#exc_down_files_started_bg#:#Vytvára sa balík na stiahnutie. Skontrolujte svoje procesy na pozadí vpravo hore v hornej lište.### OVB translated exc#:#exc_download_selected#:#Download Selected Submission###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_download_zip_structure#:#Download ZIP Structure###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_earliest_start_time#:#Earliest Start Time###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_edit_assignment#:#Upravit schůzku -exc#:#exc_edit_assignments#:#Upravit schůzky +exc#:#exc_download_zip_structure#:#Stiahnutie adresárovej štruktúry ZIP### OVB translated +exc#:#exc_earliest_start_time#:#Najskorší dátum začiatku### OVB translated +exc#:#exc_edit_assignment#:#Nastaviť stretnutie### OVB translated +exc#:#exc_edit_assignments#:#Upraviť stretnutia### OVB translated exc#:#exc_edit_blog#:#Edit Blog###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_edit_criterias#:#Edit Criterias###30 08 2015 new variable +exc#:#exc_edit_criterias#:#Upraviť kritériá### OVB translated exc#:#exc_edit_portfolio#:#Edit Portfolio###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_edit_submission#:#Upravit úkol +exc#:#exc_edit_submission#:#Upraviť úlohu### OVB translated exc#:#exc_edit_wiki#:#Edit Wiki###30 04 2024 new variable exc#:#exc_ended#:#Ended###30 04 2024 new variable exc#:#exc_ended_on#:#Končí -exc#:#exc_export_excel#:#Exportovat (Excel) -exc#:#exc_fb_files#:#Odevzdané soubory -exc#:#exc_fb_tutor_info#:#When a feedback file is uploaded, a notification is sent to the user and the feedback file will be listed in the user's assignment view.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_feedback#:#Feedback###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_feedback_notification_body#:#Feedback is now available for the following assignment.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_feedback_notification_link#:#Link to exercise###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_feedback_notification_reason#:#You are receiving this email because you are a participant of the exercise mentioned above.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_feedback_notification_subject#:#Feedback is available for assignment of exercise "%s"###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_files_returned_text#:#Assignment Text###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_find_zip_error#:#The submission can not be opened. The original files are not found.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_fixed_date#:#Fixed Date###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_export_excel#:#Exportovať (Excel)### OVB translated +exc#:#exc_fb_files#:#Súbory na hodnotenie### OVB translated +exc#:#exc_fb_tutor_info#:#Ak je súbor nahraný na hodnotenie úlohy, účastník dostane oznámenie a potom si ho môže stiahnuť a zobraziť v prehľade úloh.### OVB translated +exc#:#exc_feedback#:#Spätná väzba### OVB translated +exc#:#exc_feedback_notification_body#:#Teraz je k dispozícii spätná väzba k nasledujúcej úlohe.### OVB translated +exc#:#exc_feedback_notification_link#:#Odkaz na cvičenie### OVB translated +exc#:#exc_feedback_notification_reason#:#Túto správu dostávate, pretože ste účastníkom vyššie uvedeného cvičenia.### OVB translated +exc#:#exc_feedback_notification_subject#:#Spätná väzba pre úlohu "%s" odomknutá### OVB translated +exc#:#exc_files_returned_text#:#Text úlohy### OVB translated +exc#:#exc_find_zip_error#:#Zásielku nie je možné otvoriť. Pôvodné súbory sa nenašli.### OVB translated +exc#:#exc_fixed_date#:#Pevný dátum### OVB translated exc#:#exc_fixed_date_individual#:#Individual Deadlines Only###30 04 2024 new variable exc#:#exc_fixed_date_individual_info#:#There is no common deadline. Tutors must set individual deadlines for each participant individually.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_fixed_date_info#:#Initially all users get the same fixed deadline.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_fullscreen#:#Fullscreen###09 03 2022 new variable +exc#:#exc_fixed_date_info#:#Na začiatku dostanú všetci používatelia rovnaký pevný termín.### OVB translated +exc#:#exc_fullscreen#:#Celá obrazovka### OVB translated exc#:#exc_future#:#Upcoming###30 04 2024 new variable exc#:#exc_given_feedback#:#Given Feedback###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file#:#Feedback file for all learners###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_after_date#:#After set Date###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_cron#:#Notification###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_cron_info#:#All learners will be notified via cron job when the feedback file becomes available.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Availability ###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_date_deadline#:#After deadline###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_date_upload#:#After submission###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_go_to_exercise#:#Go to Exercise###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_global_feedback_file#:#Súbor so spätnou väzbou pre všetkých účastníkov### OVB translated +exc#:#exc_global_feedback_file_after_date#:#Po nastavenom dátume### OVB translated +exc#:#exc_global_feedback_file_cron#:#Oznámenie o dostupnosti### OVB translated +exc#:#exc_global_feedback_file_cron_info#:#Všetci účastníci budú informovaní prostredníctvom úlohy cron, keď bude k dispozícii súbor so spätnou väzbou.### OVB translated +exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Dostupnosť### OVB translated +exc#:#exc_global_feedback_file_date_deadline#:#Po termíne### OVB translated +exc#:#exc_global_feedback_file_date_upload#:#Po odoslaní### OVB translated +exc#:#exc_go_to_exercise#:#Prejsť na cvičenie### OVB translated exc#:#exc_graded_mem_notified#:#All graded participants have been notified.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_grades#:#Přehled stupňů -exc#:#exc_grades_overview#:#Zobrazení stupňů -exc#:#exc_hand_in#:#Odevzdat +exc#:#exc_grades#:#Prehľad stupňov### OVB translated +exc#:#exc_grades_overview#:#Prehľad stupňov### OVB translated +exc#:#exc_hand_in#:#Odoslať súbor### OVB translated exc#:#exc_hand_in_lead_text#:#%s to Submit###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_request_and_tutor_needed#:#Please send a request to your tutor for setting an individual deadline for you.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_idl_tutor_needed#:#You already requested a deadline. The request is still pending. You will be notified once the individual deadline is set.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_import#:#Importovat cvičení -exc#:#exc_individual_deadline#:#Individual Deadline###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_individual_deadline_action#:#Set Individual Deadline###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_individual_deadline_before_global#:#The date has to be after the (last) deadline: %s.###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_instruction_files#:#Instruction Files###30 12 2013 new variable +exc#:#exc_import#:#Importovať cvičenie### OVB translated +exc#:#exc_individual_deadline#:#Individuálny termín### OVB translated +exc#:#exc_individual_deadline_action#:#Stanoviť individuálny termín### OVB translated +exc#:#exc_individual_deadline_before_global#:#Dátum musí byť po (poslednom) termíne: %s.### OVB translated +exc#:#exc_instruction_files#:#Súbory pre pracovné pokyny### OVB translated exc#:#exc_instruction_migration_not_run#:#The instruction file migration has not been finished yet. Please contact your system administrator.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_late_submission#:#Late Submission###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_late_submission_warning#:#Submissions after %s are marked as late.###30 08 2015 new variable +exc#:#exc_late_submission#:#Oneskorené dodanie### OVB translated +exc#:#exc_late_submission_warning#:#Podania po %s sú označené ako oneskorené.### OVB translated exc#:#exc_lead_request_idl#:#Request Deadline###30 04 2024 new variable exc#:#exc_lead_wait_for_idl#:#Waiting For Individual Deadline###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_limit_characters#:#Limit of characters###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_list_submission#:#Seznam všech úkolů -exc#:#exc_list_text_assignment#:#List All Submissions###22 01 2014 new variable -exc#:#exc_mail_context_grade_reminder_info#:#Reminder Tutors/Teachers to Grade an Assignment###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_grade_reminder_title#:#Exercise Grade Reminder###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_peer_reminder_info#:#Reminder Users to provide Feedback in an Assignment###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_peer_reminder_title#:#Exercise Feedback/Peer Reminder###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_reminder_assignment_title#:#Assignment Title###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_reminder_exercise_title#:#Exercise Title###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_limit_characters#:#Obmedzenie počtu znakov### OVB translated +exc#:#exc_list_submission#:#Zoznam všetkých úloh### OVB translated +exc#:#exc_list_text_assignment#:#Zoznam všetkých podaní### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_grade_reminder_info#:#Pripomienka pre tútorov na hodnotenie zadania### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_grade_reminder_title#:#Cvičenie: Pripomienka hodnotenia### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_peer_reminder_info#:#Používateľom pripomíname, aby poskytovali vzájomnú spätnú väzbu.### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_peer_reminder_title#:#Cvičenie: Zapamätanie si spätnej väzby od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_reminder_assignment_title#:#Názov úlohy### OVB translated +exc#:#exc_mail_context_reminder_exercise_title#:#Názov cvičenia### OVB translated exc#:#exc_mail_context_submit_reminder_info#:#Reminder Users to Submit an Assignment###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_context_submit_reminder_title#:#Exercise Submit Reminder###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_mail_permanent_link#:#Klepněte na následující odkaz ke vstupu do cvičení: -exc#:#exc_manage_team#:#Manage Team###27 01 2015 new variable +exc#:#exc_mail_context_submit_reminder_title#:#Pripomienka používateľom na odoslanie zadania### OVB translated +exc#:#exc_mail_permanent_link#:#Kliknite na nasledujúci odkaz na vstupu do cvičenia:### OVB translated +exc#:#exc_manage_team#:#Spravovať tím### OVB translated exc#:#exc_mandatory#:#Povinné -exc#:#exc_mandatory_info#:#Povinné schůzky musí být projíty ke splnění celého cvičení. -exc#:#exc_mandatory_rand_determined#:#Randomly determined###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_max_char_limit#:#Maximum number of characters###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_max_file#:#Max Number of Files###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_max_file_info#:#Participants will not be able to upload more files once the limit is reached.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_max_file_reached#:#You cannot upload more than %s files.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_max_file_tgl#:#Limit Uploads###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_max_team_participants#:#Maximal Number###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_members_already_assigned_team#:#This user is already assigned to a team.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_min_char_limit#:#Minimum number of characters###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_min_nr#:#Počet schůzek -exc#:#exc_min_nr_info#:#This value must be equal or higher than the number of obligatory assignments.###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_min_team_participants#:#Minimal Number###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_msg_all_mandatory_ass#:#Musíte projít všemi povinnými schůzkami ke splnění tohoto cvičení. +exc#:#exc_mandatory_info#:#Na úspešné absolvovanie celého cvičenia je potrebné absolvovať povinné stretnutia.### OVB translated +exc#:#exc_mandatory_rand_determined#:#Náhodný výber### OVB translated +exc#:#exc_max_char_limit#:#Maximálny počet znakov### OVB translated +exc#:#exc_max_file#:#Maximálny počet súborov### OVB translated +exc#:#exc_max_file_info#:#Po dosiahnutí limitu už účastníci nemôžu nahrávať ďalšie súbory. Aj pri tímových tréningoch sa limit hodnotí za každého účastníka a nie za celý tím.### OVB translated +exc#:#exc_max_file_reached#:#Môžete nahrať maximálne %s súborov.### OVB translated +exc#:#exc_max_file_tgl#:#Obmedziť nahrávanie### OVB translated +exc#:#exc_max_team_participants#:#Maximálny počet### OVB translated +exc#:#exc_members_already_assigned_team#:#Tento používateľ je už priradený k tímu.### OVB translated +exc#:#exc_min_char_limit#:#Minimálny počet znakov### OVB translated +exc#:#exc_min_nr#:#Počet stretnutí### OVB translated +exc#:#exc_min_nr_info#:#Táto hodnota musí byť rovnaká alebo vyššia ako počet povinných úloh.### OVB translated +exc#:#exc_min_team_participants#:#Minimálny počet### OVB translated +exc#:#exc_msg_all_mandatory_ass#:#Ak chcete absolvovať cvičenie ako celok, musíte absolvovať všetky povinné stretnutia.### OVB translated exc#:#exc_msg_deadline_request_body#:#the following user requested an individual deadline.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_deadline_request_subject#:#A deadline has been requested in exercise "%s".###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_msg_failed_mandatory#:#Neuspěl(a) jste nejméně u jedné povinné schůzky. +exc#:#exc_msg_failed_mandatory#:#Neabsolvovali ste aspoň jedno povinné stretnutie### OVB translated exc#:#exc_msg_grading_done#:#An assignment has been graded in exercise "%s".###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_grading_done_body#:#a tutor has graded your submission in exercise "%s".###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_idl_set_body#:#a new individual deadline has been set.###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_idl_set_subject#:#A new deadline has been set in exercise "%s".###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_msg_min_number_ass#:#Musíte projít nejméně %s schůzkami ke splnění tohoto cvičení. -exc#:#exc_msg_missed_minimum_number#:#Neprošel (-šla) jste minimálním počtem schůzek. -exc#:#exc_msg_new_feedback_file_uploaded#:#Do cvičení "%s" byl vložen nový ohlas. -exc#:#exc_msg_new_feedback_file_uploaded2#:#Lektor pro Vás vložil nový soubor s informacemi. -exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded#:#A new comment has been added to exercise "%s".###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded2#:#a tutor has added a new comment for you.###26 09 2014 new variable +exc#:#exc_msg_min_number_ass#:#Na úspešné absolvovanie cvičenia musíte absolvovať aspoň %s stretnutí.### OVB translated +exc#:#exc_msg_missed_minimum_number#:#Neprešli ste minimálnym počtom stretnutí.### OVB translated +exc#:#exc_msg_new_feedback_file_uploaded#:#Do cvičenia bol pridaný nový súbor so spätnou väzbou "%s### OVB translated +exc#:#exc_msg_new_feedback_file_uploaded2#:#Bol pre vás nahraný nový súbor so spätnou väzbou### OVB translated +exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded#:#Do cvičenia "%s" bol pridaný nový komentár.### OVB translated +exc#:#exc_msg_new_feedback_text_uploaded2#:#Tútor pre vás uverejnil nový komentár.### OVB translated exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_giver#:#A new message from a peer feedback giver has been added to exercise "%s".###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_giver2#:#a peer feedback giver has added a new message for you:###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_recipient#:#A new message from a peer feedback recipient has been added to exercise "%s".###30 04 2024 new variable exc#:#exc_msg_new_message_from_pf_recipient2#:#a peer feedback recipient has added a new message for you:###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_msg_participants_removed#:#Účastníci tohoto cvičení byli odstraněni. -exc#:#exc_msg_public_submission#:#Všechny předložené práce budou zveřejněny po koečném termínu! -exc#:#exc_msg_saved_grades#:#Stupně byly uloženy. -exc#:#exc_msg_sure_to_deassign_participant#:#Určitě chcete odstranit účastníky včech schůzek tohoto cvičení? Tím budou také smazány všechny jejich předané práce ve zdrojích! -exc#:#exc_multi_feedb_info#:#On this screen you can upload multiple feedbacks in one file. First click on "Download ZIP Structure", save the ZIP file and extract it on your local computer. Put the feedback files into the corresponding user directories. Now compress the whole directory as one ZIP file agin. Browse your local filesystem for the file and select it as the "Multi-Feedback File" in the form below. After that click "Upload". A confirmation screen will list the files. Please avoid using any special characters in your filenames.###30 12 2013 new variable -exc#:#exc_multi_feedback#:#Multi-Feedback###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_multi_feedback_file#:#Multi-Feedback File###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_multi_feedback_files#:#Multi-Feedback Files###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_needs_deadline#:#This feature does only work with an assignment deadline.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_needs_fixed_deadline#:#This feature only works with a fixed deadline.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_new_assignment#:#Nová schůzka +exc#:#exc_msg_participants_removed#:#Účastníci tohto cvičenia boli odstránení.### OVB translated +exc#:#exc_msg_public_submission#:#Všetky predložené riešenia budú zverejnené po uzávierke.### OVB translated +exc#:#exc_msg_saved_grades#:#Známka(y)/komentár(e) pre účastníka boli uložené.### OVB translated +exc#:#exc_msg_sure_to_deassign_participant#:#Ste si istí, že chcete vylúčiť účastníkov zo všetkých stretnutí tohto cvičenia? Tým sa vymažú aj všetky ich predložené práce v zdrojoch!### OVB translated +exc#:#exc_multi_feedb_info#:#Na tejto obrazovke môžete nahrať viacero spätných väzieb v jednom súbore. Najskôr kliknite na "Stiahnuť štruktúru ZIP", uložte súbor ZIP a rozbaľte ho v lokálnom počítači. Súbory so spätnou väzbou vložte do príslušných používateľských adresárov. Teraz celý adresár opäť skomprimujte ako jeden súbor ZIP. Vyhľadajte súbor vo svojom miestnom súborovom systéme a vyberte ho ako "Multi-Feedback File" (Súbor s viacerými spätnými väzbami) v nasledujúcom formulári. Potom kliknite na tlačidlo "Nahrať". Na obrazovke s potvrdením sa zobrazí zoznam súborov. V názvoch súborov nepoužívajte žiadne špeciálne znaky.### OVB translated +exc#:#exc_multi_feedback#:#Spätná väzba pre viacerých účastníkov### OVB translated +exc#:#exc_multi_feedback_file#:#Súbor s viacerými spätnými väzbami### OVB translated +exc#:#exc_multi_feedback_files#:#Súbory s viacerými spätnými väzbami### OVB translated +exc#:#exc_needs_deadline#:#Táto možnosť si vyžaduje termín.### OVB translated +exc#:#exc_needs_fixed_deadline#:#Táto funkcia funguje len pri pevne stanovenom termíne.### OVB translated +exc#:#exc_new_assignment#:#Nová stretnutie### OVB translated exc#:#exc_no_assignments#:#No assignments available.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_no_assignments_available#:#No assignments created yet. Please open "Assigments" and "Edit" to create a first assignment.###10 11 2011 new variable +exc#:#exc_no_assignments_available#:#Zatiaľ neboli vytvorené žiadne úlohy. Otvorte "Zadania" a "Upraviť" a vytvorte prvé zadanie.### OVB translated exc#:#exc_no_deadline#:#No Deadline###30 04 2024 new variable exc#:#exc_no_deadline_info#:#There is no submission deadline for participants.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_no_deadline_specified#:#No deadline specified.###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_no_feedback_dir_found_in_zip#:#The directory structure of the uploaded zip-archive could not be processed.###06 11 2013 new variable -exc#:#exc_no_get_target#:#A valid target has not been sent.###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_no_deadline_specified#:#Nebol stanovený žiadny termín.### OVB translated +exc#:#exc_no_feedback_dir_found_in_zip#:#Adresárovú štruktúru nahraného zip-archívu nebolo možné spracovať.### OVB translated +exc#:#exc_no_get_target#:#Nenašiel sa žiadny platný cieľ prepojenia.### OVB translated exc#:#exc_no_graded_mem_selected#:#Please select at least one graded participant.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_no_participants#:#Zde nyní není žádný účastník. +exc#:#exc_no_participants#:#Momentálne nie sú žiadni účastníci.### OVB translated exc#:#exc_no_peer_feedback_deadline#:#No Deadline for Giving Feedback###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_no_portfolio_templates#:#There are no Portfolio Templates available.###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_no_portfolio_templates#:#Nie sú k dispozícii žiadne šablóny portfólia### OVB translated exc#:#exc_no_submission_yet#:#No submission yet.###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_no_team_yet#:#No team yet###06 11 2013 new variable -exc#:#exc_no_team_yet_info#:#You can create a team yourself or be added to an existing team by its team members.###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_no_team_yet_info_tutor#:#Teams are managed by the exercise tutors.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_no_team_yet_notice#:#You are not assigned to a team yet!###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_note_for_tutor#:#Note for Tutors###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_notification#:#Personal Notification###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_nr_random_mand#:#Number of Mandatory Assignments###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_num_teams#:#Number###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_no_team_yet#:#Nepriradené k tímu### OVB translated +exc#:#exc_no_team_yet_info#:#Tím môžete vytvoriť sami alebo vás jeho členovia môžu pridať do iného tímu.### OVB translated +exc#:#exc_no_team_yet_info_tutor#:#Tímy riadia lektori cvičení.### OVB translated +exc#:#exc_no_team_yet_notice#:#Ešte nepatríte do žiadneho tímu.### OVB translated +exc#:#exc_note_for_tutor#:#Poznámka pre tútorov### OVB translated +exc#:#exc_notification#:#Osobné upozornenie### OVB translated +exc#:#exc_nr_random_mand#:#Počet povinných schôdzok### OVB translated +exc#:#exc_num_teams#:#Číslo### OVB translated exc#:#exc_ongoing#:#Ongoing###30 04 2024 new variable exc#:#exc_optional#:#Optional###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_order_by_deadline#:#Řadit dle konečného termínu -exc#:#exc_overview#:#Přehled +exc#:#exc_order_by_deadline#:#Zoradiť podľa termínu### OVB translated +exc#:#exc_overview#:#Prehľad### OVB translated exc#:#exc_participant#:#Účastník -exc#:#exc_participant_view#:#Zobrazení účastníků -exc#:#exc_participants#:#Participants###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_pass_all#:#Všechny povinné schůzky +exc#:#exc_participant_view#:#Zobrazenie účastníkov### OVB translated +exc#:#exc_participants#:#Účastníci### OVB translated +exc#:#exc_pass_all#:#Len povinné schôdzky### OVB translated exc#:#exc_pass_all_info#:#Všechny povinné schůzky musí být projíty ke splnění tohoto cvičení. -exc#:#exc_pass_minimum_nr#:#Minimální počet schůzek -exc#:#exc_pass_minimum_nr_info#:#Minimální počet úkolů musí být splněn pro splnění tohoto cvičení. Tato hodnota musí být rovna, nebo vyšší, než počet stanovených úkolů. -exc#:#exc_pass_mode#:#Mód průchodu -exc#:#exc_pass_mode_not_changeable_info#:#The pass mode cannot be changed anymore.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_passed_status_determination#:#Determination of Staus "Passed"###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_passing_exc#:#Passing the Exercise###11 03 2014 new variable +exc#:#exc_pass_minimum_nr#:#Minimálny počet schôdzok### OVB translated +exc#:#exc_pass_minimum_nr_info#:#Účastníci musia absolvovať minimálny počet úloh, aby mohli absolvovať celé cvičenie.### OVB translated +exc#:#exc_pass_mode#:#Požiadavka### OVB translated +exc#:#exc_pass_mode_not_changeable_info#:#Túto možnosť už nie je možné zmeniť.### OVB translated +exc#:#exc_passed_status_determination#:#Hodnotenie ako "vyhovuje"### OVB translated +exc#:#exc_passing_exc#:#Absolvovanie cvičenia### OVB translated exc#:#exc_past#:#Past###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_peer_deadline_mismatch#:#As feedback is given after the deadline has passed the feedback deadline must not be earlier than the assignment deadline.###08 09 2014 new variable +exc#:#exc_peer_deadline_mismatch#:#Keďže spätnú väzbu možno poskytnúť až po termíne odovzdania úlohy, termín na poskytnutie spätnej väzby nesmie byť pred dátumom odovzdania.### OVB translated exc#:#exc_peer_feedback_status#:#Feedback Status###20 01 2026 new variable -exc#:#exc_peer_review#:#Peer-Feedback###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_ass_setting_info#:#If enabled, users can rate their peers after the deadline.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_chars_invalid#:#At least one of your feedbacks does not have the required minimum length of %s characters.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion#:#Determination of "Passed" Status###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion_all#:#All required feedbacks ###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion_all_info#:#The assignment will be automatically set to "Passed" only after aubmission of a solution and all required feedbacks.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion_none#:#Peer feedback is optional###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion_none_info#:#The assignment will be automatically set to "Passed" after submission regardless of feedback being provided or not. ###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion_one#:#At least one feedback ###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_completion_one_info#:#The assignment will be automatically set to "Passed" only after submission of a solution and at least one feedback.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_deadline#:#Feedback Deadline ###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_deadline_info#:#Feedback can be given up to this date and received feedback is only accessible from then on.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_deadline_info_button#:#Deadline: %s###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_deadline_reached#:#Feedback time is up.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_file#:#File Upload###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_peer_review_file_info#:#Enable peers to upload 1 file per review###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_peer_review_give#:#Give Feedback###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_given#:#Show Given Feedback###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_giver#:#Feedback Giver###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_peer_review_invalid_giver_ids#:#Peer givers who are not exercise members anymore or do not have a submission###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_invalid_peer_ids#:#Peer recipients who are not exercise members anymore or do not have a submission###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_min_chars#:#Mininum Number of Characters###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_min_chars_info#:#The required number of characters for a valid feedback.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_min_chars_tgl#:#Mininum Length###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_min_number#:#Number of feedback given required to see personal feedback###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_min_number_info#:#This number of other users work must be evaluated by a participant before the evaluation of his/her own work will be visible.###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_peer_review_missing_info#:#To see your received feedback, you still have to give %s feedbacks.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_missing_info_deadline#:#To see your received feedback, you still have to give %1$s feedbacks. Access will be granted on: %2$s.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_missing_users#:#Users with submissions who are not part of the peer-feedback###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_no_peers#:#There are no peers to give feedback for.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_no_peers_reviewed_yet#:#There was no feedback given yet.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_not_returned_users#:#Users without submissions who are not part of the peer-feedback###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_overview#:#Show Peer Groups###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_overview_invalid_users#:#Invalid Users###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_personal#:#Personalized Peer-Feedback###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_peer_review_personal_info#:#Peers are shown with full name###26 09 2014 new variable +exc#:#exc_peer_review#:#Vzájomná spätná väzba### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_ass_setting_info#:#Po uplynutí lehoty a prípadne aj odkladného termínu si úcastníci môžu navzájom zhodnotit výsledky svojej práce. Presné nastavenia pre vzájomnú spätnú väzbu sa vykonávajú na karte s rovnakým názvom. Karta sa zobrazí, ked je táto možnost aktivovaná a uložená.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_chars_invalid#:#Ešte ste nedosiahli požadovanú dĺžku textu %s znakov.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion#:#Určenie stavu "vyhovel"### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion_all#:#Všetky požadované spätné väzby### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion_all_info#:#Úloha sa po odoslaní riešenia a zadaní požadovaného počtu spätných väzieb automaticky nastaví na "Vyhovel".### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion_none#:#Vzájomná spätná väzba je nepovinná### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion_none_info#:#Úloha sa po odoslaní automaticky nastaví na "Vyhovel" bez ohľadu na to, či bola poskytnutá spätná väzba alebo nie.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion_one#:#Najmenej jedna spätná väzba### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_completion_one_info#:#Úloha sa po odoslaní riešenia a získaní aspoň jednej spätnej väzby automaticky nastaví na "splnené".### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_deadline#:#Termín spätnej väzby### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_deadline_info#:#Hodnotenia je možné predkladať do tohto dátumu. Následne si môžete pozrieť prijatú spätnú väzbu.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_deadline_info_button#:#Dátum ukončenia: %s### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_deadline_reached#:#Čas na spätnú väzbu uplynul.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_file#:#Nahrávanie súborov### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_file_info#:#Umožňuje kolegom nahrať jeden súbor na jedno preskúmanie### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_give#:#Poskytnúť spätnú väzbu### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_given#:#Zobraziť danú spätnú väzbu### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_giver#:#Poskytovateľ spätnej väzby### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_invalid_giver_ids#:#Poskytovatelia spätnej väzby, ktorí už nie sú účastníkmi cvičenia alebo nemajú podanie### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_invalid_peer_ids#:#Osoby, ktoré získali spätnú väzbu a už nie sú účastníkmi cvičenia alebo nemajú podanie### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_min_chars#:#Najmenší počet znakov### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_min_chars_info#:#Požadovaný počet znakov pre platnú spätnú väzbu.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_min_chars_tgl#:#Minimálna dĺžka### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_min_number#:#Požadovaný počet spätných väzieb### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_min_number_info#:#Počet spätných väzieb, ktoré musí účastník poskytnúť kolegom. Ak počet požadovaných spätných väzieb prevyšuje počet skutočných podaní, požadovaný počet sa automaticky zníži na počet skutočných podaní.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_missing_info#:#Na zobrazenie prijatej spätnej väzby stále chýba %s vlastných spätných väzieb.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_missing_info_deadline#:#Ak chcete zobraziť prijatú spätnú väzbu, musíte ešte poskytnúť %1$s spätnej väzby. Prístup vám bude udelený dňa: %2$s.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_missing_users#:#Používatelia s príspevkami, ktorí nie sú súčasťou vzájomnej spätnej väzby### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_no_peers#:#Nie sú tu žiadni kolegovia, ktorým by ste mohli poskytnúť spätnú väzbu.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_no_peers_reviewed_yet#:#Zatiaľ neboli vykonané žiadne hodnotenia.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_not_returned_users#:#Používatelia bez príspevkov, ktorí nie sú súčasťou vzájomnej spätnej väzby### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_overview#:#Zobraziť skupiny kolegov### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_overview_invalid_users#:#Neplatní používatelia### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_personal#:#Personalizovaná spätná väzba od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_personal_info#:#Kolegovia sú zobrazení celými menami### OVB translated exc#:#exc_peer_review_rating#:#Rating###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_recipient#:#Feedback Recipient###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_peer_review_reset#:#Delete and Reset Peer-Feedback ###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_reset_done#:#All Peer-Feedback-related data has been deleted for the assignment.###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_reset_sure#:#Are you sure you want to delete the complete peer-feedback for the assignment "%s"?###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_show#:#Show Received Feedback###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_peer_review_show_missing#:#You cannot view your received feedback as you gave not enough feedback.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_show_received_none#:#You received no feedback.###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_simple_unlock#:#Access to received feedback###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_simple_unlock_active#:#After giving at least 1 valid feedback###30 08 2015 new variable +exc#:#exc_peer_review_recipient#:#Prijímateľ spätnej väzby### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_reset#:#Odstránenie a resetovanie spätnej väzby od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_reset_done#:#Všetky údaje o vzájomnej spätnej väzbe boli z úloh vymazané.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_reset_sure#:#Naozaj chcete vymazať kompletnú spätnú väzbu od kolegov pre úlohu "%s"?### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_show#:#Zobraziť prijatú spätnú väzbu### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_show_missing#:#Prijatú spätnú väzbu nemôžete zobraziť, pretože ste neposkytli dostatočnú spätnú väzbu.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_show_received_none#:#Nedostali ste žiadnu spätnú väzbu.### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_simple_unlock#:#Zobrazenie prijatých hodnotení### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_simple_unlock_active#:#Po poskytnutí aspoň 1 platnej spätnej väzby### OVB translated exc#:#exc_peer_review_simple_unlock_immed#:#Always show received peer feedback###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_peer_review_simple_unlock_inactive#:#After giving all required feedbacks###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_text#:#Text Input###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_peer_review_updated#:#Your feedback has been saved.###24 10 2013 new variable +exc#:#exc_peer_review_simple_unlock_inactive#:#Po poskytnutí všetkých požadovaných spätných väzieb### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_text#:#Zadanie textu### OVB translated +exc#:#exc_peer_review_updated#:#Vaša spätná väzba bola uložená.### OVB translated exc#:#exc_peer_reviews_in_lead_text#:#%s to Give Feedback###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_peer_reviews_invalid_warning#:#Invalid Peer Groups###27 01 2015 new variable -exc#:#exc_portfolio_created#:#Portfolio was created.###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_portfolio_returned#:#Submitted Portfolio###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_portfolio_selected#:#The portfolio has been assigned.###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_portfolio_template#:#Portfolio Template###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_portfolio_unlinked_from_assignment#:#Portfolio removed from this assignment###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_presentation_order#:#Prezentace pořadí +exc#:#exc_peer_reviews_invalid_warning#:#Neplatné partnerské skupiny### OVB translated +exc#:#exc_portfolio_created#:#Portfólio bolo vytvorené.### OVB translated +exc#:#exc_portfolio_returned#:#Portfólio pre úlohu### OVB translated +exc#:#exc_portfolio_selected#:#Portfólio bolo pridelené.### OVB translated +exc#:#exc_portfolio_template#:#Určiť šablónu portfólia### OVB translated +exc#:#exc_portfolio_unlinked_from_assignment#:#Portfólio odstránené z tejto úlohy### OVB translated +exc#:#exc_presentation_order#:#Objednávka### OVB translated exc#:#exc_print_pdf#:#Print/PDF###31 03 2023 new variable -exc#:#exc_public_submission#:#Zveřejnit úkoly -exc#:#exc_publishing#:#Publishing###11 03 2014 new variable -exc#:#exc_rand_nr_mandatory#:#Number of Mandatory Assignments###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_rand_overall_ass#:#Overall Number of Assignments###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_random#:#Random###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_random_assignment#:#Random Assignment###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_random_assignment_info#:#When starting the exercise some assignments will be randomly selected being mandatory for you.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_random_selection#:#Random Selection###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_random_selection_info#:#Each user gets assigned a random selection of mandatory assignments.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_random_selection_not_changeable_info#:#This mode cannot be activated.###07 02 2020 new variable +exc#:#exc_public_submission#:#Zverejniť úlohy### OVB translated +exc#:#exc_publishing#:#Publikovanie### OVB translated +exc#:#exc_rand_nr_mandatory#:#Počet povinných úloh### OVB translated +exc#:#exc_rand_overall_ass#:#Celkový počet úloh### OVB translated +exc#:#exc_random#:#Náhodné### OVB translated +exc#:#exc_random_assignment#:#Náhodný výber### OVB translated +exc#:#exc_random_assignment_info#:#Pri spustení cvičenia sa náhodne vyberú niektoré úlohy, ktoré sú pre vás povinné.### OVB translated +exc#:#exc_random_selection#:#Náhodný výber### OVB translated +exc#:#exc_random_selection_info#:#Každému používateľovi je pridelený náhodný výber povinných úloh.### OVB translated +exc#:#exc_random_selection_not_changeable_info#:#Túto možnosť nie je možné aktivovať.### OVB translated exc#:#exc_received_feedback#:#Received Feedbacks###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_rel_last_submission#:#Last Possible Submission###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_rel_last_submission_info#:#If this optional date is set, all user have to submit until this deadline is reached.###07 02 2020 new variable +exc#:#exc_rel_last_submission#:#Posledný možný termín### OVB translated +exc#:#exc_rel_last_submission_info#:#Ak je tento voliteľný dátum nastavený, všetci používatelia musia odosielať až do dosiahnutia tohto termínu.### OVB translated exc#:#exc_rel_start_latest_lead_text#:#%s the Latest###30 04 2024 new variable exc#:#exc_rel_start_lead_text#:#Submit %s Days After Start###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_relative_date#:#Relative Date###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_relative_date_info#:#The deadline is set individually relative to the time when a user started the assignment.###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_relative_date#:#Relatívny dátum### OVB translated +exc#:#exc_relative_date_info#:#Dátum podania vyplýva z obdobia spracovania a času začiatku, ktorý si účastník zvolil.### OVB translated exc#:#exc_relative_date_period#:#Working Time###30 07 2024 new variable -exc#:#exc_rem_time_after_start#:#Remaining Time after Start###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_cron_ok#:#Reminders sent:###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_end#:#Reminder ends###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_feedback_setting#:#Remind Participants to Feedback###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_feedback_start#:#Start Reminders before Feedback Deadline###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_frequency#:#Frequency###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_grade_body#:#the following assignment has not been graded by you yet###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_grade_setting#:#Remind Tutors to Grade###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_grade_subject#:#Assignment "%s" was not graded###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_rem_time_after_start#:#Doba spracovania po spustení### OVB translated +exc#:#exc_reminder_cron_ok#:#Boli odoslané pripomienky### OVB translated +exc#:#exc_reminder_end#:#Koniec### OVB translated +exc#:#exc_reminder_feedback_setting#:#Pripomeňte účastníkom spätnú väzbu od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_reminder_feedback_start#:#Spustenie pripomienok pred termínom spätnej väzby### OVB translated +exc#:#exc_reminder_frequency#:#Frekvencia### OVB translated +exc#:#exc_reminder_grade_body#:#Nasledujúca úloha ešte nebola posúdená### OVB translated +exc#:#exc_reminder_grade_setting#:#Pripomenutie potrebného hodnotenia### OVB translated +exc#:#exc_reminder_grade_subject#:#Úloha "%s" nebola hodnotená### OVB translated exc#:#exc_reminder_link#:#URL###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_mail_no_tpl#:#Do not use mail template###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_mail_template#:#Mail Template###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_peer_body#:#the following assignment has no feedback from you yet###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_peer_subject#:#Assignment "%s" has no feedback###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_salutation#:#Hello %s,###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_start#:#Start Reminders before Deadline###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_start_info#:#All members of the parent course/group will be sent reminders.
No parent course/group girven - no reminder will be sent!###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_submit_body#:#the following assignment has not been finished by you yet###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_submit_setting#:#Remind Users to Submit###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_submit_subject#:#Assignment "%s" was not finished###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminders_cron#:#Reminders for Assignments###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminders_cron_info#:#If enabled, 3 reminders will be active: Users to Submit, Tutors to Grade and Participants to Feedback.###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_reminder_mail_no_tpl#:#Nepoužívajte šablónu pošty### OVB translated +exc#:#exc_reminder_mail_template#:#Šablóna pošty### OVB translated +exc#:#exc_reminder_peer_body#:#Stále chýba spätná väzba pre nasledujúcu úlohu### OVB translated +exc#:#exc_reminder_peer_subject#:#Chýba spätná väzba pre úlohu "%s### OVB translated +exc#:#exc_reminder_salutation#:#Dobrý deň, %s,### OVB translated +exc#:#exc_reminder_start#:#Spustenie pripomienok pred termínom### OVB translated +exc#:#exc_reminder_start_info#:#Všetci členovia nadradenej skupiny alebo kurzu sú informovaní.
Nikto nebude informovaný bez kurzu alebo skupiny.### OVB translated +exc#:#exc_reminder_submit_body#:#tieto úlohy ste ešte nepredložili### OVB translated +exc#:#exc_reminder_submit_setting#:#Pripomenutie používateľom, aby odoslali### OVB translated +exc#:#exc_reminder_submit_subject#:#Úloha "%s" ešte nebola odoslaná### OVB translated +exc#:#exc_reminders_cron#:#Pripomienky k úlohám### OVB translated +exc#:#exc_reminders_cron_info#:#Ak je táto funkcia zapnutá, budú aktívne 3 pripomenutia: Používatelia majú odoslať, lektori majú hodnotiť a účastníci majú poskytnúť spätnú väzbu.### OVB translated exc#:#exc_request_deadline#:#Request Deadline###30 04 2024 new variable exc#:#exc_requirement#:#Requirement###30 04 2024 new variable exc#:#exc_review_anytime#:#Give Feedback Anytime###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_save_all#:#Save All###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_save_order#:#Uložit pořadí -exc#:#exc_save_selected#:#Save Selected###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_saved_order#:#Pořadí prezentace uloženo. -exc#:#exc_schedule#:#Schedule###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_select_ass#:#Vybrat schůzku -exc#:#exc_select_blog#:#Use Existing Blog###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_select_blog_change#:#Use different Blog###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_select_blog_info#:#Please select one of your blogs to use it with this assignment.###02 09 2011 new variable +exc#:#exc_save_all#:#Uložiť všetko### OVB translated +exc#:#exc_save_order#:#Uložiť poradie### OVB translated +exc#:#exc_save_selected#:#Uložiť vybrané položky### OVB translated +exc#:#exc_saved_order#:#Poradie prezentácie uložené.### OVB translated +exc#:#exc_schedule#:#Harmonogram### OVB translated +exc#:#exc_select_ass#:#Vybrať schôdzku### OVB translated +exc#:#exc_select_blog#:#Použite existujúci blog### OVB translated +exc#:#exc_select_blog_change#:#Použite iný blog### OVB translated +exc#:#exc_select_blog_info#:#Vyberte si jeden zo svojich blogov a použite ho pri tejto úlohe.### OVB translated exc#:#exc_select_blog_unlink#:#Remove Blog###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_select_part#:#Vybrat účastníky -exc#:#exc_select_portfolio#:#Use Existing Portfolio###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_select_portfolio_change#:#Use different Portfolio###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_select_portfolio_info#:#Please select one of your portfolios to use it with this assignment.###02 09 2011 new variable -exc#:#exc_select_portfolio_unlink#:#Remove Portfolio###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_send_assignment#:#Poslat schůzku e-mailem +exc#:#exc_select_part#:#Vybrať účastníkov### OVB translated +exc#:#exc_select_portfolio#:#Využitie existujúceho portfólia### OVB translated +exc#:#exc_select_portfolio_change#:#Použite iné portfólio### OVB translated +exc#:#exc_select_portfolio_info#:#Vyberte si jedno zo svojich portfólií, ktoré chcete použiť v tejto úlohe.### OVB translated +exc#:#exc_select_portfolio_unlink#:#Odstrániť portfólio### OVB translated +exc#:#exc_send_assignment#:#Poslať schôdzku e-mailom### OVB translated exc#:#exc_send_grading_notification#:#Send Grading Notification###30 04 2024 new variable exc#:#exc_set_failed#:#Set as Failed###30 04 2024 new variable exc#:#exc_set_passed#:#Set as Passed###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_settings_feedback#:#Tutor Feedback###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_settings_feedback_file#:#By File###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_settings_feedback_file_info#:#Tutors upload a file. The participant receives a notification about it and can access the file at the assignment overview.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_settings_feedback_mail#:#By Mail###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_settings_feedback_mail_info#:#Tutors enter their evaluation into a mail form. The evaluation is sent to participants.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_settings_feedback_text#:#Textinput###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_settings_feedback_text_info#:#Tutors type their evaluation in a text field. The participant receives a notification about it and the text is displayed at the assignment overview.###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_settings_feedback#:#Spätná väzba### OVB translated +exc#:#exc_settings_feedback_file#:#Súbor### OVB translated +exc#:#exc_settings_feedback_file_info#:#Tútori nahrajú súbor. Účastník o tom dostane oznámenie a môže sa k súboru dostať v prehľade úloh.### OVB translated +exc#:#exc_settings_feedback_mail#:#e-mail### OVB translated +exc#:#exc_settings_feedback_mail_info#:#Tútori zadajú svoje hodnotenie do mailového formulára. Hodnotenie sa zasiela účastníkom.### OVB translated +exc#:#exc_settings_feedback_text#:#Zadanie textu### OVB translated +exc#:#exc_settings_feedback_text_info#:#Tútori zadajú svoje hodnotenie do textového poľa. Účastník o tom dostane oznámenie a text sa zobrazí v prehľade úloh.### OVB translated exc#:#exc_show_instructions#:#Show Work Instructions###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_show_peer_review#:#Show Peer-Feedback###22 01 2014 new variable -exc#:#exc_show_submissions#:#Zveřejnit všechny úkoly po konečném termínu. -exc#:#exc_show_submissions_info#:#Zveřejnit všechny úkoly všem studentům po konečném termínu. -exc#:#exc_start_assignment#:#Start Assignment###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_start_exercise#:#Start Exercise###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_start_time#:#Počáteční čas -exc#:#exc_starting_on#:#Začíná -exc#:#exc_submission_and_grades_notification_link#:#Link to Exercise (Submissions and Grades): %s###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_submission_downloads_notification_link#:#Download New Submissions: %s###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_submission_file#:#Submission File###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_submission_no_new_files#:#No new submissions available.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_submission_notification#:#Upozornění na úkol e-mailem -exc#:#exc_submission_notification_body#:#Do cvičení "%s" bylo vloženo nové zadání práce.###16 07 2010 new variable -exc#:#exc_submission_notification_info#:#Když budou odevzdané úkoly uloženy, budete upozorněni e-mailem. -exc#:#exc_submission_notification_link#:#Odkaz na cvičení: %s -exc#:#exc_submission_notification_subject#:#Do cvičení "%s" bylo vloženo nové zadání práce.###16 07 2010 new variable +exc#:#exc_show_peer_review#:#Zobraziť spätnú väzbu od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_show_submissions#:#Zverejniť všetky úlohy po konečnom termíne.### OVB translated +exc#:#exc_show_submissions_info#:#Zverejniť všetky úlohy všetkým študentom po konečnom termíne.### OVB translated +exc#:#exc_start_assignment#:#Začiatok úlohy### OVB translated +exc#:#exc_start_exercise#:#Začať úlohu### OVB translated +exc#:#exc_start_time#:#Počiatočný čas### OVB translated +exc#:#exc_starting_on#:#Začína### OVB translated +exc#:#exc_submission_and_grades_notification_link#:#Prepojenie s úlohou (odovzdávanie a hodnotenie): %s### OVB translated +exc#:#exc_submission_downloads_notification_link#:#Stiahnuť nové príspevky: %s### OVB translated +exc#:#exc_submission_file#:#Odoslanie súboru### OVB translated +exc#:#exc_submission_no_new_files#:#Nie sú k dispozícii žiadne nové príspevky### OVB translated +exc#:#exc_submission_notification#:#Upozornenie na úlohu e-mailom### OVB translated +exc#:#exc_submission_notification_body#:#Do cvičenia "%s" bolo vložené nové zadanie práce.### OVB translated +exc#:#exc_submission_notification_info#:#Keď budú odovzdané úlohy uložené, budete upozornení e-mailom.### OVB translated +exc#:#exc_submission_notification_link#:#Odkaz na cvičenie: %s### OVB translated +exc#:#exc_submission_notification_subject#:#Do cvičenia "%s" bolo vložené nové zadanie práce.### OVB translated exc#:#exc_submission_open_notification_link#:#Open submission: %s###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_submission_text#:#Submission Text###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_submissions_and_grades#:#Úkoly & hodnocení +exc#:#exc_submission_text#:#Odoslanie textu### OVB translated +exc#:#exc_submissions_and_grades#:#Úlohy & hodnotenie### OVB translated exc#:#exc_submit_anytime#:#Submit Anytime###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_submit_convenience_no_deadline#:#Submit your at your convenience. There is no specific deadline.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_submitted_files_deleted#:#Vybrané soubory byly smazány. +exc#:#exc_submit_convenience_no_deadline#:#Odošlite svoju žiadosť podľa vlastného uváženia. Nie je stanovený žiadny konkrétny termín.### OVB translated +exc#:#exc_submitted_files_deleted#:#Vybrané súbory boli vymazané.### OVB translated exc#:#exc_sure_unlink_blog#:#Are you sure to remove this blog form this assignment?###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_sure_unlink_portfolio#:#Are you sure to remove this portfolio form this assignment?###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_target_not_valid#:#Target requested is not valid or incomplete.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_task_grading#:#Grading of Assignment "%1"###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_task_peer_feedback#:#Give Peer Feedback in Assignment "%1"###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_task_submission#:#Submission of Assignment "%1"###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_tbl_action_download_all_files#:#Download All Submissions###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_download_files#:#Download Submissions###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_download_new_files#:#Download New Submissions###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_feedback_file#:#Give Feedback As File###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_feedback_mail#:#Give Feedback As Mail###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_feedback_text#:#Give Feedback As Text###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_open_submission#:#Open Submission###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_tbl_action_peer_review_given#:#Show Given Peer Feedback###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_peer_review_received#:#Show Received Peer Feedback###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_team_log#:#Show Team Log###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_action_text_assignment_show#:#Show Submission###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_calculated_deadline#:#Calculated Deadline###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_tbl_comment#:#Text Feedback###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_feedback_time#:#Feedback on###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_filter_has_no_submission#:#Has not submitted yet###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_filter_has_submission#:#Has submitted###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_filter_submission#:#Submission###25 10 2016 new variable +exc#:#exc_sure_unlink_portfolio#:#Určite chcete odstrániť toto portfólio z tohto zadania?### OVB translated +exc#:#exc_target_not_valid#:#Cieľ odkazu už nie je platný.### OVB translated +exc#:#exc_task_grading#:#Hodnotenie zadania "%1"### OVB translated +exc#:#exc_task_peer_feedback#:#Poskytovanie vzájomnej spätnej väzby v zadaní "%1### OVB translated +exc#:#exc_task_submission#:#Dodávka pre zadanie"%1### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_download_all_files#:#Stiahnuť všetky príspevky### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_download_files#:#Stiahnuť príspevky### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_download_new_files#:#Stiahnuť nové príspevky### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_feedback_file#:#Spätná väzba prostredníctvom súboru### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_feedback_mail#:#Spätná väzba e-mailom### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_feedback_text#:#Spätná väzba prostredníctvom textu### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_open_submission#:#Otvorené podanie### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_peer_review_given#:#Ukázať spätnú väzbu od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_peer_review_received#:#Zobrazenie prijatej spätnej väzby od kolegov### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_team_log#:#Zobraziť tímový protokol### OVB translated +exc#:#exc_tbl_action_text_assignment_show#:#Zobraziť podanie### OVB translated +exc#:#exc_tbl_calculated_deadline#:#Vypočítaný konečný termín### OVB translated +exc#:#exc_tbl_comment#:#Spätná väzba textu### OVB translated +exc#:#exc_tbl_feedback_time#:#Spätná väzba na### OVB translated +exc#:#exc_tbl_filter_has_no_submission#:#Zatiaľ nebolo dodané### OVB translated +exc#:#exc_tbl_filter_has_submission#:#Predložil### OVB translated +exc#:#exc_tbl_filter_submission#:#Odovzdanie### OVB translated exc#:#exc_tbl_filter_submission_after#:#Submission After###30 04 2024 new variable exc#:#exc_tbl_filter_submission_before#:#Submission Before###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_tbl_individual_deadline#:#Individual Deadline###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_mark#:#Mark###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_notice#:#Note for Tutors###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_sent_time#:#Assignment sent on###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_status#:#Grade###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_status_time#:#Graded on###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_submission_date#:#Submitted on###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_team#:#Team###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_team#:#Team###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_assignment_adopt#:#Adopt teams from existing assignment###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_team_assignment_adopt_already_assigned#:#already assigned###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_team_assignment_adopt_none#:#Do not adopt any teams###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_team_assignment_adopt_none_user#:#Create new team###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_team_assignment_adopt_teams#:#Teams###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_team_assignment_adopt_user#:#Adopt team from assignment###26 09 2014 new variable -exc#:#exc_team_at_least_one#:#There has to be at least 1 team member.###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_by_assignment#:#Adopt Teams from Assignment###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_assignment_info#:#Teams formed in other Assignments will be used for this Assignment too.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_participants#:#Participants Self-Organise Forming Teams###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_tbl_individual_deadline#:#Individuálny konečný termín### OVB translated +exc#:#exc_tbl_mark#:#Poznámka### OVB translated +exc#:#exc_tbl_notice#:#Poznámka pre tútorov### OVB translated +exc#:#exc_tbl_sent_time#:#Cvičenie odoslané### OVB translated +exc#:#exc_tbl_status#:#Hodnotenie### OVB translated +exc#:#exc_tbl_status_time#:#Hodnotené na### OVB translated +exc#:#exc_tbl_submission_date#:#Odovzdané dňa### OVB translated +exc#:#exc_tbl_team#:#Tím### OVB translated +exc#:#exc_team#:#Tím### OVB translated +exc#:#exc_team_assignment_adopt#:#Prijatie tímov z existujúceho zadania### OVB translated +exc#:#exc_team_assignment_adopt_already_assigned#:#už pridelené### OVB translated +exc#:#exc_team_assignment_adopt_none#:#Neprijímať žiadne tímy### OVB translated +exc#:#exc_team_assignment_adopt_none_user#:#Vytvoriť nový tím### OVB translated +exc#:#exc_team_assignment_adopt_teams#:#Tímy### OVB translated +exc#:#exc_team_assignment_adopt_user#:#Prijatie tímu zo zadania### OVB translated +exc#:#exc_team_at_least_one#:#V tíme musí byť aspoň jeden člen.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_assignment#:#Prijatie tímov zo zadania### OVB translated +exc#:#exc_team_by_assignment_info#:#Tímy vytvorené v iných zadaniach sa použijú aj v tomto zadaní.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_participants#:#Účastníci sa sami organizujú a vytvárajú tímy### OVB translated exc#:#exc_team_by_participants_info#:#Participants opt for teams.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_random#:#Teams are formed randomly and automatically.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_random_add_info#:#Please note that you have to assign all participants first before using this mode.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_team_by_random_info#:#ILIAS will allocate participants to a set number of teams.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_tutors#:#Teams are formed by Tutors.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_tutors_info#:#Tutors allocate participants to teams, participants cannot self-organize.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_tutors_manual#:#Manually###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_by_tutors_manual_info#:#Tutors manually allocate participants to teams.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_creation#:#Creation###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_formation#:#Team Formation###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_team_by_random#:#Tímy sa vytvárajú náhodne a automaticky.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_random_add_info#:#Upozorňujeme, že pred použitím tohto režimu musíte najprv priradiť všetkých účastníkov.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_random_info#:#Účastníci sú automaticky a náhodne priradení do tímov.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_tutors#:#Tímy vytvárajú tútori.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_tutors_info#:#Tútori prideľujú účastníkov do tímov, účastníci sa nemôžu sami organizovať.### OVB translated +exc#:#exc_team_by_tutors_manual#:#Manuálne### OVB translated +exc#:#exc_team_by_tutors_manual_info#:#Tútori manuálne prideľujú účastníkov do tímov.### OVB translated +exc#:#exc_team_creation#:#Vytvorenie### OVB translated +exc#:#exc_team_formation#:#Zostavenie tímu### OVB translated exc#:#exc_team_log#:#Team Log###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_log_add_file#:#Added file %s.###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_log_add_member#:#Added member %s.###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_log_create_team#:#Team created.###28 08 2012 new variable +exc#:#exc_team_log_add_file#:#Pridaný súbor %s.### OVB translated +exc#:#exc_team_log_add_member#:#Pridaný člen %s.### OVB translated +exc#:#exc_team_log_create_team#:#Tím vytvorený.### OVB translated exc#:#exc_team_log_remove_file#:#Removed file %s.###21 12 2022 new variable -exc#:#exc_team_log_remove_member#:#Removed member %s.###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_management_tutor#:#Team Management by Tutors###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_team_max_small_than_members#:#Maximal Number of Participants can not be set as %s because some teams need to be set with %s participants.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_member_add#:#Add Team Member (Search)###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_member_container_add#:#Add Team Member from Course/Group###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_member_remove_sure#:#Are you sure you want to remove the following members of your team? Please be aware that all files they have uploaded will also be removed from your team.###30 12 2013 new variable -exc#:#exc_team_members#:#Team Members###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_team_min_big_than_max#:#Maximal number of team participants can not be smaller than Minimal number of team participants.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_min_small_than_members#:#Minimal Number of Participants can not be set as %s because teams are set with %s participants.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_minimal_too_big#:#Minimal number of team participants %s is too big, please decrease the value.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_team_multi_create#:#Create Team###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_team_multi_dissolve#:#Dissolve Team(s)###30 08 2015 new variable -exc#:#exc_team_notification_body_add#:#you have been added to a team upload assignment.###02 09 2012 new variable -exc#:#exc_team_notification_body_rmv#:#you have been removed from a team upload assignment.###02 09 2012 new variable -exc#:#exc_team_notification_link#:#Link to exercise###02 09 2012 new variable -exc#:#exc_team_notification_reason#:#You are receiving this email because you are a participant of the exercise mentioned above.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_team_notification_subject_add#:#Added as team member to upload assignment###02 09 2012 new variable -exc#:#exc_team_notification_subject_rmv#:#Removed from a team upload assignment###02 09 2012 new variable -exc#:#exc_teams_assignment_adopted#:#Teams adopted from existing assignment###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_template#:#Template###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_text_assignment_edit#:#Edit Text###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_text_assignment_show#:#Show Text###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_text_saved#:#Text has been saved.###07 02 2020 new variable -exc#:#exc_total_exc#:#Cvičení celkem -exc#:#exc_total_members#:#Total Exercise Members###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_team_log_remove_member#:#Člen %s odstránený.### OVB translated +exc#:#exc_team_management_tutor#:#Riadenie tímu tútormi### OVB translated +exc#:#exc_team_max_small_than_members#:#Maximálny počet účastníkov nie je možné nastaviť ako %s, pretože niektoré tímy musia mať %s účastníkov.### OVB translated +exc#:#exc_team_member_add#:#Pridať člena tímu (vyhľadávanie)### OVB translated +exc#:#exc_team_member_container_add#:#Pridanie člena tímu z kurzu/skupin### OVB translated +exc#:#exc_team_member_remove_sure#:#Naozaj chcete odstrániť týchto členov svojho tímu? Upozorňujeme, že príslušné nahrané súbory budú z tímu odstránené.### OVB translated +exc#:#exc_team_members#:#Členovia tímu### OVB translated +exc#:#exc_team_min_big_than_max#:#Maximálny počet účastníkov tímu nesmie byť menší ako minimálny počet účastníkov tímu.### OVB translated +exc#:#exc_team_min_small_than_members#:#Minimálny počet účastníkov nemožno nastaviť ako %s, pretože tímy majú nastavených %s účastníkov.### OVB translated +exc#:#exc_team_minimal_too_big#:#Minimálny počet účastníkov tímu %s je príliš veľký, znížte túto hodnotu.### OVB translated +exc#:#exc_team_multi_create#:#Vytvoriť tím### OVB translated +exc#:#exc_team_multi_dissolve#:#Rozpustiť tím(y)### OVB translated +exc#:#exc_team_notification_body_add#:#Boli ste pridaní do tímového nahrávania.### OVB translated +exc#:#exc_team_notification_body_rmv#:#Boli ste vyradení z tímového nahrávania.### OVB translated +exc#:#exc_team_notification_link#:#Odkaz na cvičenie### OVB translated +exc#:#exc_team_notification_reason#:#Túto správu dostávate, pretože ste účastníkom vyššie uvedeného cvičenia.### OVB translated +exc#:#exc_team_notification_subject_add#:#Pridaný ako člen tímu na %s cvičenie### OVB translated +exc#:#exc_team_notification_subject_rmv#:#Odstránené z tímovej úlohy nahrávania### OVB translated +exc#:#exc_teams_assignment_adopted#:#Tímy prevzaté z existujúceho zadania### OVB translated +exc#:#exc_template#:#Šablóna### OVB translated +exc#:#exc_text_assignment_edit#:#Upraviť text### OVB translated +exc#:#exc_text_assignment_show#:#Zobraziť text### OVB translated +exc#:#exc_text_saved#:#Text bol uložený.### OVB translated +exc#:#exc_total_exc#:#Celkové cvičenie### OVB translated +exc#:#exc_total_members#:#Celkový počet účastníkov### OVB translated exc#:#exc_type#:#Type###30 04 2024 new variable exc#:#exc_type_blog#:#Blog###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_type_portfolio#:#Portfolio###12 06 2011 new variable +exc#:#exc_type_portfolio#:#Portfólio### OVB translated exc#:#exc_type_text#:#Text###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_type_upload#:#Upload###12 06 2011 new variable -exc#:#exc_type_upload_team#:#Team Upload###28 08 2012 new variable -exc#:#exc_value_can_not_set#:#This value can not be set.###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_type_upload#:#Nahrať### OVB translated +exc#:#exc_type_upload_team#:#Nahratie tímu### OVB translated +exc#:#exc_value_can_not_set#:#Túto hodnotu nemožno nastaviť### OVB translated exc#:#exc_view_portfolio#:#View Portfolio###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_wait_for_files#:#Your download should start automatically. If the download doesn't start in 5 secs, please click here###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_wiki_container#:#Wiki Container###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_wiki_container_info#:#Location where wikis of participants will be created.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_with_template#:#With Portfolio - Template###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_with_template_info#:#An empty Portfolio will be automatically derived from a specific Portfolio Template.###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_with_wiki_template#:#With Wiki Template###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_with_wiki_template_info#:#The template wiki will be copied to create the wikis of participants.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_without_template#:#Without Portfolio - Template###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_without_template_info#:#Participants will create their Portfolio from scratch###31 08 2017 new variable -exc#:#exc_without_wiki_template#:#Without Wiki Template###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_without_wiki_template_info#:#Participants will create their wiki from scratch.###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_work_instructions#:#Work instructions###31 08 2017 new variable +exc#:#exc_wait_for_files#:#Sťahovanie by sa malo spustiť automaticky. Ak máte akékoľvek problémy, kliknite sem.### OVB translated +exc#:#exc_wiki_container#:#Wiki-kontajner### OVB translated +exc#:#exc_wiki_container_info#:#Miesto, kde sa vytvárajú nové wiki účastníkov.### OVB translated +exc#:#exc_with_template#:#Pomocou šablóny portfólia### OVB translated +exc#:#exc_with_template_info#:#Prázdne portfólio je automaticky odvodené od konkrétnej šablóny portfólia.### OVB translated +exc#:#exc_with_wiki_template#:#So šablónou### OVB translated +exc#:#exc_with_wiki_template_info#:#Nové wiki účastníkov sa vytvárajú kopírovaním šablóny.### OVB translated +exc#:#exc_without_template#:#Bez šablóny portfólia### OVB translated +exc#:#exc_without_template_info#:#Účastníci vytvárajú svoje portfóliá samostatne bez šablóny.### OVB translated +exc#:#exc_without_wiki_template#:#Bez šablóny### OVB translated +exc#:#exc_without_wiki_template_info#:#Účastníci začínajú s prázdnou wiki.### OVB translated +exc#:#exc_work_instructions#:#Pracovné pokyny### OVB translated exc#:#exc_x_of_y#:#of###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_your_text#:#Your Text###11 03 2014 new variable -exc#:#feedback#:#Feedback###10 11 2018 new variable -exc#:#feedback_from#:#Feedback from###10 11 2018 new variable -exc#:#feedback_given#:#Feedback given###10 11 2018 new variable -exc#:#feedback_received#:#Feedback received###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_your_text#:#Váš text### OVB translated +exc#:#feedback#:#Spätná väzba### OVB translated +exc#:#feedback_from#:#Spätná väzba od### OVB translated +exc#:#feedback_given#:#Poskytnutá spätná väzba### OVB translated +exc#:#feedback_received#:#Prijatá spätná väzba### OVB translated exc#:#filter#:#Filter###10 11 2018 new variable -exc#:#fiter_no_results#:#The current filter did not match any submission.###10 11 2018 new variable -exc#:#grade_evaluate#:#Grade and Evaluate###10 11 2018 new variable -exc#:#not_yet#:#not yet###10 11 2018 new variable -exc#:#submissions_feedback#:#Submissions and Feedback###10 11 2018 new variable -exc#:#submissions_only#:#Submissions Only###10 11 2018 new variable -exc#:#text_assignment#:#Text Assignment###10 11 2018 new variable -excv#:#excv_create#:#Create Exercise Verification###12 06 2011 new variable -excv#:#excv_create_info#:#Select a completed exercise to generate a verification for it###12 06 2011 new variable -exercise#:#exc_admin_settings#:#Exercise Administration###26 09 2014 new variable -exercise#:#exc_comment#:#Komentář -exercise#:#exc_comment_for_learner#:#Komentář studenta -exercise#:#exc_failed#:#Neprospěl(a) -exercise#:#exc_feedback_from_tutor#:#Odezva od lektora -exercise#:#exc_grading#:#Hodnocení +exc#:#fiter_no_results#:#Aktuálny filter nezodpovedá žiadnemu podaniu.### OVB translated +exc#:#grade_evaluate#:#Známkovať a hodnotiť### OVB translated +exc#:#not_yet#:#zatiaľ nie### OVB translated +exc#:#submissions_feedback#:#Predložené príspevky a spätná väzba od kolegov### OVB translated +exc#:#submissions_only#:#Len podania### OVB translated +exc#:#text_assignment#:#Zadanie textu### OVB translated +excv#:#excv_create#:#Vytvoriť certifikát cvičenia### OVB translated +excv#:#excv_create_info#:#Vyberte si cvičenie, na ktoré potrebujete certifikát### OVB translated +exercise#:#exc_admin_settings#:#Správa cvičení### OVB translated +exercise#:#exc_comment#:#Komentár### OVB translated +exercise#:#exc_comment_for_learner#:#Spätná väzba pre účastníkov### OVB translated +exercise#:#exc_failed#:#Neprospel(a)### OVB translated +exercise#:#exc_feedback_from_tutor#:#Hodnotenie tútora### OVB translated +exercise#:#exc_grading#:#Hodnotenie### OVB translated exercise#:#exc_mark#:#Známka -exercise#:#exc_notgraded#:#Nehodnoceno -exercise#:#exc_passed#:#Prospěl(a) -exercise#:#exc_send_mail#:#Poslat email -exercise#:#exc_start_date_should_be_before_end_date#:#Start time should be before deadline.###18 01 2012 new variable -exercise#:#exc_your_submission#:#Vaše zadání -exp#:#exp_create_file#:#Vytvořit Exportní soubor -exp#:#exp_error_disabled#:#The export feature is disabled for containers. You may contact your system administrator.###07 02 2020 new variable -exp#:#exp_error_too_many_objects#:#The export exceeds the maximum number of allowerd objects (%1). Please select a lower number of objects.###07 02 2020 new variable -exp#:#exp_export_files#:#Exportovat soubory -exp#:#exp_file_created#:#The export file has been created.###10 07 2013 new variable +exercise#:#exc_notgraded#:#Nehodnotené### OVB translated +exercise#:#exc_passed#:#Prospel(a)### OVB translated +exercise#:#exc_send_mail#:#Poslať email### OVB translated +exercise#:#exc_start_date_should_be_before_end_date#:#Čas začiatku by mal byť pred konečným termínom.### OVB translated +exercise#:#exc_your_submission#:#Vaše zadanie### OVB translated +exp#:#exp_create_file#:#Vytvoriť exportný sobor### OVB translated +exp#:#exp_error_disabled#:#Export objektov kontajnera je deaktivovaný. Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na technickú podporu.### OVB translated +exp#:#exp_error_too_many_objects#:#Export prekročil maximálny počet povolených objektov (%1). Vyberte nižší počet objektov.### OVB translated +exp#:#exp_export_files#:#Exportovať súbory### OVB translated +exp#:#exp_file_created#:#Exportný súbor bol vytvorený.### OVB translated exp#:#exp_html#:#HTML exp#:#exp_import_validation_err_no_matching_xsd#:#No valid schema file for version %s exists.###30 04 2024 new variable exp#:#exp_print_pdf#:#Print/PDF###31 03 2023 new variable exp#:#exp_print_pdf_info#:#To create a PDF please use the "Print to PDF" target as soon as the print view is presented.###31 03 2023 new variable -exp#:#exp_really_delete#:#Skutečně chcete smazat tyto exportní soubory? +exp#:#exp_really_delete#:#Naozaj chcete tieto exportné súbory odstrániť?### OVB translated exp#:#exp_scorm#:#SCORM exp#:#exp_show_print_view#:#Show Print View###31 03 2023 new variable exp#:#exp_xml#:#XML -exp#:#export_created#:#Nový exportní soubor byl vytvořen.###16 07 2010 new variable +exp#:#export_created#:#Bol vytvorený nový exportný súbor.### OVB translated exp#:#export_files_deleted#:#The selected export files have been deleted.###18 06 2024 new variable -export#:#export_create#:#Vytvořit -export#:#export_create_new_file#:#Vytvořit nový exportní soubor -export#:#export_existing#:#Použít znovu +export#:#export_create#:#Vytvoriť### OVB translated +export#:#export_create_new_file#:#Vytvoriť nový exportný súbor### OVB translated +export#:#export_existing#:#Použiť znovu### OVB translated export#:#export_export_date#:#Export termínu -export#:#export_last_export#:#Poslední export -export#:#export_last_export_file#:#Použít poslední exportní soubor -export#:#export_last_file#:#Poslední soubor -export#:#export_omit#:#Vynechat -export#:#export_omit_resource#:#Vynechat zdroj +export#:#export_last_export#:#Posledný export### OVB translated +export#:#export_last_export_file#:#Použiť posledný exportný súbor### OVB translated +export#:#export_last_file#:#Posledný súbor### OVB translated +export#:#export_omit#:#Vynechať### OVB translated +export#:#export_omit_resource#:#Vynechať objekt### OVB translated export#:#export_resource#:#Zdroj -export#:#export_save_selection#:#Spustit Export -export#:#export_select_resources#:#Vybrat zdroj -export#:#no_file#:#No file###08 10 2015 new variable +export#:#export_save_selection#:#Spustiť export### OVB translated +export#:#export_select_resources#:#Vybrať objekty### OVB translated +export#:#no_file#:#Žiadny súbor### OVB translated file#:#action_download#:#Download file###30 04 2024 new variable file#:#action_show#:#Redirect user to the file’s ‘Info’ tab###30 04 2024 new variable file#:#add_icon#:#Add Icon###30 04 2024 new variable @@ -9746,22 +9746,22 @@ file#:#download_ascii_filename#:#Allow Only ASCII Characters in Downloaded Filen file#:#download_ascii_filename_info#:#Only allow ASCII characters in the names of downloaded files. Non-ASCII-characters in the names of downloaded files will be replaced with a “_”. Deactivate to allow the use of all characters.###30 04 2024 new variable file#:#file_btn_lp_toggle_state_completed#:#Set Not Completed###30 04 2024 new variable file#:#file_btn_lp_toggle_state_not_completed#:#Set Completed###30 04 2024 new variable -file#:#file_copy#:#Copy File###28 08 2012 new variable -file#:#file_download#:#Download File###27 10 2012 new variable -file#:#file_import#:#Import File###30 08 2015 new variable -file#:#file_new_version#:#Vytvořit novou verzi -file#:#file_new_version_info#:#Create new file version. Old versions will not be modfied. +file#:#file_copy#:#Kopírovať súbor### OVB translated +file#:#file_download#:#Stiahnuť súbor### OVB translated +file#:#file_import#:#Importovať súbor### OVB translated +file#:#file_new_version#:#Vytvoriť novú verziu### OVB translated +file#:#file_new_version_info#:#Vytvorenie novej verzie súboru. Staré verzie nebudú upravené.### OVB translated file#:#file_publish#:#Publish Draft###30 04 2024 new variable file#:#file_rollback_rollback_first#:#The version could not be reset because an unpublished draft exists.###30 04 2024 new variable file#:#file_rollback_same_version#:#This is already the published version###30 04 2024 new variable file#:#file_unpublish#:#Mark as Draft###30 04 2024 new variable -file#:#file_upload_info_file_with_critical_extension#:#The uploaded file contains a critical or unknown file ending. The file ending will be changed to .sec for every download.###10 11 2018 new variable -file#:#file_uploaded_by#:#Uploaded by###28 08 2012 new variable +file#:#file_upload_info_file_with_critical_extension#:#Odoslaný súbor obsahuje kritickú alebo neznámu príponu súboru. Prípona súboru sa pri každom stiahnutí zmení na .sec. V prípade potreby sa obráťte na správcu.### OVB translated +file#:#file_uploaded_by#:#Nahraté### OVB translated file#:#file_version_draft#:#Draft Version###30 04 2024 new variable file#:#file_version_draft_info#:#The latest version is in "Draft" status. As long as the version has not been published, no new versions can be created. People with read permission on the file get the latest published version.###30 04 2024 new variable file#:#form_icon_creation#:#Create Icon###30 04 2024 new variable file#:#form_icon_updating#:#Update Icon###30 04 2024 new variable -file#:#general_upload_error_occured#:#An unexpected error occured during upload.###30 04 2021 new variable +file#:#general_upload_error_occured#:#Počas nahrávania došlo k neočakávanej chybe.### OVB translated file#:#important_info#:#Important Information###30 04 2024 new variable file#:#important_info_byline#:#The information is displayed in the "Info" tab.###30 04 2024 new variable file#:#input_active#:#Active###30 04 2024 new variable @@ -9796,7 +9796,7 @@ file#:#preview_persisting_info#:#Generated preview images will be stored by ILIA file#:#previews_for_tiles#:#Tiles###01 04 2025 new variable file#:#previews_for_tiles_info#:#Use Preview for Tiles where possible.###01 04 2025 new variable file#:#publish_before_delete#:#Version(s) could not be deleted because an unpublished draft exists.###30 04 2024 new variable -file#:#replace_file_info#:#Všechny verze souborů budou smazány. +file#:#replace_file_info#:#Všetky verzie súborov sa odstránia.### OVB translated file#:#resource_id#:#Resource ID###24 09 2021 new variable file#:#service_settings#:#Additional Features###30 04 2024 new variable file#:#service_settings_saved#:#Saved###30 04 2024 new variable @@ -9809,8 +9809,8 @@ file#:#suffixes#:#Suffixes###30 04 2024 new variable file#:#upload_files#:#Upload Files###30 04 2024 new variable file#:#upload_files_limit#:#The maximum size of a file is %s.###30 04 2024 new variable file#:#upload_files_title#:#Upload Files###30 04 2024 new variable -file#:#upload_info#:#File###07 02 2020 new variable -file#:#upload_info_desc#:#Manage Uploads and Versions in Tab "Versions"###07 02 2020 new variable +file#:#upload_info#:#Nahrať### OVB translated +file#:#upload_info_desc#:#Súbory a ich verzie môžete spravovať na karte "Verzie".### OVB translated file#:#version_uploaded#:#Version uploaded###24 09 2021 new variable file#:#versionname#:#Title###24 09 2021 new variable fils#:#add_upload_policy#:#Add Policy###30 04 2024 new variable @@ -9845,294 +9845,294 @@ fils#:#policy_valid_until_desc#:#Set an optional 'valid until' date after which fils#:#policy_validity#:#Validity###30 04 2024 new variable fils#:#upload_limits#:#Upload Limits###30 04 2024 new variable fils#:#upload_policies#:#Upload Policies###30 04 2024 new variable -fold#:#fold_copy#:#Copy Folder###28 11 2012 new variable -fold#:#fold_import#:#Import Folder###28 10 2010 new variable -fold#:#fold_presentation#:#Folder Presentation###10 11 2018 new variable -fold#:#fold_settings#:#Folder Settings###24 10 2013 new variable -form#:#email_not_match#:#Your entries for the email address don't match! Please re-enter your email address.###24 10 2013 new variable -form#:#form_alphabet_all#:#Všechno -form#:#form_chars_remaining#:#Characters remaining:###10 11 2018 new variable -form#:#form_date_aria_desc#:#The following input format is required:###30 04 2021 new variable -form#:#form_date_duration_end#:#End###25 10 2016 new variable -form#:#form_date_duration_start#:#Start###25 10 2016 new variable -form#:#form_days#:#Dny -form#:#form_file_input#:#Vstup souboru +fold#:#fold_copy#:#Kopírovať priečinok### OVB translated +fold#:#fold_import#:#Importovať priečinok### OVB translated +fold#:#fold_presentation#:#Prezentácia priečinka### OVB translated +fold#:#fold_settings#:#Nastavenie priečinka### OVB translated +form#:#email_not_match#:#Vaše údaje pre e-mailovú adresu sa nezhodujú! Zadajte svoju e-mailovú adresu znova.### OVB translated +form#:#form_alphabet_all#:#Všetky### OVB translated +form#:#form_chars_remaining#:#Zostávajúce znaky:### OVB translated +form#:#form_date_aria_desc#:#Vyžaduje sa nasledujúci vstupný formát:### OVB translated +form#:#form_date_duration_end#:#Koniec### OVB translated +form#:#form_date_duration_start#:#Štart### OVB translated +form#:#form_days#:#Dni### OVB translated +form#:#form_file_input#:#Vstup súboru### OVB translated form#:#form_format#:#Formát -form#:#form_get_link#:#Select Target Object###28 08 2012 new variable -form#:#form_hier_click_to_add#:#Click here to add new elements.###27 01 2015 new variable -form#:#form_hierarchy_add_elements#:#K přidání nového prvku klepněte na příslušné rezervované místo. -form#:#form_hierarchy_drag_drop_help#:#K přemístění prvku jej uchopte a přetáhněte na příslušné rezervované místo. +form#:#form_get_link#:#Vybrať cieľový objekt### OVB translated +form#:#form_hier_click_to_add#:#Ak chcete pridať nové prvky, kliknite sem.### OVB translated +form#:#form_hierarchy_add_elements#:#Ak chcete pridať nové prvky, kliknite na príslušné rezervované miesto.### OVB translated +form#:#form_hierarchy_drag_drop_help#:#Prvky presuniete tak, že ikony potiahnete myšou na príslušné rezervované miesto.### OVB translated form#:#form_hours#:#Hodiny -form#:#form_image_file_input#:#Vstup souboru obrázku -form#:#form_invalid_uri#:#Invalid URI format.###30 04 2021 new variable -form#:#form_link_external#:#External###28 08 2012 new variable -form#:#form_link_internal#:#Internal###28 08 2012 new variable -form#:#form_location_radius#:#Radius###26 09 2014 new variable +form#:#form_image_file_input#:#Vstup súboru obrázku### OVB translated +form#:#form_invalid_uri#:#Chybný formát URI.### OVB translated +form#:#form_link_external#:#WWW/Internet### OVB translated +form#:#form_link_internal#:#V systéme ILIAS### OVB translated +form#:#form_location_radius#:#Obvod### OVB translated form#:#form_location_radius_km#:#km###26 09 2014 new variable -form#:#form_max_value#:#Maximální hodnota -form#:#form_min_value#:#Minimální hodnota -form#:#form_minutes#:#Minuty -form#:#form_months#:#Měsíce -form#:#form_msg_file_cannot_write_to_disk#:#Nelze zapisovat na disk. -form#:#form_msg_file_missing_file_ext#:#The uploaded file has no file type exension.###07 02 2020 new variable -form#:#form_msg_file_missing_tmp_dir#:#Chybí dočasný adresář pro ukládání souborů. -form#:#form_msg_file_no_upload#:#Tento vstup je vyžadován. Vyberte prosím soubor pro ukládání. +form#:#form_max_value#:#Maximálna hodnota### OVB translated +form#:#form_min_value#:#Minimálna hodnota### OVB translated +form#:#form_minutes#:#Minúty### OVB translated +form#:#form_months#:#Mesiace### OVB translated +form#:#form_msg_file_cannot_write_to_disk#:#Nedá sa zapisovať na disk.### OVB translated +form#:#form_msg_file_missing_file_ext#:#Nahratý súbor nemá príponu.### OVB translated +form#:#form_msg_file_missing_tmp_dir#:#Nie je k dispozícii žiadny dočasný adresár na nahrávanie súborov### OVB translated +form#:#form_msg_file_no_upload#:#Tento vstup je vyžadovaný. Vyberte súbor na nahratie!### OVB translated form#:#form_msg_file_partially_uploaded#:#Tento soubor nelze uložit úplně. form#:#form_msg_file_size_exceeds#:#Ukládaný soubor překročil maximální povolenou velikost. -form#:#form_msg_file_type_is_not_allowed#:#This file type is not allowed.###31 08 2017 new variable -form#:#form_msg_file_upload_stopped_ext#:#Ukládání souboru přerušeno rozšířením. -form#:#form_msg_file_virus_found#:#V ukládaném souboru nalezen virus. -form#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Chybný typ souboru. -form#:#form_msg_formula_is_required#:#Vložte prosím správný vzorec. -form#:#form_msg_max_upload#:#Maximum number of simultaneously uploadable files:###30 04 2021 new variable -form#:#form_msg_numeric_value_required#:#Vložte prosím numerickou hodnotu. -form#:#form_msg_value_too_high#:#Hodnota příliš vysoká. Vložte prosím menší hodnotu. -form#:#form_msg_value_too_low#:#Hodnota příliš nízká. Vložte prosím větší hodnotu. -form#:#form_msg_wrong_date#:#Chybný datum. Vložte prosím platné datum. -form#:#form_no_link#:#No Link###25 10 2016 new variable -form#:#form_open_answer#:#Open Answer###27 01 2015 new variable -form#:#form_password_not_allowed_for_auth#:#Pro zvolenou autentizační hodnotu nelze měnit heslo. -form#:#form_password_required_for_auth#:#Pro zvolenou autentizační hodnotu je vyžadováno heslo -form#:#form_please_select#:#Vyberte prosím -form#:#form_retype_email#:#Retype Email###24 10 2013 new variable -form#:#form_retype_password#:#Znovu heslo +form#:#form_msg_file_type_is_not_allowed#:#Tento typ súboru nie je povolený.### OVB translated +form#:#form_msg_file_upload_stopped_ext#:#Nahrávanie prerušené rozšírením PHP.### OVB translated +form#:#form_msg_file_virus_found#:#V súbore, ktorý sa má nahrať, sa našiel vírus!### OVB translated +form#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Nesprávny typ súboru### OVB translated +form#:#form_msg_formula_is_required#:#Vložte správny vzorec.### OVB translated +form#:#form_msg_max_upload#:#Maximálny počet súborov, ktoré možno nahrať súčasne:### OVB translated +form#:#form_msg_numeric_value_required#:#Zadajte číselnú hodnotu.### OVB translated +form#:#form_msg_value_too_high#:#Hodnota je príliš vysoká. Zadajte nižšiu hodnotu.### OVB translated +form#:#form_msg_value_too_low#:#Hodnota je príliš nízka. Zadajte vyššiu hodnotu.### OVB translated +form#:#form_msg_wrong_date#:#Nesprávny dátum. Zadajte platný dátum.### OVB translated +form#:#form_no_link#:#Žiadne spojenie### OVB translated +form#:#form_open_answer#:#Otvorená odpoveď### OVB translated +form#:#form_password_not_allowed_for_auth#:#Heslo pre vybranú metódu overovania nie je možné zmeniť### OVB translated +form#:#form_password_required_for_auth#:#Pre zvolenú metódu overovania sa vyžaduje heslo.### OVB translated +form#:#form_please_select#:#Vyberte si, prosím### OVB translated +form#:#form_retype_email#:#Znovu zadajte e-mail### OVB translated +form#:#form_retype_password#:#Znovu zadajte heslo### OVB translated form#:#form_seconds#:#Sekundy form#:#form_take_snapshot#:#Take Snapshot###31 03 2023 new variable form#:#form_use_camera#:#Use Camera###31 03 2023 new variable -forum#:#activate_new_posts#:#Aktivovat nové příspěvky -forum#:#activate_only_current#:#Aktivovat aktuální -forum#:#activate_post#:#Aktivovat -forum#:#activate_post_txt#:#Skutečně chcete aktivovat aktuální příspěvky a jsou-li, také všechny existující potomky příspěvků? Povšimněte si prosím, že všechny předkové příspěvků budou aktivovány také. -forum#:#add_new_answer#:#Add Posting###30 08 2015 new variable -forum#:#add_re_to_subject#:#Přidat 'Re: ' předmětu odpovědi -forum#:#adm_autosave_drafts#:#Automatically save drafts###25 10 2016 new variable -forum#:#adm_autosave_drafts_desc#:#If activated, drafts are saved automatically during editing.###25 10 2016 new variable -forum#:#adm_autosave_ival#:#Interval###25 10 2016 new variable -forum#:#adm_save_drafts#:#Save drafts ###25 10 2016 new variable -forum#:#adm_save_drafts_desc#:#If enabled, registered users are able to save forum postings as draft. ###25 10 2016 new variable -forum#:#allow_file_upload_desc#:#If enabled, users are able to attach files to their postings.###30 08 2015 new variable -forum#:#ascending_order#:#Latest postings at the bottom###27 10 2012 new variable -forum#:#autosave_draft_info#:#This draft will be saved automatically every %s seconds.###25 10 2016 new variable -forum#:#autosave_post_draft_info#:#This post will be saved automatically as draft every %s seconds.###25 10 2016 new variable -forum#:#close_topics#:#Zavřít -forum#:#content_censored_post#:#Content of the censored posting:###30 08 2015 new variable -forum#:#content_deleted_post#:#Content of the deleted posting:###30 08 2015 new variable -forum#:#content_deleted_thread#:#Content of the deleted thread:###30 08 2015 new variable -forum#:#content_post_updated#:#Content of the edited posting:###30 08 2015 new variable +forum#:#activate_new_posts#:#Aktivovať nové príspevky### OVB translated +forum#:#activate_only_current#:#Aktivovať príspevok### OVB translated +forum#:#activate_post#:#Aktivovať### OVB translated +forum#:#activate_post_txt#:#Chcete aktivovať tento príspevok?### OVB translated +forum#:#add_new_answer#:#Nový príspevok### OVB translated +forum#:#add_re_to_subject#:#Pri odpovedi na príspevok sa prevezme názov predchádzajúceho príspevku a pred ním sa uvedie Re:.### OVB translated +forum#:#adm_autosave_drafts#:#Automaticky ukladať návrhy### OVB translated +forum#:#adm_autosave_drafts_desc#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, návrhy sa počas úprav automaticky ukladajú.### OVB translated +forum#:#adm_autosave_ival#:#Interval ukladania### OVB translated +forum#:#adm_save_drafts#:#Uložiť návrhy### OVB translated +forum#:#adm_save_drafts_desc#:#Ak je aktivovaná, prihlásení používatelia môžu ukladať príspevky vo fórach ako návrhy.### OVB translated +forum#:#allow_file_upload_desc#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, súbory je možné pripojiť k príspevkom v tomto fóre.### OVB translated +forum#:#ascending_order#:#Najnovšie príspevky nižšie### OVB translated +forum#:#autosave_draft_info#:#Tento návrh sa automaticky ukladá každých %s sekúnd.### OVB translated +forum#:#autosave_post_draft_info#:#Tento príspevok sa automaticky ukladá ako koncept každých %s sekúnd.>### OVB translated +forum#:#close_topics#:#Zatvoriť### OVB translated +forum#:#content_censored_post#:#Obsah cenzurovaného príspevku:### OVB translated +forum#:#content_deleted_post#:#Obsah vymazaného príspevku:### OVB translated +forum#:#content_deleted_thread#:#Obsah vymazanej témy:### OVB translated +forum#:#content_post_updated#:#Obsah zmeneného a doplneného príspevku:### OVB translated forum#:#deletePosting#:#Delete Posting###30 04 2021 new variable forum#:#deletePostingDraft#:#Delete Draft###30 04 2021 new variable -forum#:#delete_draft_successfully#:#The draft was deleted successfully.###25 10 2016 new variable -forum#:#delete_drafts_successfully#:#The drafts were deleted successfully.###25 10 2016 new variable +forum#:#delete_draft_successfully#:#Návrh bol úspešne odstránený.### OVB translated +forum#:#delete_drafts_successfully#:#Návrhy boli úspešne odstránené.### OVB translated forum#:#delete_thread#:#Delete Thread###30 04 2024 new variable -forum#:#descending_order#:#Latest postings at the top###27 10 2012 new variable -forum#:#edit_thread_draft#:#Edit thread draft###25 10 2016 new variable -forum#:#empty_subject#:#On reply the user has to enter a new title.###12 06 2011 new variable +forum#:#descending_order#:#Najnovšie príspevky vyššie### OVB translated +forum#:#edit_thread_draft#:#Upraviť návrh témy### OVB translated +forum#:#empty_subject#:#Pri odpovedi na príspevok zostáva riadok s názvom prázdny a musí ho vyplniť používateľ.### OVB translated forum#:#empty_thread#:#Empty Thread###31 03 2023 new variable -forum#:#enable_send_attachments#:#Send attachments with forum notifications###25 10 2016 new variable -forum#:#enable_send_attachments_desc#:#Please note that file attachments must be stored separately for each notified user. This can cause a high usage of server disk space.###25 10 2016 new variable -forum#:#enable_thread_ratings#:#Thread Rating###26 09 2014 new variable -forum#:#enable_thread_ratings_info#:#If activated users are allowed to rate threads.###26 09 2014 new variable -forum#:#enter_new_subject#:#Vložte prosím nový předmět +forum#:#enable_send_attachments#:#Pripojenie súborov k oznámeniam na fóre### OVB translated +forum#:#enable_send_attachments_desc#:#Upozorňujeme, že prílohy súborov sa musia uložiť osobitne pre každého notifikovaného používateľa, ak sa doručenie uskutočňuje aj ako interná správa. To môže spôsobiť veľmi vysoké obsadenie miesta na pevnom disku servera.### OVB translated +forum#:#enable_thread_ratings#:#Hodnotiť témy### OVB translated +forum#:#enable_thread_ratings_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, používatelia môžu hodnotiť témy tohto fóra.### OVB translated +forum#:#enter_new_subject#:#Zadajte prosím nový názov príspevku### OVB translated forum#:#error_no_target_selected#:#Please select a forum.###31 03 2023 new variable -forum#:#error_reading_file#:#There was an error reading the file###27 10 2012 new variable -forum#:#error_same_thread_ids#:#Source and target thread have to be different.###24 10 2013 new variable -forum#:#file_upload_allowed#:#Allow Attachments###30 08 2015 new variable -forum#:#file_upload_allowed_fora#:#Attachments###30 08 2015 new variable -forum#:#file_upload_allowed_fora_desc#:#If "Allow Attachments in Selected Forums" is selected, forum moderators can individually allow attaching files to postings in the settings of each forum. In new forums the upload of attachments will be disabled by default.###30 08 2015 new variable -forum#:#file_upload_option_allow#:#Allow Attachments in All Forums###30 08 2015 new variable +forum#:#error_reading_file#:#Pri čítaní súboru došlo k chybe### OVB translated +forum#:#error_same_thread_ids#:#Je potrebné vybrať dve rôzne témy.### OVB translated +forum#:#file_upload_allowed#:#Pripojiť súbory### OVB translated +forum#:#file_upload_allowed_fora#:#Pripojiť súbory### OVB translated +forum#:#file_upload_allowed_fora_desc#:#Ak je vybraná možnosť "Povoliť prikladanie súborov vo vybraných fórach", moderátori môžu v nastaveniach príslušného fóra osobitne aktivovať prikladanie súborov. Pre nové fóra je prikladanie súborov predvolene deaktivované.### OVB translated +forum#:#file_upload_option_allow#:#Povolenie pripájania súborov vo všetkých fórach### OVB translated forum#:#file_upload_option_allow_info#:#Files can be attached to posts in all forums.###26 01 2022 new variable -forum#:#file_upload_option_disallow#:#Allow Attachments in Selected Forums###30 08 2015 new variable -forum#:#fmr_copy_threads_info#:#Máte možnost kopírovat jednotlivá vlákna. Pouze začátek zvoleného vlákna bude duplikován. -forum#:#forum_add_quote#:#Přidat citát -forum#:#forums_all_threads_marked_read#:#Všechny témata budou označeny jako přečtené. -forum#:#forums_attachments#:#Přílohy -forum#:#forums_attachments_add#:#Přidat přílohu -forum#:#forums_censor_comment#:#Komentář cenzora -forum#:#forums_count_art#:#Počet příspěvků -forum#:#forums_created_by#:#Vytvořeno (kým): -forum#:#forums_delete_file#:#Odstranit přílohu -forum#:#forums_disable_notification#:#Vypnout oznámení pro toto téma -forum#:#forums_download_attachment#:#Stáhnout soubor -forum#:#forums_edit_draft#:#Edit draft###25 10 2016 new variable -forum#:#forums_edit_post#:#Upravit příspěvek -forum#:#forums_enable_notification#:#Zapnout oznamování pro toto téma +forum#:#file_upload_option_disallow#:#Povolenie pripájania súborov vo vybraných fórach### OVB translated +forum#:#fmr_copy_threads_info#:#Tu môžete vybrať témy, ktoré sa majú kopírovať. Kopírujú sa len úvodné príspevky, nie ich odpovede.### OVB translated +forum#:#forum_add_quote#:#Citovať### OVB translated +forum#:#forums_all_threads_marked_read#:#Všetky témy boli označené ako prečítané.### OVB translated +forum#:#forums_attachments#:#Prílohy súborov### OVB translated +forum#:#forums_attachments_add#:#Pripojiť prílohy súborov### OVB translated +forum#:#forums_censor_comment#:#Poznámka cenzora### OVB translated +forum#:#forums_count_art#:#Počet príspevkov### OVB translated +forum#:#forums_created_by#:#Vytvorené (kým):### OVB translated +forum#:#forums_delete_file#:#Odstrániť prílohu súboru### OVB translated +forum#:#forums_disable_notification#:#Vypnúť oznámenie pre túto tému### OVB translated +forum#:#forums_download_attachment#:#Stiahnuť súbor### OVB translated +forum#:#forums_edit_draft#:#Upraviť dizajn### OVB translated +forum#:#forums_edit_post#:#Upraviť príspevok### OVB translated +forum#:#forums_enable_notification#:#Zapnúť oznamovanie pro túto tému### OVB translated forum#:#forums_forum_notification#:#Send Forum Notifications###08 10 2024 new variable forum#:#forums_forum_notification_desc#:#If enabled, all users, who want to be informed about new posts in specified forum threads, will get notifications by mail.###08 10 2024 new variable -forum#:#forums_forum_notification_disabled#:#You will no longer be notified about new messages in this forum.###28 08 2012 new variable -forum#:#forums_info_censor2_post#:#Zrušit cenzuru? -forum#:#forums_info_censor_post#:#Jste si jist(a), že chcete skrýt tento příspěvek? -forum#:#forums_info_delete_draft#:#Are you sure, you want to delete this draft?###25 10 2016 new variable -forum#:#forums_info_delete_post#:#Jste si jist(a), že chcete odstranit tento příspěvek v ?etně všech reakcí? -forum#:#forums_mark_read#:#Označit vše jako přečtené -forum#:#forums_new_thread#:#Nové téma -forum#:#forums_no_posts_available#:#Toto téma nemá dosud žádný příspěvek, nebo moderátor první příspěvek deaktivoval. -forum#:#forums_notification_disabled#:#Oznámení vypnuto -forum#:#forums_notification_enabled#:#Oznámení zapnuto -forum#:#forums_notification_intro#:#Tento e-mail byl Vám automaticky zaslán po instalaci ILIAS %s, %s -forum#:#forums_notification_show_frm#:#Show forum: %s###30 08 2015 new variable -forum#:#forums_notification_show_post#:#Zobrazit příspěvek: %s -forum#:#forums_post_activation_mail#:#Jestliže následující oznamování aktualizace není aktivováno, pak toto není viditelné pro ostatní uživatele fóra. Tento e-mail jste obdržel(a) jako moderátor fóra a máte oprávnění aktivovat toto oznamování aktualizace. -forum#:#forums_post_deleted#:#Článek byl odstraněn -forum#:#forums_post_modified#:#Článek byl upraven -forum#:#forums_post_needs_to_be_activated#:#Nový článek byl vytvořen, avšak musí být aktivován moderátorem. -forum#:#forums_post_new_entry#:#Nový článek byl zaznamenán -forum#:#forums_post_was_activated#:#Příspěvek byl aktivován. -forum#:#forums_posts#:#Všechny články -forum#:#forums_posts_not_available#:#Články nejsou dostupné -forum#:#forums_print_thread#:#Tisk tématu -forum#:#forums_subject#:#Předmět -forum#:#forums_the_post#:#Článek +forum#:#forums_forum_notification_disabled#:#Na nové príspevky v tomto fóre už nebudete upozorňovaní.### OVB translated +forum#:#forums_info_censor2_post#:#Ste si istý, že chcete zrušiť cenzúru pre tento príspevok?### OVB translated +forum#:#forums_info_censor_post#:#Ste si istý, že už nechcete, aby sa tento príspevok zobrazoval?### OVB translated +forum#:#forums_info_delete_draft#:#Ste si istý, že chcete tento návrh odstrániť?### OVB translated +forum#:#forums_info_delete_post#:#Určite chcete vymazať tento príspevok a všetky nasledujúce príspevky?### OVB translated +forum#:#forums_mark_read#:#Označiť všetko ako prečítané### OVB translated +forum#:#forums_new_thread#:#Nová téma### OVB translated +forum#:#forums_no_posts_available#:#Táto téma zatiaľ nemá žiadne príspevky.### OVB translated +forum#:#forums_notification_disabled#:#Oznámenie vypnuté### OVB translated +forum#:#forums_notification_enabled#:#Oznámenie zapnuté### OVB translated +forum#:#forums_notification_intro#:#Tento e-mail vám bol automaticky odoslaný inštaláciou systému ILIAS %s, %s.### OVB translated +forum#:#forums_notification_show_frm#:#Prejsť na fórum: %s### OVB translated +forum#:#forums_notification_show_post#:#Prejsť na príspevok: %s### OVB translated +forum#:#forums_post_activation_mail#:#Pokiaľ nasledujúci príspevok nie je aktivovaný, nie je viditeľný pre ostatných účastníkov fóra. Tento e-mail dostávate, pretože ste zaregistrovaný ako moderátor a máte oprávnenie aktivovať tento príspevok.### OVB translated +forum#:#forums_post_deleted#:#Príspevok bol odstránený### OVB translated +forum#:#forums_post_modified#:#Príspevok bol upravený### OVB translated +forum#:#forums_post_needs_to_be_activated#:#Príspevok bol vytvorený, ale musí ho aktivovať moderátor.### OVB translated +forum#:#forums_post_new_entry#:#Bol zadaný nový príspevok### OVB translated +forum#:#forums_post_was_activated#:#Príspevok bol aktivovaný.### OVB translated +forum#:#forums_posts#:#Všetky príspevky### OVB translated +forum#:#forums_posts_not_available#:#Príspevky nie sú dostupné### OVB translated +forum#:#forums_print_thread#:#Tlač témy### OVB translated +forum#:#forums_subject#:#Predmet### OVB translated +forum#:#forums_the_post#:#Článok### OVB translated forum#:#forums_thread#:#Téma -forum#:#forums_thread_create_from#:#Vytvořeno od -forum#:#forums_thread_deleted#:#The selected thread including all postings have been deleted.###08 10 2015 new variable -forum#:#forums_thread_drafts_deleted#:#The selected thread including all postings and drafts have been deleted.###31 08 2017 new variable -forum#:#forums_thread_marked#:#Toto téma bylo označeno jako přečteno. -forum#:#forums_thread_new_entry#:#Nové téma bylo registrováno -forum#:#forums_threads_deleted#:#The selected threads including all postings have been deleted.###08 10 2015 new variable -forum#:#forums_threads_drafts_deleted#:#The selected threads including all postings and drafts have been deleted.###25 10 2016 new variable -forum#:#forums_your_reply#:#Vaše odpověď -forum#:#frm_action_not_possible_parent_deleted#:#Action not possible, the parent posting has been deleted.###10 11 2018 new variable -forum#:#frm_action_not_possible_thr_closed#:#Action not possible, the thread has been closed.###10 11 2018 new variable -forum#:#frm_action_not_possible_thr_deleted#:#Action not possible, the thread has been deleted.###10 11 2018 new variable +forum#:#forums_thread_create_from#:#Vytvorené od### OVB translated +forum#:#forums_thread_deleted#:#Vybraná téma vrátane všetkých súvisiacich príspevkov bola odstránená.### OVB translated +forum#:#forums_thread_drafts_deleted#:#Vybraná téma vrátane všetkých súvisiacich príspevkov a všetkých návrhov príspevkov bola odstránená.### OVB translated +forum#:#forums_thread_marked#:#Všetky príspevky boli označené ako prečítané.### OVB translated +forum#:#forums_thread_new_entry#:#Bola zadaná nová téma### OVB translated +forum#:#forums_threads_deleted#:#Vybrané témy vrátane všetkých súvisiacich príspevkov boli odstránené.### OVB translated +forum#:#forums_threads_drafts_deleted#:#Vybrané témy vrátane všetkých súvisiacich príspevkov a všetkých návrhov príspevkov boli odstránené.### OVB translated +forum#:#forums_your_reply#:#Váš príspevok### OVB translated +forum#:#frm_action_not_possible_parent_deleted#:#Akciu nemožno vykonať, referenčný príspevok bol vymazaný.### OVB translated +forum#:#frm_action_not_possible_thr_closed#:#Akciu nie je možné vykonať, téma bola uzavretá.### OVB translated +forum#:#frm_action_not_possible_thr_deleted#:#Akciu nemožno vykonať, téma bola odstránená.### OVB translated forum#:#frm_activation_online_info#:#Set the forum online to make it visible and available to other users. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable forum#:#frm_adm_sec_default_settings#:#Default Object Settings###30 04 2024 new variable forum#:#frm_adm_sec_drafts#:#Drafts###30 04 2024 new variable forum#:#frm_adm_sec_features#:#Forum Features###30 04 2024 new variable forum#:#frm_adm_sec_notifications#:#Notifications###30 04 2024 new variable forum#:#frm_all_threads#:#All Threads###31 03 2023 new variable -forum#:#frm_anonymous_posting#:#Anonymní příspěvek -forum#:#frm_anonymous_posting_desc#:#Je-li zapnuto, anonymní příspěvky v tomto fóru jsou povoleny. -forum#:#frm_at_least_one_moderator#:#There has to be at least one moderator.###28 08 2012 new variable -forum#:#frm_censorship#:#Censor###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_censorship_applied#:#The censorship has been successfully applied.###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_censorship_revoked#:#The censorship has been successfully revoked.###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_copy#:#Copy Forum###28 08 2012 new variable -forum#:#frm_default_view#:#Výchozí náhled -forum#:#frm_edit_title#:#Edit Title###28 10 2010 new variable +forum#:#frm_anonymous_posting#:#Anonymný príspevok### OVB translated +forum#:#frm_anonymous_posting_desc#:#Ak je táto možnosť aktivovaná, registrovaní používatelia môžu na tomto fóre písať len pod pseudonymom alebo bez uvedenia svojho mena. Ak je aktivovaná aj možnosť "Označiť príspevky moderátora", moderátori nemôžu používať pseudonym.### OVB translated +forum#:#frm_at_least_one_moderator#:#Musí byť pridelený aspoň jeden moderátor.### OVB translated +forum#:#frm_censorship#:#Cenzor### OVB translated +forum#:#frm_censorship_applied#:#Príspevok bol úspešne cenzurovaný.### OVB translated +forum#:#frm_censorship_revoked#:#Cenzúra príspevku bola zrušená.### OVB translated +forum#:#frm_copy#:#Kopírovať fórum### OVB translated +forum#:#frm_default_view#:#Štandardný náhľad### OVB translated +forum#:#frm_edit_title#:#Upraviť názov### OVB translated forum#:#frm_enable_print_option#:#Enable print option###30 04 2024 new variable forum#:#frm_enable_print_option_desc#:#If disabled, nobody is able to select the print option in Forum.###30 04 2024 new variable -forum#:#frm_mark_as_read#:#Mark as read###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_mark_as_unread#:#Mark as unread###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_max_notification_age#:#Max. Notification Age###27 01 2015 new variable -forum#:#frm_max_notification_age_info#:#Please define the maximum age of postings to send notifications for. It is recommended to choose a higher value than the scheduled interval.###27 01 2015 new variable -forum#:#frm_max_notification_age_unit#:#Day(s)###27 01 2015 new variable -forum#:#frm_merge_src#:#Selected Thread: %s###24 10 2013 new variable -forum#:#frm_merge_target#:#Target: %s###24 10 2013 new variable +forum#:#frm_mark_as_read#:#Označiť ako prečítané### OVB translated +forum#:#frm_mark_as_unread#:#Označiť ako neprečítané### OVB translated +forum#:#frm_max_notification_age#:#Prahová hodnota pre oznámenia### OVB translated +forum#:#frm_max_notification_age_info#:#Definujte maximálny vek príspevkov, pre ktoré sa majú zasielať oznámenia. Odporúča sa zvoliť vyššiu hodnotu, ako je plánovaný interval.### OVB translated +forum#:#frm_max_notification_age_unit#:#Deň(dni)### OVB translated +forum#:#frm_merge_src#:#Vybraná téma: %s### OVB translated +forum#:#frm_merge_target#:#Cieľ: %s### OVB translated forum#:#frm_moderator_f#:#Moderátor forum#:#frm_moderator_m#:#Moderátor -forum#:#frm_moderator_n#:#Moderation###10 11 2018 new variable -forum#:#frm_moderator_role_added_successfully#:#The moderator role was added successfully. -forum#:#frm_moderators#:#Moderátoři -forum#:#frm_moderators_detached_role_successfully#:#Role moderátora byla úspěšně odebrána všem vybraným uživatelům. -forum#:#frm_moderators_not_exist_yet#:#Vyberte prosím moderátora. -forum#:#frm_moderators_select_at_least_one#:#Vyberte prosím alespoň jednoho moderátora. -forum#:#frm_moderators_select_one#:#Vyberte prosím jednoho uživatele. -forum#:#frm_move_invalid_file_type#:#The thread "%s" has an unsupported file type attached. Remove the file or contact the administrator of the system to add this file type to the file type whitelist.###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_noti_message#:#Message:###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_new_post#:#a new posting was created in forum "%1$s".###30 08 2015 new variable +forum#:#frm_moderator_n#:#Moderovanie### OVB translated +forum#:#frm_moderator_role_added_successfully#:#Používateľ bol pridaný ako moderátor.### OVB translated +forum#:#frm_moderators#:#Moderátori### OVB translated +forum#:#frm_moderators_detached_role_successfully#:#Rola moderátora bola vybraným používateľom úspešne odstránená.### OVB translated +forum#:#frm_moderators_not_exist_yet#:#Vyberte si moderátora.### OVB translated +forum#:#frm_moderators_select_at_least_one#:#Vyberte aspoň jedného moderátora.### OVB translated +forum#:#frm_moderators_select_one#:#Vyberte používateľa, ktorému chcete prideliť rolu moderátora.### OVB translated +forum#:#frm_move_invalid_file_type#:#Vybraná téma "%s" má v prílohe nepodporovaný typ súboru. Odstráňte tento súbor alebo sa obráťte na správcu, aby tento typ súboru pridal do zoznamu.### OVB translated +forum#:#frm_noti_message#:#Správa:### OVB translated +forum#:#frm_noti_new_post#:#Bol vytvorený nový príspevok vo fóre "%1$s".### OVB translated forum#:#frm_noti_obj_crs#:#course###29 07 2022 new variable forum#:#frm_noti_obj_grp#:#group###29 07 2022 new variable -forum#:#frm_noti_subject_act_post#:#Posting activated in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_answ_post#:#Posting answered in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_cens_post#:#Posting censored in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_del_post#:#Posting deleted in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_del_thread#:#Thread "%2$s" deleted in forum "%1$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_new_post#:#New posting in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_uncens_post#:#Posting uncensored in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_noti_subject_upt_post#:#Posting modified in forum "%1$s", thread "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_notification_activated#:#Notification Activated###02 09 2012 new variable -forum#:#frm_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###02 09 2012 new variable -forum#:#frm_post_not_activated_yet#:#Doposud neaktivováno. -forum#:#frm_posts#:#Forum Posts###30 04 2021 new variable -forum#:#frm_pseudonym#:#Pseudony -forum#:#frm_purifier_not_implemented_for_type_x#:#Čistič typu %s nebyl doposud implementrován. -forum#:#frm_rating#:#Rating###26 09 2014 new variable -forum#:#frm_revoke_censorship#:#Revoke Censorship###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_search#:#Suche###30 08 2015 new variable -forum#:#frm_selected_merge_src#:#Selected Thread to Merge: %s###24 10 2013 new variable -forum#:#frm_settings_form_header#:#Forum Settings###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_settings_mod_functions_header#:#Moderator Functions###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_settings_privacy_header#:#Privacy###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_settings_user_functions_header#:#User Functions###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_statistics#:#Statistiky -forum#:#frm_statistics_disabled_for_participants#:#Statistiky pro fórum členů jsou vypnuty. -forum#:#frm_statistics_enabled#:#Zapnout statistiky -forum#:#frm_statistics_enabled_desc#:#Zapnout všechny statistiky pro všechny účastníky -forum#:#frm_statistics_ranking#:#Počet příspěvků -forum#:#frm_subject_setting#:#Subject setting###12 06 2011 new variable -forum#:#frm_sure_delete_threads#:#Are you sure you want to delete the following threads -forum#:#frm_sure_merge_threads#:#Are you sure you want to merge these threads? Warning: This action can not be undone! Eventually ILIAS swaps source and target thread if the first posting of the source thread is created earlier than the first posting of the target thread.###24 10 2013 new variable -forum#:#frm_task_publishing_draft_title#:#Publishing of Draft "%s"###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_wizard_page#:#Kopírovat fórum (Step 2/2) -forum#:#is_read#:#Označit jako přečtené -forum#:#make_topics_non_sticky#:#Označit témata jako "Nelepkavá" -forum#:#make_topics_sticky#:#Označit témata jako "Lepkavá" -forum#:#mark_moderator_posts#:#Mark moderator posts###18 07 2011 new variable -forum#:#mark_moderator_posts_desc#:#If activated moderator posts will be highlighted###18 07 2011 new variable -forum#:#merge#:#Merge###24 10 2013 new variable -forum#:#merge_posts_into_thread#:#Merge Postings into other Thread###14 05 2014 new variable -forum#:#merged_threads_successfully#:#The selected threads were merged successfully###24 10 2013 new variable -forum#:#move_chosen_topics#:#Přesunout zvolené téma -forum#:#move_thread_to_forum#:#Move Thread to other Forum###14 05 2014 new variable -forum#:#new_post#:#Nový příspěvek +forum#:#frm_noti_subject_act_post#:#Príspevok vo fóre "%1$s" na tému "%2$s" aktivovaný### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_answ_post#:#Príspevok vo fóre "%1$s" odpovedal na tému "%2$s### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_cens_post#:#Príspevok vo fóre "%1$s" na tému "%2$s" cenzurovaný### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_del_post#:#Príspevok vo fóre "%1$s" na tému "%2$s" odstránený### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_del_thread#:#Téma "%2$s" vo fóre "%1$s" odstránená### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_new_post#:#Nový príspevok vo fóre "%1$s" na tému "%2$s### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_uncens_post#:#Cenzúra odstránená pre príspevok vo fóre "%1$s" na tému "%2$s### OVB translated +forum#:#frm_noti_subject_upt_post#:#Príspevok vo fóre "%1$s" zmenený na tému "%2$s### OVB translated +forum#:#frm_notification_activated#:#Oznámenie aktivované### OVB translated +forum#:#frm_notification_deactivated#:#Oznámenie vypnuté### OVB translated +forum#:#frm_post_not_activated_yet#:#Príspevok ešte nebol aktivovaný.### OVB translated +forum#:#frm_posts#:#Príspevky vo fóre### OVB translated +forum#:#frm_pseudonym#:#Pseudonym### OVB translated +forum#:#frm_purifier_not_implemented_for_type_x#:#Pre typ %s zatiaľ nie je implementovaný žiadny čistič.### OVB translated +forum#:#frm_rating#:#Hodnotenie### OVB translated +forum#:#frm_revoke_censorship#:#Zrušiť cenzúru### OVB translated +forum#:#frm_search#:#Vyhľadávanie### OVB translated +forum#:#frm_selected_merge_src#:#Vybraná téma pre zlúčenie: %s### OVB translated +forum#:#frm_settings_form_header#:#Nastavenia fóra### OVB translated +forum#:#frm_settings_mod_functions_header#:#Funkcie pre moderátorov### OVB translated +forum#:#frm_settings_privacy_header#:#Ochrana údajov### OVB translated +forum#:#frm_settings_user_functions_header#:#Funkcie účastníkov### OVB translated +forum#:#frm_statistics#:#Štatistika### OVB translated +forum#:#frm_statistics_disabled_for_participants#:#Štatistiky nie sú viditeľné pre bežných používateľov fóra.### OVB translated +forum#:#frm_statistics_enabled#:#Zobraziť štatistiky### OVB translated +forum#:#frm_statistics_enabled_desc#:#Zobrazenie štatistík pre všetkých účastníkov fóra### OVB translated +forum#:#frm_statistics_ranking#:#Počet príspevkov### OVB translated +forum#:#frm_subject_setting#:#Predvolený názov príspevku### OVB translated +forum#:#frm_sure_delete_threads#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce témy?### OVB translated +forum#:#frm_sure_merge_threads#:#Ste si istí, že chcete tieto dve témy zlúčiť do jednej? Pozor: Túto akciu nemožno vrátiť späť.### OVB translated +forum#:#frm_task_publishing_draft_title#:#Zverejnenie návrhu "%s### OVB translated +forum#:#frm_wizard_page#:#Kopírovanie fóra (krok 2/2)### OVB translated +forum#:#is_read#:#Označiť ako prečítané### OVB translated +forum#:#make_topics_non_sticky#:#Zrušiť klasifikáciu "Top téma"### OVB translated +forum#:#make_topics_sticky#:#Urobiť tému "Top témou"### OVB translated +forum#:#mark_moderator_posts#:#Označte moderátorské príspevky### OVB translated +forum#:#mark_moderator_posts_desc#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, príspevky používateľov, ktorí majú v tomto fóre rolu moderátora, sú farebne zvýraznené.### OVB translated +forum#:#merge#:#Zlúčiť### OVB translated +forum#:#merge_posts_into_thread#:#Zlúčiť príspevky s inou témou### OVB translated +forum#:#merged_threads_successfully#:#Vybrané témy sa podarilo úspešne spojiť### OVB translated +forum#:#move_chosen_topics#:#Presunúť vybrané témy### OVB translated +forum#:#move_thread_to_forum#:#Presunúť tému na iné fórum### OVB translated +forum#:#new_post#:#Nový príspevok### OVB translated forum#:#new_thread_with_post#:#New Thread with Posting###31 03 2023 new variable -forum#:#no_forum_selected#:#Žádné vybrané fórum pro zařazení zvoleného tématu. -forum#:#not_allowed_to_merge_into_another_forum#:#It is not possible to merge threads of different forums.###24 10 2013 new variable +forum#:#no_forum_selected#:#Pre akciu presunutia nie je vybrané žiadne fórum### OVB translated +forum#:#not_allowed_to_merge_into_another_forum#:#Nie je možné zlúčiť témy z rôznych fór.### OVB translated forum#:#notification_settings#:#Notification Settings###31 03 2023 new variable forum#:#notify_censored#:#Censored Posts###31 03 2023 new variable forum#:#notify_modified#:#Modified Posts###31 03 2023 new variable forum#:#notify_post_deleted#:#Deleted Posts###31 03 2023 new variable forum#:#notify_thread_deleted#:#Deleted Threads###31 03 2023 new variable forum#:#notify_uncensored#:#Uncensored Posts###31 03 2023 new variable -forum#:#number_of_threads#:#Displayed Number of Threads per Page###28 08 2012 new variable -forum#:#please_choose_target#:#Please choose a thread as merge target.###24 10 2013 new variable -forum#:#post_activation_desc#:#Je-li zapnuto, moderátor musí nové příspěvky aktivovat. -forum#:#post_censored_by#:#censored posting in forum "%2$s" by "%1$s":###30 08 2015 new variable -forum#:#post_censored_comment_by_moderator#:#Cenzurováno, okomentováno moderátorem -forum#:#post_deleted_by#:#following posting in forum "%2$s" was deleted by "%1$s":###30 08 2015 new variable +forum#:#number_of_threads#:#Počet tém zobrazených na stránke### OVB translated +forum#:#please_choose_target#:#Ako cieľ zlúčenia vyberte tému.### OVB translated +forum#:#post_activation_desc#:#Ak je táto možnosť zapnutá, všetky príspevky musí schváliť moderátor.### OVB translated +forum#:#post_censored_by#:#nasledujúci príspevok vo fóre "%2$s" bol cenzurovaný "%1$s":### OVB translated +forum#:#post_censored_comment_by_moderator#:#Príspevok cenzurovaný, s komentárom moderátora### OVB translated +forum#:#post_deleted_by#:#nasledujúci príspevok vo fóre "%2$s" bol vymazaný "%1$s":### OVB translated forum#:#post_draft_info#:#This posting draft is only visible for you.###30 04 2024 new variable forum#:#post_reply#:#Re: forum#:#post_reply_count#:#Re(%s):###14 05 2014 new variable -forum#:#post_uncensored_by#:#a posting was uncensored by "%1$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#post_updated_by#:#subsequently edited posting in forum by "%1$s": "%2$s"###30 08 2015 new variable -forum#:#preset_subject#:#Vložte předmět pro odpověď -forum#:#publish#:#Publish###25 10 2016 new variable +forum#:#post_uncensored_by#:#cenzúra "%1$s" bola zrušená pre nasledujúci príspevok:### OVB translated +forum#:#post_updated_by#:#nasledujúci príspevok vo fóre %2$s bol upravený %1$s### OVB translated +forum#:#preset_subject#:#Pri odpovedi na príspevok sa ako názov automaticky použije názov predchádzajúceho príspevku.### OVB translated +forum#:#publish#:#Zverejniť### OVB translated forum#:#relevance#:#Relevance###30 04 2024 new variable -forum#:#reopen_topics#:#Znovu otevřeno -forum#:#reply_to_postings#:#Reply###30 08 2015 new variable +forum#:#reopen_topics#:#Znovu otvoriť### OVB translated +forum#:#reply_to_postings#:#Odpovede### OVB translated forum#:#reset_limited_view#:#Limited view on this post an all posts below it.###31 03 2023 new variable forum#:#reset_limited_view_button#:#Show entire thread###31 03 2023 new variable forum#:#reset_limited_view_info#:#Limited view on this post and all posts below it.###31 03 2023 new variable -forum#:#restore#:#Restore###25 10 2016 new variable -forum#:#restore_draft_from_autosave#:#Restore draft###25 10 2016 new variable -forum#:#save_draft_successfully#:#The draft was saved successfully.###25 10 2016 new variable -forum#:#sel_threads_already_sticky#:#At least one of the selected threads is already sticky###30 08 2015 new variable -forum#:#sel_threads_already_unsticky#:#At least one of the selected threads is already unsticky###30 08 2015 new variable -forum#:#sel_threads_make_sticky#:#The selected threads has been marked as sticky###30 08 2015 new variable -forum#:#sel_threads_make_unsticky#:#The selected threads are not marked as sticky anymore###30 08 2015 new variable -forum#:#select_at_least_one_thread#:#Vyberte prosím alespoň jedno téma. -forum#:#select_max_one_thread#:#Please select one thread only!###28 08 2012 new variable -forum#:#selected_threads_closed#:#The selected threads has been closed###30 08 2015 new variable -forum#:#selected_threads_reopened#:#The selected threads has been reopened###30 08 2015 new variable -forum#:#sort_by_date#:#Sort by date###27 10 2012 new variable +forum#:#restore#:#Obnoviť### OVB translated +forum#:#restore_draft_from_autosave#:#Obnoviť dizajn### OVB translated +forum#:#save_draft_successfully#:#Návrh bol úspešne uložený.### OVB translated +forum#:#sel_threads_already_sticky#:#Aspoň jedna z vybraných tém je už označená ako top téma### OVB translated +forum#:#sel_threads_already_unsticky#:#Aspoň jedna z vybraných tém už nie je top témou### OVB translated +forum#:#sel_threads_make_sticky#:#Vybrané témy boli označené ako top téma### OVB translated +forum#:#sel_threads_make_unsticky#:#Vybrané témy už nie sú označené ako top téma### OVB translated +forum#:#select_at_least_one_thread#:#Treba si vybrať aspoň jednu tému.### OVB translated +forum#:#select_max_one_thread#:#Vyberte len jednu tému!### OVB translated +forum#:#selected_threads_closed#:#Vybrané témy boli uzavreté### OVB translated +forum#:#selected_threads_reopened#:#Vybrané témy boli opätovne otvorené### OVB translated +forum#:#sort_by_date#:#Zoradiť podľa dátumu### OVB translated forum#:#sort_by_date_desc#:#The thread is presented in a flat view. The postings are shown in chronological order of creation.###31 03 2023 new variable -forum#:#sort_by_posts#:#Sort by Posts###27 10 2012 new variable +forum#:#sort_by_posts#:#Zoradiť podľa príspevkov### OVB translated forum#:#sort_by_posts_desc#:#The thread is presented in a tree view. Replies to posts are shown in the order in which they relate to each other.###31 03 2023 new variable -forum#:#sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -forum#:#sticky#:#Lepkavé -forum#:#sure_delete_drafts#:#Are you sure, you want to delete the selected drafts?###25 10 2016 new variable -forum#:#switch_threads_for_merge#:#The selected thread is older than the target thread. To ensure a successful merge, the source and target thread will be switched.###24 10 2013 new variable +forum#:#sorting#:#Triedenie### OVB translated +forum#:#sticky#:#"Top téma"### OVB translated +forum#:#sure_delete_drafts#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané návrhy?### OVB translated +forum#:#switch_threads_for_merge#:#Vybraná téma je staršia ako cieľová téma. Aby sa vytvorilo zmysluplné zlúčenie, zdrojové a cieľové témy sa vymenia.### OVB translated forum#:#target_select#:#Select posting for limited view###31 03 2023 new variable forum#:#thema#:#Threads###30 04 2024 new variable forum#:#thread#:#Téma -forum#:#thread_deleted_by#:#following thread in forum "%2$s"was deleted by "%1$s":###30 08 2015 new variable +forum#:#thread_deleted_by#:#nasledujúca téma vo fóre '%2$s' bola odstránená '%1$s':### OVB translated forum#:#thread_overview#:#Thread-Overview###30 04 2024 new variable -forum#:#threads_moved_successfully#:#Vybrané téma bylo přesunuto do jiného fóra úspěšně. +forum#:#threads_moved_successfully#:#Vybrané témy boli úspešne presunuté do iného fóra.### OVB translated forum#:#top_thema#:#Top-Threads###30 04 2024 new variable -forum#:#topic_close#:#Zavřeno -forum#:#topics_please_select_one_action#:#Vyberte prosím akci. -forum#:#user_decides_notification#:#Each user decides about notification###12 06 2011 new variable -glo#:#glo_add_from_other#:#Collect Terms###25 10 2016 new variable +forum#:#topic_close#:#Zatvorené### OVB translated +forum#:#topics_please_select_one_action#:#Vyberte akciu.### OVB translated +forum#:#user_decides_notification#:#Členovia si musia oznámenia aktivovať sami### OVB translated +glo#:#glo_add_from_other#:#Zbierať podmienky### OVB translated glo#:#glo_add_glossary#:#Add Glossary###30 04 2024 new variable glo#:#glo_add_to_collection#:#Add Glossary to Collection Glossary###30 04 2024 new variable glo#:#glo_added_to_collection_info#:#The selected glossary has been added to the collection glossary.###30 04 2024 new variable @@ -10153,8 +10153,8 @@ glo#:#glo_collection#:#Collection Glossary###31 03 2023 new variable glo#:#glo_collection_empty_info#:#This collection glossary is currently empty. Please add at least one glossary to it.###30 04 2024 new variable glo#:#glo_collection_info#:#The glossary collects additional terms of other glossaries.###31 03 2023 new variable glo#:#glo_content_assembly#:#Content Assembly###31 03 2023 new variable -glo#:#glo_copy#:#Copy Glossary###27 01 2015 new variable -glo#:#glo_copy_terms#:#Copy Terms###25 10 2016 new variable +glo#:#glo_copy#:#Kopírovať slovník### OVB translated +glo#:#glo_copy_terms#:#Kopírovať podmienky### OVB translated glo#:#glo_create_term_definition_pairs#:#Create Term/Definition Pairs###30 04 2024 new variable glo#:#glo_days_ago#:#%s days ago###30 04 2024 new variable glo#:#glo_def_vs_term#:#Definition vs. Term###30 04 2024 new variable @@ -10166,335 +10166,335 @@ glo#:#glo_flashcards_from_today_confirmation#:#The box contains %s flashcards al glo#:#glo_flashcards_from_today_only_info#:#The box contains only flashcards already presented today. Please confirm that these %s flashcards will be shown to you again.###30 04 2024 new variable glo#:#glo_flashcards_intro#:#Your goal is to correctly remember each flashcard four times in a row.
To begin with, all of the flashcards are in box 1.
Flagging a flashcard as "I got it right" will advance it to the next box.
Flagging a flashcard as "I was wrong" will return the card to the first box.
To start, select a box. This will reveal the flashcards.###30 04 2024 new variable glo#:#glo_introduction#:#Introduction###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_link_glo_in_glo#:#Should all glossary terms of the target glossary be linked in the current glossary now?###25 10 2016 new variable +glo#:#glo_link_glo_in_glo#:#Mali by byť všetky termíny z cieľového slovníka teraz prepojené s existujúcim slovníkom?### OVB translated glo#:#glo_mode#:#Mode###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_page_type_gdf#:#Term Definition###30 04 2021 new variable +glo#:#glo_page_type_gdf#:#Definícia pojmov### OVB translated glo#:#glo_please_select_other_glo#:#Please select another glossary.###29 06 2022 new variable glo#:#glo_quit_box#:#Quit Box###30 04 2024 new variable glo#:#glo_really_remove_from_collection#:#Are you sure you want to remove the following glossary from the collection glossary?###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_reference#:#Reference###25 10 2016 new variable -glo#:#glo_reference_terms#:#Reference Terms###25 10 2016 new variable -glo#:#glo_referenced_term#:#Referenced Term###25 10 2016 new variable +glo#:#glo_reference#:#Link### OVB translated +glo#:#glo_reference_terms#:#Podmienky prepojenia### OVB translated +glo#:#glo_referenced_term#:#Súvisiace podmienky### OVB translated glo#:#glo_removed_from_collection_info#:#The glossary has been removed from the collection glossary.###30 04 2024 new variable glo#:#glo_reset_all_boxes#:#Reset All Boxes###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_select_source_glo#:#Please select a source glossary.###25 10 2016 new variable -glo#:#glo_select_terms#:#Select Terms###25 10 2016 new variable +glo#:#glo_select_source_glo#:#Vyberte zdrojový slovník.### OVB translated +glo#:#glo_select_terms#:#Vybrané podmienky### OVB translated glo#:#glo_selected_glossaries#:#Selected Glossaries###30 04 2024 new variable glo#:#glo_selected_glossaries_info#:#Terms are collected from the following glossaries:###30 04 2024 new variable glo#:#glo_selected_glossary_is_current_info#:#The selected glossary corresponds to the current glossary. Please select another glossary.###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_selected_terms_have_been_copied#:#The selected terms have been copied to the clipboard. Please open the target glossary and click "Paste".###25 10 2016 new variable +glo#:#glo_selected_terms_have_been_copied#:#Vybrané výrazy boli skopírované do schránky. Otvorte cieľový slovník a potom kliknite na "Vložiť".### OVB translated glo#:#glo_show_definition#:#Show Definition###30 04 2024 new variable glo#:#glo_show_in_presentation#:#Shown in Presentation View###30 04 2024 new variable glo#:#glo_show_in_presentation_off#:#Hide in Presentation View###30 04 2024 new variable glo#:#glo_show_in_presentation_on#:#Show in Presentation View###30 04 2024 new variable glo#:#glo_show_term#:#Show Term###30 04 2024 new variable glo#:#glo_tax_info#:#A taxonomy in a Glossary classifies and filters the terms. It always is available in the editing view. For the presentation view, the taxonomy must first be activated. In glossaries, only one taxonomy can be used.###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_term#:#Glossary Term###24 10 2013 new variable +glo#:#glo_term#:#Slovník pojmov### OVB translated glo#:#glo_term_definition_pairs#:#Term/Definition Pairs###30 04 2024 new variable glo#:#glo_term_definition_pairs_info#:#Please enter a term and a definition pair in each line. Term and definition must be separated by a semicolon or a TAB character (usually provided by clipboard actions from spreadsheet applications).###30 04 2024 new variable glo#:#glo_term_letter#:#Letter###30 04 2024 new variable -glo#:#glo_term_reference#:#Term Reference###25 10 2016 new variable +glo#:#glo_term_reference#:#Odkaz### OVB translated glo#:#glo_term_vs_def#:#Term vs. Definition###30 04 2024 new variable glo#:#glo_term_vs_def_info#:#Show a term first, the learner has to guess the definition.###30 04 2024 new variable glo#:#glo_terms_per_page#:#Terms per Page###30 04 2024 new variable glo#:#glo_use_all_flashcards#:#Use All Flashcards (%s)###30 04 2024 new variable glo#:#glo_use_remaining_flashcards#:#Use Remaining Flashcards (%s)###30 04 2024 new variable -grp#:#crs_add_grouping#:#Přidat omezení členství -grp#:#crs_grouping_delete_sure#:#Skutečně chcete smazat toto omezení členství? -grp#:#crs_grouping_deleted#:#Smazat omezení členství. -grp#:#crs_grouping_select_one#:#Označte prosím jedno omezení členství. -grp#:#crs_grp_added_grouping#:#Nové omezení členství přidáno. -grp#:#crs_grp_assign_crs#:#Zařazení skupin -grp#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#Žádná zařazená skupina -grp#:#events#:#Sessions###02 09 2012 new variable -grp#:#grouping_change_assignment#:#Změnit zařazení -grp#:#grp_activate_notification#:#Activate Notification###01 10 2011 new variable -grp#:#grp_add_to_group#:#Add to Group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_add_user#:#Add User###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_add_user_to_group#:#Add user to group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_added_to_list#:#Byl(a) jste zařazen(a) na seznam čekatelů. Jste zařazen(a) v pořadí %s. -grp#:#grp_admins#:#Správci -grp#:#grp_admission_link_failure_invalid_code#:#Can't register: Link is invalid.###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_admission_link_failure_membership_limited#:#Can't registrate: Group membership is limited.###27 01 2015 new variable -grp#:#grp_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Group is out of registration period.###27 01 2015 new variable -grp#:#grp_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to group "%s".###27 01 2015 new variable -grp#:#grp_agree#:#Přijetí###06 08 2010 new variable -grp#:#grp_agreement_header#:#Uživatelské ujednání -grp#:#grp_agreement_required#:#Musíte akceptovat uživatelské ujednání, pokud chcete mít přístup k obsahu skupiny. -grp#:#grp_already_assigned#:#Požadované členství ve skupině Vám bylo přiděleno. -grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator.###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable -grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable -grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Smazat požadavek členství -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable -grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable -grp#:#grp_change_type#:#Změnit typ skupiny -grp#:#grp_contact#:#Contact###10 11 2018 new variable -grp#:#grp_copy#:#Copy Group###28 08 2012 new variable -grp#:#grp_create_and_add_user#:#Create and Add User###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_create_new#:#Create New Group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_create_new_grp_in#:#Create new group in '%1'.###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_create_or_use_existing#:#Do you want to add the user to an existing group or create a new group?###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_created_and_user_been_added#:#Die Gruppe wurde erstellt und der Benutzer hinzugefügt.###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_custom_user_fields#:#Uživatelská data odpovídající skupině +grp#:#crs_add_grouping#:#Nové obmedzenie členstva### OVB translated +grp#:#crs_grouping_delete_sure#:#Ste si istí, že chcete toto obmedzenie členstva odstrániť?### OVB translated +grp#:#crs_grouping_deleted#:#Obmedzenie členstva bolo zrušené.### OVB translated +grp#:#crs_grouping_select_one#:#Prosím, vyberte si.### OVB translated +grp#:#crs_grp_added_grouping#:#Bolo vytvorené nové obmedzenie členstva.### OVB translated +grp#:#crs_grp_assign_crs#:#Priradenie skupín### OVB translated +grp#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#Nie sú priradené žiadne skupiny.### OVB translated +grp#:#events#:#Stretnutie### OVB translated +grp#:#grouping_change_assignment#:#Zmeniť priradenie### OVB translated +grp#:#grp_activate_notification#:#Aktivovať oznámenie### OVB translated +grp#:#grp_add_to_group#:#Pridať do skupiny### OVB translated +grp#:#grp_add_user#:#Pridať používateľa### OVB translated +grp#:#grp_add_user_to_group#:#Pridať používateľa do skupiny### OVB translated +grp#:#grp_added_to_list#:#Boli ste pridaní na čakaciu listinu skupiny "%s".
Na čakacej listine máte miesto %s.### OVB translated +grp#:#grp_admins#:#Správcovia### OVB translated +grp#:#grp_admission_link_failure_invalid_code#:#Prístup nie je možný. Odkaz nie je platný.### OVB translated +grp#:#grp_admission_link_failure_membership_limited#:#Prístup nie je možný. Počet členov skupiny je obmedzený### OVB translated +grp#:#grp_admission_link_failure_registration_period#:#Prístup nie je možný. Registrácia skupiny je mimo obdobia pristúpenia.### OVB translated +grp#:#grp_admission_link_success_registration#:#Úspešne ste sa pripojili k skupine "%s".### OVB translated +grp#:#grp_agree#:#Súhlas### OVB translated +grp#:#grp_agreement_header#:#Zmluva s používateľom### OVB translated +grp#:#grp_agreement_required#:#Prístup k obsahu skupiny je možný len vtedy, ak súhlasíte s používateľskou zmluvou.### OVB translated +grp#:#grp_already_assigned#:#Už ste požiadali o prijatie do tejto skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Do tejto skupiny musí byť priradený aspoň jeden správca.### OVB translated +grp#:#grp_auto_notification#:#Uvítací e-mail pre nových členov### OVB translated +grp#:#grp_auto_notification_info#:#E-mailové oznámenia sa automaticky posielajú tým členom, ktorých do skupiny pridal správca.### OVB translated +grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Stiahnuť žiadosť o prijatie### OVB translated +grp#:#grp_cancellation_end#:#Limit zrušenia### OVB translated +grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Členovia môžu samostatne ukončiť členstvo v skupine len do stanoveného dátumu.### OVB translated +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Termín na zrušenie bol splnený na %S, zrušenie už nie je možné.### OVB translated +grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Úprava údajov používateľa špecifických pre skupinu### OVB translated +grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Aktualizované (údaje špecifické pre skupinu)### OVB translated +grp#:#grp_change_type#:#Zmeniť typ skupiny### OVB translated +grp#:#grp_contact#:#Podpora### OVB translated +grp#:#grp_copy#:#Kopírovať skupinu### OVB translated +grp#:#grp_create_and_add_user#:#Vytvoriť a pridať### OVB translated +grp#:#grp_create_new#:#Vytvoriť novú skupinu### OVB translated +grp#:#grp_create_new_grp_in#:#
Vytvorenie novej skupiny v %1.### OVB translated +grp#:#grp_create_or_use_existing#:#Chcete pridať používateľa do existujúcej skupiny alebo vytvoriť novú skupinu?### OVB translated +grp#:#grp_created_and_user_been_added#:#Skupina bola vytvorená a používateľ pridaný.### OVB translated +grp#:#grp_custom_user_fields#:#Údaje o používateľovi špecifické pre skupinu### OVB translated grp#:#grp_custom_user_fields_infobox#:#Create additional data fields for group members to fill in when they join. You can show this information as an additional column in the "Members" tab.###30 04 2024 new variable grp#:#grp_custom_user_fields_table_title#:#Relevant User Data of This Group###18 06 2024 new variable -grp#:#grp_deactivate_notification#:#Deactivate Notification###01 10 2011 new variable -grp#:#grp_edit_members#:#Upravit účastníka -grp#:#grp_enable_map#:#Zapnout mapu skupiny -grp#:#grp_err_registration_limited#:#please enter a valid start and end date for the registration###07 02 2017 new variable -grp#:#grp_export_members#:#Exportovat účastníky -grp#:#grp_general_informations#:#Obecné informace -grp#:#grp_grp_info_reg#:#Můžete se zaregistrovat do jedné z těchto skupin: -grp#:#grp_grp_open#:#Open Group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_header_delete_members#:#Would you like to remove the following members from this group?###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_header_waiting_list#:#Seznam čekatelů +grp#:#grp_deactivate_notification#:#Deaktivovať oznámenie### OVB translated +grp#:#grp_edit_members#:#Správa účastníkov### OVB translated +grp#:#grp_enable_map#:#Aktivovať mapu skupiny### OVB translated +grp#:#grp_err_registration_limited#:#Zadajte platný dátum začiatku a konca registrácie.### OVB translated +grp#:#grp_export_members#:#Exportovať účastníkov### OVB translated +grp#:#grp_general_informations#:#Všeobecné informácie### OVB translated +grp#:#grp_grp_info_reg#:#Na tieto skupiny sa vzťahuje obmedzenie členstva. Môžete sa pripojiť len k jednej z týchto skupín:### OVB translated +grp#:#grp_grp_open#:#Otvorená skupina### OVB translated +grp#:#grp_header_delete_members#:#Chcete zo skupiny odhlásiť týchto členov?### OVB translated +grp#:#grp_header_waiting_list#:#Zoznam čakateľov### OVB translated grp#:#grp_icon_settings#:#Ikona skupiny -grp#:#grp_import#:#Import Group###28 10 2010 new variable -grp#:#grp_info_agree#:#Akceptuji, že typ dat uvedený výše je viditelný pro správce skupin. -grp#:#grp_info_agreement#:#Následující typ dat je viditelný pro správce skupiny: +grp#:#grp_import#:#Importovať skupinu### OVB translated +grp#:#grp_info_agree#:#Súhlasím s tým, aby si uvedené údaje mohli prezerať správcovia skupín.### OVB translated +grp#:#grp_info_agreement#:#Správcovia skupín môžu zobraziť nasledujúce údaje:### OVB translated grp#:#grp_info_new_grp_type#:#Nový typ skupiny -grp#:#grp_info_settings#:#Informace skupiny -grp#:#grp_information#:#Důležité informace -grp#:#grp_information_info#:#Tato informace se zobrazí na info stránce a novým a pro nové registrace. -grp#:#grp_join_request#:#Odeslat -grp#:#grp_lim_assigned#:#Already assigned to associated group "%s".###07 02 2020 new variable -grp#:#grp_mail_admission_new_bod#:#S potěšením Vám oznamujeme Vaši registraci ve skupině "%s". -grp#:#grp_mail_admission_new_sub#:#Vaše registrace ve skupině "%s" -grp#:#grp_mail_all#:#For all Participants###24 10 2013 new variable -grp#:#grp_mail_all_info#:#Members and administrators can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable -grp#:#grp_mail_dismiss_bod#:#Vaše členství ve skupině "%s" bylo ukončeno. -grp#:#grp_mail_dismiss_sub#:#Členství ve skupině "%s" ukončeno -grp#:#grp_mail_notification_reg_bod#:#%s je registrován(a) ve skupině "%s". -grp#:#grp_mail_notification_reg_req_bod#:#%s požaduje členství ve skupině "%s". -grp#:#grp_mail_notification_reg_req_bod2#:#K potvrzení Vaší registrace vstupte na: -grp#:#grp_mail_notification_reg_req_sub#:#Požadavek připojení ke skupině "%s" -grp#:#grp_mail_notification_reg_sub#:#Uživatel registrován ve skupině "%s" -grp#:#grp_mail_notification_unsub_bod#:#%s bylo ukončeno jeho/její členství ve skupině "%s". -grp#:#grp_mail_notification_unsub_bod2#:#Na seznamu čekatelů Vaší skupiny mohou být další uživatelé.\nMěl(a) by jste nyní zkontrolovat seznam čekatelů.\nK zobrazení členů Vaší skupiny klepněte na: -grp#:#grp_mail_notification_unsub_sub#:#Uživatel opustil skupinu "%s" -grp#:#grp_mail_permanent_link#:#Klepněte na nasledující odkaz k nalezení všech informací týkající se skupiny, které potřebujete: -grp#:#grp_mail_status_bod#:#Váš status ve skupině "%s" byl změněn. -grp#:#grp_mail_status_sub#:#Změněn status ve skupině "%s" -grp#:#grp_mail_sub_acc_bod#:#S potěšením potvrzujeme Vaši registraci ve skupině "%s". -grp#:#grp_mail_sub_acc_sub#:#Registrace potvrzena pro "%s" -grp#:#grp_mail_sub_dec_bod#:#S lítostí Vám oznamujeme, že Vaše registrace ve skupině "%s" byla zamítnuta. -grp#:#grp_mail_sub_dec_sub#:#Registrace ve skupině "%s" zamítnuta -grp#:#grp_mail_subscribe_member_bod#:#S potěšením potvrzujeme Vaši registraci ve skupině "%s". -grp#:#grp_mail_subscribe_member_sub#:#Vaše registrace ve skupině "%s" -grp#:#grp_mail_tutors_only#:#For Administrators only###24 10 2013 new variable -grp#:#grp_mail_tutors_only_info#:#Only administrators can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable -grp#:#grp_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable -grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_bod#:#Potvrzujeme Vaše ukončení členství ve skupině %s.\nDoufáme, že najdete příležitost zúčastnit se v jiné skupině. -grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_sub#:#Vaše ukončení členství ve skupině "%s" -grp#:#grp_mail_wl_bod#:#you have been assigned to the waiting list of group "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\n You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected. -grp#:#grp_mail_wl_sub#:#Your registration for group "%s". -grp#:#grp_map_location#:#Umístění mapy skupiny -grp#:#grp_map_settings#:#Nastavení mapy -grp#:#grp_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###25 10 2015 new variable -grp#:#grp_mem_contacts#:#Tutorial Support###10 11 2018 new variable -grp#:#grp_mem_tbl_header#:#Group Participants###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_member_administration#:#Edit Participants###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_members#:#Příslušníci -grp#:#grp_members_deleted#:#Deleted members###07 02 2017 new variable -grp#:#grp_members_map#:#Mapa členů skupiny -grp#:#grp_members_print_title#:#Group Members###28 08 2012 new variable +grp#:#grp_info_settings#:#Informácie o skupine### OVB translated +grp#:#grp_information#:#Dôležité informácie### OVB translated +grp#:#grp_information_info#:#Tu uvedené informácie sa zobrazia na informačnej stránke a počas registrácie skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_join_request#:#Odoslať### OVB translated +grp#:#grp_lim_assigned#:#Už ste členom skupiny "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_admission_new_bod#:#Boli ste zaradení do skupiny "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_admission_new_sub#:#Členstvo v skupine "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_all#:#Pre všetkých členov### OVB translated +grp#:#grp_mail_all_info#:#Členovia a správcovia môžu použiť funkciu "e-mail členom" na karte Členovia.### OVB translated +grp#:#grp_mail_dismiss_bod#:#Vaše členstvo v skupine "%s" bolo ukončené.### OVB translated +grp#:#grp_mail_dismiss_sub#:#Členstvo v skupine "%s" ukončené### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_reg_bod#:#%s sa pripojil k skupine "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_reg_req_bod#:#%s podal žiadosť o členstvo v skupine "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_reg_req_bod2#:#Ak chcete prijať používateľa do skupiny alebo zamietnuť žiadosť, musíte vyvolať správu členov. Ak tak chcete urobiť, vyberte nasledujúce prepojenie:### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_reg_req_sub#:#Žiadosť o prijatie do skupiny "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_reg_sub#:#Nové členstvo v skupine "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_unsub_bod#:#Účastník "%s" ukončil členstvo v skupine "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_unsub_bod2#:#V tejto skupine môžu byť účastníci na čakacej listine. Zoznam účastníkov nájdete na tomto odkaze:### OVB translated +grp#:#grp_mail_notification_unsub_sub#:#Odchod zo skupiny "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_permanent_link#:#Ak chcete získať prístup k obsahu skupiny, vyberte nasledujúce prepojenie:### OVB translated +grp#:#grp_mail_status_bod#:#Váš status v skupine "%s" bol zmenený.### OVB translated +grp#:#grp_mail_status_sub#:#Stav v skupine "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_sub_acc_bod#:#Boli ste zaradení do skupiny "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_sub_acc_sub#:#Zaradenie do skupiny "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_sub_dec_bod#:#Vaša žiadosť o prijatie do skupiny "%s" bola zamietnutá.### OVB translated +grp#:#grp_mail_sub_dec_sub#:#Zamietnutie žiadosti o prijatie do skupiny "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_subscribe_member_bod#:#S potešením potvrdzujeme Vašu registráciu v skupine "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_subscribe_member_sub#:#Vaša registrácia pre skupinu "%s### OVB translated +grp#:#grp_mail_tutors_only#:#Len pre správcov### OVB translated +grp#:#grp_mail_tutors_only_info#:#Funkciu "e-mail členom" na karte Členovia môžu používať len správcovia.### OVB translated +grp#:#grp_mail_type#:#e-mail členom### OVB translated +grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_bod#:#potvrdzujeme vaše odhlásenie zo skupiny "%s".### OVB translated +grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_sub#:#Vaše odhlásenie zo skupiny "%s"### OVB translated +grp#:#grp_mail_wl_bod#:#Boli ste zaradený na čakaciu listinu pre skupinu "%s" a na čakacej listine máte pozíciu %s. O prijatí alebo zamietnutí vašej žiadosti o prijatie budete informovaní e-mailom.### OVB translated +grp#:#grp_mail_wl_sub#:#Vaša registrácia pre skupinu "%s### OVB translated +grp#:#grp_map_location#:#Umiestnenie na mape skupiny### OVB translated +grp#:#grp_map_settings#:#Nastavenia mapy### OVB translated +grp#:#grp_max_and_min_members_invalid#:#Minimálne číslo musí byť menšie ako maximálne číslo.### OVB translated +grp#:#grp_mem_contacts#:#Podpora výučby### OVB translated +grp#:#grp_mem_tbl_header#:#Účastníci skupiny### OVB translated +grp#:#grp_member_administration#:#Správa účastníkov### OVB translated +grp#:#grp_members#:#Členovia### OVB translated +grp#:#grp_members_deleted#:#Člen(členovia) bol(i) vyradený(í) zo skupiny### OVB translated +grp#:#grp_members_map#:#Mapa členov skupiny### OVB translated +grp#:#grp_members_print_title#:#Členovia skupiny### OVB translated grp#:#grp_min_one_admin#:#There has to be at least one administrator assigned to this group.###23 10 2023 new variable -grp#:#grp_missing_grp_type#:#Vyberte prosím typ skupiny. -grp#:#grp_missing_password#:#Vložte prosím skupinové heslo. -grp#:#grp_new_status#:#Váš nový status je: -grp#:#grp_next#:#Next###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_no_perm_to_add_create_first#:#You need to create a group first. Please select where to create a new group.###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_notification#:#Oznámení -grp#:#grp_notification_activated#:#Notification Activated###01 10 2011 new variable -grp#:#grp_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###01 10 2011 new variable -grp#:#grp_notification_explanation_admin#:#Tento e-mail jste obdržel(a) protože jste správce skupiny se zapnutým oznamováním. -grp#:#grp_notification_salutation#:#Vážený účastníku skupiny, -grp#:#grp_notify_off#:#Uvědomování o nových registracích vypnuto. -grp#:#grp_notify_on#:#Uvědomování o nových registracích zapnuto. -grp#:#grp_pass_request#:#Připojení se skupinovým heslem -grp#:#grp_period#:#Period of Event###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_period_info#:#Information about the start and end date of the event, which is supported by the group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_presentation_type#:#Presentation Type###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_print_list#:#Generate List###28 08 2012 new variable -grp#:#grp_public#:#Veřejná skupina -grp#:#grp_public_info#:#Skupina je viditelná pro nečleny, avšak pro zařazení má zvláštní požadavky. -grp#:#grp_reg_code#:#Registrační kód -grp#:#grp_reg_code_enabled_info#:#Je-li zapnuto, je možná automatická registrace s využitím zvláštního registračního odkazu. -grp#:#grp_reg_code_link#:#Registrační odkaz -grp#:#grp_reg_deac_info_screen#:#Přijímání skupiny je uzavřeno. -grp#:#grp_reg_direct#:#Přímá registrace -grp#:#grp_reg_direct_info_screen#:#K této skupině se můžete připojit přímo. -grp#:#grp_reg_disabled#:#Registrace není možná -grp#:#grp_reg_disabled_info#:#Do této skupiny mohou uživatele přidávat pouze správci skupiny. -grp#:#grp_reg_limited#:#Období registrace -grp#:#grp_reg_max_members_info#:#Definujte maximální počet uživatelů, který může být do skupiny zařazen. -grp#:#grp_reg_no_selfreg#:#No self-enrolment###30 12 2013 new variable -grp#:#grp_reg_passwd_info_screen#:#Pokud správce skupiny Vám dal skupinové heslo, můžete se se připojit k této skupině. -grp#:#grp_reg_password_info#:#K zařazení do skupiny uživatelé musí vložit správné heslo. -grp#:#grp_reg_req_info_screen#:#Můžete požádat o členství v této skupině. Obdržíte zprávu od správce skupiny, zda Vaše žádost byla přijata, nebo zamítnuta. -grp#:#grp_reg_request#:#Požadavek členství -grp#:#grp_reg_request_info#:#Zájemci mohou poslat žádost/zprávu správci skupiny. -grp#:#grp_reg_subject#:#Hlášení -grp#:#grp_registration_unlimited#:#Neomezené období registrace -grp#:#grp_role_status#:#Role/Status -grp#:#grp_search_users#:#Hledat uživatele +grp#:#grp_missing_grp_type#:#Vyberte typ skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_missing_password#:#Zadajte heslo skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_new_status#:#Váš nový status:### OVB translated +grp#:#grp_next#:#Ďalšie### OVB translated +grp#:#grp_no_perm_to_add_create_first#:#Najprv musíte vytvoriť novú skupinu. Vyberte miesto, kde sa má nová skupina vytvoriť.### OVB translated +grp#:#grp_notification#:#Oznámenie### OVB translated +grp#:#grp_notification_activated#:#Oznámenie aktivované### OVB translated +grp#:#grp_notification_deactivated#:#Oznámenie vypnuté### OVB translated +grp#:#grp_notification_explanation_admin#:#Tento e-mail dostanete, pretože oznámenia sú pre vás aktivované ako pre vedúceho skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_notification_salutation#:#Vážený účastník skupiny,### OVB translated +grp#:#grp_notify_off#:#Oznámenia o nových registráciách deaktivované### OVB translated +grp#:#grp_notify_on#:#Oznámenia o nových registráciách aktivované### OVB translated +grp#:#grp_pass_request#:#Pripojenie pomocou skupinového hesla### OVB translated +grp#:#grp_period#:#Obdobie trvania podujatia### OVB translated +grp#:#grp_period_info#:#Informácie o začiatku a konci podujatia, ktoré je potrebné podporiť spolu so skupinou.### OVB translated +grp#:#grp_presentation_type#:#Zobraziť### OVB translated +grp#:#grp_print_list#:#Vytvoriť zoznam### OVB translated +grp#:#grp_public#:#Verejná skupina### OVB translated +grp#:#grp_public_info#:#Skupina je viditeľná aj pre nečlenov. Na získanie členstva sa však vzťahujú osobitné pravidlá.### OVB translated +grp#:#grp_reg_code#:#Pripojenie cez odkaz### OVB translated +grp#:#grp_reg_code_enabled_info#:#Nezávisle od zvoleného postupu pristúpenia a práv skupiny umožňuje táto možnosť priame pristúpenie vyvolaním odkazu.### OVB translated +grp#:#grp_reg_code_link#:#Odkaz na priame pristúpenie### OVB translated +grp#:#grp_reg_deac_info_screen#:#Prijímanie skupiny je uzavreté.### OVB translated +grp#:#grp_reg_direct#:#Priama registrácia### OVB translated +grp#:#grp_reg_direct_info_screen#:#Do tejto skupiny sa môžete pridať priamo.### OVB translated +grp#:#grp_reg_disabled#:#Momentálne nie je možné sa pripojiť.### OVB translated +grp#:#grp_reg_disabled_info#:#Používateľov do skupiny môžu pridávať iba správcovia skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_reg_limited#:#Obdobie registrácie### OVB translated +grp#:#grp_reg_max_members_info#:#Po dosiahnutí maximálneho počtu členov už nie je možné vstúpiť samostatne.### OVB translated +grp#:#grp_reg_no_selfreg#:#Žiadne samostatné pristúpenie### OVB translated +grp#:#grp_reg_passwd_info_screen#:#Ak ste dostali heslo skupiny od správcu skupiny, môžete sa k tejto skupine pripojiť.### OVB translated +grp#:#grp_reg_password_info#:#Používatelia musia zadať toto heslo, aby sa mohli pripojiť k skupine.### OVB translated +grp#:#grp_reg_req_info_screen#:#Môžete požiadať o prijatie do tejto skupiny. Hneď ako správca skupiny vašu žiadosť prijme alebo zamietne, dostanete o tom e-mail.### OVB translated +grp#:#grp_reg_request#:#Pripojenie po potvrdení### OVB translated +grp#:#grp_reg_request_info#:#Pripojenie sa uskutoční až po potvrdení správcom skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_reg_subject#:#Správa### OVB translated +grp#:#grp_registration_unlimited#:#Časovo neobmedzené### OVB translated +grp#:#grp_role_status#:#Rola/Status### OVB translated +grp#:#grp_search_users#:#Hľadať užívateľov### OVB translated grp#:#grp_selected_users#:#Vybraní účastníci -grp#:#grp_set_on_waiting_list#:#Můžete zaslat žádost o zařazení na seznam čekatelů. Obdržíte zprávu od správce skupiny, zda Vaše žádost byla přijata, či zamítnuta. -grp#:#grp_setting_header_presentation#:#Group Presentation###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_setting_header_registration#:#Group Registration###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_settings#:#Nastavení skupiny -grp#:#grp_show_members#:#Show Members###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_show_members_info#:#If activated, group members can access the members gallery.###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_subscription_min_members_info#:#Define the number of users that is minimally required for this group to be held at all. If this number is not met either after the date until which users can register or unsubscribe from the group a mail will be send to those group administrators or tutors that have activated the 'Notification' flag in the 'Members'-tab.###25 10 2015 new variable -grp#:#grp_sure_add_user_to_group#:#Do you really want to add this user to the group?###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_sure_create_group_add_user#:#Do you really want to create the group and add the user?###31 08 2017 new variable +grp#:#grp_set_on_waiting_list#:#Ak požiadate o prijatie, budete zaradení na zoznam čakateľov. Vedenie skupiny vám následne oznámi, či bola vaša žiadosť o prijatie prijatá alebo zamietnutá.### OVB translated +grp#:#grp_setting_header_presentation#:#Prezentácia skupiny### OVB translated +grp#:#grp_setting_header_registration#:#Nezávislý prístup používateľa### OVB translated +grp#:#grp_settings#:#Nastavenie skupiny### OVB translated +grp#:#grp_show_members#:#Galéria členov### OVB translated +grp#:#grp_show_members_info#:#Všetci členovia si môžu prezerať galériu členov na karte "Členovia".### OVB translated +grp#:#grp_subscription_min_members_info#:#Ak sa nedosiahne požadovaný minimálny počet členov, skupina sa nemôže uskutočniť. Ak sa minimálny počet členov nedosiahne do konca obdobia pripojenia alebo posledného ukončenia skupiny, systém ILIAS pošle e-mail tým správcom skupiny, pre ktorých je aktivovaná možnosť "Oznámenie" na karte "Členovia".### OVB translated +grp#:#grp_sure_add_user_to_group#:#Naozaj chcete pridať používateľa do skupiny?### OVB translated +grp#:#grp_sure_create_group_add_user#:#Naozaj chcete vytvoriť skupiny a pridať používateľa?### OVB translated grp#:#grp_typ#:#Typ skupiny -grp#:#grp_unsubscribe#:#Nepřijmout -grp#:#grp_update_subscr_request#:#Aktualizovat požadavek členství -grp#:#grp_use_existing#:#Use Existing Group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_user_agreement#:#Uvolněný typ dat -grp#:#grp_user_agreement_info#:#Osobní údaje viditelné pro správce skupin -grp#:#grp_user_already_in_group#:#The selected user is already member of the group.###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_user_been_added#:#The user has been added to the group.###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_users_already_assigned#:#Tento uživatel byl již zařazen do této skupiny. -grp#:#grp_usr_agreement#:#User Agreement###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_view_info_by_type#:#This content presentation groups all items by resource type.###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_view_info_simple#:#This content presentation lists all items in one block.###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_view_inherit#:#Standard###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_view_inherit_info#:#The group presentation type is adapted from a parent course. ###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_waiting_list#:#Zapnout seznam čekatelů -grp#:#grp_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_waiting_list_info#:#Pokud je zapnuto a maximální počet uživatelů překročen, nové registrace budou umístěny na seznam čekatelů. -grp#:#grp_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Skutečně chcete změnit typ skupiny? Všechna nastavení oprávnění budou resetována. -grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maximální počet členů skupiny byl již dosažen. Svůj požadavek o zařazení můžete přidat na seznam čekatelů. Později obdržíte zprávu od správce kurzu, zda Váš požadavek byl přijat nebo zamítnut. -grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na seznamu čekatelů jsou již zařazeni někteří uživatelé. Můžete přidat svůj požadavek o zařazení na seznam čekatelů. Později obdržíte zprávu od správce kurzu, zda Váš požadavek byl přijat nebo zamítnut. -grp#:#grp_wrong_max_members#:#Zkontrolujte prosím maximální počet uživatelů. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Zkontrolujte prosím počátek a konec registrace. -grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximální počet uživatelů -grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Počet členů -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable -help#:#help_all#:#All###28 08 2012 new variable -help#:#help_component#:#Component###28 08 2012 new variable +grp#:#grp_unsubscribe#:#Ukončiť členstvo v skupine### OVB translated +grp#:#grp_update_subscr_request#:#Aktualizovať požiadavku členstva### OVB translated +grp#:#grp_use_existing#:#Použiť existujúcu skupinu### OVB translated +grp#:#grp_user_agreement#:#Zverejnené údaje### OVB translated +grp#:#grp_user_agreement_info#:#Údaje zverejnené pre správcov skupín### OVB translated +grp#:#grp_user_already_in_group#:#Vybraný používateľ je už členom skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_user_been_added#:#Používateľ bol pridaný do skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_users_already_assigned#:#Používateľ je už členom tejto skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_usr_agreement#:#Zmluva s používateľom### OVB translated +grp#:#grp_view_info_by_type#:#Všetky objekty daného typu sa zobrazia v samostatnom zozname.### OVB translated +grp#:#grp_view_info_simple#:#Všetky objekty sa zobrazia v jednom zozname.### OVB translated +grp#:#grp_view_inherit#:#Určené podľa kurzu### OVB translated +grp#:#grp_view_inherit_info#:#Ak sa zmení zobrazenie nadradeného kurzu, zmení sa aj zobrazenie skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_waiting_list#:#Zoznam čakateľov### OVB translated +grp#:#grp_waiting_list_autofill#:#S automatickým posunom### OVB translated +grp#:#grp_waiting_list_autofill_info#:#Pri zrušení účasti sa účastníci automaticky prijímajú ďalší účastníci z čakacieho zoznamu.### OVB translated +grp#:#grp_waiting_list_info#:#Po dosiahnutí maximálneho počtu členov môžu byť ďalší používatelia zaradení na čakací zoznam.### OVB translated +grp#:#grp_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatického postupu### OVB translated +grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Ste si istí, že chcete zmeniť typ skupiny? Nastavenia práv tejto skupiny sa prepíšu a prispôsobia novému typu skupiny.### OVB translated +grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Maximálny počet účastníkov bol dosiahnutý. Môžete sa však zapísať do zoznamu čakateľov na túto skupinu a následne budete informovaní e-mailom, či sa môžete posunúť vyššie.### OVB translated +grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na zozname čakateľov sú už používatelia. Môžete sa však zapísať do zoznamu čakateľov na túto skupinu a potom budete e-mailom informovaní, či sa môžete posunúť vyššie.### OVB translated +grp#:#grp_wrong_max_members#:#Skontrolujte maximálny počet užívateľov na zozname čakateľov.### OVB translated +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Skontrolujte minimálny a maximálny počet používateľov.### OVB translated +grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Skontrolujte začiatok a koniec registrácie.### OVB translated +grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximálny počet užívateľov### OVB translated +grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Limitovaný počet členov### OVB translated +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimálny počet členov### OVB translated +help#:#help_all#:#Všetky### OVB translated +help#:#help_component#:#Komponent### OVB translated help#:#help_filter#:#Filter###28 08 2012 new variable -help#:#help_help_file#:#Help Package File###28 08 2012 new variable -help#:#help_help_only#:#Workflow Help Only###28 11 2012 new variable -help#:#help_imported_on#:#Imported on###28 11 2012 new variable -help#:#help_module_uploaded#:#Help package uploaded.###28 08 2012 new variable -help#:#help_modules#:#Help Packages###28 08 2012 new variable -help#:#help_no_content#:#There is no help content available for the current screen. You may use the search tool.###07 02 2020 new variable -help#:#help_open_online_help#:#Open Online Help###28 08 2012 new variable +help#:#help_help_file#:#Balík online pomoci### OVB translated +help#:#help_help_only#:#Iba pokyny na činnos### OVB translated +help#:#help_imported_on#:#Importované na### OVB translated +help#:#help_module_uploaded#:#Nahraný balík pomoci### OVB translated +help#:#help_modules#:#Balíky pomoci### OVB translated +help#:#help_no_content#:#Pre aktuálnu obrazovku nie je k dispozícii žiadny obsah nápovedy. Môžete použiť vyhľadávací nástroj.### OVB translated +help#:#help_open_online_help#:#Otvorenie online nápovedy### OVB translated help#:#help_order#:#Order###30 04 2024 new variable -help#:#help_search_label#:#Search Help###30 04 2021 new variable +help#:#help_search_label#:#Vyhľadávanie v nápovede### OVB translated help#:#help_select_a_file#:#Please select a file.###31 03 2023 new variable -help#:#help_set_mode#:#Set Mode###28 11 2012 new variable -help#:#help_sure_delete_help_modules#:#Are you sure that these packages should be deleted?###28 08 2012 new variable -help#:#help_toggle_tooltips#:#Toggle Help Tooltips###28 08 2012 new variable -help#:#help_toggle_tooltips_info#:#Show Help Tooltips for menues and tabs.###10 11 2018 new variable -help#:#help_tooltip_id#:#Tooltip ID###28 08 2012 new variable -help#:#help_tooltips#:#Help Tooltips###28 08 2012 new variable -help#:#help_tooltips_and_help#:#Tooltips and Workflow Help###28 11 2012 new variable -help#:#help_tooltips_only#:#Tooltips Only###28 11 2012 new variable -help#:#help_topcis#:#Topics###26 09 2014 new variable +help#:#help_set_mode#:#Nastavenie režimu nápovedy### OVB translated +help#:#help_sure_delete_help_modules#:#Naozaj chcete tieto balíky odstrániť?### OVB translated +help#:#help_toggle_tooltips#:#Ukážky nástrojov pomoci### OVB translated +help#:#help_toggle_tooltips_info#:#Zobrazenie nápovedy pre ponuky a karty.### OVB translated +help#:#help_tooltip_id#:#ID nápovedy nástroja### OVB translated +help#:#help_tooltips#:#Ukážky nástrojov pomoci### OVB translated +help#:#help_tooltips_and_help#:#Ukážky nástrojov a pokyny na akciu### OVB translated +help#:#help_tooltips_only#:#Iba panely s nástrojmi### OVB translated +help#:#help_topcis#:#Témy### OVB translated help#:#help_tt_text#:#Text###28 08 2012 new variable -iass#:#download_assessment_paper#:#Download Record file###30 04 2021 new variable -iass#:#general#:#General Information###25 10 2016 new variable -iass#:#grading#:#Grading###25 10 2016 new variable -iass#:#grading_info#:#Grading info###25 10 2016 new variable -iass#:#grading_record#:#Grading record###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_add#:#Create Individual Assessment###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_add_user_failure#:#One or more user could not be added.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_add_user_success#:#User added as examinee.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_added#:#Individual Assessment added###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_amend_saved#:#Amended record has been saved.###23 10 2017 new variable -iass#:#iass_assessment_not_completed#:#Assessment not completet###22 11 2017 new variable -iass#:#iass_cancel#:#Cancel###30 04 2021 new variable -iass#:#iass_changed_by#:#Changed after finalization###22 11 2017 new variable -iass#:#iass_confirm_finalize#:#Finalize###30 04 2021 new variable -iass#:#iass_consultation_hours#:#Consultation Hours###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_contact#:#Name###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_contact_info#:#Contact information###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_content#:#Assessment content description###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_content_explanation#:#Contents of the assessment, e.g., relevant topics.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_copy#:#Copy Individual Assessment###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_download#:#Download###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_edit#:#Settings###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_edit_info#:#Info Settings###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_edit_record#:#User record###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_event_time#:#Event time###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_event_time_place_required#:#Date and place required###23 10 2017 new variable -iass#:#iass_event_time_place_required_info#:#Date and place of assessment have to be added to each participant record.###23 10 2017 new variable -iass#:#iass_file#:#File###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_file_dropzone#:#you can drop your files here###30 04 2021 new variable -iass#:#iass_file_required#:#Record file required###23 10 2017 new variable -iass#:#iass_file_required_info#:#A record file has to be uploaded to each participant record.###23 10 2017 new variable -iass#:#iass_file_visible_examinee#:#File visible for participant###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_filter_all#:#All###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_failed#:#Failed only###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_finalized#:#Completed only###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_not_finalized#:#Not completed only###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_filter_not_started#:#Not started only###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_finalize#:#Finalize###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_finalize_info#:#Individual Assessment will be finalized.###30 04 2021 new variable -iass#:#iass_finalize_user_qst#:#Should the examinee's status really be finalised? No changes possible thereafter.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_further_field_headline#:#Detailed Information###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_graded_by#:#Graded by###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_info_emails_expl#:#You may provide several addresses separated by a coma.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_internal_note#:#Internal record note (should not be seen by examinee)###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_internal_note_info#:#Internal notes are only visible for tutors but not for examinees.###07 02 2017 new variable -iass#:#iass_location#:#Location###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_mails#:#Mails###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_may_not_finalize#:#Examinee may not be finalised.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_membership_finalized#:#Record finalised###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_membership_saved#:#Record saved, not yet finalised###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_mess_notification_completed#:#You passed the assessment %s. Please check the following record for details:###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_mess_notification_failed#:#You failed the assessment %s. Please check the following record for details:###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_notify#:#Notify user after finalization###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_notify_explanation#:#The examinee will be notified via email after finalisation and will get access to her or his record on the Info screen.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_phone#:#Phone###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_place#:#Event location###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_record#:#Record note###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_record_info#:#Examinees can see the record note after having been graded finally. If notification is enabled below, the record note will be send to the examinee by e-mail, too.###07 02 2017 new variable -iass#:#iass_record_template#:#Record template###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_record_template_explanation#:#Template for examinee grading record. Will be used automatically for any new examinee.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_remove_user_qst#:#Should the examinee really be removed?###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_responsibility#:#Responsibility###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_save_amend#:#Save Amend###31 08 2017 new variable +iass#:#download_assessment_paper#:#Stiahnuť skúšobný hárok### OVB translated +iass#:#general#:#Všeobecné informácie### OVB translated +iass#:#grading#:#Hodnotenie### OVB translated +iass#:#grading_info#:#Informácie o hodnotení### OVB translated +iass#:#grading_record#:#Zhrnutie hodnotenia### OVB translated +iass#:#iass_add#:#Vytvorenie individuálneho hodnotenia### OVB translated +iass#:#iass_add_user_failure#:#Jedného alebo viacerých používateľov nebolo možné pridať.### OVB translated +iass#:#iass_add_user_success#:#Používateľ pridaný ako účastník.### OVB translated +iass#:#iass_added#:#Pridané individuálne hodnotenie### OVB translated +iass#:#iass_amend_saved#:#Zmenené údaje o skúške boli uložené.### OVB translated +iass#:#iass_assessment_not_completed#:#Zatiaľ nesplnené### OVB translated +iass#:#iass_cancel#:#Zrušiť### OVB translated +iass#:#iass_changed_by#:#Zmenené po dokončení### OVB translated +iass#:#iass_confirm_finalize#:#Dokončiť### OVB translated +iass#:#iass_consultation_hours#:#Konzultačné hodiny### OVB translated +iass#:#iass_contact#:#Meno### OVB translated +iass#:#iass_contact_info#:#Kontaktné informácie### OVB translated +iass#:#iass_content#:#Obsah### OVB translated +iass#:#iass_content_explanation#:#Obsah skúšky.### OVB translated +iass#:#iass_copy#:#Kopírovanie individuálneho hodnotenia### OVB translated +iass#:#iass_download#:#Stiahnuť### OVB translated +iass#:#iass_edit#:#Nastavenia### OVB translated +iass#:#iass_edit_info#:#Informačné nastavenia### OVB translated +iass#:#iass_edit_record#:#Termíny skúšok### OVB translated +iass#:#iass_event_time#:#Dátum skúšky### OVB translated +iass#:#iass_event_time_place_required#:#Záväzný dátum a miesto### OVB translated +iass#:#iass_event_time_place_required_info#:#Musí sa uviesť miesto a dátum skúšky.### OVB translated +iass#:#iass_file#:#Súbor### OVB translated +iass#:#iass_file_dropzone#:#Potiahnite sem svoj súbor### OVB translated +iass#:#iass_file_required#:#Požadovaný súbor záznamov### OVB translated +iass#:#iass_file_required_info#:#Je potrebné nahrať skúšobný hárok### OVB translated +iass#:#iass_file_visible_examinee#:#Súbor viditeľný pre účastníkov### OVB translated +iass#:#iass_filter_all#:#Všetky### OVB translated +iass#:#iass_filter_failed#:#Iba neúspešne### OVB translated +iass#:#iass_filter_finalized#:#Iba úspešne### OVB translated +iass#:#iass_filter_not_finalized#:#Iba nedokončené### OVB translated +iass#:#iass_filter_not_started#:#Iba nehodnotené### OVB translated +iass#:#iass_finalize#:#Zamknúť### OVB translated +iass#:#iass_finalize_info#:#Individuálne hodnotenie je ukončené.### OVB translated +iass#:#iass_finalize_user_qst#:#Malo by byť hodnotenie účastníka skutočne ukončené? Zmeny v hodnotení už potom nie sú možné.### OVB translated +iass#:#iass_further_field_headline#:#Detailné informácie### OVB translated +iass#:#iass_graded_by#:#Hodnotenie podľa### OVB translated +iass#:#iass_info_emails_expl#:#Môžete zadať niekoľko adries oddelených čiarkou.### OVB translated +iass#:#iass_internal_note#:#Interný záznam (účastník by ho nemal vidieť)### OVB translated +iass#:#iass_internal_note_info#:#Táto poznámka je viditeľná len pre tútorov, ktorí si môžu prezerať údaje o skúškach účastníkov. Samotní účastníci nevidia zápisnicu o skúške.### OVB translated +iass#:#iass_location#:#Lokalita### OVB translated +iass#:#iass_mails#:#E-Mail### OVB translated +iass#:#iass_may_not_finalize#:#Skúšku ešte nie je možné definitívne vyhodnotiť. Prosím, uveďte hodnotenie.### OVB translated +iass#:#iass_membership_finalized#:#Hodnotenie ukončené.### OVB translated +iass#:#iass_membership_saved#:#Hodnotenie bolo uložené, ale ešte nie je dokončené.### OVB translated +iass#:#iass_mess_notification_completed#:#Zložili ste skúšku "%s". Vezmite prosím na vedomie aj nasledujúcu poznámku o skúške.### OVB translated +iass#:#iass_mess_notification_failed#:#V hodnotení %s ste neuspeli. Podrobnosti nájdete v nasledujúcom zázname:### OVB translated +iass#:#iass_notify#:#Sprístupnenie výsledku účastníkovi### OVB translated +iass#:#iass_notify_explanation#:#Účastník bude po ukončení hodnotenia informovaný e-mailom a poznámku o hodnotení si môže pozrieť na informačnej stránke.### OVB translated +iass#:#iass_phone#:#Telefón### OVB translated +iass#:#iass_place#:#Miesto skúšky### OVB translated +iass#:#iass_record#:#Poznámka k skúške### OVB translated +iass#:#iass_record_info#:#Zápisnicu o skúške si účastník môže pozrieť po záverečnom hodnotení. Ak je oznámenie aktivované nižšie, účastník dostane e-mailom aj oznámenie o skúške.### OVB translated +iass#:#iass_record_template#:#Šablóna poznámky ku skúške### OVB translated +iass#:#iass_record_template_explanation#:#Šablóna pre poznámku o skúške. Používa sa pre každého nového účastníka.### OVB translated +iass#:#iass_remove_user_qst#:#Mal by byť účastník skutočne odstránený?### OVB translated +iass#:#iass_responsibility#:#Zodpovednosť### OVB translated +iass#:#iass_save_amend#:#Uložiť zmenené údaje o skúške### OVB translated iass#:#iass_settings_availability#:#Availability###30 04 2024 new variable -iass#:#iass_settings_saved#:#Settings saved.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_sort_changetime_asc#:#Last Change ascending###07 02 2020 new variable -iass#:#iass_sort_changetime_desc#:#Last Change descending###07 02 2020 new variable -iass#:#iass_sort_examiner_login_asc#:#Examiner ascending###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_sort_examiner_login_desc#:#Examiner descending###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_sort_name_asc#:#Username ascending###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_sort_name_desc#:#Username descending###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_status_completed#:#Completed###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_status_failed#:#Failed###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_status_pending#:#Status pending###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_subj_notification_completed#:#%s: Individual Assessment completed.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_subj_notification_failed#:#%s: Individual Assessment failed.###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_upload_file#:#Upload a file###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_user_removed#:#User successfully removed.###30 04 2021 new variable -iass#:#iass_usr_amend#:#Amend Grading###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_usr_download_attachment#:#Download Attachment###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_usr_edit#:#Edit user record and learning progress###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_usr_remove#:#Remove user from object###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_usr_view#:#User record###25 10 2016 new variable -iass#:#il_iass_member#:#Individual Assessment examinee###25 10 2016 new variable -iass#:#il_iass_members#:#Participants###07 02 2017 new variable -iass#:#lp_inactive#:#Note: the learning progress for this object is inactive. Thus memberships may not be finalised.###25 10 2016 new variable +iass#:#iass_settings_saved#:#Uloženie nastavení.### OVB translated +iass#:#iass_sort_changetime_asc#:#Posledná zmena → vzostupne### OVB translated +iass#:#iass_sort_changetime_desc#:#Posledná zmena → zostupne### OVB translated +iass#:#iass_sort_examiner_login_asc#:#Skúšajúci → vzostupne### OVB translated +iass#:#iass_sort_examiner_login_desc#:#Skúšajúci → zostupne### OVB translated +iass#:#iass_sort_name_asc#:#Meno užívateľa → vzostupne### OVB translated +iass#:#iass_sort_name_desc#:#Meno užívateľa → zostupne### OVB translated +iass#:#iass_status_completed#:#Prešiel### OVB translated +iass#:#iass_status_failed#:#Neprešiel### OVB translated +iass#:#iass_status_pending#:#Zatiaľ nehodnotené### OVB translated +iass#:#iass_subj_notification_completed#:#%s: Individuálne hodnotenie bolo úspešne ukončené.### OVB translated +iass#:#iass_subj_notification_failed#:#%s: Individuálne hodnotenie nebolo úspešné.### OVB translated +iass#:#iass_upload_file#:#Skúšobný formulár### OVB translated +iass#:#iass_user_removed#:#Užívateľ bol úspešne odstránený.### OVB translated +iass#:#iass_usr_amend#:#Zmena termínov skúšok so spätnou platnosťou### OVB translated +iass#:#iass_usr_download_attachment#:#Stiahnuť súbor### OVB translated +iass#:#iass_usr_edit#:#Hodnotenie účastníkov a úprava pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +iass#:#iass_usr_remove#:#Odstrániť účastníkov### OVB translated +iass#:#iass_usr_view#:#Termíny skúšok### OVB translated +iass#:#il_iass_member#:#Účastník### OVB translated +iass#:#il_iass_members#:#Účastník### OVB translated +iass#:#lp_inactive#:#Poznámka: určovanie priebehu učenia pre tento objekt je deaktivované. Z tohto dôvodu nie je možné ukončiť účasť..### OVB translated iass#:#save_amend#:#Save Amended Record###31 03 2023 new variable -impr#:#impr_page_type_impr#:#Imprint###30 04 2021 new variable -init#:#init_error_authentication_fail#:#Authentication failed.###22 01 2014 new variable -init#:#init_error_maintenance#:#The server is not available due to maintenance. We apologise for any inconvenience.###22 01 2014 new variable -init#:#init_error_redirect_click#:#Please click to continue.###22 01 2014 new variable -init#:#init_error_redirect_info#:#Redirect not supported by context.###22 01 2014 new variable +impr#:#impr_page_type_impr#:#Odtlačok na stránke### OVB translated +init#:#init_error_authentication_fail#:#Overovanie zlyhalo.### OVB translated +init#:#init_error_maintenance#:#Server je momentálne nedostupný z dôvodu údržby. Prosíme vás o pochopenie. Skúste to prosím neskôr.### OVB translated +init#:#init_error_redirect_click#:#Kliknutím pokračujte.### OVB translated +init#:#init_error_redirect_info#:#Presmerovanie nie je podporované kontextom.### OVB translated irss#:#action_download#:#Download###30 04 2024 new variable irss#:#action_goto#:#Open Resource###30 04 2024 new variable irss#:#action_remove_resource#:#Delete Resource###30 04 2024 new variable @@ -10537,208 +10537,208 @@ irss#:#storage_info#:#Storage Information###31 03 2023 new variable irss#:#type#:#File Type###30 04 2024 new variable irss#:#upload_field_title#:#Selected Files###30 04 2024 new variable irss#:#upload_modal_title#:#Add Files###30 04 2024 new variable -itgr#:#itgr_always_open#:#Always Open###31 08 2017 new variable +itgr#:#itgr_always_open#:#Vždy otvorené### OVB translated itgr#:#itgr_assign_materials#:#Assign Materials###31 03 2023 new variable -itgr#:#itgr_assigned_materials#:#Assigned Materials###28 08 2012 new variable -itgr#:#itgr_assignment#:#Assignment###28 08 2012 new variable -itgr#:#itgr_behaviour#:#Block Behaviour###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_behaviour_info#:#The system will store the opened/closed state for the current user until logout.###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_desc_info#:#The description will not be a part of the item group's presentation in its container.###25 10 2016 new variable -itgr#:#itgr_edit#:#Edit Item Groups###28 08 2012 new variable -itgr#:#itgr_expandable_closed#:#Expandable (initially closed)###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_expandable_open#:#Expandable (initially opened)###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_hide_title#:#Hide Title###30 08 2015 new variable -itgr#:#itgr_item#:#Item###28 08 2012 new variable +itgr#:#itgr_assigned_materials#:#Objekty v bloku objektov### OVB translated +itgr#:#itgr_assignment#:#Pridelenie### OVB translated +itgr#:#itgr_behaviour#:#Správanie### OVB translated +itgr#:#itgr_behaviour_info#:#Systém si pamätá stav (otvorené/zavreté) pre každého používateľa až do odhlásenia.### OVB translated +itgr#:#itgr_desc_info#:#Pri zobrazení bloku objektov sa popis nevypisuje### OVB translated +itgr#:#itgr_edit#:#Upraviť blok objektov### OVB translated +itgr#:#itgr_expandable_closed#:#Rozkladací (pôvodne zatvorený)### OVB translated +itgr#:#itgr_expandable_open#:#Rozkladací (spočiatku otvorené)### OVB translated +itgr#:#itgr_hide_title#:#Skryť názov### OVB translated +itgr#:#itgr_item#:#Objekty, ktoré možno zahrnúť### OVB translated itgr#:#itgr_list#:#List###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_list_default#:#Default###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_list_default_info#:#Inherits value from upper container.###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_list_presentation#:#Item Presentation###31 03 2023 new variable -itgr#:#itgr_materials#:#Materials###28 08 2012 new variable -itgr#:#itgr_show_title#:#Show Title###31 08 2017 new variable -itgr#:#itgr_show_title_info#:#Shows title of item group in presentation for learner.###31 08 2017 new variable +itgr#:#itgr_materials#:#Objekty### OVB translated +itgr#:#itgr_show_title#:#Zobraziť názov### OVB translated +itgr#:#itgr_show_title_info#:#Názov bloku objektov sa zobrazuje v prezentácii pre študentov.### OVB translated itgr#:#itgr_tile#:#Tiles###31 03 2023 new variable itgr#:#itgr_tile_size#:#Tile Size###31 03 2023 new variable -jscalendar#:#about_calendar#:#O tomto kalendáři -jscalendar#:#about_calendar_long#:#DHTML Date/Time Selector\n(c) dynarch.com 2002-2003\nPoslední verzi naleznete na stránce: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\nDistribuováno pod GNU LGPL. Pro podrobnosti navštivte http://gnu.org/licenses/lgpl.html.\n\nVýběr data:\n- Použijte tlačítka «, » pro výběr roku\n- Použijte tlačítka <, > pro výběr měsíce\n- Podržte tlačítko myši nebo tlačítko výše pro rychlý výběr\n- Mezerník slouží pro skok na dnešní den. -jscalendar#:#about_time#:#\n\nVýběr času:\n- Klepněte na některé z časových částí k jejímu zvětšení\n- nebo klepnutím se Shiftem ke zmenšení\n- nebo klepnout a táhnout pro rychlý výběr. -jscalendar#:#close#:#Zavřít -jscalendar#:#day_first#:#Zobrazit nejprve %s +jscalendar#:#about_calendar#:#O tomto kalendári### OVB translated +jscalendar#:#about_calendar_long#:#DHTML Date/Time Selector (c) dynarch.com 2002-2003 Poslednú verziu nájdete na stránke: http://www.dynarch.com/projects/calendar/ Distribuované pod GNU LGPL. Pre podrobnosti navštívte http://gnu.org/licenses/lgpl.html. Výber dát: - Použite tlačidlá «, » pre výber roku - Použite tlačidlá <, > pre výber mesiaca - Podržte tlačidlo myši alebo tlačidlo vyššie pre rýchly výber - Medzerník slúži pre skok na dnešný deň.### OVB translated +jscalendar#:#about_time#:#Výber času: Kliknutím na časové polia zvýšite hodnotu alebo prepnutím a kliknutím znížite hodnotu, prípadne kliknite a potiahnite pre rýchly výber.### OVB translated +jscalendar#:#close#:#Zatvoriť### OVB translated +jscalendar#:#day_first#:#Zobraziť najskôr %s### OVB translated jscalendar#:#def_date_format#:#%d-%m-%Y -jscalendar#:#drag_to_move#:#Uchopit k přesunu +jscalendar#:#drag_to_move#:#Presunutie ťahaním### OVB translated jscalendar#:#go_today#:#Dnes -jscalendar#:#l_01#:#Leden -jscalendar#:#l_02#:#Únor -jscalendar#:#l_03#:#Březen -jscalendar#:#l_04#:#Duben -jscalendar#:#l_05#:#Květen -jscalendar#:#l_06#:#Červen -jscalendar#:#l_07#:#Červenen -jscalendar#:#l_08#:#Srpen -jscalendar#:#l_09#:#Září -jscalendar#:#l_10#:#Říjen -jscalendar#:#l_11#:#Listopad -jscalendar#:#l_12#:#Prosinec -jscalendar#:#l_fr#:#Pátek -jscalendar#:#l_mo#:#Ponděli +jscalendar#:#l_01#:#Január### OVB translated +jscalendar#:#l_02#:#Február### OVB translated +jscalendar#:#l_03#:#Marec### OVB translated +jscalendar#:#l_04#:#Apríl### OVB translated +jscalendar#:#l_05#:#Máj### OVB translated +jscalendar#:#l_06#:#Jún### OVB translated +jscalendar#:#l_07#:#Júl### OVB translated +jscalendar#:#l_08#:#August### OVB translated +jscalendar#:#l_09#:#September### OVB translated +jscalendar#:#l_10#:#Október### OVB translated +jscalendar#:#l_11#:#November### OVB translated +jscalendar#:#l_12#:#December### OVB translated +jscalendar#:#l_fr#:#Piatok### OVB translated +jscalendar#:#l_mo#:#Pondelok### OVB translated jscalendar#:#l_sa#:#Sobota -jscalendar#:#l_su#:#Neděle -jscalendar#:#l_th#:#Čtvrtek -jscalendar#:#l_tu#:#Úterý -jscalendar#:#l_we#:#Středa -jscalendar#:#next_month#:#Další měsíc (držet pro menu) -jscalendar#:#next_year#:#Další rok (držet pro menu) -jscalendar#:#open_calendar#:#Klepněte k otevření kalendáře pro výběr data (vyžadován JavaScript!) +jscalendar#:#l_su#:#Nedeľa### OVB translated +jscalendar#:#l_th#:#Štvrtok### OVB translated +jscalendar#:#l_tu#:#Utorok### OVB translated +jscalendar#:#l_we#:#Streda### OVB translated +jscalendar#:#next_month#:#Nasledujúci mesiac (podržte pre rýchly výber)### OVB translated +jscalendar#:#next_year#:#Budúci rok (podržte pre rýchly výber)### OVB translated +jscalendar#:#open_calendar#:#Kliknutím sem zobrazíte kalendár na výber dátumu (vyžaduje sa JavaScript!)### OVB translated jscalendar#:#part_today#:#(dnes) -jscalendar#:#prev_month#:#Předch. měsíc (držet pro menu) -jscalendar#:#prev_year#:#Předch. rok (držet pro menu) -jscalendar#:#s_01#:#Le -jscalendar#:#s_02#:#Ún -jscalendar#:#s_03#:#Bř -jscalendar#:#s_04#:#Du -jscalendar#:#s_05#:#Kv -jscalendar#:#s_06#:#Če -jscalendar#:#s_07#:#Čc -jscalendar#:#s_08#:#Sr -jscalendar#:#s_09#:#Zá -jscalendar#:#s_10#:#Ří -jscalendar#:#s_11#:#Li -jscalendar#:#s_12#:#Pr -jscalendar#:#s_fr#:#Pá +jscalendar#:#prev_month#:#Predchádzajúce mesiace (podržte pre rýchly výber)### OVB translated +jscalendar#:#prev_year#:#Minulý rok (podržte pre rýchly výber)### OVB translated +jscalendar#:#s_01#:#Jan### OVB translated +jscalendar#:#s_02#:#Feb### OVB translated +jscalendar#:#s_03#:#Mar### OVB translated +jscalendar#:#s_04#:#Apr### OVB translated +jscalendar#:#s_05#:#Máj### OVB translated +jscalendar#:#s_06#:#Jún### OVB translated +jscalendar#:#s_07#:#Júl### OVB translated +jscalendar#:#s_08#:#Aug### OVB translated +jscalendar#:#s_09#:#Sep### OVB translated +jscalendar#:#s_10#:#Okt### OVB translated +jscalendar#:#s_11#:#Nov### OVB translated +jscalendar#:#s_12#:#Dec### OVB translated +jscalendar#:#s_fr#:#Pia### OVB translated jscalendar#:#s_mo#:#Po jscalendar#:#s_sa#:#So jscalendar#:#s_su#:#Ne -jscalendar#:#s_th#:#Čt -jscalendar#:#s_tu#:#Út +jscalendar#:#s_th#:#Št### OVB translated +jscalendar#:#s_tu#:#Ut### OVB translated jscalendar#:#s_we#:#St -jscalendar#:#select_date#:#Vybrat datum +jscalendar#:#select_date#:#Vybrať dátum### OVB translated jscalendar#:#time#:#Čas -jscalendar#:#time_part#:#(Shift-)Klepnout nebo táhnout pro změnu hodnoty. +jscalendar#:#time_part#:#(Prepínanie) kliknutím alebo podržaním a potiahnutím zmeníte hodnotu### OVB translated jscalendar#:#today#:#Dnes jscalendar#:#tt_date_format#:#%a, %b %e -jscalendar#:#wk#:#Týd -ldap#:#add_ldap_server#:#Add Server###30 08 2015 new variable -ldap#:#ldap_add_missing#:#Přiřadit chybějící role -ldap#:#ldap_add_remove#:#Přidat/Odstranit Role -ldap#:#ldap_add_role_ass_rule#:#Nové pravidlo pro přiřazení role -ldap#:#ldap_as_ds#:#Use as Data Source###22 03 2011 new variable -ldap#:#ldap_as_ds_info#:#If activated, this LDAP configuration is used only for the synchronization of user accounts in combination with other authentication methods (e.g. CAS or Radius).###22 03 2011 new variable -ldap#:#ldap_assignment_type#:#Typ přiřazení -ldap#:#ldap_authentication_settings#:#Nastavení autentizace -ldap#:#ldap_bind_anonymous#:#Anonymní přihlášení -ldap#:#ldap_bind_user#:#Připojen jako uživatel: -ldap#:#ldap_btn_add_role_ass#:#Přidat nové pravidlo -ldap#:#ldap_check_role_assignment#:#Přiřazení role po dalším přihlášení -ldap#:#ldap_choose_role#:#Choose Role###30 12 2013 new variable -ldap#:#ldap_confirm_del_role_ass#:#Smazat přiřazení role -ldap#:#ldap_deleted_role_mapping#:#Přiřazení smazáno -ldap#:#ldap_deleted_rule#:#Přiřazení vybraných rolí smazáno. -ldap#:#ldap_dn_info#:#Vložte vyhrazené jméno skupiny LDAP. -ldap#:#ldap_edit_role_ass_rule#:#Upravit pravidlo přiřazení role -ldap#:#ldap_edit_role_assignment#:#Edit Role -> Group Assignment###24 10 2013 new variable -ldap#:#ldap_err_missing_plugin_id#:#Vložte prosím platné id pluginu. -ldap#:#ldap_escapedn#:#Escape DN###30 04 2021 new variable -ldap#:#ldap_escapedn_info#:#If enabled, special characters in the "Distinguished Name (DN)" of user accounts are escaped in queries for group membership.###30 04 2021 new variable -ldap#:#ldap_filter_info#:#Filtr, který bude přidán k filtru vyhledávání tímto způsobem: (&(userattr=username)(userfilter)). -ldap#:#ldap_global_role#:#Globální role -ldap#:#ldap_global_role_assignment#:#Přiřazení role ILIAS -ldap#:#ldap_global_role_info#:#Vyberte prosím přiřazení role ILIAS novým uživatelům. -ldap#:#ldap_group_attribute#:#Atributy pro skupinu -ldap#:#ldap_group_attribute_info#:#Atributy skupinu pro vyhledávání. +jscalendar#:#wk#:#Týž### OVB translated +ldap#:#add_ldap_server#:#Pridať server### OVB translated +ldap#:#ldap_add_missing#:#Priradenie chýbajúcich rolí### OVB translated +ldap#:#ldap_add_remove#:#Pridať/Odstrániť roly### OVB translated +ldap#:#ldap_add_role_ass_rule#:#Nové pravidlo pre priradenie roly### OVB translated +ldap#:#ldap_as_ds#:#Použiť ako zdroj údajov### OVB translated +ldap#:#ldap_as_ds_info#:#Ak je aktivovaná, konfigurácia LDAP sa používa na synchronizáciu používateľských údajov v kombinácii s inými typmi overovania (CAS, Radius, ...). Priame overovanie prostredníctvom LDAP nie je možné.### OVB translated +ldap#:#ldap_assignment_type#:#Typ priradenia### OVB translated +ldap#:#ldap_authentication_settings#:#Nastavenie overovania### OVB translated +ldap#:#ldap_bind_anonymous#:#Pripojiť sa anonymne### OVB translated +ldap#:#ldap_bind_user#:#Pripojiť sa ako užívateľ:### OVB translated +ldap#:#ldap_btn_add_role_ass#:#Vytvoriť nové pravidlo### OVB translated +ldap#:#ldap_check_role_assignment#:#Priradenie rolí po ďalšom prihlásení### OVB translated +ldap#:#ldap_choose_role#:#Vybrať rolu### OVB translated +ldap#:#ldap_confirm_del_role_ass#:#Vymazať priradenie roly### OVB translated +ldap#:#ldap_deleted_role_mapping#:#Priradenie bolo odstránené### OVB translated +ldap#:#ldap_deleted_rule#:#Priradenie vybraných rolí zmazané### OVB translated +ldap#:#ldap_dn_info#:#Tu vyberte úplné DN skupiny LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_edit_role_ass_rule#:#Upraviť pravidlo priradenia rolí### OVB translated +ldap#:#ldap_edit_role_assignment#:#Úprava priradenia### OVB translated +ldap#:#ldap_err_missing_plugin_id#:#Vložte platné id pluginu.### OVB translated +ldap#:#ldap_escapedn#:#Maska DN### OVB translated +ldap#:#ldap_escapedn_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, vyhradené znaky v "Distinguished Name (DN)" sú maskované pre dopyty na členstvo v skupine.### OVB translated +ldap#:#ldap_filter_info#:#Filter pridaný do vyhľadávacieho filtra takto: (&(userattr=username)(userfilter))### OVB translated +ldap#:#ldap_global_role#:#Globálna rola### OVB translated +ldap#:#ldap_global_role_assignment#:#Priradenie roly ILIAS### OVB translated +ldap#:#ldap_global_role_info#:#Vyberte priradenie roly ILIAS novým užívateľom.### OVB translated +ldap#:#ldap_group_attribute#:#Atribúty pre skupinu### OVB translated +ldap#:#ldap_group_attribute_info#:#Tu zadajte názov atribútu skupiny.### OVB translated ldap#:#ldap_group_dn#:#Skupinové DN -ldap#:#ldap_group_dn_info#:#Určit předponu pro "BaseDN" pro vyhledávání skupin. +ldap#:#ldap_group_dn_info#:#Určiť predponu pre "BaseDN" pre vyhľadávanie skupín.### OVB translated ldap#:#ldap_group_dn_short#:#Skupinové DN: -ldap#:#ldap_group_filter#:#LDAP Filtr -ldap#:#ldap_group_filter_info#:#Filtr který bude přidán k filtru vyhledávání, pro vyhledávání skupin: (&(groupattr=group)(memberattr=username)(groupfilter)). -ldap#:#ldap_group_member#:#Atributy skupin členů -ldap#:#ldap_group_member_info#:#Tyto atributy skupin objektů, kde DN uživatele mohou být nalezeni. Zvolte "Hodnota atributu je DN" když atributy členů je rozlišované jméno uživatelů. -ldap#:#ldap_group_member_optional#:#Skupinové členství je volitelné -ldap#:#ldap_group_member_short#:#Atributy: -ldap#:#ldap_group_membership#:#Skupinové členství -ldap#:#ldap_group_name#:#Jméno skupiny -ldap#:#ldap_group_name_info#:#Název skupiny uživatelů je pro členy s úspěšnou autentizací. -ldap#:#ldap_group_optional_info#:#Je-li zapnuto, členství skupiny není vyžadováno pro úspěšnou autentizaci. Vložte prosím filtr uživatelů pro členy této skupiny:
(&(userattr=username)(userfilter)) -ldap#:#ldap_group_restrictions#:#Omezení skupiny -ldap#:#ldap_group_scope#:#Rozsah vyhledávání -ldap#:#ldap_group_scope_info#:#Rozsah skupinové vyhledávání. Není-li zajištěno zvolte "Sub" -ldap#:#ldap_group_search_base#:#Báze skupinového vyhledávání -ldap#:#ldap_group_user_filter#:#Uživatelský filtr -ldap#:#ldap_ilias_role#:#ILIAS Role -ldap#:#ldap_info_text#:#Informační text -ldap#:#ldap_info_text_info#:#Je-li vloženo, tento text bude zobrazen v úložišti a na informační obrazovce pro které je objekt této role přiřazen. Tento texte je volitelně dostupný v úložišti a na osobní pracovní ploše. -ldap#:#ldap_local_role#:#Lokální role -ldap#:#ldap_mapping_info_type#:#Zobrazit informace také v Úložiště/Osobní pracovní plocha -ldap#:#ldap_mapping_table#:#Přiřazení atributů LDAP k uživatelskému profilu ILIAS -ldap#:#ldap_mapping_template#:#Šablona pro objectClass: -ldap#:#ldap_member_info#:#Atribut skupiny objektů, kde DN uživatele lze najít. +ldap#:#ldap_group_filter#:#LDAP Filter### OVB translated +ldap#:#ldap_group_filter_info#:#Filter pridaný do vyhľadávacieho filtra takto: (&(groupattr=group)(memberattr=username)(groupfilter))### OVB translated +ldap#:#ldap_group_member#:#Atribúty skupín členov### OVB translated +ldap#:#ldap_group_member_info#:#Tu zadajte názov atribútu, ku ktorému sú členovia skupiny priradení. Vyberte možnosť "Hodnota atribútu je DN", ak sú názvy členov vytvorené ako DN.### OVB translated +ldap#:#ldap_group_member_optional#:#Voliteľné členstvo v skupine### OVB translated +ldap#:#ldap_group_member_short#:#Atribút:### OVB translated +ldap#:#ldap_group_membership#:#Skupinové členstvo### OVB translated +ldap#:#ldap_group_name#:#Meno skupiny### OVB translated +ldap#:#ldap_group_name_info#:#Názov skupiny### OVB translated +ldap#:#ldap_group_optional_info#:#Ak je aktivované, členstvo skupiny nie je vyžadované pre úspešné overenie. Vložte filter užívateľov pre členov tejto skupiny:
(&(userattr=username)(userfilter))### OVB translated +ldap#:#ldap_group_restrictions#:#Obmedzenia skupiny### OVB translated +ldap#:#ldap_group_scope#:#Rozsah vyhľadávania### OVB translated +ldap#:#ldap_group_scope_info#:#Oblasť pre vyhľadávanie skupín. V prípade pochybností vyberte možnosť "Sub".### OVB translated +ldap#:#ldap_group_search_base#:#Báza skupinového vyhľadávania### OVB translated +ldap#:#ldap_group_user_filter#:#Užívateľský filter### OVB translated +ldap#:#ldap_ilias_role#:#ILIAS rola### OVB translated +ldap#:#ldap_info_text#:#Informačný text### OVB translated +ldap#:#ldap_info_text_info#:#Ak je vložený, tento text sa zobrazí v úložisku a na informačnej obrazovke, pre ktorú je objekt priradený k tejto role. Tento text je voliteľne k dispozícii v úložisku a na osobnom pracovnej ploche.### OVB translated +ldap#:#ldap_local_role#:#Lokálna rola### OVB translated +ldap#:#ldap_mapping_info_type#:#Zobraziť informácie tiež v Úložisku/Osobnej pracovnej ploche### OVB translated +ldap#:#ldap_mapping_table#:#Priradenie atribútov LDAP k údajom používateľa systému ILIAS### OVB translated +ldap#:#ldap_mapping_template#:#Šablóna pre objectClass:### OVB translated +ldap#:#ldap_member_info#:#Tu zadajte názov atribútu, ku ktorému sú členovia skupiny priradení. Vyberte možnosť "Hodnota atribútu je DN", ak sú názvy členov vytvorené ako DN.### OVB translated ldap#:#ldap_memberisdn#:#Hodnota atributu je DN -ldap#:#ldap_missing_bind_user#:#Zvolil jste "Připojen jako uživatel": Vložte prosím platné jméno a heslo LDAP. -ldap#:#ldap_missing_role_assignment#:#Vyberte prosím globální roli k přiřazení novému uživateli. -ldap#:#ldap_moment_sync#:#Typ sychronizace -ldap#:#ldap_new_role_assignment#:#Přidat novou roli -> Skupinové přiřazení +ldap#:#ldap_missing_bind_user#:#Zvolil ste "Pripojený ako užívateľ": Vložte platné meno a heslo LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_missing_role_assignment#:#Vyberte globálnu rolu, ku ktorej majú byť priradení novovytvorení používatelia.### OVB translated +ldap#:#ldap_moment_sync#:#Typ synchronizácie### OVB translated +ldap#:#ldap_new_role_assignment#:#Pridať novú rolu -> Skupinové priradenie### OVB translated ldap#:#ldap_plugin#:#Přiřazení Pluginem ldap#:#ldap_plugin_id#:#Id Pluginu -ldap#:#ldap_plugin_info#:#Ověřte prosím přiřazení role pluginu. Vložte prosím platné id pluginu. -ldap#:#ldap_referrals#:#Přesměrování -ldap#:#ldap_referrals_info#:#Je-li nastaveno, určuje zda knihovna LDAP automaticky následuje odkazovaná přesměrování vrácené LDAP servery nebo ne. -ldap#:#ldap_remove_deprecated#:#Zrušit přiřazení neschválených rolí -ldap#:#ldap_role_active#:#Zapnout synchronizaci skupin -ldap#:#ldap_role_assignments#:#Přiřazení role -ldap#:#ldap_role_at_info#:#Toto přiřazení je založeno na specifickém atributu v uživatelském profilu LDAP. -ldap#:#ldap_role_at_name#:#Název atributu -ldap#:#ldap_role_at_value#:#Hodnota atributu +ldap#:#ldap_plugin_info#:#Overte priradenie roly pluginu. Vložte platné id pluginu.### OVB translated +ldap#:#ldap_referrals#:#Presmerovanie### OVB translated +ldap#:#ldap_referrals_info#:#Určuje, či sa má automaticky sledovať presmerovanie servera LDAP alebo nie.### OVB translated +ldap#:#ldap_remove_deprecated#:#Odstránenie neoprávnených rolí### OVB translated +ldap#:#ldap_role_active#:#Aktualizácia skupiny zapnutá### OVB translated +ldap#:#ldap_role_assignments#:#Pridelenie roly### OVB translated +ldap#:#ldap_role_at_info#:#Priradenie sa vykonáva na základe konkrétneho atribútu v profile používateľa LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_at_name#:#Názov atribútu### OVB translated +ldap#:#ldap_role_at_value#:#Hodnota atribútu### OVB translated ldap#:#ldap_role_bind_pass#:#Heslo -ldap#:#ldap_role_bind_pass_info#:#Heslo -ldap#:#ldap_role_bind_user#:#Uživatelské DN -ldap#:#ldap_role_bind_user_info#:#Vložte prosím vyhrazené jméno uživatelského účtu LDAP. Tento uživatel musí zapsaný přístup pro skupinu LDAP. -ldap#:#ldap_role_by_attribute#:#Atribut LDAP -ldap#:#ldap_role_by_group#:#Skupinové členství -ldap#:#ldap_role_by_plugin#:#Podle Pluginů -ldap#:#ldap_role_group_assignments#:#Existující role -> Přiřazení skupiny -ldap#:#ldap_role_grp_at#:#Atribut -ldap#:#ldap_role_grp_dn_info#:#Vložte prosím "Vyhrazené jméno" skupiny LDAP. -ldap#:#ldap_role_grp_info#:#Člen specifikované skupiny LDAP Group bude přiřazen k dané roli ILIAS. -ldap#:#ldap_role_grp_isdn#:#Hodnota atributu je DN -ldap#:#ldap_role_info#:#Vložte název role ILIAS, která bude řídit členství ve skupině LDAP. -ldap#:#ldap_role_mapping#:#Role ILIAS -> Mapování skupiny LDAP -ldap#:#ldap_role_name_info#:#Vyberte prosím globální roli, nebo vložte prosím jméno lokální role. -ldap#:#ldap_role_not_exists#:#Role které jméno neexistuje -ldap#:#ldap_role_selection#:#Výběr role -ldap#:#ldap_role_selection_info#:#Váš výběr je nejednoznačný. Vyberte prosím jednu z následujících rolí. -ldap#:#ldap_role_settings#:#Nastavení synchrozice skupin LDAP -ldap#:#ldap_rule_condition#:#Podmínka -ldap#:#ldap_rule_type#:#Typ přiřazení +ldap#:#ldap_role_bind_pass_info#:#Heslo používateľa LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_bind_user#:#Meno užívateľa### OVB translated +ldap#:#ldap_role_bind_user_info#:#Zadajte meno používateľa LDAP. Tento používateľ musí mať prístup na zápis do skupín, ktoré sa majú aktualizovať.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_by_attribute#:#Atribút užívateľa### OVB translated +ldap#:#ldap_role_by_group#:#Členstvo v skupine### OVB translated +ldap#:#ldap_role_by_plugin#:#Podľa Pluginu### OVB translated +ldap#:#ldap_role_group_assignments#:#Existujúce roly### OVB translated +ldap#:#ldap_role_grp_at#:#Atribút### OVB translated +ldap#:#ldap_role_grp_dn_info#:#Vložte "rozlišovací názov" skupiny LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_grp_info#:#Členovia konkrétnej skupiny LDAP sú priradení k určenej role ILIAS.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_grp_isdn#:#Hodnota atribútu je DN### OVB translated +ldap#:#ldap_role_info#:#Vložte názov roly ILIAS, ktorá bude riadiť členstvo v skupine LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_mapping#:#Roly ILIAS -> Mapovanie skupiny LDAP### OVB translated +ldap#:#ldap_role_name_info#:#Vyberte globálnu rolu alebo zadajte názov lokálnej roly.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_not_exists#:#Rola ILIAS s nasledujúcim názvom neexistuje:### OVB translated +ldap#:#ldap_role_selection#:#Výber roly### OVB translated +ldap#:#ldap_role_selection_info#:#Váš výber je nejednoznačný. Vyberte jednu z nasledujúcich rolí.### OVB translated +ldap#:#ldap_role_settings#:#Nastavenie synchronizácie skupín LDAP### OVB translated +ldap#:#ldap_rule_condition#:#Podmienka### OVB translated +ldap#:#ldap_rule_type#:#Typ priradenia### OVB translated ldap#:#ldap_scope_one#:#Jeden ldap#:#ldap_scope_sub#:#Sub -ldap#:#ldap_search_base_info#:#Získat cestu do basedn pro hledání uživatelů. -ldap#:#ldap_search_filter#:#LDAP Filtr +ldap#:#ldap_search_base_info#:#Získať cestu do BaseDN pre hľadanie užívateľov.### OVB translated +ldap#:#ldap_search_filter#:#LDAP Filter### OVB translated ldap#:#ldap_server_bind_dn#:#Uživatelské DN ldap#:#ldap_server_bind_pass#:#Heslo -ldap#:#ldap_server_binding#:#Vazba -ldap#:#ldap_server_name#:#Název konfigurace LDAP -ldap#:#ldap_server_name_info#:#Zvolte prosím název pro tuto konfiguraci serveru LDAP. -ldap#:#ldap_server_security_settings#:#Nastavení bezpečnosti -ldap#:#ldap_server_short#:#URL serveru: -ldap#:#ldap_server_url_info#:#Plně specifikovaná URL pro určení protokolu, URL a portu k připojení se. Např. "ldap://ldap.ilias.de:389". Můžete přidat více serverů oddělených čárkou. Servery jsou při dotazu cyklicky rotovány. -ldap#:#ldap_server_version_info#:#Verze LDAP k použití, obvykle 3. +ldap#:#ldap_server_binding#:#Typ pripojenia### OVB translated +ldap#:#ldap_server_name#:#Názov konfigurácie LDAP### OVB translated +ldap#:#ldap_server_name_info#:#Zvoľte názov pre túto konfiguráciu servera LDAP.### OVB translated +ldap#:#ldap_server_security_settings#:#Nastavenia bezpečnosti### OVB translated +ldap#:#ldap_server_short#:#URL servera:### OVB translated +ldap#:#ldap_server_url_info#:#Úplná adresa URL pre pripojenie k serveru LDAP. Napr. "ldaps://ldap.ilias.sk:636"### OVB translated +ldap#:#ldap_server_version_info#:#Verzia protokolu servera LDAP (vo väčšine prípadov "LDAPv3").### OVB translated ldap#:#ldap_servers#:#LDAP Server###30 08 2015 new variable -ldap#:#ldap_settings#:#Nastavení serveru -ldap#:#ldap_sync_cron#:#Přes Cron-Job -ldap#:#ldap_sync_login#:#Při přihlášení -ldap#:#ldap_tbl_role_ass#:#Aktivovat pravidla -ldap#:#ldap_tls_conflict#:#LDAP-TLS nelze použít v kombinaci s LDAPv2. Zvolte prosím LDAP verzi "3" nebo vypněte podporu TLS. -ldap#:#ldap_update_field_info#:#Aktializovat automaticky -ldap#:#ldap_update_roles#:#Přiřazení Role -ldap#:#ldap_user_attribute#:#Atributy pro login -ldap#:#ldap_user_dn#:#Uživatelská vyhledávací databáze -ldap#:#ldap_user_mapping#:#Mapování uživatelských profilů -ldap#:#ldap_user_scope#:#Oblast vyhledávání -ldap#:#ldap_user_scope_info#:#Oblast pro uživatelské vyhledávání. Není-li zajištěno, volte "Sub". -ldap#:#ldap_user_sync#:#Nastavení uživatelské synchronizace -ldap#:#ldap_user_sync_cron#:#LDAP User Synchronization ###24 10 2013 new variable -ldap#:#ldap_user_sync_cron_info#:#If activated, user accounts will be imported from the LDAP directory and synchronised continuously as an option.###30 12 2013 new variable -ldap#:#ldap_user_sync_info#:#Definuje zda nový uživatel je automaticky vytvářen při přihlášení, nebo řádně přes Cron-Job. -ldap#:#ldap_username_filter#:#Username Filter###30 08 2015 new variable -ldap#:#ldap_username_filter_info#:#Use * as wildcard.###30 08 2015 new variable +ldap#:#ldap_settings#:#Nastavenie servera### OVB translated +ldap#:#ldap_sync_cron#:#Cez Cron-Job### OVB translated +ldap#:#ldap_sync_login#:#Pri prihlásení### OVB translated +ldap#:#ldap_tbl_role_ass#:#Aktívne pravidlá pre prideľovanie rolí### OVB translated +ldap#:#ldap_tls_conflict#:#LDAP-TLS sa nemôže používať v kombinácii s protokolom verzie 2.### OVB translated +ldap#:#ldap_update_field_info#:#Aktualizovať automaticky### OVB translated +ldap#:#ldap_update_roles#:#Pridelenie roly### OVB translated +ldap#:#ldap_user_attribute#:#Názov atribútu, ku ktorému používateľ pristupuje### OVB translated +ldap#:#ldap_user_dn#:#Užívateľská vyhľadávacia databáza### OVB translated +ldap#:#ldap_user_mapping#:#Priradenie údajov profilu### OVB translated +ldap#:#ldap_user_scope#:#Oblasť vyhľadávania### OVB translated +ldap#:#ldap_user_scope_info#:#Oblasť pre vyhľadávanie používateľa. V prípade pochybností vyberte možnosť "Sub".### OVB translated +ldap#:#ldap_user_sync#:#Nastavenia synchronizácie používateľov### OVB translated +ldap#:#ldap_user_sync_cron#:#Synchronizácia používateľov LDAP### OVB translated +ldap#:#ldap_user_sync_cron_info#:#Ak je aktivovaná, používateľské účty sa importujú z adresára LDAP a voliteľne sa priebežne synchronizujú.### OVB translated +ldap#:#ldap_user_sync_info#:#Určuje, či sa používatelia, ktorí ešte nie sú v systéme ILIAS, vytvoria automaticky pri prvom prihlásení alebo pravidelne prostredníctvom Cron-Job.### OVB translated +ldap#:#ldap_username_filter#:#Filter mien užívateľov### OVB translated +ldap#:#ldap_username_filter_info#:#Použitie * ako zástupného symbolu### OVB translated ldoc#:#deleteDocument#:#Delete###30 04 2024 new variable ldoc#:#detachCriterionAssignment#:#Delete###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_acceptance_history#:#Acceptance History###30 04 2024 new variable @@ -10807,55 +10807,55 @@ ldoc#:#ldoc_tbl_hist_head_firstname#:#First Name###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_tbl_hist_head_lastname#:#Last Name###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_tbl_hist_head_login#:#Username (Login)###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_updated_document#:#Document uploaded###30 04 2024 new variable -lhist#:#cont_create_lhist#:#Create Learning History Element###10 11 2018 new variable -lhist#:#cont_update_lhist#:#Edit Learning History Element###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_all#:#All###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_cont_placeholder_text#:#This element will show the learning history in the presentation mode of the portfolio.###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -lhist#:#lhist_enable_learning_history_info#:#Enables an overview of all achievements of a user.###07 02 2020 new variable -lhist#:#lhist_first_login#:#First Login###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_learning_history#:#Learning History###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_lhist#:#Learning History###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_manual#:#Manual###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_no_entries#:#Achieve your goals! Learn something today to further your learning history.###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_period#:#Period###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_selected#:#Selected###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_show_more#:#Show More###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_type_of_achievement#:#Type of Achievement###10 11 2018 new variable -like#:#like#:#Like###10 11 2018 new variable -like#:#reaction#:#Reaction###10 11 2018 new variable -link#:#link_chapters#:#Chapters###07 11 2014 new variable +lhist#:#cont_create_lhist#:#Vytvorenie prvku pre históriu vzdelávania### OVB translated +lhist#:#cont_update_lhist#:#Upraviť históriu vzdelávania### OVB translated +lhist#:#lhist_all#:#Všetky### OVB translated +lhist#:#lhist_cont_placeholder_text#:#Táto položka zobrazuje históriu vzdelávania v prezentačnom zobrazení portfólia.### OVB translated +lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#História vzdelávania### OVB translated +lhist#:#lhist_enable_learning_history_info#:#Aktivuje prehľad všetkých vzdelávacích úspechov používateľa.### OVB translated +lhist#:#lhist_first_login#:#Prvé prihlásenie### OVB translated +lhist#:#lhist_learning_history#:#História vzdelávania### OVB translated +lhist#:#lhist_lhist#:#História vzdelávania### OVB translated +lhist#:#lhist_manual#:#Manuál### OVB translated +lhist#:#lhist_no_entries#:#Pokračujte v dosahovaní svojich cieľov! Naučte sa niečo dnes, aby ste si rozšírili svoje znalosti.### OVB translated +lhist#:#lhist_period#:#Perióda### OVB translated +lhist#:#lhist_selected#:#Vybrané### OVB translated +lhist#:#lhist_show_more#:#Zobraziť viac### OVB translated +lhist#:#lhist_type_of_achievement#:#Typ dosiahnutého úspechu### OVB translated +like#:#like#:#Rovnako ako### OVB translated +like#:#reaction#:#Reakcia### OVB translated +link#:#link_chapters#:#Kapitola### OVB translated link#:#link_link#:#Link###30 08 2015 new variable -link#:#link_mobs#:#Media Objects###07 11 2014 new variable -link#:#link_terms#:#Terms###07 11 2014 new variable -link#:#link_wpages#:#Wiki Pages###07 11 2014 new variable +link#:#link_mobs#:#Mediálne objekty### OVB translated +link#:#link_terms#:#Termíny### OVB translated +link#:#link_wpages#:#Stránky Wiki### OVB translated lm#:#lm_btn_lp_toggle_state_completed#:#Set Not Completed###30 04 2021 new variable lm#:#lm_btn_lp_toggle_state_not_completed#:#Set Completed###30 04 2021 new variable -lm#:#lm_copy#:#Copy Learning Module###27 01 2015 new variable +lm#:#lm_copy#:#Kopírovanie vzdelávacieho modulu ILIAS### OVB translated lm#:#lm_edit_chapters#:#Edit Chapters###23 10 2023 new variable lm#:#lm_edit_lm_settings#:#Edit Learning Module Settings###23 10 2023 new variable lm#:#lm_est_reading_time#:#Estimated Reading Time###31 03 2023 new variable lm#:#lm_est_reading_time_info#:#In Learning Modules in the repository the estimated reading time can be determined and displayed.###31 03 2023 new variable lm#:#lm_page_added#:#Page has been added.###28 11 2023 new variable -lm#:#lm_page_type_lm#:#LM Page###30 04 2021 new variable +lm#:#lm_page_type_lm#:#Stránka vzdelávacieho modulu### OVB translated lm#:#lm_pages_added#:#Pages have been added.###28 11 2023 new variable -lm#:#lm_save_titles#:#Titles saved.###23 10 2017 new variable +lm#:#lm_save_titles#:#Názvy boli uložené.### OVB translated lng#:#language_detection#:#Language Detection###30 04 2021 new variable -lng#:#lng_disable_language_detection#:#Disable Language Detection###30 08 2015 new variable -lng#:#lng_download_deprecated#:#Download Deprecated List###07 02 2017 new variable -lng#:#lng_enable_language_detection#:#Enable Language Detection###30 08 2015 new variable +lng#:#lng_disable_language_detection#:#Deaktivácia automatického rozpoznávania reči### OVB translated +lng#:#lng_download_deprecated#:#Stiahnuť neaktuálne záznamy### OVB translated +lng#:#lng_enable_language_detection#:#Aktivácia automatického rozpoznávania reči### OVB translated lng#:#lng_switch_language_detection#:#Switch Language Detection###30 04 2024 new variable -log#:#log_browser#:#Browser Console Log###30 08 2015 new variable -log#:#log_browser_users#:#Usernames Using Console Log###30 08 2015 new variable -log#:#log_cache_#:#Caching###30 08 2015 new variable -log#:#log_cache_info#:#Only if a message reaches or surpasses the caching level, all messages which have at least the log level will be added to the log for the current request.###23 12 2015 new variable -log#:#log_cache_level#:#Caching-Level###30 08 2015 new variable -log#:#log_component_btn_reset#:#Reset Settings###30 08 2015 new variable -log#:#log_component_col_component#:#Component###30 08 2015 new variable -log#:#log_component_col_level#:#Log-Level###30 08 2015 new variable -log#:#log_component_root_desc#:#Leg-Level for message which are not assigned to any component.###08 10 2015 new variable -log#:#log_components#:#Komponenten###30 08 2015 new variable -log#:#log_general_settings#:#Logging Settings###30 08 2015 new variable +log#:#log_browser#:#Protokol konzoly prehliadača### OVB translated +log#:#log_browser_users#:#Aktivovaní používatelia pre protokol prehliadača### OVB translated +log#:#log_cache_#:#Ukladanie do vyrovnávacej pamäte### OVB translated +log#:#log_cache_info#:#Až keď správa dosiahne alebo prekročí nastavenú úroveň ukladania do vyrovnávacej pamäte, zaznamenajú sa všetky správy v rámci aktuálnej požiadavky servera, ktorých úroveň zodpovedá aspoň úrovni protokolu.### OVB translated +log#:#log_cache_level#:#Úroveň ukladania do vyrovnávacej pamäte### OVB translated +log#:#log_component_btn_reset#:#Obnoviť nastavenia### OVB translated +log#:#log_component_col_component#:#Komponent### OVB translated +log#:#log_component_col_level#:#Úroveň protokolu### OVB translated +log#:#log_component_root_desc#:#Leg-Level pre správu, ktorá nie je priradená k žiadnemu priečinku.### OVB translated +log#:#log_components#:#Komponenty### OVB translated +log#:#log_general_settings#:#Nastavenia záznamu### OVB translated log#:#log_level_alert#:#ALERT###30 08 2015 new variable log#:#log_level_critical#:#CRITICAL###30 08 2015 new variable log#:#log_level_debug#:#DEBUG###30 08 2015 new variable @@ -10863,133 +10863,133 @@ log#:#log_level_emergency#:#EMERGENCY###30 08 2015 new variable log#:#log_level_error#:#ERROR###30 08 2015 new variable log#:#log_level_info#:#INFO###30 08 2015 new variable log#:#log_level_notice#:#NOTICE###30 08 2015 new variable -log#:#log_level_off#:#Disabled###08 10 2015 new variable +log#:#log_level_off#:#Deaktivovaný### OVB translated log#:#log_level_warning#:#WARNING###30 08 2015 new variable log#:#log_log_level#:#Log-Level###30 08 2015 new variable -log#:#log_memory#:#Log Memory Usage###30 08 2015 new variable -logging#:#error_settings_saved#:#Saved settings###25 10 2016 new variable -logging#:#frm_clear_older_then#:#Deletes files older then###25 10 2016 new variable -logging#:#frm_clear_older_then_info#:#Please enter duration in days.###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_file_cleanup_info#:#Deletes old or orphand files of error log.###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_file_cleanup_title#:#Delete old or orphaned error log files###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_folder#:#Path###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_mail#:#Mail recipient###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_message#:#Error %s occurred.###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_message_send_mail#:#Please send a mail to %s###25 10 2016 new variable -logging#:#log_error_path_not_configured_or_wrong#:#Path to errors (error_path) is not configured or unreachable.###07 02 2020 new variable -logging#:#log_error_settings#:#Error logging settings###25 10 2016 new variable -logging#:#logs_settings#:#Logging Settings###30 08 2015 new variable -lso#:#abstract#:#Abstract###10 11 2018 new variable -lso#:#abstract_img#:#Image for Abstract###10 11 2018 new variable -lso#:#avail_time_period#:#Period###10 11 2018 new variable -lso#:#completed_steps#:#Passed Steps###10 11 2018 new variable -lso#:#condition_always#:#Always###10 11 2018 new variable +log#:#log_memory#:#Požiadavky na pamäť záznamu### OVB translated +logging#:#error_settings_saved#:#Uloženie nastavení### OVB translated +logging#:#frm_clear_older_then#:#Odstránenie súborov, ktoré sú staršie ako### OVB translated +logging#:#frm_clear_older_then_info#:#Zadajte obdobie v dňoch.### OVB translated +logging#:#log_error_file_cleanup_info#:#Odstráni staré alebo osamotené súbory denníka chýb.### OVB translated +logging#:#log_error_file_cleanup_title#:#Odstránenie starých alebo osamotených súborov denníka chýb### OVB translated +logging#:#log_error_folder#:#Cesta### OVB translated +logging#:#log_error_mail#:#Príjemca e-mailu### OVB translated +logging#:#log_error_message#:#Ospravedlňujeme sa, došlo k chybe. Bol vytvorený súbor protokolu, ktorý možno identifikovať kódom chyby "%s".### OVB translated +logging#:#log_error_message_send_mail#:#Kontaktujte prosím %s### OVB translated +logging#:#log_error_path_not_configured_or_wrong#:#Cesta k chybovým protokolom (error_path) nie je nastavená alebo nie je prístupná.### OVB translated +logging#:#log_error_settings#:#Nastavenie denníka chýb### OVB translated +logging#:#logs_settings#:#Nastavenia záznamu### OVB translated +lso#:#abstract#:#Úvod### OVB translated +lso#:#abstract_img#:#Obrázok pre úvodnú stránku### OVB translated +lso#:#avail_time_period#:#Obdobie### OVB translated +lso#:#completed_steps#:#Vykonané kroky### OVB translated +lso#:#condition_always#:#Vždy### OVB translated lso#:#cont_ed_insert_lsocurriculum#:#Insert Learning Sequence Curriculum###17 01 2024 new variable lso#:#cont_ed_insert_lsostartbutton#:#Insert Learning Sequence Start Button###17 01 2024 new variable -lso#:#curriculum#:#Curriculum###10 11 2018 new variable -lso#:#delete_confirmation#:#Are you sure you want to delete this objects?###10 11 2018 new variable -lso#:#entries_deleted#:#Successfuly delete entries###10 11 2018 new variable -lso#:#entries_updated#:#Entries saved###10 11 2018 new variable -lso#:#extro#:#Exitpage###10 11 2018 new variable -lso#:#extro_img#:#Image for Exitpage###10 11 2018 new variable -lso#:#failed#:#Failed###07 02 2020 new variable -lso#:#finished#:#Finished###07 02 2020 new variable -lso#:#first_access#:#First Access###10 11 2018 new variable -lso#:#last_access#:#Last Access###10 11 2018 new variable -lso#:#last_visited_step#:#Last visited Step###10 11 2018 new variable -lso#:#learner_view#:#Overview###10 11 2018 new variable +lso#:#curriculum#:#Učebný plán### OVB translated +lso#:#delete_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce objekty?### OVB translated +lso#:#entries_deleted#:#Záznamy boli úspešne odstránené.### OVB translated +lso#:#entries_updated#:#Uložené záznamy### OVB translated +lso#:#extro#:#Záverečná stránka### OVB translated +lso#:#extro_img#:#Obrázok pre záverečnú stránku### OVB translated +lso#:#failed#:#Neúspešne### OVB translated +lso#:#finished#:#Dokončené### OVB translated +lso#:#first_access#:#Prvý prístup### OVB translated +lso#:#last_access#:#Posledný prístup### OVB translated +lso#:#last_visited_step#:#Posledný navštívený krok### OVB translated +lso#:#learner_view#:#Prehľad### OVB translated lso#:#lp_not_relevant_post_cond#:#currently not relevant for continuation###30 04 2024 new variable -lso#:#lso_activation_online_info#:#Set the Learning Sequence online to make it visible and available for Learning Sequence members. If not, only administrators and tutors will have access to it.###07 02 2020 new variable -lso#:#lso_at_least_one_admin#:#There has to be at least one learning sequence administrator.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_edit_permission#:#User can change permission settings###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_header_delete_members#:#Would you like to remove the following members from this learning sequence?###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_header_edit_members#:#Edit Members###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_activation_online_info#:#Len keď je vzdelávacia sekvencia online, môžu sa k nej pripojiť používatelia a členovia. V opačnom prípade je vzdelávacia sekvencia dostupná len správcom a tútorom.### OVB translated +lso#:#lso_at_least_one_admin#:#K tejto vzdelávacej sekvencii musí byť priradený aspoň jeden správca.### OVB translated +lso#:#lso_edit_permission#:#Zmena nastavení práv### OVB translated +lso#:#lso_header_delete_members#:#Chcete odhlásiť nasledujúcich členov z učebnej sekvencie?### OVB translated +lso#:#lso_header_edit_members#:#Upraviť členov### OVB translated lso#:#lso_intropages_deprecationhint#:#You can edit the abstract and exit page in the tab "Content".###31 03 2023 new variable lso#:#lso_legacy_info#:#The object will open in a new tab in your browser. Please return to this tab after processing/editing the contents. Reload the page if you have edited the content but the "Next" button remains disabled.###30 04 2024 new variable -lso#:#lso_mail_admission_new_bod#:#we are pleased to announce your registration for the learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_admission_new_sub#:#Your registration for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_dismiss_bod#:#your membership in learning sequence "%s" has been terminated.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_dismiss_sub#:#Membership terminated in learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_reg_bod#:#%s has registered for learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_reg_req_bod#:#%s has requested membership for learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_reg_req_bod2#:#To confirm this registration, go to:###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_reg_req_sub#:#Request to join learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_reg_sub#:#User registered for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_unsub_bod#:#%s has cancelled his/her membership for the learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_unsub_bod2#:#There might be other members on a waiting list of your learning sequence.\nYou should check for the waiting list now.\nTo view the members of your learning sequence, click here:###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_notification_unsub_sub#:#User left learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_permanent_link#:#Click on the following link to find all of the information you need regarding the learning sequence:###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_status_bod#:#your status in learning sequence "%s" has been changed.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_status_sub#:#Changed status in learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_sub_acc_bod#:#we are pleased to confirm your registration for the learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_sub_acc_sub#:#Registration confirmed for "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_sub_dec_bod#:#we regret to say that your registration has been refused for learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_sub_dec_sub#:#Registration refused for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_subscribe_member_bod#:#we are pleased to confirm your registration for the learning sequence "%s".###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_subscribe_member_sub#:#Your registration for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_unsubscribe_member_bod#:#we confirm your cancellation of membership in learning sequence %s.\nWe hope that you find an opportunity to participate in another learning sequence.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_unsubscribe_member_sub#:#Your cancellation of membership in learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_wl_bod#:#you have been assigned to the waiting list of learning sequence "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\nYou will receive a message from a learning sequence administrator when your request has been approved or rejected.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mail_wl_sub#:#Your registration for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_mainbar_button_label_curriculum#:#Curriculum###07 02 2020 new variable -lso#:#lso_mainbar_button_label_toc#:#Content###07 02 2020 new variable -lso#:#lso_mem_tbl_header#:#Learning Sequence Member###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_member_administration#:#Edit Participants###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_members_deleted#:#Deleted members###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_members_gallery#:#Learning Sequence Members Gallery###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_members_print_title#:#Learning sequence mebers###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_min_one_admin#:#There has to be at least one administrator assigned to this learning sequence.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_msg_member_assigned#:#User(s) assigned as learning sequence member(s)###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_mail_admission_new_bod#:#Boli ste prijatý za člena v sekvencii učenia "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_admission_new_sub#:#Členstvo vo vzdelávacej sekvencii "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_dismiss_bod#:#Vaše členstvo vo vzdelávacej sekvencii "%s" bolo ukončené.### OVB translated +lso#:#lso_mail_dismiss_sub#:#Členstvo vo vzdelávacej sekvencii "%s" ukončené### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_reg_bod#:#%s predložil žiadosť o prijatie do vzdelávacej sekvencie "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_reg_req_bod#:#%s predložil žiadosť o prijatie do vzdelávacej sekvencie "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_reg_req_bod2#:#Ak chcete potvrdiť túto registráciu, prejdite na:### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_reg_req_sub#:#Žiadosť o prijatie do vzdelávacej sekvencie "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_reg_sub#:#Nové členstvo vo vzdelávacej sekvencii "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_unsub_bod#:#Účastník "%s" ukončil členstvo vo vzdelávacej sekvencii "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_unsub_bod2#:#Na zozname čakateľov na vašu študijnú sekvenciu môžu byť aj iní členovia. Mali by ste si teraz skontrolovať zoznam čakateľov. Ak chcete zobraziť členov svojej vzdelávacej sekvencie, kliknite sem:### OVB translated +lso#:#lso_mail_notification_unsub_sub#:#Ukončenie vzdelávacej sekvencie "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_permanent_link#:#Ak chcete získať prístup k obsahu vzdelávacej sekvencie, vyberte nasledujúce prepojenie:### OVB translated +lso#:#lso_mail_status_bod#:#Váš stav v sekvencii učenia "%s" bol zmenený.### OVB translated +lso#:#lso_mail_status_sub#:#Stav vo vzdelávacej sekvencii "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_sub_acc_bod#:#S potešením potvrdzujeme vašu registráciu na vzdelávaciu sekvenciu "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_sub_acc_sub#:#Záznam vo vzdelávacej sekvencii "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_sub_dec_bod#:#Vaša žiadosť o prijatie do vzdelávacej sekvencie "%s" bola zamietnutá.### OVB translated +lso#:#lso_mail_sub_dec_sub#:#Zamietnutie žiadosti o zaradenie do vzdelávacej sekvencie "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_subscribe_member_bod#:#S potešením vám oznamujeme, že ste boli prijatí do vzdelávacej sekvencie "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_subscribe_member_sub#:#Vaša registrácia do vzdelávacej sekvencie "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_unsubscribe_member_bod#:#potvrdzujeme vaše odhlásenie zo vzdelávacej sekvencie "%s".### OVB translated +lso#:#lso_mail_unsubscribe_member_sub#:#Vaše odhlásenie zo vzdelávacej sekvencie "%s### OVB translated +lso#:#lso_mail_wl_bod#:#Boli ste zaradení na čakaciu listinu pre vzdelávaciu sekvenciu "%s" a na čakacej listine máte pozíciu %s. O prijatí alebo zamietnutí vašej žiadosti o prijatie budete informovaní e-mailom.### OVB translated +lso#:#lso_mail_wl_sub#:#Vaša registrácia do vzdelávacej sekvencie "%s### OVB translated +lso#:#lso_mainbar_button_label_curriculum#:#Učebný plán### OVB translated +lso#:#lso_mainbar_button_label_toc#:#Obsah### OVB translated +lso#:#lso_mem_tbl_header#:#Vzdelávacia sekvencia Člen### OVB translated +lso#:#lso_member_administration#:#Správa účastníkov### OVB translated +lso#:#lso_members_deleted#:#Člen(ovia) bol(i) odhlásený(í) zo vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#lso_members_gallery#:#Galéria členov### OVB translated +lso#:#lso_members_print_title#:#Členovia vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#lso_min_one_admin#:#K tejto vzdelávacej sekvencii musí byť pridelený aspoň jeden správca.### OVB translated +lso#:#lso_msg_member_assigned#:#Používateľ(ia) bol(i) zahrnutý(í) do vzdelávacej sekvencie### OVB translated lso#:#lso_multidownload_not_available#:#Downloading multiple objects is currently not available for Learning Sequence Objects.###23 10 2023 new variable -lso#:#lso_new_status#:#Your new status is:###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_notification#:#Notification###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_notification_explanation_admin#:#You receive mail from ILIAS because you are learning sequence administrator with notification enabled.###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_notify_off#:#Notification about new registrations disabled###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_notify_on#:#Notification about new registrations enabled###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_abstract#:#Show Abstract Info###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_extro#:#Show Final Page###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_finish#:#Finish###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_next#:#Next###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_new_status#:#Váš nový status:### OVB translated +lso#:#lso_notification#:#Upozornenie### OVB translated +lso#:#lso_notification_explanation_admin#:#Dostávate e-mail z ILIAS, pretože ste správcom učebnej sekvencie s povoleným oznamovaním.### OVB translated +lso#:#lso_notify_off#:#Oznámenia o nových registráciách deaktivované### OVB translated +lso#:#lso_notify_on#:#Oznámenia o nových registráciách aktivované### OVB translated +lso#:#lso_player_abstract#:#Na úvod### OVB translated +lso#:#lso_player_extro#:#Na záverečnú stránku### OVB translated +lso#:#lso_player_finish#:#Dokončenie### OVB translated +lso#:#lso_player_next#:#Ďalšie### OVB translated lso#:#lso_player_noitems#:#There are no available items in this Learning Sequence.###08 07 2025 new variable -lso#:#lso_player_previous#:#Previous###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_resume#:#Resume Learning Sequence###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_review#:#Review Learning Sequence###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_start#:#Start Learning Sequence###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_player_suspend#:#Suspend###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_player_previous#:#Späť### OVB translated +lso#:#lso_player_resume#:#Pokračovanie vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#lso_player_review#:#Revízia vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#lso_player_start#:#Spustenie vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#lso_player_suspend#:#Prerušiť### OVB translated lso#:#lso_player_viewmodelabel#:#Learning Sequence###31 03 2023 new variable -lso#:#lso_print_list#:#Print list###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_read#:#User has read access to Learning Sequence###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_search_users#:#Search user###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_settings_availability#:#availability###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_settings_extro#:#Exitpage Settings###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_settings_intro#:#Intropage Settings###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_print_list#:#Vytvoriť zoznam### OVB translated +lso#:#lso_read#:#Používateľ má prístup na čítanie vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#lso_search_users#:#Vyhľadávať používateľa### OVB translated +lso#:#lso_settings_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +lso#:#lso_settings_extro#:#Upraviť záverečnú stránku### OVB translated +lso#:#lso_settings_intro#:#Upraviť úvodnú stránku### OVB translated lso#:#lso_settings_old_extro#:#View Old Exit Page###31 03 2023 new variable lso#:#lso_settings_old_intro#:#View Old Intro Page###31 03 2023 new variable -lso#:#lso_show_members_info#:#Member Gallery available for users###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_start_item#:#Open %s###07 02 2020 new variable +lso#:#lso_show_members_info#:#Galéria členov viditeľná pre užívateľov### OVB translated +lso#:#lso_start_item#:#Otvoriť %s### OVB translated lso#:#lso_toast_completed_desc#:#You have completed this Learning Sequence. You might still keep looking through the content.###30 04 2024 new variable lso#:#lso_toast_completed_title#:#Congratulations###30 04 2024 new variable -lso#:#lso_users_already_assigned#:#The user is already assigned to this learning sequence###10 11 2018 new variable -lso#:#mail_lso_roles#:#Send mails to roles of learning sequence.###10 11 2018 new variable -lso#:#manage#:#Manage###07 02 2020 new variable -lso#:#manage_content_maintab#:#Content###10 11 2018 new variable -lso#:#members_gallery#:#Member Gallery###10 11 2018 new variable -lso#:#no_entries_selected_for_delete#:#There has to be at least one entry selected.###10 11 2018 new variable -lso#:#not_finished#:#Not Finished###07 02 2020 new variable +lso#:#lso_users_already_assigned#:#Používateľ je už členom tejto vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#mail_lso_roles#:#Odosielanie e-mailov rolám vzdelávacej sekvencie### OVB translated +lso#:#manage#:#Správa stránky### OVB translated +lso#:#manage_content_maintab#:#Obsah### OVB translated +lso#:#members_gallery#:#Galéria členov### OVB translated +lso#:#no_entries_selected_for_delete#:#Musí byť vybraná aspoň jedna položka zoznamu.### OVB translated +lso#:#not_finished#:#Nedokončené### OVB translated lso#:#notification_lso_completed_title#:#You completed the Learning Sequence %s.###30 04 2024 new variable -lso#:#participate#:#Subscribe###10 11 2018 new variable +lso#:#participate#:#Prihlásenie### OVB translated lso#:#show_summary#:#Info###10 11 2018 new variable -lso#:#table_actions#:#Actions###10 11 2018 new variable +lso#:#table_actions#:#Akcie### OVB translated lso#:#table_lp_settings#:#Learning Progress Settings###30 04 2024 new variable -lso#:#table_may_proceed#:#User may proceed###10 11 2018 new variable +lso#:#table_may_proceed#:#Užívateľ môže pokračovať### OVB translated lso#:#table_online#:#Online###10 11 2018 new variable -lso#:#table_position#:#Position###10 11 2018 new variable -lso#:#table_sequence_content#:#Content Management###10 11 2018 new variable -lso#:#table_title#:#Title###10 11 2018 new variable -lso#:#unparticipate#:#Unsubscribe###10 11 2018 new variable -lti#:#act_lti_for_obj_type#:#Activate LTI for Type of Object###31 08 2017 new variable -lti#:#activity_id#:#Activity ID###07 02 2020 new variable -lti#:#activity_id_info#:#This Activity ID is used by the LTI Provider to identify Statements.###07 02 2020 new variable +lso#:#table_position#:#Pozícia### OVB translated +lso#:#table_sequence_content#:#Spravovanie obsahu### OVB translated +lso#:#table_title#:#Názov### OVB translated +lso#:#unparticipate#:#Opustiť vzdelávaciu sekvenciu### OVB translated +lti#:#act_lti_for_obj_type#:#Aktivácia LTI pre typ objektu### OVB translated +lti#:#activity_id#:#ID aktivity### OVB translated +lti#:#activity_id_info#:#Toto ID aktivity používa poskytovateľ LTI na identifikáciu výkazov.### OVB translated lti#:#auth_lti#:#LTI Auth###31 08 2017 new variable lti#:#clti_privacy_ident#:#User identification###30 04 2024 new variable lti#:#clti_privacy_ident_il_uuid_ext_account#:#External User ID combined with a unique ILIAS platform id formatted as an E-Mail address###30 04 2024 new variable @@ -11017,13 +11017,13 @@ lti#:#clti_privacy_name_lastname#:#Title and last name###30 04 2024 new variable lti#:#clti_privacy_name_lastname_info#:#Sends Mister or Ms/Mrs. (unless otherwise specified) and the last name###30 04 2024 new variable lti#:#clti_privacy_name_none#:#No one###30 04 2024 new variable lti#:#clti_privacy_name_none_info#:#Sends '-' instead of a name###30 04 2024 new variable -lti#:#consumers#:#Consumers###31 08 2017 new variable -lti#:#description_info#:#The description will be shown below the title.###07 02 2020 new variable -lti#:#field_provider_xml#:#XML-File###07 02 2020 new variable -lti#:#field_provider_xml_info#:#Supported are XML-Files for Tool Consumer and for Common Cartridge according to https://www.imsglobal.org/specs/lti/xml.###07 02 2020 new variable -lti#:#form_import_provider#:#Import Global Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#gbl_roles_to_users#:#Global Role assigned to LTI Users###31 08 2017 new variable -lti#:#global_provider_subtab#:#Global Providers for all Users###07 02 2020 new variable +lti#:#consumers#:#Spotrebitelia### OVB translated +lti#:#description_info#:#Popis sa zobrazuje pod názvom.### OVB translated +lti#:#field_provider_xml#:#Súbor XML### OVB translated +lti#:#field_provider_xml_info#:#Súbory XML sú podporované pre Tool Consumer a pre Common Cartridge podľa### OVB translated +lti#:#form_import_provider#:#Import globálneho poskytovateľa### OVB translated +lti#:#gbl_roles_to_users#:#Globálna rola pridelená používateľom LTI### OVB translated +lti#:#global_provider_subtab#:#Globálni poskytovatelia pre všetkých používateľov### OVB translated lti#:#grade_activity_progress_all#:#All Information on Activity Progress###30 04 2024 new variable lti#:#grade_activity_progress_completed#:#Completed###30 04 2024 new variable lti#:#grade_activity_progress_initialized#:#Initialized###30 04 2024 new variable @@ -11036,37 +11036,37 @@ lti#:#grade_grading_progress_fullygraded#:#The Grading Process is completed###30 lti#:#grade_grading_progress_notready#:#No Grading Process is occurring (NotReady)###30 04 2024 new variable lti#:#grade_grading_progress_pending#:#Final Grade is pending###30 04 2024 new variable lti#:#grade_grading_progress_pendingmanual#:#Final Grade is pending; requires Human Intervention###30 04 2024 new variable -lti#:#highscore_achieved_ts#:#Date###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_achieved_ts_description#:#A column containing the date will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_all_tables#:#Participant's Own Rank and Top Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_all_tables_description#:#Participants get information about the top ranking and their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_description#:#The names of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_enabled#:#Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_mode#:#Mode###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_own_table#:#Participant's Own Rank###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_own_table_description#:#Participants are advised of their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_percentage#:#Percentage###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_percentage_description#:#A column containing the score as percentage will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_score#:#Score###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_score_description#:#A column containing the score will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_top_num#:#Length of Top Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_top_num_description#:#Specify how many ranks are to be included in the top ranking list.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_top_num_unit#:#entries###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_top_table#:#Top Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_top_table_description#:#Participants are presented with a table containing the top rankings.###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_wtime#:#Duration###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_wtime_description#:#A column containing the duration will be included in the ranking.###07 02 2020 new variable +lti#:#highscore_achieved_ts#:#Dátum### OVB translated +lti#:#highscore_achieved_ts_description#:#Do rebríčka sa zahrnie stĺpec s dátumom.### OVB translated +lti#:#highscore_all_tables#:#Vlastné poradie a rebríček### OVB translated +lti#:#highscore_all_tables_description#:#Zobrazí tabuľku s vaším vlastným hodnotením a tabuľku s najlepšími hodnoteniami.### OVB translated +lti#:#highscore_description#:#Mená ostatných používateľov sa môžu zobraziť, ak je nastavená správna možnosť "Zobraziť učebné skúsenosti ostatných používateľov".### OVB translated +lti#:#highscore_enabled#:#Umiestnenie### OVB translated +lti#:#highscore_mode#:#Mód### OVB translated +lti#:#highscore_own_table#:#Vlastné poradie účastníka### OVB translated +lti#:#highscore_own_table_description#:#Účastníkom sa zobrazí tabuľka s ich umiestnením v rámci všetkých umiestnení.### OVB translated +lti#:#highscore_percentage#:#Percentuálny podiel### OVB translated +lti#:#highscore_percentage_description#:#Súčasťou rebríčka je stĺpec s výsledkami v percentách.### OVB translated +lti#:#highscore_score#:#Skóre### OVB translated +lti#:#highscore_score_description#:#V rebríčku je uvedený stĺpec so skóre.### OVB translated +lti#:#highscore_top_num#:#Dĺžka najlepšieho umiestnenia### OVB translated +lti#:#highscore_top_num_description#:#Určuje, koľko záznamov sa zobrazí v rebríčku.### OVB translated +lti#:#highscore_top_num_unit#:#Umiestnenia### OVB translated +lti#:#highscore_top_table#:#Zoznam najlepších### OVB translated +lti#:#highscore_top_table_description#:#Účastníkom sa zobrazí tabuľka s najlepšími hodnoteniami.### OVB translated +lti#:#highscore_wtime#:#Trvanie### OVB translated +lti#:#highscore_wtime_description#:#V umiestneniach je zahrnutý stĺpec s dĺžkou trvania.### OVB translated lti#:#launch_custom_params#:#Custom launch parameters###27 11 2025 new variable -lti#:#launch_method#:#Options for Launch###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_embedded#:#Embedded Content###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_embedded_info#:#The content is opened within the ILIAS context. It is presented as embedded content within the content tab.###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_new_win#:#New Window###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_new_win_info#:#The content is opened in a new window. When leaving the content this window gets closed.###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_own_win#:#Own Window###07 02 2020 new variable -lti#:#launch_method_own_win_info#:#The content is opened in the same window and replaces the ILIAS Screen. When leaving the content the user returns to ILIAS.###07 02 2020 new variable -lti#:#launched#:#Resource was already launched.###07 02 2020 new variable -lti#:#learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable -lti#:#lm_only_one_download_per_type#:#Please note that you can only make one file per type (XML, HTML, SCORM) public accessible.###31 08 2017 new variable +lti#:#launch_method#:#Možnosti spustenia### OVB translated +lti#:#launch_method_embedded#:#Vložený obsah### OVB translated +lti#:#launch_method_embedded_info#:#Obsah sa otvorí v kontexte systému ILIAS. Zobrazuje sa ako vložený obsah na karte Obsah.### OVB translated +lti#:#launch_method_new_win#:#Nové okno### OVB translated +lti#:#launch_method_new_win_info#:#Obsah sa otvorí v novom okne. Pri opustení obsahu sa toto okno zatvorí.### OVB translated +lti#:#launch_method_own_win#:#Vlastné okno### OVB translated +lti#:#launch_method_own_win_info#:#Obsah sa otvorí v tom istom okne a nahradí obrazovku ILIAS. Pri opustení obsahu sa používateľ vráti do systému ILIAS.### OVB translated +lti#:#launched#:#Zdroj už bol spustený.### OVB translated +lti#:#learning_progress_options#:#Možnosti pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +lti#:#lm_only_one_download_per_type#:#Pre každý typ môžete sprístupniť na stiahnutie len jeden súbor (XML, HTML, SCORM).### OVB translated lti#:#lti13_hints#:#Hints###31 03 2023 new variable lti#:#lti_13_authentication_url#:#Authentication Request URL###31 03 2023 new variable lti#:#lti_13_client_id#:#Client-ID###31 03 2023 new variable @@ -11078,17 +11078,17 @@ lti#:#lti_13_step1_info#:#For the initiating platform (consumer), enter the foll lti#:#lti_13_step2#:#Step 2###31 03 2023 new variable lti#:#lti_13_step2_info#:#You will receive information from the initiating platform (Consumer), which you must enter in the following fields. After saving, the LTI 1.3 functionalities are available.###31 03 2023 new variable lti#:#lti_13_token_url#:#Access Token URL###31 03 2023 new variable -lti#:#lti_action_accept_provider_as_global#:#Accept Provider as Global Provider for all Users###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_action_accept_providers_as_global#:#Accept Providers as Global###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_action_delete_providers#:#Delete Providers###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_action_edit_provider#:#Edit Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_action_reset_provider_to_user_scope#:#Reset Provider as User Defined Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_action_reset_providers_to_user_scope#:#Reset Providers as User Defined###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_add_global_provider#:#Add Global Provider for all Users###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_add_own_provider#:#Add Own Provider (not for all Users)###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_admin#:#LTI Administrator###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_at_least_one_prov_has_usages#:#At least one provider could not be deleted because this provider has usages (might be in trash).###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_auth_failed_invalid_key#:#Authentication failed, no valid consumer key given.###31 08 2017 new variable +lti#:#lti_action_accept_provider_as_global#:#Prijatie poskytovateľa ako globálneho poskytovateľa pre všetkých používateľov### OVB translated +lti#:#lti_action_accept_providers_as_global#:#Prevzatie poskytovateľa ako globálneho poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_action_delete_providers#:#Vymazať poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_action_edit_provider#:#Upraviť poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_action_reset_provider_to_user_scope#:#Obnovenie poskytovateľa ako vlastného poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_action_reset_providers_to_user_scope#:#Obnovenie poskytovateľa ako vlastného poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_add_global_provider#:#Pridanie globálneho poskytovateľa pre všetkých používateľov### OVB translated +lti#:#lti_add_own_provider#:#Pridanie vlastného poskytovateľa LTI (nie pre všetkých používateľov)### OVB translated +lti#:#lti_admin#:#Správca úloh LTI### OVB translated +lti#:#lti_at_least_one_prov_has_usages#:#Najmenej jedného poskytovateľa nebolo možné odstrániť, pretože tento poskytovateľ sa používa (môže byť v koši).
### OVB translated +lti#:#lti_auth_failed_invalid_key#:#Overenie zlyhalo, nebol zadaný platný kľúč spotrebiteľa.### OVB translated lti#:#lti_con_content_item#:#Support for Deep Linking###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_content_item_url#:#Content URL###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_grade_synchronization#:#Advanced Grading Services###31 03 2023 new variable @@ -11101,153 +11101,153 @@ lti#:#lti_con_key_type_jwk_url#:#URL###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_key_type_rsa#:#RSA-Key###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_key_type_rsa_public_key#:#Public Key###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_key_type_rsa_public_key_info#:#Insert the key provided by the tool (provider) in PEM format here.###31 03 2023 new variable -lti#:#lti_con_prov_always_learner#:#LTI User is always Learner###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_always_learner_info#:#Usually the role in ILIAS is mapped to a LTI role. Course Administrators could have more rights in the Provider, e.g. to manipulate the object. Activate this option to avoid the Role Mapping.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_authentication#:#Authentication###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability_create#:#For Creating Objects###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability_existing#:#Only for existing Objects###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability_non#:#not available###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_category_info#:#Category to filter entries when LTI Consumer Object is created.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_custom_params#:#Custom Parameters for this specific Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_custom_params_info#:#Please enter them in the form param1=value1; param2=value2###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_always_learner#:#Používateľ LTI je vždy študent### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_always_learner_info#:#Úloha v systéme ILIAS sa spravidla mapuje na úlohu LTI. Správcovia kurzu môžu mať v rámci poskytovateľa viac práv, napr. manipulovať s objektom. Aktiváciou tejto možnosti sa vyhnete mapovaniu rolí.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_authentication#:#Overovanie### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_availability_create#:#pre nové a existujúce objekty### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_availability_existing#:#Len pre existujúce objekty### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_availability_non#:#nie je k dispozícii### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_category#:#Kategória### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_category_info#:#Kategória na filtrovanie záznamov pri vytváraní objektu spotrebiteľa LTI.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_custom_params#:#Parametre definované používateľom pre tohto konkrétneho poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_custom_params_info#:#Zadajte ich vo forme: param1=hodnota1; param2=hodnota2### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_description#:#Popis### OVB translated lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_params#:#Optional Parameters###23 10 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_params_info#:#Here, for example, references to target objects in the tool can be specified.###23 10 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_url#:#Registration URL of the Tool###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_url_info#:#Note: Not every tool supports dynamic registration.###23 10 2023 new variable -lti#:#lti_con_prov_external_provider#:#External Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_external_provider_info#:#A hint will be shown to users when dealing with an external Provider. An external Provider is characterized by insufficient influence on the Provider by the operator of the ILIAS-installation. This is the case when there are no rights to delete.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_group_options#:#Options to group and filter Providers###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_has_outcome_service#:#Provider supports Outcome Service###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_has_outcome_service_info#:#If the LTI Outcome Service is supported, Learning Progress could be activated. The Provider returns a value between 0 and 1 to indicate the Learning Progress.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_hints#:#Hints###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_inc_usr_pic#:#Send User Picture###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_inc_usr_pic_info#:#Links to ILIAS user pictures are included at launch of LTI consumer object.###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_external_provider#:#Externý poskytovateľ### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_external_provider_info#:#Pri práci s externým poskytovateľom sa používateľom zobrazí poznámka. Externý poskytovateľ sa vyznačuje nedostatočným vplyvom prevádzkovateľa zariadenia ILIAS na poskytovateľa. To je prípad, keď neexistujú žiadne práva na vymazanie.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_group_options#:#Možnosti zoskupovania a filtrovania poskytovateľov### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_has_outcome_service#:#Poskytovateľ podporuje službu Outcome### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_has_outcome_service_info#:#Ak je podporovaná služba LTI Outcome Service, je možné aktivovať postup učenia. Poskytovateľ vracia hodnotu od 0 do 1, ktorá označuje pokrok v učení.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_hints#:#Poznámky### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_icon#:#Ikona### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_inc_usr_pic#:#Odoslať obrázok používateľa### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_inc_usr_pic_info#:#Odkazy na obrázky používateľov systému ILIAS sú zahrnuté pri spustení spotrebiteľského objektu LTI.### OVB translated lti#:#lti_con_prov_instructor_email#:#Instructor E-Mail###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_instructor_email_info#:#In difference to the previously selected settings, the e-mail address can be transferred for instructors. To do this, they must be course or group administrators.###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_instructor_name#:#Instructor Name###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_instructor_name_info#:#In difference to the previously selected settings, the name can be transferred for instructors.###31 03 2023 new variable -lti#:#lti_con_prov_key#:#Key###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_keywords#:#Keywords###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_keywords_info#:#The keywords must be separated by a Semicolon (;). The Keywords are automatically taken to the Metadata as Keywords.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_launch_options#:#Launch Options###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default#:#Default Mastery Score###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default_info#:#The Learning Progress will be evaluated from the Provider Outcome Service and the mastery score threshold.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_conf#:#Configuration Options###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_privacy_settings#:#Privacy Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_provider_key_global#:#Predefined Key and Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_provider_key_global_info#:#If not set, users have to add key and secret to use the provider.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Internal Remarks###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_key#:#Kľúč### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_keywords_info#:#Kľúčové slová musia byť oddelené bodkočiarkou (;). Kľúčové slová sa automaticky prevezmú ako kľúčové slová v metadátach.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_launch_options#:#Možnosti spustenia### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_learning_progress_options#:#Možnosti pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default#:#Predvolené Mastery skóre### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_mastery_score_default_info#:#Pri aktivovanom postupe učenia sa predmet považuje za dokončený, keď je výsledok služby LTI Outcome aspoň taký vysoký ako skóre Mastery.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_conf#:#Možnosti konfigurácie### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_default#:#Predvolené nastavenia, ktoré možno meniť pre objekty### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_force#:#Nastavenia nie je možné meniť pre objekty### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_privacy_setting_info#:#Možnosti konfigurácie nastavení ochrany osobných údajov### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_privacy_settings#:#Nastavenia ochrany osobných údajov### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_provider_key_global#:#Preddefinovaný kľúč a secret### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_provider_key_global_info#:#Ak nie je nastavený, používatelia musia pridať kľúč a secret, aby mohli používať poskytovateľa.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Interné pripomienky### OVB translated lti#:#lti_con_prov_secret#:#Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_title#:#Title###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_url#:#URL of Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_use_provider_id#:#Use Provider ID###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_use_provider_id_info#:#Usually the Ref-Id of the LTI Consumer is transferred to the Provider. Some Providers map this Ref-Id with the Resource of the Provider. To get always the same Resource for these Providers this Option should be activated.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_use_xapi#:#Provider supports request of xAPI-Statements###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_use_xapi_info#:#Provider supports xAPI-Statements###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_xapi_activity_id#:#Activity ID###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_xapi_activity_id_info#:#The Activity ID is necessary to request data from the Learning Record Store. Only enter something here if the assignment of the provider's resource to an Activity Id is unique! If nothing is entered here, the Activity Id can be entered in LTI Consumer. The Activity Id could be requested from the LTI Provider.###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_title#:#Názov### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_url#:#URL adresa poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_use_provider_id#:#Použite ID poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_use_provider_id_info#:#Ref-Id spotrebiteľa LTI sa spravidla prenáša na poskytovateľa. Niektorí poskytovatelia spájajú tento Ref-Id so zdrojom poskytovateľa. Ak chcete od týchto poskytovateľov dostávať vždy tie isté zdroje, táto možnosť by mala byť aktivovaná.### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_use_xapi#:#Poskytovateľ podporuje dopytovanie príkazov xAPI### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_use_xapi_info#:#Poskytovateľ podporuje výpisy xAPI### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_xapi_activity_id#:#ID aktivity### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_xapi_activity_id_info#:#ID aktivity je potrebné na vyžiadanie údajov z úložiska záznamov o vzdelávaní. Sem zadajte niečo len vtedy, ak je priradenie prostriedku poskytovateľa k identifikátoru činnosti jedinečné! Ak tu nie je nič zadané, identifikátor činnosti je možné zadať u spotrebiteľa LTI. Identifikátor aktivity si môžete vyžiadať od poskytovateľa LTI.### OVB translated lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_key#:#Key of LRS Endpoint###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_key_info#:# ###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_secret#:#Secret of LRS Endpoint###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_secret#:#Secret koncového bodu LRS### OVB translated lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_secret_info#:# ###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_url#:#URL of LRS Endpoint###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_url_info#:#Please add full URL with https://###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_url#:#Adresa URL koncového bodu LRS### OVB translated +lti#:#lti_con_prov_xapi_launch_url_info#:#Pridajte prosím úplnú adresu URL s https://.### OVB translated lti#:#lti_con_redirection_uris#:#Redirection URI###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_tool_url#:#Login URL###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_version#:#LTI Version###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_version_1.1#:#Version 1.1###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_version_1.3#:#Version 1.3###31 03 2023 new variable lti#:#lti_con_version_1.3_before_id#:#If dynamic registration is not used, after entering the data provided by the tool, additional data will appear that must be entered with the tool.###28 07 2023 new variable -lti#:#lti_confirm_delete_providers#:#Are you sure that you want to delete the following provider(s)?###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_consumer#:#Freigabe für###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_created#:#Consumer created###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_deleted#:#Consumer deleted###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_key#:#Consumer Key###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_secret#:#Consumer Secret###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_set_active#:#Consumer activated###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_set_inactive#:#Consumer deactivated###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consumer_updated#:#Consumer updated###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_consuming_tab#:#ILIAS as LTI Consumer###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_copy#:#Copy Consumer###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_create_consumer#:#Create Consumer###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_create_lti_user_role#:#Create recommended global role for LTI users###30 04 2021 new variable +lti#:#lti_confirm_delete_providers#:#Ste si istí, že chcete odstrániť týchto poskytovateľov?### OVB translated +lti#:#lti_consumer#:#Uvoľnenie pre### OVB translated +lti#:#lti_consumer_created#:#Pridal sa spotrebiteľ### OVB translated +lti#:#lti_consumer_deleted#:#Spotrebiteľ vymazaný### OVB translated +lti#:#lti_consumer_key#:#Spotrebiteľský kľúč### OVB translated +lti#:#lti_consumer_secret#:#Spotrebiteľské Secret### OVB translated +lti#:#lti_consumer_set_active#:#Spotrebiteľ aktivovaný### OVB translated +lti#:#lti_consumer_set_inactive#:#Spotrebiteľ deaktivovaný### OVB translated +lti#:#lti_consumer_updated#:#Spotrebiteľ aktualizovaný### OVB translated +lti#:#lti_consuming_tab#:#ILIAS ako spotrebiteľ LTI### OVB translated +lti#:#lti_copy#:#Kopírovať LTI spotrebiteľa### OVB translated +lti#:#lti_create_consumer#:#Pridať spotrebiteľov### OVB translated +lti#:#lti_create_lti_user_role#:#Vytvorenie odporúčanej globálnej úlohy pre používateľa LTI### OVB translated lti#:#lti_cron_title#:#LTI Outcome Service###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_cron_title_desc#:#Synchronizes the learning progress of LTI users with the LTI consumer, if it supports the outcome service. This cron job is only required to transfer status updates after Learning progress settings updates.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_custom_new#:#Create Own Provider Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_delete_consume_provider#:#Delete Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_delete_consume_providers#:#Delete Providers###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_delete_provider#:#Delete Provider###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_cron_title_desc#:#Prenáša informácie o priebehu učenia používateľov LTI do volajúcej platformy. Táto úloha cronu je potrebná len v prípadoch, keď je potrebné prepočítať priebeh učenia v dôsledku zmien nastavení.### OVB translated +lti#:#lti_custom_new#:#Vytvorenie vlastných nastavení poskytovateľas### OVB translated +lti#:#lti_delete_consume_provider#:#Vymazať poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_delete_consume_providers#:#Vymazať poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_delete_provider#:#Vymazať poskytovateľa### OVB translated lti#:#lti_dyn_reg_add_tool#:#Add###31 03 2023 new variable lti#:#lti_dynamic_registration#:#Create Own Settings for Tool with Dynamic Registration (LTI 1.3)###31 03 2023 new variable -lti#:#lti_edit_consumer#:#Edit LTI Consumer###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_exit#:#Close LTI Session###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_exited#:#LTI Session closed###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_exited_info#:#LTI Session successfully closed###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_form_provider_create#:#Create Provider Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_form_provider_edit#:#Edit Provider Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_form_section_appearance#:#Options for launch###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_global_settings_form#:#Global Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_import_global_provider#:#Import Global Provider for all Users with XML-File###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_info_external_provider_info#:#The used Provider is an external Provider. An external Provider is characterized by insufficient influence on the Provider by the operator of the ILIAS-Installation. This is the case e.g. if there are no rights to delete data.###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_info_external_provider_label#:#Additional Info about this Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_info_learning_progress_section#:#Info about Determination of the Learning Progress###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_info_privacy_section#:#Info about personal data transmitted to the provider at launch###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_launch_url#:#Url###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_member#:#LTI Member###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_navigation#:#Navigation###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_no_provider_selected#:#No provider selected###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_not_allowed#:#Access denied. Your request was redirected to the root LTI object.###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_obj_active#:#LTI-Tool Provider###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_obj_active_info#:#If enabled, this object acts as a LTI tool provider. New LTI users can be automatically assigned to the following local roles.###31 08 2017 new variable +lti#:#lti_edit_consumer#:#Upraviť LTI spotrebiteľa### OVB translated +lti#:#lti_exit#:#Ukončenie relácie LTI### OVB translated +lti#:#lti_exited#:#Ukončenie relácie LTI### OVB translated +lti#:#lti_exited_info#:#Stretnutie LTI bolo úspešne ukončené.### OVB translated +lti#:#lti_form_provider_create#:#Vytvorenie nastavení poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_form_provider_edit#:#Úprava nastavení poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_form_section_appearance#:#Možnosti spustenia### OVB translated +lti#:#lti_global_settings_form#:#Globálne nastavenia### OVB translated +lti#:#lti_import_global_provider#:#Import globálneho poskytovateľa pre všetkých používateľov pomocou súboru XML### OVB translated +lti#:#lti_info_external_provider_info#:#Použitý poskytovateľ je externý poskytovateľ. Externý poskytovateľ sa vyznačuje nedostatočným vplyvom prevádzkovateľa zariadenia ILIAS na poskytovateľa (dodávateľa). To platí napríklad v prípade, ak neexistujú práva na vymazanie údajov.### OVB translated +lti#:#lti_info_external_provider_label#:#Ďalšie informácie o tomto poskytovateľovi### OVB translated +lti#:#lti_info_learning_progress_section#:#Informácie o určovaní pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +lti#:#lti_info_privacy_section#:#Informácie o osobných údajoch odovzdaných poskytovateľovi (dodávateľovi) na začiatku.### OVB translated +lti#:#lti_launch_url#:#URL### OVB translated +lti#:#lti_member#:#Člen LTI### OVB translated +lti#:#lti_navigation#:#Navigácia### OVB translated +lti#:#lti_no_provider_selected#:#Žiadny vybraný poskytovateľ### OVB translated +lti#:#lti_not_allowed#:#Prístup nie je povolený. Boli ste presmerovaní na pôvodnú oblasť LTI### OVB translated +lti#:#lti_obj_active#:#Poskytovateľ nástrojov LTI### OVB translated +lti#:#lti_obj_active_info#:#Ak je tento objekt aktivovaný, môžu ho iné platformy zahrnúť prostredníctvom rozhrania LTI.### OVB translated lti#:#lti_obj_version#:#LTI Version###31 03 2023 new variable lti#:#lti_obj_version_11#:#Version 1.1###31 03 2023 new variable lti#:#lti_obj_version_13#:#Version 1.3###31 03 2023 new variable -lti#:#lti_object_consumer#:#LTI Consumers###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_object_release_settings_form#:#LTI Freigaben bearbeiten###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_provider#:#LTI-Freigaben###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_provider_not_avail_msg#:#LTI Provider is set to 'Not Available'###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_object_consumer#:#Spotrebitelia LTI### OVB translated +lti#:#lti_object_release_settings_form#:#Upraviť uvoľnenie LTI### OVB translated +lti#:#lti_provider#:#Uvoľnenie LTI### OVB translated +lti#:#lti_provider_not_avail_msg#:#Poskytovateľ LTI je nastavený na "Nie je k dispozícii".### OVB translated lti#:#lti_provider_not_set_msg#:#Configuration of LTI Provider / tool is not completely finished.###08 07 2025 new variable -lti#:#lti_providing_tab#:#ILIAS as LTI Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_released_objects#:#Objekt-Freigaben###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_select_provider#:#Select Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_session#:#LTI Session###10 11 2018 new variable -lti#:#lti_settings#:#LTI Settings###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_settings_form#:#Object Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_success_accept_as_global#:#Successfully accepted as Global Provider for all Users###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_success_accept_as_global_multi#:#Successfully accepted as Global Provider for all Users###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_success_delete_provider#:#Successfully deleted###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_success_reset_to_usr_def#:#Successfully reseted as User Defined Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_success_reset_to_usr_def_multi#:#Successfully reseted as User Defined Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_tutor#:#LTI Instructor###31 08 2017 new variable -lti#:#lti_user_role_created#:#The recommended global role for LTI users has been created.###30 04 2021 new variable -lti#:#lti_user_role_info#:#The recommended global role for LTI users has not yet been created in this installation. This special global role contains only the permission 'visible' for repository and categories.###30 04 2021 new variable -lti#:#mastery_score#:#Mastery Score###07 02 2020 new variable -lti#:#mastery_score_info#:#The Learning Progress will be evaluated from the Provider Outcome Service and the mastery score threshold.###07 02 2020 new variable -lti#:#obj_tile_image_info#:#Use an Image in Square Format###07 02 2020 new variable -lti#:#online_info#:#This makes the object visible and usable for the users.###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_providing_tab#:#ILIAS ako poskytovateľ LTI### OVB translated +lti#:#lti_released_objects#:#Uvoľnenie objektu### OVB translated +lti#:#lti_select_provider#:#Vyberte poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_session#:#LTI - stretnutie### OVB translated +lti#:#lti_settings#:#LTI - nastavenia### OVB translated +lti#:#lti_settings_form#:#Nastavenia objektu### OVB translated +lti#:#lti_success_accept_as_global#:#Úspešné prijatie ako globálneho poskytovateľa pre všetkých používateľov### OVB translated +lti#:#lti_success_accept_as_global_multi#:#Úspešné prijatie ako globálneho poskytovateľa pre všetkých používateľov### OVB translated +lti#:#lti_success_delete_provider#:#Úspešne vymazané### OVB translated +lti#:#lti_success_reset_to_usr_def#:#Úspešné resetovanie ako vlastného poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_success_reset_to_usr_def_multi#:#Úspešné resetovanie ako vlastného poskytovateľa### OVB translated +lti#:#lti_tutor#:#LTI rola tútor### OVB translated +lti#:#lti_user_role_created#:#Bola vytvorená odporúčaná globálna rola pre používateľov LTI.### OVB translated +lti#:#lti_user_role_info#:#V tejto inštalácii ešte nebola vytvorená odporúčaná globálna rola pre používateľov LTI. Táto špeciálna globálna rola obsahuje iba oprávnenie "viditeľný" pre úložisko a kategórie.### OVB translated +lti#:#mastery_score#:#Mastery skóre### OVB translated +lti#:#mastery_score_info#:#Pri aktivovanom postupe učenia sa predmet považuje za dokončený, keď je výsledok služby LTI Outcome aspoň taký vysoký ako skóre Mastery.### OVB translated +lti#:#obj_tile_image_info#:#Použite obrázok štvorcového formátu### OVB translated +lti#:#online_info#:#Tým sa objekt stane viditeľným a použiteľným pre používateľov.### OVB translated lti#:#prefix#:#Prefix###31 08 2017 new variable lti#:#prefix_info#:#This prefix is put in front of the username (login). This ensures the uniqueness of usernames. It also facilitates the assignment of users to LTI consumers / platforms.###23 10 2023 new variable -lti#:#provider_info#:#Used Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#settings_subtab#:#Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#show_statements#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable -lti#:#show_statements_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable -lti#:#subtab_certificate#:#Certificate###07 02 2020 new variable -lti#:#subtab_object_settings#:#Object Settings###07 02 2020 new variable +lti#:#provider_info#:#Použitý poskytovateľ### OVB translated +lti#:#settings_subtab#:#Nastavenia### OVB translated +lti#:#show_statements#:#Ukážte vzdelávacie skúsenosti### OVB translated +lti#:#show_statements_info#:#Skúsenosti s učením iných používateľov sa môžu zobraziť, ak je nastavená správna možnosť "Zobraziť skúsenosti s učením iných používateľov".### OVB translated +lti#:#subtab_certificate#:#Certifikát### OVB translated +lti#:#subtab_object_settings#:#Nastavenia objektu### OVB translated lti#:#subtab_provider_settings#:#LTI Provider Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_content#:#Content###07 02 2020 new variable +lti#:#tab_content#:#Obsah### OVB translated lti#:#tab_grade_synchronization#:#Advanced Grading Services###31 03 2023 new variable -lti#:#tab_info#:#Info###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable +lti#:#tab_info#:#Informácie### OVB translated +lti#:#tab_scoring#:#Poradie### OVB translated +lti#:#tab_settings#:#Nastavenia### OVB translated +lti#:#tab_statements#:#Skúsenosti s učením### OVB translated lti#:#tbl_grade_activity_progress#:#Activity Progress###30 04 2024 new variable lti#:#tbl_grade_actor#:#User###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_date#:#Date###31 03 2023 new variable @@ -11255,48 +11255,48 @@ lti#:#tbl_grade_grading_progress#:#Grading Progress###30 04 2024 new variable lti#:#tbl_grade_period#:#Period###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_score#:#Score###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_stored#:#Transmitted to ILIAS###30 04 2024 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_all_categories#:#All Categories###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_internal#:#Internal Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_keyword#:#Keyword###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_keywords#:#Keywords###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_outcome#:#Outcome Service###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_own_provider#:#Own Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_provider_creator#:#Creator###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_title#:#Title of Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_usages#:#Usages###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_usages_trashed#:#Trashed Usages###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_usages_untrashed#:#Repository Usages###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_used_by#:#Provider Used by Objects in Tree###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_with_key#:#Predefined with Key / Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_provider_header#:#LTI Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_provider_usage_header#:#LTI Provider###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_provider_usage_header_info#:#Before deleting providers, trashed usages must also be deleted.###07 02 2020 new variable -lti#:#title_info#:#Give the object a title.###07 02 2020 new variable -lti#:#usage_subtab#:#Usage###07 02 2020 new variable -lti#:#use_xapi#:#Use xAPI-Support###07 02 2020 new variable -lti#:#use_xapi_info#:#This LTI Provider supports xAPI-Statements.###07 02 2020 new variable -lti#:#user_lng#:#User Languague###31 08 2017 new variable -lti#:#user_provider_subtab#:#Providers Defined by Users###07 02 2020 new variable -ltiv#:#ltiv_create#:#Create Certificate for LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable -ltiv#:#ltiv_create_info#:#Select a completed LTI consumer object to generate a certificate for it###07 02 2020 new variable -mail#:#back_to_folder#:#Back to Folder###08 09 2014 new variable -mail#:#chat_users_have_been_invited#:#Uživatelé byli pozváni. -mail#:#chat_users_without_login#:#Následující uživatelé nemají účet v ILIAS a nemohou být do hovorny pozváni. -mail#:#chat_users_without_permission#:#Následující uživatelé nemají přístup do vybrané hovorny. -mail#:#current_folder#:#Current Folder: %s###08 09 2014 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_all_categories#:#Všetky kategórie### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_category#:#Kategórie### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Popis### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_icon#:#Ikona### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_internal#:#Interný poskytovateľ### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_keyword#:#Kľúčové slovo### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_keywords#:#Kľúčové slová### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_outcome#:#Výsledná služba### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_own_provider#:#Vlastný poskytovateľ### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_provider_creator#:#Tvorca### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_title#:#Názov poskytovateľa### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_usages#:#Použite### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_usages_trashed#:#V koši### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_usages_untrashed#:#Použitie úložiska### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_used_by#:#Objekty (v strome), ktoré používajú tohto poskytovateľa### OVB translated +lti#:#tbl_lti_prov_with_key#:#Preddefinované s kľúčom / Secret### OVB translated +lti#:#tbl_provider_header#:#LTI poskytovateľ### OVB translated +lti#:#tbl_provider_usage_header#:#LTI poskytovateľ### OVB translated +lti#:#tbl_provider_usage_header_info#:#Pred odstránením poskytovateľov LTI je potrebné tieto používajúce objekty odstrániť aj z koša.### OVB translated +lti#:#title_info#:#Zadajte názov objektu.### OVB translated +lti#:#usage_subtab#:#Použitie### OVB translated +lti#:#use_xapi#:#Používanie xAPI-Support### OVB translated +lti#:#use_xapi_info#:#Tento poskytovateľ LTI podporuje výkazy xAPI.### OVB translated +lti#:#user_lng#:#Jazyk používateľa### OVB translated +lti#:#user_provider_subtab#:#Poskytovatelia definovaní používateľmi### OVB translated +ltiv#:#ltiv_create#:#Vytvorenie certifikátu pre objekt LTI Consumer### OVB translated +ltiv#:#ltiv_create_info#:#Vyberte vyplnený objekt spotrebiteľa LTI a vygenerujte preň certifikát.### OVB translated +mail#:#back_to_folder#:#Späť do priečinka### OVB translated +mail#:#chat_users_have_been_invited#:#Užívatelia boli pozvaní:### OVB translated +mail#:#chat_users_without_login#:#Nasledujúci používatelia nemajú účet ILIAS a nemôžu byť pozvaní:### OVB translated +mail#:#chat_users_without_permission#:#Nasledujúci používatelia nemajú prístup do vybranej miestnosti:### OVB translated +mail#:#current_folder#:#Aktuálny priečinok: %s### OVB translated mail#:#deleteTemplate#:#Delete###31 03 2023 new variable -mail#:#first_email_missing_info#:#Selection not possible because no email address has been entered###31 08 2017 new variable -mail#:#forward#:#Přeposlat -mail#:#goto_invitation_chat#:#Otevřít hovornu -mail#:#invite_to_chat#:#Pozvat do diskuze -mail#:#link_check_affected_links#:#Affected Links###07 11 2014 new variable -mail#:#link_check_introduction#:#the following weblinks are invalid:###07 11 2014 new variable -mail#:#link_check_perma_link#:#Permanent Link###07 11 2014 new variable -mail#:#link_check_reason#:#You recife this mail because you enabled the notification for invalid links.###07 11 2014 new variable +mail#:#first_email_missing_info#:#Výber nie je možný, pretože nebola zadaná žiadna e-mailová adresa### OVB translated +mail#:#forward#:#Preposlať### OVB translated +mail#:#goto_invitation_chat#:#Otvoriť chat### OVB translated +mail#:#invite_to_chat#:#Pozvať do diskusie### OVB translated +mail#:#link_check_affected_links#:#Príslušné odkazy### OVB translated +mail#:#link_check_introduction#:#nasledujúce webové odkazy sú neplatné:### OVB translated +mail#:#link_check_perma_link#:#Trvalý odkaz### OVB translated +mail#:#link_check_reason#:#Toto upozornenie sa vám zobrazí, pretože ste aktivovali upozornenie na neplatné externé odkazy.### OVB translated mail#:#mail_absence_auto_responder_body#:#Message###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body_hint#:#This is an automatically generated message. If you send further messages to this user during their absence, you will not receive another automatic reply until [NEXT_AUTO_RESPONDER_DATETIME].###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body_info#:#This message will be sent automatically during your absence if users send you a Mail from within ILIAS.
Users will be notified of your absence every %1$s days if they send further messages.###30 04 2024 new variable @@ -11307,285 +11307,285 @@ mail#:#mail_absence_status#:#Enable Autoresponder###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_status_info#:#Activate an automatic out-of-office message.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absent_from#:#Absent from###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absent_until#:#Absent until###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_account_mail#:#Zpráva o účtu -mail#:#mail_add_folder#:#Add New Subfolder###10 07 2013 new variable -mail#:#mail_add_recipient#:#Prosím zadejte příjemce -mail#:#mail_add_subfolder#:#Přidat podadresář -mail#:#mail_add_subject#:#Zadejte prosím předmět -mail#:#mail_allow_external#:#External Emails###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_allow_external_info#:#If disabled, the delivery of external emails (via SMTP) is globally disabled.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_assign_entry_to_mailing_list#:#Přesměrovat položku z Vaší knihy adres do seznamu pošty +mail#:#mail_account_mail#:#Správa o používateľskom účte### OVB translated +mail#:#mail_add_folder#:#Vytvoriť nový priečinok### OVB translated +mail#:#mail_add_recipient#:#Prosím, zadajte príjemcu### OVB translated +mail#:#mail_add_subfolder#:#Pridať podadresár### OVB translated +mail#:#mail_add_subject#:#Zadajte predmet### OVB translated +mail#:#mail_allow_external#:#Externé e-maily### OVB translated +mail#:#mail_allow_external_info#:#Ak nie je aktivovaná, odosielanie externých e-mailov (cez SMTP) je globálne potlačené.### OVB translated +mail#:#mail_assign_entry_to_mailing_list#:#Priradenie kontaktu do distribučného zoznamu### OVB translated mail#:#mail_assign_to_mailing_list#:#Assign###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_attachment_file_not_exist#:#At least one of the following attachments does not exist: %1$s###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_attachments#:#Přílohy -mail#:#mail_auto_generated_info#:#Tento mail byl zaslán automaticky systémem ILIAS %s, %s +mail#:#mail_attachment_file_not_exist#:#Aspoň jedna z nasledujúcich príloh neexistuje: %1$s### OVB translated +mail#:#mail_attachments#:#Prílohy### OVB translated +mail#:#mail_auto_generated_info#:#Tento e-mail vám bol automaticky odoslaný inštaláciou systému ILIAS %s, %s.### OVB translated mail#:#mail_auto_responder#:#Autoresponder###30 04 2024 new variable mail#:#mail_auto_responder_idle_time#:#Resend###30 04 2024 new variable mail#:#mail_auto_responder_idle_time_info#:#Specify here how many days should elapse before your out-of-office reply is resent to a mail correspondent who has sent you further mails.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_bcc#:#BCC###16 03 2023 new variable -mail#:#mail_bg_task_desc#:#Subject: %s###07 02 2020 new variable -mail#:#mail_bg_task_title#:#E-mail Delivery###07 02 2020 new variable -mail#:#mail_both_email#:#Both Email Addresses###31 08 2017 new variable +mail#:#mail_bg_task_desc#:#Predmet: %s### OVB translated +mail#:#mail_bg_task_title#:#Doručenie e-mailom### OVB translated +mail#:#mail_both_email#:#Obidve e-mailové adresy### OVB translated mail#:#mail_cc#:#CC###16 03 2023 new variable -mail#:#mail_change_to_folder#:#Přejít do složky: -mail#:#mail_create_tpl#:#Create Text Templates###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_cronjob_notification_info#:#Zde můžete aktivovat periodické oznamování nových e-mailů. -mail#:#mail_crs_list_members_not_available#:#Nelze vypsat členy označených kurzů. -mail#:#mail_crs_list_members_not_available_for_at_least_one_crs#:#The members of at least one selected course can not be listed -mail#:#mail_crs_roles#:#Send Mail to Course Roles###08 10 2015 new variable -mail#:#mail_deleted#:#Zpráva(y) byla(y) vymazána(y) -mail#:#mail_deleted_entry#:#Položky vymazány -mail#:#mail_download_zip_no_attachments#:#Could not find any attachments.###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_edit_tpl#:#Edit Text Templates###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_email_sys_body#:#This is a test e-mail to test the delivery of system mails to the external mail account.###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_email_sys_subject#:#Test E-Mail System Mail###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_email_usr_body#:#This is a test e-mail to test the delivery of user mails to the external mail account.###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_email_usr_subject#:#Test E-Mail User Mail###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_empty_trash#:#Vysypat koš -mail#:#mail_empty_trash_confirmation#:#Určitě chcete smazat všechny e-maily v koši? -mail#:#mail_enable_crs_admin_notification#:#Notify Course Administrators###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_enable_crs_admin_notification_info#:#In new courses the setting 'Notification About New Members' will be activated by default. It is set in the 'Member'-tab of courses. Course administrators will receive an e-mail when a member joins the course or leaves it or if the minimally required number of participants is not met the course needs to take place.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_enable_crs_member_notification#:#Course Notification###15 06 2011 new variable -mail#:#mail_enable_crs_member_notification_info#:#If enabled, course participants will be notified automatically about membership changes.###15 06 2011 new variable -mail#:#mail_enable_grp_admin_notification#:#Notify Group Administrators###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_enable_grp_admin_notification_info#:#In new groups the setting 'Notification' will be activated by default. It is set in the 'Member'-tab of groups. Course administrators will receive an e-mail when a member joins the group or leaves it or if the minimally required number of participants is not met the group needs to take place.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_enable_grp_member_notification#:#Group Notification###15 06 2011 new variable -mail#:#mail_enable_grp_member_notification_info#:#If enabled, group participants will be notified automatically about membership changes.###15 06 2011 new variable -mail#:#mail_enable_lso_admin_notification#:#Notify Learning Sequence Administrators###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_enable_lso_admin_notification_info#:#In new Learning Sequences the setting 'Notification About New Members' will be activated by default. It is set in the 'Member'-tab of Learning Sequences. Administrators will receive an e-mail when a member joins the Learning Sequence or leaves it.###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_enable_lso_member_notification#:#Notify Learning Sequence Members###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_enable_lso_member_notification_info#:#ILIAS will automatically send an e-mail to every member if his or her membership status is changed. This setting applies to all Learning Sequences on the platform.###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_entry_of_contacts#:#Entry of Contacts###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_error_reading_attachment#:#Could not determine any attachment.###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_external_send_test_sys#:#Send Test Email (System Mail)###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_external_send_test_usr#:#Send Test Email (User Mail)###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_external_test_sent#:#An email was sent to the email address defined in your profile.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_file_name#:#Název souboru -mail#:#mail_file_size#:#Velikost souboru -mail#:#mail_files_deleted#:#Soubory odstraněny +mail#:#mail_change_to_folder#:#Prejsť do priečinka: %s### OVB translated +mail#:#mail_create_tpl#:#Vytvoriť textovú šablónu### OVB translated +mail#:#mail_cronjob_notification_info#:#Tu môžete aktivovať pravidelné upozorňovanie na nové e-maily.### OVB translated +mail#:#mail_crs_list_members_not_available#:#Nedajú sa vypísať členovia označených kurzov.### OVB translated +mail#:#mail_crs_list_members_not_available_for_at_least_one_crs#:#Členovia aspoň jedného vybraného kurzu nemôžu byť uvedení### OVB translated +mail#:#mail_crs_roles#:#Odoslanie e-mailu rolám kurzu### OVB translated +mail#:#mail_deleted#:#Správa(y) bola(i) vymazaná(é)### OVB translated +mail#:#mail_deleted_entry#:#Záznamy boli vymazané### OVB translated +mail#:#mail_download_zip_no_attachments#:#Nenašli sa žiadne prílohy.### OVB translated +mail#:#mail_edit_tpl#:#Upraviť šablónu textu### OVB translated +mail#:#mail_email_sys_body#:#Toto je testovací e-mail na otestovanie odoslania e-mailu automaticky iniciovaného systémom na externé e-mailové adresy.### OVB translated +mail#:#mail_email_sys_subject#:#Testovací e-mail "Systémový e-mail"### OVB translated +mail#:#mail_email_usr_body#:#Toto je testovací e-mail na otestovanie odoslania e-mailu iniciovaného používateľom na externé e-mailové adresy.### OVB translated +mail#:#mail_email_usr_subject#:#Testovací e-mail "User e-mail"### OVB translated +mail#:#mail_empty_trash#:#Vysypať kôš### OVB translated +mail#:#mail_empty_trash_confirmation#:#Ste si istí, že chcete odstrániť všetky e-maily z koša?### OVB translated +mail#:#mail_enable_crs_admin_notification#:#Upozorniť správcov kurzu### OVB translated +mail#:#mail_enable_crs_admin_notification_info#:#V nových kurzoch je nastavenie "Upozornenie na nových členov" predvolene aktivované na karte "Členovia" pre správcov a tútorov kurzu. E-maily dostanete, keď sa člen pripojí, opustí kurz alebo keď sa nedosiahne minimálny počet účastníkov kurzu.### OVB translated +mail#:#mail_enable_crs_member_notification#:#Upozorniť členov### OVB translated +mail#:#mail_enable_crs_member_notification_info#:#Členovia automaticky dostanú e-mail, keď sa zmení ich stav členstva. Toto nastavenie ovplyvňuje všetky kurzy na platforme.### OVB translated +mail#:#mail_enable_grp_admin_notification#:#Upozorniť správcov skupín### OVB translated +mail#:#mail_enable_grp_admin_notification_info#:#V nových skupinách sú nastavenia "Oznámenia" predvolene aktivované na karte "Členovia" pre správcov skupín. E-maily dostanete, keď sa do skupiny pripojí člen, opustí ju alebo keď sa nedosiahne minimálny počet účastníkov na spustenie skupiny.### OVB translated +mail#:#mail_enable_grp_member_notification#:#Upozorniť členov### OVB translated +mail#:#mail_enable_grp_member_notification_info#:#Členovia automaticky dostanú e-mail, keď sa zmení ich stav členstva. Toto nastavenie ovplyvňuje všetky skupiny na platforme.### OVB translated +mail#:#mail_enable_lso_admin_notification#:#Upozorniť správcov vzdelávacej sekvencie### OVB translated +mail#:#mail_enable_lso_admin_notification_info#:#V nových vzdelávacích sekvenciách bude predvolene aktivované nastavenie "Upozornenie o nových členoch". Nastavuje sa v záložke "Member" (Člen) v sekvenciách vzdelávania. Správcovia dostanú e-mail, keď sa člen pripojí k vzdelávacej### OVB translated +mail#:#mail_enable_lso_member_notification#:#Upozorniť členov vzdelávacej sekvencie### OVB translated +mail#:#mail_enable_lso_member_notification_info#:#ILIAS automaticky pošle e-mail každému členovi, ak sa zmení jeho členský status. Toto nastavenie sa vzťahuje na všetky vzdelávacie sekvencie na platforme.### OVB translated +mail#:#mail_entry_of_contacts#:#Zadávanie kontaktov### OVB translated +mail#:#mail_error_reading_attachment#:#Nebolo možné identifikovať žiadnu prílohu.### OVB translated +mail#:#mail_external_send_test_sys#:#Odoslanie testovacieho e-mailu (systémový e-mail)### OVB translated +mail#:#mail_external_send_test_usr#:#Odoslanie testovacieho e-mailu (používateľský e-mail)### OVB translated +mail#:#mail_external_test_sent#:#Na e-mailovú adresu uloženú vo vašom profile bol odoslaný testovací e-mail.### OVB translated +mail#:#mail_file_name#:#Názov súboru### OVB translated +mail#:#mail_file_size#:#Veľkosť súboru### OVB translated +mail#:#mail_files_deleted#:#Súbor(-y) bol(-i) vymazaný(-é)### OVB translated mail#:#mail_filter#:#Filter###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_attach#:#Attachments###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_body#:#Body###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_field_placeholder#:#Filter these messages ...###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_only_unread#:#Only Unread###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_filter_attach#:#Prílohy### OVB translated +mail#:#mail_filter_body#:#Správa### OVB translated +mail#:#mail_filter_field_placeholder#:#Vyhľadávanie správ...### OVB translated +mail#:#mail_filter_only_unread#:#Neprečítané### OVB translated mail#:#mail_filter_only_user_mails#:#Hide System Notifications###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_filter_only_with_attachments#:#With Attachments###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_filter_period#:#Period###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_filter_period_from#:#From###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_filter_period_until#:#Until###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_filter_recipients#:#Recipients###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_sender#:#Sender###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_subject#:#Subject###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_filter_txt#:#Filter messages by###24 10 2013 new variable -mail#:#mail_first_email#:#First Email Address###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_firstname_last_name_superior#:#Eine kommaseparierte Liste von Vor- und Nachname des/der jeweiligen Vorgesetzten.###07 02 2020 new variable -mail#:#mail_folder_created#:#Nová složka byla vytvořena -mail#:#mail_folder_deleted#:#Složka byla vymazána -mail#:#mail_folder_exists#:#Složka s tímto názvem již existuje -mail#:#mail_folder_name_changed#:#Složka byla přejmenována -mail#:#mail_following_rcp_not_valid#:#Následující příjemci jsou neplatní: +mail#:#mail_filter_only_with_attachments#:#Prílohy### OVB translated +mail#:#mail_filter_period#:#Obdobie### OVB translated +mail#:#mail_filter_period_from#:#Od### OVB translated +mail#:#mail_filter_period_until#:#Do### OVB translated +mail#:#mail_filter_recipients#:#Príjemca### OVB translated +mail#:#mail_filter_sender#:#Odosielateľ### OVB translated +mail#:#mail_filter_subject#:#Predmet### OVB translated +mail#:#mail_filter_txt#:#Vyhľadávať v### OVB translated +mail#:#mail_first_email#:#Prvá e-mailová adresa### OVB translated +mail#:#mail_firstname_last_name_superior#:#Zoznam s menami a priezviskami nadriadených užívateľa oddelený čiarkami### OVB translated +mail#:#mail_folder_created#:#Bol vytvorený nový priečinok### OVB translated +mail#:#mail_folder_deleted#:#Priečinok bol odstránený### OVB translated +mail#:#mail_folder_exists#:#Priečinok s týmto názvom už existuje### OVB translated +mail#:#mail_folder_name_changed#:#Priečinok bol premenovaný### OVB translated +mail#:#mail_following_rcp_not_valid#:#Nasledujúci príjemcovia nie sú platní:### OVB translated mail#:#mail_form_placeholders_label#:#Available Placeholders###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_generic_rcp_error#:#An error occured while validating the recipients: %1$s###25 10 2016 new variable +mail#:#mail_generic_rcp_error#:#Pri overovaní príjemcov došlo k chybe: %1$s### OVB translated mail#:#mail_global_reply_to_addr#:#Reply-To###30 04 2021 new variable mail#:#mail_global_reply_to_addr_info#:#Please enter the desired 'Reply-To' address.###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_grp_roles#:#Send Mail to Group Roles###08 10 2015 new variable +mail#:#mail_grp_roles#:#Pošlite e-mail nasledujúcim rolám v skupine### OVB translated mail#:#mail_hint_add_placeholder_x#:#Add the placeholder '%s' to the message body.###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_incoming#:#Příchozí pošta -mail#:#mail_incoming_both#:#lokální a přeposílaná -mail#:#mail_incoming_local#:#pouze lokální -mail#:#mail_incoming_mail#:#Příchozí pošta -mail#:#mail_incoming_smtp#:#přeposílaná na adresu e-mailu -mail#:#mail_insert_folder_name#:#Vložte prosím název složky -mail#:#mail_insert_query#:#Zadejte prosím dotaz -mail#:#mail_invite_users_to_chat#:#Pozvat uživatele do diskuze +mail#:#mail_incoming#:#Doručená pošta### OVB translated +mail#:#mail_incoming_both#:#Lokálna a presmerovanie na e-mail### OVB translated +mail#:#mail_incoming_local#:#Prijímať iba lokálne### OVB translated +mail#:#mail_incoming_mail#:#Doručená pošta### OVB translated +mail#:#mail_incoming_smtp#:#Preposlanie na registrovanú e-mailovú adresu### OVB translated +mail#:#mail_insert_folder_name#:#Zadajte názov priečinka### OVB translated +mail#:#mail_insert_query#:#Zadajte vyhľadávací výraz### OVB translated +mail#:#mail_invite_users_to_chat#:#Pozývanie používateľov do chatu### OVB translated mail#:#mail_is_read#:#gelesen###29 06 2022 new variable mail#:#mail_is_unread#:#ungelesen###29 06 2022 new variable -mail#:#mail_list_members#:#Seznam členů -mail#:#mail_mailing_list#:#Distribuční seznam -mail#:#mail_mailing_lists#:#Distribuční seznamy -mail#:#mail_mailing_lists_all_contact_entries_assigned#:#You have already assigned all of your contacts to this mailing list.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_mailing_lists_no_contact_entries#:#You have no entries in your contacts to add to a list.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_mark_read#:#Označit zprávy jako přečtené -mail#:#mail_mark_unread#:#Označit zprávy jako nepřečtené -mail#:#mail_max_size_attachments_total#:#Please enter the maximum file size allowed as attachment per mail. This setting is not related to other resource limits, e.g. upload_max_filesize etc. (since you can attach multiple files). ###08 09 2014 new variable -mail#:#mail_max_size_attachments_total_error#:#The allowed attachment size is:###08 09 2014 new variable -mail#:#mail_maxsize_attachment_error#:#Limit pro ukládání je: -mail#:#mail_member_notification#:#Participant Notification###15 06 2011 new variable -mail#:#mail_members_of_mailing_list#:#Členové distribučního seznamu -mail#:#mail_members_search_continue#:#Continue###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_message_send#:#Zpráva odeslána -mail#:#mail_move_error#:#Chyba při přesouvání pošty -mail#:#mail_move_to#:#Přesunout do: +mail#:#mail_list_members#:#Zoznam členov### OVB translated +mail#:#mail_mailing_list#:#Distribučný zoznam### OVB translated +mail#:#mail_mailing_lists#:#Distribučné zoznamy### OVB translated +mail#:#mail_mailing_lists_all_contact_entries_assigned#:#Do tohto distribučného zoznamu ste už priradili všetky svoje kontakty.### OVB translated +mail#:#mail_mailing_lists_no_contact_entries#:#V kontaktoch nemáte žiadne záznamy, ktoré by ste mohli pridať do distribučného zoznamu.### OVB translated +mail#:#mail_mark_read#:#Označiť ako prečítané### OVB translated +mail#:#mail_mark_unread#:#Označiť ako neprečítané### OVB translated +mail#:#mail_max_size_attachments_total#:#Zadajte maximálnu povolenú veľkosť súboru ako prílohy na jeden mail. Toto nastavenie nesúvisí s inými obmedzeniami zdrojov, napr. upload_max_filesize atď. (keďže môžete pripojiť viacero súborov).### OVB translated +mail#:#mail_max_size_attachments_total_error#:#Maximálna povolená veľkosť súboru pre prílohy je:### OVB translated +mail#:#mail_maxsize_attachment_error#:#Maximálna veľkosť súboru je:### OVB translated +mail#:#mail_member_notification#:#Oznámenie pre účastníkov### OVB translated +mail#:#mail_members_of_mailing_list#:#Členovia distribučného zoznamu### OVB translated +mail#:#mail_members_search_continue#:#Ďalšie### OVB translated +mail#:#mail_message_send#:#Správa bola odoslaná### OVB translated +mail#:#mail_move_error#:#Chyba pri odosielaní e-mailu### OVB translated +mail#:#mail_move_to#:#Presunúť do:### OVB translated mail#:#mail_move_to_folder_btn_label#:#Move Mail###30 04 2024 new variable mail#:#mail_move_to_folder_x#:#to "%s"###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_moved#:#Zpráva byla přesunuta -mail#:#mail_moved_to_trash#:#Zpráva byla přesunuta do koše -mail#:#mail_multiple_role_recipients_found#:#%1$s (found multiple roles for recipient: %2$s)###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_my_courses#:#Mé kurzy -mail#:#mail_my_groups#:#Mé skupiny -mail#:#mail_my_mailing_lists#:#Mé distribuční seznamy -mail#:#mail_nacc_admin_mail#:#E-mail adresa administrátora. -mail#:#mail_nacc_if_timelimit#:#This text is only included, if the user has a limited access period.###30 12 2013 new variable +mail#:#mail_moved#:#Váš e-mail bol presunutý### OVB translated +mail#:#mail_moved_to_trash#:#E-mail bo presunutý do koša### OVB translated +mail#:#mail_multiple_role_recipients_found#:#%1$s (pre príjemcu bolo nájdených niekoľko rolí: %2$s)### OVB translated +mail#:#mail_my_courses#:#Moje kurzy### OVB translated +mail#:#mail_my_groups#:#Moje skupiny### OVB translated +mail#:#mail_my_mailing_lists#:#Moje distribučné zoznamy### OVB translated +mail#:#mail_nacc_admin_mail#:#E-mailová adresa správcu.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_if_timelimit#:#Tento textový blok sa vloží len vtedy, ak má používateľ obmedzené obdobie prístupu.### OVB translated mail#:#mail_nacc_ilias_url#:#URL systému ILIAS. mail#:#mail_nacc_installation_desc#:#Installation Description###31 03 2023 new variable mail#:#mail_nacc_installation_name#:#Installation Name###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_nacc_login#:#Účet přihlášení -mail#:#mail_nacc_no_pw_block#:#Tento blok textu je zahrnut jen tehdy, když nový uživatel byl vytvořen bez hesla. -mail#:#mail_nacc_pw_block#:#Tento blok textu je zahrnut jen tehdy, když nový uživatel byl vytvořen bez hesla. -mail#:#mail_nacc_salutation#:#Uvítání -mail#:#mail_nacc_target#:#URL cílové položky, např. připojený kurz, který je převzat do ILIAS z vnějšku. -mail#:#mail_nacc_target_block#:#Tento text je zahrnut jen tehdy, když je poskytnuta cílová položka. -mail#:#mail_nacc_target_title#:#Název cílové položky, např. název kurzu. -mail#:#mail_nacc_target_type#:#Typ cílové položky, např. "Kurz" pro položku kurzů. -mail#:#mail_nacc_timelimit#:#User access period ###30 12 2013 new variable -mail#:#mail_nacc_title#:#Title###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_nacc_use_placeholder#:#Můžete využít následující rezervovaná místa -mail#:#mail_new_template#:#New Text Template###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_no_permissions_write_smtp#:#Nemáte oprávněná psát externí e-maily. +mail#:#mail_nacc_login#:#Prihlasovacie konto### OVB translated +mail#:#mail_nacc_no_pw_block#:#Tento textový blok sa vloží len vtedy, ak bol nový používateľ vytvorený bez hesla.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_pw_block#:#Tento textový blok sa vloží len vtedy, ak bol nový používateľ vytvorený s heslom.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_salutation#:#Uvítanie### OVB translated +mail#:#mail_nacc_target#:#URL cieľového objektu, napr. kurzu, na ktorý sa odkazuje mimo systému ILIAS.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_target_block#:#Tento textový blok sa vloží len vtedy, ak sa ponúka cieľový objekt.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_target_title#:#Názov cieľovej položky, napr. názov kurzu.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_target_type#:#Typ cieľovej položky, napr.. "Kurz" pre položku kurzov.### OVB translated +mail#:#mail_nacc_timelimit#:#Doba prístupu používateľa### OVB translated +mail#:#mail_nacc_title#:#Názov### OVB translated +mail#:#mail_nacc_use_placeholder#:#V poli "Obsah" možno použiť tieto zástupné znaky### OVB translated +mail#:#mail_new_template#:#Nová textová šablóna### OVB translated +mail#:#mail_no_permissions_write_smtp#:#Nemáte povolenie odosielať externé e-maily.### OVB translated mail#:#mail_no_subject#:#No Subject available###27 04 2022 new variable -mail#:#mail_no_valid_mailing_list#:#Neplatný poštovní seznam -mail#:#mail_notification_membership_section#:#Membership###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_notification_subject#:#Nová pošta ve Vaší schránce. -mail#:#mail_notify_orphaned#:#Notification Mail###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_notify_orphaned_info#:#If you enter a value here is larger than or equal to 1, ILIAS will send an email to the user before an internal mail is deleted. Please make sure that an external e-mail reception is possible.###30 08 2015 new variable +mail#:#mail_no_valid_mailing_list#:#%1$s (neplatný distribútor)### OVB translated +mail#:#mail_notification_membership_section#:#Členstvo### OVB translated +mail#:#mail_notification_subject#:#Nové e-maily v doručenej pošte### OVB translated +mail#:#mail_notify_orphaned#:#Upozornenie e-mailom### OVB translated +mail#:#mail_notify_orphaned_info#:#Ak tu zadáte hodnotu väčšiu alebo rovnú 1, systém ILIAS pošle používateľovi e-mail pred vymazaním internej pošty. Uistite sa, že je možný externý príjem e-mailov.### OVB translated mail#:#mail_operation_on_invalid_folder#:#The operation cannot be executed, the folder given in the server request is invalid. Please contact an administrator.###19 03 2024 new variable -mail#:#mail_options_saved#:#Volby uloženy -mail#:#mail_orphaned_mails#:#Delete old or orphaned mails###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_orphaned_mails_desc#:#Delete old or orphaned mails###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_recipient_not_found#:#%1$s (could not find a valid recipient)###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_rename_folder#:#Rename Folder###10 07 2013 new variable +mail#:#mail_options_saved#:#Nastavenia boli uložené### OVB translated +mail#:#mail_orphaned_mails#:#Odstránenie starej alebo osamotenej pošty### OVB translated +mail#:#mail_orphaned_mails_desc#:#Odstránenie starej alebo osamotenej pošty### OVB translated +mail#:#mail_recipient_not_found#:#%1$s (nepodarilo sa nájsť platného príjemcu)### OVB translated +mail#:#mail_rename_folder#:#Premenovať priečinok### OVB translated mail#:#mail_roles#:#Users with the following local roles###31 03 2023 new variable -mail#:#mail_s#:#zpráv -mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Nazdar! -mail#:#mail_salutation_f#:#Nazdar -mail#:#mail_salutation_female#:#Uvítání, ženy -mail#:#mail_salutation_general#:#Uvítání, obecné -mail#:#mail_salutation_m#:#Nazdar -mail#:#mail_salutation_male#:#Uvítání, muže -mail#:#mail_salutation_n#:#Nazdar -mail#:#mail_saved#:#Zpráva byla uložena -mail#:#mail_second_email#:#Second Email Address###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_sel_label#:#Choose the Recipients###30 04 2021 new variable -mail#:#mail_sel_users#:#Send Mail to Selected Users###08 10 2015 new variable -mail#:#mail_select_attachment#:#Vyberte prosím připojení pro stažení. +mail#:#mail_s#:#E-maily### OVB translated +mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Dobrý deň### OVB translated +mail#:#mail_salutation_f#:#Vážená pani### OVB translated +mail#:#mail_salutation_female#:#Výstup pre zástupný symbol [MAIL_SALUTATION], ak je príjemca 'žena'.### OVB translated +mail#:#mail_salutation_general#:#Výstup pre zástupný symbol [MAIL_SALUTATION], ak nie je zadaný alebo požadovaný pozdrav.### OVB translated +mail#:#mail_salutation_m#:#Vážený pán### OVB translated +mail#:#mail_salutation_male#:#Výstup pre zástupný symbol [MAIL_SALUTATION], ak príjemca 'Muž'.### OVB translated +mail#:#mail_salutation_n#:#Dobrý deň### OVB translated +mail#:#mail_saved#:#Vaša správa bola uložená### OVB translated +mail#:#mail_second_email#:#Druhá e-mailová adresa### OVB translated +mail#:#mail_sel_label#:#Výber príjemcu### OVB translated +mail#:#mail_sel_users#:#Odoslanie e-mailu vybraným používateľom### OVB translated +mail#:#mail_select_attachment#:#Vyberte prílohu na stiahnutie.### OVB translated mail#:#mail_select_crs#:#Please select at least one course.###30 04 2024 new variable mail#:#mail_select_grp#:#Please select at least one group.###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_select_one_entry#:#Musíte vybrat jednu položku -mail#:#mail_select_one_file#:#Musíte vybrat jeden soubor -mail#:#mail_send_html#:#HTML Frame for External Emails###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_send_html_info#:#If enabled, the body of external emails will be embedded in a HTML frame. The corresponding template can be customized by creating a copy of './Services/Mail/templates/default/tpl.html_mail_template.html' at './Customizing/global/skin/[SKIN]/Services/Mail/tpl.html_mail_template.html' .###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_serial_letter_placeholders#:#Serial-Letter Placeholders###25 10 2016 new variable -mail#:#mail_settings_external_frm_head#:#External Emails###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_settings_external_tab#:#External###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_settings_general_tab#:#General###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_settings_incoming_type_see_also#:#You can find a further possibility to modify the incoming type of e-mails for users here -mail#:#mail_settings_system_frm_head#:#System Emails###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_settings_user_frm_head#:#User Emails###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_encryption#:#Encryption###31 08 2017 new variable +mail#:#mail_select_one_entry#:#Musíte vybrať aspoň jednu položku### OVB translated +mail#:#mail_select_one_file#:#Musíte vybrať aspoň jeden súbor### OVB translated +mail#:#mail_send_html#:#Rám HTML pre externé e-maily### OVB translated +mail#:#mail_send_html_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, text správy externých e-mailov sa umiestni do rámca HTML. Túto šablónu je možné prispôsobiť prostredníctvom šablóny skinu v časti "./Prispôsobenie/global/skin/[SKIN]/Služby/Mail/tpl.html_mail_template.html" (ako kópia šablóny "./Služby/Mail/templates/default/tpl.html_mail_template.html").### OVB translated +mail#:#mail_serial_letter_placeholders#:#Zástupný symbol pre sériové písmeno### OVB translated +mail#:#mail_settings_external_frm_head#:#Externé e-maily### OVB translated +mail#:#mail_settings_external_tab#:#Externý### OVB translated +mail#:#mail_settings_general_tab#:#Všeobecné### OVB translated +mail#:#mail_settings_incoming_type_see_also#:#Ďalší spôsob, ako zmeniť typ príjmu pre používateľov, je tu.### OVB translated +mail#:#mail_settings_system_frm_head#:#Systémové e-maily### OVB translated +mail#:#mail_settings_user_frm_head#:#E-maily užívateľov### OVB translated +mail#:#mail_smtp_encryption#:#Šifrovanie### OVB translated mail#:#mail_smtp_encryption_ssl#:#SSL###31 08 2017 new variable mail#:#mail_smtp_encryption_tls#:#TLS###31 08 2017 new variable mail#:#mail_smtp_host#:#Host###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_host_info#:#Please enter the hostname or IP of the desired mail server.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_password#:#Password###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_password_req#:#If you defined a user for authentication purposes, a password must be set.###31 08 2017 new variable +mail#:#mail_smtp_host_info#:#Tu zadajte názov hostiteľa alebo IP adresu poštového servera.### OVB translated +mail#:#mail_smtp_password#:#Heslo### OVB translated +mail#:#mail_smtp_password_req#:#Ak zadáte užívateľa, heslo je povinné.### OVB translated mail#:#mail_smtp_port#:#Port###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_port_info#:#Please enter a numeric value for the mail server port (e.g. 25).###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_status#:#Send via SMTP###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_status_info#:#If enabled, ILIAS will dispatch external emails to an SMTP server instead of using the the internal functionality provided by the PHP runtime (mail() function, sendmail).###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_smtp_user#:#User###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_subject_prefix#:#Předmět e-mailu -mail#:#mail_subject_prefix_info#:#Vložte text, který bude předřazen do řádku subjektu u odchozích automaticky generovaných e-mailů. +mail#:#mail_smtp_port_info#:#Zadajte číselný port SMTP (napr. 25).### OVB translated +mail#:#mail_smtp_status#:#Povolenie odosielania SMTP### OVB translated +mail#:#mail_smtp_status_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, systém ILIAS deleguje odosielanie externých e-mailov na poštový server, ktorý je tu nakonfigurovaný, namiesto toho, aby na odosielanie používal funkcie, ktoré poskytuje behové prostredie PHP (funkcia mail(), sendmail).### OVB translated +mail#:#mail_smtp_user#:#Užívateľ### OVB translated +mail#:#mail_subject_prefix#:#Predmet e-mailu### OVB translated +mail#:#mail_subject_prefix_info#:#Tu môžete zadať text, ktorý bude predradený do predmetu automaticky generovaných odchádzajúcich e-mailov. Odporúča sa zadať prefix, aby sa používateľom uľahčilo filtrovanie správ.### OVB translated mail#:#mail_subject_too_long#:#The subject is too long.###13 09 2023 new variable mail#:#mail_success_removed_user#:#User(s) successfully removed from mailing list.###08 10 2024 new variable -mail#:#mail_sure_delete#:#Určitě chcete odstranit označené zprávy? -mail#:#mail_sure_delete_entry#:#Určitě chcete odstranit následující položky? -mail#:#mail_sure_delete_file#:#Soubor bude definitivně vymazán -mail#:#mail_sure_delete_folder#:#Složka a její obsah bude definitivně vymazána +mail#:#mail_sure_delete#:#Ste si istí, že chcete odstrániť označené správy?### OVB translated +mail#:#mail_sure_delete_entry#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané položky?### OVB translated +mail#:#mail_sure_delete_file#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané súbory?### OVB translated +mail#:#mail_sure_delete_folder#:#Priečinok a jeho obsah sú nenávratne vymazané!### OVB translated mail#:#mail_sure_remove_user#:#Are you sure you want to remove the following user(s) from the members list?###08 10 2024 new variable -mail#:#mail_system_sys_env_from_addr#:#Technical Sender###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_sys_env_from_addr_info#:#If you leave this field empty, the sender email address will be used if SMTP transfer is enabled. Otherwise it is the server administrator's responsibility to configure this value.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_sys_from_addr#:#Sender Email (From)###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_sys_from_addr_info#:#Please enter the e-mail address to be put in the 'FROM' header. The 'FROM' header is used to display the sender in the recipient e-mail client.

Examples: info@institution.de or no-reply@institution.de###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_system_sys_from_name#:#Sender Fullname (From)###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_sys_reply_to_addr#:#Reply-To###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_sys_signature#:#Signature###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_usr_env_from_addr#:#Technical Sender###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_usr_env_from_addr_info#:#If you leave this field empty, the sender email address will be used if SMTP transfer is enabled. Otherwise it is the server administrator's responsibility to configure this value.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_usr_from_addr#:#Sender Email (From)###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_usr_from_addr_info#:#Please enter the e-mail address to be put in the 'FROM' header. The 'FROM' header is used to display the sender in the recipient e-mail client. The e-mail address of the user sending an e-mail via ILIAS will be automatically put in the 'Reply-To' header.

Examples: info@institution.de or no-reply@institution.de###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_system_usr_from_name#:#Sender Fullname (From)###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_system_usr_from_name_info#:#You can use the placeholders [FULLNAME], [FIRSTNAME] and [LASTNAME]. These will then be replaced by the respective date of the email initiator.###31 08 2017 new variable -mail#:#mail_tbl_head_attachments#:#Attachment###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_template_client#:#Text Template###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_client_info#:#Choose one of the available text templates and make use of it's placeholders. If you choose a text template, body and subject of this form (if defined in the text template) will be replaced.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_context#:#Context###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_default#:# (Default)###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_system_sys_env_from_addr#:#Technický odosielateľ### OVB translated +mail#:#mail_system_sys_env_from_addr_info#:#Ak je toto pole prázdne, použije sa e-mailová adresa odosielateľa, ak sa používa odosielanie SMTP. V opačnom prípade je konfigurácia hlavičky úlohou správcu servera.### OVB translated +mail#:#mail_system_sys_from_addr#:#E-mailová adresa odosielateľa (Od)### OVB translated +mail#:#mail_system_sys_from_addr_info#:#Tu zadajte adresu odosielateľa. Hodnota z hlavičky "OD" sa používa na zobrazenie odosielateľa e-mailu v e-mailovom klientovi príjemcu.

Príklady: info@institution.de or no-reply@institution.de### OVB translated +mail#:#mail_system_sys_from_name#:#Meno odosielateľa (Od)### OVB translated +mail#:#mail_system_sys_reply_to_addr#:#Odpoveď na### OVB translated +mail#:#mail_system_sys_signature#:#Podpis### OVB translated +mail#:#mail_system_usr_env_from_addr#:#Technický odosielateľ### OVB translated +mail#:#mail_system_usr_env_from_addr_info#:#Ak je toto pole prázdne, použije sa e-mailová adresa odosielateľa, ak sa používa odosielanie SMTP. V opačnom prípade je konfigurácia hlavičky úlohou správcu servera.### OVB translated +mail#:#mail_system_usr_from_addr#:#E-mailová adresa odosielateľa (Od)### OVB translated +mail#:#mail_system_usr_from_addr_info#:#Tu zadajte adresu odosielateľa. Hodnota z hlavičky "OD" sa používa na zobrazenie odosielateľa e-mailu v e-mailovom klientovi príjemcu. E-mailová adresa používateľského konta, ktoré odosiela ručne vytvorenú správu, sa automaticky prenesie do hlavičky "Odpoveď na".

Príklady: info@institution.de or no-reply@institution.de### OVB translated +mail#:#mail_system_usr_from_name#:#Meno odosielateľa (Od)### OVB translated +mail#:#mail_system_usr_from_name_info#:#FULLNAME], [FIRSTNAME] a [LASTNAME] možno použiť ako zástupné znaky. Tie sa potom nahradia príslušnými údajmi odosielateľa e-mailu.### OVB translated +mail#:#mail_tbl_head_attachments#:#Príloha### OVB translated +mail#:#mail_template_client#:#Textová šablóna### OVB translated +mail#:#mail_template_client_info#:#Vyberte si jednu z dostupných šablón textu. Máte možnosť použiť zástupné znaky, ktoré ponúka textová šablóna. Pri výbere textovej šablóny sa správa a predmet v tomto formulári (ak sú v šablóne definované) nahradia.### OVB translated +mail#:#mail_template_context#:#Kontext### OVB translated +mail#:#mail_template_default#:#(Štandard)### OVB translated mail#:#mail_template_invalid_tpl_syntax#:#An invalid syntax has been detected. Please ensure a valid input, especially regarding the placeholder syntax.###30 04 2024 new variable -mail#:#mail_template_missing_id#:#Can't execute the action because the text template id is missing.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_no_context_available#:#There is no context provided by any ILIAS service or module. Thus it is not possible to create or edit a text template.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_no_valid_context#:#The given context is not valid.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_orphaned_context#:#Orphaned Context###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_set_as_default#:#Set as Default###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_template_title#:#Name###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_template_unset_as_default#:#Unset as Default###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_templates#:#Text Templates###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_threshold#:#Threshold###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_threshold_info#:#Internal messages that are older than the defined threshold value here, will be deleted (including possibly existing attachments).
Please keep in mind that on the first run of this cronjob a lot of messages will be deleted and because of this it is not possible to send a mail as a warning.###30 08 2015 new variable +mail#:#mail_template_missing_id#:#Akciu nemožno vykonať, pretože ID textovej šablóny nebolo prenesené správne.### OVB translated +mail#:#mail_template_no_context_available#:#V súčasnosti žiadna služba alebo modul systému ILIAS neposkytuje žiadny kontext. Preto nie je možné vytvárať ani upravovať textové šablóny.### OVB translated +mail#:#mail_template_no_valid_context#:#Vybraný kontext nie je platný.### OVB translated +mail#:#mail_template_orphaned_context#:#Osamotený kontext### OVB translated +mail#:#mail_template_set_as_default#:#Nastavenie ako štandard### OVB translated +mail#:#mail_template_title#:#Názov textovej šablóny### OVB translated +mail#:#mail_template_unset_as_default#:#Odstrániť ako predvolené### OVB translated +mail#:#mail_templates#:#Šablóny textu### OVB translated +mail#:#mail_threshold#:#Hraničná hodnota### OVB translated +mail#:#mail_threshold_info#:#Interné e-maily staršie ako tu definovaná prahová hodnota sa nenávratne vymažú (vrátane všetkých príloh).
Majte na pamäti, že pri prvom spustení tejto úlohy cron sa v závislosti od prahovej hodnoty vymaže veľký počet správ a e-mail sa už nemôže odoslať ako upozornenie.### OVB translated mail#:#mail_to#:#Komu -mail#:#mail_tpl_deleted_p#:#The text templates were successfully deleted.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_tpl_deleted_s#:#The text template was successfully deleted.###30 08 2015 new variable -mail#:#mail_tpl_sure_delete_entries#:#Are you sure you want to delete the following entries?###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_tpl_sure_delete_entry#:#Are you sure you want to delete the text template?###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_tpl_deleted_p#:#Textové šablóny boli úspešne odstránené.### OVB translated +mail#:#mail_tpl_deleted_s#:#Textová šablóna bola úspešne odstránená.### OVB translated +mail#:#mail_tpl_sure_delete_entries#:#Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané textové šablóny?### OVB translated +mail#:#mail_tpl_sure_delete_entry#:#Ste si istí, že chcete odstrániť textovú šablónu?### OVB translated mail#:#mail_use_global_reply_to_addr#:#Use Global Reply-To###30 04 2021 new variable mail#:#mail_use_global_reply_to_addr_info#:#If enabled, the email address entered below is used as value for the 'Reply-To' header. The sender's email address will be not disclosed to recipients. A direct reply is not possible anymore.###30 04 2021 new variable -mail#:#nc_mail_noti_item_title#:#Inbox###07 02 2020 new variable -mail#:#nc_mail_prop_time#:#Time###07 02 2020 new variable +mail#:#nc_mail_noti_item_title#:#Doručená pošta### OVB translated +mail#:#nc_mail_prop_time#:#Čas### OVB translated mail#:#nc_mail_unread_messages#:#You have %s in your inbox.###07 02 2020 new variable -mail#:#nc_mail_unread_messages_number_p#:#%s Unread Mails###07 02 2020 new variable -mail#:#nc_mail_unread_messages_number_s#:#1 Unread Mail###07 02 2020 new variable +mail#:#nc_mail_unread_messages_number_p#:#%s neprečítaných e-mailov### OVB translated +mail#:#nc_mail_unread_messages_number_s#:#Neprečítaný e-mail### OVB translated mail#:#only_inbox_trash#:#Only consider inbox / trash###30 08 2015 new variable -mail#:#only_inbox_trash_info#:#If enabled, emails are only deleted if they are located in the Inbox and Trash of the respective user. Otherwise, all messages are deleted regardless of the folder. ###30 08 2015 new variable -mail#:#orphaned_mail_body#:#There are old or orphaned mails in the following mailboxes. Please note, that these mails will be deleted automatically soon.###30 08 2015 new variable -mail#:#orphaned_mail_subject#:#Notification about orphaned mails###30 08 2015 new variable -mail#:#placeholders_advise#:#Rezervované místo je přiřazeno pouze pro příjemce v poli Komu.%sPříjemce v poli Kopie a Diskrétní kopie zprávu obdrží bez nahrazování rezervovaného místa. -mail#:#search_content#:#Search Result###24 10 2013 new variable -mail#:#search_recipients#:#Hledat adresáta -mail#:#second_email_missing_info#:#Selection not possible because no second email address has been entered###31 08 2017 new variable +mail#:#only_inbox_trash_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, vymažú sa iba e-maily, ktoré sa v čase vykonania úlohy cron nachádzajú v priečinku doručenej pošty a v koši príslušných používateľov. V opačnom prípade sa vymažú všetky e-maily bez ohľadu na priečinok.### OVB translated +mail#:#orphaned_mail_body#:#V nasledujúcich poštových schránkach sú neaktuálne alebo osamotené e-maily. Upozorňujeme, že tieto e-maily budú čoskoro automaticky vymazané.### OVB translated +mail#:#orphaned_mail_subject#:#Oznámenie o osamotenej pošte### OVB translated +mail#:#placeholders_advise#:#Osobné zástupné znaky sa nahradia len pre príjemcov v poli "Komu". %s Pre príjemcov v poliach CC a BCC sa osobné zástupné znaky zachovajú.### OVB translated +mail#:#search_content#:#Výsledok vyhľadávania### OVB translated +mail#:#search_recipients#:#Vyhľadávať príjemcov### OVB translated +mail#:#second_email_missing_info#:#Výber nie je možný, pretože nebola zadaná druhá e-mailová adresa### OVB translated mail#:#select_mail_with_subject_x#:#Select mail with subject „%s“###16 03 2023 new variable -mail#:#send_mail_admins#:#All Administrators###08 10 2015 new variable -mail#:#send_mail_members#:#All Members###08 10 2015 new variable -mail#:#send_mail_to#:#Poslat komu -mail#:#send_mail_tutors#:#All Tutors###08 10 2015 new variable -mail#:#show_mail_settings#:#Show Mail Settings###10 11 2018 new variable -mail#:#show_mail_settings_info#:#If enabled, the user's `Mail Settings` are accessible via the `Personal Settings` or `Mail` section.###10 11 2018 new variable -mail#:#system_notification_installation_changed_by#:#Changed By###24 10 2013 new variable +mail#:#send_mail_admins#:#Všetci správcovia### OVB translated +mail#:#send_mail_members#:#Všetci členovia### OVB translated +mail#:#send_mail_to#:#Poslať komu### OVB translated +mail#:#send_mail_tutors#:#Všetci tútori### OVB translated +mail#:#show_mail_settings#:#Zobraziť nastavenia### OVB translated +mail#:#show_mail_settings_info#:#Ak je aktivovaná, používatelia môžu vykonať vlastné nastavenia pošty v oblasti "Nastavenia" alebo "E-mail".### OVB translated +mail#:#system_notification_installation_changed_by#:#Zmenené podľa### OVB translated mail#:#usrFieldChange_second_mail_visible_in_personal_data#:#You have changed the attribute "%s" of the field "%s".
This leads to all accounts settings being reset to "receive on primary address" for external delivery,
not only for all new accounts but also dismissing the currently active settings made by users.###31 03 2023 new variable -maps#:#configure_geolocation#:#Please finish the geolocation configuration in the "Third Party Software" administration menu to enable address search.###23 12 2015 new variable -maps#:#maps_custom_geolocation_server_info#:#Server URL to provide geolocation-data using Nominatim. Your entry should contain the placeholder [QUERY] to define a position for request information. Example: https://nominatim.example.com/search/[QUERY]?format=json.###23 12 2015 new variable -maps#:#maps_custom_tile_server_info#:#Server URL to provide tile-data. Multiple inputs should be separated by spaces. Defaults is "%s".###23 12 2015 new variable -maps#:#maps_enable_maps#:#Enable Maps###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_enable_maps_info#:#Activates Maps in user profiles, groups and courses.###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_extt_maps#:#Maps###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_geolocation_server#:#Server for Reverse Geolocation###30 08 2015 new variable -maps#:#maps_google_maps#:#Google Maps###26 09 2014 new variable +maps#:#configure_geolocation#:#Aby ste mohli vyhľadávať adresy, dokončite konfiguráciu pre geolokáciu v ponuke správy "Softvér tretích strán".### OVB translated +maps#:#maps_custom_geolocation_server_info#:#URL adresa servera, prostredníctvom ktorého sa poskytujú geolokačné údaje pomocou služby Nominatim. Položka musí obsahovať zástupný znak [QUERY] na určenie umiestnenia dotazu. Príklad: nominatim.example.com/search/[QUERY]?format=json.### OVB translated +maps#:#maps_custom_tile_server_info#:#URL adresa servera na poskytovanie dlaždíc. Viaceré položky musia byť oddelené medzerami. Predvolená položka je "%s".### OVB translated +maps#:#maps_enable_maps#:#Aktivovať mapy### OVB translated +maps#:#maps_enable_maps_info#:#Aktivácia máp v profile používateľa, skupinách a kurzoch### OVB translated +maps#:#maps_extt_maps#:#Mapy### OVB translated +maps#:#maps_geolocation_server#:#Server pre reverznú geolokáciu### OVB translated +maps#:#maps_google_maps#:#Google Mapy### OVB translated maps#:#maps_https_for_reverse_lookup#:#Https for Reverse Lookup###30 04 2021 new variable -maps#:#maps_latitude#:#Latitude###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_longitude#:#Longitude###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_lookup_address#:#Lookup Address###26 09 2014 new variable +maps#:#maps_latitude#:#Zemepisná šírka### OVB translated +maps#:#maps_longitude#:#Zemepisná dĺžka### OVB translated +maps#:#maps_lookup_address#:#Vyhľadávacia adresa### OVB translated maps#:#maps_map_type#:#Typ###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_open_layers_maps#:#Open Layers Maps###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_settings#:#Maps Settings###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_std_location#:#Default Location###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_std_location_desc#:#Click map to set location.###26 09 2014 new variable -maps#:#maps_tile_server#:#Server for Tiles###30 08 2015 new variable -maps#:#maps_zoom_level#:#Zoom Level###26 09 2014 new variable -mathjax#:#mathjax_enable_client#:#Enable MathJax in the Browser###25 10 2016 new variable +maps#:#maps_open_layers_maps#:#Otvoriť mapy vrstiev### OVB translated +maps#:#maps_settings#:#Nastavenia máp### OVB translated +maps#:#maps_std_location#:#Predvolená poloha### OVB translated +maps#:#maps_std_location_desc#:#Kliknutím na mapu označte svoju polohu.### OVB translated +maps#:#maps_tile_server#:#Server s dlaždicami### OVB translated +maps#:#maps_zoom_level#:#Stupeň zväčšenia### OVB translated +mathjax#:#mathjax_enable_client#:#Aktivácia MathJax v prehliadači### OVB translated mathjax#:#mathjax_enable_client_info#:#Activates a client-side rendering of TeX in the browser by including the MathJax script. Mathjax 3 is supported, but MathJax 2 is recommended.###31 03 2023 new variable -mathjax#:#mathjax_enable_server#:#Enable MathJax on the Server###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_enable_server_info#:#Activates a server-side rendering of TeX to graphics.###25 10 2016 new variable +mathjax#:#mathjax_enable_server#:#Povolenie MathJax na serveri### OVB translated +mathjax#:#mathjax_enable_server_info#:#Aktivuje konverziu TeXu na grafiku na strane servera.### OVB translated mathjax#:#mathjax_home_link#:# » MathJax###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_limiter#:#Inline Delimiters###28 09 2012 new variable -mathjax#:#mathjax_limiter_info#:#Select the inline delimiters as they are configured in your MathJax installation.###28 09 2012 new variable +mathjax#:#mathjax_limiter#:#Oddeľovač### OVB translated +mathjax#:#mathjax_limiter_info#:#Vyberte oddeľovače nakonfigurované v inštalácii MathJax.### OVB translated mathjax#:#mathjax_mathjax#:#MathJax###28 09 2012 new variable mathjax#:#mathjax_polyfill_url#:#Url of a Polyfill###31 03 2023 new variable mathjax#:#mathjax_polyfill_url_desc_line1#:#For MathJax 2 and MathJax 3 with current browsers not needed. @@ -11593,253 +11593,253 @@ mathjax#:#mathjax_polyfill_url_desc_line2#:#Please remove any reference to polyf mathjax#:#mathjax_script_url#:#URL of the MathJax Script###31 03 2023 new variable mathjax#:#mathjax_script_url_desc_line1#:#For MathJax 2 e.g. %s###31 03 2023 new variable mathjax#:#mathjax_script_url_desc_line2#:#Please activate the safe mode to avoid XSS attacks by MathJax code with javascript. For MathJax 2 it can be activated by adding the 'Safe' parameter to the CDN url. For MathJax 3 you need to include a script that configures it before MathJax is loaded. Use for example %s###31 03 2023 new variable -mathjax#:#mathjax_server_address#:#Server Address###25 10 2016 new variable +mathjax#:#mathjax_server_address#:#Adresa servera### OVB translated mathjax#:#mathjax_server_address_info#:#E.g. http://localhost:8003###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_cache_cleared#:#The MathJax cache was cleared.###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_cache_size#:#Cache Size###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_cache_size_info#:#Disk space used for caching rendered graphics.###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_clear_cache#:# » Clear Cache###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_for_browser#:#Use for Browser###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_for_browser_info#:#TeX will be shown as SVG graphics. Enabling MathJax in the browser is unneccessary.###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_for_export#:#Use for HTML Export###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_for_export_info#:#TeX will be exported as SVG graphic for learning module exports to HTML.###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_for_pdf#:#Use for PDF Generation###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_for_pdf_info#:#The server will be used when PDF files are generated.###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_installation#:# » Installation###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_timeout#:#Timeout###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_server_timeout_info#:#Timeout for calling the mathjax server in seconds###25 10 2016 new variable -mathjax#:#mathjax_settings#:#MathJax Settings###28 09 2012 new variable -mathjax#:#mathjax_test_expression#:#Test Expression###25 10 2016 new variable +mathjax#:#mathjax_server_cache_cleared#:#Vymazala sa vyrovnávacia pamäť MathJax.### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_cache_size#:#Veľkosť vyrovnávacej pamäte### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_cache_size_info#:#Miesto na pevnom disku použité na uloženie grafiky.### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_clear_cache#:# » Vymazať vyrovnávaciu pamäť### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_for_browser#:#Použitie v prehliadači### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_for_browser_info#:#TeX je integrovaný ako grafika SVG. Tým sa aktivácia MathJax v prehliadači stáva zbytočnou.### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_for_export#:#Použitie pre export do HTML### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_for_export_info#:#TeX sa exportuje ako grafika SVG v HTML exportoch vzdelávacích modulov.### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_for_pdf#:#Použite na vytvorenie PDF### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_for_pdf_info#:#Server sa používa na zobrazenie TeXu v dokumentoch PDF.### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_installation#:# » Inštalácia### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_timeout#:#Čas odozvy### OVB translated +mathjax#:#mathjax_server_timeout_info#:#Maximálny čas čakania na odpoveď zo servera MathJax v sekundách### OVB translated +mathjax#:#mathjax_settings#:#MathJax nastavenia### OVB translated +mathjax#:#mathjax_test_expression#:#Skúšobný výtlačok### OVB translated mathjax#:#mathjax_test_expression_info_client#:#This expression will be rendered by the script in the browser.###31 03 2023 new variable mathjax#:#mathjax_test_expression_info_server#:#This expression will be rendered on the server.###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_add_new_item#:#Přidat novou položku Mediacast +mcst#:#mcst_add_new_item#:#Pridať nový príspevok Mediacast### OVB translated mcst#:#mcst_audio_files#:#Audio Files###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_audioportable_settings_info#:#Seznam přípon souborů oddělený čárkou. -mcst#:#mcst_audioportable_settings_title#:#Přípony souborů pro formát Audio -mcst#:#mcst_audioportable_title#:#Přídavný audio soubor pro přenosná zařízení -mcst#:#mcst_automatic_detection#:#Automatická detekce +mcst#:#mcst_audioportable_settings_info#:#Zoznam prípon súborov oddelených čiarkami### OVB translated +mcst#:#mcst_audioportable_settings_title#:#Prípony súborov pre zvukový formát### OVB translated +mcst#:#mcst_audioportable_title#:#Dodatočný zvukový súbor pre prenosné zariadenia### OVB translated +mcst#:#mcst_automatic_detection#:#Automatická detekcia### OVB translated mcst#:#mcst_autoplay#:#Autoplay###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_autoplay_active#:#Autoplay (Default on)###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_autoplay_inactive#:#Autoplay (Default off)###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_autoplay_info#:#Starts automatically the next video when reaching the end of the previous one. This feature is not supported by youtube videos.###30 04 2024 new variable -mcst#:#mcst_clear_purpose_title#:#Smazat +mcst#:#mcst_clear_purpose_title#:#Odstrániť### OVB translated mcst#:#mcst_confirm_deletion#:#Confirm Deletion###30 04 2024 new variable -mcst#:#mcst_converted_file#:#File has been converted.###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_copy#:#Copy Mediacast###23 12 2015 new variable -mcst#:#mcst_current_value_info#:#Ukazuje aktuální hodnotu tohoto formátu. -mcst#:#mcst_default_visibility#:#Výchozí přístup -mcst#:#mcst_det_playtime#:#Určit hrací dobu +mcst#:#mcst_converted_file#:#Súbor bol skonvertovaný.### OVB translated +mcst#:#mcst_copy#:#Kopírovať Mediacast### OVB translated +mcst#:#mcst_current_value_info#:#Aktuálna hodnota formátu### OVB translated +mcst#:#mcst_default_visibility#:#Štandardný prístup### OVB translated +mcst#:#mcst_det_playtime#:#Určenie času prevádzky### OVB translated mcst#:#mcst_download_all#:#Download All###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_download_audioportable#:#Stáhnout přenosné Audio -mcst#:#mcst_download_cnt#:#Downloaded###24 10 2013 new variable -mcst#:#mcst_download_standard#:#Stáhnout +mcst#:#mcst_download_audioportable#:#Stiahnuť zvukový súbor### OVB translated +mcst#:#mcst_download_cnt#:#Stiahnuté### OVB translated +mcst#:#mcst_download_standard#:#Stiahnuť### OVB translated mcst#:#mcst_download_started_bg#:#Download of files has started. Please check your background tasks in the top right corner.###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_download_videoalternative#:#Download Alternative File###10 07 2013 new variable -mcst#:#mcst_download_videoportable#:#Stáhnout přenosné Video -mcst#:#mcst_downloadable#:#Odkazy ke stažení -mcst#:#mcst_downloadable_info#:#Pokud je tato volba zapnuta, odkazy pro stahování jsou poskytovány. -mcst#:#mcst_duration#:#Hrací doba -mcst#:#mcst_duration_info#:#Není-li vložena žádná hodnota, ILIAS zkusí zjistit hrací dobu automaticky. -mcst#:#mcst_edit_item#:#Upravit položku Mediacast -mcst#:#mcst_edit_settings#:#Nastavení MediaCast -mcst#:#mcst_gallery#:#Gallery###27 10 2012 new variable +mcst#:#mcst_download_videoalternative#:#Stiahnuť alternatívny formát### OVB translated +mcst#:#mcst_download_videoportable#:#Stiahnuť video súbor### OVB translated +mcst#:#mcst_downloadable#:#Odkaz na stiahnutie### OVB translated +mcst#:#mcst_downloadable_info#:#Používatelia môžu sťahovať príspevky priamo.### OVB translated +mcst#:#mcst_duration#:#Čas trvania### OVB translated +mcst#:#mcst_duration_info#:#Ak nie je zadaná žiadna hodnota, systém ILIAS určí čas trvania automaticky### OVB translated +mcst#:#mcst_edit_item#:#Upraviť položku Mediacast### OVB translated +mcst#:#mcst_edit_settings#:#Nastavenie Mediacast### OVB translated +mcst#:#mcst_gallery#:#Dlaždice### OVB translated mcst#:#mcst_img_gallery#:#Image Gallery###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_import#:#Importovat Mediacast -mcst#:#mcst_incl_files_in_rss#:#Zahrnout mediální soubory v zásobníku -mcst#:#mcst_incl_files_in_rss_info#:#Je-li zapnuto, mediální soubory jsou zahrnuty jako přílohy v zásobníku RSS. Jinak zásobník pouze informuje uživatele o nových položkách. -mcst#:#mcst_input_either_file_or_url#:#Please specify a file or an URL. If you provide a file, please note the maximum allowed upload file size.###25 10 2015 new variable +mcst#:#mcst_import#:#Importovať Mediacast### OVB translated +mcst#:#mcst_incl_files_in_rss#:#Prílohy súborov### OVB translated +mcst#:#mcst_incl_files_in_rss_info#:#Súbory príspevkov Mediacast sa poskytujú ako prílohy vo webovom kanáli.### OVB translated +mcst#:#mcst_input_either_file_or_url#:#Zadajte súbor alebo adresu URL. Pri zadávaní súboru venujte pozornosť maximálnej povolenej veľkosti nahrávania.### OVB translated mcst#:#mcst_items#:#Items###30 04 2024 new variable -mcst#:#mcst_last_submission#:#Poslední zařazení -mcst#:#mcst_list#:#List###27 10 2012 new variable -mcst#:#mcst_manage#:#Manage###27 10 2012 new variable +mcst#:#mcst_last_submission#:#Posledný príspevok### OVB translated +mcst#:#mcst_list#:#Zoznam### OVB translated +mcst#:#mcst_manage#:#Správa stránky### OVB translated mcst#:#mcst_media_cast#:#Mediacast -mcst#:#mcst_media_cast_not_online#:#Mediacast není online -mcst#:#mcst_media_cast_not_online_text#:#Mediacast není online, nebo bylo vypnuto -mcst#:#mcst_mimetype#:#Typ Mime -mcst#:#mcst_mimetype_info#:#Vyberte prosím typ mime k řídícímu pluginu používanému pro přehrávání.
Povšimněte si prosím: Pamatujte, že ne každý webový prohlížeč obsahuje plugin, který hodláte použít. -mcst#:#mcst_mimetypes#:#Typy Mime -mcst#:#mcst_mimetypes_info#:#Seznam mime typů oddělených čárkami +mcst#:#mcst_media_cast_not_online#:#Mediacast nie je online### OVB translated +mcst#:#mcst_media_cast_not_online_text#:#Mediacast nie je online alebo bol deaktivovaný### OVB translated +mcst#:#mcst_mimetype#:#Typ MIME### OVB translated +mcst#:#mcst_mimetype_info#:#Vyberte typ MIME k riadiacemu pluginu používanému pre prehrávanie.
Všimnite si: Pamätajte, že nie každý webový prehliadač obsahuje plugin, ktorý hodláte použiť.### OVB translated +mcst#:#mcst_mimetypes#:#Typy MIME### OVB translated +mcst#:#mcst_mimetypes_info#:#Zoznam typov MIME oddelených čiarkami### OVB translated mcst#:#mcst_new_items_det_lp#:#Add new items to learning progress###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_new_items_det_lp_info#:#New items are automatically added to determine the overall learning progress.###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_news_item_visibility_info#:#Veřejné zprávy mohou být přístupné bez autentizace mimo ILIAS přes RSS. Nevkládejte prosím žádné důvěrné informace. +mcst#:#mcst_news_item_visibility_info#:#Verejné správy môžu byť prístupné bez autentizácie mimo ILIAS cez RSS. Nevkladajte žiadne dôverné informácie.### OVB translated mcst#:#mcst_next_items#:#Next Items###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_no_autoplay#:#No Autoplay###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_nr_items#:#Počet položek +mcst#:#mcst_nr_items#:#Počet položiek### OVB translated mcst#:#mcst_nr_videos#:#Number of Initial Videos###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_ordering#:#Sorting###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_ordering_creation_date_asc#:#By Creation Date (Ascending)###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_ordering_creation_date_desc#:#By Creation Date (Descending)###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_ordering_manual#:#Manual###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_ordering_title#:#By Title###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_play#:#Play###27 10 2012 new variable -mcst#:#mcst_play_cnt#:#Played###24 10 2013 new variable -mcst#:#mcst_play_time#:#Hrací doba +mcst#:#mcst_ordering#:#Triedenie### OVB translated +mcst#:#mcst_ordering_creation_date_asc#:#Podľa dátumu vytvorenia, najstarší príspevok vyššie### OVB translated +mcst#:#mcst_ordering_creation_date_desc#:#Podľa dátumu vytvorenia, najnovší príspevok vyššie### OVB translated +mcst#:#mcst_ordering_manual#:#Manuálne### OVB translated +mcst#:#mcst_ordering_title#:#Abecedne podľa názvu### OVB translated +mcst#:#mcst_play#:#Prehrať### OVB translated +mcst#:#mcst_play_cnt#:#Prehráva sa### OVB translated +mcst#:#mcst_play_time#:#Doba trvania### OVB translated mcst#:#mcst_podcast#:#Podcast###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_prev_items#:#Previous Items###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_preview#:#Preview###30 04 2024 new variable -mcst#:#mcst_preview_picture#:#Preview Picture###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_preview_picture_info#:#Only supported by the following main media types:###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_reference_info#:#Poskytnout směrování URL zdroje -mcst#:#mcst_save_order#:#Save Order###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_set_playtime#:#Hrací doba byla nastavena. -mcst#:#mcst_settings#:#Nastavení Mediacast +mcst#:#mcst_preview_picture#:#Náhľad obrázka### OVB translated +mcst#:#mcst_preview_picture_info#:#Podporované len týmito typmi súborov:### OVB translated +mcst#:#mcst_reference_info#:#URL na zdroj, napr. adresa HTTP.### OVB translated +mcst#:#mcst_save_order#:#Uložiť triedenie### OVB translated +mcst#:#mcst_set_playtime#:#Doba trvania sa nastavila### OVB translated +mcst#:#mcst_settings#:#Nastavenia Mediacast### OVB translated mcst#:#mcst_show_description#:#Show Description###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_standard_settings_info#:#Seznam přípon souborů oddělených čárkami. -mcst#:#mcst_standard_settings_title#:#Přípony souborů pro standardní formát -mcst#:#mcst_standard_title#:#Běžný mediální soubor -mcst#:#mcst_unable_to_determin_playtime#:#Nelze určit hrací dobu. Nastavte ji prosím manuálně klepnutím na Upravit. +mcst#:#mcst_standard_settings_info#:#Zoznam prípon súborov oddelených čiarkami### OVB translated +mcst#:#mcst_standard_settings_title#:#Prípony súborov pre štandardný formát### OVB translated +mcst#:#mcst_standard_title#:#Štandardný mediálny súbor### OVB translated +mcst#:#mcst_unable_to_determin_playtime#:#Nebolo možné určiť dobu trvania Nastavte ju ím manuálne kliknutím na Upraviť.### OVB translated mcst#:#mcst_video_cast#:#Videocast###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_video_completion_threshold#:#Video Completion Threshold###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_video_completion_threshold_info#:#Amount of video that triggers the completion status. Please note that the user may skip forward to reach this point.###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_videoalternative_title#:#Alternative Video File (Use in Browser)###28 08 2012 new variable -mcst#:#mcst_videoportable_settings_info#:#Seznam přípon souborů oddělených čárkami. -mcst#:#mcst_videoportable_settings_title#:#Přípony souborů pro Video formát -mcst#:#mcst_videoportable_title#:#Přídavný video soubor pro přenosná zařízení +mcst#:#mcst_videoalternative_title#:#Alternatívny formát videa na použitie v prehliadači### OVB translated +mcst#:#mcst_videoportable_settings_info#:#Zoznam prípon súborov oddelených čiarkami### OVB translated +mcst#:#mcst_videoportable_settings_title#:#Prípony súborov pre formát videa### OVB translated +mcst#:#mcst_videoportable_title#:#Dodatočný súbor videa pre prenosné zariadenia### OVB translated mcst#:#mcst_view_abandoned#:#The current presentation mode has been abandoned. Please open the settings and switch to another mode.###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_viewmode#:#Presentation Mode###27 10 2012 new variable -mcst#:#mcst_visibility_info#:#Veřejné položky přístupné přes RSS bez autentizace. -mcst#:#mcst_visibility_public#:#Veřejné -mcst#:#mcst_visibility_users#:#Zaznamenán v uživatelích +mcst#:#mcst_viewmode#:#Zobraziť### OVB translated +mcst#:#mcst_visibility_info#:#Verejné objekty sú prístupné prostredníctvom RSS bez akéhokoľvek overovania### OVB translated +mcst#:#mcst_visibility_public#:#Registrovaní používatelia### OVB translated +mcst#:#mcst_visibility_users#:#Verejné### OVB translated mcst#:#mcst_watched#:#watched###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_webfeed#:#RSS Web Feed###30 12 2013 new variable -mem#:#mem_period_without_time#:#Without Time Indication###07 02 2020 new variable -mem#:#mem_print_view_form#:#Default Settings for Print View###25 10 2016 new variable -mem#:#mem_settings_tab_print_view#:#Print View Settings###25 10 2016 new variable -mem#:#mem_settings_tab_settings#:#General Settings###25 10 2016 new variable -mem#:#mmbr_gallery_user_actions#:#Benutzeraktionen in Mitgliedergalerie###31 08 2017 new variable -membership#:#mem_error_preconditions#:#A registration is not possible, since minimum one precondition is not fullfilled.###23 12 2015 new variable -membership#:#mem_force_notification#:#Notification per Mail###30 08 2015 new variable -membership#:#mem_force_notification_mode_all#:#Notification activated for all members (changeable)###30 08 2015 new variable -membership#:#mem_force_notification_mode_all_sub_blocked#:#Members can deactivate notifications###30 08 2015 new variable -membership#:#mem_force_notification_mode_blocked#:#Members will be notified automatically ###30 08 2015 new variable -membership#:#mem_force_notification_mode_custom#:#Custom###30 08 2015 new variable -membership#:#mem_force_notification_mode_self#:#Members have to manually activate notifcation###30 08 2015 new variable -mep#:#mep_all#:#Všichni -mep#:#mep_all_mobs#:#Všechny mediální objekty -mep#:#mep_bulk_upload#:#Bulk Upload###10 11 2018 new variable -mep#:#mep_choose_from_folder#:#Choose from Folder###18 07 2011 new variable -mep#:#mep_choose_from_mep#:#Choose from Pool###18 07 2011 new variable +mcst#:#mcst_webfeed#:#Webový kanál RSS### OVB translated +mem#:#mem_period_without_time#:#Bez indikácie času### OVB translated +mem#:#mem_print_view_form#:#Predvolené nastavenia pre zobrazenie tlače### OVB translated +mem#:#mem_settings_tab_print_view#:#Nastavenia zobrazenia tlače### OVB translated +mem#:#mem_settings_tab_settings#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +mem#:#mmbr_gallery_user_actions#:#Akcie v galérii členov### OVB translated +membership#:#mem_error_preconditions#:#Nahrávanie sa nemohlo uskutočniť, pretože tomu bráni aspoň jedno nastavenie.### OVB translated +membership#:#mem_force_notification#:#Upozornenie e-mailom### OVB translated +membership#:#mem_force_notification_mode_all#:#Aktivované pre všetkých členov (voľne meniteľné)### OVB translated +membership#:#mem_force_notification_mode_all_sub_blocked#:#Členovia môžu deaktivovať oznámenia### OVB translated +membership#:#mem_force_notification_mode_blocked#:#Členovia sú automaticky informovaní### OVB translated +membership#:#mem_force_notification_mode_custom#:#Nastavenia pre každého člena### OVB translated +membership#:#mem_force_notification_mode_self#:#Členovia musia aktivovať oznámenia### OVB translated +mep#:#mep_all#:#Všetky### OVB translated +mep#:#mep_all_mobs#:#Všetky mediálne objekty### OVB translated +mep#:#mep_bulk_upload#:#Hromadné nahrávanie### OVB translated +mep#:#mep_choose_from_folder#:#Vybrať z priečinka### OVB translated +mep#:#mep_choose_from_mep#:#Výber zo súboru### OVB translated mep#:#mep_clipboard_info#:#Here you can upload media files that you can then access from any page on which you have access to the page editor. The clipboard is also accessible in media pools. This storage is only for you and cannot be viewed by other users.###20 01 2026 new variable -mep#:#mep_content#:#Content###31 08 2017 new variable -mep#:#mep_content_snippet_in_use#:#Obsah úryvků '%s' je v použití a nemůže být smazán. -mep#:#mep_content_snippet_used_in_older_versions#:#Please note: This snippet is used in older versions of some pages. If these pages are rolled back to a version that includes this snippet, the snippet will be missing in the page.###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_copy_to_mep#:#Kopírovat do mediálního zásobníku -mep#:#mep_create_content_snippet#:#Vytvořit obsah úryvků -mep#:#mep_create_folder#:#Vytvořit složku -mep#:#mep_create_from_upload_dir#:#Create Media Objects from Upload Directory###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_create_media_files#:#Create Media Objects###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_create_mob#:#Vytvořit mediální objekt -mep#:#mep_default_height#:#Výchozí výška -mep#:#mep_default_width#:#Výchozí šířka -mep#:#mep_default_width_height_info#:#Výchozí šířka a výška je použita jako přednastavení pro tvorbu nových mediálních objektů. -mep#:#mep_edit_content_snippet#:#Upravit obsah výpisků -mep#:#mep_edit_folder#:#Upravit složku -mep#:#mep_file#:#File###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_folder#:#Složka +mep#:#mep_content#:#Mediálne objekty### OVB translated +mep#:#mep_content_snippet_in_use#:#Obsahový modul '%s' sa používa, a preto ho nemožno odstrániť.### OVB translated +mep#:#mep_content_snippet_used_in_older_versions#:#Poznámka: Tento úryvok sa používa v starších verziách niektorých stránok. Ak sa tieto stránky vrátia na verziu, ktorá obsahuje tento útržok, bude na stránke chýbať.### OVB translated +mep#:#mep_copy_to_mep#:#Kopírovať do mediálneho zásobníku### OVB translated +mep#:#mep_create_content_snippet#:#Vytvoriť modul s obsahom### OVB translated +mep#:#mep_create_folder#:#Vytvoriť priečinok### OVB translated +mep#:#mep_create_from_upload_dir#:#Pridanie mediálnych objektov z adresára na odosielanie### OVB translated +mep#:#mep_create_media_files#:#Vytvorenie mediálnych objektov### OVB translated +mep#:#mep_create_mob#:#Vytvorenie mediálnych objektov### OVB translated +mep#:#mep_default_height#:#Štandardná výška### OVB translated +mep#:#mep_default_width#:#Štandardná šírka### OVB translated +mep#:#mep_default_width_height_info#:#Predvolená šírka a výška sa používajú ako predvolené pre nové mediálne objekty.### OVB translated +mep#:#mep_edit_content_snippet#:#Upraviť modul obsahu### OVB translated +mep#:#mep_edit_folder#:#Upraviť priečinok### OVB translated +mep#:#mep_file#:#Súbor### OVB translated +mep#:#mep_folder#:#Priečinok### OVB translated mep#:#mep_format#:#Formát -mep#:#mep_import#:#Importovat zásobník medií -mep#:#mep_import_lang#:#Target Language###30 08 2015 new variable -mep#:#mep_import_trans#:#Import Translation###30 08 2015 new variable -mep#:#mep_master_language_only#:#Master Language for Translation###30 08 2015 new variable -mep#:#mep_master_language_only_no_media#:#Master Language without Media###31 08 2017 new variable -mep#:#mep_media_files#:#Media Files###10 11 2018 new variable -mep#:#mep_media_subtitles#:#Media Subtitles###31 08 2017 new variable -mep#:#mep_mob#:#Media Object###10 11 2018 new variable +mep#:#mep_import#:#Importovať zásobník médií### OVB translated +mep#:#mep_import_lang#:#Cieľový jazyk### OVB translated +mep#:#mep_import_trans#:#Import prekladu### OVB translated +mep#:#mep_master_language_only#:#Hlavný jazyk pre preklad### OVB translated +mep#:#mep_master_language_only_no_media#:#Hlavný jazyk pre preklad - bez mediálnych objektov### OVB translated +mep#:#mep_media_files#:#Mediálne súbory### OVB translated +mep#:#mep_media_subtitles#:#Titulky### OVB translated +mep#:#mep_mob#:#Mediálny objekt### OVB translated mep#:#mep_move_select_insert#:#Navigate to target folder and click "Insert"###31 03 2023 new variable mep#:#mep_mpg#:#Content Snippet###31 03 2023 new variable -mep#:#mep_new_content_snippet#:#Nový útržek obsahu -mep#:#mep_new_folder#:#Nová složka -mep#:#mep_page_properties#:#Vlastnosti stránky -mep#:#mep_page_type_mep#:#Content Snippet###30 04 2021 new variable -mep#:#mep_sel_upload_dir_files#:#Select Files/Directories###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_thumbnail#:#Miniatura -mep#:#mep_title_and_description#:#Název a popis -mep#:#mep_trans_import_info#:#If you exported this module as XML/Master Language for Translation to another installation, you can now re-import translated export files from this second installation here.###30 08 2015 new variable -mep#:#mep_unknown#:#Neznámý -mep#:#mep_up_dir_copy#:#Copy Files from Upload Directory (Keeps files in the upload directory)###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_up_dir_move#:#Move Files from Upload Directory (Faster)###12 06 2011 new variable -mep#:#mep_upload_dir_files#:#Files from Upload Directory###12 06 2011 new variable -mep#:#mobs_activate_pages#:#Aktivovat Management obsahu stránek -mep#:#mobs_activate_pages_info#:#Umožňuje přidat obsah stránek do zásobníku médií. Tyto stránky mohou být znovu použity (ne editovány) do výukového modulu apod. -mep#:#mobs_always_show_file_manager#:#Vždy zobrazit správce souborů -mep#:#mobs_always_show_file_manager_info#:#Je-li deaktivován správce souboru pro objekty médií budou skryty pro jednoduché typy mime (tzn. obrázky). -mep#:#mobs_black_list_file_types#:#Forbidden File Types###31 08 2017 new variable +mep#:#mep_new_content_snippet#:#Nový modul obsahu### OVB translated +mep#:#mep_new_folder#:#Nový priečinok### OVB translated +mep#:#mep_page_properties#:#Vlastnosti modulu### OVB translated +mep#:#mep_page_type_mep#:#Modul obsahu### OVB translated +mep#:#mep_sel_upload_dir_files#:#Vyberte Súbory / Adresáre.### OVB translated +mep#:#mep_thumbnail#:#Miniatúra### OVB translated +mep#:#mep_title_and_description#:#Názov a popis### OVB translated +mep#:#mep_trans_import_info#:#Ak ste tento modul exportovali ako "XML (hlavný jazyk pre preklad - master)" do inej inštalácie, môžete sem znovu importovať preložené exportné súbory tejto inštalácie.### OVB translated +mep#:#mep_unknown#:#Neznámy### OVB translated +mep#:#mep_up_dir_copy#:#Kopírovanie súborov z adresára na odosielanie (Prijíma súbory v adresári na odosielanie)### OVB translated +mep#:#mep_up_dir_move#:#Presun súborov z adresára na odosielanie (rýchlejšie)### OVB translated +mep#:#mep_upload_dir_files#:#Súbory z adresára na odoslanie### OVB translated +mep#:#mobs_activate_pages#:#Používanie modulov obsahu### OVB translated +mep#:#mobs_activate_pages_info#:#Umožňuje vytvárať obsah stránky ako moduly v skupinách médií. Tieto obsahové moduly možno opätovne použiť vo vzdelávacích moduloch systému ILIAS, ale nemožno ich tam upravovať.### OVB translated +mep#:#mobs_always_show_file_manager#:#Vždy zobraziť štruktúru súboru### OVB translated +mep#:#mobs_always_show_file_manager_info#:#Ak je deaktivovaná, štruktúra súboru sa nezobrazí pre jednoduché typy údajov, ako sú napríklad obrázky.### OVB translated +mep#:#mobs_black_list_file_types#:#Zakázané typy súborov### OVB translated mep#:#mobs_black_list_file_types_and_allowed_info#:#Enter a comma separated list of mime types. This list will restrict the set of allowed file types. Currently allowed mime types are:###30 04 2024 new variable -mep#:#mobs_restrict_file_types#:#Restrict File Types###01 04 2011 new variable -mep#:#mobs_restrict_file_types_info#:#Enter a comma separated list of file suffixes (e.g. jpg,gif) that are allowed to be uploaded into media objects. If no value is entered, all file types are allowed.###01 04 2011 new variable -meta#:#adt_error_max_length#:#Please enter a shorter text.###10 11 2018 new variable +mep#:#mobs_restrict_file_types#:#Povolené typy súborov### OVB translated +mep#:#mobs_restrict_file_types_info#:#Určite všetky typy súborov, ktoré možno nahrať do objektov médií. Na tento účel zadajte príslušné prípony súborov oddelené čiarkami (napr. jpg, gif). Ak nie je zadaný žiadny údaj, sú povolené všetky typy.### OVB translated +meta#:#adt_error_max_length#:#Zadaný text je príliš dlhý. Zadajte kratší text.### OVB translated meta#:#md_adn_int_error_no_default#:#Please select on activated language as "Default-Language".###30 04 2021 new variable -meta#:#md_adv_active#:#Aktivní -meta#:#md_adv_added_new_record#:#Nový soubor dat přidán -meta#:#md_adv_col_presentation_ordering#:#Position###10 11 2018 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition#:#Please confirm the new definition settings.###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option#:#Deleted Option###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_all#:#Handle all existing entries the same###30 08 2015 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_all_action#:#New Value###30 08 2015 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_overwrite#:#Set value to###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_remove#:#Remove value###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_single#:#Decide for each existing entry###30 08 2015 new variable -meta#:#md_adv_confirm_definition_select_section#:#Migration of the deleted options###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_create_field#:#Nové pole -meta#:#md_adv_create_record#:#Nový soubor dat -meta#:#md_adv_delete_fields_sure#:#Skutečně chcete smazat následující definici pole? -meta#:#md_adv_delete_files_sure#:#Skutečně chcete smazat následující exportované soubory? -meta#:#md_adv_delete_record_sure#:#Skutečně chcete smazat následující soubory dat? -meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new variable -meta#:#md_adv_deleted_files#:#Smazané exportované soubory. -meta#:#md_adv_deleted_records#:#Smazaný soubor dat -meta#:#md_adv_desc_show#:#Zobrazit popis -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable -meta#:#md_adv_edit_field#:#Upravit pole -meta#:#md_adv_edit_record#:#Upravit datový soubor +meta#:#md_adv_active#:#Aktívny### OVB translated +meta#:#md_adv_added_new_record#:#Bol vytvorený nový súbor dát.### OVB translated +meta#:#md_adv_col_presentation_ordering#:#Pozícia### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition#:#Potvrďte nové nastavenia.### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option#:#Odstránená voľba### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_all#:#Zaobchádzajte so všetkými existujúcimi záznamami rovnako### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_all_action#:#Nová hodnota### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_overwrite#:#Prepísať hodnotu### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_remove#:#Odstrániť hodnotu### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_option_single#:#Rozhodnite o každej existujúcej položke samostatne### OVB translated +meta#:#md_adv_confirm_definition_select_section#:#Migrácia odstránených možností### OVB translated +meta#:#md_adv_create_field#:#Pridať nové pole### OVB translated +meta#:#md_adv_create_record#:#Vytvoriť nový súbor údajov### OVB translated +meta#:#md_adv_delete_fields_sure#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce definície polí?### OVB translated +meta#:#md_adv_delete_files_sure#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce súbory?### OVB translated +meta#:#md_adv_delete_record_sure#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce záznamy?### OVB translated +meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Polia boli odstránené.### OVB translated +meta#:#md_adv_deleted_files#:#Súbory boli odstránené.### OVB translated +meta#:#md_adv_deleted_records#:#Záznam bol odstránený### OVB translated +meta#:#md_adv_desc_show#:#Zobraziť popis### OVB translated +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Upraviť vlastnosti možností### OVB translated +meta#:#md_adv_edit_field#:#Upraviť pole### OVB translated +meta#:#md_adv_edit_record#:#Upraviť záznam### OVB translated meta#:#md_adv_field_fields#:#Pole -meta#:#md_adv_field_filter_warning#:#The field types %s are currently not supported as table filters.###25 10 2015 new variable +meta#:#md_adv_field_filter_warning#:#Typy polí %s nie sú v súčasnosti podporované ako filtre tabuliek.### OVB translated meta#:#md_adv_field_list#:#Fields###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_field_names#:#Názvy polí -meta#:#md_adv_field_table#:#Upravit pole +meta#:#md_adv_field_table#:#Upraviť polia### OVB translated meta#:#md_adv_fields_show#:#Zobrazit názvy polí -meta#:#md_adv_file_list#:#Exportovat soubory -meta#:#md_adv_import_record#:#Importovat nastavení Metadat +meta#:#md_adv_file_list#:#Exportovať súbory### OVB translated +meta#:#md_adv_import_record#:#Importovať nastavenie Metadát### OVB translated meta#:#md_adv_int_current#:#Current Language:###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_int_default#:#Default Language:###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_int_translation_info#:#Translation:###30 04 2021 new variable -meta#:#md_adv_no_fields#:#Žádné definované pole -meta#:#md_adv_number_decimals#:#Decimals###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_number_max#:#Maximum Value###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_number_min#:#Minimum Value###26 09 2014 new variable +meta#:#md_adv_no_fields#:#Nie sú definované žiadne polia### OVB translated +meta#:#md_adv_number_decimals#:#Desatinné miesta### OVB translated +meta#:#md_adv_number_max#:#Maximálna hodnota### OVB translated +meta#:#md_adv_number_min#:#Minimálna hodnota### OVB translated meta#:#md_adv_number_suffix#:#Suffix###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_presentation#:#Presentation###26 09 2014 new variable +meta#:#md_adv_presentation#:#Prezentácia### OVB translated meta#:#md_adv_record_activate_languages#:#Activate Languages###30 04 2021 new variable -meta#:#md_adv_record_list#:#Datové soubory a prezentace +meta#:#md_adv_record_list#:#Dátové súbory a prezentácie### OVB translated meta#:#md_adv_record_lng_table#:#Language Managment###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_record_lng_table_active#:#Active###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_record_lng_table_default#:#Default###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_record_lng_table_inst#:#Installed###30 04 2021 new variable meta#:#md_adv_record_lng_table_lng#:#Language###30 04 2021 new variable -meta#:#md_adv_records#:#Zahrnuté datové soubory -meta#:#md_adv_records_exported#:#Nový exportní soubor byl vytvořen. -meta#:#md_adv_scope#:#Scope###31 08 2017 new variable +meta#:#md_adv_records#:#Zahrnuté súbory údajov### OVB translated +meta#:#md_adv_records_exported#:#Bol vytvorený nový exportný súbor.### OVB translated +meta#:#md_adv_scope#:#Rozsah platnosti### OVB translated meta#:#md_adv_scope_info#:#Usage of this custom metadata set will be limited to selected parts of the repository.###01 02 2023 new variable -meta#:#md_adv_scope_list_header#:#Limited to:###31 08 2017 new variable +meta#:#md_adv_scope_list_header#:#Obmedzený na:### OVB translated meta#:#md_adv_scope_objects#:#Data Set Effective From###01 02 2023 new variable -meta#:#md_adv_searchable#:#Prohledávatelný -meta#:#md_adv_select_one_file#:#Vyberte prosím jeden soubor. -meta#:#md_adv_show#:#Zobrazit -meta#:#md_adv_substitution_table#:#Prezentace ve schránce/osobní pracovní plocha -meta#:#md_adv_text_max_length#:#Maximum Length###26 09 2014 new variable -meta#:#md_adv_text_multi#:#Multiline###26 09 2014 new variable +meta#:#md_adv_searchable#:#Prehľadávateľný### OVB translated +meta#:#md_adv_select_one_file#:#Vyberte jeden súbor.### OVB translated +meta#:#md_adv_show#:#Zobraziť### OVB translated +meta#:#md_adv_substitution_table#:#Prezentácia v schránke/osobná pracovná plocha### OVB translated +meta#:#md_adv_text_max_length#:#Maximálna dĺžka### OVB translated +meta#:#md_adv_text_multi#:#Viacriadkové### OVB translated meta#:#md_adv_text_multi_val#:#Multilingual Values###30 04 2024 new variable meta#:#md_adv_text_multi_val_info#:#Allow multilingual field values for this data field. Deactivating this option is recommended for texts that do not need translating, such as personal names.###30 04 2024 new variable -meta#:#md_advanced#:#Rozšířená Metadata +meta#:#md_advanced#:#Rozšírené Metadata### OVB translated meta#:#md_aria_language_selection#:#Language Selection###30 04 2021 new variable -meta#:#md_copyright#:#Copyright -meta#:#md_copyright_add#:#Přidat přednastavení Copyrightu +meta#:#md_copyright#:#Autorské práva### OVB translated +meta#:#md_copyright_add#:#Nové predvolené nastavenie### OVB translated meta#:#md_copyright_alt_text#:#Text Representation###23 10 2023 new variable meta#:#md_copyright_alt_text_info#:#Used for image ‘alt’ attribute###23 10 2023 new variable meta#:#md_copyright_default#:#Default###14 02 2024 new variable -meta#:#md_copyright_edit#:#Upravit přednastavení Copyrightu -meta#:#md_copyright_enable_info#:#Vyberte tuto volbu k nabídnutí výběru předdefinovaného Copyrightu -meta#:#md_copyright_enabled#:#Zapnout výběr Copyrightu +meta#:#md_copyright_edit#:#Upraviť predvolené autorské práva### OVB translated +meta#:#md_copyright_enable_info#:#Aktiváciou tohto nastavenia ponúknete preddefinované licencie na používanie.### OVB translated +meta#:#md_copyright_enabled#:#Aktivácia výberu autorských práv### OVB translated meta#:#md_copyright_full_name#:#Full Name###23 10 2023 new variable meta#:#md_copyright_image#:#Image###30 04 2024 new variable meta#:#md_copyright_image_file#:#File###30 04 2024 new variable @@ -11848,30 +11848,30 @@ meta#:#md_copyright_image_is_link#:#Enter URL###30 04 2024 new variable meta#:#md_copyright_image_link#:#Image URL###23 10 2023 new variable meta#:#md_copyright_link#:#URL###23 10 2023 new variable meta#:#md_copyright_link_info#:#Link to the licence###23 10 2023 new variable -meta#:#md_copyright_preview#:#Copyright (Náhled) -meta#:#md_copyright_selection#:#Přednastavení Copyrightu +meta#:#md_copyright_preview#:#Autorské práva (náhľad)### OVB translated +meta#:#md_copyright_selection#:#Prednastavenie autorských práv### OVB translated meta#:#md_copyright_settings#:#Nastavení Copyrightu -meta#:#md_copyright_value#:#Copyright -meta#:#md_copyrights_deleted#:#Smazaný Copyright -meta#:#md_days#:#Dny: -meta#:#md_delete_cp_sure#:#Skutečně chcete smazat následující položky? -meta#:#md_delimiter#:#Oddělovač -meta#:#md_delimiter_info#:#Omezovač je použit v obrazovce rychlé editace pro klíčová slova a separaci autorů. Výchozí je ','. -meta#:#md_fields#:#Pole -meta#:#md_months#:#Měsíce: -meta#:#md_obj_types#:#Přiřazené objekty -meta#:#md_record_export_table#:#Exportovat soubory -meta#:#md_record_list_table#:#Rozšířené nastavení Metadat -meta#:#md_separated_by#:#Odděleno je %s +meta#:#md_copyright_value#:#Autorské práva### OVB translated +meta#:#md_copyrights_deleted#:#Zmazané autorské práva### OVB translated +meta#:#md_days#:#Dni:### OVB translated +meta#:#md_delete_cp_sure#:#Naozaj chcete odstrániť vybrané predvolené nastavenia?### OVB translated +meta#:#md_delimiter#:#Oddeľovač### OVB translated +meta#:#md_delimiter_info#:#Oddeľovač sa používa pri rýchlej úprave metadát na oddelenie informácií o viacerých kľúčových slovách a autoroch. Predvolený znak je ','.### OVB translated +meta#:#md_fields#:#Polia### OVB translated +meta#:#md_months#:#Mesiace:### OVB translated +meta#:#md_obj_types#:#Priradené objekty### OVB translated +meta#:#md_record_export_table#:#Exportovať súbory### OVB translated +meta#:#md_record_list_table#:#Záznamy metadát definované používateľom### OVB translated +meta#:#md_separated_by#:#Oddelené pomocou %s### OVB translated meta#:#md_time#:#Čas: -meta#:#md_used#:#Použití +meta#:#md_used#:#Použitie (počet)### OVB translated meta#:#meta_1#:#1###30 04 2024 new variable meta#:#meta_2#:#2###30 04 2024 new variable meta#:#meta_3#:#3###30 04 2024 new variable meta#:#meta_4#:#4###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_accessibility_restrictions#:#Omezení dostupnosti -meta#:#meta_active#:#Aktivní -meta#:#meta_add#:#Přidat +meta#:#meta_accessibility_restrictions#:#Obmedzenia prístupu### OVB translated +meta#:#meta_active#:#Aktívny### OVB translated +meta#:#meta_add#:#Pridať### OVB translated meta#:#meta_add_element#:#Add %s###30 04 2024 new variable meta#:#meta_add_element_success#:#Element added successfully###30 04 2024 new variable meta#:#meta_advmd_add_field#:#Add New Field###30 04 2024 new variable @@ -11880,185 +11880,185 @@ meta#:#meta_advmd_select_first_position_identifier#:#First###30 04 2024 new vari meta#:#meta_advmd_select_new_option#:#Add New Entry###30 04 2024 new variable meta#:#meta_advmd_select_option_position#:#Position###30 04 2024 new variable meta#:#meta_advmd_select_option_value#:#Value###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_advmd_select_options#:#Entries###08 10 2015 new variable +meta#:#meta_advmd_select_options#:#Vstupy### OVB translated meta#:#meta_advmd_select_options_edit#:#Edit Entries###30 04 2024 new variable meta#:#meta_advmd_select_position_identifier#:#After %s###30 04 2024 new variable meta#:#meta_aggregation_level#:#Aggregation Level###30 04 2024 new variable meta#:#meta_amaya#:#Amaya###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_annotation#:#Anotace +meta#:#meta_annotation#:#Poznámka### OVB translated meta#:#meta_annotation_plural#:#Annotations###30 04 2024 new variable meta#:#meta_any#:#Any###30 04 2024 new variable meta#:#meta_atomic#:#Atomická meta#:#meta_author#:#Autor meta#:#meta_authors#:#Authors###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_browser#:#Prohlížeč +meta#:#meta_browser#:#Prehliadač### OVB translated meta#:#meta_button_to_full_editor_label#:#Edit the Full Learning Object Metadata###30 04 2024 new variable meta#:#meta_c_AD#:#Andora meta#:#meta_c_AE#:#Spojené arabské emiráty -meta#:#meta_c_AF#:#Afghánistán +meta#:#meta_c_AF#:#Afganistan### OVB translated meta#:#meta_c_AG#:#Antigua a Barbuda meta#:#meta_c_AI#:#Anguila -meta#:#meta_c_AL#:#Albánie -meta#:#meta_c_AM#:#Arménie +meta#:#meta_c_AL#:#Albánsko### OVB translated +meta#:#meta_c_AM#:#Arménsko### OVB translated meta#:#meta_c_AN#:#Holandské Antily meta#:#meta_c_AO#:#Angola -meta#:#meta_c_AQ#:#Antarktida -meta#:#meta_c_AR#:#Argentina +meta#:#meta_c_AQ#:#Antarktída### OVB translated +meta#:#meta_c_AR#:#Argentína### OVB translated meta#:#meta_c_AS#:#Americká Samoa -meta#:#meta_c_AT#:#Rakousko -meta#:#meta_c_AU#:#Austrálie +meta#:#meta_c_AT#:#Rakúsko### OVB translated +meta#:#meta_c_AU#:#Austrália### OVB translated meta#:#meta_c_AW#:#Aruba meta#:#meta_c_AX#:#Ostrovy Åland -meta#:#meta_c_AZ#:#Azerbajdžán +meta#:#meta_c_AZ#:#Azerbajdžan### OVB translated meta#:#meta_c_BA#:#Bosna a Hercegovina meta#:#meta_c_BB#:#Barbados meta#:#meta_c_BD#:#Bangladéš -meta#:#meta_c_BE#:#Belgie +meta#:#meta_c_BE#:#Belgicko### OVB translated meta#:#meta_c_BF#:#Burkina Faso meta#:#meta_c_BG#:#Bulharsko meta#:#meta_c_BH#:#Bahrajn meta#:#meta_c_BI#:#Burundi meta#:#meta_c_BJ#:#Benin -meta#:#meta_c_BL#:#Svatý Bartoloměj +meta#:#meta_c_BL#:#Svätý Bartolomej### OVB translated meta#:#meta_c_BM#:#Bermudy meta#:#meta_c_BN#:#Bruneia Dar-es-salam -meta#:#meta_c_BO#:#Bolívíe -meta#:#meta_c_BR#:#Brazílie +meta#:#meta_c_BO#:#Bolívia### OVB translated +meta#:#meta_c_BR#:#Brazília### OVB translated meta#:#meta_c_BS#:#Bahamy -meta#:#meta_c_BT#:#Bútán -meta#:#meta_c_BV#:#Bouvétský Ostrov -meta#:#meta_c_BW#:#Botsvana -meta#:#meta_c_BY#:#Bělorusko +meta#:#meta_c_BT#:#Bután### OVB translated +meta#:#meta_c_BV#:#Bouvetov ostrov### OVB translated +meta#:#meta_c_BW#:#Botswana### OVB translated +meta#:#meta_c_BY#:#Bielorusko### OVB translated meta#:#meta_c_BZ#:#Belize meta#:#meta_c_CA#:#Kanada meta#:#meta_c_CC#:#Kokosové ostrovy -meta#:#meta_c_CF#:#Středoafrická republika +meta#:#meta_c_CF#:#Stredoafrická republika### OVB translated meta#:#meta_c_CG#:#Kongo -meta#:#meta_c_CH#:#Švýcarsko -meta#:#meta_c_CI#:#Pobřeží slonoviny -meta#:#meta_c_CK#:#Cookovy ostrovy +meta#:#meta_c_CH#:#Švajčiarsko### OVB translated +meta#:#meta_c_CI#:#Pobrežie slonoviny### OVB translated +meta#:#meta_c_CK#:#Cookove ostrovy### OVB translated meta#:#meta_c_CL#:#Chile meta#:#meta_c_CM#:#Kamerun meta#:#meta_c_CN#:#Čína -meta#:#meta_c_CO#:#Kolumbie +meta#:#meta_c_CO#:#Kolumbia### OVB translated meta#:#meta_c_CR#:#Kostarika meta#:#meta_c_CU#:#Kuba meta#:#meta_c_CV#:#Mys Verde -meta#:#meta_c_CX#:#Vánoční ostrovy -meta#:#meta_c_CY#:#Kypr +meta#:#meta_c_CX#:#Vianočné ostrovy### OVB translated +meta#:#meta_c_CY#:#Cyprus### OVB translated meta#:#meta_c_CZ#:#Česká republika -meta#:#meta_c_DE#:#Německo +meta#:#meta_c_DE#:#Nemecko### OVB translated meta#:#meta_c_DJ#:#Džibuti meta#:#meta_c_DK#:#Dánsko meta#:#meta_c_DM#:#Dominika -meta#:#meta_c_DO#:#Dominikánská republika +meta#:#meta_c_DO#:#Dominikánska republika### OVB translated meta#:#meta_c_DZ#:#Alžírsko meta#:#meta_c_EC#:#Ekvádor -meta#:#meta_c_EE#:#Estonsko +meta#:#meta_c_EE#:#Estónsko### OVB translated meta#:#meta_c_EG#:#Egypt -meta#:#meta_c_EH#:#Západní Sahara +meta#:#meta_c_EH#:#Západná Sahara### OVB translated meta#:#meta_c_ER#:#Eritrea -meta#:#meta_c_ES#:#Španělsko -meta#:#meta_c_ET#:#Etiopie -meta#:#meta_c_FI#:#Finsko +meta#:#meta_c_ES#:#Španielsko### OVB translated +meta#:#meta_c_ET#:#Etiópia### OVB translated +meta#:#meta_c_FI#:#Fínsko### OVB translated meta#:#meta_c_FJ#:#Fidži meta#:#meta_c_FK#:#Falklandské ostrovy -meta#:#meta_c_FM#:#Mikronézie -meta#:#meta_c_FO#:#Faroeské ostrovy -meta#:#meta_c_FR#:#Francie -meta#:#meta_c_FX#:#Francie, Metropolitní +meta#:#meta_c_FM#:#Mikronézia### OVB translated +meta#:#meta_c_FO#:#Faerské ostrovy### OVB translated +meta#:#meta_c_FR#:#Francúzsko### OVB translated +meta#:#meta_c_FX#:#Francúzsko### OVB translated meta#:#meta_c_GA#:#Gabun -meta#:#meta_c_GB#:#Veká Británie +meta#:#meta_c_GB#:#Veľká Británia### OVB translated meta#:#meta_c_GD#:#Grenada -meta#:#meta_c_GE#:#Gruzie -meta#:#meta_c_GF#:#Francouzská Guajana +meta#:#meta_c_GE#:#Gruzínsko### OVB translated +meta#:#meta_c_GF#:#Francúzska Guyana### OVB translated meta#:#meta_c_GG#:#Guernsey meta#:#meta_c_GH#:#Ghana -meta#:#meta_c_GI#:#Gibraltar +meta#:#meta_c_GI#:#Gibraltár### OVB translated meta#:#meta_c_GL#:#Grónsko -meta#:#meta_c_GM#:#Gambie +meta#:#meta_c_GM#:#Gambia### OVB translated meta#:#meta_c_GN#:#Guinea -meta#:#meta_c_GP#:#Guadelope +meta#:#meta_c_GP#:#Guadeloupe### OVB translated meta#:#meta_c_GQ#:#Rovníková Guinea -meta#:#meta_c_GR#:#Řecko -meta#:#meta_c_GS#:#Ostrovy Jižní Georgie a Jižního Sandwiche +meta#:#meta_c_GR#:#Grécko### OVB translated +meta#:#meta_c_GS#:#Ostrovy Južnej Georgie Južného Sandwiche### OVB translated meta#:#meta_c_GT#:#Guatemala meta#:#meta_c_GU#:#Guam meta#:#meta_c_GW#:#Guinea-Bissau meta#:#meta_c_GY#:#Guyana meta#:#meta_c_HK#:#Hongkong -meta#:#meta_c_HM#:#Heardovy a McDonaldovy ostrovy +meta#:#meta_c_HM#:#Heardove a McDonaldove ostrovy### OVB translated meta#:#meta_c_HN#:#Honduras -meta#:#meta_c_HR#:#Chorvatsko +meta#:#meta_c_HR#:#Chorvátsko### OVB translated meta#:#meta_c_HT#:#Haiti meta#:#meta_c_HU#:#Maďarsko -meta#:#meta_c_ID#:#Indonésie -meta#:#meta_c_IE#:#Irsko +meta#:#meta_c_ID#:#Indonézia### OVB translated +meta#:#meta_c_IE#:#Írsko### OVB translated meta#:#meta_c_IL#:#Izrael meta#:#meta_c_IM#:#Ostrov Man -meta#:#meta_c_IN#:#Indie -meta#:#meta_c_IO#:#Britská teritoria v Indickém oceánu -meta#:#meta_c_IQ#:#Irák +meta#:#meta_c_IN#:#India### OVB translated +meta#:#meta_c_IO#:#Britské teritória v Indickom oceáne### OVB translated +meta#:#meta_c_IQ#:#Irak### OVB translated meta#:#meta_c_IR#:#Írán meta#:#meta_c_IS#:#Island -meta#:#meta_c_IT#:#Itálie +meta#:#meta_c_IT#:#Taliansko### OVB translated meta#:#meta_c_JE#:#Jersey -meta#:#meta_c_JM#:#Jamaika +meta#:#meta_c_JM#:#Jamajka### OVB translated meta#:#meta_c_JO#:#Jordán meta#:#meta_c_JP#:#Japonsko meta#:#meta_c_KE#:#Keňa -meta#:#meta_c_KG#:#Kirgizstán +meta#:#meta_c_KG#:#Kirgizstan### OVB translated meta#:#meta_c_KH#:#Kambodža meta#:#meta_c_KI#:#Kiribati meta#:#meta_c_KM#:#Komory -meta#:#meta_c_KN#:#Svatý Kryštof a Nevis -meta#:#meta_c_KP#:#Severní Korea -meta#:#meta_c_KR#:#Jižní Korea +meta#:#meta_c_KN#:#Svätý Krištof a Nevis### OVB translated +meta#:#meta_c_KP#:#Severná Kórea### OVB translated +meta#:#meta_c_KR#:#Južná Kórea### OVB translated meta#:#meta_c_KW#:#Kuvajt meta#:#meta_c_KY#:#Kajmanské ostrovy -meta#:#meta_c_KZ#:#Kazachstán +meta#:#meta_c_KZ#:#Kazachstan### OVB translated meta#:#meta_c_LA#:#Laos meta#:#meta_c_LB#:#Libanon -meta#:#meta_c_LC#:#Svatá Lucie +meta#:#meta_c_LC#:#Svätá Lucia### OVB translated meta#:#meta_c_LI#:#Lichtenštejnsko meta#:#meta_c_LK#:#Srí Lanka -meta#:#meta_c_LR#:#Libérie +meta#:#meta_c_LR#:#Libéria### OVB translated meta#:#meta_c_LS#:#Lesoto meta#:#meta_c_LT#:#Litva -meta#:#meta_c_LU#:#Lucembursko +meta#:#meta_c_LU#:#Luxembursko### OVB translated meta#:#meta_c_LV#:#Lotyšsko -meta#:#meta_c_LY#:#Libye +meta#:#meta_c_LY#:#Líbya### OVB translated meta#:#meta_c_MA#:#Maroko meta#:#meta_c_MC#:#Monako -meta#:#meta_c_MD#:#Moldávie -meta#:#meta_c_ME#:#Černá Hora -meta#:#meta_c_MF#:#Svatý Martin (Francouzská část) +meta#:#meta_c_MD#:#Moldávia### OVB translated +meta#:#meta_c_ME#:#Čierna Hora### OVB translated +meta#:#meta_c_MF#:#Svätý Martin (Francúzska časť)### OVB translated meta#:#meta_c_MG#:#Madagaskar -meta#:#meta_c_MH#:#Marshallovy ostrovy -meta#:#meta_c_MK#:#Makedonie +meta#:#meta_c_MH#:#Marshallove ostrovy### OVB translated +meta#:#meta_c_MK#:#Macedónsko### OVB translated meta#:#meta_c_ML#:#Mali -meta#:#meta_c_MM#:#Myanmar (dříve Barma) +meta#:#meta_c_MM#:#Mjanmarsko### OVB translated meta#:#meta_c_MN#:#Mongolsko meta#:#meta_c_MO#:#Macao -meta#:#meta_c_MP#:#Severní Marianské ostrovy +meta#:#meta_c_MP#:#Severné Mariánske ostrovy### OVB translated meta#:#meta_c_MQ#:#Martinik -meta#:#meta_c_MR#:#Mauretánie +meta#:#meta_c_MR#:#Mauretánia### OVB translated meta#:#meta_c_MS#:#Monserati meta#:#meta_c_MT#:#Malta meta#:#meta_c_MU#:#Maurícius -meta#:#meta_c_MV#:#Maledivy +meta#:#meta_c_MV#:#Maldivy### OVB translated meta#:#meta_c_MW#:#Malawi meta#:#meta_c_MX#:#Mexiko -meta#:#meta_c_MY#:#Malajsie +meta#:#meta_c_MY#:#Malajzia### OVB translated meta#:#meta_c_MZ#:#Mozambik -meta#:#meta_c_NA#:#Namibie -meta#:#meta_c_NC#:#Nová Kaledonie -meta#:#meta_c_NE#:#Nigérie +meta#:#meta_c_NA#:#Namíbia### OVB translated +meta#:#meta_c_NC#:#Nová Kaledónia### OVB translated +meta#:#meta_c_NE#:#Nigéria### OVB translated meta#:#meta_c_NF#:#Norfolkské ostrovy -meta#:#meta_c_NG#:#Nigérie +meta#:#meta_c_NG#:#Nigéria### OVB translated meta#:#meta_c_NI#:#Nikaragua meta#:#meta_c_NL#:#Holandsko -meta#:#meta_c_NO#:#Norsko +meta#:#meta_c_NO#:#Nórsko### OVB translated meta#:#meta_c_NP#:#Nepál meta#:#meta_c_NR#:#Nauru meta#:#meta_c_NU#:#Niue @@ -12066,67 +12066,67 @@ meta#:#meta_c_NZ#:#Nový Zéland meta#:#meta_c_OM#:#Omán meta#:#meta_c_PA#:#Panama meta#:#meta_c_PE#:#Peru -meta#:#meta_c_PF#:#Francouzská Polynézie +meta#:#meta_c_PF#:#Francúzska Polynézia### OVB translated meta#:#meta_c_PG#:#Papua Nová Guinea meta#:#meta_c_PH#:#Filipíny -meta#:#meta_c_PK#:#Pákistán -meta#:#meta_c_PL#:#Polsko +meta#:#meta_c_PK#:#Pakistan### OVB translated +meta#:#meta_c_PL#:#Poľsko### OVB translated meta#:#meta_c_PM#:#Saint-Pierre a Miquelon -meta#:#meta_c_PN#:#Pitcairnův ostrov +meta#:#meta_c_PN#:#Pitcairnov ostrov### OVB translated meta#:#meta_c_PR#:#Portoriko -meta#:#meta_c_PS#:#Palestinská teritoria (Okupované) +meta#:#meta_c_PS#:#Palestínske teritóriá### OVB translated meta#:#meta_c_PT#:#Portugalsko meta#:#meta_c_PW#:#Palau -meta#:#meta_c_PY#:#Paraguay +meta#:#meta_c_PY#:#Paraguaj### OVB translated meta#:#meta_c_QA#:#Katar -meta#:#meta_c_RE#:#Reuinon +meta#:#meta_c_RE#:#Réunion### OVB translated meta#:#meta_c_RO#:#Rumunsko meta#:#meta_c_RS#:#Srbsko -meta#:#meta_c_RU#:#Ruská federace +meta#:#meta_c_RU#:#Ruská federácia### OVB translated meta#:#meta_c_RW#:#Rwanda -meta#:#meta_c_SA#:#Saudská Arábie -meta#:#meta_c_SB#:#Šalamounovy ostrovy +meta#:#meta_c_SA#:#Saudská Arábia### OVB translated +meta#:#meta_c_SB#:#Šalamúnove ostrovy### OVB translated meta#:#meta_c_SC#:#Seychely -meta#:#meta_c_SD#:#Súdán +meta#:#meta_c_SD#:#Sudán### OVB translated meta#:#meta_c_SE#:#Švédsko meta#:#meta_c_SG#:#Singapur -meta#:#meta_c_SH#:#Svatá Helena +meta#:#meta_c_SH#:#Svätá Helena### OVB translated meta#:#meta_c_SI#:#Slovinsko -meta#:#meta_c_SJ#:#Ostrovy Svalbard a Jan Mayen +meta#:#meta_c_SJ#:#Ostrov na Svalbarde a Jan Mayen### OVB translated meta#:#meta_c_SK#:#Slovensko meta#:#meta_c_SL#:#Sierra Leone meta#:#meta_c_SM#:#San Marino meta#:#meta_c_SN#:#Senegal meta#:#meta_c_SO#:#Somálsko meta#:#meta_c_SR#:#Surinam -meta#:#meta_c_ST#:#Sao Torme a Principe +meta#:#meta_c_ST#:#Svätý Tomáš a Princov ostrov### OVB translated meta#:#meta_c_SV#:#San Salvador -meta#:#meta_c_SY#:#Sýrie +meta#:#meta_c_SY#:#Sýria### OVB translated meta#:#meta_c_SZ#:#Svazijsko -meta#:#meta_c_TC#:#Turkské a Kaikoské ostrovy +meta#:#meta_c_TC#:#Turks a Caicos ostrovy### OVB translated meta#:#meta_c_TD#:#Čad -meta#:#meta_c_TF#:#Francouzská jižní teritoria +meta#:#meta_c_TF#:#Francúzske južné teritória### OVB translated meta#:#meta_c_TG#:#Togo meta#:#meta_c_TH#:#Thajsko -meta#:#meta_c_TJ#:#Tádžikistán +meta#:#meta_c_TJ#:#Tadžikistan### OVB translated meta#:#meta_c_TK#:#Tokelau -meta#:#meta_c_TL#:#Východní Timor -meta#:#meta_c_TM#:#Turkmenstán -meta#:#meta_c_TN#:#Tunis +meta#:#meta_c_TL#:#Východný Timor### OVB translated +meta#:#meta_c_TM#:#Turkmenistan### OVB translated +meta#:#meta_c_TN#:#Tunisko### OVB translated meta#:#meta_c_TO#:#Tongo meta#:#meta_c_TR#:#Turecko -meta#:#meta_c_TT#:#Trinibad a Tobago +meta#:#meta_c_TT#:#Trinidad a Tobago### OVB translated meta#:#meta_c_TV#:#Tuvalu -meta#:#meta_c_TW#:#Tchajwan -meta#:#meta_c_TZ#:#Tanzánie +meta#:#meta_c_TW#:#Tchaj-wan### OVB translated +meta#:#meta_c_TZ#:#Tanzánia### OVB translated meta#:#meta_c_UA#:#Ukrajina meta#:#meta_c_UG#:#Uganda -meta#:#meta_c_UM#:#Menší vzdálené ostrovy USA +meta#:#meta_c_UM#:#Menšie vzdialené ostrovy USA### OVB translated meta#:#meta_c_US#:#USA -meta#:#meta_c_UY#:#Uruguay -meta#:#meta_c_UZ#:#Uzbekistán +meta#:#meta_c_UY#:#Uruguaj### OVB translated +meta#:#meta_c_UZ#:#Uzbekistan### OVB translated meta#:#meta_c_VA#:#Vatikán -meta#:#meta_c_VC#:#Svatý Vincent a Grenadiny +meta#:#meta_c_VC#:#Svätý Vincent a Grenadíny### OVB translated meta#:#meta_c_VE#:#Venezuela meta#:#meta_c_VG#:#Britské panenské ostrovy meta#:#meta_c_VI#:#Panenské ostrovy USA @@ -12137,39 +12137,39 @@ meta#:#meta_c_WS#:#Samoa meta#:#meta_c_XK#:#Kosovo###11 03 2014 new variable meta#:#meta_c_YE#:#Jemen meta#:#meta_c_YT#:#Mayotte -meta#:#meta_c_ZA#:#Jižní Afrika -meta#:#meta_c_ZM#:#Zambie +meta#:#meta_c_ZA#:#Južná Afrika### OVB translated +meta#:#meta_c_ZM#:#Zambia### OVB translated meta#:#meta_c_ZW#:#Zimbabwe -meta#:#meta_catalog#:#Katalog -meta#:#meta_classification#:#Klasifikace +meta#:#meta_catalog#:#Katalóg### OVB translated +meta#:#meta_classification#:#Klasifikácia### OVB translated meta#:#meta_classification_plural#:#Classifications###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_collection#:#Kolekce -meta#:#meta_competency#:#Kompetence -meta#:#meta_contentprovider#:#Poskytovatel obsahu +meta#:#meta_collection#:#Zbierka### OVB translated +meta#:#meta_competency#:#Kompetencia### OVB translated +meta#:#meta_contentprovider#:#Poskytovateľ obsahu### OVB translated meta#:#meta_context#:#Kontext meta#:#meta_context_plural#:#Contexts###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_contribute#:#Přispěvatel +meta#:#meta_contribute#:#Príspevok### OVB translated meta#:#meta_contribute_plural#:#Contribute###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_copyright#:#Copyright -meta#:#meta_copyright_and_other_restrictions#:#Copyright a jiná omezení -meta#:#meta_copyright_change_info#:#You are going to change the licence assigned to this content. This should only be done in accordance with the copyright owner. Please continue only if the new licence is not more restrictive than the one used before.###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_copyright_change_warning_title#:#Modification of Copyright Settings###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_copyright_in_use#:#In use###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_copyright_outdated#:#Outdated###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_copyright#:#Autorské práva### OVB translated +meta#:#meta_copyright_and_other_restrictions#:#Autorské práva a iné obmedzenia### OVB translated +meta#:#meta_copyright_change_info#:#Chcete zmeniť licenciu tohto objektu. To by sa malo robiť len po dohode s držiteľom autorských práv. Pokračujte, prosím, len vtedy, ak nová licencia nie je prísnejšia ako tá, ktorá sa používala predtým.### OVB translated +meta#:#meta_copyright_change_warning_title#:#Zmena nastavení autorských práv### OVB translated +meta#:#meta_copyright_in_use#:#Používa sa### OVB translated +meta#:#meta_copyright_outdated#:#Zastarané / už sa nepoužíva### OVB translated meta#:#meta_copyright_outdated_error#:#The chosen copyright is outdated and no longer in use.###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_copyright_show_usages#:#Show usages###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_copyright_status#:#Status###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_copyright_sub_items#:#Sub Items###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_copyright_usage#:#Usage###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_copyright_show_usages#:#Ukázať použitie### OVB translated +meta#:#meta_copyright_status#:#Stav### OVB translated +meta#:#meta_copyright_sub_items#:#Čiastkové prvky### OVB translated +meta#:#meta_copyright_usage#:#Použite### OVB translated meta#:#meta_cost#:#Cena meta#:#meta_coverage#:#Rozsah meta#:#meta_coverage_plural#:#Coverage###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_cp_own#:#Informace Copyright vlastníka: -meta#:#meta_creator#:#Vytvořil -meta#:#meta_current_value#:#Aktuální hodnota -meta#:#meta_date#:#Datum +meta#:#meta_cp_own#:#Vlastné údaje:### OVB translated +meta#:#meta_creator#:#Vytvoril### OVB translated +meta#:#meta_current_value#:#Aktuálna hodnota### OVB translated +meta#:#meta_date#:#Dátum### OVB translated meta#:#meta_date_time#:#Date###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_delete#:#Odstranit +meta#:#meta_delete#:#Odstrániť### OVB translated meta#:#meta_delete_confirm#:#Are you sure you want to delete this element and its content?###30 04 2024 new variable meta#:#meta_delete_element#:#Delete %s###30 04 2024 new variable meta#:#meta_delete_element_success#:#Element deleted successfully###30 04 2024 new variable @@ -12177,42 +12177,42 @@ meta#:#meta_delete_this_element#:#Delete This Element###30 04 2024 new variable meta#:#meta_description#:#Popis meta#:#meta_description_plural#:#Descriptions###30 04 2024 new variable meta#:#meta_diagramm#:#Diagram -meta#:#meta_difficult#:#Obtížný -meta#:#meta_difficulty#:#Obtížnost +meta#:#meta_difficult#:#Obtiažne### OVB translated +meta#:#meta_difficulty#:#Obtiažnosť### OVB translated meta#:#meta_discipline#:#Discipline###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_draft#:#Koncept -meta#:#meta_duration#:#Doba trvání -meta#:#meta_easy#:#Snadné +meta#:#meta_draft#:#Návrh### OVB translated +meta#:#meta_duration#:#Doba trvania### OVB translated +meta#:#meta_easy#:#Ľahké### OVB translated meta#:#meta_edit_element#:#Edit %s###30 04 2024 new variable meta#:#meta_edit_element_success#:#Element edited successfully###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_editor#:#Vydavatel -meta#:#meta_education#:#Výuka -meta#:#meta_educational#:#Vzdělávací -meta#:#meta_educational_level#:#Vzdělávací úroveň -meta#:#meta_educational_objective#:#Vzdělávací plán +meta#:#meta_editor#:#Vydavateľ### OVB translated +meta#:#meta_education#:#Vzdelávanie### OVB translated +meta#:#meta_educational#:#Vzdelávací### OVB translated +meta#:#meta_educational_level#:#Úroveň vzdelávania### OVB translated +meta#:#meta_educational_objective#:#Cieľ vzdelávania### OVB translated meta#:#meta_educational_plural#:#Educational###30 04 2024 new variable meta#:#meta_educationalvalidator#:#Pedagogický garant -meta#:#meta_entity#:#Entita +meta#:#meta_entity#:#Inštancia### OVB translated meta#:#meta_entity_plural#:#Entities###30 04 2024 new variable meta#:#meta_entry#:#Položka meta#:#meta_error_empty_input#:#Please make sure that at least one of the following input fields is not empty.###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_exam#:#Zkouška -meta#:#meta_exercise#:#Cvičení +meta#:#meta_exam#:#Skúška### OVB translated +meta#:#meta_exercise#:#Cvičenia### OVB translated meta#:#meta_experiment#:#Experiment -meta#:#meta_expositive#:#Vysvětlující -meta#:#meta_figure#:#Obrázek -meta#:#meta_final#:#Finální +meta#:#meta_expositive#:#Vysvetľujúci### OVB translated +meta#:#meta_figure#:#Obrázok### OVB translated +meta#:#meta_final#:#Finálny### OVB translated meta#:#meta_first_author#:#First Author###30 04 2024 new variable meta#:#meta_format#:#Formát meta#:#meta_format_plural#:#Formats###30 04 2024 new variable meta#:#meta_full_editor_navigation_info#:#To navigate and edit this metadata set, use the ‘LOM’-tree in the ‘Tools’ entry of the main menu.###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_general#:#Obecné -meta#:#meta_global#:#Global###30 08 2015 new variable +meta#:#meta_general#:#Všeobecné### OVB translated +meta#:#meta_global#:#Globálne### OVB translated meta#:#meta_graph#:#Graf meta#:#meta_graphicaldesigner#:#Grafický výtvarník -meta#:#meta_has_format#:#Má formát -meta#:#meta_has_part#:#Má část -meta#:#meta_has_version#:#Má verzi +meta#:#meta_has_format#:#...má formát...### OVB translated +meta#:#meta_has_part#:#...má časť...### OVB translated +meta#:#meta_has_version#:#...má verziu...### OVB translated meta#:#meta_hierarchical#:#Hierarchická meta#:#meta_high#:#Vysoká meta#:#meta_higher_education#:#Vysoká škola @@ -12221,591 +12221,591 @@ meta#:#meta_idea#:#Nápad meta#:#meta_identifier#:#Identifikátor meta#:#meta_identifier_plural#:#Identifiers###30 04 2024 new variable meta#:#meta_index#:#Index -meta#:#meta_info_only_repository_objects#:#Only repository objects are listed below (and no media objects or LM pages).###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_info_only_repository_objects#:#Nižšie sú uvedené len objekty úložiska (a nie objekty médií alebo stránky LM).### OVB translated meta#:#meta_initiator#:#Iniciátor -meta#:#meta_installation_remarks#:#Poznámky k instalaci -meta#:#meta_instructionaldesigner#:#Vzdělávací projektant -meta#:#meta_intended_end_user_role#:#Zamýšlená role koncového uživatele +meta#:#meta_installation_remarks#:#Poznámky k inštalácii### OVB translated +meta#:#meta_instructionaldesigner#:#Vzdelávací projektant### OVB translated +meta#:#meta_intended_end_user_role#:#Zamýšľaná rola koncového používateľa### OVB translated meta#:#meta_intended_end_user_role_plural#:#Intended End User Roles###30 04 2024 new variable meta#:#meta_interactivity_level#:#Úroveň interaktivity meta#:#meta_interactivity_type#:#Typ interaktivity -meta#:#meta_is_based_on#:#Je založen na -meta#:#meta_is_basis_for#:#Je základem pro -meta#:#meta_is_format_of#:#Je formátem pro -meta#:#meta_is_part_of#:#Je součástí -meta#:#meta_is_referenced_by#:#Je odkazován z -meta#:#meta_is_required_by#:#Je vyžadován -meta#:#meta_is_version_of#:#Je verzí -meta#:#meta_keyword#:#Klíčové slovo +meta#:#meta_is_based_on#:#Na základe### OVB translated +meta#:#meta_is_basis_for#:#...je predpokladom pre...### OVB translated +meta#:#meta_is_format_of#:#...je formát...### OVB translated +meta#:#meta_is_part_of#:#...je súčasťou...### OVB translated +meta#:#meta_is_referenced_by#:#...sa odvoláva na...### OVB translated +meta#:#meta_is_required_by#:#..sa vyžaduje...### OVB translated +meta#:#meta_is_version_of#:#...je verziou...### OVB translated +meta#:#meta_keyword#:#Kľúčové slovo### OVB translated meta#:#meta_keyword_plural#:#Keywords###30 04 2024 new variable meta#:#meta_kind#:#Druh -meta#:#meta_l_aa#:#Afarština +meta#:#meta_l_aa#:#Afarčina### OVB translated meta#:#meta_l_ab#:#Abcházština -meta#:#meta_l_af#:#Afrikánština -meta#:#meta_l_am#:#Amharština -meta#:#meta_l_ar#:#Arabština -meta#:#meta_l_as#:#Ásámština -meta#:#meta_l_ay#:#Ajmarština -meta#:#meta_l_az#:#Azerbajdžánština -meta#:#meta_l_ba#:#Baškirština -meta#:#meta_l_be#:#Běloruština -meta#:#meta_l_bg#:#Bulharština -meta#:#meta_l_bh#:#Bihárština -meta#:#meta_l_bi#:#Bislámština -meta#:#meta_l_bn#:#Bengálština -meta#:#meta_l_bo#:#Tibetština -meta#:#meta_l_br#:#Bretonština -meta#:#meta_l_ca#:#Katalánština -meta#:#meta_l_co#:#Korsičtina +meta#:#meta_l_af#:#Afrikánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_am#:#Amharčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ar#:#Arabčina### OVB translated +meta#:#meta_l_as#:#Ásámčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ay#:#Aymarčina### OVB translated +meta#:#meta_l_az#:#Azerbajdžančina### OVB translated +meta#:#meta_l_ba#:#Baškirčina### OVB translated +meta#:#meta_l_be#:#Bieloruština### OVB translated +meta#:#meta_l_bg#:#Bulharčina### OVB translated +meta#:#meta_l_bh#:#Bihárčina### OVB translated +meta#:#meta_l_bi#:#Bislámčina### OVB translated +meta#:#meta_l_bn#:#Bengálčina### OVB translated +meta#:#meta_l_bo#:#Tibetčina### OVB translated +meta#:#meta_l_br#:#Bretónčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ca#:#Katalánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_co#:#Korzičtina### OVB translated meta#:#meta_l_cs#:#Čeština -meta#:#meta_l_cy#:#Velština -meta#:#meta_l_da#:#Dánština -meta#:#meta_l_de#:#Němčina -meta#:#meta_l_dz#:#Bhutanština -meta#:#meta_l_el#:#Řečtina +meta#:#meta_l_cy#:#Waleština### OVB translated +meta#:#meta_l_da#:#Dánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_de#:#Nemčina### OVB translated +meta#:#meta_l_dz#:#Bhutánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_el#:#Gréčtina### OVB translated meta#:#meta_l_en#:#Angličtina meta#:#meta_l_eo#:#Esperanto -meta#:#meta_l_es#:#Španělština -meta#:#meta_l_et#:#Estonština +meta#:#meta_l_es#:#Španielčina### OVB translated +meta#:#meta_l_et#:#Estónčina### OVB translated meta#:#meta_l_eu#:#Baskičtina -meta#:#meta_l_fa#:#Perština -meta#:#meta_l_fi#:#Finština -meta#:#meta_l_fj#:#Fidžijština -meta#:#meta_l_fo#:#Faerština -meta#:#meta_l_fr#:#Francouzština -meta#:#meta_l_fy#:#Frísština -meta#:#meta_l_ga#:#Irština -meta#:#meta_l_gd#:#Skotština -meta#:#meta_l_gl#:#Galicijština +meta#:#meta_l_fa#:#Perzština### OVB translated +meta#:#meta_l_fi#:#Fínčina### OVB translated +meta#:#meta_l_fj#:#Fidžijčina### OVB translated +meta#:#meta_l_fo#:#Faerčina### OVB translated +meta#:#meta_l_fr#:#Francúzština### OVB translated +meta#:#meta_l_fy#:#Frízština### OVB translated +meta#:#meta_l_ga#:#Írčina### OVB translated +meta#:#meta_l_gd#:#Škótština### OVB translated +meta#:#meta_l_gl#:#Galícijčina### OVB translated meta#:#meta_l_gn#:#Guaraní -meta#:#meta_l_gu#:#Gudžarátština +meta#:#meta_l_gu#:#Gudžarátčina### OVB translated meta#:#meta_l_ha#:#Hausa -meta#:#meta_l_he#:#Hebrejština -meta#:#meta_l_hi#:#Hindština -meta#:#meta_l_hr#:#Chorvatština -meta#:#meta_l_hu#:#Maďarština -meta#:#meta_l_hy#:#Arménština +meta#:#meta_l_he#:#Hebrejčina### OVB translated +meta#:#meta_l_hi#:#Hindčina### OVB translated +meta#:#meta_l_hr#:#Chorvátčina### OVB translated +meta#:#meta_l_hu#:#Maďarčina### OVB translated +meta#:#meta_l_hy#:#Arménčina### OVB translated meta#:#meta_l_ia#:#Interlingua -meta#:#meta_l_id#:#Indonéština +meta#:#meta_l_id#:#Indonézština### OVB translated meta#:#meta_l_ie#:#Interlingue meta#:#meta_l_ik#:#Inupiak -meta#:#meta_l_is#:#Islandština -meta#:#meta_l_it#:#Italština -meta#:#meta_l_iu#:#Inuktština -meta#:#meta_l_ja#:#Japonština -meta#:#meta_l_jv#:#Javánština -meta#:#meta_l_ka#:#Gruzínština +meta#:#meta_l_is#:#Islandčina### OVB translated +meta#:#meta_l_it#:#Taliančina### OVB translated +meta#:#meta_l_iu#:#Inuktčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ja#:#Japončina### OVB translated +meta#:#meta_l_jv#:#Javánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ka#:#Gruzínčina### OVB translated meta#:#meta_l_kk#:#Kazaština -meta#:#meta_l_kl#:#Grónština -meta#:#meta_l_km#:#Khmerština -meta#:#meta_l_kn#:#Kannádština -meta#:#meta_l_ko#:#Korejština -meta#:#meta_l_ks#:#Kašmírština -meta#:#meta_l_ku#:#Kurdština +meta#:#meta_l_kl#:#Grónčina### OVB translated +meta#:#meta_l_km#:#Khmérčina### OVB translated +meta#:#meta_l_kn#:#Kannadčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ko#:#Kórejčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ks#:#Kašmírčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ku#:#Kurdčina### OVB translated meta#:#meta_l_ky#:#Kirgizština meta#:#meta_l_la#:#Latina meta#:#meta_l_ln#:#Lingala meta#:#meta_l_lo#:#Laoština -meta#:#meta_l_lt#:#Litevština -meta#:#meta_l_lv#:#Lotyšština -meta#:#meta_l_mg#:#Malgašština -meta#:#meta_l_mi#:#Maorština -meta#:#meta_l_mk#:#Makedonština -meta#:#meta_l_ml#:#Malajálamština -meta#:#meta_l_mn#:#Mongolština -meta#:#meta_l_mo#:#Moldavština +meta#:#meta_l_lt#:#Litovčina### OVB translated +meta#:#meta_l_lv#:#Lotyština### OVB translated +meta#:#meta_l_mg#:#Malgaština### OVB translated +meta#:#meta_l_mi#:#Maorčina### OVB translated +meta#:#meta_l_mk#:#Macedónčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ml#:#Malajálamčina### OVB translated +meta#:#meta_l_mn#:#Mongolčina### OVB translated +meta#:#meta_l_mo#:#Moldavčina### OVB translated meta#:#meta_l_mr#:#Maráthí -meta#:#meta_l_ms#:#Malajština -meta#:#meta_l_mt#:#Maltésština -meta#:#meta_l_my#:#Barmština -meta#:#meta_l_na#:#Naurština -meta#:#meta_l_ne#:#Nepálština -meta#:#meta_l_nl#:#Holandština -meta#:#meta_l_no#:#Norština -meta#:#meta_l_oc#:#Okcitánština +meta#:#meta_l_ms#:#Malajčina### OVB translated +meta#:#meta_l_mt#:#Maltčina### OVB translated +meta#:#meta_l_my#:#Barmčina### OVB translated +meta#:#meta_l_na#:#Nauruština### OVB translated +meta#:#meta_l_ne#:#Nepálčina### OVB translated +meta#:#meta_l_nl#:#Holandčina### OVB translated +meta#:#meta_l_no#:#Nórčina### OVB translated +meta#:#meta_l_oc#:#Okcitánčina### OVB translated meta#:#meta_l_om#:#Oromo meta#:#meta_l_or#:#Oriya -meta#:#meta_l_pa#:#Pandžábština -meta#:#meta_l_pl#:#Polština -meta#:#meta_l_ps#:#Paštština -meta#:#meta_l_pt#:#Portugalština -meta#:#meta_l_qu#:#Kečuánština -meta#:#meta_l_rm#:#Rétorománština +meta#:#meta_l_pa#:#Pandžábčina### OVB translated +meta#:#meta_l_pl#:#Poľština### OVB translated +meta#:#meta_l_ps#:#Paštčina### OVB translated +meta#:#meta_l_pt#:#Portugalčina### OVB translated +meta#:#meta_l_qu#:#Kečuánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_rm#:#Rétorománčina### OVB translated meta#:#meta_l_rn#:#Kurundi -meta#:#meta_l_ro#:#Rumunština +meta#:#meta_l_ro#:#Rumunčina### OVB translated meta#:#meta_l_ru#:#Ruština -meta#:#meta_l_rw#:#Rwandština +meta#:#meta_l_rw#:#Rwandčina### OVB translated meta#:#meta_l_sa#:#Sánskrt meta#:#meta_l_sd#:#Sindhi meta#:#meta_l_sg#:#Sango -meta#:#meta_l_sh#:#Srbchorvatština -meta#:#meta_l_si#:#Sinhálština -meta#:#meta_l_sk#:#Slovenština -meta#:#meta_l_sl#:#Slovinština -meta#:#meta_l_sm#:#Samojština +meta#:#meta_l_sh#:#Srbochorvátčina### OVB translated +meta#:#meta_l_si#:#Sinhalčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sk#:#Slovenčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sl#:#Slovinčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sm#:#Samojčina### OVB translated meta#:#meta_l_sn#:#Shona -meta#:#meta_l_so#:#Somálština -meta#:#meta_l_sq#:#Albánština -meta#:#meta_l_sr#:#Srbština +meta#:#meta_l_so#:#Somálčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sq#:#Albánčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sr#:#Srbčina### OVB translated meta#:#meta_l_ss#:#Siswati meta#:#meta_l_st#:#Sesotho -meta#:#meta_l_su#:#Sundština -meta#:#meta_l_sv#:#Švédština -meta#:#meta_l_sw#:#Svahilština -meta#:#meta_l_ta#:#Tamilština +meta#:#meta_l_su#:#Sundčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sv#:#Švédčina### OVB translated +meta#:#meta_l_sw#:#Svahilčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ta#:#Tamilčina### OVB translated meta#:#meta_l_te#:#Telugu -meta#:#meta_l_tg#:#Tádžičtina -meta#:#meta_l_th#:#Thajština +meta#:#meta_l_tg#:#Tadžičtina### OVB translated +meta#:#meta_l_th#:#Thajčina### OVB translated meta#:#meta_l_ti#:#Tigriňa -meta#:#meta_l_tk#:#Turkmenština -meta#:#meta_l_tl#:#Tagalština -meta#:#meta_l_tn#:#Tswanština -meta#:#meta_l_to#:#Tongština +meta#:#meta_l_tk#:#Turkménčina### OVB translated +meta#:#meta_l_tl#:#Tagalčina### OVB translated +meta#:#meta_l_tn#:#Sezuan### OVB translated +meta#:#meta_l_to#:#Tongčina### OVB translated meta#:#meta_l_tr#:#Turečtina -meta#:#meta_l_ts#:#Tsongština -meta#:#meta_l_tt#:#Tatarština +meta#:#meta_l_ts#:#Tongčina### OVB translated +meta#:#meta_l_tt#:#Tatárčina### OVB translated meta#:#meta_l_tw#:#Twi -meta#:#meta_l_ug#:#Ujgurština -meta#:#meta_l_uk#:#Ukrajinština -meta#:#meta_l_ur#:#Urdština +meta#:#meta_l_ug#:#Ujgurčina### OVB translated +meta#:#meta_l_uk#:#Ukrajinčina### OVB translated +meta#:#meta_l_ur#:#Urdčina### OVB translated meta#:#meta_l_uz#:#Uzbečtina -meta#:#meta_l_vi#:#Vietnamština +meta#:#meta_l_vi#:#Vietnamčina### OVB translated meta#:#meta_l_vo#:#Volapük -meta#:#meta_l_wo#:#Wolofština +meta#:#meta_l_wo#:#Wolofčina### OVB translated meta#:#meta_l_xh#:#Xhosa meta#:#meta_l_xx#:#none###30 04 2024 new variable meta#:#meta_l_yi#:#Jidiš -meta#:#meta_l_yo#:#Jorubština +meta#:#meta_l_yo#:#Jorubčina### OVB translated meta#:#meta_l_za#:#Zhuang meta#:#meta_l_zh#:#Čínština meta#:#meta_l_zu#:#Zulu meta#:#meta_language#:#Jazyk meta#:#meta_language_plural#:#Languages###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_learner#:#Posluchač -meta#:#meta_learning_resource_type#:#Typ výukového materiálu +meta#:#meta_learner#:#Študent### OVB translated +meta#:#meta_learning_resource_type#:#Typ vzdelávacieho materiálu### OVB translated meta#:#meta_learning_resource_type_plural#:#Learning Resource Types###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_lecture#:#Přednáška -meta#:#meta_lifecycle#:#Životní cyklus -meta#:#meta_linear#:#Lineární -meta#:#meta_local#:#Local###31 08 2017 new variable -meta#:#meta_location#:#Umístění +meta#:#meta_lecture#:#Prednáška### OVB translated +meta#:#meta_lifecycle#:#Životný cyklus### OVB translated +meta#:#meta_linear#:#Lineárny### OVB translated +meta#:#meta_local#:#Lokálny### OVB translated +meta#:#meta_location#:#Umiestnenie### OVB translated meta#:#meta_location_plural#:#Locations###30 04 2024 new variable meta#:#meta_lom#:#Learning Object Metadata###30 04 2024 new variable meta#:#meta_lom_short#:#LOM###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_low#:#Nízká +meta#:#meta_low#:#Nízka### OVB translated meta#:#meta_macos#:#MAC-OS###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_manager#:#Manažer +meta#:#meta_manager#:#Manažér### OVB translated meta#:#meta_maximum_version#:#Maximální verze -meta#:#meta_medium#:#Střední -meta#:#meta_meta_metadata#:#Meta-Metadata -meta#:#meta_metadatascheme#:#Schema metadat +meta#:#meta_medium#:#Stredný### OVB translated +meta#:#meta_meta_metadata#:#Meta-Metadáta### OVB translated +meta#:#meta_metadatascheme#:#Schéma metadát### OVB translated meta#:#meta_metadatascheme_plural#:#Metadata Schemas###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_minimum_version#:#Minimální verze -meta#:#meta_mixed#:#Smíšená +meta#:#meta_minimum_version#:#Minimálna verzia### OVB translated +meta#:#meta_mixed#:#Zmiešaná### OVB translated meta#:#meta_ms-internet_explorer#:#MS-Internet Explorer###30 04 2024 new variable meta#:#meta_ms-windows#:#MS-Windows###30 04 2024 new variable meta#:#meta_multi-os#:#Multi-OS###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_name#:#Jméno -meta#:#meta_narrative_text#:#Mluvený text +meta#:#meta_name#:#Meno### OVB translated +meta#:#meta_narrative_text#:#Hovorený text### OVB translated meta#:#meta_netscape_communicator#:#Netscape Communicator###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_networked#:#Síťová -meta#:#meta_new_element#:#Nový prvek -meta#:#meta_no#:#Ne +meta#:#meta_networked#:#Sieťová### OVB translated +meta#:#meta_new_element#:#Nový prvok### OVB translated +meta#:#meta_no#:#Nie### OVB translated meta#:#meta_none#:#None###30 04 2024 new variable meta#:#meta_obj_type_active#:#Data set offered###31 03 2023 new variable -meta#:#meta_obj_type_inactive#:#Not Used###30 08 2015 new variable -meta#:#meta_obj_type_mandatory#:#Mandatory###30 08 2015 new variable -meta#:#meta_obj_type_optional#:#Optional###30 08 2015 new variable -meta#:#meta_oer_blocked#:#Ignored by OER Harvester###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_oer_blocked_info#:#Will not be listed automatically as Open Educational Ressource (OER)###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_oer_copyright_selection#:#Lizenzauswahl###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_oer_copyright_selection_info#:#Nur Objekte, die unter den/der ausgewählten Lizenz veröffentlicht sind, werden in die OER-Kategorie verknüpft.###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_obj_type_inactive#:#Neponúkať súbor údajov### OVB translated +meta#:#meta_obj_type_mandatory#:#Povinné### OVB translated +meta#:#meta_obj_type_optional#:#Voliteľné### OVB translated +meta#:#meta_oer_blocked#:#Ignorované zberňou OER### OVB translated +meta#:#meta_oer_blocked_info#:#Nie je automaticky uvedený ako otvorený vzdelávací zdroj (OER)### OVB translated +meta#:#meta_oer_copyright_selection#:#Výber licencie### OVB translated +meta#:#meta_oer_copyright_selection_info#:#Do kategórie OER budú zaradené len objekty publikované pod vybranou licenciou (licenciami).### OVB translated meta#:#meta_oer_harvester#:#OER Harvester###10 11 2018 new variable meta#:#meta_oer_harvester_desc#:#OER Harvester###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_oer_target#:#Category for Release OER Content###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_oer_target#:#Kategória pre vydanie OER### OVB translated meta#:#meta_opera#:#Opera###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_operating_system#:#Operační systém -meta#:#meta_or_composite#:#Nebo kombinace +meta#:#meta_operating_system#:#Operačný systém### OVB translated +meta#:#meta_or_composite#:#... alebo zostaviť ...### OVB translated meta#:#meta_or_composite_plural#:#Or Composites###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_order#:#Order###10 11 2018 new variable -meta#:#meta_other#:#Jiné -meta#:#meta_other_plattform_requirements#:#Jiné systémové požadavky +meta#:#meta_order#:#Objednávka### OVB translated +meta#:#meta_other#:#Iné### OVB translated +meta#:#meta_other_plattform_requirements#:#Iné systémové požiadavky### OVB translated meta#:#meta_pc-dos#:#PC-DOS###30 04 2024 new variable meta#:#meta_pointofcontact#:#Bod kontaktu -meta#:#meta_prerequisite#:#Prerekvizita -meta#:#meta_problem_statement#:#Deklarace problému -meta#:#meta_publisher#:#Vydavatel +meta#:#meta_prerequisite#:#Predpoklad### OVB translated +meta#:#meta_problem_statement#:#Deklarácia problému### OVB translated +meta#:#meta_publisher#:#Vydavateľ### OVB translated meta#:#meta_purpose#:#Účel meta#:#meta_questionnaire#:#Dotazník meta#:#meta_references#:#Odkazuje na -meta#:#meta_relation#:#Návaznost +meta#:#meta_relation#:#Vzťah### OVB translated meta#:#meta_relation_plural#:#Relations###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_requirement#:#Požadavek +meta#:#meta_requirement#:#Požiadavka### OVB translated meta#:#meta_requirement_plural#:#Requirements###30 04 2024 new variable meta#:#meta_requires#:#Vyžaduje meta#:#meta_resource#:#Zdroj -meta#:#meta_revised#:#Revidovaný -meta#:#meta_rights#:#Autorská práva -meta#:#meta_role#:#Role -meta#:#meta_save_order#:#Save Order###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_revised#:#Prepracovaná verzia### OVB translated +meta#:#meta_rights#:#Práva a licencie### OVB translated +meta#:#meta_role#:#Rola### OVB translated +meta#:#meta_save_order#:#Uložiť sekvenciu### OVB translated meta#:#meta_school#:#Škola -meta#:#meta_scriptwriter#:#Scénárista +meta#:#meta_scriptwriter#:#Scenárista### OVB translated meta#:#meta_second_author#:#Second Author###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_section#:#Section###30 08 2015 new variable -meta#:#meta_security_level#:#Úroveň zabezpečení -meta#:#meta_self_assessment#:#Sebehodnocení +meta#:#meta_section#:#Oblasť### OVB translated +meta#:#meta_security_level#:#Úroveň zabezpečenia### OVB translated +meta#:#meta_self_assessment#:#Sebahodnotenie### OVB translated meta#:#meta_semantic_density#:#Významová hustota -meta#:#meta_simulation#:#Simulace -meta#:#meta_size#:#Velikost -meta#:#meta_skill_level#:#Úroveň dovednosti -meta#:#meta_slide#:#Průsvitka +meta#:#meta_simulation#:#Simulácia### OVB translated +meta#:#meta_size#:#Veľkosť### OVB translated +meta#:#meta_skill_level#:#Úroveň kompetencie### OVB translated +meta#:#meta_slide#:#Fólia### OVB translated meta#:#meta_source#:#Zdroj meta#:#meta_status#:#Status meta#:#meta_string#:#Text###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_structure#:#Struktura +meta#:#meta_structure#:#Štruktúra### OVB translated meta#:#meta_subjectmatterexpert#:#Osoba považovaná za experta -meta#:#meta_tab_advmd#:#Custom Metadata###30 08 2015 new variable -meta#:#meta_tab_advmd_def#:#Custom Metadata Definition###30 08 2015 new variable +meta#:#meta_tab_advmd#:#Používateľské metadáta### OVB translated +meta#:#meta_tab_advmd_def#:#Správa záznamov metadát### OVB translated meta#:#meta_tab_lom#:#LOM###30 08 2015 new variable -meta#:#meta_table#:#Tabulka -meta#:#meta_taxon#:#Taxonomie -meta#:#meta_taxon_path#:#Cesta Taxonomie +meta#:#meta_table#:#Tabuľka### OVB translated +meta#:#meta_taxon#:#Taxonómia### OVB translated +meta#:#meta_taxon_path#:#Cesta Taxonómie### OVB translated meta#:#meta_taxon_path_plural#:#Taxon Paths###30 04 2024 new variable meta#:#meta_taxon_plural#:#Taxons###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_teacher#:#Učitel -meta#:#meta_technical#:#Technické -meta#:#meta_technicalimplementer#:#Technický realizátor -meta#:#meta_technicalvalidator#:#Technický validátor -meta#:#meta_terminator#:#Finální redaktor +meta#:#meta_teacher#:#Lektor### OVB translated +meta#:#meta_technical#:#Technické špecifikácie### OVB translated +meta#:#meta_technicalimplementer#:#Technická realizácia### OVB translated +meta#:#meta_technicalvalidator#:#Technická kontrola### OVB translated +meta#:#meta_terminator#:#Finálny redaktor### OVB translated meta#:#meta_third_author#:#Third Author###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_title#:#Název -meta#:#meta_training#:#Výcvik +meta#:#meta_title#:#Názov### OVB translated +meta#:#meta_training#:#Tréning### OVB translated meta#:#meta_type#:#Typ -meta#:#meta_typical_age_range#:#Typický věkový rozsah +meta#:#meta_typical_age_range#:#Typický vekový rozsah### OVB translated meta#:#meta_typical_age_range_plural#:#Typical Age Ranges###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_typical_learning_time#:#Typická studijní doba +meta#:#meta_typical_learning_time#:#Typická študijná doba### OVB translated meta#:#meta_unavailable#:#Nedostupný meta#:#meta_unix#:#Unix###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_unknown#:#Neznámý +meta#:#meta_unknown#:#Neznámy### OVB translated meta#:#meta_validator#:#Schválil -meta#:#meta_value#:#Hodnota -meta#:#meta_version#:#Verze -meta#:#meta_very_difficult#:#Velmi obtížné -meta#:#meta_very_easy#:#Velmi snadné -meta#:#meta_very_high#:#Velmi vysoká -meta#:#meta_very_low#:#Velmi nízká -meta#:#meta_yes#:#Ano -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable -meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable -meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable -meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable -meta#:#udf_type_internallink#:#Internal Link###31 08 2017 new variable -meta#:#udf_type_location#:#Location###26 09 2014 new variable -meta#:#udf_type_selectmulti#:#Selection List (Checkboxes)###27 01 2015 new variable -mmbr#:#info_refuse_sure#:#Are you sure you want to refuse the following user(s)?###23 12 2015 new variable -mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses#:#My Groups and Courses###30 08 2015 new variable -mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses_info#:#All members of groups or courses of the current user are listed.###30 08 2015 new variable -mmbr#:#mmbr_btn_mail_selected_users#:#Send Mail###26 09 2014 new variable -mmbr#:#mmbr_info_delete_sure_unsubscribe#:#Are you sure you want to unsubscribe from the following objects?###07 02 2020 new variable -mmbr#:#mmbr_memberships#:#Memberships###30 04 2021 new variable -mmbr#:#mmbr_selected_users#:#Selected Participants###26 09 2014 new variable -mmbr#:#mmbr_unsubscribed_from_objs#:#You have been unsubscribed from the selected objects.###07 02 2020 new variable -mme#:#add_languages#:#Add Language###10 11 2018 new variable -mme#:#additional_langs#:#Additional Languages###10 11 2018 new variable -mme#:#button_save#:#Save###10 11 2018 new variable -mme#:#component_not_active#:#Component is not activated.###10 11 2018 new variable +meta#:#meta_value#:#Zadanie### OVB translated +meta#:#meta_version#:#Verzia### OVB translated +meta#:#meta_very_difficult#:#Veľmi náročné### OVB translated +meta#:#meta_very_easy#:#Veľmi ľahké### OVB translated +meta#:#meta_very_high#:#Veľmi vysoká### OVB translated +meta#:#meta_very_low#:#Veľmi nízka### OVB translated +meta#:#meta_yes#:#Áno### OVB translated +meta#:#udf_type_address#:#Osloviť### OVB translated +meta#:#udf_type_externallink#:#Externý Link### OVB translated +meta#:#udf_type_float#:#Číslo s pohyblivou rádovou čiarkou### OVB translated +meta#:#udf_type_integer#:#Celé číslo### OVB translated +meta#:#udf_type_internallink#:#Interný Link### OVB translated +meta#:#udf_type_location#:#Lokalita### OVB translated +meta#:#udf_type_selectmulti#:#Výberový zoznam (viacnásobný výber)### OVB translated +mmbr#:#info_refuse_sure#:#Ste si istí, že chcete odmietnuť nasledujúceho užívateľa (užívateľov)?### OVB translated +mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses#:#Moje kurzy a skupiny### OVB translated +mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses_info#:#Zobrazujú sa všetci členovia skupín a kurzov užívateľa### OVB translated +mmbr#:#mmbr_btn_mail_selected_users#:#Odoslať e-mail### OVB translated +mmbr#:#mmbr_info_delete_sure_unsubscribe#:#Naozaj chcete zrušiť svoje členstvo v nasledujúcich kurzoch a skupinách?### OVB translated +mmbr#:#mmbr_memberships#:#Členstvo### OVB translated +mmbr#:#mmbr_selected_users#:#Vybraní účastníci### OVB translated +mmbr#:#mmbr_unsubscribed_from_objs#:#Boli ste odhlásení z odberu vybraných objektov.### OVB translated +mme#:#add_languages#:#Pridať jazyk### OVB translated +mme#:#additional_langs#:#Ďalšie jazyky### OVB translated +mme#:#button_save#:#Uložiť### OVB translated +mme#:#component_not_active#:#Komponent nie je aktivovaný.### OVB translated mme#:#confirm_move#:#Would you like to move this item to Top Items?###30 04 2021 new variable -mme#:#err_uri_not_valid#:#Please provide a valid URL###30 04 2021 new variable -mme#:#field_external#:#External Link###10 11 2018 new variable -mme#:#field_external_info#:#Link will be opnened in a separate Window.###10 11 2018 new variable -mme#:#field_ref_id#:#ILIAS Reference-ID###10 11 2018 new variable -mme#:#field_ref_id_info#:#The Reference-ID of the desired ILIAS-Object from the Repository, you find the Reference-ID in the URL of a object (...?ref_id=123)###10 11 2018 new variable +mme#:#err_uri_not_valid#:#Zadajte platnú adresu URL.### OVB translated +mme#:#field_external#:#Externý odkaz### OVB translated +mme#:#field_external_info#:#Odkaz sa otvorí v novom okne.### OVB translated +mme#:#field_ref_id#:#Referenčné ID ILIAS### OVB translated +mme#:#field_ref_id_info#:#Referenčné ID požadovaného objektu ILIAS z časopisu. Referenčné ID nájdete v adrese URL objektu (...?ref_id=123)### OVB translated mme#:#field_url#:#URL###10 11 2018 new variable -mme#:#field_url_info#:#Link to the desired website, lead by http(s)://###10 11 2018 new variable -mme#:#flush#:#Remove Lost Items###30 04 2021 new variable -mme#:#item_must_be_always_active#:#Item must be active.###10 11 2018 new variable -mme#:#main#:#Main Menu###10 11 2018 new variable -mme#:#mm_translation_lang#:#Language###10 11 2018 new variable -mme#:#mm_translation_trans#:#Translation###10 11 2018 new variable +mme#:#field_url_info#:#Odkaz na požadovanú webovú stránku začínajúci http(s)://### OVB translated +mme#:#flush#:#Odstrániť stratené záznamy### OVB translated +mme#:#item_must_be_always_active#:#Položka musí byť aktívna.### OVB translated +mme#:#main#:#Hlavné menu### OVB translated +mme#:#mm_translation_lang#:#Jazyk### OVB translated +mme#:#mm_translation_trans#:#Preklad### OVB translated mme#:#move_to_item#:#Move to Items###30 04 2021 new variable mme#:#move_to_top_item#:#Move to Top Items###30 04 2021 new variable -mme#:#msg_languages_added#:#Added languages###10 11 2018 new variable +mme#:#msg_languages_added#:#Pridané jazyky### OVB translated mme#:#msg_moved#:#Item successfully moved###30 04 2021 new variable mme#:#msg_not_moved#:#Item could not be moved, please select a valid parent.###30 04 2021 new variable mme#:#msg_ref_id_not_callable#:#This reference ID cannot be used by Main-Menu. Only targets in the magazine are supported.###28 11 2023 new variable -mme#:#msg_restore_confirm#:#All Custom Items and Translations will be deleted, all Standard items will be reset to factory default. All customization will be lost.###07 02 2020 new variable -mme#:#msg_restored#:#Main Menu completely reset###07 02 2020 new variable -mme#:#msg_subitem_deleted#:#Item deleted.###10 11 2018 new variable -mme#:#msg_subitem_flushed#:#Lost Items removed.###30 04 2021 new variable -mme#:#msg_topitem_deleted#:#Item deleted.###10 11 2018 new variable -mme#:#msg_translations_deleted#:#Translations deleted###07 02 2020 new variable -mme#:#msg_translations_saved#:#Translations saved###10 11 2018 new variable -mme#:#restore#:#Reset Main Menu###07 02 2020 new variable +mme#:#msg_restore_confirm#:#Všetky vytvorené záznamy a preklady sa vymažú, štandardné položky sa vrátia do pôvodného stavu. Všetky úpravy hlavnej ponuky sa stratia.### OVB translated +mme#:#msg_restored#:#Resetovanie hlavného menu### OVB translated +mme#:#msg_subitem_deleted#:#Záznam vymazaný.### OVB translated +mme#:#msg_subitem_flushed#:#Stratené záznamy boli vymazané.### OVB translated +mme#:#msg_topitem_deleted#:#Záznam vymazaný.### OVB translated +mme#:#msg_translations_deleted#:#Preklady vymazané.### OVB translated +mme#:#msg_translations_saved#:#Preklady uložené### OVB translated +mme#:#restore#:#Resetovanie hlavného menu### OVB translated mme#:#select_parent#:#Select Parent###30 04 2021 new variable -mme#:#sub_actions#:#Actions###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_active#:#Active###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_active_byline#:#Activate this Item for all users.###10 11 2018 new variable +mme#:#sub_actions#:#Akcie### OVB translated +mme#:#sub_active#:#Aktívne### OVB translated +mme#:#sub_active_byline#:#Aktivovať tento záznam### OVB translated mme#:#sub_global_roles#:#Global Roles###30 04 2021 new variable -mme#:#sub_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable -mme#:#sub_icon_byline#:#Upload a custom icon for this Item. Please note that the SVG-Icons will be inverted.###07 02 2020 new variable -mme#:#sub_parent#:#Top Item###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_position#:#Position###10 11 2018 new variable +mme#:#sub_icon#:#Ikona### OVB translated +mme#:#sub_icon_byline#:#Nahrané ikony SVG sa zobrazujú inverzne.### OVB translated +mme#:#sub_parent#:#Hlavný záznam### OVB translated +mme#:#sub_position#:#Pozícia### OVB translated mme#:#sub_provider#:#Provider###10 11 2018 new variable mme#:#sub_role_based_visibility#:#Visibility for roles###30 04 2021 new variable mme#:#sub_role_based_visibility_byline#:#Choose global roles which can see this item. If not activated, the item is always shown.###30 04 2021 new variable mme#:#sub_status#:#Status###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_title#:#Title###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_title_default#:#Title (Default Language)###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after.###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_type#:#Type###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_type_byline#:#Specific type for the Item additional configuration may be needed.###10 11 2018 new variable -mme#:#subitem_add#:#Add Item###10 11 2018 new variable -mme#:#subitem_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Item?###10 11 2018 new variable -mme#:#subitem_delete#:#Delete###10 11 2018 new variable -mme#:#subitem_edit#:#Edit###10 11 2018 new variable -mme#:#subitem_translate#:#Translate###10 11 2018 new variable -mme#:#subtab_subitems#:#Items###10 11 2018 new variable -mme#:#subtab_topitems#:#Top Items###10 11 2018 new variable -mme#:#tab_back#:#Back###10 11 2018 new variable -mme#:#table_show_inactive#:#Show inactive###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_actions#:#Actions###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_active#:#Active###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_active_byline#:#Activate this Top Item for all users.###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_add#:#Add Top Item###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Item?###10 11 2018 new variable +mme#:#sub_title#:#Názov### OVB translated +mme#:#sub_title_default#:#Názov (predvolený jazyk)### OVB translated +mme#:#sub_title_default_byline#:#Ďalšie jazyky môžete pridať prostredníctvom odkazu "Preložiť".### OVB translated +mme#:#sub_type#:#Typ### OVB translated +mme#:#sub_type_byline#:#Vyberte typ položky. V závislosti od typu sa vyžadujú ďalšie informácie.### OVB translated +mme#:#subitem_add#:#Pridať záznam### OVB translated +mme#:#subitem_confirm_delete#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúci záznam?### OVB translated +mme#:#subitem_delete#:#Vymazať### OVB translated +mme#:#subitem_edit#:#Upraviť### OVB translated +mme#:#subitem_translate#:#Preložiť### OVB translated +mme#:#subtab_subitems#:#Záznamy### OVB translated +mme#:#subtab_topitems#:#Hlavné záznamy### OVB translated +mme#:#tab_back#:#Späť### OVB translated +mme#:#table_show_inactive#:#Zobraziť neaktívne### OVB translated +mme#:#topitem_actions#:#Akcie### OVB translated +mme#:#topitem_active#:#Aktívne### OVB translated +mme#:#topitem_active_byline#:#Aktivovať tento hlavný záznam### OVB translated +mme#:#topitem_add#:#Pridať hlavný záznam### OVB translated +mme#:#topitem_confirm_delete#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúci záznam?### OVB translated mme#:#topitem_css_id#:#CSS-ID###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_delete#:#Delete###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_edit#:#Edit###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable -mme#:#topitem_icon_byline#:#Upload a custom icon for this Item. Please note that the SVG-Icons will be inverted.###07 02 2020 new variable -mme#:#topitem_position#:#Position###10 11 2018 new variable +mme#:#topitem_delete#:#Odstrániť### OVB translated +mme#:#topitem_edit#:#Upraviť### OVB translated +mme#:#topitem_icon#:#Ikona### OVB translated +mme#:#topitem_icon_byline#:#Nahrané ikony SVG sa zobrazujú inverzne.### OVB translated +mme#:#topitem_position#:#Pozícia### OVB translated mme#:#topitem_provider#:#Provider###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_subentries#:#Items###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_title#:#Title###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_title_default#:#Title (Default Language)###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after.###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_translate#:#Translate###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_type#:#Type###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_type_byline#:#Top Items can be links directly or can contain Items.###10 11 2018 new variable +mme#:#topitem_subentries#:#Záznamy### OVB translated +mme#:#topitem_title#:#Názov### OVB translated +mme#:#topitem_title_default#:#Názov (predvolený jazyk)### OVB translated +mme#:#topitem_title_default_byline#:#Ďalšie jazyky môžete pridať prostredníctvom odkazu "Preložiť".### OVB translated +mme#:#topitem_translate#:#Preložiť### OVB translated +mme#:#topitem_type#:#Typ### OVB translated +mme#:#topitem_type_byline#:#Hlavné záznamy môžu obsahovať ďalšie záznamy alebo môžu byť vytvorené priamo ako odkaz na stránku.### OVB translated mme#:#topitem_type_link#:#Link###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_type_parent#:#Top Item###10 11 2018 new variable -mme#:#type_complex#:#Complex###10 11 2018 new variable +mme#:#topitem_type_parent#:#Hlavný záznam### OVB translated +mme#:#type_complex#:#Komplexný### OVB translated mme#:#type_link#:#Link###10 11 2018 new variable -mme#:#type_link_list#:#Link List###10 11 2018 new variable -mme#:#type_lost#:#Lost###07 02 2020 new variable -mme#:#type_repository_link#:#Repository-Link###10 11 2018 new variable -mme#:#type_separator#:#Separator###10 11 2018 new variable -mme#:#type_separator_info#:#The title of this item will be displayed in a grey banner. If you do not enter any title, a simple line will be shown.###07 02 2020 new variable +mme#:#type_link_list#:#Zoznam prepojení### OVB translated +mme#:#type_lost#:#Stratené### OVB translated +mme#:#type_repository_link#:#Odkaz na úložisko### OVB translated +mme#:#type_separator#:#Oddeľovač### OVB translated +mme#:#type_separator_info#:#Názov oddeľovača sa zobrazí v sivej oblasti. Ak necháte názov prázdny, zobrazí sa oddeľovací riadok.### OVB translated mme#:#type_top_link_item#:#Link###10 11 2018 new variable -mme#:#type_top_parent_item#:#Container###10 11 2018 new variable +mme#:#type_top_parent_item#:#Kontajner### OVB translated mme#:#unable_to_render#:#Unable to show '%s' in '%s'.###18 06 2024 new variable mob#:#mob_choose_from_pool#:#Choose from Media Pool###30 04 2021 new variable mob#:#mob_external_url#:#External URL###30 04 2021 new variable mob#:#mob_extract_preview_image#:#Extract Preview Image###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_file#:#File###24 10 2013 new variable -mob#:#mob_file_could_not_be_uploaded#:#File could not be uploaded.###30 08 2015 new variable -mob#:#mob_general#:#General###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_file#:#Súbor### OVB translated +mob#:#mob_file_could_not_be_uploaded#:#Súbor sa nepodarilo nahrať.### OVB translated +mob#:#mob_general#:#Všeobecne### OVB translated mob#:#mob_image_extracted#:#Image has been extracted.###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_language#:#Language###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_language#:#Jazyk### OVB translated mob#:#mob_mime_type_not_allowed#:#The following mime types are not allowed at the destination.###31 03 2023 new variable -mob#:#mob_multi_srt_files#:#SRT Files###30 08 2015 new variable +mob#:#mob_multi_srt_files#:#Súbory SRT### OVB translated mob#:#mob_no_extraction_possible#:#Sorry, it was not able to extract an image from the file.###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_no_fixed_size_map_editing#:#Please define a fixed size for your image before using map areas. If your image is scaled by content style or other CSS rules, your map areas will not fit anymore.###10 11 2018 new variable -mob#:#mob_object#:#Object###27 01 2015 new variable +mob#:#mob_no_fixed_size_map_editing#:#Pred definovaním prepojených oblastí nastavte pevnú veľkosť obrázka. Oblasti sa neupravia, ak je obrázok zmenšený štýlom obsahu alebo inými pravidlami CSS.### OVB translated +mob#:#mob_object#:#Objekt### OVB translated mob#:#mob_please_select_pool#:#Bitte wählen Sie einen Medienpool aus.###31 03 2023 new variable mob#:#mob_preview_picture#:#Preview Picture###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_really_delete_srt#:#Do you really want to delete the following srt files?###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_really_delete_srt#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce súbory srt?### OVB translated mob#:#mob_second#:#Second###30 04 2024 new variable -mob#:#mob_srt_files_deleted#:#Subtitle files have been deleted.###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_srt_files_deleted#:#Súbory s titulkami boli odstránené.### OVB translated mob#:#mob_srt_not_allowed#:#Files with a .srt suffix are currently not allowed to be uploaded. If you would like to use srt files, contact your system administrator.###31 03 2023 new variable -mob#:#mob_subtitle_file#:#Subtitle File###24 10 2013 new variable -mob#:#mob_subtitle_files#:#Subtitle Files###24 10 2013 new variable -mob#:#mob_subtitles#:#Subtitles###24 10 2013 new variable +mob#:#mob_subtitle_file#:#Súbor s titulkami### OVB translated +mob#:#mob_subtitle_files#:#Súbory s titulkami### OVB translated +mob#:#mob_subtitles#:#Titulok### OVB translated mob#:#mob_type_not_supported#:#Mime type not supported:###31 03 2023 new variable mob#:#mob_upload_file#:#Upload File###30 04 2021 new variable -mob#:#mob_upload_multi_srt#:#Upload as ZIP###30 08 2015 new variable -mob#:#mob_upload_multi_srt_howto#:#The .zip file should contain no subdirectory, all .srt files should be located on the top level. The file names should end with "_<lang code>.srt" where lang code is e.g. "en", "it", "de".###30 08 2015 new variable +mob#:#mob_upload_multi_srt#:#Nahrať ako súbor ZIP### OVB translated +mob#:#mob_upload_multi_srt_howto#:#Súbor .zip by nemal obsahovať žiadny podadresár, všetky súbory .srt by mali byť umiestnené na najvyššej úrovni. Názvy súborov by mali končiť "_<lang code>.srt", kde lang code je napr. "en", "it", "de".### OVB translated mob#:#mob_url#:#URL###30 04 2021 new variable mob#:#mob_url_info#:#External resource URL, e.g. Youtube or Vimeo URL.###30 04 2021 new variable mob#:#mob_url_info1#:#External resource URL, allowed suffixes are:###31 03 2023 new variable mob#:#mob_url_info_video#:#You may also refer to a Youtube or Vimeo URL.###31 03 2023 new variable -mst#:#mst_cert_issued_on#:#Issued On###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_courses_of#:#Enrolments of %s###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_list_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_list_competences#:#Competences###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_list_courses#:#Enrolments###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_list_users#:#Staff List###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_memb_status_registered#:#Registered###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_memb_status_requested#:#Requested###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_memb_status_waitinglist#:#Waiting List###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_my_staff#:#Staff###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_opt_all#:#All###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_please_select_course#:#Please select a course.###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_profile_fulfilled#:#Not met, yet###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_profile_not_fulfilled#:#Fulfilled###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_select_course#:#Select Course###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_show_courses#:#Enrolments###31 08 2017 new variable -news#:#lso_news_online_title#:#A new learning sequence object is online!###07 02 2020 new variable -news#:#lso_news_online_txt#:#A new object for your learning sequence was just published.###07 02 2020 new variable -news#:#new_test_online#:#The Test was set online.###31 08 2017 new variable -news#:#news_1_file_created#:#1 soubor byl přídán. -news#:#news_1_file_updated#:#1 soubor byl aktualizován. -news#:#news_1_postings#:#1 příspěvek byl přídán. -news#:#news_add_news#:#Přidat zprávu -news#:#news_all_items#:#Všechny položky -news#:#news_allow_longer_periods#:#Umožnit delší periody -news#:#news_allow_longer_periods_info#:#Uživatelé mohou vybrat delší periody zpráv na osobní pracovní ploše. -news#:#news_allow_shorter_periods#:#Umožnit kratší periody -news#:#news_allow_shorter_periods_info#:#Uživatelé mohou vybrat kratší periody zpráv na osobní pracovní ploše. -news#:#news_attached_to#:#Připojený k -news#:#news_block_information#:#Blok zpráv zobrazuje všechny Zprávy v chronologickém pořadí, které jsou vztaženy k Vámi vybraným položkám na Osobní pracovní ploše. -news#:#news_block_news_for_context#:#Zprávy -news#:#news_cache#:#Vyrovnávací paměť zpráv (Minutes) -news#:#news_cache_info#:#Aktualizovat bloky zpráv každé x minuty. '0' znamená vždy. Vyšší hodnoty vylepšují výkon, ale zprávy mohou odkazovat na nedostupné položky. -news#:#news_default_visibility#:#Výchozí přístup -news#:#news_edit_news_settings#:#Upravit nastavení -news#:#news_enable_internal_news#:#Zapnout interní zprávy -news#:#news_enable_internal_news_info#:#Aktivuje bloky zpráv pro kategorie, kurzy, skupiny a jiné objekty. Uživatelé mohou odebírat zprávy a ty jsou zobrazeny na osobní pracovní ploše. -news#:#news_enable_internal_rss#:#Zapnout RSS pro interní zprávy -news#:#news_enable_internal_rss_info#:#Umožňuje publikovat položky zpráv přes RSS. Tyto položky budou dostupné mimo systém bez autentizace. -news#:#news_enable_private_feed#:#Zapnout soukromý zdroj zpráv -news#:#news_enable_private_feed_info#:#Je-li tato volba zapnuta, veřejné i soukromé zprávy mohou být získávány cestou osobního RSS zdroje mimo systém ILIAS. Autentizace je zajištěna heslem. -news#:#news_feed_url#:#URL zdroje zpráv -news#:#news_feed_url_for#:#Feed URL pro '%s' +mst#:#mst_cert_issued_on#:#Vydané dňa### OVB translated +mst#:#mst_courses_of#:#Zápisy z %s### OVB translated +mst#:#mst_download_certificate#:#Stiahnuť certifikát### OVB translated +mst#:#mst_list_certificates#:#Certifikáty### OVB translated +mst#:#mst_list_competences#:#Kompetencie### OVB translated +mst#:#mst_list_courses#:#Prihlášky### OVB translated +mst#:#mst_list_users#:#
Zoznam spolupracovníkov### OVB translated +mst#:#mst_memb_status_registered#:#Registrované### OVB translated +mst#:#mst_memb_status_requested#:#Požadované### OVB translated +mst#:#mst_memb_status_waitinglist#:#Zoznam čakateľov### OVB translated +mst#:#mst_my_staff#:#Spolupracovník### OVB translated +mst#:#mst_opt_all#:#Všetky### OVB translated +mst#:#mst_please_select_course#:#Vyberte si kurz.### OVB translated +mst#:#mst_profile_fulfilled#:#Dokončené### OVB translated +mst#:#mst_profile_not_fulfilled#:#Zatiaľ nesplnené### OVB translated +mst#:#mst_select_course#:#Vyberte kurz### OVB translated +mst#:#mst_show_courses#:#Prihlášky### OVB translated +news#:#lso_news_online_title#:#Nový objekt vzdelávacej sekvencie je online!### OVB translated +news#:#lso_news_online_txt#:#Nový objekt pre vašu vzdelávaciu sekvenciu bol práve umiestnený online.### OVB translated +news#:#new_test_online#:#Test bol prepnutý online.### OVB translated +news#:#news_1_file_created#:#Súbor bol pridaný### OVB translated +news#:#news_1_file_updated#:#Súbor bol aktualizovaný.### OVB translated +news#:#news_1_postings#:#Príspevok bol pridaný .### OVB translated +news#:#news_add_news#:#Pridať príspevok### OVB translated +news#:#news_all_items#:#Novinky o všetkých obľúbených položkách### OVB translated +news#:#news_allow_longer_periods#:#Umožniť dlhšie obdobia### OVB translated +news#:#news_allow_longer_periods_info#:#Používatelia si môžu vybrať dlhšie časové obdobie pre správy o svojich obľúbených položkách.### OVB translated +news#:#news_allow_shorter_periods#:#Umožniť kratšie obdobia### OVB translated +news#:#news_allow_shorter_periods_info#:#Používatelia si môžu pre svoje obľúbené položky správ vybrať kratšie obdobia.### OVB translated +news#:#news_attached_to#:#Priradené k### OVB translated +news#:#news_block_information#:#Blok "Novinky" zobrazuje všetky novinky o vašich obľúbených položkách v chronologickom poradí.### OVB translated +news#:#news_block_news_for_context#:#Novinky### OVB translated +news#:#news_cache#:#Správy z vyrovnávacej pamäte (minúty)### OVB translated +news#:#news_cache_info#:#Aktualizácia bloku "Novinky" každých x minút. 0" znamená kedykoľvek. Hodnoty väčšie ako nula primerane zvyšujú výkon. V jednotlivých prípadoch však môžu odkazy odkazovať na objekty, ktoré už nie sú prístupné.### OVB translated +news#:#news_default_visibility#:#Štandardný prístup### OVB translated +news#:#news_edit_news_settings#:#Nastavenia### OVB translated +news#:#news_enable_internal_news#:#Aktivácia interných noviniek### OVB translated +news#:#news_enable_internal_news_info#:#Aktivuje bloky "Novinky" pre kategórie, kurzy, skupiny a iné objekty. Používatelia sa môžu prihlásiť k odberu týchto správ a dostávať ich na svoju pracovnú plochu.### OVB translated +news#:#news_enable_internal_rss#:#Aktivácia RSS pre interné správy### OVB translated +news#:#news_enable_internal_rss_info#:#Povoľte publikovanie správ prostredníctvom RSS. Tieto príspevky sú prístupné zvonku bez overenia.### OVB translated +news#:#news_enable_private_feed#:#Aktivovať súkromný kanál RSS### OVB translated +news#:#news_enable_private_feed_info#:#Umožňuje prístup k súkromným a verejným správam prostredníctvom RSS. Autentifikácia sa vykonáva pomocou špeciálneho hesla.### OVB translated +news#:#news_feed_url#:#URL zdroje správ### OVB translated +news#:#news_feed_url_for#:#URL adresa kanála pre '%s### OVB translated news#:#news_first_letter_of_word_notification#:#Z -news#:#news_get_feed_info#:#Toto je URL zdroje zpráv pro osobní zprávy. Tento zdroj zpráv obsahuje pouze zprávy, které jsou deklarovány autorem jako veřejné. Zdroj zpráv není chráněn žádnou procedurou autentizace. Nesdílejte prosím tuto URL s jinými osobami. -news#:#news_get_feed_title#:#Osobní URL zdroje zpráv -news#:#news_get_feed_url#:#Získat URL zdroje zpráv -news#:#news_get_priv_feed_info#:#To je URL osobního zdroje soukromých zpráv. Tento zdroj zahrnuje zprávy, které jsou deklarovány jako veřejné i soukromé podle autora. Tento zdroj je chráněn heslem, které může být změněno v "Nastavení". Nesdílejte prosím tuto URL s jinými lidmi. Zaměňte prosím výraz "-password-" v této URL na Vaše heslo zdroje. -news#:#news_get_priv_feed_title#:#URL osobního soukromého zdroje -news#:#news_hide_news_block#:#Skrýt blok zpráv -news#:#news_hide_news_block_info#:#Skryje blok v zobrazení studenta. Tento blok zpráv bude viditelný pouze pro uživatele s oprávněním psát. -news#:#news_hide_news_date#:#Počáteční datum -news#:#news_hide_news_per_date#:#Zobrazit zprávy po -news#:#news_hide_news_per_date_info#:#Budou zobrazeny jen zprávy, které jsou novější, než určité datum. -news#:#news_inactive_private_feed_info#:#Your private news feed is deactivated. Please set a password in the settings.###07 11 2014 new variable -news#:#news_internal_news#:#Zprávy -news#:#news_keep_minimal_x_items#:#Keep at least x items###28 08 2012 new variable -news#:#news_keep_minimal_x_items_info#:#If set to a value > 0, this is the number of items that are kept in the feed, even if they are older than the default lifetime.###28 08 2012 new variable -news#:#news_loading_news#:#Stahuji zprávy... -news#:#news_media#:#Media File###10 11 2018 new variable -news#:#news_new_comments#:#New comments###10 11 2018 new variable -news#:#news_new_reactions#:#New reactions###10 11 2018 new variable -news#:#news_news_block#:#News Block###10 11 2018 new variable +news#:#news_get_feed_info#:#Toto je adresa vášho osobného informačného kanála. Tento informačný kanál obsahuje všetky správy, ktoré boli príslušnými autormi definované ako verejné. Tento informačný kanál nie je chránený žiadnym overovacím opatrením.### OVB translated +news#:#news_get_feed_title#:#URL vášho osobného informačného kanála### OVB translated +news#:#news_get_feed_url#:#Získanie adresy URL informačného kanála### OVB translated +news#:#news_get_priv_feed_info#:#Toto je adresa vášho súkromného informačného kanála. Okrem verejných správ obsahuje tento informačný kanál aj správy, ktoré ich autori definovali ako súkromné. Tento informačný kanál je chránený heslom, ktoré môžete nastaviť v časti "Nastavenia". V nižšie uvedenej adrese URL nahraďte -heslo- svojím heslom.### OVB translated +news#:#news_get_priv_feed_title#:#URL vášho súkromného informačného kanála### OVB translated +news#:#news_hide_news_block#:#Skryť blok "Novinky"### OVB translated +news#:#news_hide_news_block_info#:#Skryť blok v zobrazení študenta. Blok Novinky bude viditeľný len pre používateľov s oprávnením na zápis.### OVB translated +news#:#news_hide_news_date#:#Počiatočný dátum### OVB translated +news#:#news_hide_news_per_date#:#Zobraziť novinky od dátumu### OVB translated +news#:#news_hide_news_per_date_info#:#Zobrazujú sa len správy od určitého dátumu.### OVB translated +news#:#news_inactive_private_feed_info#:#Váš súkromný informačný kanál je deaktivovaný. Prideľte heslo v nastaveniach.### OVB translated +news#:#news_internal_news#:#Novinky### OVB translated +news#:#news_keep_minimal_x_items#:#Ponechanie starších záznamov### OVB translated +news#:#news_keep_minimal_x_items_info#:#Počet záznamov, ktoré sú sprístupnené aj vo webovom kanáli mimo obdobia RSS v celom systéme.### OVB translated +news#:#news_loading_news#:#Sťahujú sa novinky...### OVB translated +news#:#news_media#:#Mediálne súbory### OVB translated +news#:#news_new_comments#:#Nové komentáre### OVB translated +news#:#news_new_reactions#:#Nové reakcie### OVB translated +news#:#news_news_block#:#Blok správ### OVB translated news#:#news_news_item_content#:#Text -news#:#news_news_item_content_long#:#Dlouhý text -news#:#news_news_item_content_long_info#:#Tento text nebude publikován přes RSS. -news#:#news_news_item_def_visibility_public_info#:#Current news are accessible in a public RSS webfeed. They should not contain confidential information.###30 12 2013 new variable -news#:#news_news_item_def_visibility_users_info#:#Only authenticated users have access to current news.###30 12 2013 new variable -news#:#news_news_item_head#:#Položka zpráv -news#:#news_news_item_title#:#Titulek -news#:#news_news_item_visibility#:#Přístup -news#:#news_news_item_visibility_info#:#Veřejné zprávy mohou být přístupné bez autentizace mimo ILIAS přes RSS. Nevkládejte prosím žádné důvěrné informace. -news#:#news_news_items#:#Položky zpráv -news#:#news_no_js_click_here#:#Pokud zprávy nejsou zobrazeny, klepněte zde. -news#:#news_no_news_items#:#Žádné dostupné zprávy. +news#:#news_news_item_content_long#:#Dlhý text### OVB translated +news#:#news_news_item_content_long_info#:#Tento text nebude publikovaný cez RSS.### OVB translated +news#:#news_news_item_def_visibility_public_info#:#Novinky sú dostupné vo verejnom webovom kanáli RSS. Nemali by obsahovať dôverné informácie.### OVB translated +news#:#news_news_item_def_visibility_users_info#:#Novinky sú prístupné len overeným používateľom.### OVB translated +news#:#news_news_item_head#:#Príspevok### OVB translated +news#:#news_news_item_title#:#Titulok### OVB translated +news#:#news_news_item_visibility#:#Prístup### OVB translated +news#:#news_news_item_visibility_info#:#Verejné správy je možné čítať zvonku a bez registrácie. Nemali by obsahovať dôverné informácie.### OVB translated +news#:#news_news_items#:#Novinka(y)### OVB translated +news#:#news_no_js_click_here#:#Ak sa novinky nezobrazujú, kliknite sem.### OVB translated +news#:#news_no_news_items#:#Nemáme pre vás žiadne novinky.### OVB translated news#:#news_not_available#:#Unavailable News###20 01 2026 new variable -news#:#news_notifications#:#Oznámení -news#:#news_notifications_public#:#Veřejné oznámení -news#:#news_notifications_public_info#:#Je-li tato volba zapnuta, oznamování může být získáváno přes osobní feeds RSS mimo ILIAS. Povšimněte si prosím, že tento způsob zajišťuje oznamování přístupné bez autentizace. -news#:#news_nr_of_items#:#Počet maxima položek zpráv na objekt -news#:#news_nr_of_items_info#:#Počet položek zpráv, který je udržován pro objekt (např. sobor nebo výukový modul) v databázi. Povšimněte si prosím, že kontejnerové objekty (např. kategorie, kurzy) mohou obsahovat více položek, protože shromažďují zprávy od subobjektů. -news#:#news_pd_period#:#Období zpráv pracovní plochy -news#:#news_pd_period_info#:#Definuje časové období použité pro zprávy na osobní pracovní ploše. Vyberte menší hodnotu, pokud pociťujete nějaké problémy s výkonem. -news#:#news_period_1_month#:#Poslední měsíc -news#:#news_period_1_week#:#Poslední týden -news#:#news_period_1_year#:#Poslední rok -news#:#news_period_x_days#:#Poslední %s dny -news#:#news_period_x_months#:#Poslední %s měsíce -news#:#news_period_x_weeks#:#Poslední %s týdny -news#:#news_public_feed#:#URL zvláštního zásobníku -news#:#news_public_feed_info#:#Pokud je tato volba zapnuta, jednotlivé zásobníky RSS jsou poskytovány pro tuto položku. -news#:#news_really_delete_news#:#Do you really want to delete this news item?###25 10 2016 new variable +news#:#news_notifications#:#Upozornenia### OVB translated +news#:#news_notifications_public#:#Oznámenia pre verejnosť### OVB translated +news#:#news_notifications_public_info#:#Ak je táto možnosť vybratá, oznámenia možno prijímať aj mimo systému ILIAS prostredníctvom osobného informačného kanála. Upozorňujeme, že tieto oznámenia sú prístupné bez overenia.### OVB translated +news#:#news_nr_of_items#:#Počet maximálnych správ na objekt### OVB translated +news#:#news_nr_of_items_info#:#Počet noviniek uchovávaných v databáze pre objekt (napr. súbor alebo vzdelávací modul). Upozorňujeme, že kontajnerové objekty, ako sú kategórie alebo kurzy, môžu obsahovať viac noviniek, pretože zobrazujú aj novinky svojich podobjektov.### OVB translated +news#:#news_pd_period#:#Časové obdobie pre zobrazenie správ na pracovnej ploche### OVB translated +news#:#news_pd_period_info#:#Časové obdobie, ktoré sa považuje za novinky na pracovnej ploche. V prípade problémov s výkonom by sa mali zvoliť nižšie hodnoty.### OVB translated +news#:#news_period_1_month#:#Posledný mesiac### OVB translated +news#:#news_period_1_week#:#Posledný týždeň### OVB translated +news#:#news_period_1_year#:#Posledný rok### OVB translated +news#:#news_period_x_days#:#Posledné %s dni### OVB translated +news#:#news_period_x_months#:#Posledné %s mesiace### OVB translated +news#:#news_period_x_weeks#:#Posledné %s týždne### OVB translated +news#:#news_public_feed#:#URL zvláštneho zásobníka### OVB translated +news#:#news_public_feed_info#:#Zobrazí sa ikona RSS so samostatnou adresou URL webového zdroja### OVB translated +news#:#news_really_delete_news#:#Mal by sa tento príspevok naozaj vymazať?### OVB translated news#:#news_rss#:#RSS###27 01 2015 new variable -news#:#news_rss_period#:#RSS Perioda +news#:#news_rss_period#:#RSS Perióda### OVB translated news#:#news_rss_title_format#:#Formát názvu vstupu RSS -news#:#news_rss_title_format_news_obj#:#Titulek zpráv (Název objektu) -news#:#news_rss_title_format_obj_news#:#Název objektu - Titulek zpráv -news#:#news_settings#:#Nastavení zpráv -news#:#news_sorry_not_accessible_anymore#:#Sorry, this item is not accessible anymore.###25 10 2016 new variable -news#:#news_time_period#:#Období času -news#:#news_timline_add_entries_info#:#No news available yet. Click "Add" to create news entries.###25 10 2016 new variable +news#:#news_rss_title_format_news_obj#:#Titulok správ (Názov objektu)### OVB translated +news#:#news_rss_title_format_obj_news#:#Názov objektu - Titulok správ### OVB translated +news#:#news_settings#:#Nastavenia pre interné správy### OVB translated +news#:#news_sorry_not_accessible_anymore#:#Je nám ľúto, táto položka už nie je dostupná### OVB translated +news#:#news_time_period#:#Časový rozsah### OVB translated +news#:#news_timline_add_entries_info#:#V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne novinky. Kliknutím na "Pridať príspevok" vytvoríte novinku.### OVB translated news#:#news_timline_no_entries#:#No news have been found.###30 04 2024 new variable -news#:#news_visibility_public#:#Veřejný -news#:#news_visibility_users#:#Zaznamenán u uživatelů -news#:#news_x_files_created#:#%s souborů bylo přidáno. -news#:#news_x_files_updated#:#%s souborů bylo aktualizováno. -news#:#news_x_postings#:#%s oznámení bylo přidáno. -news#:#passwd_equals_ilpasswd#:#Vložte prosím heslo odlišné od Vašeho hesla do systému ILIAS. -news#:#priv_feed_disabled#:#Zdroj soukromých zpráv vypnut. -news#:#priv_feed_settings#:#Nastavení zdroje soukromých zpráv +news#:#news_visibility_public#:#Verejné### OVB translated +news#:#news_visibility_users#:#Overení používatelia### OVB translated +news#:#news_x_files_created#:#Bolo pridaných %s súborov.### OVB translated +news#:#news_x_files_updated#:#%s súbory boli aktualizované.### OVB translated +news#:#news_x_postings#:#%s príspevkov pridaných.### OVB translated +news#:#passwd_equals_ilpasswd#:#Z bezpečnostných dôvodov zadajte iné heslo ako heslo systému ILIAS### OVB translated +news#:#priv_feed_disabled#:#Súkromný informačný kanál bol deaktivovaný.### OVB translated +news#:#priv_feed_settings#:#Nastavenia súkromného informačného kanála### OVB translated note#:#note_comment_notification_link#:#Link###30 08 2015 new variable -note#:#note_comment_notification_reason#:#You receive this message because your account is listed as a global recipient for all comments in the ILIAS administration (Personal Desktop settings).###25 10 2016 new variable -note#:#note_comment_notification_salutation#:#Hello %s,###30 08 2015 new variable -note#:#note_comment_notification_subject#:#A comment has been added to "%s"###30 08 2015 new variable -note#:#note_comment_notification_subjectc#:#A comment has been changed in "%s"###30 08 2015 new variable -note#:#note_comment_notification_user_has_written#:#%s has written:###25 10 2016 new variable -note#:#note_comments_notification#:#General notification about all comments###07 02 2020 new variable -note#:#note_comments_notification_info#:#Comma separated list of accounts that are notified for each comment###07 02 2020 new variable -note#:#note_enable_comments#:#Enable Comments###07 02 2020 new variable -note#:#note_enable_comments_del_tutor#:#Any Comment may be deleted by tutors###07 02 2020 new variable -note#:#note_enable_comments_del_tutor_info#:#User with "Edit Settings" permission for an object can delete any comment made in this object.###07 02 2020 new variable -note#:#note_enable_comments_del_user#:#Comments may be deleted by their authors###07 02 2020 new variable +note#:#note_comment_notification_reason#:#Túto správu dostanete, pretože vaše konto je v správe systému ILIAS vedené ako príjemca všetkých komentárov.### OVB translated +note#:#note_comment_notification_salutation#:#Dobrý deň, %s,### OVB translated +note#:#note_comment_notification_subject#:#Nový komentár v "%s### OVB translated +note#:#note_comment_notification_subjectc#:#Zmenený komentár v "%s".### OVB translated +note#:#note_comment_notification_user_has_written#:#%s napísal:### OVB translated +note#:#note_comments_notification#:#Všeobecné oznámenie všetkých komentárov### OVB translated +note#:#note_comments_notification_info#:#Zoznam používateľských účtov oddelených čiarkami, ktoré dostanú každý komentár ako e-mail.### OVB translated +note#:#note_enable_comments#:#Aktivácia komentárov### OVB translated +note#:#note_enable_comments_del_tutor#:#Akékoľvek pripomienky môžu tútori vymazať### OVB translated +note#:#note_enable_comments_del_tutor_info#:#Používatelia s právom "Upraviť nastavenia" na objekte môžu vymazať všetky komentáre v ňom vytvorené.### OVB translated +note#:#note_enable_comments_del_user#:#Autori môžu komentáre vymazať### OVB translated note#:#note_enable_comments_del_user_info#:#Comments can be deleted by the person who created them.###30 04 2024 new variable note#:#note_enable_comments_export_info#:#This option enables comments export for content objects like portfolio, blog and wiki.###30 04 2021 new variable -note#:#note_enable_notes#:#Enable Notes###07 02 2020 new variable +note#:#note_enable_notes#:#Aktivovať poznámky### OVB translated note#:#note_html_export_include_comments#:#Should comments be included in the export?###30 04 2021 new variable -notes#:#comments_feature_currently_not_activated_for_object#:#The public comments feature is currently not ativated for this resource.###01 10 2011 new variable -notes#:#note_add_comment#:#Add Comment###06 08 2011 new variable +notes#:#comments_feature_currently_not_activated_for_object#:#Funkcia verejného komentára nie je v súčasnosti pre tento objekt aktivovaná.### OVB translated +notes#:#note_add_comment#:#Pridať komentár### OVB translated notes#:#note_add_message#:#Add Message###30 04 2024 new variable -notes#:#note_add_note#:#Add Note###06 08 2011 new variable -notes#:#note_content_removed#:#The content has been removed.###22 01 2014 new variable +notes#:#note_add_note#:#Pridať poznámku### OVB translated +notes#:#note_content_removed#:#Obsah bol odstránený.### OVB translated notes#:#note_text#:#Text###31 03 2023 new variable -notes#:#note_update_comment#:#Update Comment###06 08 2011 new variable +notes#:#note_update_comment#:#Aktualizovať komentár### OVB translated notes#:#note_update_message#:#Update Message###30 04 2024 new variable -notes#:#note_update_note#:#Update Note###06 08 2011 new variable -notes#:#note_without_object#:#Without reference###30 04 2021 new variable -notes#:#notes_activate_comments#:#Aktivovat veřejné komentáře -notes#:#notes_add_comment#:#Přidat komentář -notes#:#notes_add_edit_comment#:#Add/Edit Comment###10 11 2018 new variable +notes#:#note_update_note#:#Aktualizovať poznámku### OVB translated +notes#:#note_without_object#:#Bez odkazu na objekt### OVB translated +notes#:#notes_activate_comments#:#Umožniť verejné komentáre### OVB translated +notes#:#notes_add_comment#:#Pridať komentár### OVB translated +notes#:#notes_add_edit_comment#:#Pridať/upraviť komentár### OVB translated notes#:#notes_add_edit_message#:#Add/Edit Message###30 04 2024 new variable notes#:#notes_add_edit_note#:#Add/Edit Note###30 04 2024 new variable -notes#:#notes_all_comments#:#Všechny komentáře -notes#:#notes_comment#:#Komentář -notes#:#notes_comment_deleted#:#The comment has been deleted.###27 01 2015 new variable -notes#:#notes_comments#:#Comments###06 08 2011 new variable -notes#:#notes_comments_deleted#:#The comments have been deleted.###27 01 2015 new variable -notes#:#notes_deactivate_comments#:#Deaktivovat veřejné komentáře +notes#:#notes_all_comments#:#Všetky komentáre### OVB translated +notes#:#notes_comment#:#Komentár### OVB translated +notes#:#notes_comment_deleted#:#Komentár bol odstránený### OVB translated +notes#:#notes_comments#:#Komentáre### OVB translated +notes#:#notes_comments_deleted#:#Komentáre boli odstránené.### OVB translated +notes#:#notes_deactivate_comments#:#Vypnúť verejné komentáre### OVB translated notes#:#notes_delete_comment#:#Do you really want to delete this comment?###31 03 2023 new variable notes#:#notes_delete_message#:#Do you really want to delete this message?###30 04 2024 new variable notes#:#notes_delete_note#:#Do you really want to delete this note?###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_hide_comments#:#Skrýt komentáře +notes#:#notes_hide_comments#:#Skryť komentáre### OVB translated notes#:#notes_html_export#:#HTML Export###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_latest_comment#:#Latest Comment###10 11 2018 new variable +notes#:#notes_latest_comment#:#Posledný komentár### OVB translated notes#:#notes_latest_message#:#Latest Message###30 04 2024 new variable notes#:#notes_message_author_counterpart#:#Respondent###30 04 2024 new variable notes#:#notes_message_author_you#:#You###30 04 2024 new variable notes#:#notes_messages#:#Messages###30 04 2024 new variable -notes#:#notes_my_comments#:#Mé komentáře -notes#:#notes_no_comments#:#No comment has been posted yet.###30 12 2013 new variable +notes#:#notes_my_comments#:#Moje komentáre### OVB translated +notes#:#notes_no_comments#:#Zatiaľ neboli predložené žiadne pripomienky.### OVB translated notes#:#notes_no_comments_found#:#No comments found that match your seach criteria.###31 03 2023 new variable notes#:#notes_no_messages#:#No messages have been attached yet.###30 04 2024 new variable notes#:#notes_no_messages_found#:#No messages found that match your seach criteria.###30 04 2024 new variable notes#:#notes_no_notes#:#No notes have been attached yet.###31 03 2023 new variable notes#:#notes_no_notes_found#:#No notes found that match your seach criteria.###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_note_deleted#:#Poznámka byla smazána. -notes#:#notes_notes_deleted#:#Tyto poznámky budou smazány. +notes#:#notes_note_deleted#:#Poznámka bola vymazaná### OVB translated +notes#:#notes_notes_deleted#:#Poznámky boli vymazané.### OVB translated notes#:#notes_origin#:#Origin###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_public_comments#:#Veřejné komentáře -notes#:#notes_show_comments#:#Zobrazit komentáře -notes#:#notes_sort_asc#:#Sort Ascending###26 09 2014 new variable -notes#:#notes_sort_desc#:#Sort Descending###26 09 2014 new variable +notes#:#notes_public_comments#:#Verejné komentáre### OVB translated +notes#:#notes_show_comments#:#Zobraziť komentáre### OVB translated +notes#:#notes_sort_asc#:#Zoradiť vzostupne### OVB translated +notes#:#notes_sort_desc#:#Zoradiť zostupne### OVB translated notes#:#notes_text#:#Text###31 03 2023 new variable -noti#:#noti_activate_notification#:#Activate Notification###10 11 2018 new variable -noti#:#noti_deactivate_notification#:#Deactivate Notification###10 11 2018 new variable -noti#:#noti_notification_activated#:#Notification Activated###10 11 2018 new variable -noti#:#noti_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###10 11 2018 new variable +noti#:#noti_activate_notification#:#Aktivovať upozornenia### OVB translated +noti#:#noti_deactivate_notification#:#Deaktivovať upozornenia### OVB translated +noti#:#noti_notification_activated#:#Upozornenia sú aktivované### OVB translated +noti#:#noti_notification_deactivated#:#Upozornenia sú deaktivované### OVB translated notifications_adm#:#enable_osd#:#Enable On-Screen Notifications###31 03 2023 new variable notifications_adm#:#enable_osd_desc#:#If enabled, users are notified by a popup about new notifications.###31 03 2023 new variable notifications_adm#:#notification_settings#:#Notification Settings###31 03 2023 new variable @@ -12818,376 +12818,376 @@ notifications_adm#:#osd_settings#:#On-Screen Notifications###31 03 2023 new vari obj#:#activation_visible_when_disabled#:#Visibility###30 04 2024 new variable obj#:#activation_visible_when_disabled_info#:#The item is visible outside of the selected availability period, but it cannot be opened.###30 04 2024 new variable obj#:#availability_period_changed#:#The availability period for the selected objects has been changed successfully.###30 04 2024 new variable -obj#:#cont_filter_empty#:#Please use the filter to see any objects.###07 02 2020 new variable -obj#:#cont_skll_published#:#All assignments have been published.###31 08 2017 new variable -obj#:#cont_skll_published_some_not#:#All given assignments have been published. Some users lacked competence assignments, thus no assignments could be published for them.###31 08 2017 new variable +obj#:#cont_filter_empty#:#Na zobrazenie objektov použite filter.### OVB translated +obj#:#cont_skll_published#:#Všetky úlohy týkajúce sa kompetencií boli zverejnené.### OVB translated +obj#:#cont_skll_published_some_not#:#Všetky zadané kompetenčné úlohy boli zverejnené. Pre niektorých používateľov nebolo možné zverejniť žiadne kompetencie, pretože neboli k dispozícii žiadne zadania.### OVB translated obj#:#copy_container_page_no_label#:#Don't Copy Content Page###30 04 2024 new variable obj#:#copy_container_page_yes_byline#:#The content page and corresponding style settings of the source object will be copied to this object. Pre-existing page elements will be overwritten.###30 04 2024 new variable obj#:#copy_container_page_yes_label#:#Copy Content Page###30 04 2024 new variable obj#:#custom_icon#:#Custom Icon###30 04 2024 new variable obj#:#edit_availability_period#:#Availability Period###30 04 2024 new variable -obj#:#edit_questions#:#Edit Questions###26 04 2013 new variable +obj#:#edit_questions#:#Upraviť otázky### OVB translated obj#:#multiple_reference_deletion_info#:#Further references exist for the following objects.###01 04 2025 new variable obj#:#no_objects_selected#:#At least one object needs to be selected.###30 04 2024 new variable -obj#:#obj_activate_content_lang#:#Activate Translation for Page Editing###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_activate_multilang#:#Activate Multilinguality###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_activation#:#Activation###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_activation_list_gui#:#Availability###30 12 2013 new variable -obj#:#obj_add_languages#:#Add Languages###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_additional_langs#:#Additional Languages###22 01 2014 new variable +obj#:#obj_activate_content_lang#:#Aktivácia viacjazyčnosti pre editor stránok### OVB translated +obj#:#obj_activate_multilang#:#Aktivizácia viacjazyčnosti### OVB translated +obj#:#obj_activation#:#Aktivácia### OVB translated +obj#:#obj_activation_list_gui#:#Dostupnosť### OVB translated +obj#:#obj_add_languages#:#Pridať jazyky### OVB translated +obj#:#obj_additional_langs#:#Ďalšie jazyky### OVB translated obj#:#obj_conf_delete_lang#:#Do you really want to stop the presentation of title and description in these languages?###28 11 2023 new variable -obj#:#obj_cont_transl_deactivated#:#Translation for page editing has been deactivated.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_copy_progress#:#Copy Progress###30 08 2015 new variable -obj#:#obj_deactivate_content_lang#:#Deactivate Translation for Page Editing###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_deactivate_content_transl_conf#:#Do you really want to deactivate translation for page editing? Only contents of the master language will be kept.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_deactivate_multilang#:#Deactivate Multilinguality###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_deactivate_multilang_conf#:#Do you really want to deactivate multilinguality? Only contents of the master language will be kept.###22 01 2014 new variable +obj#:#obj_cont_transl_deactivated#:#Podpora viacjazyčného obsahu v editore stránok bola vypnutá.### OVB translated +obj#:#obj_copy_progress#:#Kopírovať postup### OVB translated +obj#:#obj_deactivate_content_lang#:#Deaktivácia viacjazyčnosti pre editor stránok.### OVB translated +obj#:#obj_deactivate_content_transl_conf#:#Naozaj chcete vypnúť podporu viacjazyčného obsahu v editore stránky? K dispozícii zostane len štandardný jazykový obsah.### OVB translated +obj#:#obj_deactivate_multilang#:#Deaktivovať viacjazyčnosť### OVB translated +obj#:#obj_deactivate_multilang_conf#:#Naozaj chcete vypnúť podporu viacjazyčného obsahu? K dispozícii zostane len štandardný jazykový obsah.### OVB translated obj#:#obj_fallback_lang#:#Default Language###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_features#:#Features###24 10 2013 new variable -obj#:#obj_import_file_error#:#This file could not be imported. Please make sure that this is a valid ILIAS export file (XML Export), of the same object type. The filename must not be modified after export. Error Message:###23 12 2015 new variable -obj#:#obj_insert_into_clipboard#:#Insert into Clipboard###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_inserted_clipboard#:#Objects have been moved to the clipboard.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_master_lang#:#Master Language###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_more_translations#:#More Translations###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_multilang_deactivated#:#Multilinguality has been deactivated.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_multilang_title_descr_only#:#Translation is activated for title and description only. Translation support for Page editing ("Customize Page") needs additional activation.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_multilinguality#:#Multilinguality###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_orgunit_positions#:#Access Control by Organisation Unit Positions###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_orgunit_positions_info#:#If enabled, additional access control rules can be defined by positions in organisational units.###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_permission_settings#:#Permission Settings###30 08 2015 new variable -obj#:#obj_presentation#:#Presentation###30 12 2013 new variable -obj#:#obj_select_master_lang#:#Please select the master language. The current content will be assigned to the master language. The master language cannot be changed afterwards.###22 01 2014 new variable +obj#:#obj_features#:#Ďalšie funkcie### OVB translated +obj#:#obj_import_file_error#:#Súbor sa nepodarilo importovať. Uistite sa, že ide o exportný súbor ILIAS (export XML) rovnakého typu objektu a že názov súboru sa nezmenil. Chybová správa:### OVB translated +obj#:#obj_insert_into_clipboard#:#Vložiť do schránky### OVB translated +obj#:#obj_inserted_clipboard#:#Objekty boli vložené do schránky### OVB translated +obj#:#obj_master_lang#:#Štandardný jazyk### OVB translated +obj#:#obj_more_translations#:#Ďalšie preklady### OVB translated +obj#:#obj_multilang_deactivated#:#Podpora viacjazyčného obsahu### OVB translated +obj#:#obj_multilang_title_descr_only#:#Viacjazyčnosť je aktivovaná len pre názov a popis. Podporu obsahu v editore stránok ("Návrh stránky") je možné aktivovať samostatne.### OVB translated +obj#:#obj_multilinguality#:#Viacjazyčnosť### OVB translated +obj#:#obj_orgunit_positions#:#Kontrola prístupu podľa pozícií organizačnej jednotky### OVB translated +obj#:#obj_orgunit_positions_info#:#V prípade aktivácie možno prostredníctvom pozícií v organizačných jednotkách priradiť ďalšie prístupové predpisy.### OVB translated +obj#:#obj_permission_settings#:#Nastavenia práv### OVB translated +obj#:#obj_presentation#:#Zastúpenie### OVB translated +obj#:#obj_select_master_lang#:#Vyberte predvolený jazyk. Existujúci obsah je priradený k tomuto jazyku. Predvolený jazyk už nie je možné zmeniť.### OVB translated obj#:#obj_select_one_language#:#Please select one language###30 04 2021 new variable obj#:#obj_set_fallback_lang#:#Set default language###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_settings_for_all_members#:#Members will be notified automatically###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_show_header_actions#:#Show Header Actions###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_show_title_and_icon#:#Show Title and Icon###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_target_location#:#Target Location###30 08 2015 new variable -obj#:#obj_tile_image#:#Tile Image###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_tile_image_info#:#The tile image will be used, if the container (course, folder, group, ...) activates the tile view presentation.###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_tool_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_booking_info#:#Use the booking pools to book resources.###07 02 2020 new variable +obj#:#obj_settings_for_all_members#:#Členovia sú automaticky informovaní### OVB translated +obj#:#obj_show_header_actions#:#Zobraziť akcie### OVB translated +obj#:#obj_show_title_and_icon#:#Zobraziť názov a ikonu### OVB translated +obj#:#obj_target_location#:#Cieľový priečinok### OVB translated +obj#:#obj_tile_image#:#Obrázok dlaždice### OVB translated +obj#:#obj_tile_image_info#:#Obrázok dlaždice sa použije, ak kontajner (kurz, priečinok, skupina, ...) aktivuje prezentáciu dlaždicového zobrazenia.### OVB translated +obj#:#obj_tool_booking#:#Zdroje### OVB translated +obj#:#obj_tool_booking_info#:#Na rezerváciu zdrojov použite rezervačné fondy.### OVB translated obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix#:#Mail Subject Prefix###30 04 2021 new variable obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix_info#:#Enter a short text that is added to the subject line of external mails send to members to make identifying these mails easier.###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Badges###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#If activated badges can be managed.###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable +obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Odznaky### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#Ak sú aktivované, je možné nakonfigurovať odznaky.### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_booking#:#Zdroje### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_filter#:#Filter###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_setting_filter_empty#:#Show on Empty Filter###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_setting_filter_empty_info#:#Show all items while filter is empty.###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_setting_filter_info#:#A filter will be displayed in the content tab.###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_setting_info_tab#:#Show Info Tab###24 10 2013 new variable -obj#:#obj_tool_setting_info_tab_info#:#The "Info" tab will be displayed.###30 12 2013 new variable -obj#:#obj_tool_setting_skills#:#Competences###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_tool_setting_skills_info#:#Activates competence management and competences assignments to members.###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_tool_setting_tag_cloud#:#Tag Cloud###26 09 2014 new variable -obj#:#obj_tool_setting_tag_cloud_info#:#The "tag cloud" block will be displayed inside the "Content" tab.###26 09 2014 new variable -obj#:#obj_tool_setting_taxonomies#:#Taxonomies###26 09 2014 new variable +obj#:#obj_tool_setting_filter_empty#:#Indikátor prázdneho filtra### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_filter_empty_info#:#Zobrazí všetky prvky, keď je filter prázdny.### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_filter_info#:#Filter sa zobrazí na karte "Obsah".### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_info_tab#:#Informačná karta### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_info_tab_info#:#Zobrazí sa karta "Informácie".### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_skills#:#Kompetencie### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_skills_info#:#Funkcia umožňuje vybrať kompetencie a priradiť členom kompetenčné charakteristiky.### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_tag_cloud#:#Značka Cloud### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_tag_cloud_info#:#Blok "tag cloud" sa zobrazí na karte "Obsah".### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_taxonomies#:#Taxonómie### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_taxonomies_info#:#Taxonomies allow the filtering of objects. They are created in the "Taxonomy" sub-tab in the "Settings" tab.###10 12 2024 new variable -obj#:#obj_tool_setting_use_news#:#News###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_use_news_info#:#Activate the news block and/or timeline view.###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_use_news_open_settings#:#Open Settings###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_user_decides_notification#:#Members have to manually activate notifications###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_user_not_disable_not#:#Member are not allowed to deactivate notifications###31 08 2017 new variable +obj#:#obj_tool_setting_use_news#:#Novinky### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_use_news_info#:#Používanie bloku "Novinky" alebo časovej osi pre správy. Používatelia môžu aktivovať upozornenia na novinky hneď, ako je blok alebo časová os aktívna.### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_use_news_open_settings#:#Otvoriť nastavenia### OVB translated +obj#:#obj_user_decides_notification#:#Členovia si musia oznámenia aktivovať sami### OVB translated +obj#:#obj_user_not_disable_not#:#Členovia nemôžu deaktivovať oznámenie### OVB translated obj#:#online_input_byline#:#The object has been published and can be accessed by anyone with read access. Other access prerequisites or time-based access restrictions may still apply. This settings applies to the object wherever it is used in the repository.###30 04 2024 new variable obj#:#select_object_type#:#Select Object Type###30 04 2024 new variable -obj#:#svy_results#:#Results###24 10 2013 new variable +obj#:#svy_results#:#Výsledky### OVB translated obj#:#unequal_items_for_availability_period_message#:#You have selected items with different availability periods. Overwrite existing settings below or cancel action to keep current availability periods.###30 04 2024 new variable obj#:#user_owns_no_objects#:#No Repository Objects Available###30 04 2024 new variable -objref#:#objref_custom_title#:#Use Custom Title###28 08 2012 new variable -objref#:#objref_edit_ref#:#Target Settings###28 08 2012 new variable -objref#:#objref_edit_title#:#Title Settings###28 08 2012 new variable -objref#:#objref_failure_target_type#:#Das Ziel des Links muss vom folgendem Typ sein:###07 02 2020 new variable -objref#:#objref_reuse_title#:#Reuse Title of Reference###28 08 2012 new variable -objref#:#objref_title_settings#:#Edit Reference Title###28 08 2012 new variable -orgu#:#Actions#:#Actions###24 10 2013 new variable -orgu#:#Staff#:#Staff###24 10 2013 new variable -orgu#:#add_position#:#Add Position###10 11 2018 new variable -orgu#:#authorities#:#Authorities###31 08 2017 new variable -orgu#:#authority#:#Authority###31 08 2017 new variable -orgu#:#backto_staff#:#Back to staff###30 12 2013 new variable -orgu#:#change_to_employee#:#Change to employee###24 10 2013 new variable -orgu#:#change_to_superior#:#Change to superior###24 10 2013 new variable -orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Delete and Assign Users###31 08 2017 new variable -orgu#:#confirm_deletion_button#:#Delete###31 08 2017 new variable -orgu#:#deassign_user_successful#:#Users have been deasigned successfuly from this role.###24 10 2013 new variable -orgu#:#edit_translations#:#Title and Description###24 10 2013 new variable -orgu#:#employee#:#Employee###24 10 2013 new variable -orgu#:#ext_id#:#External ID###24 10 2013 new variable -orgu#:#ext_id_updated#:#The external ID has been updated successfully.###24 10 2013 new variable -orgu#:#form_title_org_default_permissions_update#:#Default Permissions###31 08 2017 new variable -orgu#:#import_failed#:#The import failed. Make sure your file is in the xml format and is has a valid structure.###24 10 2013 new variable -orgu#:#import_successful#:#The import terminated successfully. Created: %s, edited/moved: %s, deleted: %s.###24 10 2013 new variable -orgu#:#import_terminated_with_errors#:#The import terminated with errors, some organisational couldn't be created, edited or deleted.###24 10 2013 new variable -orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#The import terminated with warnings###24 10 2013 new variable -orgu#:#import_xml_file#:#Import Datei###24 10 2013 new variable -orgu#:#local_other_roles#:#Additional Roles %s###24 10 2013 new variable -orgu#:#local_staff#:#Employees %s###24 10 2013 new variable -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable -orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Zuweisung zur Position Mitarbeiter durchgeführt###22 11 2017 new variable -orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Would you like to assign these person to the position Employee of their respective Organisational Units?###31 08 2017 new variable -orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Would you really like to delete tho following Position?###31 08 2017 new variable -orgu#:#msg_confirm_remove_user#:#Would you really like to remove the following User from the Position %s?###22 11 2017 new variable -orgu#:#msg_deleted#:#Deleted###31 08 2017 new variable -orgu#:#msg_position_created#:#Position created.###22 11 2017 new variable -orgu#:#msg_position_udpated#:#Position aktualisiert###10 11 2018 new variable -orgu#:#msg_position_updated#:#Position updated.###22 11 2017 new variable -orgu#:#msg_success_permission_saved#:#Permissions saved.###10 11 2018 new variable -orgu#:#no_assignment#:#Please check your XML-File. There is no User Assignment.###22 01 2014 new variable -orgu#:#no_orgunit#:#Please check your XML-File. There is no Organisational Unit.###22 01 2014 new variable -orgu#:#no_roles#:#There are no additional roles at this point.###24 10 2013 new variable -orgu#:#not_movable_to_subtree#:#An organisational unit cannot be moved into its own subtree. This would create a loop.###23 12 2015 new variable -orgu#:#org_op_access_enrolments#:#View Enrolments###31 08 2017 new variable -orgu#:#org_op_access_results#:#Access Results###10 11 2018 new variable -orgu#:#org_op_create_employee_talk#:#Create talk appointments / edit talk appointments that you have created yourself###31 03 2023 new variable -orgu#:#org_op_edit_employee_talk#:#Edit Talk appointments###31 03 2023 new variable -orgu#:#org_op_edit_individual_plan#:#Edit Individual Plan###07 02 2020 new variable -orgu#:#org_op_edit_submissions_grades#:#Edit submissions of other users###22 11 2017 new variable -orgu#:#org_op_manage_members#:#Manage Members###31 08 2017 new variable -orgu#:#org_op_manage_participants#:#Manage Participants###10 11 2018 new variable -orgu#:#org_op_read_employee_talk#:#Read access talk appointments###31 03 2023 new variable -orgu#:#org_op_read_learning_progress#:#View learning progress of other users###31 08 2017 new variable -orgu#:#org_op_score_participants#:#Score Participants###10 11 2018 new variable -orgu#:#org_op_view_certificates#:#View certificates of other users###07 02 2020 new variable -orgu#:#org_op_view_competences#:#View competences of other users###07 02 2020 new variable -orgu#:#org_op_view_individual_plan#:#View Individual Plan###07 02 2020 new variable -orgu#:#org_op_view_members#:#View Members###07 02 2020 new variable -orgu#:#org_op_write_learning_progress#:#Set learning progress of other users###31 08 2017 new variable -orgu#:#org_unit_not_found#:#Organisational Unit not found.###22 01 2014 new variable -orgu#:#orgu_add#:#Add Organisational Unit###24 10 2013 new variable -orgu#:#orgu_adv_settings#:#Advanced Settings###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_already_deleted#:#The object was already deleted.###24 10 2013 new variable -orgu#:#orgu_enable_my_staff#:#Enable View ‘Staff’###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_enable_my_staff_info#:#The View ‘Staff’ shows the Learning Progress of the own Employees.###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_form#:#Global Organisational Unit Settings###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_positions#:#Show User Data according to Organisational Unit Positions###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_positions_type_active#:#Active for:###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_type_changeable#:#Changeable###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_type_changeable_no#:#Setting is not changeable###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_type_changeable_object#:#Setting is changeable on object level###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_type_default#:#Default Setting###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_global_set_type_default_info#:#Define the default for unconfigured objects###31 08 2017 new variable -orgu#:#orgu_import#:#Import Organisational Unit###24 10 2013 new variable -orgu#:#orgu_new#:#New Organisational Unit###24 10 2013 new variable -orgu#:#orgu_orgu_type#:#Organisational Unit Type###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_settings#:#Organisational Unit Settings###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_staff#:#Staff###24 10 2013 new variable -orgu#:#orgu_staff_deassign#:#Are you sure you want to deassign these users from this role?###24 10 2013 new variable -orgu#:#orgu_type#:#Organisational Unit Type###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_add#:#Add Organisational Unit Type###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_assign_amd_sets#:#Assign Advanced Metadata sets###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_available_amd_sets#:#Available Advanced Metadata sets###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_custom_icon#:#Custom Icon for this Organisational Unit Type###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_custom_icon_info#:#All Organisational Units having this type assigned will use the icon in the tree and header.###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_edit#:#Edit Organisational Unit Type###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_assign_amd_prevented#:#Assigning AMDRecord prevented by plugins: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_deassign_amd_prevented#:#Deassigning AMDRecord prevented by plugins: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_deleted#:#Deleted Organisational Unit Type###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_deletion_prevented#:#Deletion of object prevented by plugins: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_error_custom_icon#:#Could not save the custom icon###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_missing_title#:#There must be set a title for the default language###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_missing_title_default_language#:#There must be set a default language and a title for the default language###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_setting_default_lang_prevented#:#Setting '%s' as default language prevented by plugins: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_setting_member_prevented#:#Setting '%s' prevented by plugins: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_unable_delete#:#Unable to delete type because it is still assigned to the following Organisational Units: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_type_msg_updating_prevented#:#Updating of object prevented by plugins: %s###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgu_types#:#Types###26 09 2014 new variable -orgu#:#orgunit_position_permissions_not_active_for#:#You cannot override the position specific permissions for the type:###10 11 2018 new variable -orgu#:#ou_external_id_exists#:#A unit with the External ID already exists on this system or in trash bin.###22 01 2014 new variable -orgu#:#ou_id_not_valid#:#Import-ID not found.###27 01 2015 new variable -orgu#:#ou_more_than_one_match_found#:#More then one match found.###07 02 2020 new variable -orgu#:#ou_parent_id_not_valid#:#The ou_parent_id type is not valid. Valid are: "reference_id" or "external_id".###24 10 2013 new variable -orgu#:#over#:#Over###31 08 2017 new variable -orgu#:#over_-1#:#Everyone###31 08 2017 new variable +objref#:#objref_custom_title#:#Použite vlastný názov### OVB translated +objref#:#objref_edit_ref#:#Cieľ odkazu### OVB translated +objref#:#objref_edit_title#:#Názov### OVB translated +objref#:#objref_failure_target_type#:#Cieľ prepojenia musí byť nasledujúceho typu:### OVB translated +objref#:#objref_reuse_title#:#Prevzatie názvu prepojeného objektu### OVB translated +objref#:#objref_title_settings#:#Názov prepojeného objektu### OVB translated +orgu#:#Actions#:#Akcie### OVB translated +orgu#:#Staff#:#Spolupracovníci### OVB translated +orgu#:#add_position#:#Pridať pozíciu### OVB translated +orgu#:#authorities#:#Autority### OVB translated +orgu#:#authority#:#Autority### OVB translated +orgu#:#backto_staff#:#Späť k osobám### OVB translated +orgu#:#change_to_employee#:#Prechod na spolupracovníkov### OVB translated +orgu#:#change_to_superior#:#Prepnúť na nadriadených### OVB translated +orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Odstránenie a priradenie užívateľa### OVB translated +orgu#:#confirm_deletion_button#:#Vymazať### OVB translated +orgu#:#deassign_user_successful#:#Používatelia boli z tejto roly úspešne vymazaní.### OVB translated +orgu#:#edit_translations#:#Názov a popis### OVB translated +orgu#:#employee#:#Spolupracovník### OVB translated +orgu#:#ext_id#:#Externá ID### OVB translated +orgu#:#ext_id_updated#:#Externé ID bolo úspešne aktualizované.### OVB translated +orgu#:#form_title_org_default_permissions_update#:#Štandardné práva### OVB translated +orgu#:#import_failed#:#Import sa nepodaril. Uistite sa, že váš súbor je vo formáte xml a má platnú štruktúru.### OVB translated +orgu#:#import_successful#:#Import sa úspešne vykonal. Novo vytvorené: %s, Upravené/presunuté: %s, Zmazané: %s.### OVB translated +orgu#:#import_terminated_with_errors#:#Pri importe boli zistené chyby.### OVB translated +orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#Import vygeneroval upozornenia### OVB translated +orgu#:#import_xml_file#:#Importovať súbor### OVB translated +orgu#:#local_other_roles#:#
Ostatné miestne roly %s### OVB translated +orgu#:#local_staff#:#Spolupracovník %s### OVB translated +orgu#:#mm_organisation#:#Organizácia### OVB translated +orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Pridelenie na pozíciu Spolupracovník vykonal### OVB translated +orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Chcete priradiť nasledujúcim používateľom pozíciu Spolupracovníci v ich príslušnej organizačnej jednotke?### OVB translated +orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúcu položku?### OVB translated +orgu#:#msg_confirm_remove_user#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúceho užívateľa z pozície %s?### OVB translated +orgu#:#msg_deleted#:#Vymazané### OVB translated +orgu#:#msg_position_created#:#Pozícia bola vytvorená.### OVB translated +orgu#:#msg_position_udpated#:#Pozícia aktualizovaná### OVB translated +orgu#:#msg_position_updated#:#Pozícia bola aktualizovaná.### OVB translated +orgu#:#msg_success_permission_saved#:#Práva boli zachránené.### OVB translated +orgu#:#no_assignment#:#Skontrolujte svoj súbor XML. Nepodarilo sa nájsť žiadne priradenie používateľa.### OVB translated +orgu#:#no_orgunit#:#Skontrolujte svoj súbor XML. Nepodarilo sa nájsť žiadnu organizačnú jednotku.### OVB translated +orgu#:#no_roles#:#V tejto chvíli neexistujú žiadne ďalšie miestne úlohy.### OVB translated +orgu#:#not_movable_to_subtree#:#Organizačnú jednotku nemožno rozdeliť na vlastné podjednotky, vznikla by tým slučka.### OVB translated +orgu#:#org_op_access_enrolments#:#Zobraziť stav zápisu### OVB translated +orgu#:#org_op_access_results#:#Prístup k výsledkom### OVB translated +orgu#:#org_op_create_employee_talk#:#Vytváranie konverzácií / úprava konverzácií, ktoré ste sami vytvorili### OVB translated +orgu#:#org_op_edit_employee_talk#:#Upraviť konverzácie### OVB translated +orgu#:#org_op_edit_individual_plan#:#Upraviť individuálny plán### OVB translated +orgu#:#org_op_edit_submissions_grades#:#Úprava príspevkov od iných používateľov### OVB translated +orgu#:#org_op_manage_members#:#Upraviť členov### OVB translated +orgu#:#org_op_manage_participants#:#Správa účastníkov### OVB translated +orgu#:#org_op_read_employee_talk#:#Prístup k čítaniu konverzácií### OVB translated +orgu#:#org_op_read_learning_progress#:#Zobrazenie pokroku vo vzdelávaní ostatných užívateľov### OVB translated +orgu#:#org_op_score_participants#:#Hodnotiť účastníkov### OVB translated +orgu#:#org_op_view_certificates#:#Zobrazenie certifikátov od iných užívateľov### OVB translated +orgu#:#org_op_view_competences#:#Zobrazenie kompetencií od iných užívateľov### OVB translated +orgu#:#org_op_view_individual_plan#:#Zobraziť individuálny plán### OVB translated +orgu#:#org_op_view_members#:#Zobraziť členstvo### OVB translated +orgu#:#org_op_write_learning_progress#:#Nastavenie pokroku vo vzdelávaní od ostatných užívateľov### OVB translated +orgu#:#org_unit_not_found#:#Organizačná jednotka nebola nájdená.### OVB translated +orgu#:#orgu_add#:#Pridať organizačnú jednotku### OVB translated +orgu#:#orgu_adv_settings#:#Pokročilé nastavenia### OVB translated +orgu#:#orgu_already_deleted#:#Objekt už bol vymazaný.### OVB translated +orgu#:#orgu_enable_my_staff#:#Aktivujte funkciu "Zobraziť spolupracovníkov".### OVB translated +orgu#:#orgu_enable_my_staff_info#:#V zobrazení "Moji spolupracovníci" sa zobrazuje pokrok vo vzdelávaní vašich vlastných spolupracovníkov.### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_form#:#Globálne nastavenia### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_positions#:#Zobrazenie údajov užívateľa podľa pozícií v organizačných jednotkách### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_positions_type_active#:#Pozície v:### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_type_changeable#:#Správanie nových objektov### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_type_changeable_no#:#Pozície nie je možné deaktivovať v objekte### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_type_changeable_object#:#Meniteľné nastavenie v objekte### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_type_default#:#Predvolená hodnota### OVB translated +orgu#:#orgu_global_set_type_default_info#:#Pozície sú predvolene aktivované na karte "Nastavenia" objektu.### OVB translated +orgu#:#orgu_import#:#Import Organizačná jednotka### OVB translated +orgu#:#orgu_new#:#Nová organizačná jednotka### OVB translated +orgu#:#orgu_orgu_type#:#Typ organizačnej jednotky### OVB translated +orgu#:#orgu_settings#:#Nastavenia organizačnej jednotky### OVB translated +orgu#:#orgu_staff#:#Spolupracovníci### OVB translated +orgu#:#orgu_staff_deassign#:#Naozaj odstrániť týchto používateľov z roly?### OVB translated +orgu#:#orgu_type#:#Typ organizačnej jednotky### OVB translated +orgu#:#orgu_type_add#:#Pridať typ organizačnej jednotky### OVB translated +orgu#:#orgu_type_assign_amd_sets#:#
Priradiť vlastné metaúdaje### OVB translated +orgu#:#orgu_type_available_amd_sets#:#Dostupné vlastné metaúdaje### OVB translated +orgu#:#orgu_type_custom_icon#:#Vlastná ikona pre tento typ organizačnej jednotky### OVB translated +orgu#:#orgu_type_custom_icon_info#:#Všetky organizačné jednotky s týmto typom sa zobrazujú s touto ikonou### OVB translated +orgu#:#orgu_type_edit#:#Upraviť typ organizačnej jednotky### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_assign_amd_prevented#:#Pridanie rozšírených metaúdajov znemožňujú nasledujúce zásuvné moduly: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_deassign_amd_prevented#:#Odstránenie rozšírených metaúdajov, ktorému bránia nasledujúce doplnky: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_deleted#:#Typ organizačnej jednotky bol vymazaný### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_deletion_prevented#:#Odstráneniu bránia nasledujúce doplnky: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_error_custom_icon#:#Ikonu nebolo možné uložiť### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_missing_title#:#Musí sa uviesť názov štandardného jazyka### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_missing_title_default_language#:#Je potrebné vyplniť štandardný jazyk a názov štandardného jazyka### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_setting_default_lang_prevented#:#'%' nie je možné použiť ako predvolený jazyk, bránia tomu nasledujúce doplnky: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_setting_member_prevented#:#Priradeniu '%s' zabránili nasledujúce pluginy: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_unable_delete#:#Typ nie je možné vymazať, pretože je stále priradený k týmto organizačným jednotkám: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_type_msg_updating_prevented#:#Aktualizácia objektu, ktorej bránia nasledujúce zásuvné moduly: %s### OVB translated +orgu#:#orgu_types#:#Typy### OVB translated +orgu#:#orgunit_position_permissions_not_active_for#:#Prepísanie kontroly prístupu pre pozície sa nesmie vykonať lokálne pre daný typ:### OVB translated +orgu#:#ou_external_id_exists#:#V systéme ILIAS už existuje organizačná jednotka s externým ID.### OVB translated +orgu#:#ou_id_not_valid#:#ID importu sa nepodarilo nájsť.### OVB translated +orgu#:#ou_more_than_one_match_found#:#Nájdená viac ako jedna zhoda.### OVB translated +orgu#:#ou_parent_id_not_valid#:#Ou_parent_id sa nepodarilo nájsť.### OVB translated +orgu#:#over#:#Cez### OVB translated +orgu#:#over_-1#:#Všetci### OVB translated orgu#:#placeholder#:#...###24 10 2013 new variable -orgu#:#positions#:#Positions###31 08 2017 new variable -orgu#:#rec_staff#:#Employees %s recursivly###24 10 2013 new variable -orgu#:#remove_successful#:#User was removed successfully.###10 11 2018 new variable -orgu#:#remove_user#:#Remove###22 11 2017 new variable -orgu#:#scope#:#In###31 08 2017 new variable -orgu#:#scope_1#:#Same Organisational Unit###31 08 2017 new variable -orgu#:#scope_2#:#Subsequent Organisational Units###31 08 2017 new variable -orgu#:#scope_3#:#All Organisational Units###31 08 2017 new variable -orgu#:#show_learning_progress#:#Show Learning Progress###24 10 2013 new variable -orgu#:#simple_import#:#Simple XML Import###24 10 2013 new variable -orgu#:#simple_user_import#:#XML User Assignment###24 10 2013 new variable -orgu#:#simple_xls#:#Simple Excel Export###06 11 2013 new variable -orgu#:#simple_xml#:#Simple XML Export###24 10 2013 new variable -orgu#:#superior#:#Superior###24 10 2013 new variable -orgu#:#user_assignments#:#User Assignments###31 08 2017 new variable -orgu#:#user_assignments_recursive#:#User Assignments Subtree###30 04 2021 new variable -orgu#:#user_changed_successful#:#The user has been changed successfully.###24 10 2013 new variable -orgu#:#user_import_successful#:#The import terminated successfully. Assigned: %s, Removed: %s.###22 01 2014 new variable -orgu#:#users_successfuly_added#:#The user has been added successfully.###24 10 2013 new variable -orgu#:#view_learning_progress#:#View Learning Progress###24 10 2013 new variable -orgu#:#view_learning_progress_rec#:#View Learning Progress Recursivly###24 10 2013 new variable -pd#:#block_show_chatviewer#:#Chatviewer anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdbookm#:#Bookmarks anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdcal#:#Kalender anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdfrmpostdraft#:#Show Postings Drafts###07 02 2020 new variable -pd#:#block_show_pdmail#:#Mail anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdnews#:#Nachrichten anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdnotes#:#Notizen anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdportf#:#Show Portfolios###30 08 2015 new variable -pd#:#block_show_pdtag#:#Tags anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#block_show_pdtasks#:#Show Tasks###07 02 2020 new variable -pd#:#block_show_x#:#%s anzeigen###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_achievements#:#Achievements###10 11 2018 new variable -pd#:#pd_bookmarks#:#Bookmarks###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_download_last_export_file#:#Download Last Export File###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_enable_comments#:#Enable Comments###18 01 2012 new variable -pd#:#pd_enable_prtf#:#Enable Portfolios###06 08 2011 new variable -pd#:#pd_enable_user_publish#:#Enable User Content Publishing###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_enable_user_publish_info#:#If enabled, users can publish their profiles, workspace objects and portfolios on the Web.###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_ended#:#Ended###31 08 2017 new variable -pd#:#pd_export_profile#:#Export Personal Data###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_import_personal_data#:#Import Personal Data###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_my_memberships_intro#:#Vítejte do Vašich členství -pd#:#pd_my_memberships_intro2#:#Toto je Váš osobní prostor pro všechny kurzy a skupiny, kterých se účastníte. -pd#:#pd_my_memberships_sort_default#:#Default of Sort Option###31 08 2017 new variable +orgu#:#positions#:#Pozície### OVB translated +orgu#:#rec_staff#:#Spolupracovníci %s a nasledujúci### OVB translated +orgu#:#remove_successful#:#Používateľ bol úspešne odstránený.### OVB translated +orgu#:#remove_user#:#Odstrániť### OVB translated +orgu#:#scope#:#V### OVB translated +orgu#:#scope_1#:#Samostatná organizačná jednotka### OVB translated +orgu#:#scope_2#:#Vlastné a podriadené organizačné jednotky### OVB translated +orgu#:#scope_3#:#Všetky organizačné jednotky### OVB translated +orgu#:#show_learning_progress#:#Ukázať pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +orgu#:#simple_import#:#Jednoduchý import XML### OVB translated +orgu#:#simple_user_import#:#Priradenie používateľa XML### OVB translated +orgu#:#simple_xls#:#Jednoduchý export do programu Excel### OVB translated +orgu#:#simple_xml#:#Jednoduchý export do programu Excel### OVB translated +orgu#:#superior#:#Supervízor### OVB translated +orgu#:#user_assignments#:#Priradenie používateľa### OVB translated +orgu#:#user_assignments_recursive#:#Podstrom priradenia používateľa### OVB translated +orgu#:#user_changed_successful#:#Používateľ bol úspešne prepísaný.### OVB translated +orgu#:#user_import_successful#:#Import sa úspešne vykonal. Novo pridelené: %s, priradenie odstránené: %s.### OVB translated +orgu#:#users_successfuly_added#:#Používateľ bol úspešne zaregistrovaný.### OVB translated +orgu#:#view_learning_progress#:#Zobraziť pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +orgu#:#view_learning_progress_rec#:#Rekurzívne zobrazenie pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +pd#:#block_show_chatviewer#:#Zobraziť prehliadač chatu### OVB translated +pd#:#block_show_pdbookm#:#Zobraziť záložky### OVB translated +pd#:#block_show_pdcal#:#Zobraziť kalendár### OVB translated +pd#:#block_show_pdfrmpostdraft#:#Zobraziť návrh príspevkov### OVB translated +pd#:#block_show_pdmail#:#Zobraziť e-mail### OVB translated +pd#:#block_show_pdnews#:#Ukázať novinky### OVB translated +pd#:#block_show_pdnotes#:#Zobraziť poznámky### OVB translated +pd#:#block_show_pdportf#:#Zobraziť portfóliá### OVB translated +pd#:#block_show_pdtag#:#Zobraziť tagy### OVB translated +pd#:#block_show_pdtasks#:#Zobraziť úlohy### OVB translated +pd#:#block_show_x#:#Zobraziť %s### OVB translated +pd#:#pd_achievements#:#Výsledky vzdelávania### OVB translated +pd#:#pd_bookmarks#:#Záložky### OVB translated +pd#:#pd_download_last_export_file#:#Stiahnutie aktuálneho exportného súboru### OVB translated +pd#:#pd_enable_comments#:#Aktivovať komentáre### OVB translated +pd#:#pd_enable_prtf#:#Aktivácia portfólií### OVB translated +pd#:#pd_enable_user_publish#:#Povolenie zverejňovania obsahu používateľa### OVB translated +pd#:#pd_enable_user_publish_info#:#Táto možnosť umožňuje používateľom globálne sprístupniť svoj profil, obsah pracovného priestoru a portfóliá (na internete).### OVB translated +pd#:#pd_ended#:#Ukončené### OVB translated +pd#:#pd_export_profile#:#Exportovať osobné údaje### OVB translated +pd#:#pd_import_personal_data#:#Importovať osobné údaje### OVB translated +pd#:#pd_my_memberships_intro#:#Vitajte vo svojom kurze a členstve v skupine### OVB translated +pd#:#pd_my_memberships_intro2#:#Toto je váš osobný priestor pre všetky kurzy a skupiny, ktoré navštevujete.### OVB translated +pd#:#pd_my_memberships_sort_default#:#Štandardné triedenie### OVB translated pd#:#pd_no_items_to_manage#:#No items available for removal.###30 04 2024 new variable pd#:#pd_not_dated#:#Not Dated###30 04 2024 new variable -pd#:#pd_ongoing#:#Ongoing###31 08 2017 new variable -pd#:#pd_personal_items_default_view#:#Výchozí zobrazení -pd#:#pd_personal_items_default_view_info#:#Vyberte preferované zobrazení osobních položek. -pd#:#pd_presentation_mode_list#:#Item List Presentation###07 02 2020 new variable -pd#:#pd_presentation_mode_tile#:#Tile Presentation###07 02 2020 new variable -pd#:#pd_private_calendars#:#Private Calendars###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_profile_data#:#Profile Data###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_remove_multi_confirm#:#The objects were removed.###11 03 2014 new variable -pd#:#pd_remove_multiple#:#Remove Multiple Objects###24 10 2013 new variable -pd#:#pd_unsubscribe_memberships#:#Unsubscribe###24 10 2013 new variable -pd#:#pd_unsubscribe_multiple_memberships#:#Unsubscribe Multiple###24 10 2013 new variable -pd#:#pd_upcoming#:#Upcoming###31 08 2017 new variable -pd#:#pd_view_select_at_least_one#:#Musíte vybrat alespoň jedno zobrazení, také 'Vybrané položky' a/nebo 'Má členství'. -pdesk#:#bookmark_moved_ok#:#Bookmark has been moved.###28 08 2012 new variable -pdesk#:#bookmark_select_target#:#Please select target.###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_absolute#:#Current Votes###02 09 2012 new variable -poll#:#poll_activation_online_info#:#If offline, only administrators can see and edit the poll.###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_add#:#Add Poll###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_anonymous_warning#:#Your name is not visible in the poll results.###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_answer#:#Answer###28 08 2012 new variable +pd#:#pd_ongoing#:#Aktuálne### OVB translated +pd#:#pd_personal_items_default_view#:#Štandardné zobrazenie### OVB translated +pd#:#pd_personal_items_default_view_info#:#Tu vyberte štandardné zobrazenie pre vybrané ponuky.### OVB translated +pd#:#pd_presentation_mode_list#:#Zobraziť zoznam### OVB translated +pd#:#pd_presentation_mode_tile#:#Zobrazenie dlaždíc### OVB translated +pd#:#pd_private_calendars#:#Osobné kalendáre### OVB translated +pd#:#pd_profile_data#:#Údaje o profile### OVB translated +pd#:#pd_remove_multi_confirm#:#Objekty boli odstránené.### OVB translated +pd#:#pd_remove_multiple#:#Odstrániť viacero objektov### OVB translated +pd#:#pd_unsubscribe_memberships#:#Ukončiť členstvo### OVB translated +pd#:#pd_unsubscribe_multiple_memberships#:#Ukončiť viacnásobné členstvo### OVB translated +pd#:#pd_upcoming#:#Nadchádzajúce### OVB translated +pd#:#pd_view_select_at_least_one#:#Vyberte aspoň jeden pohľad, buď "Vybrané ponuky" a/alebo "Kurzy a skupiny".### OVB translated +pdesk#:#bookmark_moved_ok#:#Záložka bola presunutá.### OVB translated +pdesk#:#bookmark_select_target#:#Vyberte cieľové miesto.### OVB translated +poll#:#poll_absolute#:#Aktuálne hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_activation_online_info#:#Toto nastavenie vyberte, ak chcete používateľom sprístupniť hlasovanie.### OVB translated +poll#:#poll_add#:#Vytvoriť hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_anonymous_warning#:#Vaše meno sa vo výsledkoch hlasovania nezobrazí.### OVB translated +poll#:#poll_answer#:#Odpoveď### OVB translated poll#:#poll_answer_selected_alt_text#:#Selected###17 01 2024 new variable -poll#:#poll_answers#:#Possible Answers###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_barchart#:#Bar Chart###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_block_message_already_voted#:#You already voted in this poll.###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_block_message_no_answers#:#This poll is incomplete.###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_block_results_available_on#:#The results will be available on %s.###04 09 2012 new variable +poll#:#poll_answers#:#Možné odpovede### OVB translated +poll#:#poll_barchart#:#Stĺpcový diagram### OVB translated +poll#:#poll_block_message_already_voted#:#Už ste hlasovali.### OVB translated +poll#:#poll_block_message_no_answers#:#Toto hlasovanie nie je úplné.### OVB translated +poll#:#poll_block_results_available_on#:#Výsledky budú zverejnené na %s.### OVB translated poll#:#poll_cannot_set_online_no_answers#:#The status cannot be changed to "online" because this poll has no question!###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_comments#:#Comments###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_copy#:#Copy Poll###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_delete_votes#:#Delete All Votes###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_delete_votes_sure#:#Are you sure you want to delete all votes?###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_edit#:#Edit Poll###28 08 2012 new variable +poll#:#poll_comments#:#Komentáre### OVB translated +poll#:#poll_copy#:#Kopírovať hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_delete_votes#:#Vymazanie všetkých hlasov### OVB translated +poll#:#poll_delete_votes_sure#:#Určite chcete odstrániť všetky hlasy?### OVB translated +poll#:#poll_edit#:#Upraviť hlasovanie### OVB translated poll#:#poll_edit_question#:#Edit Question###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_image#:#Image###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_import#:#Import Poll###28 09 2012 new variable +poll#:#poll_image#:#Obrázok### OVB translated +poll#:#poll_import#:#Import hlasovania### OVB translated poll#:#poll_limit_not_below_answer_count#:#The answer limit must be below the number of possible answers.###30 04 2024 new variable poll#:#poll_limit_number_of_answers#:#Limit Number of Answers per Participant###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_max_number_of_answers#:#Maximum Number Of Answers per Participant###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_max_number_of_answers#:#Maximálny počet odpovedí na účastníka### OVB translated poll#:#poll_max_number_of_answers_info#:#You may choose up to %s answers.###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_mode#:#Mode###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_mode_anonymous#:#Anonymous###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_mode_anonymous_info#:#Votes cannot be traced back to participants.###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_mode_personal#:#Personal###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_mode_personal_info#:#A list of participants with their respective votes is available when having sufficient permission.###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_new#:#Add New Poll###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_non_anonymous_warning#:#Your name and vote are visible for administrators in the results.###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_mode#:#Mód### OVB translated +poll#:#poll_mode_anonymous#:#Anonymný### OVB translated +poll#:#poll_mode_anonymous_info#:#Odovzdané hlasy nemožno prideliť účastníkom### OVB translated +poll#:#poll_mode_personal#:#Personalizované### OVB translated +poll#:#poll_mode_personal_info#:#Zoznam účastníkov s ich hlasmi je k dispozícii, ak máte dostatočné povolenie.### OVB translated +poll#:#poll_new#:#Vytvoriť nové hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_non_anonymous_warning#:#Vaše meno a hlas budú viditeľné vo výsledkoch hlasovania pre správcov.### OVB translated poll#:#poll_notification_activated#:#Notification Activated###30 04 2024 new variable poll#:#poll_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_notification_subscribe#:#Activate Notification###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_notification_unsubscribe#:#Deactivate Notification###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_percentage#:#Current Percentage###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_piechart#:#Pie Chart###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_population#:#%s Votes###28 08 2012 new variable +poll#:#poll_notification_subscribe#:#Aktivovať oznámenie### OVB translated +poll#:#poll_notification_unsubscribe#:#Deaktivovať oznámenie### OVB translated +poll#:#poll_percentage#:#Aktuálny podiel### OVB translated +poll#:#poll_piechart#:#Koláčový graf### OVB translated +poll#:#poll_population#:#%s Účastníci### OVB translated poll#:#poll_population_singular#:#1 Participant###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_question#:#Question###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_result#:#Voting Result###28 11 2012 new variable -poll#:#poll_result_answers#:#Votes###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_sorting#:#Sorting###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_sorting_answers#:#In the order of the answers###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_sorting_votes#:#By number of votes (descending)###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_users#:#Participants###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_show_results_as#:#Show Results as###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_sortorder#:#Order###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_view_results#:#Display Results###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_view_results_after_period#:#After Voting Period ###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_view_results_after_period_impossible#:#The voting period is not limited.###27 01 2015 new variable -poll#:#poll_view_results_after_vote#:#After Vote###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_view_results_always#:#Always###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_view_results_never#:#Never###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_vote#:#Vote###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_vote_error_multi#:#Please select no more than %s answers.###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_question#:#Otázka### OVB translated +poll#:#poll_result#:#Výsledky hlasovania### OVB translated +poll#:#poll_result_answers#:#Hlasy### OVB translated +poll#:#poll_result_sorting#:#Triedenie### OVB translated +poll#:#poll_result_sorting_answers#:#Poradie odpovedí### OVB translated +poll#:#poll_result_sorting_votes#:#Podľa počtu hlasov (zostupne)### OVB translated +poll#:#poll_result_users#:#Účastníci### OVB translated +poll#:#poll_show_results_as#:#Zobraziť výsledky ako### OVB translated +poll#:#poll_sortorder#:#Triedenie### OVB translated +poll#:#poll_view_results#:#Zobraziť výsledky### OVB translated +poll#:#poll_view_results_after_period#:#Po skončení hlasovania### OVB translated +poll#:#poll_view_results_after_period_impossible#:#Hlasovanie nie je časovo obmedzené.### OVB translated +poll#:#poll_view_results_after_vote#:#Po hlasovaní### OVB translated +poll#:#poll_view_results_always#:#Vždy### OVB translated +poll#:#poll_view_results_never#:#Nikdy### OVB translated +poll#:#poll_vote#:#Hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_vote_error_multi#:#Vyberte maximálne %s odpovedí.### OVB translated poll#:#poll_vote_error_multi_no_answer#:#Please select at least 1 answer.###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_vote_error_single#:#Please select 1 answer.###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_vote_notification_body#:#the following poll has received a vote.###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_vote_notification_link#:#Link to Poll###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_vote_notification_reason#:#You are receiving this email because you activated notifications for the poll mentioned above.###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_vote_notification_subject#:#Poll "%s": new vote###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_votes_no_edit#:#This poll cannot be edited because of existing votes.###28 08 2012 new variable -poll#:#poll_voting_period_and_results#:#Voting Period and Results###28 08 2012 new variable +poll#:#poll_vote_error_single#:#Zvoľte odpoveď.### OVB translated +poll#:#poll_vote_notification_body#:#Nasledujúce hlasovanie získalo jeden hlas### OVB translated +poll#:#poll_vote_notification_link#:#Odkaz na hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_vote_notification_reason#:#Túto správu dostávate, pretože ste aktivovali funkciu oznámenia pre vyššie uvedené hlasovanie.### OVB translated +poll#:#poll_vote_notification_subject#:#Hlasovanie "%s": nové hlasovanie### OVB translated +poll#:#poll_votes_no_edit#:#Toto hlasovanie už obsahuje hlasy. Nemožno ho upravovať, pokiaľ nevymažete hlasy.### OVB translated +poll#:#poll_voting_period_and_results#:#Obdobie a výsledky hlasovania### OVB translated poll#:#poll_voting_period_ended_info#:#The voting period ended %s.###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_voting_period_full_info#:#Voting period from %s to %s###10 11 2018 new variable -poll#:#poll_voting_period_info#:#Deadline for Voting: %s###24 10 2013 new variable -poll#:#poll_voting_period_limited#:#Limited###28 08 2012 new variable -prg#:#access_ctr_by_orgu_position#:#Access control according to Organisational Unit Positions###07 02 2020 new variable +poll#:#poll_voting_period_full_info#:#Obdobie hlasovania od %s do %s### OVB translated +poll#:#poll_voting_period_info#:#Konečný termín hlasovania: %s### OVB translated +poll#:#poll_voting_period_limited#:#Časovo obmedzené hlasovanie### OVB translated +prg#:#access_ctr_by_orgu_position#:#Oprávnenia na základe pozícií v organizačných jednotkách### OVB translated prg#:#active_only#:#active users only###31 03 2023 new variable -prg#:#add_automembership_source#:#Add Source###07 02 2020 new variable -prg#:#add_category#:#Add Category###07 02 2020 new variable -prg#:#assignment_date#:#Assignment Date###07 02 2020 new variable +prg#:#add_automembership_source#:#Pridať zdroj### OVB translated +prg#:#add_category#:#Pridať kategóriu### OVB translated +prg#:#assignment_date#:#Dátum priradenia### OVB translated prg#:#assignments#:#Assignments###24 09 2021 new variable prg#:#auto_add_success#:#Add automatism successfully.###30 04 2021 new variable -prg#:#auto_membership_description#:#Rules are only executed when a criterion gets fulfilled after activation of the rule. Deleting rules will not remove assignments if any other active criterion is fulfilled by that time.###24 09 2021 new variable -prg#:#auto_membership_src_type#:#Type###07 02 2020 new variable -prg#:#auto_membership_title#:#Sources for Membership Automation###07 02 2020 new variable -prg#:#auto_memberships#:#Membership Automation###07 02 2020 new variable -prg#:#category#:#Category###07 02 2020 new variable +prg#:#auto_membership_description#:#Pokyny budú vykonané len v prípade, ak je po aktivácii pravidla kritérium splnené. Vymazanie pravidiel neodstráni priradenie, ak v rovnakom čase platí iné aktívne kritérium.### OVB translated +prg#:#auto_membership_src_type#:#Typ### OVB translated +prg#:#auto_membership_title#:#Zdroje pre automatické priradenie### OVB translated +prg#:#auto_memberships#:#Automatické priradenie### OVB translated +prg#:#category#:#Kategória (RefId)### OVB translated prg#:#cert_relevance#:#Certificate###08 07 2025 new variable -prg#:#completion_date#:#Completion Date###07 02 2020 new variable +prg#:#completion_date#:#Dátum ukončenia### OVB translated prg#:#confirm_to_remove_selected_assignments#:#Do you really want to remove the user assignment(s)?###24 09 2021 new variable prg#:#cont_ed_insert_prgactionnote#:#Insert Study Programme Action Note###30 04 2024 new variable prg#:#cont_ed_insert_prgstatusinfo#:#Insert Study Programme Status Information###30 04 2024 new variable -prg#:#content_automation#:#Content Automation###07 02 2020 new variable -prg#:#content_automation_title#:#Automatically add and remove Courses from these categories###07 02 2020 new variable -prg#:#could_not_add_users_no_permissons#:#Could not assign %d Users due to lacking permissions.###07 02 2020 new variable +prg#:#content_automation#:#Automatizácia obsahu### OVB translated +prg#:#content_automation_title#:#Automatické pridávanie/odstraňovanie kurzov z týchto kategórií### OVB translated +prg#:#could_not_add_users_no_permissons#:#Nepodarilo sa pridať používateľa %d z dôvodu nedostatočného povolenia.### OVB translated prg#:#crs_affiliation_to_prg#:#Affiliation to study programmes###31 03 2023 new variable prg#:#deadline#:#Deadline###30 04 2024 new variable -prg#:#deadline_information#:#Information regarding processing period###07 02 2020 new variable +prg#:#deadline_information#:#Informácie o dobe spracovania### OVB translated prg#:#deadline_updated#:#Updated deadline###24 09 2021 new variable -prg#:#edit_participants#:#Edit Members###07 02 2020 new variable -prg#:#error_updating_deadline#:#Error during updating deadline.###07 02 2020 new variable -prg#:#error_updating_expire_date#:#Error during updating expire date.###07 02 2020 new variable +prg#:#edit_participants#:#Upraviť členov### OVB translated +prg#:#error_updating_deadline#:#Chyba počas uzávierky aktualizácie.### OVB translated +prg#:#error_updating_expire_date#:#Chyba pri aktualizácii dátumu vypršania platnosti.### OVB translated prg#:#export_memberships#:#Export Assignments###30 04 2024 new variable prg#:#foreign_assignment#:#not top node###30 04 2024 new variable -prg#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Wrong file type.###22 11 2017 new variable +prg#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Nesprávny typ súboru.### OVB translated prg#:#header_remove_certificate#:#Do you really want to remove the certificate for the selected Users?###30 04 2024 new variable prg#:#header_update_certificate#:#Do you really want to update the certificate?###30 04 2024 new variable prg#:#header_update_current_plan#:#Do you really want to reset all individual settings for the selected assignments?###31 03 2023 new variable prg#:#inactive_only#:#inactive users only###31 03 2023 new variable -prg#:#info_to_re_assign_mail_body#:#%s %s,

The validity of their participation in the study programm '% s' expires soon. Please sign in again.###07 02 2020 new variable -prg#:#info_to_re_assign_mail_subject#:#Reminder of renewed participation in the study programm###07 02 2020 new variable +prg#:#info_to_re_assign_mail_body#:#%s %s,

Bezprostredne končí platnosť ich účasti na študijnom programe '% s'. Prosím, prihláste sa znova.### OVB translated +prg#:#info_to_re_assign_mail_subject#:#Pripomenutie opätovnej účasti na študijnom programe### OVB translated prg#:#invalidated#:#validity###31 03 2023 new variable -prg#:#label_crs#:#Course Name###07 02 2020 new variable -prg#:#label_grp#:#Group Name###07 02 2020 new variable -prg#:#label_role#:#Role Name###07 02 2020 new variable -prg#:#last_edited#:#Last edited###07 02 2020 new variable -prg#:#last_edited_by#:#Last Editor###07 02 2020 new variable +prg#:#label_crs#:#Názov kurzu### OVB translated +prg#:#label_grp#:#Názov skupiny### OVB translated +prg#:#label_role#:#Názov roly### OVB translated +prg#:#last_edited#:#Naposledy upravené### OVB translated +prg#:#last_edited_by#:#Naposledy upravil### OVB translated prg#:#mail_assignments#:#Mail to assigned Users###24 09 2021 new variable prg#:#mails_foreign_assignment_failed#:#Selected assignments are not in current context. Mails should be sent from Study Programme's top node.###30 04 2024 new variable prg#:#manage_assignments#:#Manage Assignments###24 09 2021 new variable prg#:#membership_source_id#:#Id###07 02 2020 new variable -prg#:#membership_source_id_byline_objid#:#Please use the object-id###07 02 2020 new variable -prg#:#membership_source_id_byline_refid#:#Please use the reference-id###07 02 2020 new variable -prg#:#membership_source_type#:#Source###07 02 2020 new variable -prg#:#modal_automembership_title#:#Automatismus hinzufügen###07 02 2020 new variable -prg#:#modal_categories_title#:#Category to be monitored###07 02 2020 new variable -prg#:#modal_member_auto_select_title#:#Select Source for auto assignment###07 02 2020 new variable +prg#:#membership_source_id_byline_objid#:#Použite objekt-id### OVB translated +prg#:#membership_source_id_byline_refid#:#Použite prosím referenčné id### OVB translated +prg#:#membership_source_type#:#Zdroj### OVB translated +prg#:#modal_automembership_title#:#Pridať automatizmus### OVB translated +prg#:#modal_categories_title#:#Kategória, ktorá sa má monitorovať### OVB translated +prg#:#modal_member_auto_select_title#:#Výber zdroja pre automatické priradenie### OVB translated prg#:#msg_acknowledge_courses#:#Completed Courses have been acknowledged.###30 04 2024 new variable prg#:#msg_change_deadline_date#:#Updated deadline for %s users.###24 09 2021 new variable prg#:#msg_change_deadline_date_failed#:#Deadline not updated for:###24 09 2021 new variable prg#:#msg_change_expire_date#:#Updated expire date for %s users.###24 09 2021 new variable prg#:#msg_change_expire_date_failed#:#Expire date not updated for:###24 09 2021 new variable -prg#:#msg_fill_required#:#Please fill all required fields.###30 04 2021 new variable +prg#:#msg_fill_required#:#Vyplňte všetky povinné polia### OVB translated prg#:#msg_impossible_target_status#:#Impossible target status###24 09 2021 new variable prg#:#msg_mark_accredited#:#%s users successfully marked accredited###24 09 2021 new variable prg#:#msg_mark_accredited_failed#:#Not marked accredited:###24 09 2021 new variable @@ -13205,12 +13205,12 @@ prg#:#msg_update_from_settings_failed#:#Updated from settings failed:###24 09 20 prg#:#msg_update_individual_plan#:#Successfully updated individual plan (%)###24 09 2021 new variable prg#:#msg_update_individual_plan_failed#:#Update of individual plan failed###24 09 2021 new variable prg#:#no_permission_to_update_certificate#:#You have no permission to update certificates.###30 04 2024 new variable -prg#:#no_srctype_or_id#:#Id and type may not be empty.###30 04 2021 new variable -prg#:#not_a_valid_cat_id#:#%s is not a valid ref-id of a category.###07 02 2020 new variable +prg#:#no_srctype_or_id#:#Id a type nesmú byť prázdne.### OVB translated +prg#:#not_a_valid_cat_id#:#%s nezodpovedá žiadnej kategórii.### OVB translated prg#:#obj_prg_select#:#-- Please select a study programme --###31 03 2023 new variable prg#:#optgrp_label_restart#:#Restart###31 03 2023 new variable prg#:#optgrp_label_validity#:#Expiry###31 03 2023 new variable -prg#:#orgu#:#Organisational Unit###07 02 2020 new variable +prg#:#orgu#:#Organizačná jednotka### OVB translated prg#:#pc_prg_action_note_label#:#Required Actions Study Programme###30 04 2024 new variable prg#:#pc_prg_statusinfo_label#:#Statusinformation Study Programme###30 04 2024 new variable prg#:#pc_prgactionnote_complete_content#:#You are assigned to the Study Programme, but have not completed its content. Please complete the content.###30 04 2024 new variable @@ -13225,249 +13225,249 @@ prg#:#pc_prgstatus_status_valid_qualification#:#Valid###30 04 2024 new variable prg#:#pc_prgstatus_text_no_qualification#:#Your qualification is not valid###30 04 2024 new variable prg#:#pc_prgstatus_unlimited_validation#:#Unlimited validity###30 04 2024 new variable prg#:#percentage#:#%###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_access_by_orgu#:#Access Control by Organisation Unit Positions###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_access_by_orgu_byline#:#If enabled, additional access control rules can be defined by positions in organisational units.###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_access_by_orgu#:#Kontrola prístupu podľa pozícií organizačnej jednotky### OVB translated +prg#:#prg_access_by_orgu_byline#:#V prípade aktivácie je možné prostredníctvom pozícií v organizačných jednotkách priradiť ďalšie prístupové predpisy.### OVB translated prg#:#prg_acknowledge_all_completed_courses#:#Acknowledge All Completed Courses###10 12 2024 new variable -prg#:#prg_acknowledge_completed_courses#:#Acknowledge Completed Courses###25 10 2015 new variable -prg#:#prg_add#:#Add Study Programme###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_added_course_ref_successful#:#New course-reference was added successfully###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_added_member#:#The new member was added successfully.###25 10 2015 new variable -prg#:#prg_added_members#:#The new members were added successfully.###25 10 2015 new variable -prg#:#prg_additional_settings#:#Additional Features###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_assessment#:#Study Programme Assessment###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_assign_date#:#Assignment date###25 10 2016 new variable -prg#:#prg_assigned_by#:#Assigned by###25 10 2016 new variable -prg#:#prg_async_create#:#Add new tree-child###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_async_settings#:#Settings###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_auto_member_select_crs#:#Courses###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Groups###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_auto_member_select_role#:#Roles###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_autoassignment#:#(auto)###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_belongs_to#:#Belongs to###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_can_not_manage_in_repo#:#You're not allowed to manage this Study Programme, because of user assignments.###23 12 2015 new variable -prg#:#prg_cancel#:#Cancel###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_acknowledge_completed_courses#:#Uznať absolvované kurzy### OVB translated +prg#:#prg_add#:#Pridať študijný program### OVB translated +prg#:#prg_added_course_ref_successful#:#Úspešne pridané prepojenie na nový kurz.### OVB translated +prg#:#prg_added_member#:#Nový člen bol úspešne pridaný.### OVB translated +prg#:#prg_added_members#:#Noví členovia boli úspešne pridaní.### OVB translated +prg#:#prg_additional_settings#:#Ďalšie funkcie### OVB translated +prg#:#prg_assessment#:#Hodnotenie študijného programu### OVB translated +prg#:#prg_assign_date#:#Pridané dňa### OVB translated +prg#:#prg_assigned_by#:#Pridelené### OVB translated +prg#:#prg_async_create#:#Pridať nový prvok.### OVB translated +prg#:#prg_async_settings#:#Nastavenia### OVB translated +prg#:#prg_auto_member_select_crs#:#Kurzy### OVB translated +prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Skupiny### OVB translated +prg#:#prg_auto_member_select_role#:#Roly### OVB translated +prg#:#prg_autoassignment#:#(automatický)### OVB translated +prg#:#prg_belongs_to#:#Patrí k### OVB translated +prg#:#prg_can_not_manage_in_repo#:#Tento študijný program nemôžete spravovať, pretože členovia sú k nemu už priradení.### OVB translated +prg#:#prg_cancel#:#Zrušiť### OVB translated prg#:#prg_cancel_acknowledge_completed_courses#:#Don't acknowledge any Courses###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_cancel_tree_order#:#Dismiss tree order###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_cancel_tree_order#:#Zrušiť poradie stromu.### OVB translated prg#:#prg_change_deadline#:#Change deadline###28 07 2023 new variable prg#:#prg_change_expire_date#:#Change expire date###28 07 2023 new variable -prg#:#prg_changed_by#:#Changed by###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_completion_by#:#Completion by###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_completion_date#:#Completion date###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_confirm_delete#:#Delete###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_changed_by#:#Zmenené podľa### OVB translated +prg#:#prg_completion_by#:#Dokončenie podľa### OVB translated +prg#:#prg_completion_date#:#Dátum ukončenia### OVB translated +prg#:#prg_confirm_delete#:#Vymazať### OVB translated prg#:#prg_copy_threads_info#:#Please decide which Study Programme elements are to be copied, linked or omitted.###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_create_new_leaf#:#Create new leaf###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_create_new_node#:#Create new node###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_cron_job_configuration#:#Configuration automatic Mails###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_custom_plan#:#Custom Plan###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_dash_label_finish_until#:#Finish until:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_dash_label_gain#:#Current Completion:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_dash_label_minimum#:#Minimum Completion:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_dash_label_restart_from#:#Restart from:###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_create_new_leaf#:#Pridať nové prepojenie na kurz.### OVB translated +prg#:#prg_create_new_node#:#Pridanie nového študijného programu### OVB translated +prg#:#prg_cron_job_configuration#:#Automatické e-maily### OVB translated +prg#:#prg_custom_plan#:#Individuálny plán### OVB translated +prg#:#prg_dash_label_finish_until#:#Dokončite do:### OVB translated +prg#:#prg_dash_label_gain#:#Aktuálny stav:### OVB translated +prg#:#prg_dash_label_minimum#:#Minimálny cieľ:### OVB translated +prg#:#prg_dash_label_restart_from#:#Nový začiatok:### OVB translated prg#:#prg_dash_label_status#:#Status:###07 02 2020 new variable prg#:#prg_dash_label_unreachable#:#- cannot be achieved###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_dash_label_valid#:#Valid:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_deadline#:#Deadline###31 08 2017 new variable -prg#:#prg_deadline_date#:#Processing time expires at fixed date###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_deadline_date_desc#:#The programme must be finished until a given date.###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_dash_label_valid#:#Platnosť:### OVB translated +prg#:#prg_deadline#:#Konečný termín### OVB translated +prg#:#prg_deadline_date#:#Čas spracovania uplynie v stanovený deň### OVB translated +prg#:#prg_deadline_date_desc#:#Program musí byť dokončený v stanovenom termíne### OVB translated prg#:#prg_deadline_date_label#:#Process until###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_deadline_period#:#Processing time is determined inividually###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_deadline_period_desc#:#The programme must be finished within a given timespan.###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_deadline_period#:#Individuálne nastavené obdobie spracovania### OVB translated +prg#:#prg_deadline_period_desc#:#Program musí byť dokončený v stanovenej lehote (v dňoch)### OVB translated prg#:#prg_deadline_period_label#:#Days after assignment###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_deadline_settings#:#Processing Period###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_delete_confirmation#:#Do you really want to delete the selected entries?###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_delete_failure#:#Delete failed.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_delete_nothing_selected#:#Please select at least one entry to delete.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_delete_single_confirmation#:#Do you really want to delete the selected entry?###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_delete_single_success#:#Successfuly delete entry.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_delete_success#:#Successfuly delete entries.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_deleted_safely#:#Node was deleted safely###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_description#:#Description###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_edit#:#Edit Study Programme###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_expiry_date#:#Expiry date###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_formatted_period#:#%d days###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_invalidate_expired_progresses_desc#:#Marks expired progresses at Studyprogrammes as 'not passed'###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_invalidate_expired_progresses_title#:#Limited validity of Studyprogramme progress###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_deadline_settings#:#Doba spracovania### OVB translated +prg#:#prg_delete_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť vybrané položky?### OVB translated +prg#:#prg_delete_failure#:#Vymazanie sa nepodarilo.### OVB translated +prg#:#prg_delete_nothing_selected#:#Neboli vybraté žiadne položky.### OVB translated +prg#:#prg_delete_single_confirmation#:#Naozaj chcete odstrániť vybranú položku?### OVB translated +prg#:#prg_delete_single_success#:#Záznam bol úspešne vymazaný.### OVB translated +prg#:#prg_delete_success#:#Záznamy boli úspešne vymazané.### OVB translated +prg#:#prg_deleted_safely#:#Uzol bol bezpečne odstránený### OVB translated +prg#:#prg_description#:#Popis### OVB translated +prg#:#prg_edit#:#Upraviť študijný program### OVB translated +prg#:#prg_expiry_date#:#Dátum ukončenia platnosti### OVB translated +prg#:#prg_formatted_period#:#%d dní### OVB translated +prg#:#prg_invalidate_expired_progresses_desc#:#Známky, ktorým vypršala platnosť študijných programov ako "neúspešné".### OVB translated +prg#:#prg_invalidate_expired_progresses_title#:#Obmedzená platnost pokroku študijného programu### OVB translated prg#:#prg_link#:#Link###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_mail_context_info#:#For the participant e-mails on the member and learning progress screens of a study programme###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_mail_context_title#:#Study Programme: Mail to Members###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_mail_permanent_link#:#Click on the following link to find all of the information you need regarding the study programm:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_manage#:#Manage###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_mail_context_info#:#E-maily účastníkov študijného programu o členovi a názory na priebeh štúdia### OVB translated +prg#:#prg_mail_context_title#:#Študijný program: e-mail členom### OVB translated +prg#:#prg_mail_permanent_link#:#Ak chcete získať prístup k obsahu študijného programu, vyberte tento odkaz:### OVB translated +prg#:#prg_manage#:#Spravovať stránku### OVB translated prg#:#prg_manage_members#:#Manage Enrolments of Study Programme###31 03 2023 new variable prg#:#prg_manage_members_short#:#Manage Assignments###24 09 2021 new variable -prg#:#prg_manual_status#:#Manual Status###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_mark_accredited#:#Mark Accredited###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_mark_accredited_multi_success#:#Mark Selected Users As Accredited###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_mark_accredited_success#:#Accredited Program Node for User successfully.###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_mark_not_relevant_multi_success#:#Unmark Selected Users As Relevant###22 11 2017 new variable +prg#:#prg_manual_status#:#Manuálny status### OVB translated +prg#:#prg_mark_accredited#:#akreditovať### OVB translated +prg#:#prg_mark_accredited_multi_success#:#Označenie vybraných používateľov ako akreditovaných### OVB translated +prg#:#prg_mark_accredited_success#:#Program bol pre užívateľa úspešne akreditovaný.### OVB translated +prg#:#prg_mark_not_relevant_multi_success#:#Zrušenie označenia vybraných používateľov ako relevantných### OVB translated prg#:#prg_mark_relevant#:#Mark Relevant###28 07 2023 new variable -prg#:#prg_mark_relevant_multi_success#:#Mark Selected Users As Relevant###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_more_objects_without_read_permission#:#Study Programme contains more objects you can't see because of less permissions.###23 12 2015 new variable -prg#:#prg_multi_change_deadline#:#Change deadline###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_multi_change_expire_date#:#Change expire date###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_mark_relevant_multi_success#:#Označiť vybraných používateľov ako relevantných### OVB translated +prg#:#prg_more_objects_without_read_permission#:#Študijný program obsahuje ďalšie prvky, ktoré nie je možné zobraziť z dôvodu nedostatku práv.### OVB translated +prg#:#prg_multi_change_deadline#:#Úprava dátumu uzávierky### OVB translated +prg#:#prg_multi_change_expire_date#:#Zmena dátumu skončenia platnosti### OVB translated prg#:#prg_multi_mail_user#:#Send Mail###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_multi_mark_accredited#:#Accredited###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_multi_mark_relevant#:#Mark Relevant###23 10 2017 new variable +prg#:#prg_multi_mark_accredited#:#Akreditácia### OVB translated +prg#:#prg_multi_mark_relevant#:#Označiť ako relevantné### OVB translated prg#:#prg_multi_remove_certificate#:#Remove Certificates###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_multi_remove_user#:#Remove User###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_multi_unmark_accredited#:#Unmark Accredited###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_multi_unmark_relevant#:#Unmark Relevant###23 10 2017 new variable +prg#:#prg_multi_remove_user#:#Odstrániť používateľa### OVB translated +prg#:#prg_multi_unmark_accredited#:#Odstrániť akreditáciu### OVB translated +prg#:#prg_multi_unmark_relevant#:#Zrušenie označenia Relevantné### OVB translated prg#:#prg_multi_update_certificate#:#Update Certificates###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_multi_update_from_current_plan#:#Update From Current Plan###23 10 2017 new variable -prg#:#prg_new#:#New Study Programme###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_no_deadline#:#No fixed prozessing time###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_no_members_not_active#:#Can't add members, as this programme is not active.###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_multi_update_from_current_plan#:#Aktualizácia súčasného plánu### OVB translated +prg#:#prg_new#:#Nový študijný program### OVB translated +prg#:#prg_no_deadline#:#Žiadny pevný čas spracovania### OVB translated +prg#:#prg_no_members_not_active#:#Keďže študijný program nie je aktívny, nie je možné pridávať nových členov.### OVB translated prg#:#prg_no_permission_to_remove_certificate#:#You do not have permission to remove certificates###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_no_restart#:#No restart required###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_no_user_selected#:#No User Selected###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_no_validity_qualification#:#Long-Lasting qualification###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_not_allowed_node_to_delete#:#You are not allowed to delete this node###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_not_valid#:#not valid###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_open_node#:#Switch to this node###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_orgus#:#Organisational Units###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_please_select_a_course_for_creating_a_leaf#:#Please select a course for creating a course-reference leaf###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_points#:#Points###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_points_byline#:#Students get a certain amount of points when they succeed in this programme and need to get this many points in subsequent programmes.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_points_current#:#Points Current###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_points_reachable#:#Points Obtainable###25 10 2016 new variable -prg#:#prg_points_required#:#Points Required###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_possible#:#Possible###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_prg_type#:#Study Programme Type###08 10 2015 new variable -prg#:#prg_processing_ends_no_success#:#Reminder mail failing###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_processing_ends_no_success_info#:#Reminds the user x days before the program expires that he is at risk of failing.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_profile_not_public#:#Profile of the user is not public.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_progress_info#:#You have %1$d points. The Study Programme is completed with %2$d points.###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_progress_status#:# %1$d of %2$d Points###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_progress_status_with_child_sp#:# %1$d of %2$d Points###25 10 2015 new variable -prg#:#prg_quali_not_valid#:#Qualification not valid###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_quali_still_valid#:#Qualification still valid###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_no_restart#:#Nevyžaduje sa reštartovanie### OVB translated +prg#:#prg_no_user_selected#:#Nebol vybraný žiadny užívateľ.### OVB translated +prg#:#prg_no_validity_qualification#:#Dlhoročná kvalifikácia### OVB translated +prg#:#prg_not_allowed_node_to_delete#:#Tento študijný program nesmiete odstrániť### OVB translated +prg#:#prg_not_valid#:#neplatné### OVB translated +prg#:#prg_open_node#:#Prejdite na študijný program.### OVB translated +prg#:#prg_orgus#:#Organizačná jednotka (jednotky)### OVB translated +prg#:#prg_please_select_a_course_for_creating_a_leaf#:#Vyberte odkaz na kurz.### OVB translated +prg#:#prg_points#:#Body### OVB translated +prg#:#prg_points_byline#:#Používatelia po úspešnom absolvovaní tohto programu získajú určitý počet bodov a tento počet bodov musia dosiahnuť aj v nasledujúcich programoch.### OVB translated +prg#:#prg_points_current#:#Aktuálny počet bodov### OVB translated +prg#:#prg_points_reachable#:#Získané body### OVB translated +prg#:#prg_points_required#:#Požadované body### OVB translated +prg#:#prg_possible#:#Možné### OVB translated +prg#:#prg_prg_type#:#Typ študijného programu### OVB translated +prg#:#prg_processing_ends_no_success#:#Zlyhanie pripomenutia e-mailom### OVB translated +prg#:#prg_processing_ends_no_success_info#:#Pripomenie používateľovi x dní pred uplynutím platnosti programu, že mu hrozí zlyhanie.### OVB translated +prg#:#prg_profile_not_public#:#Profil používateľa nie je verejný.### OVB translated +prg#:#prg_progress_info#:#Máte %1$d bodov. Študijný program ste absolvovali s %2$d bodmi.### OVB translated +prg#:#prg_progress_status#:#%1$d z %2$d bodov### OVB translated +prg#:#prg_progress_status_with_child_sp#:#%1$d z možných %2$d bodov### OVB translated +prg#:#prg_quali_not_valid#:#Kvalifikácia je neplatná### OVB translated +prg#:#prg_quali_still_valid#:#Kvalifikácia je platná### OVB translated prg#:#prg_remove_certificate#:#Remove Certificate###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_remove_user#:#Remove User###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_remove_user_success#:#Removed User successfully.###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_remove_users_not_possible#:#Remove Selected Users Not Possible###22 11 2017 new variable +prg#:#prg_remove_user#:#Odstrániť používateľa### OVB translated +prg#:#prg_remove_user_success#:#Užívateľ bol odstránený.### OVB translated +prg#:#prg_remove_users_not_possible#:#Vybraných používateľov nemožno odstrániť.### OVB translated prg#:#prg_remove_users_partial_success#:#Assignments (partially) removed.###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_remove_users_partitial_success#:#Remove Selected Users Particially###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_remove_users_success#:#Remove Selected Users###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_restart_assignments_temporal_progress_desc#:#Restart Studyprogramme assignments with progresses about to expire###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_restart_assignments_temporal_progress_title#:#Restart Studyprogramme assignments###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_save_tree_order#:#Save tree order###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_saved_order_successful#:#Saved order successful###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_show_individual_plan#:#Show Individual Plan###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_show_programmes#:#Visibility###25 10 2016 new variable -prg#:#prg_show_programmes_on_pd_always#:#Study Programmes are always visible on Personal Desktop.###23 12 2015 new variable -prg#:#prg_show_programmes_on_pd_only_read#:#Study Programmes are only visible on Personal Desktop with ‘read’ permissions.###23 12 2015 new variable -prg#:#prg_some_users_may_not_be_accredited#:#Partially marked users accredited.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_not_relevant#:#Partially unmarked relevant.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_relevant#:#Partially marked relevant.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_some_users_may_not_be_unmarked_accredited#:#Partially unmarked users accredited.###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_remove_users_partitial_success#:#Vybraní používatelia boli čiastočne odstránení.### OVB translated +prg#:#prg_remove_users_success#:#Vybraní používatelia boli odstránení.### OVB translated +prg#:#prg_restart_assignments_temporal_progress_desc#:#Opätovné spustenie úloh študijného programu s postupmi, ktorých platnosť sa blíži ku koncu### OVB translated +prg#:#prg_restart_assignments_temporal_progress_title#:#Reštartovanie priradenia študijného programu### OVB translated +prg#:#prg_save_tree_order#:#Uložiť poradie stromu### OVB translated +prg#:#prg_saved_order_successful#:#Úspešne uložená sekvencia stromu.### OVB translated +prg#:#prg_show_individual_plan#:#Zobraziť individuálny plán### OVB translated +prg#:#prg_show_programmes#:#Zobraziť### OVB translated +prg#:#prg_show_programmes_on_pd_always#:#Študijné programy sú vždy viditeľné na osobnej ploche.### OVB translated +prg#:#prg_show_programmes_on_pd_only_read#:#Študijné programy sú viditeľné len na osobnej ploche s oprávnením "čítať".### OVB translated +prg#:#prg_some_users_may_not_be_accredited#:#Vybraní používatelia boli čiastočne akreditovaní.### OVB translated +prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_not_relevant#:#Pokrok vybraných používateľov bol čiastočne označený ako nerelevantný.### OVB translated +prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_relevant#:#Pokrok vybraných používateľov bol čiastočne označený ako relevantný.### OVB translated +prg#:#prg_some_users_may_not_be_unmarked_accredited#:#Akreditácia vybraných používateľov bola čiastočne zrušená.### OVB translated prg#:#prg_status#:#Status###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_1#:#In Progress###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_2#:#Completed###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_3#:#Accredited###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_4#:#Not Relevant###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_5#:#failed###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_accredited#:#Accredited###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_active#:#Active###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_byline#:#Use the status to control if this programme is assigned to students.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_status_completed#:#Completed###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_draft#:#Draft###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_failed#:#failed###31 08 2017 new variable +prg#:#prg_status_1#:#Prebieha### OVB translated +prg#:#prg_status_2#:#Dokončené### OVB translated +prg#:#prg_status_3#:#Akreditované### OVB translated +prg#:#prg_status_4#:#Nie je relevantné### OVB translated +prg#:#prg_status_5#:#Neúspešne### OVB translated +prg#:#prg_status_accredited#:#Akreditované### OVB translated +prg#:#prg_status_active#:#Aktívne### OVB translated +prg#:#prg_status_byline#:#Pomocou statusu môžete kontrolovať, či je tento program pridelený študentom.### OVB translated +prg#:#prg_status_completed#:#Dokončené### OVB translated +prg#:#prg_status_draft#:#Návrh### OVB translated +prg#:#prg_status_failed#:#Neúspešný### OVB translated prg#:#prg_status_hide_irrelevant#:#hide irrelevant###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_status_in_progress#:#In Progress###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_not_relevant#:#Not Relevant###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_outdated#:#Outdated###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_still_valid#:#still valid###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_subtype_add#:#Add new subtype###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_subtypes#:#Subtypes###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_status_in_progress#:#Prebieha### OVB translated +prg#:#prg_status_not_relevant#:#Nie je relevantné### OVB translated +prg#:#prg_status_outdated#:#Vypršala platnosť### OVB translated +prg#:#prg_still_valid#:#Platný### OVB translated +prg#:#prg_subtype_add#:#Pridať nový typ### OVB translated +prg#:#prg_subtypes#:#Typy### OVB translated prg#:#prg_successfully_removed_certificate#:#Successfully removed certificate of selected Users###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_title#:#Title###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_type#:#Study Programme Type###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_add#:#Study Programme Type###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_assign_amd_sets#:#Assign advanced metadata sets###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_available_amd_sets#:#Available Advanced Metadata sets###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_byline#:#Set a type to use certain custom metadata sets or icons.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_type_custom_icon#:#Custom Icons###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_custom_icon_info#:#Custom icon info###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_edit#:#Edit subtype###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_msg_deleted#:#Deleted subtype###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_msg_error_custom_icon#:#Error while storing icon###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_msg_missing_title#:#Title cannot be empty.###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_msg_missing_title_default_language#:#There must be set a default language and a title for the default language###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_type_msg_unable_delete#:#Unable to delete type because it is still assigned to the following Study Programmes: %s###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_unmark_accredited#:#Unmark Accredited###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_unmark_accredited_multi_success#:#Unmark Selected Users As Accredited###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_unmark_accredited_success#:#Unaccredited Program Node for User successfully.###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_title#:#Názov### OVB translated +prg#:#prg_type#:#Typ študijného programu### OVB translated +prg#:#prg_type_add#:#Pridať typ študijného programu### OVB translated +prg#:#prg_type_assign_amd_sets#:#Priradenie rozšírenej sady metaúdajov### OVB translated +prg#:#prg_type_available_amd_sets#:#Dostupné vlastné súbory metaúdajov### OVB translated +prg#:#prg_type_byline#:#Nastavenie typu na používanie špecifických vlastných záznamov metadát alebo symbolov.### OVB translated +prg#:#prg_type_custom_icon#:#Vlastné ikony### OVB translated +prg#:#prg_type_custom_icon_info#:#Informácie pre jednotlivé ikony### OVB translated +prg#:#prg_type_edit#:#Upraviť typ### OVB translated +prg#:#prg_type_msg_deleted#:#Vymazaný typ### OVB translated +prg#:#prg_type_msg_error_custom_icon#:#Pri ukladaní jednotlivých ikon došlo k chybe.### OVB translated +prg#:#prg_type_msg_missing_title#:#Názov nemôže byť prázdny.### OVB translated +prg#:#prg_type_msg_missing_title_default_language#:#Musí sa nastaviť štandardný jazyk a názov štandardného jazyka.### OVB translated +prg#:#prg_type_msg_unable_delete#:#Nie je možné vymazať typ, pretože sa používa v nasledujúcich študijných programoch: %s### OVB translated +prg#:#prg_unmark_accredited#:#Odstrániť akreditáciu### OVB translated +prg#:#prg_unmark_accredited_multi_success#:#Vybraní používatelia označení ako neakreditovaní### OVB translated +prg#:#prg_unmark_accredited_success#:#Akreditácia bola úspešne odstránená.### OVB translated prg#:#prg_unmark_relevant#:#Unmark Relevant###28 07 2023 new variable prg#:#prg_update_certificate#:#Update Certificate###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_update_from_current_plan#:#Update from current Plan###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_update_from_current_plan_not_possible#:#Update From Current Plan Not Possible###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_update_from_current_plan_partitial_success#:#Update From Current Plan Partically###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_update_from_current_plan_success#:#Update From Current Plan###22 11 2017 new variable -prg#:#prg_update_from_plan_successful#:#Updated from current plan successfully!###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_update_progress_description#:#Set Progress from 'In Progress' to 'failed' after crossing Deadline.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_update_progress_title#:#Set Progress to Failed after Deadline###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_update_successful#:#Saved changes successfully!###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_user_not_restarted_desc#:#Sends users a warning mail if a qualification at a study programme expires and they haven't restarted the program yet.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_user_not_restarted_time_input#:#Reminder mail restart###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_user_not_restarted_time_input_info#:#Reminder Mail Reminds the user x days before the invalidation that he must restart the programm.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_user_not_restarted_title#:#Send warning mail about restart###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_user_risky_to_fail_desc#:#Sends users a warning mail if they are at the risk to fail a study programme due to a deadline.###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_user_risky_to_fail_title#:#Send warning mail about possible failure###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_validity#:#Validity###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_validity_of_qualification#:#Validity of Achieved Qualifications###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_validity_of_qualification_limit#:#Qualification Expiry###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_validity_of_qualification_restart#:#Restart###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_view#:#View###30 08 2015 new variable -prg#:#prgr_may_not_create_circular_reference#:#This Study Programme may not be linked here since the parent object is alredy linked within the target.###07 02 2020 new variable -prg#:#re_assigned_mail_body#:#%s %s,

you were reassigned to study program '%s' as participants.###07 02 2020 new variable -prg#:#re_assigned_mail_subject#:#Renewed participation in the study programm###07 02 2020 new variable -prg#:#restart_information#:#Information regarding automatic restart upon pending qualification expiration###07 02 2020 new variable -prg#:#restart_period#:#Restart obligatory###07 02 2020 new variable -prg#:#restart_period_desc#:#days before expiry###07 02 2020 new variable -prg#:#restart_period_info#:#Days before qualification expiration to restart qualification###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_update_from_current_plan#:#Aktualizácia súčasného plánu.### OVB translated +prg#:#prg_update_from_current_plan_not_possible#:#Aktualizácia z aktuálneho plánu nie je možná.### OVB translated +prg#:#prg_update_from_current_plan_partitial_success#:#Čiastočne dokončená aktualizácia súčasného plánu.### OVB translated +prg#:#prg_update_from_current_plan_success#:#Aktualizácia súčasného plánu je úspešná.### OVB translated +prg#:#prg_update_from_plan_successful#:#Aktualizácia súčasného plánu bola úspešná.### OVB translated +prg#:#prg_update_progress_description#:#Nastaví stav z "Prebieha" na "Neúspešný", ak termín uplynul.### OVB translated +prg#:#prg_update_progress_title#:#Po uplynutí lehoty nastaví stav na 'Neúspešný'### OVB translated +prg#:#prg_update_successful#:#Zmeny boli úspešne uložené!### OVB translated +prg#:#prg_user_not_restarted_desc#:#Odosiela používateľom e-mailové upozornenie, keď sa končí platnosť kvalifikácie v študijnom programe a používatelia ešte program znovu nespustili.### OVB translated +prg#:#prg_user_not_restarted_time_input#:#E-mail s pripomienkou reštartu### OVB translated +prg#:#prg_user_not_restarted_time_input_info#:#Pripomenie používateľovi x dní pred zneplatnením, že musí znovu spustiť program.### OVB translated +prg#:#prg_user_not_restarted_title#:#Odoslanie upozornenia e-mailom o uplynutí platnosti kvalifikácie### OVB translated +prg#:#prg_user_risky_to_fail_desc#:#Odosiela používateľom e-mailové upozornenie, ak im hrozí neúspech v študijnom programe z dôvodu uplynutia času spracovania.### OVB translated +prg#:#prg_user_risky_to_fail_title#:#Odoslanie upozornenia e-mailom o možnom zlyhaní### OVB translated +prg#:#prg_validity#:#
Platnosť### OVB translated +prg#:#prg_validity_of_qualification#:#Platnosť dosiahnutej kvalifikácie### OVB translated +prg#:#prg_validity_of_qualification_limit#:#Vypršanie platnosti### OVB translated +prg#:#prg_validity_of_qualification_restart#:#Reštart### OVB translated +prg#:#prg_view#:#Zobraziť### OVB translated +prg#:#prgr_may_not_create_circular_reference#:#Tento študijný program tu nemusí byť prepojený, pretože nadradený objekt je už prepojený v rámci cieľa### OVB translated +prg#:#re_assigned_mail_body#:#%s %s,

boli ste preradení do študijného programu '%s' ako účastníci.### OVB translated +prg#:#re_assigned_mail_subject#:#Obnovená účasť na študijnom programe### OVB translated +prg#:#restart_information#:#Obnovenie (v dňoch) pred uplynutím kvalifikácie### OVB translated +prg#:#restart_period#:#Automatické obnovenie pred uplynutím platnosti kvalifikácie### OVB translated +prg#:#restart_period_desc#:#Dni pred koncom kvalifikácie### OVB translated +prg#:#restart_period_info#:#Automatické obnovenie pred koncom kvalifikácie v dňoch### OVB translated prg#:#restart_period_label#:#Days before expiry###31 03 2023 new variable prg#:#restart_recheck_desc#:#For assignments made via an automatism, the system rechecks whether criteria for the assignment still exist.###30 04 2024 new variable prg#:#restart_recheck_label#:#Check prerequisites again###30 04 2024 new variable prg#:#restarted#:#restarted###30 04 2024 new variable -prg#:#risky_to_fail_mail_body#:#%s %s,

the deadline for completing the study program '%s' will soon be reached.###30 04 2021 new variable -prg#:#risky_to_fail_mail_subject#:#Reminder, that the deadline for the study program will soon be reached###30 04 2021 new variable -prg#:#rol#:#Role###07 02 2020 new variable -prg#:#select_crs#:#Search for Courses###07 02 2020 new variable -prg#:#select_grp#:#Search for Groups###07 02 2020 new variable -prg#:#select_org#:#Search for Organisational Unit###07 02 2020 new variable -prg#:#select_role#:#Search for Roles###07 02 2020 new variable -prg#:#send_info_to_re_assign_mail#:#E-mail reminder restart###07 02 2020 new variable -prg#:#send_info_to_re_assign_mail_info#:#Send an e-mail to remind the user to restart the study program.###07 02 2020 new variable -prg#:#send_re_assigned_mail#:#E-mail renewed participation###07 02 2020 new variable -prg#:#send_re_assigned_mail_info#:#Send an e-mail to automatically re-join the sudy program.###07 02 2020 new variable -prg#:#send_risky_to_fail_mail#:#E-mail in case of failure###07 02 2020 new variable -prg#:#send_risky_to_fail_mail_info#:#Send an e-mail if the user is at risk of failure of the study program.###07 02 2020 new variable -prg#:#sp_certificate_completion_date#:#Date of completion###07 02 2020 new variable -prg#:#sp_certificate_description#:#Description of the Study Programme###07 02 2020 new variable -prg#:#sp_certificate_points#:#Amount of points that have been acquired###07 02 2020 new variable -prg#:#sp_certificate_progress_expires_at#:#Date of expiry of qualification###07 02 2020 new variable -prg#:#sp_certificate_title#:#Title of the Study Programme###07 02 2020 new variable -prg#:#sp_certificate_type#:#Type of the Study Programme###07 02 2020 new variable +prg#:#risky_to_fail_mail_body#:#%s %s,

už čoskoro uplynie termín ukončenia študijného programu "%s".### OVB translated +prg#:#risky_to_fail_mail_subject#:#Pripomíname, že sa blíži termín uzávierky študijného programu.### OVB translated +prg#:#rol#:#Rola### OVB translated +prg#:#select_crs#:#Vyhľadávanie kurzov### OVB translated +prg#:#select_grp#:#Vyhľadávanie skupín### OVB translated +prg#:#select_org#:#Vyhľadávanie organizačných jednotiek### OVB translated +prg#:#select_role#:#Vyhľadávanie rolí### OVB translated +prg#:#send_info_to_re_assign_mail#:#Opätovné spustenie e-mailovej pripomienky### OVB translated +prg#:#send_info_to_re_assign_mail_info#:#Odoslanie e-mailu, ktorý používateľovi pripomenie opätovné spustenie študijného programu.### OVB translated +prg#:#send_re_assigned_mail#:#Obnovená účasť prostredníctvom e-mailu### OVB translated +prg#:#send_re_assigned_mail_info#:#Zaslanie e-mailu v prípade automatického opätovného zápisu do študijného programu.### OVB translated +prg#:#send_risky_to_fail_mail#:#E-mail v prípade neúspechu### OVB translated +prg#:#send_risky_to_fail_mail_info#:#Odoslať e-mail, ak používateľovi hrozí zlyhanie v študijnom programe.### OVB translated +prg#:#sp_certificate_completion_date#:#Dátum dokončenia### OVB translated +prg#:#sp_certificate_description#:#Popis programu### OVB translated +prg#:#sp_certificate_points#:#Počet dosiahnutých bodov### OVB translated +prg#:#sp_certificate_progress_expires_at#:#Dátum ukončenia platnosti kvalifikácie### OVB translated +prg#:#sp_certificate_title#:#Názov programu### OVB translated +prg#:#sp_certificate_type#:#Typ programu### OVB translated prg#:#status_changed#:#Updated status###24 09 2021 new variable prg#:#status_changed_due_to_deadline#:#Status changed according to deadline.###31 03 2023 new variable prg#:#status_transition_not_allowed#:#Status change not allowed###24 09 2021 new variable prg#:#status_unchanged#:#Status unchanged###24 09 2021 new variable prg#:#study_programme_icon#:#Page Editor Study Programme Icon###30 04 2024 new variable -prg#:#update_deadline#:#Successfuly update deadline.###07 02 2020 new variable -prg#:#update_expire_date#:#Successfuly update expire date.###07 02 2020 new variable +prg#:#update_deadline#:#Termín úspešne aktualizovaný### OVB translated +prg#:#update_expire_date#:#Kvalifikačný postup bol úspešne aktualizovaný.### OVB translated prg#:#updated_from_settings#:#Updated from settings###24 09 2021 new variable prg#:#usr_active#:#User###31 03 2023 new variable -prg#:#validity_qualification_date#:#Qualification expires at fixed date###30 04 2021 new variable -prg#:#validity_qualification_date_desc#:#expiry date###30 04 2021 new variable -prg#:#validity_qualification_period#:#Qualification expires individually###30 04 2021 new variable -prg#:#validity_qualification_period_desc#:#days after completion###30 04 2021 new variable +prg#:#validity_qualification_date#:#Kvalifikácia končí v deň uzávierky### OVB translated +prg#:#validity_qualification_date_desc#:#Dátum ukončenia platnosti kvalifikácie### OVB translated +prg#:#validity_qualification_period#:#Platnosť kvalifikácie končí individuálne### OVB translated +prg#:#validity_qualification_period_desc#:#dní po dokončení### OVB translated prg#:#validity_updated#:#Updated validity###24 09 2021 new variable prg#:#vq_date#:#Expiration###31 03 2023 new variable -prg#:#vq_date_info#:#Qualification expires at fixed date###07 02 2020 new variable +prg#:#vq_date_info#:#Platnosť kvalifikácie končí k stanovenému dátumu### OVB translated prg#:#vq_date_label#:#Expiry date###31 03 2023 new variable -prg#:#vq_information#:#Information regarding validity of achived qualification###07 02 2020 new variable -prg#:#vq_period_info#:#Days until qualification will expire after achivement###07 02 2020 new variable +prg#:#vq_information#:#Informácie o platnosti dosiahnutej kvalifikácie### OVB translated +prg#:#vq_period_info#:#Kvalifikácia je platná len obmedzený počet dní### OVB translated prg#:#vq_period_label#:#Days after completion###31 03 2023 new variable -prg#:#warning#:#Warning!###07 02 2017 new variable +prg#:#warning#:#Upozornenie!### OVB translated prg#:#will_not_modify_deadline_on_successful_progress#:#No change because already completed or marked accredited###24 09 2021 new variable prg#:#will_not_modify_irrelevant_progress#:#No change because not relevant###24 09 2021 new variable prg#:#will_not_modify_relevant_progress#:#already relevant###24 09 2021 new variable @@ -13476,1071 +13476,1071 @@ prg#:#will_not_set_top_progress_to_irrelevant#:#Cannot change top node to irrele prg#:#will_not_update_cert_for_unsuccessful_progress#:#No certificate for unsuccessful programme###30 04 2024 new variable prtf#:#pdf_export#:#PDF Export###31 08 2017 new variable prtf#:#prtf_add_assignment#:#Add Assignment###31 03 2023 new variable -prtf#:#prtf_add_blog#:#Add Blog###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_add_existing_blog#:#Use Existing Blog###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_add_new_blog#:#Add New Blog###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_add_new_blog_info#:#The new blog will be added to your personal workspace.###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_add_page#:#Add Page###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_add_portfolio#:#Add Portfolio###12 06 2011 new variable +prtf#:#prtf_add_blog#:#Pridať blog### OVB translated +prtf#:#prtf_add_existing_blog#:#Použite existujúci blog### OVB translated +prtf#:#prtf_add_new_blog#:#Pridať nový blog### OVB translated +prtf#:#prtf_add_new_blog_info#:#Nový blog sa pridá do vášho osobného pracovného priestoru.### OVB translated +prtf#:#prtf_add_page#:#Pridať stránku### OVB translated +prtf#:#prtf_add_portfolio#:#Pridať portfólio### OVB translated prtf#:#prtf_add_portfolio_from_template#:#Add Portfolio From Template###30 04 2024 new variable -prtf#:#prtf_all_pages#:#All Pages###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_allow_html#:#Allow HTML/Javascript###10 07 2013 new variable -prtf#:#prtf_allow_html_info#:#Enables users to include HTML and/or Javascript in their portfolio pages. This can lead to security issues.###10 07 2013 new variable -prtf#:#prtf_allow_my_courses#:#Page Element "My Courses"###27 01 2015 new variable -prtf#:#prtf_allow_my_courses_info#:#Enables to include a list of current course memberships in a portfolio.###27 01 2015 new variable -prtf#:#prtf_author#:#Author###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_back_to_portfolio_owner#:#Edit Portfolio ###30 08 2015 new variable +prtf#:#prtf_all_pages#:#Kompletné portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_allow_html#:#Povoliť HTML/Javascript### OVB translated +prtf#:#prtf_allow_html_info#:#Užívatelia môžu na stránkach portfólia používať HTML alebo Javascript. To môže viesť k bezpečnostným problémom.### OVB translated +prtf#:#prtf_allow_my_courses#:#Prvok stránky "Moje kurzy"### OVB translated +prtf#:#prtf_allow_my_courses_info#:#Umožňuje zahrnúť do portfólia zoznam aktuálnych členstiev v kurzoch.### OVB translated +prtf#:#prtf_author#:#Autor### OVB translated +prtf#:#prtf_back_to_portfolio_owner#:#Upraviť portfólio### OVB translated prtf#:#prtf_banner#:#Banner###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_blog_page_created#:#Blog has been added.###27 01 2015 new variable +prtf#:#prtf_blog_page_created#:#Blog bol pridaný.### OVB translated prtf#:#prtf_copy_blog_pg#:#Copy Blog Page###29 06 2022 new variable -prtf#:#prtf_copy_page#:#Copy Page(s)###02 09 2011 new variable +prtf#:#prtf_copy_page#:#Skopírujte stránku(y) portfólia### OVB translated prtf#:#prtf_copy_pg#:#Copy Page###29 06 2022 new variable -prtf#:#prtf_copy_tab#:#Copy Tab###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_create_portfolio#:#Add Portfolio ###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_create_template_from_portfolio#:#Portfolio###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_create_template_from_portfolio_info#:#Select a portfolio to use its content and settings for the template.###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_creation_mode#:#New Portfolio###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_creation_mode_scratch#:#Create without Template###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_creation_mode_template#:#Create from Template###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_date_of_print#:#Date of Print###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_decl_authorship#:#Declaration of Authorship###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_default_portfolio#:#My Profile###18 07 2011 new variable +prtf#:#prtf_copy_tab#:#Kopírovať záložku### OVB translated +prtf#:#prtf_create_portfolio#:#Pridať portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_create_template_from_portfolio#:#Portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_create_template_from_portfolio_info#:#Vyberte portfólio a použite jeho obsah a nastavenia na šablónu### OVB translated +prtf#:#prtf_creation_mode#:#Nové portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_creation_mode_scratch#:#Vytvoriť bez šablóny portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_creation_mode_template#:#Vytvorenie zo šablóny portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_date_of_print#:#Dátum tlače### OVB translated +prtf#:#prtf_decl_authorship#:#Vyhlásenie o autorstve### OVB translated +prtf#:#prtf_default_portfolio#:#Môj profil### OVB translated prtf#:#prtf_delete_assignment#:#Delete Assignments###31 03 2023 new variable prtf#:#prtf_delete_assignment_sure#:#Do you really want to delete the following assignment(s)?###31 03 2023 new variable -prtf#:#prtf_download_submission#:#Download Submission###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_edit_content#:#Edit Content###10 11 2018 new variable +prtf#:#prtf_download_submission#:#Stiahnite si žiadosť### OVB translated +prtf#:#prtf_edit_content#:#Upraviť obsah### OVB translated prtf#:#prtf_edit_data#:#Edit Data###31 03 2023 new variable -prtf#:#prtf_edit_embedded_blog#:#Edit Blog "%s"###27 01 2015 new variable -prtf#:#prtf_edit_portfolio#:#Edit Portfolio###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_exercise_info#:#This portfolio is part of the assignment "%s" of the exercise "%s".###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_exercise_submitted_info#:#Your last submission was on %s, please check the export file: %s.###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_existing_portfolio#:#Existing Portfolio###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_finalize_portfolio#:#Finalize and Submit Portfolio###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_finalized#:#The portfolio has been submitted.###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_first_page_title#:#Title of first page###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_has_been_set_online#:#Portfolio has been set online.###10 11 2018 new variable +prtf#:#prtf_edit_embedded_blog#:#Upraviť blog "%s### OVB translated +prtf#:#prtf_edit_portfolio#:#Upraviť portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_exercise_info#:#Toto portfólio je súčasťou zadania "%s" cvičenia "%s".### OVB translated +prtf#:#prtf_exercise_submitted_info#:#Vaše posledné odoslanie sa uskutočnilo dňa %s, skontrolujte prosím exportný súbor: %s.### OVB translated +prtf#:#prtf_existing_portfolio#:#Existujúce portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_finalize_portfolio#:#Dokončenie a predloženie portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_finalized#:#Portfólio bolo odovzdané.### OVB translated +prtf#:#prtf_first_page_title#:#Názov prvej strany### OVB translated +prtf#:#prtf_has_been_set_online#:#Portfólio bolo nastavené online.### OVB translated prtf#:#prtf_link#:#Link###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_manage_portfolios#:#Manage Portfolios###30 08 2015 new variable -prtf#:#prtf_new_portfolio#:#New Portfolio ###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_no_blogs_info#:#Your workspace does not contain any blogs. Create blogs to use them as part of your portfolios.###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_no_offline_share_info#:#A portfolio has to be online to be shared by other users.###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_no_submission#:#No Submission###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_page_created#:#Page created###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_page_element_my_courses_info#:#This is a list of all my courses which are currently online and where I have a membership.###27 01 2015 new variable -prtf#:#prtf_page_element_my_courses_title#:#Current Courses###26 09 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_element_teaser_blog_template#:#The portfolio will display a blog of your personal workspace here.###11 03 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_element_teaser_consultation_hours#:#The portfolio will display a consultation hours calendar here.###11 03 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_element_teaser_my_courses#:#The portfolio will display a list of your current courses here.###26 09 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_element_teaser_settings#:#Settings###11 03 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_element_teaser_skills#:#The portfolio will display your competence level here.###11 03 2014 new variable -prtf#:#prtf_page_type_prtf#:#Portfolio Page###30 04 2021 new variable -prtf#:#prtf_page_type_prtt#:#Portfolio Template Page###30 04 2021 new variable -prtf#:#prtf_pages_copied#:#The pages have been copied.###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_pdf#:#PDF###31 08 2017 new variable +prtf#:#prtf_manage_portfolios#:#Spravovať portfóliá### OVB translated +prtf#:#prtf_new_portfolio#:#Nové portfólio### OVB translated +prtf#:#prtf_no_blogs_info#:#Ak si v časti %s vytvoríte blog, môžete ho použiť aj ako súčasť svojho portfólia.### OVB translated +prtf#:#prtf_no_offline_share_info#:#Portfólio sa musí najprv umiestniť online, až potom sa môže sprístupniť určitým používateľom.### OVB translated +prtf#:#prtf_no_submission#:#Žiadne podanie### OVB translated +prtf#:#prtf_page_created#:#Stránka bola pridaná### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_my_courses_info#:#Toto je zoznam všetkých kurzov, ktorých som členom a ktoré sú v súčasnosti online.### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_my_courses_title#:#Aktuálne kurzy### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_teaser_blog_template#:#V portfóliu sa zobrazí blog vášho osobného pracovného priestoru.### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_teaser_consultation_hours#:#V rámci portfólia sa na tomto mieste zobrazí kalendár vašich úradných hodín.### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_teaser_my_courses#:#V portfóliu sa na tomto mieste zobrazí zoznam vašich kurzov.### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_teaser_settings#:#Nastavenia### OVB translated +prtf#:#prtf_page_element_teaser_skills#:#V portfóliu sa zobrazí úroveň vašich kompetencií.### OVB translated +prtf#:#prtf_page_type_prtf#:#Stránka portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_page_type_prtt#:#Stránka šablóny portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_pages_copied#:#Stránky boli skopírované.### OVB translated +prtf#:#prtf_pdf#:#Exportovať ako PDF### OVB translated prtf#:#prtf_permanent_link#:#Link to Portfolio:###30 04 2024 new variable -prtf#:#prtf_portfolio_created#:#Portfolio added###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_portfolio_created_from_template#:#This is the preview of your new portfolio. To add pages and manage the content of the portfolio click on "Edit Portfolio" on top of this page.###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_portfolio_deleted#:#Portfolios deleted###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_portfolio_page_deleted#:#Portfolio pages deleted###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_portfolios#:#Portfolios###18 07 2011 new variable -prtf#:#prtf_preview_banner#:#Custom Banner###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_preview_banner_height#:#Banner Height###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_preview_banner_info#:#Default size is 880x100 pixels.###04 10 2011 new variable -prtf#:#prtf_preview_banner_width#:#Banner Width###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_print_options#:#Options###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_print_selection#:#Page Selection###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_profile_picture#:#Display Profile Picture###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_properties#:#Portfolio Properties###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_public_comments#:#Public Comments###02 09 2011 new variable +prtf#:#prtf_portfolio_created#:#Portfólio bolo pridané### OVB translated +prtf#:#prtf_portfolio_created_from_template#:#Toto je náhľad vášho nového portfólia. Ak chcete pridať nové stránky a obsah, kliknite na "Upraviť" v hornej časti tohto zobrazenia.### OVB translated +prtf#:#prtf_portfolio_deleted#:#Portfólio bolo vymazané### OVB translated +prtf#:#prtf_portfolio_page_deleted#:#Stránka portfólia alebo blogu bola vymazaná.### OVB translated +prtf#:#prtf_portfolios#:#Portfóliá### OVB translated +prtf#:#prtf_preview_banner#:#Vlastný banner### OVB translated +prtf#:#prtf_preview_banner_height#:#Výška bannera### OVB translated +prtf#:#prtf_preview_banner_info#:#Predvolená veľkosť je 880x100 pixelov.### OVB translated +prtf#:#prtf_preview_banner_width#:#Šírka bannera### OVB translated +prtf#:#prtf_print_options#:#Výber do PDF### OVB translated +prtf#:#prtf_print_selection#:#Výber### OVB translated +prtf#:#prtf_profile_picture#:#Zobraziť profilový obrázok### OVB translated +prtf#:#prtf_properties#:#Vlastnosti portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_public_comments#:#Pripomienky verejnosti### OVB translated prtf#:#prtf_role_assignment#:#Role Assignment###31 03 2023 new variable prtf#:#prtf_role_title#:#Role###31 03 2023 new variable -prtf#:#prtf_save_status_and_titles#:#Save Status and Titles###12 06 2011 new variable +prtf#:#prtf_save_status_and_titles#:#Uložiť stav a názov### OVB translated prtf#:#prtf_sec_protected_info#:#Protected sections cannot be edited by portfolio owners.###31 03 2023 new variable -prtf#:#prtf_selected_pages#:#Selected Pages###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_set_as_default#:#Set As Default###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_set_default_publish_confirmation#:#The portfolio needs to be shared at least with all registered users. Should it be visible to the internet without registration, too?###10 11 2011 new variable -prtf#:#prtf_set_default_publish_global#:#Share with unregistered users also###23 12 2015 new variable -prtf#:#prtf_set_default_publish_registered#:#Share with registered users only###23 12 2015 new variable -prtf#:#prtf_set_offline#:#Set Offline###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_set_online#:#Set Online###10 11 2018 new variable -prtf#:#prtf_settings#:#Portfolio Administration###06 08 2011 new variable -prtf#:#prtf_shared_offline_info#:#A portfolio has to be online to be accessible by shared users.###25 10 2016 new variable -prtf#:#prtf_signature#:#Signature Field###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_signature_date#:#Date, Signature###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_signature_info#:#Adds a field to the print where the author can sign the portfolio.###31 08 2017 new variable -prtf#:#prtf_style#:#Portfolio Style###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_submission_on#:#Submitted on $1###10 11 2018 new variable +prtf#:#prtf_selected_pages#:#Vybrané časti portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_set_as_default#:#Nastaviť ako Môj profil### OVB translated +prtf#:#prtf_set_default_publish_confirmation#:#Portfólio je potrebné zdieľať aspoň so všetkými registrovanými používateľmi. Malo by byť viditeľné aj na internete bez registrácie?### OVB translated +prtf#:#prtf_set_default_publish_global#:#Zdieľanie aj pre neregistrovaných používateľov### OVB translated +prtf#:#prtf_set_default_publish_registered#:#Zdieľanie len s registrovanými používateľmi### OVB translated +prtf#:#prtf_set_offline#:#Nastaviť offline### OVB translated +prtf#:#prtf_set_online#:#Nastaviť online### OVB translated +prtf#:#prtf_settings#:#Správa portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_shared_offline_info#:#Portfólio musí byť online, aby bolo k dispozícii schváleným používateľom.### OVB translated +prtf#:#prtf_signature#:#Pole pre podpis### OVB translated +prtf#:#prtf_signature_date#:#Dátum, podpis### OVB translated +prtf#:#prtf_signature_info#:#PDF obsahuje pole, do ktorého sa môžu používatelia podpísať.### OVB translated +prtf#:#prtf_style#:#Štýl portfólia### OVB translated +prtf#:#prtf_submission_on#:#Odovzdané $1### OVB translated prtf#:#prtf_successfully_shared_prtf#:#Confirmation Shared Portfolio '%s'###30 04 2024 new variable prtf#:#prtf_successfully_shared_prtf_body#:#You have shared your portfolio '%s' with:###30 04 2024 new variable -prtf#:#prtf_sure_delete_portfolio_pages#:#Are you sure you want to delete the following portfolio pages?###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_sure_delete_portfolios#:#Are you sure you want to delete the following portfolios?###12 06 2011 new variable -prtf#:#prtf_tab_other_users#:#Portfolios From Other Users###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_tab_portfolios#:#My Portfolios###02 09 2011 new variable -prtf#:#prtf_template_editor_placeholder_info#:#This placeholder will be replaced in the portfolio.###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_template_import_blog_create#:#Create New Blog###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_template_import_blog_ignore#:#Remove Blog Page###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_template_import_blog_reuse#:#Use Existing Blog###24 10 2013 new variable -prtf#:#prtf_template_import_new_skills#:#If activated, these items will be added to your personal competences.###30 12 2013 new variable +prtf#:#prtf_sure_delete_portfolio_pages#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúce stránky portfólia alebo blogu?### OVB translated +prtf#:#prtf_sure_delete_portfolios#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúce portfólio?### OVB translated +prtf#:#prtf_tab_other_users#:#Portfóliá iných používateľov### OVB translated +prtf#:#prtf_tab_portfolios#:#Moje portfóliá### OVB translated +prtf#:#prtf_template_editor_placeholder_info#:#Tento zástupný symbol bude v portfóliu nahradený.### OVB translated +prtf#:#prtf_template_import_blog_create#:#Vytvorenie nového blogu### OVB translated +prtf#:#prtf_template_import_blog_ignore#:#Odstrániť stránku blogu### OVB translated +prtf#:#prtf_template_import_blog_reuse#:#Použite existujúci blog### OVB translated +prtf#:#prtf_template_import_new_skills#:#Po aktivácii sa tieto kompetencie pridajú k vašim osobným kompetenciám.### OVB translated prtf#:#prtf_template_title#:#Portfolio Template###31 03 2023 new variable -prtf#:#prtf_unset_as_default#:#Unset As My Profile###01 10 2011 new variable -prtf#:#prtf_unset_default_share_info#:#Then changes were saved. Please check the current settings for the portfolio sharing.###10 11 2011 new variable -prtf#:#prtf_use_page_layout#:#Use Page Layout###02 09 2011 new variable +prtf#:#prtf_unset_as_default#:#Nepoužívať ako Môj profil### OVB translated +prtf#:#prtf_unset_default_share_info#:#Zmeny boli uložené. Pozrite si aktuálne vydania portfólia.### OVB translated +prtf#:#prtf_use_page_layout#:#Použitie rozloženia stránky### OVB translated prtf#:#prtf_visible_for_tutor#:#Visible For Tutor###30 04 2024 new variable -prtf#:#prtt_title_info#:#Please note that this will be also the default title for all portfolios being created form this template.###10 11 2018 new variable -prtt#:#prtt_activation_limited_visibility_info#:#If chosen, the portfolio template is visible even outside of the given availability.###24 10 2013 new variable -prtt#:#prtt_activation_online_info#:#Activate this setting to make the portfolio template accessible to users.###24 10 2013 new variable -prtt#:#prtt_add#:#Create Portfolio Template###24 10 2013 new variable -prtt#:#prtt_copy#:#Copy Portfolio Template###24 10 2013 new variable -prtt#:#prtt_edit#:#Edit Portfolio Template###24 10 2013 new variable -prtt#:#prtt_import#:#Import Portfolio Template###24 10 2013 new variable -prtt#:#prtt_new#:#New Portfolio Template###24 10 2013 new variable +prtf#:#prtt_title_info#:#Upozorňujeme, že toto bude aj predvolený názov pre všetky portfóliá vytvorené pomocou tejto šablóny.### OVB translated +prtt#:#prtt_activation_limited_visibility_info#:#Ak je zvolená, šablóna portfólia je viditeľná aj mimo danej dostupnosti.### OVB translated +prtt#:#prtt_activation_online_info#:#Toto nastavenie vyberte, ak chcete používateľom sprístupniť šablónu portfólia.### OVB translated +prtt#:#prtt_add#:#Vytvoriť šablónu portfólia### OVB translated +prtt#:#prtt_copy#:#Kopírovať šablónu portfólia### OVB translated +prtt#:#prtt_edit#:#Upraviť šablónu portfólia### OVB translated +prtt#:#prtt_import#:#Importovať šablónu portfólia### OVB translated +prtt#:#prtt_new#:#Vytvoriť novú šablónu portfólia### OVB translated prtt#:#prtt_pfpg#:#Portfolio Page###31 03 2023 new variable -prtt#:#prtt_portfolio_created#:#Portfolio Template added###30 08 2015 new variable -prtt#:#prtt_properties#:#Portfolio Template Properties###24 10 2013 new variable +prtt#:#prtt_portfolio_created#:#Bola pridaná šablóna portfólia### OVB translated +prtt#:#prtt_properties#:#Vlastnosti šablóny portfólia### OVB translated prtt#:#prtt_select_datasets#:#Select Datasets###31 03 2023 new variable -prtt#:#prtt_style#:#Portfolio Template Style###24 10 2013 new variable -ps#:#cdf_edited_by_self#:#by the User###26 09 2014 new variable -ps#:#crs_ps_cdf_info#:#Další kurzu odpovídající údaje: -ps#:#crs_ps_required_info#:#Pro zpřístupnění kurzu jsou požadovány další kurzu odpovídající pole. -ps#:#grp_ps_cdf_info#:#Další skupině odpovídající údaje: -ps#:#grp_ps_required_info#:#Pro zpřístupnění skupiny jsou požadovány další kurzu odpovídající pole. -ps#:#ps_agreement_accepted#:#Uživatelské ujednání akceptováno -ps#:#ps_auto_https#:#Autodetekce HTTPS -ps#:#ps_auto_https_description#:#Je-li zapnuto, ILIAS zkouší zjistit status HTTPs analyzováním hodnoty hlavičky specifikované níže. -ps#:#ps_auto_https_header_name#:#Název hlavičky +prtt#:#prtt_style#:#Štýl šablóny portfólia### OVB translated +ps#:#cdf_edited_by_self#:#Podľa používateľa### OVB translated +ps#:#crs_ps_cdf_info#:#Ďalšie špecifické údaje pre daný kurz. Vyplňte nasledujúce polia.### OVB translated +ps#:#crs_ps_required_info#:#Na účasť na tomto kurze sú potrebné ďalšie informácie.### OVB translated +ps#:#grp_ps_cdf_info#:#Ostatné údaje špecifické pre skupinu. Vyplňte nasledujúce polia.### OVB translated +ps#:#grp_ps_required_info#:#Na účasť v tejto skupine sú potrebné ďalšie informácie.### OVB translated +ps#:#ps_agreement_accepted#:#Dohoda s užívateľom akceptovaná### OVB translated +ps#:#ps_auto_https#:#Autodetekcia HTTPS### OVB translated +ps#:#ps_auto_https_description#:#Ak je aktivovaný, systém ILIAS sa pokúsi určiť stav HTTPS požiadavky pomocou analýzy hlavičky.### OVB translated +ps#:#ps_auto_https_header_name#:#Názov hlavičky### OVB translated ps#:#ps_auto_https_header_value#:#Hodnota hlavičky ps#:#ps_btn_add_value#:#Nová hodnota -ps#:#ps_cdf_add_field#:#Přidat uživatelské pole -ps#:#ps_cdf_added_field#:#Přidán nový rámeček výběru. -ps#:#ps_cdf_data_fields#:#Dostupná uživatelská pole -ps#:#ps_cdf_delete_sure#:#Určitě chcete smazat tato uživatelská pole? -ps#:#ps_cdf_deleted#:#Smazaná uživatelská pole -ps#:#ps_cdf_deleted_field#:#Smazaná hodnota -ps#:#ps_cdf_edit_field#:#Upravit datová pole -ps#:#ps_cdf_name#:#Jméno -ps#:#ps_cdf_no_fields#:#Žádné uživatelské pole nedefinováno. -ps#:#ps_cdf_no_name_given#:#Vložte prosím jméno -ps#:#ps_cdf_required#:#Požadované pole -ps#:#ps_cdf_select_one#:#Vyberte prosím jeden. +ps#:#ps_cdf_add_field#:#Vytvoriť nové dátové pole### OVB translated +ps#:#ps_cdf_added_field#:#Bolo vytvorené nové dátové pole.### OVB translated +ps#:#ps_cdf_data_fields#:#Dostupné dátové polia### OVB translated +ps#:#ps_cdf_delete_sure#:#Ste si istí, že chcete odstrániť toto dátové pole ?### OVB translated +ps#:#ps_cdf_deleted#:#Dátové polia boli vymazané.### OVB translated +ps#:#ps_cdf_deleted_field#:#Hodnota bola vymazaná.### OVB translated +ps#:#ps_cdf_edit_field#:#Upraviť dátové pole### OVB translated +ps#:#ps_cdf_name#:#Meno### OVB translated +ps#:#ps_cdf_no_fields#:#Tento kurz neobsahuje žiadne dátové polia### OVB translated +ps#:#ps_cdf_no_name_given#:#Zadajte meno.### OVB translated +ps#:#ps_cdf_required#:#Povinné pole### OVB translated +ps#:#ps_cdf_select_one#:#Prosím, vyberte si.### OVB translated ps#:#ps_cdf_type#:#Typ ps#:#ps_cdf_value#:#Hodnota -ps#:#ps_cdf_warning_modify#:#Pozor: Minimálně jeden uživatel akceptoval uživatelské ujednání. Modifikace tohoto pole specifického kurzu resetuje všechna uživatelské ujednání. -ps#:#ps_crs_user_fields#:#Uživatelská pole specifického kurzu -ps#:#ps_error_message_https_header_missing#:#Zapnete-li automatickou detekci https, musíte stanovit název hlavičky a její hodnotu. -ps#:#ps_error_message_invalid_login_max_attempts#:#Maximální počet pokusů přihlášení nesmí být menší než 0. -ps#:#ps_error_message_invalid_password_max_age#:#Maximální stáří hesla nesmí být menší než 0. -ps#:#ps_error_message_invalid_password_max_length#:#Maximální délka hesla nemůže být menší než 0. -ps#:#ps_error_message_invalid_password_min_length#:#Minimální délka hesla nemůže být menší než 0. -ps#:#ps_error_message_password_max_less_min#:#Maximální délka hesla nemůže být menší než minimální délka hesla. -ps#:#ps_error_message_password_min1_because_chars#:#Minimum password size may not be less than %s.###24 10 2013 new variable -ps#:#ps_error_message_password_min2_because_chars_numbers#:#Minimální délka hesla nemůže být menší než 2 pokud heslo má obsahovat písmena a číslice. -ps#:#ps_error_message_password_min3_because_chars_numbers_sc#:#Minimální délka hesla nemůže být kratší než 3 znaky pokud má obsahovat písmena, číslice a zvláštní znaky. -ps#:#ps_export_admin#:#Administrátoři -ps#:#ps_export_confirm#:#Schválení uživatele při vstupu do kurzu -ps#:#ps_export_confirm_group#:#Stvrzení uživatelského ujednání při vstupu do skupiny -ps#:#ps_export_course#:#Rozšířený export dat uživatelského profilu v kurzech -ps#:#ps_export_data#:#Typy dat osobního profilu -ps#:#ps_export_excel#:#Spustit export Excelu -ps#:#ps_export_files#:#Soubory k exportu -ps#:#ps_export_groups#:#Viditelnost dat uživatelského profilu ve skupině -ps#:#ps_export_member#:#Členové +ps#:#ps_cdf_warning_modify#:#Pozor: aspoň jeden používateľ už súhlasil s používateľskou zmluvou. Zmena dátových polí spôsobí vynulovanie tejto používateľskej dohody.### OVB translated +ps#:#ps_crs_user_fields#:#Údaje o používateľoch jednotlivých kurzov### OVB translated +ps#:#ps_error_message_https_header_missing#:#Ak zapnete automatickú detekciu https, musíte stanoviť názov hlavičky a jej hodnotu.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_invalid_login_max_attempts#:#Maximálny počet pokusov o prihlásenie nesmie byť menší ako 0.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_invalid_password_max_age#:#Maximálny vek hesla nesmie byť menší ako 0.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_invalid_password_max_length#:#Maximálna dĺžka hesla nesmie byť menšia ako 0.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_invalid_password_min_length#:#Minimálna dĺžka hesla nesmie byť menšia ako 0.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_password_max_less_min#:#Maximálna dĺžka hesla nesmie byť menšia ako minimálna dĺžka hesla.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_password_min1_because_chars#:#Minimálna dĺžka hesla nesmie byť menšia ako %s.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_password_min2_because_chars_numbers#:#Minimálna dĺžka hesla nesmie byť menšia ako %s, ak má heslo obsahovať písmená a číslice.### OVB translated +ps#:#ps_error_message_password_min3_because_chars_numbers_sc#:#Minimálna dĺžka hesla nesmie byť menšia ako %s, ak má heslo obsahovať písmená, čísla a špeciálne znaky.### OVB translated +ps#:#ps_export_admin#:#Správcovia### OVB translated +ps#:#ps_export_confirm#:#Aktivácia používateľskej zmluvy pre členov kurzu### OVB translated +ps#:#ps_export_confirm_group#:#Aktivácia používateľskej zmluvy pre členov skupiny### OVB translated +ps#:#ps_export_course#:#Umožniť export osobných údajov z kurzov### OVB translated +ps#:#ps_export_data#:#Údaje osobného profilu### OVB translated +ps#:#ps_export_excel#:#Spustiť export Excelu### OVB translated +ps#:#ps_export_files#:#Súbory k exportu### OVB translated +ps#:#ps_export_groups#:#Povolenie exportu osobných údajov zo skupín### OVB translated +ps#:#ps_export_member#:#Účastníci### OVB translated ps#:#ps_export_prgs#:#Allow export of user profile data in Study Programmes###30 04 2024 new variable -ps#:#ps_export_settings#:#Nastavení exportu -ps#:#ps_export_sub#:#Předplatitelé -ps#:#ps_export_tutor#:#Lektoři -ps#:#ps_export_user_data#:#Typy dat -ps#:#ps_export_wait#:#Uživatelé na seznamu čekatelů -ps#:#ps_field_type#:#Typ pole -ps#:#ps_files_deleted#:#Exportní soubory smazány -ps#:#ps_grp_user_fields#:#Skupině odpovídají uživatelská pole -ps#:#ps_login_max_attempts#:#Maximální počet přihlášení -ps#:#ps_login_max_attempts_info#:#Nastaví maximální počet chybných pokusů přihlášení. Nastavení na 0 tuto volbu vypíná. -ps#:#ps_not_accepted#:#Neakceptováno -ps#:#ps_participants_list_courses#:#Allow Activation of Participant Lists in the Member Gallery of Courses###30 04 2021 new variable -ps#:#ps_passwd_policy_change_force_user_reset_succ#:#The changes have been successfully applied.###07 02 2020 new variable -ps#:#ps_passwd_policy_changed_force_user_reset#:#The changes were saved successfully. You just modified at least one password policy setting. Should local users be forced to change their password after the next successful login?###07 02 2020 new variable -ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled#:#Změnit heslo při prvním přihlášení -ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled_info#:#Je-li zapnuto, uživatelé musí změnit své heslo při prvním přihlášení (kromě uživatelů zaregistrovaných sami sebou). -ps#:#ps_password_chars_and_numbers_enabled#:#Písmena a číslice -ps#:#ps_password_chars_and_numbers_enabled_info#:#Je-li zapnuto, heslo musí obsahovat písmena a číslice. -ps#:#ps_password_max_age#:#Maximální stáří hesla -ps#:#ps_password_max_age_info#:#Nastaví maximální dobu platnosti hesla ve dnech. Nastavení na 0 tuto volbu vypíná. -ps#:#ps_password_max_length#:#Maximální délka hesla -ps#:#ps_password_max_length_info#:#Nastaví maximální délku hesla. Nastavení na 0 tuto volbu vypíná. -ps#:#ps_password_min_length#:#Minimální délka hesla -ps#:#ps_password_min_length_info#:#Nastaví minimální délku hesla. Je-li nastaveno na 0, hesla musí mít délku nejméně 1. -ps#:#ps_password_settings#:#Password Settings###24 10 2013 new variable -ps#:#ps_password_special_chars_enabled#:#Zvláštní znaky -ps#:#ps_password_special_chars_enabled_info#:#Je-li zapnuto, heslo musí obsahovat zvláštní znaky. -ps#:#ps_perform_export#:#Spustit CSV-Export -ps#:#ps_prevent_simultaneous_logins#:#Zabránit simultánnímu přihlášení -ps#:#ps_prevent_simultaneous_logins_info#:#Je-li zapnuto, simultánní přihlášení se stejným přihlášením z různých počítačů nejsou možná. -ps#:#ps_privacy_protection#:#Privátní nastavení -ps#:#ps_profile_export#:#Ochrana dat uživatelského profilu -ps#:#ps_security_protection#:#Nastavení bezpečnosti -ps#:#ps_select_one#:#Vyberte prosím jeden soubor k exportu -ps#:#ps_show_crs_access#:#Zobrazit čas posledního přístupu účastníků kurzu -ps#:#ps_show_grp_access#:#Zobrazit poslední čas přístupu skupiny uživatelů -ps#:#ps_show_lso_access#:#Show last access time of learning sequence participants###26 04 2023 new variable -ps#:#ps_size#:#Velikost souborů -ps#:#ps_type_select#:#Vybrat pole -ps#:#ps_type_select_long#:#Rámeček výběru (pevné hodnoty) +ps#:#ps_export_settings#:#Nastavenie exportu### OVB translated +ps#:#ps_export_sub#:#Užívatelia, ktorí ešte nie sú aktivovaní### OVB translated +ps#:#ps_export_tutor#:#Tútori### OVB translated +ps#:#ps_export_user_data#:#Typy dát### OVB translated +ps#:#ps_export_wait#:#Užívatelia na čakacej listine### OVB translated +ps#:#ps_field_type#:#Typ poľa### OVB translated +ps#:#ps_files_deleted#:#Exportné súbory boli vymazané.### OVB translated +ps#:#ps_grp_user_fields#:#Údaje o používateľovi špecifické pre skupinu### OVB translated +ps#:#ps_login_max_attempts#:#Maximálny počet pokusov o prihlásenie### OVB translated +ps#:#ps_login_max_attempts_info#:#Nastaví maximálny počet chybných pokusov prihlásenia. Nastavenie na 0 tuto voľbu vypína.### OVB translated +ps#:#ps_not_accepted#:#Neakceptované### OVB translated +ps#:#ps_participants_list_courses#:#Umožniť aktiváciu zoznamov účastníkov v galérii členov kurzov### OVB translated +ps#:#ps_passwd_policy_change_force_user_reset_succ#:#Akcia bola úspešne vykonaná.### OVB translated +ps#:#ps_passwd_policy_changed_force_user_reset#:#Zmeny boli úspešne uložené. Práve ste upravili aspoň jedno nastavenie zásad hesla. Mali by byť miestni používatelia nútení zmeniť svoje heslo po ďalšom úspešnom prihlásení?### OVB translated +ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled#:#Zmeniť heslo pri prvom prihlásení### OVB translated +ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled_info#:#Prinúti používateľov, ktorí sa sami nezaregistrovali, zmeniť si heslo pri prvom prihlásení do systému ILIAS.### OVB translated +ps#:#ps_password_chars_and_numbers_enabled#:#Písmená a číslice### OVB translated +ps#:#ps_password_chars_and_numbers_enabled_info#:#Ak je aktivované, heslo musí obsahovať písmená a číslice.### OVB translated +ps#:#ps_password_max_age#:#Maximálny vek hesla### OVB translated +ps#:#ps_password_max_age_info#:#Nastavuje maximálny vek hesiel v dňoch. Ak je hodnota nastavená na 0, platnosť hesla nevyprší.### OVB translated +ps#:#ps_password_max_length#:#Maximálna dĺžka hesla### OVB translated +ps#:#ps_password_max_length_info#:#Nastavuje maximálnu dĺžku hesla. Ak je hodnota nastavená na 0, heslá môžu mať ľubovoľnú dĺžku.### OVB translated +ps#:#ps_password_min_length#:#Minimálna dĺžka hesla### OVB translated +ps#:#ps_password_min_length_info#:#Nastavuje minimálnu dĺžku hesla. Ak je hodnota nastavená na 0, heslá musia obsahovať aspoň 1 znak.### OVB translated +ps#:#ps_password_settings#:#Nastavenie hesla### OVB translated +ps#:#ps_password_special_chars_enabled#:#Vynútiť špeciálne znaky### OVB translated +ps#:#ps_password_special_chars_enabled_info#:#Ak je aktivované, heslá musia obsahovať špeciálne znaky.### OVB translated +ps#:#ps_perform_export#:#Spustiť CSV-Export### OVB translated +ps#:#ps_prevent_simultaneous_logins#:#Zabrániť simultánnemu prihláseniu### OVB translated +ps#:#ps_prevent_simultaneous_logins_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, zabráni sa súčasnému prihláseniu s rovnakým účtom na rôznych počítačoch.### OVB translated +ps#:#ps_privacy_protection#:#Nastavenie ochrany údajov### OVB translated +ps#:#ps_profile_export#:#Ochrana údajov osobného profilu### OVB translated +ps#:#ps_security_protection#:#Bezpečnostné nastavenia### OVB translated +ps#:#ps_select_one#:#Vyberte súbor### OVB translated +ps#:#ps_show_crs_access#:#Zobrazenie času posledného prístupu účastníkov kurzu### OVB translated +ps#:#ps_show_grp_access#:#Zobrazenie času posledného prístupu účastníkov skupiny### OVB translated +ps#:#ps_show_lso_access#:#Ukáž čas posledného prístupu účastníkov tohto vzdelávacieho obsahu.### OVB translated +ps#:#ps_size#:#Veľkosť súboru### OVB translated +ps#:#ps_type_select#:#Vybrať pole### OVB translated +ps#:#ps_type_select_long#:#Rámček výberu (pevné hodnoty)### OVB translated ps#:#ps_type_text#:#Textové pole -ps#:#ps_type_txt_long#:#Textové pole (volitelné hodnoty) -ps#:#ps_user_selection#:#Výběr uživatelů -ps#:#ps_warning_modify#:#Pozor: Toto uživatelské ujednání akceptoval nejméně jeden uživatel. Změna tohoto nastavení resetuje všechna uživatelská ujednání. -ps#:#rbac_log#:#Záznam oprávnění -ps#:#rbac_log_age#:#Zachovat vstupy záznamu -ps#:#rbac_log_age_info#:#Maximální věk záznamu vstupů v měsících -ps#:#rbac_log_info#:#Zapnout záznam všech změn oprávnění objektů -ps#:#show_privacy#:#Soukromé -ps#:#show_security#:#Bezpečnost -pwassist#:#password_assistance#:#Asistence hesla -pwassist#:#pwassist_disabled_no_access#:#Password assistance is not enabled. Please contact the system administration for further assistance: %s###31 08 2017 new variable -pwassist#:#pwassist_enter_email#:#Vložte prosím e-mailovou adresu a formulář odešlete.\nILIAS zašle e-mail na tuto adresu. Tento E-mail bude obsahovat všechna uživatelská jména, která jsou na tuto e-mailovou adresu registrována.\nVyberte si příslušné jméno uživatele a použijte službu hesla k získání nového hesla. Pokud neobdržíte žádný e-mail od této služby, kontaktujte prosím Vašeho správce kurzu, nebo odešlete e-mail %1$s. -pwassist#:#pwassist_enter_username_and_email#:#Vložte prosím jméno uživatele a asociovanou e-mailovou adresu v polích zobrazených níže.\nILIAS zašle zprávu na tuto e-mailovou adresu. Tato zpráva obsahuje adresu webové stránky, kde můžete vložit nové heslo pro Váš uživatelský účet.\nV případě, že nejste schopen(a) přiřadit heslo k Vašemu uživatelskému účtu s využitím tohoto formuláře, kontaktujte prosím Vašeho správce kurzu, nebo odešlete e-mail %1$s. -pwassist#:#pwassist_enter_username_and_new_password#:#Vložte jméno uživatele a nové heslo do polí níže. -pwassist#:#pwassist_login_not_match#:#Vložte prosím jiné uživatelské jméno.\nUživatelské jméno, které jste vložili, neodpovídá uživatelskému jménu, na které jste byli dotazováni asistencí hesla. -pwassist#:#pwassist_mail_body#:#Zaregistrujte nové heslo pro Váš uživatelský účet:\n\t%1$s\n\nTato zpráva byla vygenerována automaticky serverem ILIAS\n\t%2$s\n\nVy (nebo někdo %3$s) požádal o pomoc asistenci hesla pro uživatelský účet "%4$s".\n\nZkontrolujte prosím pečlivě podmínky vypsané níže, a postupujte následovně:\n\n- Pokud jste využil(a) formulář asistence hesla na serveru ILIAS při závadě:\nSmažte tento e-mail.\n\n- Pokud jste si jist(a), že jste nikdy o asistenci hesla nežádal(a) na serveru ILIAS:\nKontaktujte prosím %5$s.\n\n- Pokud jste požádal(a) o asistenci hesla, postupujte prosím následovně:\n\n1. Spusťte svůj internetový prohlížeč.\n\n2. Vložte do Vašeho prohlížeče následující adresu:\n t%1$s\n\nDůležité: Tato adresa je jednořádková. Pokud ji vidíte na více řádcích, pak zalomení řádků vložil váš e-mailový program.\n\n3. Na webové stránce zobrazené ve Vašem prohlížeči, vložte nové heslo pro Váš uživatelský účet.\n\nPamatujte prosím, že z bezpečnostních důvodů můžete tyto tři kroky provést pouze jednou a to v omezeném čase. Jinak tato adresa zůstane nedostupná, a Vy budete muset použít stránku asistenta hesla serveru ILIAS znovu. -pwassist#:#pwassist_mail_sent#:#Zpráva byla zaslána %1$s.\nZkontrolujte prosím svou poštovní schránku. -pwassist#:#pwassist_mail_sent_generic#:#A message has been sent to the email address defined in ILIAS.\nPlease check your mail box.###10 11 2018 new variable -pwassist#:#pwassist_mail_subject#:#Asistence hesla ILIAS -pwassist#:#pwassist_password_assigned#:#Heslo bylo úspěšně přiřazeno uživateli "%1$s". -pwassist#:#pwassist_session_expired#:#Vyplňte prosím tento formulář znovu.\nVaše sezení s asistencí hesla vypršelo. To se mohlo stát, protože jste se pokusil(a) použít spojení na které byl odeslán e-mail více, než jednou, nebo protože uplynulo příliš mnoho času od okamžiku zaslání tohoto spojení k Vám. -pwassist#:#pwassist_username_mail_body#:#To je aktivní jméno uživatele nalezené pro danou e-mailovou adresu:\n%s\n\nTato zpráva byla vytvořena automaticky serverem ILIAS:\n\t%s\n\nVy (nebo někdo s IP %s) požádal o podporu pro zapomenuté jméno uživatele pro emailovou adresu '%s'.\n\nZkontrolujte prosím následující a postupujte podle doporučení::\n\n-Vy jste požádal(a) o tento e-mail při závadě:\nSmažte tento e-mail.\n\n-Pokud jste si jist(a), že jste nikdy o tento e-mail nežádal(a):\nKontaktujte prosím %s.\n\n- Pokud jste žádal(a) tento e-mail, postupujte prosím následovně::\n\n1. Spusťte svůj internetový prohlížeč.\n\n2. Vložte následující URL:\n\t%s\n\nDůležité: Tato adresa je jednořádková. Pokud ji vidíte rozdělenou na více řádků, pak tyto zalomení řádků vkládá Váš e-mailový program.\n\n3. Váš prohlížeč nyní zobrazil službu hesla. Využijte tuto stránku s jedním z uživatelských jmen a příslušnou e-mailovou adresou k získání nového hesla. -pwassist#:#unassist_disabled_no_access#:#Username assistance is not enabled. Please contact the system administration for further assistance: %s###31 08 2017 new variable -pwsp#:#pwsp_enable_personal_resources#:#Enable personal resources###07 02 2020 new variable -pwsp#:#pwsp_enable_wsp_blogs#:#Enable Blogs###07 02 2020 new variable -pwsp#:#pwsp_enable_wsp_files#:#Enable Files###07 02 2020 new variable -pwsp#:#pwsp_enable_wsp_links#:#Enable Links###07 02 2020 new variable +ps#:#ps_type_txt_long#:#Textové pole (voliteľné hodnoty)### OVB translated +ps#:#ps_user_selection#:#Výber užívateľov### OVB translated +ps#:#ps_warning_modify#:#Pozor: S používateľskou zmluvou už súhlasil aspoň jeden používateľ. Zmena nastavení spôsobí resetovanie týchto používateľských dohôd.### OVB translated +ps#:#rbac_log#:#Záznam o nastaveniach práv### OVB translated +ps#:#rbac_log_age#:#Zachovať vstupy záznamov### OVB translated +ps#:#rbac_log_age_info#:#Maximálny vek záznamov vstupov v mesiacoch### OVB translated +ps#:#rbac_log_info#:#Zapnúť záznam všetkých zmien oprávnení objektov### OVB translated +ps#:#show_privacy#:#Súkromné### OVB translated +ps#:#show_security#:#Bezpečnosť### OVB translated +pwassist#:#password_assistance#:#Podpora hesla### OVB translated +pwassist#:#pwassist_disabled_no_access#:#Podpora hesiel nie je povolená. Pre ďalšiu podporu kontaktujte správcu systému: %s### OVB translated +pwassist#:#pwassist_enter_email#:#Zadajte e-mailovú adresu a kliknite na tlačidlo Odoslať. ILIAS posiela e-mail na túto adresu. E-mail obsahuje všetky mená používateľov, v ktorých profile bol e-mail zadaný. Vyberte príslušné používateľské meno a nechajte si poslať nové heslo pomocou funkcie "Zabudnuté heslo". Ak nedostanete e-mail s touto funkciou, oznámte to správcovi kurzu alebo pošlite e-mail na adresu %1$s.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_enter_username_and_email#:#Zadajte používateľské meno a príslušnú e-mailovú adresu a kliknite na tlačidlo Odoslať. ILIAS posiela e-mail na túto adresu. E-mail obsahuje adresu na webovú stránku, na ktorej môžete zadať nové heslo pre používateľské konto. Ak sa vám nepodarí nastaviť heslo pomocou tejto funkcie, oznámte to správe kurzu alebo pošlite e-mail na adresu %1$s.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_enter_username_and_new_password#:#Vložte meno užívateľa a nové heslo do polí nižšie.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_login_not_match#:#Zadajte iné používateľské meno. Zadané používateľské meno sa nezhoduje s používateľským menom, pre ktoré ste požadovali podporu hesla..### OVB translated +pwassist#:#pwassist_mail_body#:#Zaregistrujte nové heslo pre Váš užívateľský účet: %1$s Tato správa bola vygenerovaná automaticky serverom ILIAS %2$s Vy (alebo niekto %3$s) požiadal o pomoc asistenciu hesla pre užívateľský účet "%4$s". Skontrolujte podmienky vypísané nižšie, a postupujte nasledovne: - Ak ste využili formulár asistencie hesla na serveri ILIAS pri poruche: Zmažte tento e-mail. - Ak ste si istý, že ste nikdy o asistenciu hesla nežiadali) na serveri ILIAS: Kontaktujte %5$s. - Ak ste požiadali o asistenciu hesla, postupujte nasledovne: 1. Spusťte svoj internetový prehliadač. 2. Vložte do Vášho prehliadača nasledujúcu adresu: t%1$s Dôležité: Táto adresa je jednoriadková. Ak ju vidíte na viacerých riadkoch, potom zalomenie riadkov vložil váš e-mailový program. 3. Na webovej stránke zobrazené vo Vašom prehliadači, vložte nové heslo pre Váš užívateľský účet. Pamätajte, že z bezpečnostných dôvodov môžete tieto tri kroky vykonať iba raz a to v obmedzenom čase. Inak táto adresa zostane nedostupná, a Vy budete musieť použiť stránku asistenta hesla serveru ILIAS znovu.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_mail_sent#:#ILIAS odoslal e-mail na adresu %1$s. Ďalšie pokyny nájdete v tomto e-maile.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_mail_sent_generic#:#Na e-mailovú adresu definovanú v systéme ILIAS bola odoslaná správa. Skontrolujte si prosím svoju poštovú schránku.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_mail_subject#:#Podpora hesla ILIAS### OVB translated +pwassist#:#pwassist_password_assigned#:#Heslo bolo úspešne priradené k používateľskému menu %1$s### OVB translated +pwassist#:#pwassist_session_expired#:#Vyplňte formulár ešte raz. Čas na vykonanie podpory hesla uplynul. Mohlo sa to stať preto, že ste sa pokúsili použiť adresu, ktorá vám bola zaslaná e-mailom, viac ako raz, alebo preto, že od zaslania adresy uplynulo príliš veľa času.### OVB translated +pwassist#:#pwassist_username_mail_body#:#Toto sú aktívne používateľské mená priradené tejto e-mailovej adrese v systéme ILIAS: %s

Tento mail bol automaticky vygenerovaný inštaláciou systému ILIAS: %s

Vy (alebo niekto s touto adresou %s) ste požiadali o výpis používateľského mena pre e-mailovú adresu '%s'. Pozorne si prečítajte nižšie uvedené prípady a postupujte podľa nich:

• Omylom ste použili podporu používateľského mena na serveri: Vymažte tento e-mail.

• Ste si istí, že ste nikdy nepožiadali o podporu mena používateľa pre zadaný server ILIAS: Obráťte sa na %s.

• Požiadali ste o podporu používateľského mena: Postupujte takto:
1. Spustite prehliadač.
2. Zadajte do prehliadača túto adresu: %s
Dôležité: Adresa pozostáva z jedného riadku. Ak vidíte adresu rozdelenú na niekoľko riadkov, váš e-mailový program vložil tieto riadkové zlomy.
3. Váš prehliadač teraz zobrazí stránku podpory hesla. Pomocou tejto funkcie si môžete nechať poslať nové heslo pre kombináciu používateľského mena a e-mailu.### OVB translated +pwassist#:#unassist_disabled_no_access#:#Podpora používateľského mena nie je povolená. Pre ďalšiu podporu kontaktujte správcu systému: %s### OVB translated +pwsp#:#pwsp_enable_personal_resources#:#Aktivovať osobné zdroje### OVB translated +pwsp#:#pwsp_enable_wsp_blogs#:#Aktivovať blogy### OVB translated +pwsp#:#pwsp_enable_wsp_files#:#Aktivovať súbory### OVB translated +pwsp#:#pwsp_enable_wsp_links#:#Aktivovať odkazy### OVB translated pwsp#:#pwsp_type_cannot_be_copied#:#Objects of type '%s' cannot be copied.###23 09 2025 new variable qpl#:#qpl_filter_commented_exclude#:#Questions without comments###30 04 2024 new variable qpl#:#qpl_filter_commented_only#:#Questions with comments###30 04 2024 new variable -qpl#:#qpl_page_type_qfbg#:#General Feedback###30 04 2021 new variable -qpl#:#qpl_page_type_qfbs#:#Special Feedback###30 04 2021 new variable -qpl#:#qpl_page_type_qht#:#Hint###30 04 2021 new variable -qpl#:#qpl_page_type_qpl#:#Question Page###30 04 2021 new variable -rating#:#rat_not_rated_yet#:#Not Rated Yet###12 06 2011 new variable -rating#:#rat_nr_ratings#:#%s Ratings###12 06 2011 new variable -rating#:#rat_one_rating#:#One Rating###12 06 2011 new variable -rating#:#rating_activate_rating#:#Enable Rating###24 10 2013 new variable -rating#:#rating_activate_rating_info#:#if enabled, users can rate this object.###24 10 2013 new variable -rating#:#rating_add_category#:#Add Category###28 08 2012 new variable +qpl#:#qpl_page_type_qfbg#:#Všeobecná spätná väzba### OVB translated +qpl#:#qpl_page_type_qfbs#:#Špeciálna spätná väzba### OVB translated +qpl#:#qpl_page_type_qht#:#Nápoveda### OVB translated +qpl#:#qpl_page_type_qpl#:#Stránka s otázkami### OVB translated +rating#:#rat_not_rated_yet#:#Zatiaľ nehodnotené### OVB translated +rating#:#rat_nr_ratings#:#%s hodnotení### OVB translated +rating#:#rat_one_rating#:#Hodnotenie### OVB translated +rating#:#rating_activate_rating#:#Aktivovať hodnotenie### OVB translated +rating#:#rating_activate_rating_info#:#Ak je aktivovaná, používatelia môžu tento objekt hodnotiť.### OVB translated +rating#:#rating_add_category#:#Pridať kategóriu### OVB translated rating#:#rating_avg_rating#:#Average Rating###09 03 2022 new variable -rating#:#rating_categories#:#Rating Categories###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_add#:#Add###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_create#:#Create Category###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_created#:#Category created.###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following rating categories? All ratings for that category will be lost.###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_deleted#:#Category deleted.###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_edit#:#Edit Category###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_update#:#Save###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_category_updated#:#Category saved.###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_export_category#:#Category###28 09 2012 new variable -rating#:#rating_export_date#:#Date###28 09 2012 new variable -rating#:#rating_export_rating#:#Rating###28 09 2012 new variable -rating#:#rating_new_objects_auto#:#Enable Rating for new Objects###24 10 2013 new variable -rating#:#rating_new_objects_auto_info#:#If enabled, new files, learning modules and wikis can be rated.###24 10 2013 new variable -rating#:#rating_number_votes#:#%s Ratings###28 09 2012 new variable +rating#:#rating_categories#:#Kategórie hodnotenia### OVB translated +rating#:#rating_category_add#:#Pridať### OVB translated +rating#:#rating_category_create#:#Vytvoriť kategóriu### OVB translated +rating#:#rating_category_created#:#Pridanie kategórie.### OVB translated +rating#:#rating_category_delete_sure#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce kategórie? Všetky hodnotenia tejto kategórie budú vymazané.### OVB translated +rating#:#rating_category_deleted#:#Kategória vymazaná.### OVB translated +rating#:#rating_category_edit#:#Upraviť kategóriu### OVB translated +rating#:#rating_category_update#:#Uložiť### OVB translated +rating#:#rating_category_updated#:#Kategória uložená.### OVB translated +rating#:#rating_export_category#:#Kategória### OVB translated +rating#:#rating_export_date#:#Dátum### OVB translated +rating#:#rating_export_rating#:#Hodnotenie### OVB translated +rating#:#rating_new_objects_auto#:#Povolenie hodnotenia pre nové objekty### OVB translated +rating#:#rating_new_objects_auto_info#:#Funkcia hodnotenia sa automaticky aktivuje v novo vytvorených súboroch, vzdelávacích moduloch a wiki.### OVB translated +rating#:#rating_number_votes#:#%s Hodnotenia### OVB translated rating#:#rating_open_dialog#:#Open rating dialog###09 03 2022 new variable -rating#:#rating_overlay_submit#:#Submit Rating###28 08 2012 new variable +rating#:#rating_overlay_submit#:#Hodnotiť### OVB translated rating#:#rating_personal_rating#:#Your Rating###09 03 2022 new variable rating#:#rating_rate_x_of_5#:#Rate with %s of 5 stars###09 03 2022 new variable -rating#:#rating_remove#:#Remove Rating###30 12 2013 new variable -rating#:#rating_update_positions#:#Save Order###28 08 2012 new variable -rating#:#rating_your_rating#:#Vaše hodnocení -rbac#:#accs_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#accs_read#:#Přístup číst na nastavení přístupnosti -rbac#:#accs_visible#:#Nastavení přístupnosti je viditelné -rbac#:#accs_write#:#Upravit nastavení přístupnosti -rbac#:#activate_wiki_protection#:#Set Read-Only###30 08 2015 new variable -rbac#:#active_preconditions#:#Active Preconditions###22 03 2011 new variable -rbac#:#add_consultation_hours#:#Add Consultation Hours Calendar###28 10 2010 new variable -rbac#:#add_consume_provider#:#Add Own LTI Provider Settings###07 02 2020 new variable +rating#:#rating_remove#:#Odstrániť hodnotenie### OVB translated +rating#:#rating_update_positions#:#Uložiť postupnosť### OVB translated +rating#:#rating_your_rating#:#Vaše hodnotenie### OVB translated +rbac#:#accs_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#accs_read#:#Prístup čítať na nastavení prístupnosti### OVB translated +rbac#:#accs_visible#:#Nastavení prístupnosti je viditeľné### OVB translated +rbac#:#accs_write#:#Upraviť nastavenie prístupnosti### OVB translated +rbac#:#activate_wiki_protection#:#Aktivovať ochranu proti zápisu### OVB translated +rbac#:#active_preconditions#:#Definované podmienky### OVB translated +rbac#:#add_consultation_hours#:#Vytvárať termíny konzultácií### OVB translated +rbac#:#add_consume_provider#:#Pridanie vlastných nastavení poskytovateľa LTI### OVB translated rbac#:#add_pages#:#Add Pages###30 04 2024 new variable -rbac#:#add_reply#:#Add Reply###28 08 2012 new variable -rbac#:#add_thread#:#Přidat vlákno -rbac#:#adm_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#adm_read#:#Právo číst na nastavení systému -rbac#:#adm_visible#:#Nastavení systému jsou viditelná. -rbac#:#adm_write#:#Upravit základní nastavení systému +rbac#:#add_reply#:#Pridať odpoveď### OVB translated +rbac#:#add_thread#:#Pridať vlákno### OVB translated +rbac#:#adm_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#adm_read#:#Právo čítať na nastavenie systému### OVB translated +rbac#:#adm_visible#:#Nastavenia systému ú viditeľné.### OVB translated +rbac#:#adm_write#:#Upraviť základné nastavenie systému### OVB translated rbac#:#adn_edit_permission#:#User can change permissions of Administrative Notifications' administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#adn_read#:#User has read access to administration of Administrative Notifications.###30 04 2021 new variable rbac#:#adn_visible#:#Administration of Administrative Notifications is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#adn_write#:#User can add and edit Administrative Notifications.###30 04 2021 new variable -rbac#:#adopt_perm_from_template#:#Zkopírovat nastavení oprávnění -rbac#:#adve_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#adve_read#:#Rozšířená nastavení správy přístupu -rbac#:#adve_visible#:#Rozšířená správa editace je viditelná -rbac#:#adve_write#:#Rozšířená správa editace -rbac#:#amend_grading#:#Amend finalized grading###22 11 2017 new variable -rbac#:#assf_edit_permission#:#Změna nastavení práv -rbac#:#assf_read#:#Správa přístupu k testu a hodnocení -rbac#:#assf_visible#:#Správa přístupu k testu a hodnocení je viditelná -rbac#:#assf_write#:#Správa editace testu a hodnocení -rbac#:#auth_edit_permission#:#Změna nastavení práv -rbac#:#auth_read#:#Nastavení autentizace přístupu -rbac#:#auth_visible#:#Nastavení autentizace jsou viditelné -rbac#:#auth_write#:#Upravit nastavení autentizace -rbac#:#awra_edit_permission#:#User can change permission settings in ‘Who is online?’ administration###23 12 2015 new variable -rbac#:#awra_read#:#User has read access to ‘Who is online?’ administration###23 12 2015 new variable -rbac#:#awra_visible#:#‘Who is online?’ administration is visible###23 12 2015 new variable -rbac#:#awra_write#:#Edit settings in ‘Who is online?’ administration###23 12 2015 new variable -rbac#:#bdga_edit_permission#:#User can change permission settings###25 10 2016 new variable -rbac#:#bdga_read#:#User can read badge administration content###25 10 2016 new variable -rbac#:#bdga_visible#:#Badge administration is visible###25 10 2016 new variable -rbac#:#bdga_write#:#User can edit badge administration settings###25 10 2016 new variable -rbac#:#bibl_copy#:#User can copy bibliography###24 10 2013 new variable -rbac#:#bibl_delete#:#User can move or delete bibliography###24 10 2013 new variable -rbac#:#bibl_edit_permission#:#User can change permission settings###24 10 2013 new variable -rbac#:#bibl_read#:#User can read bibliography content###24 10 2013 new variable -rbac#:#bibl_visible#:#Bibliography is visible###24 10 2013 new variable -rbac#:#bibl_write#:#User can edit bibliography settings###24 10 2013 new variable -rbac#:#bibs_copy#:#User can copy bibliography###26 09 2014 new variable -rbac#:#bibs_delete#:#User can delete library entries###26 09 2014 new variable -rbac#:#bibs_edit_permission#:#User can change permission settings###26 09 2014 new variable -rbac#:#bibs_read#:#User can read bibliography content###26 09 2014 new variable -rbac#:#bibs_visible#:#Bibliography-Administration is visible###26 09 2014 new variable -rbac#:#bibs_write#:#User can edit bibliography settings###26 09 2014 new variable -rbac#:#blga_edit_permission#:#Change permission settings###10 11 2011 new variable -rbac#:#blga_read#:#Read access to Blog Administration###10 11 2011 new variable -rbac#:#blga_visible#:#Blog Administration is visible###10 11 2011 new variable -rbac#:#blga_write#:#Edit Blog Administration###10 11 2011 new variable -rbac#:#blog_contribute#:#User can contribute###28 09 2012 new variable -rbac#:#blog_copy#:#User can copy blog###28 08 2012 new variable -rbac#:#blog_delete#:#User can move or delete blog###28 08 2012 new variable -rbac#:#blog_edit_permission#:#User can change permission settings###28 08 2012 new variable -rbac#:#blog_read#:#User can read blog content###28 08 2012 new variable -rbac#:#blog_redact#:#User can edit all postings###30 08 2015 new variable -rbac#:#blog_visible#:#Blog is visible###28 08 2012 new variable -rbac#:#blog_write#:#User can edit blog settings###28 08 2012 new variable -rbac#:#book_copy#:#User can copy booking pool###31 08 2017 new variable -rbac#:#book_delete#:#User can move or delete booking pool###28 08 2012 new variable -rbac#:#book_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#book_read#:#Právo číst na zásobník objednávek -rbac#:#book_visible#:#Zásobník objednávek je viditelný -rbac#:#book_write#:#Upravit zásobník objednávek -rbac#:#cadm_edit_permission#:#User can change permission settings###23 12 2015 new variable -rbac#:#cadm_read#:#User has read access to user connection administration###23 12 2015 new variable -rbac#:#cadm_visible#:#User connection administration is visible###23 12 2015 new variable -rbac#:#cadm_write#:#User has write access to user connection administration###23 12 2015 new variable -rbac#:#cals_add_consultation_hours#:#Přidat kalendář konzultačních hodin -rbac#:#cals_edit_event#:#Spravovat veřejné kalendáře -rbac#:#cals_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#cals_read#:#Právo číst na nastavení kalendáře -rbac#:#cals_visible#:#Nastavení kalendáře je viditelné -rbac#:#cals_write#:#Upravit nastavení kalendáře -rbac#:#cat_administrate_users#:#Spravovat lokální uživatelské účty -rbac#:#cat_cat_administrate_users#:#Správa lokálních účtů uživatelů -rbac#:#cat_copy#:#Kopírovat kategorii -rbac#:#cat_delete#:#Smazat kategorii -rbac#:#cat_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#cat_read#:#Právo číst na kategorii -rbac#:#cat_read_users#:#Právo číst na lokální účty uživatelů -rbac#:#cat_visible#:#Kategorie je viditelná -rbac#:#cat_write#:#Upravit kategorii -rbac#:#catr_copy#:#Kopírovat odkaz kurzu -rbac#:#catr_delete#:#Smazat odkaz kategorie -rbac#:#catr_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#catr_visible#:#Odkaz kategorie je viditelný -rbac#:#catr_write#:#Upravit odkaz kategorie -rbac#:#cert_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#cert_read#:#Právo číst na nastavení certifikátu -rbac#:#cert_visible#:#Nastavení certifikátu viditelné -rbac#:#cert_write#:#Upravit nastavení certifikátu -rbac#:#change_existing_object_type_desc#:#Změnit oprávnění také již existujících objektů tohoto typu -rbac#:#change_existing_objects#:#Změnit existující objekty -rbac#:#change_existing_objects_desc#:#Nastavení oprávnění této role bude aplikováno na VŠECHNY existující objekty. pokud chcete změnit oprávnění jen na specifikované typy objektů klepněte prosím na zaškrtávací pole k oprávnění příslušného typu objektu. -rbac#:#change_existing_prefix#:#Změnit existující -rbac#:#change_existing_prefix_single#:#Změnit -rbac#:#change_existing_suffix#:#  -rbac#:#change_existing_suffix_single#:#  -rbac#:#change_presentation#:#Change Presentation###07 02 2020 new variable -rbac#:#chtr_delete#:#User can move or delete course###17 02 2013 new variable -rbac#:#chtr_edit_permission#:#Change Permissions###06 08 2011 new variable -rbac#:#chtr_moderate#:#Moderate Chatroom###14 09 2011 new variable -rbac#:#chtr_read#:#Read###06 08 2011 new variable -rbac#:#chtr_visible#:#Visible###06 08 2011 new variable -rbac#:#chtr_write#:#Write###06 08 2011 new variable +rbac#:#adopt_perm_from_template#:#Skopírovať nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#adve_edit_permission#:#Zmena nastavenia oprávnení### OVB translated +rbac#:#adve_read#:#Rozšírené nastavenia správy prístupu### OVB translated +rbac#:#adve_visible#:#Nastavenia editora sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#adve_write#:#Upraviť nastavenia editora### OVB translated +rbac#:#amend_grading#:#Zmena finálneho ratingu### OVB translated +rbac#:#assf_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#assf_read#:#Prístup k administrácii testu a hodnotenia### OVB translated +rbac#:#assf_visible#:#Administrácia testov a hodnotenia je viditeľná### OVB translated +rbac#:#assf_write#:#Spracovanie testu a administrácia hodnotenia### OVB translated +rbac#:#auth_edit_permission#:#Zmena nastavení práv### OVB translated +rbac#:#auth_read#:#Prístup na čítanie do administrácie na overenie / nové prihlásenie### OVB translated +rbac#:#auth_visible#:#Administrácia pre overenie / nové prihlásenie je viditeľná### OVB translated +rbac#:#auth_write#:#Úprava nastavení pre overovanie / nové prihlásenie### OVB translated +rbac#:#awra_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu zobrazenia "Kto je online?"### OVB translated +rbac#:#awra_read#:#Čítanie prístupu k správe zobrazenia "Kto je online?"### OVB translated +rbac#:#awra_visible#:#Správa zobrazenia "Kto je online?" je viditeľná### OVB translated +rbac#:#awra_write#:#Zápis prístupu k správe zobrazenia "Kto je online?"### OVB translated +rbac#:#bdga_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#bdga_read#:#Užívateľ môže čítať obsah správy odznakov### OVB translated +rbac#:#bdga_visible#:#Správa odznakov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#bdga_write#:#Upraviť správu odznakov### OVB translated +rbac#:#bibl_copy#:#Kopírovať bibliografiu### OVB translated +rbac#:#bibl_delete#:#Vymazať bibliografiu### OVB translated +rbac#:#bibl_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#bibl_read#:#Čítať bibliografiu### OVB translated +rbac#:#bibl_visible#:#Bibliografia je viditeľná### OVB translated +rbac#:#bibl_write#:#Upraviť bibliografiu### OVB translated +rbac#:#bibs_copy#:#Kopírovať bibliografiu### OVB translated +rbac#:#bibs_delete#:#Odstrániť položku knižnice### OVB translated +rbac#:#bibs_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#bibs_read#:#Čítať bibliografiu správy### OVB translated +rbac#:#bibs_visible#:#Bibliografia-Administrácia je viditeľná### OVB translated +rbac#:#bibs_write#:#Používateľ môže upravovať nastavenia bibliografie### OVB translated +rbac#:#blga_edit_permission#:#Zmena nastavenia oprávnení### OVB translated +rbac#:#blga_read#:#Čítať prístup k správe blogu### OVB translated +rbac#:#blga_visible#:#Správa blogu je viditeľná### OVB translated +rbac#:#blga_write#:#Úprava nastavení v časti Správa blogu### OVB translated +rbac#:#blog_contribute#:#Užívateľ môže pridať príspevky### OVB translated +rbac#:#blog_copy#:#Kopírovať blog### OVB translated +rbac#:#blog_delete#:#Vymazať blog### OVB translated +rbac#:#blog_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#blog_read#:#Čítať blog### OVB translated +rbac#:#blog_redact#:#Používateľ môže upravovať aj príspevky iných prispievateľov### OVB translated +rbac#:#blog_visible#:#Blog je viditeľný### OVB translated +rbac#:#blog_write#:#Upraviť blog### OVB translated +rbac#:#book_copy#:#Kopírovať rezervačný fond### OVB translated +rbac#:#book_delete#:#Odstránenie alebo presun rezervácie### OVB translated +rbac#:#book_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre rezervačný fond### OVB translated +rbac#:#book_read#:#Vykonávanie rezervácií v rezervačnom systéme### OVB translated +rbac#:#book_visible#:#Rezervačný fond je viditeľný### OVB translated +rbac#:#book_write#:#Vytvorenie objektov rezervácie a úprava nastavení fondu rezervácií### OVB translated +rbac#:#cadm_edit_permission#:#Zmena nastavení práv správy pre kontakty používateľov### OVB translated +rbac#:#cadm_read#:#Používateľ má prístup na čítanie k správe pripojenia používateľa### OVB translated +rbac#:#cadm_visible#:#Administrácia kontaktov používateľov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#cadm_write#:#Úprava správy kontaktov používateľov### OVB translated +rbac#:#cals_add_consultation_hours#:#Pridať kalendár konzultačných hodín### OVB translated +rbac#:#cals_edit_event#:#Spravovať verejné kalendáre### OVB translated +rbac#:#cals_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#cals_read#:#Prístup na čítanie k nastaveniam správy kalendára### OVB translated +rbac#:#cals_visible#:#Nastavenie kalendára je viditeľné### OVB translated +rbac#:#cals_write#:#Upraviť nastavenie kalendára### OVB translated +rbac#:#cat_administrate_users#:#Spravovať lokálne užívateľské účty### OVB translated +rbac#:#cat_cat_administrate_users#:#Správa lokálnych účtov užívateľov### OVB translated +rbac#:#cat_copy#:#Kopírovať kategóriu### OVB translated +rbac#:#cat_delete#:#Odstrániť alebo presunúť kategóriu### OVB translated +rbac#:#cat_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#cat_read#:#Obsah stránky kategórie si môžete prečítať### OVB translated +rbac#:#cat_read_users#:#Právo čítania lokálnych účtov užívateľov### OVB translated +rbac#:#cat_visible#:#Kategória je viditeľná### OVB translated +rbac#:#cat_write#:#Upraviť kategóriu### OVB translated +rbac#:#catr_copy#:#Kopírovať odkaz kurzu### OVB translated +rbac#:#catr_delete#:#Presunúť alebo odstrániť odkazy na kategórie### OVB translated +rbac#:#catr_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#catr_visible#:#Odkaz kategórie je viditeľný### OVB translated +rbac#:#catr_write#:#Upraviť odkaz kategórie### OVB translated +rbac#:#cert_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#cert_read#:#Prístup na čítanie k správe certifikátov### OVB translated +rbac#:#cert_visible#:#Nastavenie certifikátov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#cert_write#:#Upraviť nastavenie certifikátov### OVB translated +rbac#:#change_existing_object_type_desc#:#Ak je aktivovaný, zmenia sa aj práva už existujúcich objektov tohto typu. V opačnom prípade sa zmena práv vzťahuje len na objekty vytvorené v budúcnosti### OVB translated +rbac#:#change_existing_objects#:#Zmeniť existujúce objekty### OVB translated +rbac#:#change_existing_objects_desc#:#Ak je aktivovaná, zmenené nastavenia práv tejto roly sa prenesú aj na všetky už existujúce objekty. Ak chcete upraviť len práva jednotlivých typov objektov, kliknite na príslušné zaškrtávacie políčka na pravej strane.### OVB translated +rbac#:#change_existing_prefix#:#Zmeniť existujúce### OVB translated +rbac#:#change_existing_prefix_single#:# ### OVB translated +rbac#:#change_existing_suffix#:#Zmeniť### OVB translated +rbac#:#change_existing_suffix_single#:#Prispôsobiť### OVB translated +rbac#:#change_presentation#:#Zmeniť prezentáciu### OVB translated +rbac#:#chtr_delete#:#Odstrániť alebo presunúť chat### OVB translated +rbac#:#chtr_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre chatovaciu miestnosť### OVB translated +rbac#:#chtr_moderate#:#Moderovať diskusiu v chate### OVB translated +rbac#:#chtr_read#:#Zapojiť sa do diskusie v chate### OVB translated +rbac#:#chtr_visible#:#Chatovacia miestnosť je viditeľná### OVB translated +rbac#:#chtr_write#:#Úprava nastavení chatu a blokovanie používateľov### OVB translated rbac#:#cmis_edit_permission#:#User can change permission settings of xAPI/cmi5 administration.###01 04 2025 new variable rbac#:#cmis_read#:#User has read access to xAPI/cmi5 administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#cmis_visible#:#Administration of xAPI/cmi5 is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#cmis_write#:#User can edit settings of xAPI/cmi5 administration.###30 04 2021 new variable -rbac#:#cmix_copy#:#User can copy xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_delete#:#User can move or delete xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_edit_permission#:#User can change permission settings###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_read#:#User can see xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_read_outcomes#:#User can see learning experiences and ranking of other users###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_visible#:#xAPI/cmi5 Object is visible###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmix_write#:#User can edit settings of xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -rbac#:#cmps_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#cmps_read#:#Přístup číst na nastavení komponent -rbac#:#cmps_visible#:#Nastavení komponent je viditelné -rbac#:#cmps_write#:#Upravit nastavení komponenty +rbac#:#cmix_copy#:#Používateľ môže kopírovať objekt xAPI/cmi5### OVB translated +rbac#:#cmix_delete#:#Používateľ môže presunúť alebo odstrániť objekt xAPI/cmi5### OVB translated +rbac#:#cmix_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu učenia### OVB translated +rbac#:#cmix_edit_permission#:#Používateľ môže zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#cmix_read#:#Používateľ môže vidieť objekt xAPI/cmi5### OVB translated +rbac#:#cmix_read_learning_progress#:#Používatelia si môžu prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov.### OVB translated +rbac#:#cmix_read_outcomes#:#Používateľ môže vidieť skúsenosti s učením a hodnotenie ostatných používateľov### OVB translated +rbac#:#cmix_visible#:#Objekt xAPI/cmi5 je viditeľný### OVB translated +rbac#:#cmix_write#:#Používateľ môže upravovať nastavenia objektu xAPI/cmi5### OVB translated +rbac#:#cmps_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie práv### OVB translated +rbac#:#cmps_read#:#Prístup k administrácii zásuvných modulov, modulov a služieb na čítanie### OVB translated +rbac#:#cmps_visible#:#Administrácia zásuvných modulov, modulov a služieb je viditeľná### OVB translated +rbac#:#cmps_write#:#Úprava nastavení zásuvných modulov, modulov a služieb### OVB translated rbac#:#coms_edit_permissions#:#User can change permission settings of administration of Comments.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_read#:#User has read access to administration of Comments.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_visible#:#Administration of Comments is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_write#:#User can edit settings of administration of Comments.###30 04 2021 new variable -rbac#:#condition_failed#:#Failed###26 09 2014 new variable -rbac#:#condition_learning_progress#:#Derive from Learning Progress###26 09 2014 new variable -rbac#:#contribute#:#Contribute###28 08 2012 new variable -rbac#:#copa_copy#:#Copy Content Page###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_delete#:#User can move or delete Content Page###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_edit_permission#:#User can change permission settings###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_read#:#User can read Content Page###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_visible#:#Content Page is visible###10 11 2018 new variable -rbac#:#copa_write#:#User can edit Content Page###10 11 2018 new variable +rbac#:#condition_failed#:#Neúspešne### OVB translated +rbac#:#condition_learning_progress#:#Odvodiť status od pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +rbac#:#contribute#:#Vytvoriť príspevky### OVB translated +rbac#:#copa_copy#:#Kopírovať obsah stránky### OVB translated +rbac#:#copa_delete#:#Odstrániť obsah stránky### OVB translated +rbac#:#copa_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu učenia### OVB translated +rbac#:#copa_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#copa_read#:#Prečítať si obsah### OVB translated +rbac#:#copa_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok v štúdiu iných používateľov### OVB translated +rbac#:#copa_visible#:#Stránka obsahu je viditeľná### OVB translated +rbac#:#copa_write#:#Upraviť stránku s obsahom### OVB translated rbac#:#cpad_edit_permissions#:#User can change permission settings of administration of Content Pages.###30 04 2021 new variable rbac#:#cpad_read#:#User has read access to administration of Content Pages.###30 04 2021 new variable rbac#:#cpad_visible#:#Administration of Content Pages is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#cpad_write#:#User can edit settings of administration of Content Pages.###30 04 2021 new variable -rbac#:#crs_copy#:#Kopírovat kurz -rbac#:#crs_delete#:#Smazat kurz -rbac#:#crs_edit_event#:#Upravit události kalendáře -rbac#:#crs_edit_learning_progress#:#Upravit výukový postup -rbac#:#crs_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#crs_grade#:#Grade Members of Course###31 08 2017 new variable -rbac#:#crs_join#:#Přihlásit se do kurzu -rbac#:#crs_leave#:#Opustit kurz -rbac#:#crs_manage_members#:#Manage Members of Course###07 02 2017 new variable -rbac#:#crs_news_add_news#:#Add and edit own news entries in course###25 10 2016 new variable -rbac#:#crs_read#:#Právo číst do kurzu -rbac#:#crs_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#crs_visible#:#Kurz je viditelný -rbac#:#crs_write#:#Upravit kurz -rbac#:#crsr_copy#:#Kopírovat odkaz kurzu -rbac#:#crsr_delete#:#Smazat odkaz kurzu +rbac#:#crs_copy#:#Kopírovať kurz### OVB translated +rbac#:#crs_delete#:#Odstrániť alebo presunúť kurz### OVB translated +rbac#:#crs_edit_event#:#Upraviť udalosti kalendára### OVB translated +rbac#:#crs_edit_learning_progress#:#Upraviť postup učenia### OVB translated +rbac#:#crs_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#crs_grade#:#Hodnotiť členov kurzu### OVB translated +rbac#:#crs_join#:#Prihlásiť sa do kurzu### OVB translated +rbac#:#crs_leave#:#Opustiť kurz### OVB translated +rbac#:#crs_manage_members#:#Spravovať členov kurzu### OVB translated +rbac#:#crs_news_add_news#:#Vytváranie správ a úprava vlastných správ### OVB translated +rbac#:#crs_read#:#Čítať kurz### OVB translated +rbac#:#crs_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok v štúdiu iných používateľov### OVB translated +rbac#:#crs_visible#:#Kurz je viditeľný### OVB translated +rbac#:#crs_write#:#Upraviť kurz### OVB translated +rbac#:#crsr_copy#:#Kopírovať odkaz kurzu### OVB translated +rbac#:#crsr_delete#:#Vymazať odkaz kurzu### OVB translated rbac#:#crsr_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###28 07 2023 new variable -rbac#:#crsr_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění +rbac#:#crsr_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated rbac#:#crsr_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###28 07 2023 new variable -rbac#:#crsr_visible#:#Odkaz kurzu je viditelný -rbac#:#crsr_write#:#Upravit odkaz kurzu -rbac#:#crss_edit_permission#:#User can change permission settings in Course administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#crss_read#:#User has read access to Course administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#crss_visible#:#Course administration is visible###30 12 2013 new variable -rbac#:#crss_write#:#Edit settings in Course administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#dcl_add_entry#:#User can add/edit entries###28 08 2012 new variable -rbac#:#dcl_copy#:#User can copy data collection###28 08 2012 new variable -rbac#:#dcl_delete#:#User can move or delete data collection###28 08 2012 new variable -rbac#:#dcl_edit_content#:#Edit entries###25 10 2016 new variable -rbac#:#dcl_edit_permission#:#User can change permission settings###28 08 2012 new variable -rbac#:#dcl_read#:#Read access to Data Collection###28 08 2012 new variable -rbac#:#dcl_visible#:#Data Collection is visible###28 08 2012 new variable -rbac#:#dcl_write#:#User can edit settings and content of data collection###28 08 2012 new variable -rbac#:#delete_files#:#Delete Files###24 10 2013 new variable -rbac#:#delete_folders#:#Delete Folders###24 10 2013 new variable -rbac#:#delete_wiki_pages#:#Delete Pages###30 08 2015 new variable +rbac#:#crsr_visible#:#Odkaz kurzu je viditeľný### OVB translated +rbac#:#crsr_write#:#Upraviť odkaz kurzu### OVB translated +rbac#:#crss_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu kurzu### OVB translated +rbac#:#crss_read#:#Prístup k administrácii kurzov### OVB translated +rbac#:#crss_visible#:#Správa kurzu je viditeľná### OVB translated +rbac#:#crss_write#:#Úprava nastavení v aplikácii Správa kurzu### OVB translated +rbac#:#dcl_add_entry#:#Pridať položku### OVB translated +rbac#:#dcl_copy#:#Kopírovanie zberu údajov### OVB translated +rbac#:#dcl_delete#:#Vymazať zber údajov### OVB translated +rbac#:#dcl_edit_content#:#Upraviť položky### OVB translated +rbac#:#dcl_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#dcl_read#:#Prístup na čítanie k zberu údajov### OVB translated +rbac#:#dcl_visible#:#Zber údajov je viditeľný### OVB translated +rbac#:#dcl_write#:#Upraviť zber údajov### OVB translated +rbac#:#delete_files#:#Odstrániť súbory### OVB translated +rbac#:#delete_folders#:#Odstrániť priečinok### OVB translated +rbac#:#delete_wiki_pages#:#Odstrániť stránku### OVB translated rbac#:#dpro_edit_permission#:#User can change permission settings in the Declaration of Data Protected administration###01 04 2025 new variable rbac#:#dpro_read#:#User has read access to the Declaration of Data Protection administration###01 04 2025 new variable rbac#:#dpro_visible#:#Declaration of Data Protection administration is visible###01 04 2025 new variable rbac#:#dpro_write#:#Edit settings in the Declaration of Data Protection###01 04 2025 new variable -rbac#:#dshs_change_presentation#:#Change presentation of dashboard view###07 02 2020 new variable -rbac#:#dshs_edit_permission#:#User can change permission settings of Dashboard administration###07 02 2020 new variable -rbac#:#dshs_read#:#User has read access to Dashboard administration###07 02 2020 new variable -rbac#:#dshs_visible#:#Dashboard administration is visible###07 02 2020 new variable -rbac#:#dshs_write#:#Edit settings of Dashboard administration###07 02 2020 new variable -rbac#:#ecss_edit_permission#:#User can edit permission settings of ECS administration###28 11 2012 new variable -rbac#:#ecss_read#:#User can read general ECS settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#ecss_visible#:#ECS settings are visible ###28 11 2012 new variable -rbac#:#ecss_write#:#User can edit ECS settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#edit_event#:#Upravit kalendář +rbac#:#dshs_change_presentation#:#Zmena vzhladu ovládacieho panela### OVB translated +rbac#:#dshs_edit_permission#:#Zmena nastavenia práv v správe ovládacieho panela### OVB translated +rbac#:#dshs_read#:#Prístup na cítanie k správe ovládacieho panela### OVB translated +rbac#:#dshs_visible#:#Správa ovládacieho panela je viditelná### OVB translated +rbac#:#dshs_write#:#Úprava nastavení pre ovládací panel### OVB translated +rbac#:#ecss_edit_permission#:#Zmena nastavenia práv správy ECS### OVB translated +rbac#:#ecss_read#:#Prístup na čítanie k nastaveniam správy ECS### OVB translated +rbac#:#ecss_visible#:#Správa systému ECS je viditeľná### OVB translated +rbac#:#ecss_write#:#Upraviť nastavenia správy ECS### OVB translated +rbac#:#edit_event#:#Upraviť kalendár### OVB translated rbac#:#edit_file#:#Edit File###30 04 2024 new variable -rbac#:#edit_in_online_editor#:#Open in online editor###30 04 2021 new variable -rbac#:#edit_learning_progress#:#Upravit postup výuky -rbac#:#edit_members#:#Manage members###07 02 2017 new variable -rbac#:#edit_permission#:#Změnit oprávnění -rbac#:#edit_roleassignment#:#Upravit přidělení role -rbac#:#edit_submissions_grades#:#Edit Submissions and Grades###22 11 2017 new variable -rbac#:#edit_userassignment#:#Edit User Assignment###26 04 2013 new variable -rbac#:#edit_wiki_navigation#:#Edit Navigation###30 08 2015 new variable -rbac#:#exc_copy#:#Kopírovat cvičení -rbac#:#exc_delete#:#Smazat cvičení -rbac#:#exc_edit_learning_progress#:#Upravit výukový postup -rbac#:#exc_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#exc_edit_submissions_grades#:#User can edit submissions and grades###22 11 2017 new variable -rbac#:#exc_read#:#Přístup do cvičení -rbac#:#exc_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#exc_visible#:#Cvičení je viditelné -rbac#:#exc_write#:#Upravit cvičení -rbac#:#excs_edit_permission#:#User can change permission settings in Exercise administration###26 09 2014 new variable -rbac#:#excs_read#:#User has read access to Exercise administration###26 09 2014 new variable -rbac#:#excs_visible#:#Exercise administration is visible###26 09 2014 new variable -rbac#:#excs_write#:#Edit settings in Exercise administration###26 09 2014 new variable -rbac#:#export_member_data#:#Access to User Data###28 10 2010 new variable -rbac#:#extt_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#extt_read#:#Přístup do nastavení software 3. stran -rbac#:#extt_visible#:#Nastavení software 3.stran je viditelné -rbac#:#extt_write#:#Nastavení software 3.stran -rbac#:#facs_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#facs_read#:#Přístup číst na nastavení souborů & složek -rbac#:#facs_upload_blacklisted_files#:#Upload indexed file types despite blacklist###07 02 2020 new variable -rbac#:#facs_visible#:#Nastavení souborů a složek je viditelné -rbac#:#facs_write#:#Upravit nastavení souboru & složky -rbac#:#feed_copy#:#User can copy webfeed###08 10 2015 new variable -rbac#:#feed_delete#:#Smazat webový zdroj zpráv -rbac#:#feed_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#feed_read#:#Přístup číst webový zdroj zpráv -rbac#:#feed_write#:#Upravit webový zásobník -rbac#:#file_copy#:#Kopírovat soubor -rbac#:#file_delete#:#Smazat soubor +rbac#:#edit_in_online_editor#:#Upraviť v online editore### OVB translated +rbac#:#edit_learning_progress#:#Upraviť postup vzdelávania### OVB translated +rbac#:#edit_members#:#Upraviť účastníkov### OVB translated +rbac#:#edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#edit_roleassignment#:#Upraviť pridelenie roly### OVB translated +rbac#:#edit_submissions_grades#:#Úprava podaní a známok### OVB translated +rbac#:#edit_userassignment#:#Zmeniť priradenie používateľa### OVB translated +rbac#:#edit_wiki_navigation#:#Upraviť navigáciu### OVB translated +rbac#:#exc_copy#:#Kopírovať cvičenie### OVB translated +rbac#:#exc_delete#:#Vymazať cvičenie### OVB translated +rbac#:#exc_edit_learning_progress#:#Upraviť postup výučby### OVB translated +rbac#:#exc_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#exc_edit_submissions_grades#:#Používateľ môže upravovať podania a známky### OVB translated +rbac#:#exc_read#:#Prístup do cvičení### OVB translated +rbac#:#exc_read_learning_progress#:#Užívateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#exc_visible#:#Cvičenie je viditeľné### OVB translated +rbac#:#exc_write#:#Upraviť cvičenie### OVB translated +rbac#:#excs_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu cvičení### OVB translated +rbac#:#excs_read#:#Čítať prístup k správe cvičení### OVB translated +rbac#:#excs_visible#:#Správa cvičení je viditeľná### OVB translated +rbac#:#excs_write#:#Úprava nastavení v aplikácii Správa cvičení### OVB translated +rbac#:#export_member_data#:#Prístup k údajom používateľa### OVB translated +rbac#:#extt_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#extt_read#:#Prístup na čítanie k správe softvéru tretích strán### OVB translated +rbac#:#extt_visible#:#Správa softvéru tretích strán je viditeľná### OVB translated +rbac#:#extt_write#:#Konfigurácia softvéru tretej strany### OVB translated +rbac#:#facs_edit_permission#:#Zmena nastavenia práv pre správu### OVB translated +rbac#:#facs_read#:#Prístup k správe súborov a priečinkov na čítanie### OVB translated +rbac#:#facs_upload_blacklisted_files#:#Nahrávanie súborov s indexovanými príponami### OVB translated +rbac#:#facs_visible#:#Správa súborov a priečinkov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#facs_write#:#Úprava nastavení súborov a priečinkov### OVB translated +rbac#:#feed_copy#:#Kopírovať webový zdroj### OVB translated +rbac#:#feed_delete#:#Vymazať webový zdroj správ### OVB translated +rbac#:#feed_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#feed_read#:#Čítanie obsahu webového zdroja### OVB translated +rbac#:#feed_write#:#Úprava nastavení webového zdroja### OVB translated +rbac#:#file_copy#:#Kopírovať súbor### OVB translated +rbac#:#file_delete#:#Presunúť alebo odstrániť súbor### OVB translated rbac#:#file_edit_file#:#Allow to edit the file in an external editor, if available###30 04 2024 new variable -rbac#:#file_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###31 08 2017 new variable -rbac#:#file_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#file_read#:#Stáhnout soubor -rbac#:#file_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###10 11 2018 new variable -rbac#:#file_visible#:#Soubor je viditelný -rbac#:#file_write#:#Upravit soubor -rbac#:#files_visible#:#Files Visible###24 10 2013 new variable +rbac#:#file_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu učenia### OVB translated +rbac#:#file_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#file_read#:#Stiahnuť súbor### OVB translated +rbac#:#file_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#file_visible#:#Súbor je viditeľný### OVB translated +rbac#:#file_write#:#Upraviť súbor### OVB translated +rbac#:#files_visible#:#Súbory sú viditeľné### OVB translated rbac#:#fils_edit_permissions#:#User can change permission settings of File Services administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#fils_read#:#User has read access to File Services administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#fils_visible#:#Administration of File Services is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#fils_write#:#User can edit and configure File Services.###30 04 2021 new variable -rbac#:#filter_all_roles#:#Zobrazit všechny role aktuálního kontextu -rbac#:#filter_global_roles#:#Zobrazit pouze globální role -rbac#:#filter_local_roles#:#Zobrazit pouze lokální role aktuálního kontextu -rbac#:#filter_local_roles_object#:#Zobrazit pouze lokální role definované na této pozici -rbac#:#filter_roles_local_policy#:#Zobrazit pouze role s lokálním řízením přístupu na tuto pozici -rbac#:#fld_create_poll#:#Create Poll###28 08 2012 new variable -rbac#:#fold_copy#:#Kopírovat složku -rbac#:#fold_delete#:#Smazat složku -rbac#:#fold_edit_learning_progress#:#Upravit postup výuky -rbac#:#fold_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#fold_read#:#Právo číst na složku -rbac#:#fold_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#fold_visible#:#Složka je viditelná -rbac#:#fold_write#:#Upravit složku -rbac#:#folders_create#:#Create Folders###24 10 2013 new variable -rbac#:#folders_visible#:#Folders Visible###24 10 2013 new variable -rbac#:#frm_add_reply#:#Users can reply to a posting###28 08 2012 new variable -rbac#:#frm_add_thread#:#Přidat nové téma -rbac#:#frm_copy#:#Kopírovat fórum -rbac#:#frm_delete#:#Smazat fórum +rbac#:#filter_all_roles#:#Zobraziť všetky roly aktuálneho kontextu### OVB translated +rbac#:#filter_global_roles#:#Zobraziť iba globálne roly### OVB translated +rbac#:#filter_local_roles#:#Zobraziť iba lokálne roly aktuálneho kontextu### OVB translated +rbac#:#filter_local_roles_object#:#Zobraziť iba lokálne roly definované na tejto pozícii### OVB translated +rbac#:#filter_roles_local_policy#:#Zobraziť iba roly s lokálnym riadením prístupu na túto pozíciu### OVB translated +rbac#:#fld_create_poll#:#Vytvoriť anketu### OVB translated +rbac#:#fold_copy#:#Kopírovať priečinok### OVB translated +rbac#:#fold_delete#:#Vymazať alebo presunúť priečinok### OVB translated +rbac#:#fold_edit_learning_progress#:#Upraviť postup vzdelávania### OVB translated +rbac#:#fold_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#fold_read#:#Prístup k priečinkom na čítanie### OVB translated +rbac#:#fold_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#fold_visible#:#Priečinok je viditeľný### OVB translated +rbac#:#fold_write#:#Upraviť priečinok### OVB translated +rbac#:#folders_create#:#Vytvoriť priečinok### OVB translated +rbac#:#folders_visible#:# Priečinok je viditeľný### OVB translated +rbac#:#frm_add_reply#:#Používatelia môžu odpovedať na príspevky vo fóre### OVB translated +rbac#:#frm_add_thread#:#Vytvoriť tému na fóre### OVB translated +rbac#:#frm_copy#:#Kopírovať fórum### OVB translated +rbac#:#frm_delete#:#Vymazať fórum### OVB translated rbac#:#frm_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###14 01 2025 new variable -rbac#:#frm_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#frm_moderate_frm#:#Smazat poštu, cenzúra -rbac#:#frm_read#:#Právo číst do fóra +rbac#:#frm_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#frm_moderate_frm#:#Odstrániť a cenzurovať príspevky vo fóre### OVB translated +rbac#:#frm_read#:#Právo čítať fórum a príspevky### OVB translated rbac#:#frm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###14 01 2025 new variable -rbac#:#frm_visible#:#Fórum je viditelné -rbac#:#frm_write#:#Upravit fórum -rbac#:#frma_edit_permission#:#Change permission settings###28 10 2010 new variable -rbac#:#frma_read#:#Read access to Forum Administration###28 10 2010 new variable -rbac#:#frma_visible#:#Forum Administration is visible###28 10 2010 new variable -rbac#:#frma_write#:#Write access to Forum Administration###28 10 2010 new variable -rbac#:#glo_copy#:#Kopírovat glosář -rbac#:#glo_delete#:#Smazat glosář -rbac#:#glo_edit_content#:#User can edit content###30 12 2013 new variable -rbac#:#glo_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#glo_read#:#Právo číst na glosář -rbac#:#glo_visible#:#Glosář je viditelný -rbac#:#glo_write#:#Upravit glosář -rbac#:#grp_copy#:#Kopírovat skupinu -rbac#:#grp_delete#:#Smazat skupinu -rbac#:#grp_edit_event#:#Upravit události kalendáře -rbac#:#grp_edit_learning_progress#:#Upravit výukový postup -rbac#:#grp_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#grp_grade#:#Grade Members of Group###31 08 2017 new variable -rbac#:#grp_join#:#Uživatel se může připojit je skupině. -rbac#:#grp_leave#:#Uživatel může opustit skupinu -rbac#:#grp_manage_members#:#Manage Members of Group###07 02 2017 new variable -rbac#:#grp_news_add_news#:#Add and edit own news entries in group###25 10 2016 new variable -rbac#:#grp_read#:#Přístup číst pro skupinu -rbac#:#grp_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#grp_visible#:#Skupina je viditelná -rbac#:#grp_write#:#Úprava skupiny -rbac#:#grpr_copy#:#User can copy group reference###25 10 2016 new variable -rbac#:#grpr_delete#:#User can move or delete group reference###25 10 2016 new variable -rbac#:#grpr_edit_permission#:#User can change permission settings###25 10 2016 new variable -rbac#:#grpr_visible#:#Group reference is visible###25 10 2016 new variable -rbac#:#grpr_write#:#User can edit settings of group reference###25 10 2016 new variable -rbac#:#grps_edit_permission#:#User can change permission settings in Group administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#grps_read#:#User has read access to Group administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#grps_visible#:#Group administration is visible###30 12 2013 new variable -rbac#:#grps_write#:#Edit settings in Group administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#hlps_edit_permission#:#User can change permissions of Help System administration.###28 08 2012 new variable -rbac#:#hlps_read#:#User has read access to Help System administration.###28 08 2012 new variable -rbac#:#hlps_visible#:#Help System administration is visible.###28 08 2012 new variable -rbac#:#hlps_write#:#User can edit settings of Help System and upload new versions###28 08 2012 new variable -rbac#:#htlm_copy#:#Kopírovat výukový modul HTML -rbac#:#htlm_delete#:#Smazat výukový modul HTML -rbac#:#htlm_edit_learning_progress#:#Upravit postup výuky -rbac#:#htlm_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#htlm_read#:#Čtení výukového modulu HTML -rbac#:#htlm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#htlm_visible#:#Výukový modul HTML je viditelný -rbac#:#htlm_write#:#Upravit výukový modul HTML -rbac#:#iass_amend_grading#:#Amend gradings in an Individual Assessment###07 02 2020 new variable -rbac#:#iass_copy#:#Copy a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_delete#:#Delete a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_edit_learning_progress#:#Edit learning progress information of a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_edit_members#:#Edit members of a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_edit_permission#:#Edit permissions of a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_read#:#Read content of a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_read_learning_progress#:#View learning progress information of a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_visible#:#Individual Assessment is visible###25 10 2016 new variable -rbac#:#iass_write#:#Edit a Individual Assessment###25 10 2016 new variable -rbac#:#il_lti_global_role#:#LTI User###24 09 2021 new variable -rbac#:#il_sess_participant#:#Session Participant###31 08 2017 new variable -rbac#:#il_sess_status_closed#:#Non-Participant Closed Session###31 08 2017 new variable +rbac#:#frm_visible#:#Fórum je viditeľné### OVB translated +rbac#:#frm_write#:#Úprava nastavení fóra a správa moderátorov### OVB translated +rbac#:#frma_edit_permission#:#Zmena nastavení práv na správu### OVB translated +rbac#:#frma_read#:#Čítanie prístupu ku globálnym nastaveniam fóra### OVB translated +rbac#:#frma_visible#:#Globálne nastavenia fóra sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#frma_write#:#Globálne nastavenia fóra je možné upravovať### OVB translated +rbac#:#glo_copy#:#Kopírovať slovník### OVB translated +rbac#:#glo_delete#:#Vymazať slovník### OVB translated +rbac#:#glo_edit_content#:#Odstránenie alebo presunutie slovníka### OVB translated +rbac#:#glo_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#glo_read#:#Právo čítať slovník### OVB translated +rbac#:#glo_visible#:#Slovník je viditeľný### OVB translated +rbac#:#glo_write#:#Upraviť slovník### OVB translated +rbac#:#grp_copy#:#Kopírovať skupinu### OVB translated +rbac#:#grp_delete#:#Odstrániť alebo presunúť skupinu### OVB translated +rbac#:#grp_edit_event#:#Upraviť udalosti kalendára### OVB translated +rbac#:#grp_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu učenia### OVB translated +rbac#:#grp_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#grp_grade#:#Ohodnotiť členov skupiny### OVB translated +rbac#:#grp_join#:#Užívateľ sa môže pripojiť k skupine### OVB translated +rbac#:#grp_leave#:#Užívateľ môže ukončiť členstvo v skupine### OVB translated +rbac#:#grp_manage_members#:#Spravovať členov skupiny### OVB translated +rbac#:#grp_news_add_news#:#Vytváranie správ a úprava vlastných správ### OVB translated +rbac#:#grp_read#:#Prístup čítať pre skupinu### OVB translated +rbac#:#grp_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#grp_visible#:#Skupina je viditeľná### OVB translated +rbac#:#grp_write#:#Úprava nastavení a obsahu skupiny### OVB translated +rbac#:#grpr_copy#:#Kopírovanie odkazov na skupiny### OVB translated +rbac#:#grpr_delete#:#Presunutie alebo odstránenie prepojení skupín### OVB translated +rbac#:#grpr_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#grpr_visible#:#Odkazy na skupiny sú viditeľné a možno ich použiť### OVB translated +rbac#:#grpr_write#:#Úprava nastavení prepojenia skupiny### OVB translated +rbac#:#grps_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu skupiny### OVB translated +rbac#:#grps_read#:#Prístup na čítanie k správe skupiny### OVB translated +rbac#:#grps_visible#:#Správa skupiny je viditeľná### OVB translated +rbac#:#grps_write#:#Úprava nastavení v správe skupiny### OVB translated +rbac#:#hlps_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu online nápovedy### OVB translated +rbac#:#hlps_read#:#Prístup k administrácii online nápovedy### OVB translated +rbac#:#hlps_visible#:#Správa online nápovedy je viditeľná.### OVB translated +rbac#:#hlps_write#:#Úprava nastavení online nápovedy a nahratie novej verzie### OVB translated +rbac#:#htlm_copy#:#Kopírovanie vzdelávacieho modulu HTML### OVB translated +rbac#:#htlm_delete#:#Odstránenie vzdelávacieho modulu HTML### OVB translated +rbac#:#htlm_edit_learning_progress#:#Upraviť postup vzdelávania### OVB translated +rbac#:#htlm_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#htlm_read#:#Čítanie vzdelávacieho modulu HTML### OVB translated +rbac#:#htlm_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#htlm_visible#:#Vzdelávací modul HTML je viditeľný### OVB translated +rbac#:#htlm_write#:#Úprava vzdelávacieho modulu HTML### OVB translated +rbac#:#iass_amend_grading#:#Zmeniť finálne hodnotenie individuálneho hodnotenia### OVB translated +rbac#:#iass_copy#:#Kopírovať individuálne hodnotenie### OVB translated +rbac#:#iass_delete#:#Odstrániť individuálne hodnotenie### OVB translated +rbac#:#iass_edit_learning_progress#:#Úprava pokroku vo vzdelávaní v individuálnom hodnotení### OVB translated +rbac#:#iass_edit_members#:#Úprava účastníkov individuálneho hodnotenia### OVB translated +rbac#:#iass_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#iass_read#:#Prečítajte si prístup k individuálnemu hodnoteniu### OVB translated +rbac#:#iass_read_learning_progress#:#Zobraziť pokrok vo vzdelávaní v individuálnom hodnotení### OVB translated +rbac#:#iass_visible#:#Individuálne hodnotenie je viditeľné### OVB translated +rbac#:#iass_write#:#Úprava nastavení individuálneho hodnotenia### OVB translated +rbac#:#il_lti_global_role#:#Užívateľ LTI### OVB translated +rbac#:#il_sess_participant#:#Účastníci stretnutia### OVB translated +rbac#:#il_sess_status_closed#:#Uzavreté zasadnutie pre nezúčastnené osoby### OVB translated rbac#:#ilias_id#:#ILIAS-ID###27 01 2015 new variable rbac#:#impr_edit_permission#:#User can change permission settings of Legal Notice administration###01 04 2025 new variable rbac#:#impr_read#:#User can read in Legal Notice administration###01 04 2025 new variable rbac#:#impr_visible#:#Administration of Legal Notice is visible###01 04 2025 new variable rbac#:#impr_write#:#User can edit content and settings of Legal Notice###01 04 2025 new variable -rbac#:#info_user_view_changed#:#Uživatelské zobrazení změněno -rbac#:#internal_mail#:#Internal Mail###28 08 2012 new variable -rbac#:#invite#:#Inviting to survey###12 06 2011 new variable -rbac#:#itgr_copy#:#User can copy item group###28 08 2012 new variable -rbac#:#itgr_delete#:#User can move or delete item group###28 08 2012 new variable -rbac#:#itgr_edit_permission#:#User can change permission settings###28 08 2012 new variable -rbac#:#itgr_read#:#User can read item group###28 08 2012 new variable -rbac#:#itgr_visible#:#Item group is visible###14 01 2013 new variable -rbac#:#itgr_write#:#User can edit content and settings of item group###28 08 2012 new variable -rbac#:#leave#:#Opustit +rbac#:#info_user_view_changed#:#Užívateľské zobrazenie zmenené### OVB translated +rbac#:#internal_mail#:#Interný e-mail### OVB translated +rbac#:#invite#:#Pozvanie do prieskumu### OVB translated +rbac#:#itgr_copy#:#Kopírovať blok objektov### OVB translated +rbac#:#itgr_delete#:#Odstrániť alebo presunúť bloku objektov### OVB translated +rbac#:#itgr_edit_permission#:#Zmena nastavení práv bloku objektov### OVB translated +rbac#:#itgr_read#:#Prístup na čítanie k bloku objektov### OVB translated +rbac#:#itgr_visible#:#Objektový blok je viditeľný### OVB translated +rbac#:#itgr_write#:#Úprava obsahu a nastavení bloku objektov### OVB translated +rbac#:#leave#:#Ukončiť členstvo### OVB translated rbac#:#lhts_edit_permissions#:#User can change permission settings of Learning History administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#lhts_read#:#User has read access to Learning History administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#lhts_visible#:#Administration of Learning History is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#lhts_write#:#User can edit settings of Learning History administration.###30 04 2021 new variable -rbac#:#lm_copy#:#Kopírovat výukový modul ILIAS -rbac#:#lm_delete#:#Smazat výukový modul ILIAS -rbac#:#lm_edit_learning_progress#:#Upravit postup výuky -rbac#:#lm_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#lm_read#:#Právo číst výukový modul -rbac#:#lm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#lm_visible#:#Výukový modul ILIAS je viditelný -rbac#:#lm_write#:#Upravit výukový modul ILIAS -rbac#:#lngf_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#lngf_read#:#Právo číst jazyková nastavení -rbac#:#lngf_visible#:#Jazyková nastavení jsou viditelná -rbac#:#lngf_write#:#Přístup číst, potřebný pro rozšířenou údržbu jazyků -rbac#:#logs_edit_permission#:#User can edit permission settings of Logging administration###30 08 2015 new variable -rbac#:#logs_read#:#User can read general Logging settings###30 08 2015 new variable -rbac#:#logs_visible#:#Logging settings are visible###30 08 2015 new variable -rbac#:#logs_write#:#User can edit Logging settings###30 08 2015 new variable -rbac#:#lp_other_users#:#See learning progress overview of other users###28 11 2012 new variable -rbac#:#lrss_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#lrss_read#:#Přístup číst do nastavení Výukových zdrojů -rbac#:#lrss_visible#:#Nastavení zdrojů výuky je viditelné -rbac#:#lrss_write#:#Upravit nastavení výukového objektu -rbac#:#lso_copy#:#User can copy Learning Sequence###10 11 2018 new variable -rbac#:#lso_delete#:#User can delete Learning Sequence###10 11 2018 new variable -rbac#:#lso_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_edit_permission#:#User can change permission settings of Learning Sequence###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_lp_other_users#:#User can view learning progress of other users###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_manage_members#:#Manage members of Learning Sequence###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_participate#:#User can subscribe to a Learning Sequence###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_read#:#Users can access the Learning Sequence###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_unparticipate#:#User can unsubscribe from a Learning Sequence###07 02 2020 new variable -rbac#:#lso_visible#:#Learning Sequence is visible###10 11 2018 new variable -rbac#:#lso_write#:#User can edit settings of Learning Sequence###10 11 2018 new variable +rbac#:#lm_copy#:#Kopírovať vzdelávací modul ILIAS### OVB translated +rbac#:#lm_delete#:#Vymazať výukový modul ILIAS### OVB translated +rbac#:#lm_edit_learning_progress#:#Upraviť postup vzdelávania### OVB translated +rbac#:#lm_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#lm_read#:#Právo čítať výukový modul### OVB translated +rbac#:#lm_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#lm_visible#:#Výukový modul ILIAS je viditeľný### OVB translated +rbac#:#lm_write#:#Upraviť výukový modul ILIAS### OVB translated +rbac#:#lngf_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#lngf_read#:#Právo čítať jazykové nastavenie### OVB translated +rbac#:#lngf_visible#:#Jazykové nastavenia sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#lngf_write#:#Nastavenia jazyka možno upravovať a používať pokročilú správu jazykov### OVB translated +rbac#:#logs_edit_permission#:#Zmena nastavenia práv na prihlasovanie### OVB translated +rbac#:#logs_read#:#Prístup na čítanie k nastaveniam protokolovania### OVB translated +rbac#:#logs_visible#:#Správa protokolov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#logs_write#:#Úprava nastavení správy protokolovania### OVB translated +rbac#:#lp_other_users#:#Zobrazenie pokroku vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#lrss_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#lrss_read#:#Prístup k správe vzdelávacích zdrojov### OVB translated +rbac#:#lrss_visible#:#Správa vzdelávacích zdrojov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#lrss_write#:#Upraviť nastavenie výukového objektu### OVB translated +rbac#:#lso_copy#:#Kopírovať vzdelávaciu sekvenciu### OVB translated +rbac#:#lso_delete#:#Odstrániť vzdelávaciu sekvenciu### OVB translated +rbac#:#lso_edit_learning_progress#:#Upraviť nastavenie postupu učenia### OVB translated +rbac#:#lso_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#lso_lp_other_users#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#lso_manage_members#:#Upraviť členov### OVB translated +rbac#:#lso_participate#:#Zapísať sa do vzdelávacej sekvencie### OVB translated +rbac#:#lso_read#:#Prístup k čítaniu učebnej postupnosti### OVB translated +rbac#:#lso_read_learning_progress#:#Používateľ môže kontrolovať pokrok vo vzdelávaní ostatných### OVB translated +rbac#:#lso_unparticipate#:#Odhlásiť z učebnej sekvencie### OVB translated +rbac#:#lso_visible#:#Učebná sekvencia je viditeľná### OVB translated +rbac#:#lso_write#:#Upraviť učebnú sekvenciu### OVB translated rbac#:#lsos_edit_permission#:#User can change permission settings of Learning Sequences administration.###01 04 2025 new variable rbac#:#lsos_read#:#User has read access to Learning Sequences administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#lsos_visible#:#Administration of Learning Sequences is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#lsos_write#:#User can edit settings of Learning Sequences administration.###30 04 2021 new variable -rbac#:#lti_copy#:#User can copy LTI consumer###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_delete#:#User can move or delete LTI consumer###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_edit_permission#:#User can change permission settings###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_read#:#User can see LTI consumer###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_read_outcomes#:#User can see learning experiences and ranking of other users###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_visible#:#LTI consumer is visible###07 02 2020 new variable -rbac#:#lti_write#:#User can edit settings of LTI consumer###07 02 2020 new variable -rbac#:#ltis_add_consume_provider#:#User can add own provider settings for LTI consumer###07 02 2020 new variable -rbac#:#ltis_edit_permission#:#User can change permission settings in LTI administration###22 11 2017 new variable -rbac#:#ltis_read#:#User has read access to LTI administration ###22 11 2017 new variable -rbac#:#ltis_release_objects#:#User can release Objects for LTI Consumer###22 11 2017 new variable -rbac#:#ltis_visible#:#LTI administration is visible###22 11 2017 new variable -rbac#:#ltis_write#:#User can edit settings in LTI administration###22 11 2017 new variable -rbac#:#mail_internal_mail#:#User can use internal mail system (ILIAS)###28 08 2012 new variable -rbac#:#mail_mail_to_global_roles#:#Uživatel může zasílat e-maily globálním rolím -rbac#:#mail_read#:#Přístup číst na nastavení pošty -rbac#:#mail_smtp_mail#:#Uživatel může zasílat poštu přes SMTP -rbac#:#mail_to_global_roles#:#E-mail pro globální role -rbac#:#mail_visible#:#Nastavení pošty je viditelné -rbac#:#mail_write#:#Upravit nastavení pošty +rbac#:#lti_copy#:#Používateľ môže kopírovať užívateľov LTI### OVB translated +rbac#:#lti_delete#:#Používateľ môže užívateľa LTI presunúť alebo vymazať### OVB translated +rbac#:#lti_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu vzdelávania### OVB translated +rbac#:#lti_edit_permission#:#Používateľ môže zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#lti_read#:#Používateľ môže vidieť užívateľov LTI### OVB translated +rbac#:#lti_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok v učení iných používateľov### OVB translated +rbac#:#lti_read_outcomes#:#Používateľ si môže prezerať skúsenosti s učením a hodnotenie ostatných používateľov### OVB translated +rbac#:#lti_visible#:#LTI užívateľ je viditeľný### OVB translated +rbac#:#lti_write#:#Používateľ môže upravovať nastavenia užívateľa LTI### OVB translated +rbac#:#ltis_add_consume_provider#:#Používateľ môže pridať vlastné nastavenia poskytovateľa pre užívateľa LTI### OVB translated +rbac#:#ltis_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu LTI### OVB translated +rbac#:#ltis_read#:#Prístup na čítanie k správe LTI### OVB translated +rbac#:#ltis_release_objects#:#Používateľ môže zdieľať objekty s užívateľom LTI### OVB translated +rbac#:#ltis_visible#:#Administrácia LTI je viditeľná### OVB translated +rbac#:#ltis_write#:#Úprava nastavení v administrácii LTI### OVB translated +rbac#:#mail_internal_mail#:#Používatelia môžu používať interný poštový systém (ILIAS)### OVB translated +rbac#:#mail_mail_to_global_roles#:#Používateľ môže posielať e-maily globálnym rolám### OVB translated +rbac#:#mail_read#:#Prístup na čítanie k správe pošty### OVB translated +rbac#:#mail_smtp_mail#:#Užívateľ môže zasielať poštu cez SMTP### OVB translated +rbac#:#mail_to_global_roles#:#E-mail pre globálne roly### OVB translated +rbac#:#mail_visible#:#Nastavenie pošty je viditeľné### OVB translated +rbac#:#mail_write#:#Upraviť nastavenie pošty### OVB translated rbac#:#manage_comp#:#User can edit Competences###31 03 2023 new variable rbac#:#manage_comp_temp#:#User can edit Competence Templates###31 03 2023 new variable -rbac#:#manage_materials#:#Manage Materials###10 11 2018 new variable +rbac#:#manage_materials#:#Spravovať materiály### OVB translated rbac#:#manage_profiles#:#User can edit Competence Profiles###31 03 2023 new variable -rbac#:#mcst_copy#:#Kopírovat MediaCast -rbac#:#mcst_delete#:#Smazat Mediacast -rbac#:#mcst_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###07 02 2020 new variable -rbac#:#mcst_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#mcst_read#:#Přístup číst k MediaCast -rbac#:#mcst_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###10 11 2018 new variable -rbac#:#mcst_visible#:#MediaCast je viditelný -rbac#:#mcst_write#:#Upravit MediaCast -rbac#:#mcts_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#mcts_read#:#Přístup číst na nastavení mediacast -rbac#:#mcts_visible#:#Nastavení Mediacast je viditelné -rbac#:#mcts_write#:#Upravit nastavení mediacast -rbac#:#mds_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#mds_read#:#Přístup čtení k nastavení metadat -rbac#:#mds_visible#:#Nastavení metadat je viditelné -rbac#:#mds_write#:#Edit Metadata setting -rbac#:#mep_copy#:#User can copy media pool###25 10 2016 new variable -rbac#:#mep_delete#:#Smazat zásobník multimédií -rbac#:#mep_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#mep_read#:#Čtení obsahu zásobníku multimédií -rbac#:#mep_visible#:#Zásobník multimédií je viditelný -rbac#:#mep_write#:#Upravit obsah zásobníku multimédií -rbac#:#mme_edit_permission#:#User can change permission settings of Main Menu administration###07 02 2020 new variable -rbac#:#mme_read#:#User has read access to administration of Main Menu###07 02 2020 new variable -rbac#:#mme_visible#:#Administration of Main Menu is visible###07 02 2020 new variable -rbac#:#mme_write#:#User can edit settings of Main Menu administration###07 02 2020 new variable -rbac#:#mobs_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#mobs_read#:#Právo číst na nastavení Mediální objekty/zásobníky -rbac#:#mobs_visible#:#Nastavení mediálních objektů/zásobníků je viditelné -rbac#:#mobs_write#:#Upravit nastavení mediálního objektu/zásobníku -rbac#:#moderate#:#Moderate###10 11 2011 new variable -rbac#:#moderate_frm#:#Moderovat +rbac#:#mcst_copy#:#Kopírovať MediaCast### OVB translated +rbac#:#mcst_delete#:#Vymazať alebo presunúť Mediacast### OVB translated +rbac#:#mcst_edit_learning_progress#:#Úprava nastavení postupu vzdelávania### OVB translated +rbac#:#mcst_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie práv### OVB translated +rbac#:#mcst_read#:#Prístup čítať MediaCast### OVB translated +rbac#:#mcst_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných užívateľov### OVB translated +rbac#:#mcst_visible#:#MediaCast je viditeľný### OVB translated +rbac#:#mcst_write#:#Upraviť MediaCast### OVB translated +rbac#:#mcts_edit_permission#:#Zmena nastavenia oprávnení### OVB translated +rbac#:#mcts_read#:#Prístup na čítanie k nastaveniu MediaCast### OVB translated +rbac#:#mcts_visible#:#Nastavenie Mediacast je viditeľné### OVB translated +rbac#:#mcts_write#:#Upraviť nastavenie MediaCast### OVB translated +rbac#:#mds_edit_permission#:#Zmena nastavení práv v aplikácii Správa metaúdajov### OVB translated +rbac#:#mds_read#:#Prístup na čítanie k správe metaúdajov### OVB translated +rbac#:#mds_visible#:#Správa metaúdajov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#mds_write#:#Úprava nastavení v aplikácii Správa metaúdajov### OVB translated +rbac#:#mep_copy#:#Odstrániť alebo presunúť zásobník médií### OVB translated +rbac#:#mep_delete#:#Vymazať zásobník multimédií.### OVB translated +rbac#:#mep_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#mep_read#:#Čítanie obsahu zásobníka multimédií.### OVB translated +rbac#:#mep_visible#:#Zásobník multimédií je viditeľný.### OVB translated +rbac#:#mep_write#:#Upraviť obsah zásobníka multimédií.### OVB translated +rbac#:#mme_edit_permission#:#Zmena nastavenia práv správy hlavného menu### OVB translated +rbac#:#mme_read#:#Prístup k administrácii hlavného menu### OVB translated +rbac#:#mme_visible#:#Administrácia hlavného menu je viditeľná### OVB translated +rbac#:#mme_write#:#Upraviť nastavenie správy hlavného menu### OVB translated +rbac#:#mobs_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#mobs_read#:#Prístup k správe pre objekty a zásobníky médií na čítanie### OVB translated +rbac#:#mobs_visible#:#Nastavenie mediálnych objektov/zásobníkov je viditeľné### OVB translated +rbac#:#mobs_write#:#Upraviť nastavenie mediálneho objektu/zásobníku### OVB translated +rbac#:#moderate#:#Moderovať### OVB translated +rbac#:#moderate_frm#:#Moderovať### OVB translated rbac#:#msg_anonymous_cannot_be_assigned#:#Anonymous cannot be assigned to a role.###19 03 2024 new variable -rbac#:#msg_no_roles_of_type#:#Žádná role pro vybrané nastavení filtru nenalezena -rbac#:#news_add_news#:#Add News###25 10 2016 new variable +rbac#:#msg_no_roles_of_type#:#Pri vybranom nastavení filtra nie sú k dispozícii žiadne roly### OVB translated +rbac#:#news_add_news#:#Vytvoriť novinky### OVB translated rbac#:#no_corresponding_roles#:#No corresponding roles could be found.###01 04 2025 new variable rbac#:#nots_edit_permission#:#User can change permission settings of Notes administration.###01 04 2025 new variable rbac#:#nots_read#:#User has read access to Notes administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#nots_visible#:#Administration of Notes is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#nots_write#:#User can edit settings of Notes administration.###30 04 2021 new variable -rbac#:#nwss_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#nwss_read#:#Přístup číst na zprávy a nastavení webového zásobníku -rbac#:#nwss_visible#:#Zprávy a nastavení webového zásobníku je viditelné -rbac#:#nwss_write#:#Upravit zprávy a nastavení webového zásobníku +rbac#:#nwss_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#nwss_read#:#Prístup na čítanie správy a nastavenie webového zásobníku### OVB translated +rbac#:#nwss_visible#:#Správy a nastavenia webového zásobníku sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#nwss_write#:#Upraviť správy a nastavenie webového zásobníku### OVB translated rbac#:#obj_skee#:#Competence Tree###31 03 2023 new variable -rbac#:#org_op_access_results#:#Access Results of Subordinated Users###10 11 2018 new variable -rbac#:#org_op_edit_submissions_grades#:#Edit submissions of other users###22 11 2017 new variable -rbac#:#org_op_manage_participants#:#Manage Subordinated Participants###10 11 2018 new variable -rbac#:#org_op_score_participants#:#Score Subordinated Participants###10 11 2018 new variable -rbac#:#org_op_view_certificates#:#View certificates of subordinated users###07 02 2020 new variable -rbac#:#org_op_view_competences#:#View competences of subordinated users###07 02 2020 new variable -rbac#:#org_op_write_learning_progress#:#Set learning Progress of Subordinate Users###22 11 2017 new variable -rbac#:#orgu_cat_administrate_users#:#User can create and administrate local user accounts in this Organisational Unit###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_copy#:#Copy Organisational Unit###27 01 2015 new variable -rbac#:#orgu_delete#:#User can move or delete Organisational Unit###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_edit_permission#:#User can change permission settings###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_read#:#User has read access to Organisational Unit###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_read_users#:#User can read local user accounts created in this Organisational Unit###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_view_learning_progress#:#View Learning Progress###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_view_learning_progress_rec#:#View Learning Progress of Unit incl. Subunits###27 01 2015 new variable -rbac#:#orgu_visible#:#Organisational Unit is visible###11 03 2014 new variable -rbac#:#orgu_write#:#User can edit settings of Organisational Unit###11 03 2014 new variable -rbac#:#otpl_edit_permission#:#Change Permission Settings###14 09 2011 new variable -rbac#:#otpl_read#:#Read Access to Object Template Settings###14 09 2011 new variable -rbac#:#otpl_visible#:#Object Template Settings are visible###14 09 2011 new variable -rbac#:#otpl_write#:#Edit Object Template Settings###14 09 2011 new variable -rbac#:#perm_class_create#:#Vytvořit nové objekty -rbac#:#perm_class_create_desc#:#Určit které typy objektů mohou být vytvořeny pod aktuálním objektem. -rbac#:#perm_class_object#:#Speciální operace -rbac#:#perm_class_object_desc#:#Objektově specifikované operace, dostupné pouze určitým typům objektů. -rbac#:#perm_global_role#:#Globální role -rbac#:#perm_local_role#:#Lokální role -rbac#:#perm_local_role_desc#:#Tato role je definovaná lokálně v aktuálním objektu a odpovídá nastavení lokálního řízení přístupu. -rbac#:#perm_protected_global_role#:#Chráněné Globální role -rbac#:#perm_protected_local_role#:#Chráněné lokální role -rbac#:#perm_role_path_info_created#:#Vytvořeno v %1$s "%2$s" -rbac#:#perm_role_path_info_inheritance#:#použití lokální bezpečnostní politiky z %1$s "%2$s" -rbac#:#perm_use_local_policy#:#Použít lokální řízení přístupu -rbac#:#perm_use_local_policy_desc#:#Pokud je lokální řízení přístupu aktivováno, můžete definovat rozdílné výchozí nastavení oprávnění pro aktuální objekt. -rbac#:#poll_copy#:#User can copy poll###28 08 2012 new variable -rbac#:#poll_delete#:#User can move or delete poll###28 08 2012 new variable -rbac#:#poll_edit_permission#:#User can change permission settings###28 08 2012 new variable -rbac#:#poll_read#:#User can participate at poll###28 08 2012 new variable -rbac#:#poll_visible#:#Poll is visible###28 08 2012 new variable -rbac#:#poll_write#:#User can edit poll settings and content###28 08 2012 new variable -rbac#:#positions_override_operations#:#Override global Settings###22 11 2017 new variable -rbac#:#precondition_not_obligatory_alt#:#Precondition is optional###22 03 2011 new variable -rbac#:#precondition_num_obligatory#:#Number of Required Materials###12 06 2011 new variable -rbac#:#precondition_num_optional_info#:#Please enter the minimum number of materials which is required for fullfilling this precondition.###12 06 2011 new variable -rbac#:#precondition_obligatory#:#Obligatory###22 03 2011 new variable -rbac#:#precondition_obligatory_alt#:#Precondition must be fulfilled###22 03 2011 new variable -rbac#:#precondition_obligatory_info#:#Obligatory preconditions must be fulfilled, for having access.###22 03 2011 new variable -rbac#:#precondition_obligatory_settings#:#Precondition Settings###12 06 2011 new variable -rbac#:#prfa_edit_permission#:#Change permission settings###10 11 2011 new variable -rbac#:#prfa_read#:#Read access to Portfolio Administration###10 11 2011 new variable -rbac#:#prfa_visible#:#Portfolio Administration is visible###10 11 2011 new variable -rbac#:#prfa_write#:#Edit Portfolio Administration###10 11 2011 new variable -rbac#:#prg_copy#:#User can copy Study Programme###08 10 2015 new variable -rbac#:#prg_delete#:#User can delete Study Programme###08 10 2015 new variable -rbac#:#prg_edit_permission#:#User can change permission settings###08 10 2015 new variable -rbac#:#prg_manage_members#:#Manage members of Study Programme###07 02 2017 new variable -rbac#:#prg_read#:#User has read access to Study Programme###23 12 2015 new variable -rbac#:#prg_visible#:#Study Programme is visible###08 10 2015 new variable -rbac#:#prg_write#:#User can edit settings of Study Programme###08 10 2015 new variable -rbac#:#prgr_copy#:#User can copy links to study programmes###30 04 2021 new variable -rbac#:#prgr_delete#:#User can move or delete links to study programmes###30 04 2021 new variable -rbac#:#prgr_edit_permission#:#User can change permission settings###30 04 2021 new variable -rbac#:#prgr_visible#:#Links to study programmes are visible and can be used###30 04 2021 new variable -rbac#:#prgr_write#:#User can edit settings of links to study programmes###30 04 2021 new variable -rbac#:#prgs_edit_permission#:#Change permission settings in Study Programme administration###08 10 2015 new variable -rbac#:#prgs_read#:#User has read access to Study Programme administration###08 10 2015 new variable -rbac#:#prgs_visible#:#Study Programme administration is visible###08 10 2015 new variable -rbac#:#prgs_write#:#Edit settings in Study Programme administration###08 10 2015 new variable +rbac#:#org_op_access_results#:#Prístup k výsledkom podriadených užívateľov### OVB translated +rbac#:#org_op_edit_submissions_grades#:#Úprava príspevkov iných užívateľov### OVB translated +rbac#:#org_op_manage_participants#:#Správa podriadených účastníkov### OVB translated +rbac#:#org_op_score_participants#:#Hodnotenie podriadených účastníkov### OVB translated +rbac#:#org_op_view_certificates#:#Zobrazenie certifikátov podriadených užívateľov### OVB translated +rbac#:#org_op_view_competences#:#Zobrazenie kompetencií podriadených užívateľov### OVB translated +rbac#:#org_op_write_learning_progress#:#Nastavenie postupu vzdelávania podriadených užívateľov### OVB translated +rbac#:#orgu_cat_administrate_users#:#Je možné vytvárať a spravovať miestne užívateľské účty### OVB translated +rbac#:#orgu_copy#:#Kopírovať organizačnú jednotku### OVB translated +rbac#:#orgu_delete#:#Odstrániť alebo presunúť organizačnú jednotku### OVB translated +rbac#:#orgu_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#orgu_read#:#Užívateľ má prístup na čítanie k organizačnej jednotke### OVB translated +rbac#:#orgu_read_users#:#Užívateľ môže čítať lokálne používateľské účty vytvorené v tejto organizačnej jednotke### OVB translated +rbac#:#orgu_view_learning_progress#:#Zobraziť pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +rbac#:#orgu_view_learning_progress_rec#:#Rekurzívne zobrazenie pokroku v učení### OVB translated +rbac#:#orgu_visible#:#Organizačná jednotka je viditeľná### OVB translated +rbac#:#orgu_write#:#Úprava nastavení organizačnej jednotky### OVB translated +rbac#:#otpl_edit_permission#:#Zmena nastavení práv v správe didaktických šablón### OVB translated +rbac#:#otpl_read#:#Prístup na čítanie k nastaveniam šablóny objektu### OVB translated +rbac#:#otpl_visible#:#Administrácia didaktických šablón je viditeľná### OVB translated +rbac#:#otpl_write#:#Úprava nastavení didaktických šablón### OVB translated +rbac#:#perm_class_create#:#Vytvoriť nové objekty### OVB translated +rbac#:#perm_class_create_desc#:#Tu nastavíte, ktoré objekty môžu byť vytvorené pod týmto objektom.### OVB translated +rbac#:#perm_class_object#:#Operácie### OVB translated +rbac#:#perm_class_object_desc#:#Tento zoznam obsahuje práva pre operácie, ktoré sú k dispozícii pre aktuálny typ objektu.### OVB translated +rbac#:#perm_global_role#:#Globálne roly### OVB translated +rbac#:#perm_local_role#:#Lokálne roly### OVB translated +rbac#:#perm_local_role_desc#:#Táto rola je definovaná lokálne na tomto objekte a už zodpovedá nastaveniu lokálneho riadenia prístupu### OVB translated +rbac#:#perm_protected_global_role#:#Chránené globálne roly### OVB translated +rbac#:#perm_protected_local_role#:#Chránené lokálne roly### OVB translated +rbac#:#perm_role_path_info_created#:#vytvorené v %1$s "%2$s"### OVB translated +rbac#:#perm_role_path_info_inheritance#:#použitie lokálnej bezpečnostnej politiky z %1$s "%2$s"### OVB translated +rbac#:#perm_use_local_policy#:#Použiť lokálne riadenie prístupu### OVB translated +rbac#:#perm_use_local_policy_desc#:#Ak je lokálne riadenie prístupu aktivované, môžete definovať rozdielne východzie nastavenie oprávnení pre aktuálny objekt.### OVB translated +rbac#:#poll_copy#:#Kopírovať hlasovanie### OVB translated +rbac#:#poll_delete#:#Vymazať hlasovanie### OVB translated +rbac#:#poll_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#poll_read#:#Čítať hlasovanie### OVB translated +rbac#:#poll_visible#:#Hlasovanie je viditeľné### OVB translated +rbac#:#poll_write#:#Upraviť hlasovanie### OVB translated +rbac#:#positions_override_operations#:#Prepísať globálne nastavenia### OVB translated +rbac#:#precondition_not_obligatory_alt#:#Predpoklad je voliteľný### OVB translated +rbac#:#precondition_num_obligatory#:#Počet požadovaných materiálov### OVB translated +rbac#:#precondition_num_optional_info#:#Uveďte minimálny počet materiálov potrebných na splnenie predbežnej podmienky.### OVB translated +rbac#:#precondition_obligatory#:#Povinné### OVB translated +rbac#:#precondition_obligatory_alt#:#Musí byť splnená podmienka### OVB translated +rbac#:#precondition_obligatory_info#:#Na získanie prístupu je potrebné splniť povinné predpoklady.### OVB translated +rbac#:#precondition_obligatory_settings#:#Nastavenia pre predbežné podmienky### OVB translated +rbac#:#prfa_edit_permission#:#Zmena nastavení práv v správe portfólia### OVB translated +rbac#:#prfa_read#:#Prístup k správe portfólia### OVB translated +rbac#:#prfa_visible#:#Správa portfólia je viditeľná### OVB translated +rbac#:#prfa_write#:#Úprava nastavení v aplikácii Správa portfólia### OVB translated +rbac#:#prg_copy#:#Užívateľ môže kopírovať študijný program### OVB translated +rbac#:#prg_delete#:#Vymazať študijný program### OVB translated +rbac#:#prg_edit_permission#:#Upraviť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#prg_manage_members#:#Účastníci študijného programu upraviť### OVB translated +rbac#:#prg_read#:#Obsah stránky študijného programu si môžete prečítať### OVB translated +rbac#:#prg_visible#:#Študijný program je viditeľný### OVB translated +rbac#:#prg_write#:#Užívateľ môže upravovať nastavenia### OVB translated +rbac#:#prgr_copy#:#Kopírovať odkazov na študijné programy### OVB translated +rbac#:#prgr_delete#:#Presun alebo odstránenie odkazov na študijné programy### OVB translated +rbac#:#prgr_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#prgr_visible#:#Odkazy na študijné programy sú viditeľné a možno ich použiť### OVB translated +rbac#:#prgr_write#:#Úprava nastavení odkazov na študijné programy### OVB translated +rbac#:#prgs_edit_permission#:#Zmena nastavení oprávnení v správe študijných programov### OVB translated +rbac#:#prgs_read#:#Zmena nastavení práv v správe študijného programu### OVB translated +rbac#:#prgs_visible#:#Administrácia študijných programov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#prgs_write#:#Úprava nastavení v časti Správa študijných programov### OVB translated rbac#:#prss_edit_permission#:#User can change permission settings of Personal Resources administration.###01 04 2025 new variable rbac#:#prss_read#:#User has read access to Personal Resources administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#prss_visible#:#Administration of Personal Resources is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#prss_write#:#User can edit settings of Personal Resources administration.###30 04 2021 new variable -rbac#:#prtt_copy#:#User can copy portfolio template###24 10 2013 new variable -rbac#:#prtt_delete#:#User can move or delete portfolio template###24 10 2013 new variable -rbac#:#prtt_edit_permission#:#User can change permission settings for portfolio template###24 10 2013 new variable -rbac#:#prtt_read#:#User has read access to portfolio template###24 10 2013 new variable -rbac#:#prtt_visible#:#Portfolio Template is visible###24 10 2013 new variable -rbac#:#prtt_write#:#User can edit settings and content of portfolio template###24 10 2013 new variable -rbac#:#ps_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#ps_export_member_data#:#Uživatel může exportovat členská data -rbac#:#ps_read#:#Přístup číst na nastavení Soukromí/bezpečnost -rbac#:#ps_visible#:#Nastavení Soukromí/bezpečnost je viditelné -rbac#:#ps_write#:#Upravit Soukromí/bezpečnost +rbac#:#prtt_copy#:#Kopírovať šablónu portfólia### OVB translated +rbac#:#prtt_delete#:#Odstrániť alebo presunúť šablónu portfólia### OVB translated +rbac#:#prtt_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre šablónu portfólia### OVB translated +rbac#:#prtt_read#:#Prečítať šablónu portfólia### OVB translated +rbac#:#prtt_visible#:#Šablóna portfólia je viditeľná### OVB translated +rbac#:#prtt_write#:#Vytvorenie šablón portfólia a úprava nastavení šablón portfólia### OVB translated +rbac#:#ps_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#ps_export_member_data#:#Umožniť export údajov členov v skupinách a kurzoch### OVB translated +rbac#:#ps_read#:#Prístup čítať nastavenia ochrany súkromia a zabezpečenia### OVB translated +rbac#:#ps_visible#:#Nastavenia ochrany osobných údajov a zabezpečenia sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#ps_write#:#Umožniť úpravu nastavení ochrany súkromia a zabezpečenia### OVB translated rbac#:#push_desktop_items#:#Recommend Content###30 04 2021 new variable -rbac#:#qpl_copy#:#Kopírovat zásobník otázek testu -rbac#:#qpl_delete#:#Smazat zásobník otázek testu -rbac#:#qpl_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#qpl_read#:#Přístup číst k zásobníku otázek testu -rbac#:#qpl_visible#:#Zásobník otázek testu je viditelný -rbac#:#qpl_write#:#Upravit zásobník otázek testu -rbac#:#rbac_add_new_local_role#:#Přidat novou lokální roli -rbac#:#rbac_add_recommended_content#:#Recommended Content###07 02 2020 new variable -rbac#:#rbac_add_recommended_content_info#:#Adds the current object '%1' for all members of the role as recommended content.###07 02 2020 new variable -rbac#:#rbac_admin_permissions#:#Oprávnění správy -rbac#:#rbac_auto_global#:#Auto generated global role###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_auto_local#:#Auto generated local role###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_auto_rolt#:#Auto generated role template###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_back_to_overview#:#Back to Role List###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_cant_import_role_wrong_type#:#Can't import a role from item %s into item %s.###27 01 2015 new variable -rbac#:#rbac_change_existing_confirm_tbl#:#Nastavení pro "Změnu existujících objektů" -rbac#:#rbac_change_existing_objects_desc_new_role#:#The permission settings of this role will be adpoted to ALL existing objects.###28 10 2010 new variable -rbac#:#rbac_changes#:#Změny -rbac#:#rbac_choose_copy_targets#:#Please enter a quer for selecting the target roles.###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_condition_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following preconditions?###18 01 2012 new variable -rbac#:#rbac_context_global#:#Global###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_copy_behaviour#:#Role Copy Settings###01 10 2011 new variable +rbac#:#qpl_copy#:#Kopírovať zásobník otázok### OVB translated +rbac#:#qpl_delete#:#Odstrániť alebo presunúť skupinu otázok### OVB translated +rbac#:#qpl_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#qpl_read#:#Prístup na čítanie k zásobníku otázok testu### OVB translated +rbac#:#qpl_visible#:#Zásobník otázok testu je viditeľný### OVB translated +rbac#:#qpl_write#:#Upraviť zásobník otázok testu### OVB translated +rbac#:#rbac_add_new_local_role#:#Pridať novú lokálnu rolu### OVB translated +rbac#:#rbac_add_recommended_content#:#Odporúčaný obsah### OVB translated +rbac#:#rbac_add_recommended_content_info#:#Priradí aktuálny objekt '%1' ako odporúčaný obsah všetkým používateľom roly.### OVB translated +rbac#:#rbac_admin_permissions#:#Práva správcu### OVB translated +rbac#:#rbac_auto_global#:#Automaticky generovaná globálna rola### OVB translated +rbac#:#rbac_auto_local#:#Automaticky generovaná miestna rola### OVB translated +rbac#:#rbac_auto_rolt#:#Automaticky vygenerovaná šablóna rolí### OVB translated +rbac#:#rbac_back_to_overview#:#Späť na prehľad rolí### OVB translated +rbac#:#rbac_cant_import_role_wrong_type#:#Pridanie roly z objektu $s do objektu $s nie je možné.### OVB translated +rbac#:#rbac_change_existing_confirm_tbl#:#Nastavenia na zmenu existujúcich objektov### OVB translated +rbac#:#rbac_change_existing_objects_desc_new_role#:#Nastavenia práv z tejto roly sa prenesú na VŠETKY existujúce objekty.### OVB translated +rbac#:#rbac_changes#:#Zmeny### OVB translated +rbac#:#rbac_choose_copy_targets#:#Zadajte vyhľadávací výraz, aby ste našli roly, na ktoré sa majú preniesť práva.### OVB translated +rbac#:#rbac_condition_delete_sure#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce predpoklady?### OVB translated +rbac#:#rbac_context_global#:#Globálne### OVB translated +rbac#:#rbac_copy_behaviour#:#Nastavenia pre kopírovanie práv### OVB translated rbac#:#rbac_copy_behaviour_info#:#Transfer Permissions from: %s to: %s###20 05 2025 new variable -rbac#:#rbac_copy_finished#:#Finished copying.###01 10 2011 new variable +rbac#:#rbac_copy_finished#:#Práva boli prenesené do vybraných rolí.### OVB translated rbac#:#rbac_copy_multi_targets#:#%s, %s and %s further Roles selected%s###20 05 2025 new variable rbac#:#rbac_copy_no_targets#:#At least one Role must be selected as Target###20 05 2025 new variable -rbac#:#rbac_copy_role#:#Copy Role###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_copy_role_add_perm#:#Add Permissions###24 10 2013 new variable -rbac#:#rbac_copy_role_copy#:#Copy Permissions###24 10 2013 new variable -rbac#:#rbac_copy_role_remove_perm#:#Remove Permissions###24 10 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_bibl#:#Create Bibliography###30 12 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_blog#:#Create Blog###28 08 2012 new variable -rbac#:#rbac_create_book#:#Vytvořit zásobník objednávek -rbac#:#rbac_create_cat#:#Uživatel může vytvářet kategorie -rbac#:#rbac_create_catr#:#Vytvořit odkaz kategorie -rbac#:#rbac_create_chtr#:#Create Chatroom###10 11 2011 new variable -rbac#:#rbac_create_cld#:#Create new Cloud Object###24 10 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_cmix#:#Create xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -rbac#:#rbac_create_copa#:#Create Content Page###10 11 2018 new variable +rbac#:#rbac_copy_role#:#Kopírovanie roly### OVB translated +rbac#:#rbac_copy_role_add_perm#:#Pridať práva### OVB translated +rbac#:#rbac_copy_role_copy#:#Povolenia na kopírovanie### OVB translated +rbac#:#rbac_copy_role_remove_perm#:#Odstrániť práva### OVB translated +rbac#:#rbac_create_bibl#:#Vytvoriť bibliografiu### OVB translated +rbac#:#rbac_create_blog#:#Vytvoriť blog### OVB translated +rbac#:#rbac_create_book#:#Vytvoriť rezervačný fond### OVB translated +rbac#:#rbac_create_cat#:#Vytvoriť kategórie### OVB translated +rbac#:#rbac_create_catr#:#Vytvoriť odkaz na kategóriu### OVB translated +rbac#:#rbac_create_chtr#:#Vytvorenie chatovej miestnosti### OVB translated +rbac#:#rbac_create_cld#:#Vytvoriť objekt Cloud### OVB translated +rbac#:#rbac_create_cmix#:#Vytvoriť objekt xAPI/cmi5### OVB translated +rbac#:#rbac_create_copa#:#Vytvoriť stránku s obsahom### OVB translated rbac#:#rbac_create_crs#:#Vytvořit kurz -rbac#:#rbac_create_crsr#:#Create Course Referenc -rbac#:#rbac_create_dcl#:#Create Data Collection###28 08 2012 new variable -rbac#:#rbac_create_exc#:#Vytvořit cvičení -rbac#:#rbac_create_file#:#Uložit soubor -rbac#:#rbac_create_fold#:#Vytvořit složku -rbac#:#rbac_create_frm#:#Vytvořit fórum -rbac#:#rbac_create_glo#:#Vytvořit glosář -rbac#:#rbac_create_grp#:#Vytvořit skupinu -rbac#:#rbac_create_grpr#:#Create Group Reference###25 10 2016 new variable -rbac#:#rbac_create_htlm#:#Vytvořit výukový modul HTML -rbac#:#rbac_create_iass#:#Create Individual Assessment###07 02 2017 new variable -rbac#:#rbac_create_itgr#:#Create Item Group###28 08 2012 new variable -rbac#:#rbac_create_lm#:#Vytvořit výukový modul ILIAS -rbac#:#rbac_create_lso#:#Create Learning Sequence###10 11 2018 new variable -rbac#:#rbac_create_lti#:#Create LTI Consumer###07 02 2020 new variable -rbac#:#rbac_create_mcst#:#Vytvořit Mediacast -rbac#:#rbac_create_mep#:#Vytvořit zásobník médií -rbac#:#rbac_create_orgu#:#Create Organisational Units###11 03 2014 new variable -rbac#:#rbac_create_poll#:#Create Poll###28 08 2012 new variable -rbac#:#rbac_create_prg#:#Create Study Programme###08 10 2015 new variable -rbac#:#rbac_create_prgr#:#Create link to study programme###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_create_prtt#:#Create Portfolio Template###30 12 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_qpl#:#Vytvořit zásobník otázek testu -rbac#:#rbac_create_rcrs#:#Vytvořit odkaz kurzu -rbac#:#rbac_create_role#:#Create new Role###30 12 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_rolt#:#Create new Role Template###30 12 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_sahs#:#Vytvořit výukový modul SCORM/AICC -rbac#:#rbac_create_sess#:#Vytvořit lekci +rbac#:#rbac_create_crsr#:#Vytvoriť prepojenie na kurz### OVB translated +rbac#:#rbac_create_dcl#:#Vytvoriť zber údajov### OVB translated +rbac#:#rbac_create_exc#:#Vytvoriť cvičenie### OVB translated +rbac#:#rbac_create_file#:#Uložiť súbor### OVB translated +rbac#:#rbac_create_fold#:#Vytvoriť priečinok### OVB translated +rbac#:#rbac_create_frm#:#Vytvoriť fórum### OVB translated +rbac#:#rbac_create_glo#:#Vytvoriť slovník### OVB translated +rbac#:#rbac_create_grp#:#Vytvoriť skupinu### OVB translated +rbac#:#rbac_create_grpr#:#Vytvoriť prepojenie skupiny### OVB translated +rbac#:#rbac_create_htlm#:#Vytvoriť vzdelávací modul HTML### OVB translated +rbac#:#rbac_create_iass#:#Vytvoriť individuálne hodnotenie### OVB translated +rbac#:#rbac_create_itgr#:#Vytvoriť blok objektov### OVB translated +rbac#:#rbac_create_lm#:#Vytvoriť vzdelávací modulu ILIAS### OVB translated +rbac#:#rbac_create_lso#:#Vytvoriť vzdelávacej postupnosti### OVB translated +rbac#:#rbac_create_lti#:#Vytvoriť užívateľov LTI### OVB translated +rbac#:#rbac_create_mcst#:#Vytvoriť Mediacast### OVB translated +rbac#:#rbac_create_mep#:#Vytvoriť zásobník médií### OVB translated +rbac#:#rbac_create_orgu#:#Vytvoriť organizačné jednotky### OVB translated +rbac#:#rbac_create_poll#:#Vytvoriť zosúladenie### OVB translated +rbac#:#rbac_create_prg#:#Vytvoriť študijný program### OVB translated +rbac#:#rbac_create_prgr#:#Vytvoriť prepojenie na študijný program### OVB translated +rbac#:#rbac_create_prtt#:#Vytvoriť šablónu portfólia### OVB translated +rbac#:#rbac_create_qpl#:#Vytvoriť súbor otázok pre testy### OVB translated +rbac#:#rbac_create_rcrs#:#Vytvoriť odkaz kurzu### OVB translated +rbac#:#rbac_create_role#:#Vytvoriť rolu### OVB translated +rbac#:#rbac_create_rolt#:#Vytvoriť šablónu roly### OVB translated +rbac#:#rbac_create_sahs#:#Vytvoriť výukový modul SCORM/AICC### OVB translated +rbac#:#rbac_create_sess#:#Vytvoriť lekciu### OVB translated rbac#:#rbac_create_skee#:#Create Competence Tree###28 11 2023 new variable -rbac#:#rbac_create_spl#:#Vytvořit zásobník otázek ankety -rbac#:#rbac_create_svy#:#Vytvořit anketu -rbac#:#rbac_create_tst#:#Vytvořit test -rbac#:#rbac_create_usr#:#User is allowed to create user accounts###30 12 2013 new variable -rbac#:#rbac_create_webr#:#Vytvořit webový odkaz -rbac#:#rbac_create_wiki#:#Vytvořit Wiki +rbac#:#rbac_create_spl#:#Vytvoriť zásobník otázok ankety### OVB translated +rbac#:#rbac_create_svy#:#Vytvoriť anketu### OVB translated +rbac#:#rbac_create_tst#:#Vytvoriť test### OVB translated +rbac#:#rbac_create_usr#:#Možnosť vytvárať užívateľov### OVB translated +rbac#:#rbac_create_webr#:#Vytvoriť webové prepojenie### OVB translated +rbac#:#rbac_create_wiki#:#Vytvoriť Wiki### OVB translated rbac#:#rbac_delete_local_policies#:#Smazat pravidla lokální politiky -rbac#:#rbac_delete_local_policies_info#:#Je-li aktivováno, všechna nastavení lokální bezpečnostní politiky budou smazána. Oprávnění objektů budou přepsána a chráněna. -rbac#:#rbac_delete_role#:#Smazat roli -rbac#:#rbac_edit_condition#:#Edit Precondition###18 01 2012 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_button#:#Rechte anpassen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type#:#Typ der Rechteanpassung###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_add#:#Rechte hinzufügen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_add_info#:#Fügt MARKIERTE Rechte der ausgewählten globalen Rollenvorlage zu den lokalen Rechtevorgabe hinzu.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_clone#:#Rechte kopieren###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_clone_info#:#Alle Rechte der ausgewählten globalen Rollenvorlage überschreiben alle lokalen Rechtevorgaben.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_remove#:#Rechte entfernen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_remove_info#:#Entfernt die MARKIERTEN Rechte der ausgewählten globalen Rollenvorlage aus den lokalen Rechtevorgaben.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_no#:#Vorhandene Objekte NICHT anpassen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_no_info#:#Vorhandene lokale Rechtevorgaben entsprechend ergänzt, die vorhandenen Objekte werden nicht in ihren Rechten angepasst.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_yes#:#Vorhandene Objekte nur um ausgewählte Rechte ergänzen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_yes_info#:#Vorhandene lokale Rechtevorgaben und die Rechteeinstellungen vorhandener Objekte werden entsprechend ergänzt.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_no#:#Vorhandene Objekte NICHT anpassen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_no_info#:#Vorhandene lokale Rechtevorgaben werden überschrieben, die vorhandenen Objekte werden nicht in ihren Rechten angepasst.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_yes#:#Vorhandene Objekte ändern###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_yes_info#:#Vorhandene lokale Rechtevorgaben entsprechend überschreiben und IN GÄNZE mit allen gecheckten und ungecheckten Vorgaben auf vorhandene Objekte angewendet.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_no#:#Vorhandene Objekte NICHT anpassen###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_no_info#:#Markierte Rechte werden aus vorhandenen lokalen Rechtevorgaben entfernt, die vorhandenen Objekte werden nicht in ihren Rechten angepasst.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_yes#:#Vorhandene Objekte nur um ausgewählte Rechte reduzieren###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_yes_info#:#Vorhandene lokale Rechtevorgaben und die Rechteeinstellungen vorhandener Objekte werden entsprechend reduziert.###30 04 2021 new variable -rbac#:#rbac_global_rolt#:#Global Role Template###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_import_role#:#Import Role###28 08 2012 new variable -rbac#:#rbac_info_only_position_access#:#You are presented only with those members with a Position within your organisational unit. Members with other organisational Positions are not shown to you but may reside in this coures without being shown to you.###31 08 2017 new variable -rbac#:#rbac_keep_local_policies#:#Zachovat lokální bezpečnostní politiku -rbac#:#rbac_keep_local_policies_info#:#Tento mód vyberte pro zachování lokální bezpečnostní politiky. Oprávnění objektu budou přizpůsobena této politice a následně chráněna. -rbac#:#rbac_local_policies#:#Lokální bezpečnostní politiky -rbac#:#rbac_local_policy#:#Lokální bezpečnostní politika +rbac#:#rbac_delete_local_policies_info#:#Toto nastavenie vyberte, ak chcete odstrániť všetky existujúce miestne nariadenia o prístupe (napr. v kurzoch a skupinách). Všetky práva sa prepíšu a potom sa aktivuje ochrana práv..### OVB translated +rbac#:#rbac_delete_role#:#Vymazať rolu### OVB translated +rbac#:#rbac_edit_condition#:#Upraviť podmienku### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_button#:#Prispôsobiť práva### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type#:#Typ úpravy práv### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_add#:#Pridať práva### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_add_info#:#Pridá označené práva vybranej roly alebo šablóny roly do špecifikácií práv cieľovej role. Neoznačené práva sa ignorujú.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_clone#:#Kopírovať oprávnenia### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_clone_info#:#Všetky práva vybranej roly alebo šablóny roly prepíšu všetky špecifikácie práv cieľovej roly. To sa vzťahuje na označené a neoznačené práva v šablóne.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_remove#:#Odstrániť práva### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_adjust_type_remove_info#:#Odstráni označené práva vybranej roly alebo šablóny roly zo špecifikácií práv cieľovej roly.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_no#:#Prispôsobiť iba nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_no_info#:#Pridajú sa len existujúce špecifikácie práv cieľovej roly. Práva už existujúcich objektov zostávajú nedotknuté.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_yes#:#Pridanie vybraných práv k existujúcim objektom### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_add_yes_info#:#Existujúce nastavenia práv cieľovej roly aj nastavenia práv existujúcich objektov sa zodpovedajúcim spôsobom doplnia.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_no#:#NEPRAVOVAŤ existujúce objekty### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_no_info#:#Existujúce nastavenia práv cieľovej roly sa prepíšu. Na druhej strane sa nastavenia práv už existujúcich objektov nemenia.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_yes#:#Zmeniť existujúce objekty### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_clone_yes_info#:#Existujúce predvolené lokálne práva sa zodpovedajúcim spôsobom prepíšu a použijú sa V CELKU so všetkými označenými a neoznačenými právami na všetky existujúce objekty.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_no#:#Redukovať iba oprávnenia### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_no_info#:#Označené práva sa odstránia len z nastavení práv cieľovej roly. Na druhej strane sa nastavenia práv už existujúcich objektov neupravujú.### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_yes#:#Zníženie existujúcich objektov podľa vybraných práv### OVB translated +rbac#:#rbac_form_copy_roles_ce_remove_yes_info#:#Označené práva sa odstránia z nastavení práv cieľovej roly a z nastavení práv existujúcich objektov.### OVB translated +rbac#:#rbac_global_rolt#:#Šablóna globálnej roly### OVB translated +rbac#:#rbac_import_role#:#Importovať rolu### OVB translated +rbac#:#rbac_info_only_position_access#:#Zobrazia sa vám len členovia, ku ktorým máte prístup na základe vášho členstva v organizačných jednotkách.### OVB translated +rbac#:#rbac_keep_local_policies#:#Zachovanie miestnych pravidiel prístupu### OVB translated +rbac#:#rbac_keep_local_policies_info#:#Ak je aktivovaná, všetky miestne pravidlá prístupu sa zachovajú. Práva všetkých ostatných objektov sú upravené a následne chránené.### OVB translated +rbac#:#rbac_local_policies#:#Lokálne bezpečnostné politiky### OVB translated +rbac#:#rbac_local_policy#:#Lokálne bezpečnostné politika### OVB translated rbac#:#rbac_log#:#Záznam -rbac#:#rbac_log_change_owner#:#Změnit vlastnictví objektu -rbac#:#rbac_log_changed_owner#:#Vlastník změněn na -rbac#:#rbac_log_copy_object#:#Kopírovat objekt -rbac#:#rbac_log_create_object#:#Vytvořit objekt -rbac#:#rbac_log_edit_permissions#:#Upravit oprávnění -rbac#:#rbac_log_edit_template#:#Upravit šablonu role -rbac#:#rbac_log_edit_template_existing#:#Použít šablonu role pro existující role -rbac#:#rbac_log_inheritance_add#:#Ukončena dědičnost pro "%s" -rbac#:#rbac_log_inheritance_rmv#:#Allowed Inheritance for "%s"###10 11 2018 new variable -rbac#:#rbac_log_link_object#:#Připojit objekt -rbac#:#rbac_log_move_object#:#Přesunout objekt -rbac#:#rbac_log_operation_add#:#Přidána operace pro "%s" -rbac#:#rbac_log_operation_rmv#:#Removed Operation for "%s"###10 11 2018 new variable +rbac#:#rbac_log_change_owner#:#Zmeniť vlastníctvo objektu### OVB translated +rbac#:#rbac_log_changed_owner#:#Vlastník zmenený na### OVB translated +rbac#:#rbac_log_copy_object#:#Kopírovať objekt### OVB translated +rbac#:#rbac_log_create_object#:#Vytvoriť objekt### OVB translated +rbac#:#rbac_log_edit_permissions#:#Upraviť oprávnenie### OVB translated +rbac#:#rbac_log_edit_template#:#Upravíte šablónu roly### OVB translated +rbac#:#rbac_log_edit_template_existing#:#Použiť šablónu roly pre existujúce roly### OVB translated +rbac#:#rbac_log_inheritance_add#:#Prerušená dedičnosť pre "%s### OVB translated +rbac#:#rbac_log_inheritance_rmv#:#Obnoviť dedičnosť pre "%s### OVB translated +rbac#:#rbac_log_link_object#:#Pripojiť objekt### OVB translated +rbac#:#rbac_log_move_object#:#Presunúť objekt### OVB translated +rbac#:#rbac_log_operation_add#:#Pridaná operácia pre "%s"### OVB translated +rbac#:#rbac_log_operation_rmv#:#Odstránené právo pre "%s### OVB translated rbac#:#rbac_log_source_object#:#Zdrojový objekt -rbac#:#rbac_msg_user_already_assigned#:#Vybraní uživatelé jsou již dané roli přiřazeni. -rbac#:#rbac_not_change_existing_objects#:#Do NOT change existing objects###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_permissions#:#Permissions###30 08 2015 new variable -rbac#:#rbac_precondition_hide#:#Hide Object###26 09 2014 new variable -rbac#:#rbac_precondition_hide_info#:# This option allows to hide the object for users who currently have not fulfilled the preconditions. Therefore, all not accessible content is invisible.###26 09 2014 new variable -rbac#:#rbac_precondition_minimum_optional#:#At least 2 preconditions have to remain optional.###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Mode###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode_all#:#All Preconditions###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode_all_info#:#All preconditions need to be fulfilled to give access.###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode_subset#:#Subset of Preconditions###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode_subset_info#:#A subset of preconditions need to be fulfilled to give access. Some preconditions may still be set as obligatory.###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_save_obligatory#:#Save Obligatory###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_source#:#Condition Trigger###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_target#:#Condition limits access to###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_repository_permissions#:#Oprávnění úložiště -rbac#:#rbac_role_delete_qst#:#Určitě chcete smazat následující role?
Všechna oprávnění přidělená touto rolí budou permanentně smazána. -rbac#:#rbac_role_delete_self#:#Pozor: Byla Vám přidělena tato role. Pokud budete pokračovat v tétot operaci mazání, můžete ztratit přístup k některým materiálům ILIAS. -rbac#:#rbac_role_exists_alert#:#Role s tímto názvem již v tomto kontextu existuje. Zvolte prosím jiný název. -rbac#:#rbac_role_imported#:#The role has been imported.###28 08 2012 new variable -rbac#:#rbac_role_rights_copy#:#Kopírovat oprávnění -rbac#:#rbac_role_rights_copy_change_existing#:#Změnit existující objekty -rbac#:#rbac_role_rights_copy_empty#:#Žádný -rbac#:#rbac_role_selection#:#Role Type###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_role_title#:#Role Title###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_select_copy_targets#:#Please select the target roles###01 10 2011 new variable +rbac#:#rbac_msg_user_already_assigned#:#Vybraní používatelia sú už priradení k tejto role.### OVB translated +rbac#:#rbac_not_change_existing_objects#:#NEUPRAVOVAŤ existujúce objekty### OVB translated +rbac#:#rbac_permissions#:#Oprávnenia### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_hide#:#Skryť objekt### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_hide_info#:#Tento objekt sa používateľom nezobrazí, kým nie sú splnené definované predpoklady.### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_minimum_optional#:#Aspoň dva predpoklady musia zostať nepovinné.### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Mód### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_mode_all#:#Všetky predpoklady### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_mode_all_info#:#Na získanie prístupu musia byť splnené všetky definované predpoklady.### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_mode_subset#:#Podskupina predpokladov### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_mode_subset_info#:#Pre prístup musí byť splnená podmnožina definovaných predpokladov. Niektoré predpoklady môžu byť stále povinné.### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_save_obligatory#:#Povinné ukladanie### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_source#:#Predpokladom je### OVB translated +rbac#:#rbac_precondition_target#:#Podmienka obmedzuje prístup k### OVB translated +rbac#:#rbac_repository_permissions#:#Oprávnenie uložiska### OVB translated +rbac#:#rbac_role_delete_qst#:#Určite chcete túto rolu odstrániť. Všetky práva udelené touto rolouu sú potom neodvolateľne zrušené.### OVB translated +rbac#:#rbac_role_delete_self#:#Pozor: Bola Vám pridelená táto rola. Ak budete pokračovať v tejto operácii mazania, môžete stratiť prístup k niektorým materiálom ILIAS.### OVB translated +rbac#:#rbac_role_exists_alert#:#Rola s týmto názvom už v tomto kontexte existuje. Zvoľte iný názov.### OVB translated +rbac#:#rbac_role_imported#:#Rola bola úspešne importovaná.### OVB translated +rbac#:#rbac_role_rights_copy#:#Kopírovať oprávnenie### OVB translated +rbac#:#rbac_role_rights_copy_change_existing#:#Zmeniť existujúce objekty### OVB translated +rbac#:#rbac_role_rights_copy_empty#:#Žiadny### OVB translated +rbac#:#rbac_role_selection#:#Typ roly### OVB translated +rbac#:#rbac_role_title#:#Názov roly### OVB translated +rbac#:#rbac_select_copy_targets#:#Vyberte roly, na ktoré sa majú práva preniesť.### OVB translated rbac#:#rbac_select_roles#:#Role Selection -rbac#:#rbac_ud_global#:#User defined global role###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_ud_local#:#User defined local role###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_ud_rolt#:#User defined role template###06 08 2011 new variable -rbac#:#rbac_unprotected_delete_local_policies_info#:#Je-li aktivováno, všechny lokální nastavení bezpečnostní politiky budou smazány. Oprávnění v kurzech a skupinách budou nově inicializovány. -rbac#:#rbac_unprotected_keep_local_policies_info#:#Tento mód vyberte pro zachování lokální bezpečnostní politiky. -rbac#:#rcat_delete#:#User can move or delete ECS Category###28 11 2012 new variable -rbac#:#rcat_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rcat_read#:#User can use ECS Category###28 11 2012 new variable -rbac#:#rcat_visible#:#ECS Category is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rcat_write#:#User can edit settings of ECS Category###28 11 2012 new variable -rbac#:#rcrs_delete#:#Smazat odkazy kurzu -rbac#:#rcrs_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#rcrs_read#:#Právo číst na nastavení odkazů kurzu -rbac#:#rcrs_visible#:#Odkazy kurzu jsou viditelné -rbac#:#rcrs_write#:#Upravit odkazy kurzu +rbac#:#rbac_ud_global#:#Vlastná globálna rola### OVB translated +rbac#:#rbac_ud_local#:#Samostatne vytvorená lokálna rola### OVB translated +rbac#:#rbac_ud_rolt#:#Samostatne vytvorená šablóna roly### OVB translated +rbac#:#rbac_unprotected_delete_local_policies_info#:#Ak je aktivovaná, prepíšu sa všetky miestne pravidlá prístupu a práva v kurzoch a skupinách sa znovu inicializujú### OVB translated +rbac#:#rbac_unprotected_keep_local_policies_info#:#Toto nastavenie vyberte, ak chcete zachovať všetky existujúce lokálne pravidlá prístupu.### OVB translated +rbac#:#rcat_delete#:#Odstrániť kategóriu ECS### OVB translated +rbac#:#rcat_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rcat_read#:#Prístup na čítanie do kategórie ECS### OVB translated +rbac#:#rcat_visible#:#Kategória ECS je viditeľná### OVB translated +rbac#:#rcat_write#:#Upraviť kategóriu ECS### OVB translated +rbac#:#rcrs_delete#:#Vymazať kurz ECS### OVB translated +rbac#:#rcrs_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rcrs_read#:#Prístup do kurzu ECS### OVB translated +rbac#:#rcrs_visible#:#ECS kurz je viditeľný### OVB translated +rbac#:#rcrs_write#:#Upraviť kurz ECS### OVB translated rbac#:#read_comp#:#User has read access to Competences and Competence Templates###31 03 2023 new variable -rbac#:#read_learning_progress#:#View learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#read_outcomes#:#View learning experiences of other users###07 02 2020 new variable +rbac#:#read_learning_progress#:#Zobrazenie pokroku vo vzdelávaní iných užívateľov### OVB translated +rbac#:#read_outcomes#:#Zobraziť skúsenosti s učením iných užívateľov### OVB translated rbac#:#read_profiles#:#User has read access to Competence Profiles###31 03 2023 new variable -rbac#:#read_results#:#Survey Results###07 02 2020 new variable -rbac#:#read_users#:#Přístup číst na lokální uživatelské účty -rbac#:#recf_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#recf_read#:#Přístup číst na obnovené objekty -rbac#:#recf_visible#:#Obnovené objekty jsou viditelné -rbac#:#recf_write#:#Upravit obnovené objekty -rbac#:#redact#:#Redact###30 08 2015 new variable -rbac#:#release_objects#:#Release Objects###22 11 2017 new variable -rbac#:#reps_edit_permission#:#User can change permission settings in Repository administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#reps_read#:#User has read access to Repository administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#reps_visible#:#Repository administration is visible###30 12 2013 new variable -rbac#:#reps_write#:#Edit settings in Repository administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#rfil_delete#:#User can move or delete ECS File ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rfil_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rfil_read#:#User can use ECS File ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rfil_visible#:#ECS File is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rfil_write#:#User can edit settings of ECS File###28 11 2012 new variable -rbac#:#rglo_delete#:#User can move or delete ECS Glossary ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rglo_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rglo_read#:#User can use ECS Glossary ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rglo_visible#:#ECS Glossary is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rglo_write#:#User can edit settings of ECS Glossary###28 11 2012 new variable -rbac#:#rgrp_delete#:#User can move or delete ECS Group ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rgrp_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rgrp_read#:#User can use ECS Group ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rgrp_visible#:#ECS Group is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rgrp_write#:#User can edit settings of ECS Group###28 11 2012 new variable -rbac#:#rlm_delete#:#User can move or delete ECS Learning Module ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rlm_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rlm_read#:#User can use ECS Learning Module ###28 11 2012 new variable -rbac#:#rlm_visible#:#ECS Learning Module is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rlm_write#:#User can edit settings of ECS Learning Module###28 11 2012 new variable -rbac#:#role_block_role#:#Blokovat roli -rbac#:#role_block_role_desc#:#Přístup k tomuto a podřízeným objektům bude zrušen. -rbac#:#role_blocked#:#: Role will be blocked###23 12 2015 new variable -rbac#:#role_confirm_block_role#:#Save Role Status###23 12 2015 new variable -rbac#:#role_confirm_block_role_header#:#Skutečně chcete blokovat vybrané role? -rbac#:#role_confirm_block_role_info#:#Budou vykonány následující operace:

- oprávnění role tohoto a všech podřízených objektů bude zablokováno.
- toto nové nastavení oprávnění bude bude chráněno. -rbac#:#role_confirm_unblock_role_info#:#The following steps will be performed for the action "Unblock Role":

- the local policy will be deleted.###23 12 2015 new variable -rbac#:#role_unblocked#:#: Role will be unblocked###23 12 2015 new variable -rbac#:#root_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#root_read#:#Přístup číst k systému ILIAS -rbac#:#root_visible#:#Systém ILIAS je viditelný -rbac#:#root_write#:#Upravit metadata root uzlu systému -rbac#:#rtst_delete#:#User can move or delete ECS Test###28 11 2012 new variable -rbac#:#rtst_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rtst_read#:#User can use ECS Test###28 11 2012 new variable -rbac#:#rtst_visible#:#ECS Test is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rtst_write#:#User can edit settings of ECS Test###28 11 2012 new variable -rbac#:#rwik_delete#:#User can move or delete ECS Wiki###28 11 2012 new variable -rbac#:#rwik_edit_permission#:#User can change permission settings###28 11 2012 new variable -rbac#:#rwik_read#:#User can use ECS Wiki###28 11 2012 new variable -rbac#:#rwik_visible#:#ECS Wiki is visible###28 11 2012 new variable -rbac#:#rwik_write#:#User can edit settings of ECS Wiki###28 11 2012 new variable -rbac#:#sahs_copy#:#User can copy SCORM/AICC learning module###28 08 2012 new variable -rbac#:#sahs_delete#:#Smazat výukový modul SCORM/AICC -rbac#:#sahs_edit_learning_progress#:#Upravit postup výuky -rbac#:#sahs_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#sahs_read#:#Přístup číst na výukový modul SCORM/AICC -rbac#:#sahs_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#sahs_visible#:#Výukový modul SCORM/AICC je viditelný -rbac#:#sahs_write#:#Upravit výukový modul SCORM/AICC -rbac#:#seas_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#seas_read#:#Hledat nastavení číst -rbac#:#seas_search#:#Umožnit využití hledání -rbac#:#seas_visible#:#Nastavení hledání je viditelné -rbac#:#seas_write#:#Upravit nastavení hledání -rbac#:#sess_copy#:#Kopírovat lekci -rbac#:#sess_delete#:#Smazat schůzku -rbac#:#sess_edit_event#:#Upravit události kalendáře -rbac#:#sess_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###23 12 2015 new variable -rbac#:#sess_edit_metadata#:#Edit Metadata###07 02 2020 new variable -rbac#:#sess_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění +rbac#:#read_results#:#Výsledky prieskumu### OVB translated +rbac#:#read_users#:#Zobraziť lokálne používateľské účty### OVB translated +rbac#:#recf_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pri správe obnovených objektov### OVB translated +rbac#:#recf_read#:#Prístup na čítanie k obnoveným objektom### OVB translated +rbac#:#recf_visible#:#Obnovené objekty sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#recf_write#:#Upraviť obnovené objekty### OVB translated +rbac#:#redact#:#Redigovať### OVB translated +rbac#:#release_objects#:#Zdieľať objekty### OVB translated +rbac#:#reps_edit_permission#:#Používateľ môže zmeniť nastavenia oprávnení v správe úložiska### OVB translated +rbac#:#reps_read#:#Užívateľ má prístup na čítanie k správe úložiska### OVB translated +rbac#:#reps_visible#:#Správa úložiska je viditeľná### OVB translated +rbac#:#reps_write#:#Úprava nastavení v správe úložiska### OVB translated +rbac#:#rfil_delete#:#Odstrániť kategóriu ECS### OVB translated +rbac#:#rfil_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rfil_read#:#Prístup na čítanie do kategórie ECS### OVB translated +rbac#:#rfil_visible#:#Kategória ECS je viditeľná### OVB translated +rbac#:#rfil_write#:#Upraviť kategóriu ECS### OVB translated +rbac#:#rglo_delete#:#Vymazať slovník ECS### OVB translated +rbac#:#rglo_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rglo_read#:#Prístup k slovníku ECS### OVB translated +rbac#:#rglo_visible#:#Slovník ECS je viditeľný### OVB translated +rbac#:#rglo_write#:#Upraviť slovník ECS### OVB translated +rbac#:#rgrp_delete#:#Odstrániť skupinu ECS### OVB translated +rbac#:#rgrp_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rgrp_read#:#Prístup na čítanie do skupiny ECS### OVB translated +rbac#:#rgrp_visible#:#Skupina ECS je viditeľná### OVB translated +rbac#:#rgrp_write#:#Upraviť skupinu ECS### OVB translated +rbac#:#rlm_delete#:#Vymazať vzdelávací modul ECS### OVB translated +rbac#:#rlm_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rlm_read#:#Prístup k vzdelávaciemu modulu ECS### OVB translated +rbac#:#rlm_visible#:#Vzdelávací modul ECS je viditeľný### OVB translated +rbac#:#rlm_write#:#Upraviť vzdelávací modul ECS### OVB translated +rbac#:#role_block_role#:#Blokovať rolu### OVB translated +rbac#:#role_block_role_desc#:#Všetky práva pre tento objekt a jeho podobjekty sú odobraté.### OVB translated +rbac#:#role_blocked#:#: Rola bude zablokovaná### OVB translated +rbac#:#role_confirm_block_role#:#Uložiť stav úlohy roly### OVB translated +rbac#:#role_confirm_block_role_header#:#Naozaj chcete zmeniť stav vybraných rolí?### OVB translated +rbac#:#role_confirm_block_role_info#:#Budú vykonané nasledujúce operácie:

- oprávnenie roly tohto a všetkých podriadených objektov bude zablokovaný.
- toto nové nastavenie oprávnenia bude chránené.### OVB translated +rbac#:#role_confirm_unblock_role_info#:#Pre akciu "Odblokovať rolu" sa vykonajú tieto kroky:

- lokálna zásada sa vymaže### OVB translated +rbac#:#role_unblocked#:#: Rola bude odblokovaná### OVB translated +rbac#:#root_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#root_read#:#Prístup na čítanie do systému ILIAS### OVB translated +rbac#:#root_visible#:#Systém ILIAS je viditeľný### OVB translated +rbac#:#root_write#:#Upraviť metadáta root uzlu systému### OVB translated +rbac#:#rtst_delete#:#Odstrániť test ECS### OVB translated +rbac#:#rtst_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rtst_read#:#Prístup na čítanie k testu ECS### OVB translated +rbac#:#rtst_visible#:#Test ECS je viditeľný### OVB translated +rbac#:#rtst_write#:#Upraviť test ECS### OVB translated +rbac#:#rwik_delete#:#Odstrániť ECS Wiki### OVB translated +rbac#:#rwik_edit_permission#:#Zmeniť nastavenia práv### OVB translated +rbac#:#rwik_read#:#Prístup k ECS Wiki### OVB translated +rbac#:#rwik_visible#:#ECS Wiki je viditeľná### OVB translated +rbac#:#rwik_write#:#Upraviť službu ECS Wiki### OVB translated +rbac#:#sahs_copy#:#Používateľ môže kopírovať vzdelávací modul SCORM### OVB translated +rbac#:#sahs_delete#:#Odstrániť alebo presunúť vzdelávací modulu SCORM### OVB translated +rbac#:#sahs_edit_learning_progress#:#Upraviť postup vzdelávania### OVB translated +rbac#:#sahs_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#sahs_read#:#Čítať vzdelávací modul SCORM### OVB translated +rbac#:#sahs_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#sahs_visible#:#Vzdelávací modul SCORM je viditeľný### OVB translated +rbac#:#sahs_write#:#Úprava obsahu a nastavení vzdelávacieho modulu SCORM### OVB translated +rbac#:#seas_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#seas_read#:#Hľadať nastavenie čítať### OVB translated +rbac#:#seas_search#:#Umožniť použitie vyhľadávania### OVB translated +rbac#:#seas_visible#:#Nastavenie hľadania je viditeľné### OVB translated +rbac#:#seas_write#:#Úprava nastavení v správe vyhľadávania### OVB translated +rbac#:#sess_copy#:#Kopírovať lekciu### OVB translated +rbac#:#sess_delete#:#Vymazať schôdzku### OVB translated +rbac#:#sess_edit_event#:#Upraviť udalosti kalendára### OVB translated +rbac#:#sess_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu vzdelávania### OVB translated +rbac#:#sess_edit_metadata#:#Upraviť metaúdaje### OVB translated +rbac#:#sess_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated rbac#:#sess_manage_materials#:#Manage Session Materials###10 11 2018 new variable -rbac#:#sess_manage_members#:#Manage Participants of a Session###10 11 2018 new variable -rbac#:#sess_read#:#Právo číst na nastavení lekce -rbac#:#sess_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#sess_visible#:#Lekce jsou viditelné -rbac#:#sess_write#:#Upravit lekci +rbac#:#sess_manage_members#:#Správa účastníkov schôdzky### OVB translated +rbac#:#sess_read#:#Prístup na čítanie na nastavení schôdzky### OVB translated +rbac#:#sess_read_learning_progress#:#Užívateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných užívateľov### OVB translated +rbac#:#sess_visible#:#Schôdzky sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#sess_write#:#Upraviť lekciu### OVB translated rbac#:#skee_copy#:#User can copy Competence Tree (currently not available)###28 11 2023 new variable rbac#:#skee_delete#:#User can delete Competence Tree###28 11 2023 new variable rbac#:#skee_edit_permission#:#User can change permission settings of Competence Tree administration###28 11 2023 new variable @@ -14552,1151 +14552,1151 @@ rbac#:#skee_read_comp#:#User has read access to Competences and Competence Templ rbac#:#skee_read_profiles#:#User has read access to Competence Profiles in Competence Tree###28 11 2023 new variable rbac#:#skee_visible#:#Competence Tree is visible###28 11 2023 new variable rbac#:#skee_write#:#User can edit settings of Competence Tree###28 11 2023 new variable -rbac#:#skmg_edit_permission#:#Change permission settings###10 11 2011 new variable -rbac#:#skmg_read#:#Read access to Skill Management###10 11 2011 new variable -rbac#:#skmg_visible#:#Skill Management is visible###10 11 2011 new variable -rbac#:#skmg_write#:#Edit Skill Management###10 11 2011 new variable -rbac#:#smtp_mail#:#Odeslat e-mail -rbac#:#spl_copy#:#Kopírovat zásobník otázek ankety -rbac#:#spl_delete#:#Smazat zásobník otázek ankety -rbac#:#spl_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#spl_read#:#Přístup číst na zásobník otázek ankety -rbac#:#spl_visible#:#Zásobník otázek je viditelný -rbac#:#spl_write#:#Upravit zásobník otázek -rbac#:#statistics_read#:#View Statistics###26 09 2014 new variable -rbac#:#sty_write_content#:#Edit Content Styles###25 10 2016 new variable -rbac#:#sty_write_page_layout#:#Edit Page Layouts###25 10 2016 new variable -rbac#:#sty_write_system#:#Edit System Styles###25 10 2016 new variable -rbac#:#stys_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#stys_read#:#Přístup číst na nastavení stylu -rbac#:#stys_sty_write_content#:#Edit Content Styles###31 08 2017 new variable -rbac#:#stys_sty_write_custom#:#Edit Content Styles###25 10 2016 new variable -rbac#:#stys_sty_write_page_layout#:#Edit Page Layouts###25 10 2016 new variable -rbac#:#stys_sty_write_system#:#Edit System Styles###25 10 2016 new variable -rbac#:#stys_visible#:#Nastavení stylu je viditelné -rbac#:#svy_copy#:#Kopírovat anketu -rbac#:#svy_delete#:#Smazat anketu -rbac#:#svy_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###23 12 2015 new variable -rbac#:#svy_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#svy_invite#:#Pozvat uživatele do ankety -rbac#:#svy_read#:#Přístup číst k anketě -rbac#:#svy_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###23 12 2015 new variable -rbac#:#svy_read_results#:#User has access to survey results of others###07 02 2020 new variable -rbac#:#svy_visible#:#Anketa je viditelná -rbac#:#svy_write#:#Upravit anketu -rbac#:#svyf_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#svyf_read#:#Přístup číst na nastavení ankety -rbac#:#svyf_visible#:#Nastavení ankety je viditelné -rbac#:#svyf_write#:#Upravit nastavení ankety -rbac#:#sysc_edit_permission#:#User can change permissions of System Check.###24 10 2013 new variable -rbac#:#sysc_read#:#User has read access to System Check.###24 10 2013 new variable -rbac#:#sysc_visible#:#System Check is visible.###24 10 2013 new variable -rbac#:#sysc_write#:#User can execute System Check.###24 10 2013 new variable -rbac#:#tags_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#tags_read#:#Právo číst na nastavení značení -rbac#:#tags_visible#:#Nastavení značení je viditelné -rbac#:#tags_write#:#Upravit nastavení značení +rbac#:#skmg_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu riadenia kompetencií### OVB translated +rbac#:#skmg_read#:#Prístup k riadeniu kompetencií### OVB translated +rbac#:#skmg_visible#:#Riadenie kompetencií je viditeľné### OVB translated +rbac#:#skmg_write#:#Upraviť riadenie kompetencií### OVB translated +rbac#:#smtp_mail#:#Odoslať e-mail### OVB translated +rbac#:#spl_copy#:#Kopírovať zásobník otázok ankety### OVB translated +rbac#:#spl_delete#:#Vymazať alebo presunúť zásobník otázok ankety### OVB translated +rbac#:#spl_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#spl_read#:#Prístup čítať na zásobník otázok ankety### OVB translated +rbac#:#spl_visible#:#Zásobník otázok je viditeľný### OVB translated +rbac#:#spl_write#:#Upraviť zásobník otázok### OVB translated +rbac#:#statistics_read#:#Zobraziť štatistiky### OVB translated +rbac#:#sty_write_content#:#Upraviť štýly obsahu### OVB translated +rbac#:#sty_write_page_layout#:#Upraviť rozloženie stránky### OVB translated +rbac#:#sty_write_system#:#Upraviť štýly systému### OVB translated +rbac#:#stys_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#stys_read#:#Prístup čítať na nastavenie štýlu### OVB translated +rbac#:#stys_sty_write_content#:#Upraviť štýly obsahu### OVB translated +rbac#:#stys_sty_write_custom#:#Upraviť štýly obsahu### OVB translated +rbac#:#stys_sty_write_page_layout#:#Upraviť rozloženie stránky### OVB translated +rbac#:#stys_sty_write_system#:#Upraviť štýly systému### OVB translated +rbac#:#stys_visible#:#Nastavenie štýlu je viditeľné### OVB translated +rbac#:#svy_copy#:#Kopírovať prieskum### OVB translated +rbac#:#svy_delete#:#Vymazať prieskum### OVB translated +rbac#:#svy_edit_learning_progress#:#Používateľ môže upravovať nastavenia postupu vzdelávania### OVB translated +rbac#:#svy_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#svy_invite#:#Pozvať užívateľov do prieskumu### OVB translated +rbac#:#svy_read#:#Prístup čítať k prieskumu### OVB translated +rbac#:#svy_read_learning_progress#:#Užívateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných užívateľov### OVB translated +rbac#:#svy_read_results#:#Používateľ má prístup ku všetkým výsledkom prieskumu### OVB translated +rbac#:#svy_visible#:#Prieskum je viditeľný### OVB translated +rbac#:#svy_write#:#Upraviť prieskum### OVB translated +rbac#:#svyf_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#svyf_read#:#Prístup čítať na nastavenie prieskumu### OVB translated +rbac#:#svyf_visible#:#Nastavenie prieskumu je viditeľné### OVB translated +rbac#:#svyf_write#:#Upraviť nastavenie prieskumu### OVB translated +rbac#:#sysc_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre kontrolu systému### OVB translated +rbac#:#sysc_read#:#Zmena nastavení práv pre kontrolu systému.### OVB translated +rbac#:#sysc_visible#:#Prístup na čítanie ku kontrole systému.### OVB translated +rbac#:#sysc_write#:#Používateľ môže vykonať kontrolu systému.### OVB translated +rbac#:#tags_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#tags_read#:#Právo čítať na nastavenie značenia### OVB translated +rbac#:#tags_visible#:#Nastavenie značenia je viditeľné### OVB translated +rbac#:#tags_write#:#Upraviť nastavenie značení### OVB translated rbac#:#tala_edit_permission#:#User can change permission settings in Talk Templates administration###31 03 2023 new variable rbac#:#tala_read#:#User has read access to Talk Templates administration###31 03 2023 new variable rbac#:#tala_visible#:#Talk Templates administration is visible###31 03 2023 new variable rbac#:#tala_write#:#User can create and edit Talk Templates###31 03 2023 new variable -rbac#:#taxs_edit_permission#:#User can change permission settings in Taxonomy administration###26 09 2014 new variable -rbac#:#taxs_read#:#User has read access to Taxonomy administration###26 09 2014 new variable -rbac#:#taxs_visible#:#Taxonomy administration is visible###26 09 2014 new variable -rbac#:#taxs_write#:#Edit settings in Taxonomy administration###26 09 2014 new variable -rbac#:#tos_edit_permission#:#User can change permission settings in Terms of Service administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#tos_read#:#User has read access to Terms of Service administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#tos_visible#:#Terms of Service administration is visible###30 12 2013 new variable -rbac#:#tos_write#:#Edit settings in Terms of Service administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#trac_delete#:#Smazat data sledování -rbac#:#trac_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#trac_lp_other_users#:#See learning progress overview of other users###28 11 2012 new variable -rbac#:#trac_read#:#Číst data sledování -rbac#:#trac_visible#:#Audit uživatele je viditelný -rbac#:#trac_write#:#Edit settings in Statistics and Learning Progress administration###28 08 2012 new variable -rbac#:#tst_copy#:#Kopírovat test -rbac#:#tst_delete#:#Smazat test -rbac#:#tst_edit_learning_progress#:#Upravit postup výuky -rbac#:#tst_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#tst_read#:#Přístup číst na test -rbac#:#tst_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable -rbac#:#tst_tst_results#:#User has access to test results###10 11 2018 new variable -rbac#:#tst_tst_statistics#:#Access to Test Statistics###18 01 2012 new variable -rbac#:#tst_visible#:#Test je viditelný -rbac#:#tst_write#:#Upravit test -rbac#:#upload_blacklisted_files#:#Bypass blacklist###07 02 2020 new variable -rbac#:#usrf_delete#:#Smazat účet uživatele -rbac#:#usrf_edit_permission#:#Změnit přístup k účtům uživatele -rbac#:#usrf_edit_roleassignment#:#Změnit přiřazení role účtům uživatele -rbac#:#usrf_push_desktop_items#:#Povolit posouvání položek na osobní pracovní ploše. -rbac#:#usrf_read#:#Přístup číst k účtům uživatelů -rbac#:#usrf_read_users#:#Přiřazení role pro lokální administrátory -rbac#:#usrf_visible#:#Účty uživatelů jsou viditelné -rbac#:#usrf_write#:#Upravit účty uživatelů +rbac#:#taxs_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu taxonómie### OVB translated +rbac#:#taxs_read#:#Čítanie prístupu k správe taxonómie### OVB translated +rbac#:#taxs_visible#:#Správa taxonómie je viditeľná### OVB translated +rbac#:#taxs_write#:#Úprava nastavení v správe taxonómie### OVB translated +rbac#:#tos_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu používateľskej zmluvy### OVB translated +rbac#:#tos_read#:#Prístup na čítanie k správe používateľských zmlúv### OVB translated +rbac#:#tos_visible#:#Podmienky správy služieb sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#tos_write#:#Úprava nastavení v časti Správa dohody s používateľom### OVB translated +rbac#:#trac_delete#:#Vymazať dáta sledovania### OVB translated +rbac#:#trac_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#trac_lp_other_users#:#Zobrazenie pokroku vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#trac_read#:#Čítať dáta sledovania### OVB translated +rbac#:#trac_visible#:#Viditeľná štatistika prístupu a riadenie pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +rbac#:#trac_write#:#Úprava nastavení v správe Štatistiky a pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +rbac#:#tst_copy#:#Kopírovať test### OVB translated +rbac#:#tst_delete#:#Vymazať alebo presunúť test### OVB translated +rbac#:#tst_edit_learning_progress#:#Upraviť postup vzdelávania### OVB translated +rbac#:#tst_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#tst_read#:#Prístup čítať na test### OVB translated +rbac#:#tst_read_learning_progress#:#Používateľ si môže prezerať pokrok vo vzdelávaní iných používateľov### OVB translated +rbac#:#tst_tst_results#:#Prístup k výsledkom testovania### OVB translated +rbac#:#tst_tst_statistics#:#Prístup k štatistikám testov### OVB translated +rbac#:#tst_visible#:#Test je viditeľný### OVB translated +rbac#:#tst_write#:#Upraviť test### OVB translated +rbac#:#upload_blacklisted_files#:#Obísť čiernu listinu### OVB translated +rbac#:#usrf_delete#:#Vymazať účet užívateľa### OVB translated +rbac#:#usrf_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie práv pre správu používateľských účtov### OVB translated +rbac#:#usrf_edit_roleassignment#:#Zmeniť priradenie roly účtom užívateľa### OVB translated +rbac#:#usrf_push_desktop_items#:#Povoliť posúvanie položiek na osobnej pracovnej ploche.### OVB translated +rbac#:#usrf_read#:#Prístup čítaťk účtom užívateľov### OVB translated +rbac#:#usrf_read_users#:#Priradenie roly pre lokálnych správcov### OVB translated +rbac#:#usrf_visible#:#Účty užívateľov sú viditeľné### OVB translated +rbac#:#usrf_write#:#Upraviť účty užívateľov### OVB translated rbac#:#wbdv_edit_permission#:#User can change permission settings of WebDAV administration.###01 04 2025 new variable rbac#:#wbdv_read#:#User has read access to WebDAV administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#wbdv_visible#:#Administration of WebDAV is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#wbdv_write#:#User can edit settings of WebDAV administration.###30 04 2021 new variable -rbac#:#wbrs_edit_permission#:#User can change permission settings in Weblink administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#wbrs_read#:#User has read access to Weblink administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#wbrs_visible#:#Weblink administration is visible###30 12 2013 new variable -rbac#:#wbrs_write#:#Edit settings in Weblink administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#webr_copy#:#Kopírovat webový zdroj -rbac#:#webr_delete#:#Smazat webový zdroj -rbac#:#webr_edit_permission#:#Změnit nastavení oprávnění -rbac#:#webr_read#:#Přístup číst webový zdroj -rbac#:#webr_visible#:#Webový zdroj je viditelný -rbac#:#webr_write#:#Upravit webový zdroj -rbac#:#wiki_activate_wiki_protection#:#Set Wiki Pages to Read-Only###30 08 2015 new variable +rbac#:#wbrs_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu webových odkazov### OVB translated +rbac#:#wbrs_read#:#Prístup na čítanie k správe webových odkazov### OVB translated +rbac#:#wbrs_visible#:#Správa webových odkazov je viditeľná### OVB translated +rbac#:#wbrs_write#:#Úprava nastavení v správe webových odkazov### OVB translated +rbac#:#webr_copy#:#Kopírovať webový zdroj### OVB translated +rbac#:#webr_delete#:#Vymazať webový zdroj### OVB translated +rbac#:#webr_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#webr_read#:#Prístup čítať webový zdroj### OVB translated +rbac#:#webr_visible#:#Webový zdroj je viditeľný### OVB translated +rbac#:#webr_write#:#Upraviť webový zdroj### OVB translated +rbac#:#wiki_activate_wiki_protection#:#Aktivácia ochrany proti zápisu pre jednotlivé stránky wiki### OVB translated rbac#:#wiki_add_pages#:#User can create wiki pages###30 04 2024 new variable -rbac#:#wiki_copy#:#Kopírovat Wiki -rbac#:#wiki_delete#:#Smazat Wiki -rbac#:#wiki_delete_wiki_pages#:#Delete Wiki Pages###30 08 2015 new variable -rbac#:#wiki_edit_content#:#Upravit stránky Wiki -rbac#:#wiki_edit_page_meta#:#Edit Wiki Page Metadata###31 08 2017 new variable -rbac#:#wiki_edit_permission#:#Změna nastavení oprávnění -rbac#:#wiki_edit_wiki_navigation#:#Edit Wiki Navigation###30 08 2015 new variable +rbac#:#wiki_copy#:#Kopírovať Wiki### OVB translated +rbac#:#wiki_delete#:#Vymazať Wiki### OVB translated +rbac#:#wiki_delete_wiki_pages#:#Odstrániť stránky Wiki### OVB translated +rbac#:#wiki_edit_content#:#Vytváranie a úprava stránok Wiki### OVB translated +rbac#:#wiki_edit_page_meta#:#Upraviť metadáta stránky Wiki### OVB translated +rbac#:#wiki_edit_permission#:#Zmeniť nastavenie oprávnení### OVB translated +rbac#:#wiki_edit_wiki_navigation#:#Úprava navigácie Wiki### OVB translated rbac#:#wiki_html_export#:#Export HTML###30 08 2015 new variable -rbac#:#wiki_read#:#Právo číst Wiki -rbac#:#wiki_statistics_read#:#View Statistics###26 09 2014 new variable -rbac#:#wiki_visible#:#Wiki je viditelné -rbac#:#wiki_wiki_html_export#:#Export Wiki as HTML###30 08 2015 new variable -rbac#:#wiki_write#:#Změnit nastavení Wiki, hodnocení studentů -rbac#:#wiks_edit_permission#:#User can change permission settings in Wiki administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#wiks_read#:#User has read access to Wiki administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#wiks_visible#:#Wiki administration is visible###30 12 2013 new variable -rbac#:#wiks_write#:#Edit settings in Wiki administration###30 12 2013 new variable -rbac#:#write#:#Upravit nastavení -rcat#:#rcat_call#:#Call ECS Category ###28 08 2012 new variable -rcrs#:#rcrs_call#:#Vyvolat dálkové kurzy -registration#:#reg_access_limitation_limited_time#:#Po registraci přístup pro -registration#:#reg_access_limitation_limited_until#:#Přístup je omezen do -registration#:#reg_access_limitation_missing_mode#:#Zvolte prosím mód omezeného přístupu pro všechny role -registration#:#reg_access_limitation_mode#:#Mód omezeného přístupu -registration#:#reg_access_limitation_mode_absolute#:#Přístup je omezen pevným datem -registration#:#reg_access_limitation_mode_absolute_target#:#Valid until###24 10 2013 new variable -registration#:#reg_access_limitation_mode_relative#:#Omezený přístup na pevné časové období po registraci -registration#:#reg_access_limitation_mode_relative_target#:#Valid for###24 10 2013 new variable -registration#:#reg_access_limitation_mode_unlimited#:#Bez omezení přístupu -registration#:#reg_access_limitation_none#:#Neomezený přístup -registration#:#reg_access_limitation_out_of_date#:#Jedna nebo více rolí má prošlé omezení přístupu! -registration#:#reg_access_limitations#:#Omezení přístupu -registration#:#reg_add_assignment#:#Nové přiřazení -registration#:#reg_added_assignment#:#Přidáno nové přiřazení. -registration#:#reg_allow_codes#:#Povolit kódy -registration#:#reg_allow_codes_info#:#Uživatelům je také umožněna registrace pomocí kódů. -registration#:#reg_allowed_domains#:#Allowed Email Address Domains###28 08 2012 new variable -registration#:#reg_allowed_domains_info#:#Use * as wildcard and ; as separator.###28 08 2012 new variable -registration#:#reg_approve#:#Registrace se schválením -registration#:#reg_approve_info#:#Je-li vybráno, každý nový uživatel musí být odsouhlasen správcem. -registration#:#reg_approve_needs_recipient#:#Měl(a) by jste definovat nejméně jednoho uživatele, který bude uvědomován o nových registracích, pokud bude vybrán typ registrace "Registrace se schválením". -registration#:#reg_available_roles#:#Dostupné role: -registration#:#reg_confirmation_hash_life_time#:#Doba trvání -registration#:#reg_confirmation_hash_life_time_expired#:#Potvrzovaní odkaz již není dále platný. -registration#:#reg_confirmation_hash_life_time_info#:#Vložit dobu trvání (sekundy) potvrzení odkazu. -registration#:#reg_confirmation_hash_not_found#:#Žádný uživatelský účet nemůže souhlasit potvrzovacímu odkazu. +rbac#:#wiki_read#:#Právo čítať Wiki### OVB translated +rbac#:#wiki_statistics_read#:#Zobraziť štatistiky### OVB translated +rbac#:#wiki_visible#:#Wiki je viditeľné### OVB translated +rbac#:#wiki_wiki_html_export#:#Export Wiki do HTML### OVB translated +rbac#:#wiki_write#:#Upraviť nastavenia wiki### OVB translated +rbac#:#wiks_edit_permission#:#Zmena nastavení práv pre správu wiki### OVB translated +rbac#:#wiks_read#:#Užívateľ má prístup na čítanie do administrácie Wiki### OVB translated +rbac#:#wiks_visible#:#Správa Wiki je viditeľná### OVB translated +rbac#:#wiks_write#:#Úprava nastavení v správe wiki### OVB translated +rbac#:#write#:#Upraviť nastavenia### OVB translated +rcat#:#rcat_call#:#Volanie kategórie ECS### OVB translated +rcrs#:#rcrs_call#:#Vyvolať kurz ECS### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_limited_time#:#Po registrácii prístup pre### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_limited_until#:#Prístup je obmedzený do### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_missing_mode#:#Zvoľte mód obmedzeného prístupu pre všetky roly### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_mode#:#Mód obmedzeného prístupu### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_mode_absolute#:#Prístup je obmedzený pevným dátumom### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_mode_absolute_target#:#Platnosť do### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_mode_relative#:#Obmedzené obdobie prístupu od dátumu registrácie### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_mode_relative_target#:#Platnosť do### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_mode_unlimited#:#Bez časového obmedzenia prístupu### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_none#:#Neobmedzený prístup### OVB translated +registration#:#reg_access_limitation_out_of_date#:#Termín prístupu pre jednu alebo viacero rolí už exspiroval!### OVB translated +registration#:#reg_access_limitations#:#Obmedzenie prístupu### OVB translated +registration#:#reg_add_assignment#:#Nové priradenie### OVB translated +registration#:#reg_added_assignment#:#Pridané nové priradenie### OVB translated +registration#:#reg_allow_codes#:#Povoliť kódy### OVB translated +registration#:#reg_allow_codes_info#:#Používatelia sa môžu dodatočne zaregistrovať pomocou kódov### OVB translated +registration#:#reg_allowed_domains#:#Povolené domény e-mailových adries### OVB translated +registration#:#reg_allowed_domains_info#:#Použite * ako zástupný znak a ; ako oddeľovač. Napríklad "*@ilias.de".### OVB translated +registration#:#reg_approve#:#Nová registrácia s overením### OVB translated +registration#:#reg_approve_info#:#Všetkých novo registrovaných používateľov musí aktivovať správca.### OVB translated +registration#:#reg_approve_needs_recipient#:#Pre typ registrácie "Registrácia s overením" by mal byť definovaný aspoň jeden používateľ, ktorý bude informovaný v prípade nových registrácií.### OVB translated +registration#:#reg_available_roles#:#Dostupné roly:### OVB translated +registration#:#reg_confirmation_hash_life_time#:#Doba platnosti### OVB translated +registration#:#reg_confirmation_hash_life_time_expired#:#Odkaz na potvrdenie už nie je platný. Zaregistrujte sa znova!### OVB translated +registration#:#reg_confirmation_hash_life_time_info#:#Zadajte dobu platnosti potvrdzujúceho odkazu (v sekundách). Odporúčaná hodnota je 1800 sekúnd### OVB translated +registration#:#reg_confirmation_hash_not_found#:#Tento potvrdzovací odkaz nezodpovedá žiadnemu používateľskému kontu.### OVB translated registration#:#reg_confirmation_hash_not_passed#:#The confirmation link is incomplete.###01 02 2023 new variable -registration#:#reg_confirmation_link_successful#:#You successfully submitted an account request to ILIAS. You have to confirm your registration by clicking the confirmation link. -registration#:#reg_default#:#Výchozí -registration#:#reg_deleted_assignment#:#Smazaná přidělení. -registration#:#reg_direct#:#Přímá registrace -registration#:#reg_direct_info#:#Je-li vybráno, každý požadavek registrace nového uživatele je automaticky schválen. -registration#:#reg_disabled#:#Registrace není možná +registration#:#reg_confirmation_link_successful#:#Úspešne ste odoslali žiadosť o účet do systému ILIAS. Svoju registráciu musíte potvrdiť kliknutím na potvrdzujúci odkaz.### OVB translated +registration#:#reg_default#:#Štandardný### OVB translated +registration#:#reg_deleted_assignment#:#Pridelenie(-ia) bolo(-i) vymazaná(-é).### OVB translated +registration#:#reg_direct#:#Priama registrácia### OVB translated +registration#:#reg_direct_info#:#Ak je zapnutá, všetci novo registrovaní používatelia sa automaticky aktivujú.### OVB translated +registration#:#reg_disabled#:#Registrácia nie je možná### OVB translated registration#:#reg_domain#:#Doména registration#:#reg_domain_already_assigned_p#:#The domains '%s' were already entered for another role.###27 08 2024 new variable registration#:#reg_domain_already_assigned_s#:#The domain '%s' was already entered for another role. ###27 08 2024 new variable -registration#:#reg_email#:#Automatické přidělení role -registration#:#reg_email_domains#:#The following email address domains are valid: %s###28 08 2012 new variable -registration#:#reg_email_domains_code#:#With a registration code any E-Mail-Address is valid.###24 10 2013 new variable -registration#:#reg_email_role_assignment#:#Přidělení role doménou -registration#:#reg_fixed#:#Výber ze specifikovaného seznamu -registration#:#reg_info_pwd#:#Je-li zapnuto, heslo bude zasláno automaticky novým uživatelům E-mailem. -registration#:#reg_mail_body_activation#:#to activate your account and confirm ownership of this email address, click the link below:###25 10 2016 new variable -registration#:#reg_mail_body_approve#:#Již jste zaregistrován(a) v systému eLearning ILIAS a byl přijat e-mail s údaji Vašeho účtu. Nyní Váš účet byl aktivován správcem. -registration#:#reg_mail_body_confirmation#:#K potvrzení této registrace vložte uživatelskou správu ILIAS a aktivujte účet. +registration#:#reg_email#:#Automatické pridelenie roly### OVB translated +registration#:#reg_email_domains#:#Platné sú tieto domény e-mailových adries: %s### OVB translated +registration#:#reg_email_domains_code#:#Pri použití kódu je možné použiť ľubovoľnú e-mailovú adresu### OVB translated +registration#:#reg_email_role_assignment#:#Pridelenie úlohy prostredníctvom e-mailovej adresy### OVB translated +registration#:#reg_fixed#:#Výber zo špecifikovaného zoznamu### OVB translated +registration#:#reg_info_pwd#:#Ak je táto funkcia zapnutá, novo registrovaným používateľom sa priradí a odošle automaticky vygenerované heslo### OVB translated +registration#:#reg_mail_body_activation#:#ak chcete aktivovať svoj používateľský profil a zároveň potvrdiť túto e-mailovú adresu, kliknite na nasledujúce prepojenie:### OVB translated +registration#:#reg_mail_body_approve#:#Už ste sa zaregistrovali do platformy elektronického vzdelávania a dostali ste e-mail s prístupovými údajmi. Teraz váš prístup aktivoval váš správca. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy, kontaktujte ho e-mailom.### OVB translated +registration#:#reg_mail_body_confirmation#:#Ak chcete aktivovať používateľský účet, musíte ho aktivovať v správe používateľov systému ILIAS.### OVB translated registration#:#reg_mail_body_profile#:#Údaje profilu: -registration#:#reg_mail_body_profile_changed#:#Váš profil byl změněn! -registration#:#reg_mail_body_pwd_generation#:#Váš požadavek registrace bude zkontrolován správcem, a měl by být aktivován do 48 hodin. O odsouhlasení registrace budete informován(a) e-mailem. -registration#:#reg_mail_body_reason#:#Tento e-mail jste obdržel(a), protože je zapnuto oznamování nových registrací na Váš účet ve správě ILIAS. -registration#:#reg_mail_body_timelimit#:#Your account has a limited period of validity: %s.###30 12 2013 new variable -registration#:#reg_mail_new_user#:#Registrace nového uživatele -registration#:#reg_mail_new_user_body#:#Nový uživatel byl registrován. -registration#:#reg_mail_new_user_confirmation#:#Request for account confirmation###30 12 2013 new variable -registration#:#reg_missing_domain#:#Vyplňte prosím všechna pole. -registration#:#reg_missing_role#:#Vyplňte prosím všechna pole. -registration#:#reg_notification#:#Oznámení -registration#:#reg_notification_info#:#Vložte jedno, nebo více přihlašovacích ID uživatelů (oddělených čárkou), kteří budou informováni o registracích nových uživatelů e-mailem. -registration#:#reg_role_access_limitations#:#Definovat omezení přístupu rolí pro nově registrované uživatele -registration#:#reg_role_assignment#:#Přidělení role -registration#:#reg_role_info#:#Přidělené role -registration#:#reg_select_one#:#Vyberte prosím jeden údaj. -registration#:#reg_selectable_roles#:#Zvolitelné role -registration#:#reg_settings_header#:#Nastavení nové registrace -registration#:#reg_type#:#Typ registrace -registration#:#reg_type_confirmation#:#Registration with Email Confirmation -registration#:#reg_type_confirmation_info#:#Tento typ umožňuje autoregistraci uživatelů ale vyžaduje potvrzení aktivace uživatelského účtu emailem. To zabrání autoregistraci do ILIAS s chybnou, nebo neexistující emailovou adresou. -registration#:#reg_unknown_recipients#:#Následující přihlášení uživatelů nejsou platné: +registration#:#reg_mail_body_profile_changed#:#Váš profil bol zmenený!### OVB translated +registration#:#reg_mail_body_pwd_generation#:#Váš prístup však musí ešte aktivovať správca. Po vykonaní tohto úkonu dostanete potvrdzujúci e-mail### OVB translated +registration#:#reg_mail_body_reason#:#Tento e-mail ste dostali, pretože je zapnuté oznamovanie nových registrácií na Váš účet v správe ILIAS.### OVB translated +registration#:#reg_mail_body_timelimit#:#Váš prístup je časovo obmedzený: %s.### OVB translated +registration#:#reg_mail_new_user#:#Registrácia nového užívateľa### OVB translated +registration#:#reg_mail_new_user_body#:#Prihlásil sa nový užívateľ.### OVB translated +registration#:#reg_mail_new_user_confirmation#:#Žiadosť o overenie prihlášky### OVB translated +registration#:#reg_missing_domain#:#Vyplňte všetky potrebné polia.### OVB translated +registration#:#reg_missing_role#:#Vyplňte všetky potrebné polia.### OVB translated +registration#:#reg_notification#:#Oznámenia### OVB translated +registration#:#reg_notification_info#:#Tu zadajte jedno alebo viacero mien užívateľov (oddelených čiarkami), ktorí majú byť informovaní e-mailom v prípade nových registrácií.### OVB translated +registration#:#reg_role_access_limitations#:#Definovať obmedzenia prístupu rolí pre novo registrovaných užívateľov### OVB translated +registration#:#reg_role_assignment#:#Pridelenie roly### OVB translated +registration#:#reg_role_info#:#Roly### OVB translated +registration#:#reg_select_one#:#Vyberte jeden údaj.### OVB translated +registration#:#reg_selectable_roles#:#Voliteľné roly### OVB translated +registration#:#reg_settings_header#:#Nastavenia### OVB translated +registration#:#reg_type#:#Typ registrácie### OVB translated +registration#:#reg_type_confirmation#:#Registrácia s potvrdením e-mailom### OVB translated +registration#:#reg_type_confirmation_info#:#Pri tomto spôsobe registrácie dostane nový používateľ najprv e-mailom odkaz na potvrdenie. Ak sa to potvrdí, používateľské konto sa automaticky aktivuje.### OVB translated +registration#:#reg_unknown_recipients#:#Nasledujúci používatelia nie sú platní:### OVB translated registration#:#registration_code#:#Kód -registration#:#registration_code_not_valid#:#Daný registrační kód je neplatný, nebo již byl použit. -registration#:#registration_code_optional_info#:#If you have an ILIAS registration code, you can enter it now.###06 08 2011 new variable -registration#:#registration_code_required_info#:#A pre-defined code is mandatory for the registration process.###06 08 2011 new variable -registration#:#registration_code_role_info#:#If you use a registration code, the role selection may be superseded by the code.###28 08 2012 new variable -registration#:#registration_codes_access_limitation_all#:#All###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_add#:#Přidat kódy -registration#:#registration_codes_edit_header#:#Přidat kódy -registration#:#registration_codes_export#:#Exportovat kódy -registration#:#registration_codes_no_assigned_role#:#No Predefined Assigned Role###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_number#:#Počet kódů -registration#:#registration_codes_override_global_info#:#These settings may be overridden by registration codes.###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_override_info#:#This setting overrides any values defined in "Registration Settings".###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_roles#:#Role pro nové účty -registration#:#registration_codes_roles_limitation_none#:#No Predefined Access Limitation###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_roles_local#:#Local Role(s) ###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_roles_title#:#Role for New Accounts###24 10 2013 new variable -registration#:#registration_codes_type#:#Code Type###26 09 2014 new variable -registration#:#registration_codes_type_ext#:#Extension of limited user accounts###26 09 2014 new variable -registration#:#registration_codes_type_ext_info#:#Code can be used for the extension of limited accounts.###26 09 2014 new variable -registration#:#registration_codes_type_reg#:#Registration Code###26 09 2014 new variable -registration#:#registration_codes_type_reg_info#:#Code can be used for the registration if a new user account###26 09 2014 new variable -registration#:#registration_disabled_no_access#:#The self-registration is not enabled. Please contact the system administration for further assistance: %s###31 08 2017 new variable -registration#:#registration_export_codes_no_data#:#K exportu nebyly vybrány žádné kódy. -registration#:#registration_generated#:#Datum vytvoření -registration#:#registration_generated_all#:#Všechna data -registration#:#registration_no_valid_role#:#There is currently no valid role for new accounts. Please contact your administrator.###18 07 2011 new variable -registration#:#registration_reg_type_codes#:#Registrace s kódem -registration#:#registration_reg_type_codes_info#:#Tento typ umožňuje autoregistraci uživatelů, avšak vyžaduje platný kód. -registration#:#registration_roles_all#:#Všechny role -registration#:#registration_settings#:#Nové registrace -registration#:#registration_tab_codes#:#Registrační kódy -registration#:#registration_tab_settings#:#Nastavení registrace -registration#:#registration_used#:#Datum použití -registration#:#registration_user_new_account_mail#:#Upravit e-mail nového účtu -rep#:#btn_undelete_new_location#:#Restore (new location)###07 02 2020 new variable -rep#:#btn_undelete_origin_location#:#Restore (same location)###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_activation_access#:#Access###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_activation_access_ref_info#:#This setting only affects this and no other reference in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_activation_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_activation_limited_end#:#Ending Time###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_activation_limited_start#:#Starting Time###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Always Visible###28 08 2012 new variable +registration#:#registration_code_not_valid#:#Zadaný registračný kód je neplatný alebo už bol použitý.### OVB translated +registration#:#registration_code_optional_info#:#Tu môžete zadať akýkoľvek registračný kód ILIAS, ktorý máte.### OVB translated +registration#:#registration_code_required_info#:#Na úspešnú registráciu je potrebný registračný kód ILIAS### OVB translated +registration#:#registration_code_role_info#:#Pri použití registračného kódu je možné tento výber prepísať.### OVB translated +registration#:#registration_codes_access_limitation_all#:#Všetky### OVB translated +registration#:#registration_codes_add#:#Generovať kódy### OVB translated +registration#:#registration_codes_edit_header#:#Vytvoriť nové kódy### OVB translated +registration#:#registration_codes_export#:#Exportovať kódy### OVB translated +registration#:#registration_codes_no_assigned_role#:#Žiadna vopred definovaná pridelená rola### OVB translated +registration#:#registration_codes_number#:#Počet kódov### OVB translated +registration#:#registration_codes_override_global_info#:#Tieto nastavenia môžu byť prepísané registračnými kódmi.### OVB translated +registration#:#registration_codes_override_info#:#Toto nastavenie má prednosť pred všetkými ostatnými príslušnými nastaveniami registra.### OVB translated +registration#:#registration_codes_roles#:#Globálna rola### OVB translated +registration#:#registration_codes_roles_limitation_none#:#Žiadny stanovený časový limit pre prístup### OVB translated +registration#:#registration_codes_roles_local#:#Lokálna(e) rola(-y)### OVB translated +registration#:#registration_codes_roles_title#:#Rola pre nové účty### OVB translated +registration#:#registration_codes_type#:#Typ kódu### OVB translated +registration#:#registration_codes_type_ext#:#Rozšírenie dočasných používateľských účtov### OVB translated +registration#:#registration_codes_type_ext_info#:#ento kód možno použiť na obnovenie dočasných používateľských účtov### OVB translated +registration#:#registration_codes_type_reg#:#Registračný kód### OVB translated +registration#:#registration_codes_type_reg_info#:#Tento kód možno použiť na registráciu nových používateľských účtov.### OVB translated +registration#:#registration_disabled_no_access#:#Autoregistrácia nie je povolená. Pre ďalšiu pomoc sa obráťte na správu systému: %s### OVB translated +registration#:#registration_export_codes_no_data#:#K exportu neboli vybraté žiádne kódy.### OVB translated +registration#:#registration_generated#:#Dátum vytvorenia### OVB translated +registration#:#registration_generated_all#:#Všetky dáta### OVB translated +registration#:#registration_no_valid_role#:#V súčasnosti nie je definovaná žiadna úloha pre registrácie. Obráťte sa na správcu systému.### OVB translated +registration#:#registration_reg_type_codes#:#Registrácia pomocou kódov### OVB translated +registration#:#registration_reg_type_codes_info#:#Tento typ umožňuje autoregistráciu užívateľov, avšak vyžaduje platný kód.### OVB translated +registration#:#registration_roles_all#:#Všetky roly### OVB translated +registration#:#registration_settings#:#ILIAS-Auth / Autoregistrácia### OVB translated +registration#:#registration_tab_codes#:#Registračné kódy### OVB translated +registration#:#registration_tab_settings#:#Nastavenie registrácie### OVB translated +registration#:#registration_used#:#Dátum použitia### OVB translated +registration#:#registration_user_new_account_mail#:#Upraviť e-mail nového účtu### OVB translated +rep#:#btn_undelete_new_location#:#Obnoviť (nové umiestnenie)### OVB translated +rep#:#btn_undelete_origin_location#:#Obnoviť (pôvodné umiestnenie)### OVB translated +rep#:#rep_activation_access#:#Prístup### OVB translated +rep#:#rep_activation_access_ref_info#:#Toto nastavenie ovplyvňuje len aktuálnu referenciu a žiadnu inú referenciu.### OVB translated +rep#:#rep_activation_availability#:#Dostupnosť### OVB translated +rep#:#rep_activation_limited_end#:#Čas ukončenia### OVB translated +rep#:#rep_activation_limited_start#:#Čas začatia### OVB translated +rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Vždy viditeľné### OVB translated rep#:#rep_activation_online#:#Online###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_activation_online_object_info#:#This setting affects all references in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Assessment###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Communication###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Content###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Feedback and Evaluation###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Organisation###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Templates###30 12 2013 new variable -rep#:#rep_add_to_favourites#:#Add to Favourites###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_added_rec_content#:#Recommended content has been added.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_added_to_favourites#:#The item has been added to your favourites.###07 02 2020 new variable +rep#:#rep_activation_online_object_info#:#Toto nastavenie ovplyvňuje všetky odkazy v úložisku.### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Hodnotenie### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Komunikácia### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Obsah### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Spätná väzba a hodnotenie### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Organizácia### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Šablóny### OVB translated +rep#:#rep_add_to_favourites#:#Pridať do obľúbených### OVB translated +rep#:#rep_added_rec_content#:#Bol pridaný odporúčaný obsah### OVB translated +rep#:#rep_added_to_favourites#:#Objekt bol pridaný medzi obľúbené.### OVB translated rep#:#rep_allowed_types#:#Allowed Types###31 03 2023 new variable -rep#:#rep_breadcr_crs#:#Breadcrumb starts with course###10 11 2018 new variable +rep#:#rep_breadcr_crs#:#Mininavigácia začína kurzom### OVB translated rep#:#rep_breadcr_crs_config#:#Configuration###24 11 2022 new variable -rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite#:#Setting is changeable on course level###10 11 2018 new variable -rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite_not#:#Setting is not changeable on course level###10 11 2018 new variable +rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite#:#Nastavenie je možné meniť na úrovni kurzu### OVB translated +rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite_not#:#Nastavenie nie je možné meniť na úrovni kurzu### OVB translated rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite_settings#:#Allow Exceptions###30 04 2024 new variable rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite_with_default#:#Setting is changeable on course level, with this as default###30 04 2024 new variable -rep#:#rep_configure#:#Configure###07 02 2020 new variable +rep#:#rep_configure#:#Konfigurácia### OVB translated rep#:#rep_crs_default_shortened#:#Default: Breadcrumbs Shortened###24 11 2022 new variable -rep#:#rep_custom_icons#:#Custom Icons###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_default#:#Default###10 11 2018 new variable +rep#:#rep_custom_icons#:#Vlastné ikony### OVB translated +rep#:#rep_default#:#Štandardná hodnota### OVB translated rep#:#rep_deleted_account#:#Deleted Account###30 04 2024 new variable rep#:#rep_dependencies#:#Závislosti -rep#:#rep_dependency#:#Závislost -rep#:#rep_dependent_object#:#Zdroj se závislostí -rep#:#rep_export_limit_number#:#Number of Objects###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_export_limitation#:#Container Export Limitation###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_export_limitation_disabled#:#Container Export Disabled###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_export_limitation_info#:#Limits the number of objects for container exports (courses, categories, ...) in the repository.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_export_limitation_limited#:#Limit Export###07 02 2020 new variable +rep#:#rep_dependency#:#Závislosť### OVB translated +rep#:#rep_dependent_object#:#Závislý objekt### OVB translated +rep#:#rep_export_limit_number#:#Počet objektov### OVB translated +rep#:#rep_export_limitation#:#Obmedzenie exportu kontajnerov### OVB translated +rep#:#rep_export_limitation_disabled#:#Export kontajnera deaktivovaný### OVB translated +rep#:#rep_export_limitation_info#:#Obmedzuje počet objektov pre kontajnerové exporty (kurzy, kategórie, ...) v úložisku.### OVB translated +rep#:#rep_export_limitation_limited#:#Obmedziť export### OVB translated rep#:#rep_export_limitation_unlimited#:#Unlimited Export###30 04 2024 new variable -rep#:#rep_failure_trashed_trash#:#You selected objects that cannot be restored to their original location, because their parent objects were deleted. Please uncheck the respective object in the table or select the Restore to New Location instead.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_fav_intro1#:#Sie haben aktuell noch keine Favoriten ausgewählt. Um dies zu tun, müssen Sie zwei Schritte machen:###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_fav_intro2#:#Klicken Sie auf '%s' und wählen Sie aus dem verfügbaren Angebot ein Lernobjekt aus, z. B. ein Lernmodul oder ein Forum.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_fav_intro3#:#Wenn Sie etwas gefunden haben, das Sie interessiert, können Sie es ganz einfach zu Ihren Favoriten hinzufügen. Wählen Sie beim gewünschten Objekt im Aktionen-Menü die Option "Zu Favoriten hinzufügen".###07 02 2020 new variable +rep#:#rep_failure_trashed_trash#:#Vybrali ste objekty, ktoré nie je možné obnoviť na pôvodné miesto, pretože nadradený objekt bol odstránený. Tieto objekty nevyberajte ani nevyberajte možnosť "Obnoviť (nové umiestnenie)".### OVB translated +rep#:#rep_fav_intro1#:#Momentálne nemáte vybraté žiadne obľúbené položky. Na to je potrebné urobiť dva kroky:### OVB translated +rep#:#rep_fav_intro2#:#Kliknite na "%s" a z dostupnej ponuky vyberte vzdelávací objekt, napr. vzdelávací modul alebo fórum.### OVB translated +rep#:#rep_fav_intro3#:#Keď nájdete niečo, čo vás zaujme, môžete si to jednoducho pridať do obľúbených položiek. V ponuke Akcie- pre požadovaný objekt vyberte možnosť "Pridať k obľúbeným".### OVB translated rep#:#rep_favourites#:#Favourites###09 03 2022 new variable rep#:#rep_favourites_info#:#Users can mark single repository items as favourites. Favourites lists can be activated and configured in the dashboard and menu settings.###09 03 2022 new variable rep#:#rep_input_not_empty#:#This field must not be empty, please provide a value.###01 04 2025 new variable -rep#:#rep_intro#:#Vítejte v úložišti! -rep#:#rep_intro1#:#V této oblasti můžete vytvářet výukové a pracovní prostředky pro všechny uživatele. Všechny prostředky jsou organizovány do kategorií. Kategorie mohou zohledňovat strukturu Vaší organizace (např. katedry), hierarchii vědních oborů, nebo třídy školy. -rep#:#rep_intro2#:#K vybudování počáteční struktury jsou potřebné tři kroky: -rep#:#rep_intro3#:#Klepněte na tlačítko %s mimo seznam výběru vpravo nahoře. -rep#:#rep_intro4#:#V následujícím formuláři, vložte název a popis, a klepněte na %s. -rep#:#rep_intro5#:#Klepnutím na název kategorie vložte svou kategorii. -rep#:#rep_intro6#:#Po této proceduře můžete přidávat jakékoliv výukové a pracovní prostředky do Vaší kategorie. -rep#:#rep_mo_mem_dash#:#Sie sind aktuell noch nicht Mitglied eines Kurses oder einer Gruppe.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_multiple_reference_deletion_instruction#:#Please select the ones which should also be deleted:###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_multiple_reference_deletion_intro#:#Further references exist for this object.###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_new_item_group_add#:#Add Group###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_add_separator#:#Add Column Separator###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following groups?###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_edit#:#Edit Group###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_nr_subitems#:#Number of Assigned Objects###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_other#:#Other###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_separator#:#Column Separator###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_unassigned#:#Not Assigned###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_unassigned_subitems#:#Number of Unassigned Objects: %s###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_groups#:#New Item Groups###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_menu#:#"Add New Item"-Menu###30 12 2013 new variable -rep#:#rep_no_last_visited_mess#:#You did not visited any resources yet.###30 04 2021 new variable -rep#:#rep_no_permission_to_delete#:#No permission to delete###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_object_lists#:#Object Lists###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_object_references_cannot_be_read#:#No permissions for %s more references.###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_object_to_delete#:#Ke smazání -rep#:#rep_rec_content_removed#:#Recommended content has been removed.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_recommended_content#:#Recommended Content###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_remove_from_favourites#:#Remove from Favourites###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_remove_rec_content#:#Are you sure you want to remove the following recommended content?###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_removed_from_favourites#:#The item has been removed from your favourites.###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_target_location#:#Target Location###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_target_location_info#:#Bitte wählen Sie nun das Ziel aus, an dem die ausgewählten Objekte wiederhergestellt werden sollen.###07 02 2020 new variable +rep#:#rep_intro#:#Vítajte v úložisku!### OVB translated +rep#:#rep_intro1#:#V tejto oblasti môžete vytvárať a sprístupňovať učebné a pracovné materiály. Všetok obsah je rozdelený do kategórií. Tieto kategórie môžu napríklad odrážať organizáciu vašej inštitúcie (napr. katedry alebo triedy). Kategórie možno použiť aj na tematické štruktúrovanie obsahu.### OVB translated +rep#:#rep_intro2#:#Počiatočnú štruktúru môžete nastaviť v troch krokoch:### OVB translated +rep#:#rep_intro3#:#Kliknutím na tlačidlo %s vedľa výberového zoznamu vpravo hore vytvoríte prvú kategóriu.### OVB translated +rep#:#rep_intro4#:#V nasledujúcej ponuke zadajte názov a text popisu kategórie a nakoniec kliknite na %s.### OVB translated +rep#:#rep_intro5#:#Kliknutím na názov kategórie vložte svoju kategóriu.### OVB translated +rep#:#rep_intro6#:#Po tomto prvom kroku môžete vytvoriť ďalšie kategórie alebo pridať prvé učebné materiály do tejto kategórie.### OVB translated +rep#:#rep_mo_mem_dash#:#V súčasnosti nie ste členom kurzu alebo skupiny.### OVB translated +rep#:#rep_multiple_reference_deletion_instruction#:#Vyberte tie, ktoré by sa mali tiež odstrániť:### OVB translated +rep#:#rep_multiple_reference_deletion_intro#:#Pre tento objekt existujú ďalšie odkazy.### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_add#:#Pridať zoskupenie### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_add_separator#:#Pridať oddeľovač stĺpcov### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_delete_sure#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce zoskupenia?### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_edit#:#Upraviť zoskupenie### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_nr_subitems#:#Počet pridelených objektov### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_other#:#Ďalšie### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_separator#:#Oddeľovač stĺpcov### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_unassigned#:#Nepridelené### OVB translated +rep#:#rep_new_item_group_unassigned_subitems#:#Počet nepriradených objektov: %s### OVB translated +rep#:#rep_new_item_groups#:#Nové skupiny položiek### OVB translated +rep#:#rep_new_item_menu#:#"Pridať nový objekt" - Menu### OVB translated +rep#:#rep_no_last_visited_mess#:#Zatiaľ ste nenavštívili žiadne vzdelávacie objekty### OVB translated +rep#:#rep_no_permission_to_delete#:#Žiadne povolenie na vymazanie### OVB translated +rep#:#rep_object_lists#:#Zoznamy objektov### OVB translated +rep#:#rep_object_references_cannot_be_read#:#Žiadne oprávnenia pre %s ďalších odkazov.### OVB translated +rep#:#rep_object_to_delete#:#K vymazaniu### OVB translated +rep#:#rep_rec_content_removed#:#Odporúčaný obsah bol odstránený.### OVB translated +rep#:#rep_recommended_content#:#Odporúčaný obsah### OVB translated +rep#:#rep_remove_from_favourites#:#Odstrániť z obľúbených položiek### OVB translated +rep#:#rep_remove_rec_content#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúci odporúčaný obsah?### OVB translated +rep#:#rep_removed_from_favourites#:#Objekt bol odstránený z obľúbených položiek.### OVB translated +rep#:#rep_target_location#:#Cieľová lokalita### OVB translated +rep#:#rep_target_location_info#:#Vyberte cieľové miesto, kde sa majú vybrané objekty obnoviť### OVB translated rep#:#rep_time_based_availability#:#Limited Availability Period###30 04 2024 new variable rep#:#rep_time_based_availability_info#:#The selected items will only be visible between the start and end date.###30 04 2024 new variable -rep#:#rep_time_period#:#Period###30 12 2013 new variable -rep#:#rep_trash_deleted_by_unknown#:#Unknown###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_trash_table_col_deleted_by#:#Deleted by###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_trash_table_col_deleted_on#:#Deleted on###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_trash_table_col_num_subs#:#Number Subitems###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_trash_table_title#:#Deleted objects below:###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_tree_limit#:#Limit Items in Tree###10 11 2018 new variable -rep#:#rep_tree_limit_info#:#The number of objects in the repository tree will be limited to enhance performance.###10 11 2018 new variable -rep#:#rep_tree_limit_number#:#Maximum Number###10 11 2018 new variable -rep#:#rep_tree_limit_number_info#:#Maximum Number of children elements that are initially shown for an expanded node. If more children elements are present, a search input field is shown to filter the children elements by title.###10 11 2018 new variable -rfil#:#rfil_call#:#Call ECS File ###28 08 2012 new variable -rfil#:#rfil_version_tstamp#:#Upload Date###28 08 2012 new variable -rglo#:#rglo_call#:#Call ECS Glossary###28 08 2012 new variable -rgrp#:#rgrp_call#:#Call ECS Group ###28 08 2012 new variable -rlm#:#rlm_call#:#Call ECS Learning Module###28 08 2012 new variable -rtst#:#rtst_call#:#Call ECS Test ###28 08 2012 new variable -rwik#:#rwik_call#:#Call ECS Wiki###28 08 2012 new variable -sahs#:#cont_insert_after_chap#:#Insert items after chapter###12 06 2011 new variable -sahs#:#cont_insert_into_chap#:#Insert items inside chapter###12 06 2011 new variable -sahs#:#sahs_activate_expert_mode#:#Activate Sequencing Expert Mode###01 04 2011 new variable -sahs#:#sahs_activate_expert_mode_info#:#The sequencing expert mode allows you to directly edit the sequencing information of the package tree. If you are unsure what this means we recommend to use the default sequencing behaviour.###01 04 2011 new variable -sahs#:#sahs_add#:#Create SCORM Learning Module###23 10 2017 new variable -sahs#:#sahs_authoring_mode#:#Authoring Mode###01 04 2011 new variable -sahs#:#sahs_authoring_mode_info#:#The package must have been created with the ILIAS SCORM editor and it must have been exported as SCORM 1.2/2004 package.###01 04 2011 new variable +rep#:#rep_time_period#:#Obdobie### OVB translated +rep#:#rep_trash_deleted_by_unknown#:#Neznáme### OVB translated +rep#:#rep_trash_table_col_deleted_by#:#Vymazané z### OVB translated +rep#:#rep_trash_table_col_deleted_on#:#Vymazané dňa### OVB translated +rep#:#rep_trash_table_col_num_subs#:#Počet podobjektov### OVB translated +rep#:#rep_trash_table_title#:#Odstránené objekty nižšie:### OVB translated +rep#:#rep_tree_limit#:#Obmedzenie počtu položiek v strome### OVB translated +rep#:#rep_tree_limit_info#:#Zobrazí len obmedzený počet prvkov v strome, aby sa zvýšil výkon.### OVB translated +rep#:#rep_tree_limit_number#:#Maximálny počet### OVB translated +rep#:#rep_tree_limit_number_info#:#Maximálny počet pôvodne zobrazených podriadených prvkov pre uzol. Ak existuje viac podriadených prvkov, zobrazí sa vstupné pole na vyhľadávanie, pomocou ktorého možno podriadené prvky filtrovať podľa názvu.### OVB translated +rfil#:#rfil_call#:#Vyvolať súbor ECS### OVB translated +rfil#:#rfil_version_tstamp#:#Dátum nahratia### OVB translated +rglo#:#rglo_call#:#Vyvolať slovník ECS### OVB translated +rgrp#:#rgrp_call#:#Vyvolať skupinu ECS### OVB translated +rlm#:#rlm_call#:#Vyvolať vzdelávací modul ECS### OVB translated +rtst#:#rtst_call#:#Vyvolať ECS Test### OVB translated +rwik#:#rwik_call#:#Vyvolať ECS Wiki### OVB translated +sahs#:#cont_insert_after_chap#:#Vložiť položky za kapitolu### OVB translated +sahs#:#cont_insert_into_chap#:#Vložiť položky do kapitoly### OVB translated +sahs#:#sahs_activate_expert_mode#:#Aktivácia expertného režimu sekvenovania### OVB translated +sahs#:#sahs_activate_expert_mode_info#:#V tomto režime môžete priamo upravovať sekvenčné informácie balíka SCORM. Pozor: Systém ILIAS nekontroluje platnosť vašich záznamov.### OVB translated +sahs#:#sahs_add#:#Vytvorenie vzdelávacieho modulu SCORM### OVB translated +sahs#:#sahs_authoring_mode#:#Režim autora### OVB translated +sahs#:#sahs_authoring_mode_info#:#Súbor SCORM ZIP musí byť vytvorený pomocou editora SCORM ILIAS a exportovaný ako balík SCORM 1.2/2004.### OVB translated sahs#:#sahs_chapter#:#Kapitola -sahs#:#sahs_choose_page_template#:#Choose Page Template###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_choose_pages_chap_scos_ass_only#:#Please select either pages, SCOs, assets or chapters only.###12 06 2011 new variable -sahs#:#sahs_choose_special_page#:#Choose Special Page###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_copy#:#Copy SCORM Learning Module###23 10 2017 new variable -sahs#:#sahs_desc_objectives#:#Description/Objectives###12 06 2011 new variable -sahs#:#sahs_glo_info#:#Please note that internal links in glossary terms are not supported.###23 10 2017 new variable -sahs#:#sahs_hide_objectives_page#:#Hide Description/Objectives Page###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_hide_objectives_page_info#:#If checked, the SCO description and objectives page will not be included in the presentation.###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_import_sequencing#:#Import Sequencing###01 04 2011 new variable -sahs#:#sahs_import_sequencing_info#:#Import sequencing information from package (Sequencing Expert Mode).###01 04 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_ass#:#Insert Asset###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_ass_from_clip#:#Paste Assets from Clipboard###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_ass_from_clip_inside_chap#:#Paste Assets from Clipboard (inside chapter)###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_ass_inside_chap#:#Insert Asset (inside chapter)###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_chapter#:#Vložit kapitolu -sahs#:#sahs_insert_page#:#Vložit stránku -sahs#:#sahs_insert_pagelayout#:#Vložit stránku šablony -sahs#:#sahs_insert_sco#:#Vložit SCO -sahs#:#sahs_insert_sco_from_clip_inside_chap#:#Paste SCOs from Clipboard (inside chapter)###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_sco_inside_chap#:#Insert SCO (inside chapter)###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_insert_special_page#:#Insert Special Page###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_learning_objectives#:#Cíle výuky -sahs#:#sahs_list_info#:#Use leading * for bullet lists or leading # for numbered lists.###22 03 2011 new variable -sahs#:#sahs_mail_context_lp#:#SCORM Learning Progress###30 08 2015 new variable -sahs#:#sahs_mail_context_lp_info#:#For the participant emails on the learning progress screens of a scorm module###25 10 2016 new variable -sahs#:#sahs_new_asset#:#New Asset###22 03 2011 new variable +sahs#:#sahs_choose_page_template#:#Vybrať šablónu stránky### OVB translated +sahs#:#sahs_choose_pages_chap_scos_ass_only#:#Vyberte buď stránky, SCO, aktíva, alebo len kapitoly.### OVB translated +sahs#:#sahs_choose_special_page#:#Vybrať špeciálnu stránku### OVB translated +sahs#:#sahs_copy#:#Kopírovanie vzdelávacieho modulu SCORM### OVB translated +sahs#:#sahs_desc_objectives#:#Popis/ciele### OVB translated +sahs#:#sahs_glo_info#:#Upozorňujeme, že interné odkazy v termínoch slovníka nie sú podporované.### OVB translated +sahs#:#sahs_hide_objectives_page#:#Skryť stránku s opisom/cieľom učenia### OVB translated +sahs#:#sahs_hide_objectives_page_info#:#Ak je aktivovaná, opis SCO a ciele vzdelávania sa v zobrazení prezentácie nezobrazujú.### OVB translated +sahs#:#sahs_import_sequencing#:#Importovanie informácií o sekvenovaní### OVB translated +sahs#:#sahs_import_sequencing_info#:#Informácie o sekvencii balíka SCORM sa importujú (režim expertnej sekvencie).### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_ass#:#Vložiť aktíva### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_ass_from_clip#:#Vložiť aktíva zo schránky### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_ass_from_clip_inside_chap#:#Vložiť aktíva zo schránky (v rámci kapitoly)### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_ass_inside_chap#:#Vloženie aktíva (v rámci kapitoly)### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_chapter#:#Vložiť kapitolu### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_page#:#Vložiť stránku### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_pagelayout#:#Vložiť stránku šablóny### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_sco#:#Vložiť SCO### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_sco_from_clip_inside_chap#:#Vloženie SCO zo schránky (vo vnútri kapitoly)### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_sco_inside_chap#:#Vložiť SCO (v rámci kapitoly)### OVB translated +sahs#:#sahs_insert_special_page#:#Vložiť špeciálnu stránku### OVB translated +sahs#:#sahs_learning_objectives#:#Ciele výučby### OVB translated +sahs#:#sahs_list_info#:#Použite predchádzajúci znak * pre nečíslované zoznamy alebo znak # pre číslované zoznamy### OVB translated +sahs#:#sahs_mail_context_lp#:#Vzdelávací modul SCORM: Priebeh vzdelávania### OVB translated +sahs#:#sahs_mail_context_lp_info#:#Pre e-maily účastníkov na obrazovkách postupu učenia v module scorm### OVB translated +sahs#:#sahs_new_asset#:#Nové aktíva### OVB translated sahs#:#sahs_new_chapter#:#Nová kapitola sahs#:#sahs_new_page#:#Nová stránka sahs#:#sahs_new_sco#:#Nový SCO -sahs#:#sahs_oa_no_scos#:#Tato kapitola dosud neobsahuje žádný SCO. -sahs#:#sahs_objectives#:#Cíle výuky -sahs#:#sahs_objectives_alignment#:#Zarovnání cílů výuky -sahs#:#sahs_organization#:#Organizace +sahs#:#sahs_oa_no_scos#:#Kapitola zatiaľ neobsahuje SCO.### OVB translated +sahs#:#sahs_objectives#:#Ciele výučby### OVB translated +sahs#:#sahs_objectives_alignment#:#Priradenie vzdelávacích cieľov### OVB translated +sahs#:#sahs_organization#:#Organizácia### OVB translated sahs#:#sahs_page#:#Stránka sahs#:#sahs_questions#:#Otázky -sahs#:#sahs_sco_objective#:#Cíle -sahs#:#sahs_sequencing#:#Řazení -sahs#:#sahs_std_sequencing#:#Standard Sequencing###01 04 2011 new variable -sahs#:#sahs_std_sequencing_info#:#Use ILIAS standard sequencing behaviour.###01 04 2011 new variable +sahs#:#sahs_sco_objective#:#SCO a ich vzdelávacie ciele### OVB translated +sahs#:#sahs_sequencing#:#Radenie### OVB translated +sahs#:#sahs_std_sequencing#:#Štandardné radenie### OVB translated +sahs#:#sahs_std_sequencing_info#:#Použite štandardné sekvenčné správanie ILIAS (odporúčané).### OVB translated sahs#:#sahs_unit#:#SCO -sahs#:#scorm_create_export_file_html_one#:#Create Export File (HTML, One Page, Review Mode)###18 07 2011 new variable -sc13#:#sc13_page_type_sahs#:#SCORM Editor Page###30 04 2021 new variable -scormdebug#:#API-call#:#API-call###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#Commit#:#store data###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#GetDiagnostic#:#allows the LMS (!) to define additional diagnostic information###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#GetErrorString#:#retrieve a textual description of the current error state###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#GetLastError#:#request the error code for the current error state###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#GetValue#:#get data###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#Initialize#:#initialize API-communication###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#SCO-name#:#SCO-name###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#SCO-title#:#SCO-title###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#SetValue#:#send data###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#Terminate#:#store data and terminate API-communication###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#adl.nav.request#:#Navigation request to be processed immediately following Terminate()###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#adl.nav.request_valid.choice#:#Used by a SCO to determine if a Choice navigation request for a particular activity will succeed.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#adl.nav.request_valid.continue#:#Used by a SCO to determine if a Continue navigation request will succeed.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#adl.nav.request_valid.previous#:#Used by a SCO to determine if a Previous navigation request will succeed.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#all_API-calls_shown#:#All API-calls are currently shown.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi._version#:#Represents the version of the data model###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_learner._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_learner._count#:#Current number of learner comments###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_learner.n.comment#:#Textual input###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_learner.n.location#:#Point in the SCO to which the comment applies###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_learner.n.timestamp#:#Point in time at which the comment was created or most recently changed###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_lms._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_lms._count#:#Current number of comments from the LMS###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.comment#:#Comments or annotations associated with a SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.location#:#Point in the SCO to which the comment applies###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.timestamp#:#Point in time at which the comment was created or most recently changed###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.completion_status#:#Indicates whether the learner has completed the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.completion_threshold#:#Used to determine whether the SCO should be considered complete###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.credit#:#Indicates whether the learner will be credited for performance in the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.entry#:#Asserts whether the learner has previously accessed the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.exit#:#Indicates how or why the learner left the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions._count#:#Current number of interactions being stored by the LMS###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.correct_responses._count#:#Current number of correct responses being stored by the LMS for this interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.correct_responses.n.pattern#:#One correct response pattern for the interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.description#:#Brief informative description of the interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.id#:#Unique label for the interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.latency#:#Time elapsed between the time the interaction was made available to the learner for response and the time of the first response###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.learner_response#:#Data generated when a learner responds to an interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.objectives._count#:#Current number of objectives (i.e., objective identifiers) being stored by the LMS for this interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.objectives.n.id#:#Label for objectives associated with the interaction###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.result#:#Judgment of the correctness of the learner response###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.timestamp#:#Point in time at which the interaction was first made available to the learner for learner interaction and response###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.type#:#Which type of interaction is recorded###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.interactions.n.weighting#:#Weight given to the interaction relative to other interactions###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.launch_data#:#Data provided to a SCO after launch, initialized from the dataFromLMS manifest element###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_id#:#Identifies the learner on behalf of whom the SCO was launched###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_name#:#Name provided for the learner by the LMS###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_preference._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_preference.audio_captioning#:#Specifies whether captioning text corresponding to audio is displayed###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_preference.audio_level#:#Specifies an intended change in perceived audio level###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_preference.delivery_speed#:#The learner's preferred relative speed of content delivery###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.learner_preference.language#:#The learner's preferred language for SCOs with multilingual capability###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.location#:#The learner's current location in the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.max_time_allowed#:#Amount of accumulated time the learner is allowed to use a SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.mode#:#Identifies one of three possible modes in which the SCO may be presented to the learner###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives._count#:#Current number of objectives being stored by the LMS###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.completion_status#:#Indicates whether the learner has completed the associated objective###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.description#:#Provides a brief informative description of the objective###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.id#:#Unique label for the objective###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.progress_measure#:#Measure of the progress the learner has made toward completing the objective###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.score._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.max#:#Maximum value, for the objective, in the range for the raw score###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.min#:#Minimum value, for the objective, in the range for the raw score###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.raw#:#Number that reflects the performance of the learner, for the objective, relative to the range bounded by the values of min and max###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.scaled#:#Number that reflects the performance of the learner for the objective###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.objectives.n.success_status#:#Indicates whether the learner has mastered the objective###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.progress_measure#:#Measure of the progress the learner has made toward completing the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.scaled_passing_score#:#Scaled passing score required to master the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.score._children#:#Listing of supported data model elements###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.score.max#:#Maximum value in the range for the raw score###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.score.min#:#Minimum value in the range for the raw score###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.score.raw#:#Number that reflects the performance of the learner relative to the range bounded by the values of min and max###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.score.scaled#:#Number that reflects the performance of the learner###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.session_time#:#Amount of time that the learner has spent in the current learner session for this SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.success_status#:#Indicates whether the learner has mastered the SCO###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.suspend_data#:#Provides space to store and retrieve data between learner sessions###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.time_limit_action#:#Indicates what the SCO should do when cmi.max_time_allowed is exceeded###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#cmi.total_time#:#Sum of all of the learner's session times accumulated in the current learner attempt###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#comment#:#Comment###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#completion_status_by_progress_measure#:#Because there is a value for cmi.completion_threshold, the value for cmi.completion_status is evaluated by the LMS! This is done by comparing the value for cmi.completion_threshold with the value for cmi.progress_measure. The value for cmi.completion_status is currently:###04 10 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_action#:#Action###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_cancel#:#Cancel###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_comment#:#comment###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_comment_enter#:#Please enter your comment###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_console#:#Console###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_date#:#Date###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_delete#:#Delete###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_delete_logfile#:#Delete logfile###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_download#:#Download###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_filename#:#Filename###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_logs#:#Logs###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_open#:#Open###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_start_recording#:#Start Recording###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_stop_recording#:#Stop Recording###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_submission_failed#:#Submission failed###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_submit#:#Submit###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#description_for#:#description for###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error#:#error###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error0#:#No error###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error101#:#General Exeption###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error102#:#General Initialization Failure###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error103#:#Already Initialized###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error104#:#Content Instance Terminated###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error111#:#General Termination Failure###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error112#:#Termination Before Initialization###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error113#:#Termination After Termination###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error122#:#Retrieve Data Before Initialization###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error123#:#Retrieve Data After Termination###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error132#:#Store Data Before Initialization###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error133#:#Store Data After Termination###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error142#:#Commit Before Initialization###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error143#:#Commit After Termination###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error201#:#General Argument Error###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error301#:#General Get Failure###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error351#:#General Set Failure###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error391#:#General Commit Failure###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error401#:#Undefined Data Model Element###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error402#:#Unimplemented Data Model Element###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error403#:#Data Model Element Value Not Initialized###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error404#:#Data Model Element Is Read Only###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error405#:#Data Model Element Is Write Only###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error406#:#Data Model Element Type Mismatch###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error407#:#Data Model Element Value Out Of Range###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#error408#:#Data Model Dependency Not Established###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#generated#:#generated###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#hide#:#hide###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#i_fuchsia#:#fuchsia: likely a failure by ILIAS###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#i_gray#:#gray: error corrected by ILIAS###28 08 2012 new variable -scormdebug#:#i_green#:#green: okay###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#i_orange#:#orange: attention please!###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#i_red#:#red: failure!###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#id_learning_module#:#Id of the learning module###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#log_for#:#Log for the learning module###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#milliseconds#:#milliseconds###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#missing_API-calls#:#These API-calls are missing:###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#no_missing_API-calls#:#Missing API-calls had not been recognized.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#nr_session#:#number of session###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#only_important_API-Calls_shown#:#Only important API-Calls are currently shown.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#return_value#:#return value###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#scormdebug_disable_cache#:#disable SCORM 2004 Browser-Cache###04 10 2011 new variable -scormdebug#:#scormdebug_disable_cache_info#:#This prevents the storage of the SCORM 2004 javascript files in the browser cache. Please use this function in time before a new release!###04 10 2011 new variable -scormdebug#:#scormdebug_global_activate#:#Enable SCORM 2004 test tool###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#scormdebug_global_activate_info#:#If enabled, the SCORM 2004 test tool can be activated for desired learning modules. If disabled, the test tool is deactivated for all learning modules.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#sent_values_not_checked#:#selected property: values sent by SCO are not fully checked###28 08 2012 new variable -scormdebug#:#show_all_API-calls#:#Show all API-calls!###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#show_only_important_API-calls#:#Show only important API-calls!###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#started#:#started###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#strange_API-Call#:#strange API-Call###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#strange_error#:#strange error###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#success_status_by_score_scaled#:#Because there is a value for cmi.scaled_passing_score, the value for cmi.success_status is evaluated by the LMS! This is done by comparing the value for cmi.scaled_passing_score with the value for cmi.score.scaled. The value for cmi.success_status is currently:###04 10 2011 new variable -scormdebug#:#summary_csv#:#Summary is generated as CSV-file to import for example in Excel###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#summary_download#:#You can klick to 'Logs' and download it when you start this tool again.###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#summary_for_SCO_with_test#:#Summary for a SCO with a test###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#summary_for_SCO_without_test#:#Summary for a SCO without a test###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#undefined_color#:#undefined color###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#unknown#:#unknown###06 08 2011 new variable -scormtrac#:#Attempts#:#Attempts###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#LearningModuleId#:#Id of the learning module###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#LearningModuleTitle#:#Title of the learning module###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#LearningModuleVersion#:#Version of the learning module###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#Percentage#:#Percentage of completed SCOs###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#Status#:#total status###27 01 2015 new variable +sahs#:#scorm_create_export_file_html_one#:#Vytvorenie exportného súboru (HTML, jedna stránka, režim preskúmania)### OVB translated +sc13#:#sc13_page_type_sahs#:#Stránka editora SCORM### OVB translated +scormdebug#:#API-call#:#Volanie API### OVB translated +scormdebug#:#Commit#:#Uložiť údaje### OVB translated +scormdebug#:#GetDiagnostic#:#Slúži vzdelávacej platforme na získanie ďalších informácií.### OVB translated +scormdebug#:#GetErrorString#:#Získanie popisu aktuálneho stavu chyby### OVB translated +scormdebug#:#GetLastError#:#Získanie kódu chyby pre aktuálny stav chyby### OVB translated +scormdebug#:#GetValue#:#Získať údaje### OVB translated +scormdebug#:#Initialize#:#Inicializácia (spustenie) komunikácie s rozhraním SCORM API### OVB translated +scormdebug#:#SCO-name#:#SCO-meno### OVB translated +scormdebug#:#SCO-title#:#SCO-názov### OVB translated +scormdebug#:#SetValue#:#Odoslať údaje### OVB translated +scormdebug#:#Terminate#:#Uloženie údajov a ukončenie komunikácie s rozhraním SCORM API### OVB translated +scormdebug#:#adl.nav.request#:#Navigačná požiadavka, ktorá sa má spracovať bezprostredne po funkcii Terminate()### OVB translated +scormdebug#:#adl.nav.request_valid.choice#:#Používa sa v systéme SCO na určenie, či bude požiadavka na navigáciu Choice pre konkrétnu činnosť úspešná.### OVB translated +scormdebug#:#adl.nav.request_valid.continue#:#Používa SCO na určenie, či bude požiadavka na pokračovanie v navigácii úspešná.### OVB translated +scormdebug#:#adl.nav.request_valid.previous#:#Používa SCO na určenie, či bude predchádzajúca požiadavka na navigáciu úspešná.### OVB translated +scormdebug#:#all_API-calls_shown#:#Aktuálne sa zobrazujú všetky volania rozhrania SCORM API.### OVB translated +scormdebug#:#cmi._version#:#Predstavuje verziu dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_learner._children#:#Zoznam podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_learner._count#:#Aktuálny počet komentárov študentov### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_learner.n.comment#:#Text komentára### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_learner.n.location#:#Pozícia v rámci SCO, na ktorú sa pripomienka vzťahuje### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_learner.n.timestamp#:#Čas vytvorenia alebo poslednej zmeny komentára### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_lms._children#:#Zoznam podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_lms._count#:#Aktuálny počet pripomienok zo systému LMS### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.comment#:#Poznámky alebo anotácie súvisiace s SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.location#:#Bod v SCO, na ktorý sa pripomienka vzťahuje### OVB translated +scormdebug#:#cmi.comments_from_lms.n.timestamp#:#Čas vytvorenia alebo poslednej zmeny komentára### OVB translated +scormdebug#:#cmi.completion_status#:#Uvádza, či a v akom rozsahu bol SCO spracovaný### OVB translated +scormdebug#:#cmi.completion_threshold#:#Používa sa na určenie, či sa má SCO považovať za úplný### OVB translated +scormdebug#:#cmi.credit#:#Určuje, či sa má zaznamenávať pokrok študenta.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.entry#:#Uvádza, či študent už ukončil SCO.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.exit#:#Informuje o tom, prečo a ako študent opustil SCO.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions._children#:#Zoznam tu podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions._count#:#Aktuálny počet interakcií uložených systémom LMS### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.correct_responses._count#:#Aktuálny počet správnych odpovedí uložených systémom LMS pre túto interakciu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.correct_responses.n.pattern#:#správna odpoveď pre túto interakciu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.description#:#Popis interakcie### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.id#:#Unikátne ID interakcie### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.latency#:#Čas, ktorý uplynul medzi časom, keď bola interakcia sprístupnená študentovi na odpoveď, a časom prvej odpovede### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.learner_response#:#Reakcia žiaka na túto interakciu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.objectives._count#:#Aktuálny počet cieľov (t. j. identifikátorov cieľov), ktoré LMS ukladá pre túto interakciu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.objectives.n.id#:#ID vzdelávacieho cieľa spojeného s touto interakciou.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.result#:#Hodnotenie správnosti odpovede študenta### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.timestamp#:#Čas, kedy bola interakcia sprístupnená na spracovanie### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.type#:#Typ interakcie### OVB translated +scormdebug#:#cmi.interactions.n.weighting#:#Váha tejto interakcie vo vzťahu k ostatným interakciám### OVB translated +scormdebug#:#cmi.launch_data#:#Údaje poskytnuté SCO pri spustení### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_id#:#ID študujúceho, ako je uložené v systéme LMS### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_name#:#Meno študujúceho, ako je uložené v systéme LMS### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_preference._children#:#Zoznam tu podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_preference.audio_captioning#:#Určuje, či sa zobrazí text titulkov zodpovedajúci zvuku.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_preference.audio_level#:#Určuje zamýšľanú zmenu vnímanej úrovne zvuku### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_preference.delivery_speed#:#Relatívna rýchlosť poskytovania obsahu, ktorú študent uprednostňuje### OVB translated +scormdebug#:#cmi.learner_preference.language#:#Jazyk, ktorý žiak uprednostňuje v prípade SCO s možnosťou viacjazyčného používania### OVB translated +scormdebug#:#cmi.location#:#Aktuálna poloha učiaceho sa v SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.max_time_allowed#:#Množstvo akumulovaného času, počas ktorého môže študent používať SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.mode#:#Identifikuje jeden z troch možných spôsobov, akými môže byť SCO prezentovaný študentovi### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives._children#:#Zoznam podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives._count#:#Aktuálny počet cieľov uložených v systéme LMS### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.completion_status#:#Uvádza, či študent splnil príslušný cieľ.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.description#:#Opis vzdelávacieho cieľa### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.id#:#ID vzdelávacieho cieľa### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.progress_measure#:#Označuje stupeň splnenia vzdelávacieho cieľa.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.score._children#:#Zoznam tu podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.max#:#Maximálny počet bodov, ktoré sa majú dosiahnuť za cieľ vzdelávania### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.min#:#Minimálny počet bodov, ktoré sa majú dosiahnuť za cieľ vzdelávania### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.raw#:#Číslo, ktoré vyjadruje výkon študenta pre daný vzdelávací cieľ vzhľadom na rozsah ohraničený hodnotami min a max### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.score.scaled#:#Číslo, ktoré odráža výkon študenta pre daný vzdelávací cieľ### OVB translated +scormdebug#:#cmi.objectives.n.success_status#:#Uvádza, či študent zvládol vzdelávací cieľ### OVB translated +scormdebug#:#cmi.progress_measure#:#Meranie pokroku, ktorý študent dosiahol pri plnení SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.scaled_passing_score#:#Stupnica úspešnosti potrebná na zvládnutie testu SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.score._children#:#Zoznam podporovaných prvkov dátového modelu### OVB translated +scormdebug#:#cmi.score.max#:#Maximálny počet bodov, ktoré sa majú dosiahnuť v SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.score.min#:#Minimálne skóre, ktoré sa má dosiahnuť v SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.score.raw#:#Skóre dosiahnuté v rozmedzí od score.min do score.max### OVB translated +scormdebug#:#cmi.score.scaled#:#Číslo, ktoré odráža výkon študenta### OVB translated +scormdebug#:#cmi.session_time#:#Množstvo času, ktoré učiaci sa strávil v aktuálnej relácii učiaceho sa pre tento SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.success_status#:#Uvádza, či študent zvládol SCO### OVB translated +scormdebug#:#cmi.suspend_data#:#Úložný priestor na uchovávanie údajov medzi vzdelávacími reláciami### OVB translated +scormdebug#:#cmi.time_limit_action#:#Uvádza, ako sa má SCO správať, keď sa dosiahne maximálny povolený čas učenia.### OVB translated +scormdebug#:#cmi.total_time#:#Súčet všetkých kumulovaných časov relácie SCO v aktuálnom učebnom pokuse### OVB translated +scormdebug#:#comment#:#Komentár### OVB translated +scormdebug#:#completion_status_by_progress_measure#:#Keďže existuje hodnota pre cmi.completion_threshold, hodnotu pre cmi.completion_status určuje LMS! To sa vykoná porovnaním hodnoty pre cmi.completion_threshold s hodnotou pre cmi.progress_measure. Hodnota pre cmi.completion_status je aktuálna:### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_action#:#Akcia### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_cancel#:#Zrušiť### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_comment#:#Komentár### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_comment_enter#:#Zadajte svoj komentár### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_console#:#Konzola### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_date#:#Dátum### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_delete#:#Vymazať### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_delete_logfile#:#Odstrániť súbor denníka### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_download#:#Stiahnuť### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_filename#:#Názov súboru### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_logs#:#Protokoly### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_open#:#Otvoriť### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_start_recording#:#Spustiť nahrávanie### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_stop_recording#:#Zastaviť nahrávanie### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_submission_failed#:#Ukladanie zlyhalo### OVB translated +scormdebug#:#debugwindow_submit#:#Odoslať### OVB translated +scormdebug#:#description_for#:#popis pre### OVB translated +scormdebug#:#error#:#Chyba### OVB translated +scormdebug#:#error0#:#Bez chyby### OVB translated +scormdebug#:#error101#:#Všeobecná chyba výnimky### OVB translated +scormdebug#:#error102#:#Všeobecná chyba inicializácie### OVB translated +scormdebug#:#error103#:#Už inicializované### OVB translated +scormdebug#:#error104#:#Ukončenie inštancie obsahu### OVB translated +scormdebug#:#error111#:#Všeobecná chyba pri ukončení### OVB translated +scormdebug#:#error112#:#Ukončenie pred inicializáciou### OVB translated +scormdebug#:#error113#:#Ukončenie po ukončení### OVB translated +scormdebug#:#error122#:#Získavanie údajov pred inicializáciou### OVB translated +scormdebug#:#error123#:#Získavanie údajov po ukončení### OVB translated +scormdebug#:#error132#:#Uloženie údajov pred inicializáciou### OVB translated +scormdebug#:#error133#:#Uložiť údaje po ukončení### OVB translated +scormdebug#:#error142#:#Zálohovať údaje pred inicializáciou### OVB translated +scormdebug#:#error143#:#Zálohovať údaje po ukončení### OVB translated +scormdebug#:#error201#:#Všeobecná chyba v argumentoch### OVB translated +scormdebug#:#error301#:#Všeobecná chyba pri načítaní údajov### OVB translated +scormdebug#:#error351#:#Všeobecná chyba pri odosielaní údajov### OVB translated +scormdebug#:#error391#:#Všeobecná chyba pri ukladaní údajov### OVB translated +scormdebug#:#error401#:#Nedefinovaný prvok v dátovom modeli### OVB translated +scormdebug#:#error402#:#Prvok, ktorý nie je implementovaný v dátovom modeli### OVB translated +scormdebug#:#error403#:#Hodnota prvku v dátovom modeli nie je inicializovaná### OVB translated +scormdebug#:#error404#:#Prvok v dátovom modeli možno len čítať### OVB translated +scormdebug#:#error405#:#Prvok v dátovom modeli môže byť len zapísaný### OVB translated +scormdebug#:#error406#:#Dátový typ prvku v dátovom modeli je nevhodný### OVB translated +scormdebug#:#error407#:#Hodnota prvku v dátovom modeli nie je v povolenom rozsahu### OVB translated +scormdebug#:#error408#:#Vzťah dátového modelu nie je vytvorený### OVB translated +scormdebug#:#generated#:#Vytvorené### OVB translated +scormdebug#:#hide#:#Skryť### OVB translated +scormdebug#:#i_fuchsia#:#ružová: pravdepodobne zlyhanie ILIAS### OVB translated +scormdebug#:#i_gray#:#sivá: chyba opravená systémom ILIAS### OVB translated +scormdebug#:#i_green#:#zelená: OK### OVB translated +scormdebug#:#i_orange#:#oranžová: Pozor, prosím!### OVB translated +scormdebug#:#i_red#:#červená: zlyhanie!### OVB translated +scormdebug#:#id_learning_module#:#Id vzdelávacieho modulu### OVB translated +scormdebug#:#log_for#:#Protokol pre vzdelávací modul### OVB translated +scormdebug#:#milliseconds#:#milisekundy### OVB translated +scormdebug#:#missing_API-calls#:#Chýbajú nasledujúce volania API:### OVB translated +scormdebug#:#no_missing_API-calls#:#Chýbajúce volania API neboli identifikované.### OVB translated +scormdebug#:#nr_session#:#Počet schôdzok### OVB translated +scormdebug#:#only_important_API-Calls_shown#:#V súčasnosti sa zobrazujú len dôležité volania rozhrania SCORM API.### OVB translated +scormdebug#:#return_value#:#Vrátená hodnota### OVB translated +scormdebug#:#scormdebug_disable_cache#:#Zakázanie vyrovnávacej pamäte prehliadača SCORM 2004### OVB translated +scormdebug#:#scormdebug_disable_cache_info#:#Tým sa zabráni ukladaniu súborov SCORM 2004 Javascript do vyrovnávacej pamäte prehliadača. Použite túto funkciu včas pred zmenou vydania!### OVB translated +scormdebug#:#scormdebug_global_activate#:#Aktivácia testovacieho nástroja SCORM### OVB translated +scormdebug#:#scormdebug_global_activate_info#:#Táto funkcia umožňuje testovanie vzdelávacích modulov SCORM. Okrem toho musí byť testovací nástroj aktivovaný pre každý požadovaný modul SCORM. Ak je testovací nástroj v tomto bode deaktivovaný, testovací nástroj je deaktivovaný pre všetky vzdelávacie moduly.### OVB translated +scormdebug#:#sent_values_not_checked#:#Vybraná vlastnosť: hodnoty odoslané spoločnosťou SCO nie sú úplne skontrolované### OVB translated +scormdebug#:#show_all_API-calls#:#Zobraziť všetky volania API!### OVB translated +scormdebug#:#show_only_important_API-calls#:#Zobrazujte len dôležité volania API!### OVB translated +scormdebug#:#started#:#Spustené### OVB translated +scormdebug#:#strange_API-Call#:#Neznáme volanie API### OVB translated +scormdebug#:#strange_error#:#Neznáma chyba### OVB translated +scormdebug#:#success_status_by_score_scaled#:#Keďže existuje hodnota pre cmi.scaled_passing_score, hodnota pre cmi.success_status je určená systémom LMS! To sa vykoná porovnaním hodnoty cmi.scaled_passing_score s hodnotou cmi.score.scaled. Hodnota pre cmi.success_status je aktuálna:### OVB translated +scormdebug#:#summary_csv#:#Bol vytvorený súhrn ako súbor CSV na import napr. do Excelu### OVB translated +scormdebug#:#summary_download#:#Po opätovnom spustení tohto nástroja môžete kliknúť na položku "Protokoly" a stiahnuť si ju.### OVB translated +scormdebug#:#summary_for_SCO_with_test#:#Súhrn pre SCO s testom### OVB translated +scormdebug#:#summary_for_SCO_without_test#:#Zhrnutie pre SCO bez testu### OVB translated +scormdebug#:#undefined_color#:#Nedefinovaná farba### OVB translated +scormdebug#:#unknown#:#Neznáme### OVB translated +scormtrac#:#Attempts#:#Pokusy### OVB translated +scormtrac#:#LearningModuleId#:#ID vzdelávacieho modulu### OVB translated +scormtrac#:#LearningModuleTitle#:#Názov vzdelávacieho modulu### OVB translated +scormtrac#:#LearningModuleVersion#:#Verzia vzdelávacieho modulu### OVB translated +scormtrac#:#Percentage#:#Percento dokončených SCO### OVB translated +scormtrac#:#Status#:#Celkový stav### OVB translated scormtrac#:#audio_captioning#:#cmi.learner_preference.audio_captioning###26 09 2014 new variable scormtrac#:#audio_level#:#cmi.learner_preference.audio_level###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#c_entry#:#cmi.entry###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#c_exit#:#cmi.exit###26 09 2014 new variable +scormtrac#:#c_entry#:#Vstup### OVB translated +scormtrac#:#c_exit#:#Výstup### OVB translated scormtrac#:#c_language#:#cmi.learner_preference.language###26 09 2014 new variable scormtrac#:#c_location#:#cmi.location###26 09 2014 new variable scormtrac#:#c_max#:#cmi.score.max###26 09 2014 new variable scormtrac#:#c_min#:#cmi.score.min###26 09 2014 new variable scormtrac#:#c_mode#:#cmi.mode###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#c_raw#:#cmi.score.raw: achieved score###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#c_timestamp#:#Last access###26 09 2014 new variable +scormtrac#:#c_raw#:#cmi.score.raw: dosiahnuté skóre### OVB translated +scormtrac#:#c_timestamp#:#Posledný prístup### OVB translated scormtrac#:#c_type#:#cmi.interactions.n.type###26 09 2014 new variable scormtrac#:#completedSCOs#:#Number of fully completed SCO###27 01 2015 new variable scormtrac#:#completion_status#:#cmi.completion_status###26 09 2014 new variable scormtrac#:#completion_threshold#:#cmi.completion_threshold###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter#:#counter###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_all#:#all users###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter_correct#:#users with correct result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter_correct_percent#:#Percentage of users with correct result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter_i_correct#:#correctly answered interactions###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_i_correct_percent#:#Percentage of correctly answered interactions###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_i_incorrect#:#incorrectly answered interactions###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_i_incorrect_percent#:#Percentage of incorrectly answered interactions###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_i_other#:#neither correctly nor incorrectly answered interactions###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_i_other_percent#:#Percentage of neither correctly nor incorrectly answered interactions###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#counter_incorrect#:#users with incorrect result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter_incorrect_percent#:#Percentage of users with incorrect result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter_other#:#users with other result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#counter_other_percent#:#Percentage of users with other result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#cp_node_id#:#Id of the chapter (SCO)###26 09 2014 new variable +scormtrac#:#counter#:#Počítadlo### OVB translated +scormtrac#:#counter_all#:#Všetci užívatelia### OVB translated +scormtrac#:#counter_correct#:#Správne zodpovedaná úloha (počet účastníkov)### OVB translated +scormtrac#:#counter_correct_percent#:#Percento správnych odpovedí### OVB translated +scormtrac#:#counter_i_correct#:#Správne zodpovedané úlohy### OVB translated +scormtrac#:#counter_i_correct_percent#:#Percento správne zodpovedaných úloh### OVB translated +scormtrac#:#counter_i_incorrect#:#Nesprávne zodpovedané úlohy### OVB translated +scormtrac#:#counter_i_incorrect_percent#:#Percento nesprávne zodpovedaných úloh### OVB translated +scormtrac#:#counter_i_other#:#Úlohy, ktoré neboli zodpovedané ani správne, ani nesprávne### OVB translated +scormtrac#:#counter_i_other_percent#:#Percento úloh, ktoré neboli zodpovedané ani správne, ani nesprávne### OVB translated +scormtrac#:#counter_incorrect#:#Nesprávne zodpovedaná úloha (počet účastníkov)### OVB translated +scormtrac#:#counter_incorrect_percent#:#Percento nesprávnych odpovedí### OVB translated +scormtrac#:#counter_other#:#Ani správna, ani nesprávna odpoveď### OVB translated +scormtrac#:#counter_other_percent#:#Percento ani správnych, ani nesprávnych odpovedí### OVB translated +scormtrac#:#cp_node_id#:#Kapitola Id### OVB translated scormtrac#:#credit#:#cmi.credit###26 09 2014 new variable scormtrac#:#delivery_speed#:#cmi.learner_preference.delivery_speed###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#existingSCOs#:#Number of existing SCOs###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#exportobjglobaltosystem#:#Report for Objectives Global To System (used by Sequencing)###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#exportselectedcore#:#Basic report for chapters (SCO)###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#exportselectedinteractions#:#Basic report forinteractions###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#exportselectedobjectives#:#Report for objectives###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#exportselectedraw#:#CMI (RAW) data###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#exportselectedsuccess#:#Basic report for success###27 01 2015 new variable +scormtrac#:#existingSCOs#:#Počet existujúcich SCO### OVB translated +scormtrac#:#exportobjglobaltosystem#:#Správa pre objekty Global To System (používa sa pri sekvenovaní)### OVB translated +scormtrac#:#exportselectedcore#:#Základná správa pre kapitoly (SCO)### OVB translated +scormtrac#:#exportselectedinteractions#:#Základná správa pre interakcie### OVB translated +scormtrac#:#exportselectedobjectives#:#Správa o cieľoch### OVB translated +scormtrac#:#exportselectedraw#:#Nespracované údaje### OVB translated +scormtrac#:#exportselectedsuccess#:#Základná správa o vzdelávacom module ako celku### OVB translated scormtrac#:#id#:#Id###26 09 2014 new variable scormtrac#:#identifierref#:#SCO-Identifier###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#interaction_description#:#Decription of the interaction###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#interaction_id#:#Id of the interaction###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#interaction_value#:#result of the interaction###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#latency#:#cmi.interactions.n.latency: time###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#latency_seconds#:#cmi.interactions.n.latency: time in seconds###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#launch_data#:#cmi.launch_data: data at start of the SCO###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#learner_response#:#cmi.interactions.n.learner_response: Response###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#lesson_status#:#lesson_status###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#lm_id#:#Id of the learning module###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#lm_title#:#Title of the learning module###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#lvalue#:#Key###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#measure#:#Status: measure###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#ostatus#:#Status of the objective###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#passedSCOs#:#Number of passed SCOs###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#progress_measure#:#cmi.progress_measure###26 09 2014 new variable +scormtrac#:#interaction_description#:#Popis úlohy### OVB translated +scormtrac#:#interaction_id#:#Id úlohy### OVB translated +scormtrac#:#interaction_value#:#Výsledok úlohy %s:### OVB translated +scormtrac#:#latency#:#cmi.interactions.n.latency: čas### OVB translated +scormtrac#:#latency_seconds#:#cmi.interactions.n.latency: čas v sekundách### OVB translated +scormtrac#:#launch_data#:#cmi.launch_data: Údaje na začiatku SCO### OVB translated +scormtrac#:#learner_response#:#cmi.interactions.n.learner_response: Odpoveď### OVB translated +scormtrac#:#lesson_status#:#lesson_status: Stav spracovania### OVB translated +scormtrac#:#lm_id#:#Id vzdelávacieho modulu### OVB translated +scormtrac#:#lm_title#:#Názov vzdelávacieho modulu### OVB translated +scormtrac#:#lvalue#:#Kľúč### OVB translated +scormtrac#:#measure#:#Status: meranie### OVB translated +scormtrac#:#ostatus#:#Stav cieľa vzdelávania### OVB translated +scormtrac#:#passedSCOs#:#Počet úspešne spracovaných SCO### OVB translated +scormtrac#:#progress_measure#:#cmi.progress_measure: Postup úprav### OVB translated scormtrac#:#report#:#Report###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#result#:#cmi.interactions.n.result###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#roundedTotal_timeSeconds#:#Total time in seconds (rounded)###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#rvalue#:#Value###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#satisfied#:#Status: satisfied###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#scaled#:#cmi.score.scaled: score achieved as a decimal fraction###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#scaled_passing_score#:#cmi.scaled_passing_score: score required to pass as a decimal fraction###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#sco_id#:#Id of the chapter (SCO)###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#sco_marked_for_learning_progress#:#relevant for learning progress###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#sco_title#:#title of the chapter (SCO)###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#scope#:#scope###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#session_time#:#cmi.session_time: time in the last session###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#session_time_seconds#:#cmi.session_time: time in the last session in seconds###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#startedSCOs#:#Number of SCOs been started###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#student_response#:#student_response: Response###27 01 2015 new variable -scormtrac#:#success_status#:#cmi.success_status: success###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#suspend_data#:#cmi.suspend_data: variable buffer of the SCO###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#total_time#:#cmi.total_time: total time###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#total_time_seconds#:#cmi.total_time: total time in seconds###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#tracinteractionitem#:#Evaluation per interaction###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#tracinteractionuser#:#Evaluation per user###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#tracinteractionuseranswers#:#Responses of users###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#user_id#:#User-Id###26 09 2014 new variable -scormtrac#:#weighting#:#cmi.interactions.n.weighting###26 09 2014 new variable -scov#:#crsv_create#:#Create SCORM Certificate###30 12 2013 new variable -scov#:#crsv_create_info#:#Select a completed learning module to generate a certificate for it###30 12 2013 new variable -scov#:#scov_create#:#Create SCORM Certificate###23 12 2015 new variable -scov#:#scov_create_info#:#Select a completed SCORM module to generate a certificate for it###23 12 2015 new variable -search#:#add_members_header#:#Přidat členy -search#:#adv_md_search_title#:#Hledat v rozšířených metadatech -search#:#append_results#:#Připojit výsledky -search#:#btn_search#:#Search###08 10 2015 new variable -search#:#last_search_result#:#Poslední výsledky hledání -search#:#lucene_activate_field#:#Aktivovat hledání -search#:#lucene_advanced_settings#:#Rozšířené hledání -search#:#lucene_advanced_settings_table#:#Nastavení rozšířeného hledání -search#:#lucene_all_occurrences#:#... %s jiných výskytů +scormtrac#:#result#:#result: Výsledok### OVB translated +scormtrac#:#roundedTotal_timeSeconds#:#Celkový čas v sekundách (zaokrúhlené)### OVB translated +scormtrac#:#rvalue#:#Hodnota### OVB translated +scormtrac#:#satisfied#:#Status: spokojný### OVB translated +scormtrac#:#scaled#:#score.scaled: Dosiahnuté skóre ako desatinný zlomok### OVB translated +scormtrac#:#scaled_passing_score#:#scaled_passing_score: Skóre požadované na úspešné absolvovanie ako desatinný zlomok### OVB translated +scormtrac#:#sco_id#:#Id kapitoly (SCO)### OVB translated +scormtrac#:#sco_marked_for_learning_progress#:#Relevantné pre úroveň vzdelávania### OVB translated +scormtrac#:#sco_title#:#Názov kapitoly### OVB translated +scormtrac#:#scope#:#Rozsah použitia### OVB translated +scormtrac#:#session_time#:#session_time: Čas poslednej schôdzky### OVB translated +scormtrac#:#session_time_seconds#:#session_time: Čas poslednej schôdzky v sekundách### OVB translated +scormtrac#:#startedSCOs#:#Počet spustených SCO### OVB translated +scormtrac#:#student_response#:#student_response: Odpoveď### OVB translated +scormtrac#:#success_status#:#success_status: Úspech### OVB translated +scormtrac#:#suspend_data#:#suspend_data: premenná vyrovnávacia pamäť SCO### OVB translated +scormtrac#:#total_time#:#total_time: Celkový čas### OVB translated +scormtrac#:#total_time_seconds#:#total_time: Celkový čas v sekundách### OVB translated +scormtrac#:#tracinteractionitem#:#Súhrnná správa o úlohách kapitoly### OVB translated +scormtrac#:#tracinteractionuser#:#Správa o kapitole týkajúca sa účastníkov s hodnotením úloh kapitoly### OVB translated +scormtrac#:#tracinteractionuseranswers#:#Odpovede užívateľov### OVB translated +scormtrac#:#user_id#:#ID užívateľa### OVB translated +scormtrac#:#weighting#:#váženie: Váhy### OVB translated +scov#:#crsv_create#:#Založiť certifikát SCORM### OVB translated +scov#:#crsv_create_info#:#Vyberte dokončený vzdelávací modul a vygenerujte preň certifikát.### OVB translated +scov#:#scov_create#:#Vytvoriť certifikát SCORM### OVB translated +scov#:#scov_create_info#:#Vyberte modul SCORM, pre ktorý potrebujete certifikát### OVB translated +search#:#add_members_header#:#Pridať užívateľa### OVB translated +search#:#adv_md_search_title#:#Vyhľadávanie v rozšírených metaúdajoch### OVB translated +search#:#append_results#:#Pripojiť výsledky### OVB translated +search#:#btn_search#:#Hľadať### OVB translated +search#:#last_search_result#:#Posledný výsledok vyhľadávania### OVB translated +search#:#lucene_activate_field#:#Aktivovať vyhľadávanie### OVB translated +search#:#lucene_advanced_settings#:#Rozšírené vyhľadávanie### OVB translated +search#:#lucene_advanced_settings_table#:#Nastavenie rozšíreného vyhľadávania### OVB translated +search#:#lucene_all_occurrences#:#... %s ďalšie výskyty### OVB translated search#:#lucene_and#:#AND -search#:#lucene_cpu#:#Maximální počet vláken -search#:#lucene_create_ini#:#Vytvořit konfigurační soubor -search#:#lucene_default_operator#:#Výchozí operátor -search#:#lucene_default_operator_info#:#Vyberte prosím výchozí operátor pro booleovské dotazy. Ve výchozím módu podmínka "AND" je považována za konjunkci. V módu "OR" tato podmínka bez jakýchkoli modifikátorů je považována za volitelnou. -search#:#lucene_download_ini#:#Stáhnout konfigurační soubor -search#:#lucene_err_ampersand#:#Dotazy obsahující zvláštní znaky && musí být ve tvaru: termín1 && termín2. -search#:#lucene_err_and_or_not#:#Dotazy obsahující AND/OR/NOT musí být ve tvaru: termín1 AND|OR|NOT|AND NOT termín2. -search#:#lucene_err_asterisk#:#Zástupnému znaku (*) musí předcházet nejméně jedno písmeno nebo číslice. -search#:#lucene_err_caret#:#Znaku stříšky (^) musí předcházet alfanumerické znaky a po něm musí následovat číslice. -search#:#lucene_err_colon#:#Deklaraci pole (:) musí předcházet alespoň jeden alfanumerický znak a za ním musí následovat nejméně jeden alfanumerický znak. -search#:#lucene_err_exclamation_mark#:#Dotazy obsahující zvláštní znak (!) musí být ve tvaru: termín1 ! termín2. -search#:#lucene_err_parenthesis_empty#:#Závorky musí obsahovat nejméně jeden znak. -search#:#lucene_err_parenthesis_not_closed#:#Závorky musí být uzavřeny. -search#:#lucene_err_plus_minus#:#(+) a (-) modifikátory musí být následovány nejméně jedním písmenem nebo číslem. -search#:#lucene_err_question_mark#:#Znaku otazníku (?) musí předcházet nejméně jedno písmeno nebo číslice. -search#:#lucene_err_quotes#:#Uzavřete prosím všechny znaky uvozovek ("). -search#:#lucene_err_quotes_not_empty#:#Uvozovky (") musí obsahovat nejméně jeden znak. -search#:#lucene_general_settings#:#Obecná nastavení +search#:#lucene_cpu#:#Maximálny počet vlákien### OVB translated +search#:#lucene_create_ini#:#Vytvoriť konfiguračný súbor### OVB translated +search#:#lucene_default_operator#:#Prepojenie vyhľadávacích výrazov### OVB translated +search#:#lucene_default_operator_info#:#Vyberte východzí operátor. Vo východzom móde podmienka "AND" je považovaná za konjunkciu. V módu "OR" táto podmienka bez akýchkoľvek modifikátorov je považovaná za voliteľnú.### OVB translated +search#:#lucene_download_ini#:#Stiahnuť konfiguračný súbor### OVB translated +search#:#lucene_err_ampersand#:#Požiadavky so špeciálnym znakom && musia mať nasledujúci tvar: term1 && term2### OVB translated +search#:#lucene_err_and_or_not#:#Dopyty obsahujúce AND/OR/NOT musia byť v tvare: termín1 AND|OR|NOT|AND NOT termín2.### OVB translated +search#:#lucene_err_asterisk#:#Pred zástupným znakom (*) musí byť uvedené aspoň jedno písmeno alebo číslo.### OVB translated +search#:#lucene_err_caret#:#Znaku strieška (^) musí predchádzať alfanumerický znak a po ňom musia nasledovať čísla.### OVB translated +search#:#lucene_err_colon#:#Deklaráciám polí (:) musí predchádzať aspoň jedno písmeno alebo číslo a za nimi musí nasledovať aspoň jedno písmeno alebo číslo.### OVB translated +search#:#lucene_err_exclamation_mark#:#Dopyty obsahujúce zvláštny znak (!) musia byť v tvaru: termín1 ! termín2.### OVB translated +search#:#lucene_err_parenthesis_empty#:#Zátvorky nesmú byť prázdne.### OVB translated +search#:#lucene_err_parenthesis_not_closed#:#Zátvorky musia byť uzavreté.### OVB translated +search#:#lucene_err_plus_minus#:#(+) a (-) musí nasledovať aspoň jedno písmeno alebo číslo.### OVB translated +search#:#lucene_err_question_mark#:#Pred otáznikom (?) musí byť uvedené aspoň jedno písmeno alebo číslo.### OVB translated +search#:#lucene_err_quotes#:#Uzavrite všetky znaky úvodzoviek (").### OVB translated +search#:#lucene_err_quotes_not_empty#:#Úvodzovky nesmú byť prázdne.### OVB translated +search#:#lucene_general_settings#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated search#:#lucene_host#:#Host -search#:#lucene_host_info#:#Vložte prosím hostitelské jméno (hostname) nebo IP adresu java serveru. -search#:#lucene_index_path#:#Adresář pro indexované soubory -search#:#lucene_index_path_info#:#Vložte prosím název adresáře pro ukládání indexovaných souborů. -search#:#lucene_last_index_time#:#Generování posledního indexu -search#:#lucene_last_index_time_info#:#Upravte prosím toto nastavení, pokud máte nainstalováno zálohování indexování. -search#:#lucene_level#:#Úroveň přihlášení +search#:#lucene_host_info#:#Zadajte názov počítača alebo IP adresu počítača, na ktorom má byť spustený server Java.### OVB translated +search#:#lucene_index_path#:#Adresár pre indexové súbory### OVB translated +search#:#lucene_index_path_info#:#Vložte názov adresára pre ukladanie indexovaných súborov.### OVB translated +search#:#lucene_last_index_time#:#Generovanie posledného indexu### OVB translated +search#:#lucene_last_index_time_info#:#Upravte toto nastavení, ak máte nainštalované zálohovanie indexovania.### OVB translated +search#:#lucene_level#:#Úroveň prihlásenia### OVB translated search#:#lucene_log#:#Cesta k Logfile -search#:#lucene_log_info#:#The file will be created automatically. -search#:#lucene_max_fs#:#Maximum Filesize (in MB)###02 09 2011 new variable -search#:#lucene_max_fs_info#:#Defines the file size limit. Bigger files will not be included in the index.###02 09 2011 new variable -search#:#lucene_max_sub#:#Počet podpoložek -search#:#lucene_max_sub_info#:#Vložte prosím maximální počet podpoložek (Vlákna fóra, Termíny Glosáře...), který bude zobrazen jako výchozí. -search#:#lucene_more_hits_link#:#%s více zásahů... -search#:#lucene_num_frag_info#:#Vyberte prosím maximální počet zvýrazněných fragmentů textu. -search#:#lucene_num_fragments#:#Počet fragmentů textu. +search#:#lucene_log_info#:#Súbor sa vytvorí automaticky.### OVB translated +search#:#lucene_max_fs#:#Maximálna veľkosť súboru (v MB)### OVB translated +search#:#lucene_max_fs_info#:#Definuje limit veľkosti súboru, do ktorého sa súbory indexujú. Obsah väčších súborov nie je zahrnutý v indexe.### OVB translated +search#:#lucene_max_sub#:#Počet podpoložiek### OVB translated +search#:#lucene_max_sub_info#:#Zadajte maximálny počet čiastkových objektov (tém fóra, slovníkových výrazov...), ktoré sa majú zobraziť.### OVB translated +search#:#lucene_more_hits_link#:#%s viac zásahov...### OVB translated +search#:#lucene_num_frag_info#:#Zadajte maximálny počet textových častí, ktoré sa majú vypisovať na zvýraznenie výsledkov vyhľadávania.### OVB translated +search#:#lucene_num_fragments#:#Počet častí textu### OVB translated search#:#lucene_offline_filter#:#Offline-Status###28 08 2012 new variable search#:#lucene_or#:#OR search#:#lucene_port#:#Port -search#:#lucene_prefix_wildcard#:#Prefix Wildcard Queries###24 10 2013 new variable -search#:#lucene_prefix_wildcard_info#:#If enabled, prefix wildcard queries (*LIAS finds ILIAS) are supported.###24 10 2013 new variable -search#:#lucene_relevance#:#Relevance výsledků hledání -search#:#lucene_relevance_short#:#Relevance +search#:#lucene_prefix_wildcard#:#Zástupný symbol na začiatku slova### OVB translated +search#:#lucene_prefix_wildcard_info#:#Umožňuje používať zástupné znaky aj na začiatku hľadaného výrazu: "*LIAS" nájde "ILIAS".### OVB translated +search#:#lucene_relevance#:#Relevantnosť výsledkov vyhľadávania### OVB translated +search#:#lucene_relevance_short#:#Relevantnosť### OVB translated search#:#lucene_settings_tab#:#Lucene -search#:#lucene_settings_title#:#Nastavení Lucene -search#:#lucene_show_relevance#:#Zobrazit relevanci -search#:#lucene_show_relevance_info#:#Výsledky hledání jsou řazeny dle jejich relevance. Pokud je aktivováno, relevance je zobrazena jako přídavná informace pro každý výsledek hledání. -search#:#lucene_show_sub_relevance#:#Show Subitem Relevance###24 10 2013 new variable -search#:#lucene_size_frag_info#:#Vyberte prosím maximální délku fragmentu zvýrazněného textu. -search#:#lucene_size_fragments#:#Délka textových fragmentů -search#:#lucene_tbl_create_ini#:#Vytvořit inicializační soubor Java-serveru -search#:#search_add_members_from_container_crs#:#Add Users of Current Course###24 10 2013 new variable -search#:#search_add_members_from_container_grp#:#Add Users of Current Group###24 10 2013 new variable -search#:#search_adv_md#:#Rozšířená metadata -search#:#search_advanced#:#Rozšířené hledání -search#:#search_all_words#:#Všechna slova -search#:#search_any#:#-- Libovolný -- -search#:#search_any_word#:#Jakékoli slovo -search#:#search_area#:#Oblast hledání -search#:#search_area_info#:#Vyberte prosím oblast, kde by hledání mělo začít. -search#:#search_auto_complete_length#:#Počet automaticky kompletovaného seznamu položek -search#:#search_cdate_filter#:#Filter by Creation Date###30 08 2015 new variable -search#:#search_cdate_filter_info#:#If enabled, the object search can be filtered by an optional creation date filter.###30 08 2015 new variable -search#:#search_choose_object_type#:#Vyberte prosím jeden typ objektu. +search#:#lucene_settings_title#:#Nastavenie vyhľadávania Lucene### OVB translated +search#:#lucene_show_relevance#:#Zobraziť relevantnosť### OVB translated +search#:#lucene_show_relevance_info#:#Výsledky vyhľadávania sú na výstupe zoradené podľa relevantnosti. Ak je aktivovaná, relevantnosť príslušného výsledku vyhľadávania sa zobrazí ako dodatočná informácia pre všetky zhody.### OVB translated +search#:#lucene_show_sub_relevance#:#Zobrazenie relevantnosti čiastkových objektov### OVB translated +search#:#lucene_size_frag_info#:#Vyberte maximálnu dĺžku textových častí, ktoré sa vypíšu na zvýraznenie výsledkov vyhľadávania.### OVB translated +search#:#lucene_size_fragments#:#Dĺžka textových častí### OVB translated +search#:#lucene_tbl_create_ini#:#Vytvorenie konfiguračného súboru servera Java### OVB translated +search#:#search_add_members_from_container_crs#:#Pridanie užívateľa z aktuálneho kurzu### OVB translated +search#:#search_add_members_from_container_grp#:#Pridanie používateľa z aktuálnej skupiny### OVB translated +search#:#search_adv_md#:#Vlastné metadáta### OVB translated +search#:#search_advanced#:#Rozšírené vyhľadávanie### OVB translated +search#:#search_all_words#:#Všetky slová### OVB translated +search#:#search_any#:#-- Ľubovoľný --### OVB translated +search#:#search_any_word#:#Akékoľvek slovo### OVB translated +search#:#search_area#:#Oblasť vyhľadávania### OVB translated +search#:#search_area_info#:#Vyberte oblasť, v ktorej sa má začať vyhľadávanie.### OVB translated +search#:#search_auto_complete_length#:#Počet položiek v zozname automatického dokončovania### OVB translated +search#:#search_cdate_filter#:#Vyhľadávanie podľa dátumu vytvorenia### OVB translated +search#:#search_cdate_filter_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, vyhľadávanie sa môže vykonávať s filtrom pre dátum vytvorenia objektov.### OVB translated +search#:#search_choose_object_type#:#Vyberte aspoň jeden typ objektu### OVB translated search#:#search_content#:#Obsah stránky -search#:#search_created_after#:#Objects created after###30 08 2015 new variable -search#:#search_created_before#:#Objects created before...###30 08 2015 new variable -search#:#search_created_on#:#Objects create on...###30 08 2015 new variable -search#:#search_crs_title#:#Název kurzu -search#:#search_details_info#:#Podrobné hledání. Vyberte prosím jeden, nebo více zdrojových typů -search#:#search_direct#:#Přímé hledání -search#:#search_err_user_not_exist#:#A user with that login name does not exist.###10 11 2011 new variable -search#:#search_fast_info#:#Hledání názvu, popisu a klíčových slov ve všech typech objektů -search#:#search_field#:#Search Input Field###30 04 2021 new variable +search#:#search_created_after#:#Objekty vytvorené podľa...### OVB translated +search#:#search_created_before#:#Objekty vytvorené pred...### OVB translated +search#:#search_created_on#:#Objekty vytvorené na...### OVB translated +search#:#search_crs_title#:#Názov kurzu### OVB translated +search#:#search_details_info#:#Podrobné vyhľadávanie v nižšie vybraných typoch objektov### OVB translated +search#:#search_direct#:#Priame vyhľadávanie### OVB translated +search#:#search_err_user_not_exist#:#Nepodarilo sa nájsť žiadneho zodpovedajúceho užívateľa.### OVB translated +search#:#search_fast_info#:#Vyhľadávanie názvov, opisov a kľúčových slov### OVB translated +search#:#search_field#:#Vstupné pole pre vyhľadávanie### OVB translated search#:#search_field_perform#:#Perform Search###31 03 2023 new variable -search#:#search_filter_by_type#:#Filter by Type###28 11 2012 new variable -search#:#search_filter_cd#:#Filter by Creation Date###30 08 2015 new variable -search#:#search_for_crs_members#:#Hledat členy kurzu -search#:#search_for_grp_members#:#Vybrat členy skupiny -search#:#search_for_orgu_members#:#Search for Organisational Units###07 02 2020 new variable -search#:#search_for_role_members#:#Vybrat členy role -search#:#search_for_users#:#Vybrat uživatele -search#:#search_grp_title#:#Název skupiny -search#:#search_hide_adv_search#:#Skrýt rozšířené vyhledávání -search#:#search_item_filter_form#:#Hledat dle typu -search#:#search_item_filter_form_info#:#Je-li zapnuto, hledání může být omezeno na vybrané typy položek. -search#:#search_like_info#:#Vyberte tuto volbu k dosažení nejlepších výsledků. -search#:#search_limit_reached#:#Vaše hledání dosáhlo přes %s zásahů. Můžete omezit termín hledání k získání podrobnějších výsledků. -search#:#search_lom#:#LOM Metadata -search#:#search_lucene#:#Hledání pomocí Lucene -search#:#search_mime_excel#:#Excel Files###24 10 2013 new variable -search#:#search_mime_filter_form#:#Mime Type Filter###24 10 2013 new variable -search#:#search_mime_filter_form_info#:#Search can be restricted to the chosen mime types.###07 02 2020 new variable -search#:#search_mime_image#:#Images###24 10 2013 new variable -search#:#search_mime_pdf#:#PDF Files###24 10 2013 new variable -search#:#search_mime_powerpoint#:#Powerpoint Files###24 10 2013 new variable -search#:#search_mime_word#:#Word Files###24 10 2013 new variable -search#:#search_minimum_info#:#Your search must be at least %s characters long###27 01 2015 new variable -search#:#search_minimum_three#:#Hledaný výraz musí být minimálně tři znaky dlouhý -search#:#search_newer_than#:#Objects newer than###30 08 2015 new variable -search#:#search_no_connection_lucene#:#Nelze pripojit Lucene server. -search#:#search_no_match#:#Nebyla nalezena žádná data vyhovující zadané podmínce -search#:#search_no_match_hint#:#Vašemu zadání - %s - neodpovídá žádný dokument.

Doporučení:
Zkontrolujte, zda všechna slova jsou korektně napsána.
Zkuste jiná klíčová slova.
Zkuste obecnější klíčová slova.
Zkuste méně klíčových slov. -search#:#search_no_selection#:#Nic jste nevybral +search#:#search_filter_by_type#:#Filter podľa typu### OVB translated +search#:#search_filter_cd#:#Filter podľa dátumu vytvorenia### OVB translated +search#:#search_for_crs_members#:#Vyhľadávanie členov kurzu### OVB translated +search#:#search_for_grp_members#:#Vyhľadávanie skupín### OVB translated +search#:#search_for_orgu_members#:#Vyhľadávanie organizačných jednotiek### OVB translated +search#:#search_for_role_members#:#Vyhľadávanie rolí### OVB translated +search#:#search_for_users#:#Vyhľadávanie používateľov### OVB translated +search#:#search_grp_title#:#Názov skupiny### OVB translated +search#:#search_hide_adv_search#:#Skryť rozšírené vyhľadávanie### OVB translated +search#:#search_item_filter_form#:#Vyhľadávanie podľa typu### OVB translated +search#:#search_item_filter_form_info#:#Vyhľadávanie je obmedzené na vybrané typy objektov### OVB translated +search#:#search_like_info#:#Ak chcete získať čo najpresnejšie výsledky, vyberte tento typ vyhľadávania. Pri väčších inštaláciách však môže byť rýchlosť vyhľadávania príliš pomalá.### OVB translated +search#:#search_limit_reached#:#Vaše vyhľadávanie vrátilo viac ako %s výsledkov. Vyhľadávanie môžete ďalej zúžiť a získať podrobnejšie výsledky.### OVB translated +search#:#search_lom#:#LOM Metadáta### OVB translated +search#:#search_lucene#:#Hľadanie pomocou Lucene### OVB translated +search#:#search_mime_excel#:#Súbory Excel### OVB translated +search#:#search_mime_filter_form#:#Filter typu súborov### OVB translated +search#:#search_mime_filter_form_info#:#Vyhľadávanie je obmedzené na vybrané typy súborov.### OVB translated +search#:#search_mime_image#:#Obrázky### OVB translated +search#:#search_mime_pdf#:#PDF súbory### OVB translated +search#:#search_mime_powerpoint#:#PowerPoint súbory### OVB translated +search#:#search_mime_word#:#Word súbory### OVB translated +search#:#search_minimum_info#:#Hľadané výrazy musia byť dlhé aspoň %s znakov### OVB translated +search#:#search_minimum_three#:#Vyhľadávacie výrazy musia mať dĺžku aspoň 3 znaky.### OVB translated +search#:#search_newer_than#:#Objekty vytvorené pred...### OVB translated +search#:#search_no_connection_lucene#:#Nie je možné nadviazať spojenie so serverom Lucene.### OVB translated +search#:#search_no_match#:#Neboli nájdené žiadne údaje zodpovedajúce zadanej podmienke### OVB translated +search#:#search_no_match_hint#:#Vášmu zadaniu - %s - nezodpovedá žiadny dokument.

Odporúčanie:
Skontrolujte, či všetky slová sú korektne napísané.
Skúste iné kľúčové slová.
Skúste všeobecnejšie kľúčové slová.
Skúste menej kľúčových slov.### OVB translated +search#:#search_no_selection#:#Nič ste nevybrali### OVB translated search#:#search_off#:#Off###28 11 2012 new variable search#:#search_option_offline#:#Offline###27 10 2012 new variable search#:#search_option_online#:#Online###27 10 2012 new variable -search#:#search_results#:#Výsledky hledání -search#:#search_role_title#:#Název role -search#:#search_select_search_area#:#Vyberte oblast hledání -search#:#search_show_inactive_user#:#Show Inactive Users###30 08 2015 new variable -search#:#search_show_inactive_user_info#:#If enabled, the user search will show inactive users.###30 08 2015 new variable -search#:#search_show_limited_user#:#Show Limited Users###30 08 2015 new variable -search#:#search_show_limited_user_info#:#If enabled, the user search will show users with limited access and outside their allowed time period.###30 08 2015 new variable -search#:#search_term_combination#:#Kombinace -search#:#search_title_description#:#Název / Popis +search#:#search_results#:#Výsledky vyhľadávania### OVB translated +search#:#search_role_title#:#Názov roly### OVB translated +search#:#search_select_search_area#:#Vyberte oblasť hľadania### OVB translated +search#:#search_show_inactive_user#:#Zobraziť neaktívnych používateľov### OVB translated +search#:#search_show_inactive_user_info#:#Vyhľadávanie používateľov zobrazuje aj používateľov, ktorých konto nie je aktívne.### OVB translated +search#:#search_show_limited_user#:#Zobraziť dočasných užívateľov### OVB translated +search#:#search_show_limited_user_info#:#Vyhľadávanie používateľov zobrazuje aj používateľov s časovo obmedzeným prístupom, ktorí buď ešte nemajú prístup do systému ILIAS, alebo ho už nemajú.### OVB translated +search#:#search_term_combination#:#Kombinácia### OVB translated +search#:#search_title_description#:#Názov / Popis### OVB translated search#:#search_tst_svy#:#Testy/Ankety -search#:#search_type#:#Vyhledat typ -search#:#search_user#:#Uživatelé -search#:#search_user_extended#:#Rozšířené hledání uživatele -search#:#search_user_search_form#:#User Search###24 10 2013 new variable -search#:#search_user_search_info_form#:#If enabled, users data will be indexed and is searchable.###24 10 2013 new variable -search#:#search_users#:#Hledání uživatele -search#:#select_orgu#:#Select Organisational Units###07 02 2020 new variable -search#:#until#:#do -sess#:#il_sess_participant#:#Session Participants###10 11 2018 new variable +search#:#search_type#:#Vyhľadať typ### OVB translated +search#:#search_user#:#Užívatelia### OVB translated +search#:#search_user_extended#:#Rozšírené vyhľadávanie užívateľov### OVB translated +search#:#search_user_search_form#:#Vyhľadávanie v osobných profiloch### OVB translated +search#:#search_user_search_info_form#:#Údaje užívateľov v osobných profiloch sú indexované a možno ich použiť na vyhľadávanie užívateľov prostredníctvom globálneho vyhľadávania.### OVB translated +search#:#search_users#:#Vyhľadávať užívateľa### OVB translated +search#:#select_orgu#:#Vybrať organizačné jednotky### OVB translated +search#:#until#:#Do### OVB translated +sess#:#il_sess_participant#:#Účastníci schôdzky### OVB translated sess#:#il_sess_status_open#:#Open Session###29 07 2022 new variable -sess#:#mail_sess_roles#:#Send Mail to Session Roles###10 11 2018 new variable -sess#:#notification#:#Notification###07 02 2020 new variable -sess#:#objs_crs_role#:#Course Roles###31 08 2017 new variable -sess#:#objs_grp_role#:#Group Roles###31 08 2017 new variable -sess#:#send_mail_participants#:#All Participants of Session###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_accept_request#:#Accept Participation###25 10 2016 new variable -sess#:#sess_assign#:#Assign###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_bt_refuse#:#Cannot Participate###07 02 2020 new variable +sess#:#mail_sess_roles#:#Pošlite e-mail nasledujúcim rolám schôdzky### OVB translated +sess#:#notification#:#Oznámenie### OVB translated +sess#:#objs_crs_role#:#Roly kurzu### OVB translated +sess#:#objs_grp_role#:#Skupinové roly### OVB translated +sess#:#send_mail_participants#:#Všetci účastníci schôdzky### OVB translated +sess#:#sess_accept_request#:#Akceptovať účasť### OVB translated +sess#:#sess_assign#:#Priradiť### OVB translated +sess#:#sess_bt_refuse#:#Zrušiť účasť### OVB translated sess#:#sess_change_type#:#Change Session Type###29 07 2022 new variable -sess#:#sess_contact#:#Contact###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_copy#:#Copy Session###02 09 2012 new variable -sess#:#sess_filter_all_types#:#All types###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_filter_not_assigned#:#Not Assigned###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_import#:#Importovat sezení +sess#:#sess_contact#:#Kontakt### OVB translated +sess#:#sess_copy#:#Kopírovanie schôdzky### OVB translated +sess#:#sess_filter_all_types#:#Všetky typy### OVB translated +sess#:#sess_filter_not_assigned#:#Nepriradené### OVB translated +sess#:#sess_import#:#Importovať schôdzku### OVB translated sess#:#sess_info_new_sess_type#:#New Session Type###29 07 2022 new variable -sess#:#sess_is_assigned#:#is Assigned###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_list_reg_limit_places#:#Free places###25 10 2016 new variable -sess#:#sess_lp_preset#:#Activate Learning Progress###27 01 2015 new variable -sess#:#sess_lp_preset_info#:#(De-)Actives the learning progress for all session events.###27 01 2015 new variable -sess#:#sess_mail_admins_only#:#For Administrators only###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_admins_only_info#:#Only administrators can use the feature ‘Mail to Participants’ in the ‘Participants’ tab.###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_all#:#For all Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_all_info#:#All participants can use the feature ‘Mail to Participants’ in the ‘Participants’ tab.###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_context_participant_info#:#For the participant e-mails on the participants and learning progress screens of a session###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_context_participant_title#:#Sitzung: Mail to Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_permanent_link#:#Click on the following link to find all of the information you need regarding the session:###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_mail_permanent_link_participants#:#Click on the following link to edit the participants of the session:###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_mail_sub_acc_bod#:#you have been registered for session "%s".###07 11 2014 new variable -sess#:#sess_mail_sub_acc_sub#:#Registration for Session "%s"###07 11 2014 new variable -sess#:#sess_mail_sub_dec_bod#:#we regret to say that your registration has been refused for session "%s".###07 11 2014 new variable -sess#:#sess_mail_sub_dec_sub#:#Registration refused for session "%s"###07 11 2014 new variable -sess#:#sess_mail_type#:#Mail to Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_material_assigned#:#Assigned###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_material_not_assigned#:#Not Assigned###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###23 12 2015 new variable -sess#:#sess_mem_contacts#:#Tutorial Support###10 11 2018 new variable +sess#:#sess_is_assigned#:#Priradené### OVB translated +sess#:#sess_list_reg_limit_places#:#Voľné miesta### OVB translated +sess#:#sess_lp_preset#:#Aktivácia pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +sess#:#sess_lp_preset_info#:#Aktivujte postup vzdelávania pre všetky termíny schôdzok, ktoré sa majú vytvoriť.### OVB translated +sess#:#sess_mail_admins_only#:#Len pre správcov### OVB translated +sess#:#sess_mail_admins_only_info#:#Funkciu "e-mail účastníkom" na karte Účastníci môžu používať len správcovia.### OVB translated +sess#:#sess_mail_all#:#Pre všetkých účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_mail_all_info#:#Všetci účastníci môžu použiť funkciu "e-mail účastníkom" na karte Účastníci.### OVB translated +sess#:#sess_mail_context_participant_info#:#Pre e-maily účastníkov na obrazovkách účastníkov a priebehu vzdelávania schôdzky### OVB translated +sess#:#sess_mail_context_participant_title#:#Schôdzka: e-mail účastníkom### OVB translated +sess#:#sess_mail_permanent_link#:#Kliknutím na nasledujúce prepojenie nájdete všetky potrebné informácie o schôdzke:### OVB translated +sess#:#sess_mail_permanent_link_participants#:#Ak chcete upraviť účastníkov schôdzky, kliknite na tento odkaz::### OVB translated +sess#:#sess_mail_sub_acc_bod#:#Ste zaregistrovaný pre schôdzku "%s".### OVB translated +sess#:#sess_mail_sub_acc_sub#:#Účasť na schôdzke"%s### OVB translated +sess#:#sess_mail_sub_dec_bod#:#S poľutovaním oznamujeme, že vaša registrácia bola zamietnutá pre schôdzku "%s".### OVB translated +sess#:#sess_mail_sub_dec_sub#:#Odmietnutie účasti na schôdzke "%s### OVB translated +sess#:#sess_mail_type#:#e-mail účastníkom### OVB translated +sess#:#sess_material_assigned#:#Priradené### OVB translated +sess#:#sess_material_not_assigned#:#Nepriradené### OVB translated +sess#:#sess_max_members_needed#:#Pre funkciu čakacieho zoznamu je potrebný maximálny počet členov.### OVB translated +sess#:#sess_mem_contacts#:#Podpora výučby### OVB translated sess#:#sess_mem_send_mail#:#Send Mail###30 04 2024 new variable -sess#:#sess_mem_tbl_header#:#Session Participants###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_member_administration#:#Edit Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_members#:#Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_members_gallery#:#Session Gallery###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_members_print_title#:#Session Participants###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_msg_applicants_assigned#:#Applicant(s) registered for session.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_msg_applicants_removed#:#Applicant(s) removed from list.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_new_registrations#:#Join Request###25 10 2016 new variable -sess#:#sess_notification_option#:#Option###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_notification_option_inherit#:#Inherit from Parent###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_notification_option_inherit_info#:#Use the parent notification settings (e.g. notification settings from course or group) for members of this session###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_notification_option_manual#:#Set manually###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_notification_option_manual_info#:#Notification setting for users has to be set manually in tab 'Participants'###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_open#:#Open Session###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_part_filter_participated#:#Only Attended ###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_part_filter_registered#:#Only Registered###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_part_table_excused#:#Excused###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_participation_refused_info#:#Your participation for this event has been canceled.###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_print_list#:#Generate List###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_reg_added_to_wl#:#You have been added to the waiting list.###26 09 2014 new variable +sess#:#sess_mem_tbl_header#:#Účastníci schôdzky### OVB translated +sess#:#sess_member_administration#:#Upraviť účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_members#:#Účastníci### OVB translated +sess#:#sess_members_gallery#:#Galéria účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_members_print_title#:#Účastníci schôdzky### OVB translated +sess#:#sess_msg_applicants_assigned#:#Používateľ bol zaregistrovaný na schôdzku.### OVB translated +sess#:#sess_msg_applicants_removed#:#Žiadosť zamietnutá a odstránená zo zoznamu.### OVB translated +sess#:#sess_new_registrations#:#Žiadosť o účasť### OVB translated +sess#:#sess_notification_option#:#Možnosť### OVB translated +sess#:#sess_notification_option_inherit#:#Dediť po rodičovi### OVB translated +sess#:#sess_notification_option_inherit_info#:#Pre členov tejto schôdzky použite nastavenia nadradeného objektu (napr. nastavenia kurzu alebo skupiny).### OVB translated +sess#:#sess_notification_option_manual#:#Manuálne nastavenie### OVB translated +sess#:#sess_notification_option_manual_info#:#Nastavenie upozornení pre používateľov je potrebné nastaviť manuálne v záložke "Účastníci"### OVB translated +sess#:#sess_open#:#Otvorená schôdzka### OVB translated +sess#:#sess_part_filter_participated#:#Len pre účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_part_filter_registered#:#Len registrovaní### OVB translated +sess#:#sess_part_table_excused#:#Zrušené### OVB translated +sess#:#sess_participation_refused_info#:#Vaša účasť na tomto podujatí bola zrušená.### OVB translated +sess#:#sess_print_list#:#Vytvoriť zoznam### OVB translated +sess#:#sess_reg_added_to_wl#:#Boli ste pridaní do zoznamu čakateľov.### OVB translated sess#:#sess_reg_cannot_participate#:#Cannot Participate###30 04 2021 new variable sess#:#sess_reg_cannot_participate_info#:#Users can indicate that they cannot participate in the session.###30 04 2021 new variable -sess#:#sess_reg_direct#:#Direct Registration###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_direct_info#:#User has to click ‘Join’ to participate in session###23 12 2015 new variable -sess#:#sess_reg_disabled#:#No Self-enrolment###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_disabled_info#:#A registration is not required for this session appointment###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_max_members#:#Limited Number of Members###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_max_members_info#:#Define the maximum number of users that can participate to this session.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_max_members_short#:#Number of Members###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_max_users_exceeded#:#A registration is not possible, since the maximum number of users id exceeded.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_max_users_exceeded_wl#:#The maximum number of users for this session appointment is exceeded.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_request#:#Request Membership###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_request_info#:#Interested users can send a request/message to administrators.###26 09 2014 new variable +sess#:#sess_reg_direct#:#Priama registrácia### OVB translated +sess#:#sess_reg_direct_info#:#Ak sa chcú používatelia zúčastniť na tomto zasadnutí, musia kliknúť na "Prihlásiť sa".### OVB translated +sess#:#sess_reg_disabled#:#Nie je potrebná registrácia### OVB translated +sess#:#sess_reg_disabled_info#:#Na túto schôdzku nie je potrebná registrácia### OVB translated +sess#:#sess_reg_max_members#:#Obmedzený počet účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_reg_max_members_info#:#Po dosiahnutí maximálneho počtu účastníkov už registrácia nie je možná.### OVB translated +sess#:#sess_reg_max_members_short#:#Obmedzený počet účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_reg_max_users_exceeded#:#Registrácia nie je možná, pretože maximálny počet účastníkov na tento termín bol prekročený.### OVB translated +sess#:#sess_reg_max_users_exceeded_wl#:#Maximálny počet účastníkov pre tento termín schôdzky bol prekročený. Môžete sa však zaregistrovať do zoznamu čakateľov.### OVB translated +sess#:#sess_reg_request#:#Žiadosť o účasť### OVB translated +sess#:#sess_reg_request_info#:#Účasť na stretnutí si vyžaduje súhlas správcu### OVB translated sess#:#sess_reg_tutor#:#No Registration Possible###30 04 2021 new variable sess#:#sess_reg_tutor_info#:#Users cannot register for this session on their own. Only administrators can register users.###30 04 2021 new variable -sess#:#sess_reg_type#:# Registration Procedure###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list#:#Waiting List###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list_no_autofill_info#:#If the maximum number of users is exceeded, new registrations will be placed on a waiting list.###30 08 2015 new variable -sess#:#sess_reg_waiting_list_none#:#None###30 08 2015 new variable -sess#:#sess_registered_confirm#:#The registration requires a confirmation of an administrator. You will be notified after the registration process is completed.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_registration_notification#:#Notification###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_registration_notification_info#:#Shows column in tab 'Participants' to select users being notified about new or leaving participants###07 02 2020 new variable -sess#:#sess_section_reg#:#Registration Settings###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_setting_header_presentation#:#Presentation###30 04 2021 new variable -sess#:#sess_show_members#:#Show Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_show_participants_info#:#If activated, session participants can access the participant gallery###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_title#:#Title of Session###30 04 2021 new variable -sess#:#sess_users_added#:#Registered selected users for the session.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_users_already_assigned#:#The user is already registered for this session.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_users_removed_from_list#:#The selected users have been removed from the waiting list.###26 09 2014 new variable +sess#:#sess_reg_type#:#Postup podávania žiadostí### OVB translated +sess#:#sess_reg_waiting_list#:#Zoznam čakateľov### OVB translated +sess#:#sess_reg_waiting_list_autofill#:#S automatickým vypĺňaním### OVB translated +sess#:#sess_reg_waiting_list_autofill_info#:#V prípade zrušenia účasti sa účastníci automaticky posunú z čakacieho zoznamu. Tento postup by sa nemal používať v spojení s registračným procesom "Žiadosť o účasť", pretože sa tým obchádza potvrdenie.### OVB translated +sess#:#sess_reg_waiting_list_no_autofill#:#Bez automatického vypĺňania### OVB translated +sess#:#sess_reg_waiting_list_no_autofill_info#:#Ak sa dosiahne maximálny počet účastníkov, ďalší používatelia môžu byť zaradení na čakací zoznam..### OVB translated +sess#:#sess_reg_waiting_list_none#:#Žiadne### OVB translated +sess#:#sess_registered_confirm#:#Boli ste zaregistrovaní na dátum schôdzky. Vašu žiadosť však ešte musí potvrdiť správca. Hneď ako sa tak stane, budete o tom informovaní.### OVB translated +sess#:#sess_registration_notification#:#Oznámenie### OVB translated +sess#:#sess_registration_notification_info#:#Zobrazí stĺpec na karte "Spravovať účastníkov schôdzky" na výber používateľov, ktorí majú byť informovaní o nových alebo odchádzajúcich účastníkoch.### OVB translated +sess#:#sess_section_reg#:#Prihlásenie používateľom### OVB translated +sess#:#sess_setting_header_presentation#:#Prezentácia### OVB translated +sess#:#sess_show_members#:#Galéria účastníkov### OVB translated +sess#:#sess_show_participants_info#:#Všetci účastníci si môžu prezrieť galériu účastníkov na karte "Účastníci".### OVB translated +sess#:#sess_title#:#Názov schôdzky### OVB translated +sess#:#sess_users_added#:#Používatelia boli zaregistrovaní na schôdzku.### OVB translated +sess#:#sess_users_already_assigned#:#Používatelia sú už zaregistrovaní na schôdzku.### OVB translated +sess#:#sess_users_removed_from_list#:#Vybraní používatelia boli vyradení z čakacieho zoznamu.### OVB translated sess#:#sess_warn_sess_type_changed#:#Do you really want to change the session type? All permission settings will be reset.###29 07 2022 new variable -shib#:#shib_activate_new#:#New Accounts with Approval###31 08 2017 new variable -shib#:#shib_activate_new_info#:#If checked any new account creation has to be approved by an administrator.###31 08 2017 new variable -shib#:#shib_add_missing#:#Přiřadit chybějící role -shib#:#shib_add_remove#:#Přidat/Odstranit Role -shib#:#shib_assignment_type#:#Druh přiřazení -shib#:#shib_attr_info#:#Přiřadit specifickým atributem v uživatelském profilu Shibboleth. -shib#:#shib_attribute#:#Uživatelský atribut -shib#:#shib_attribute_name#:#Název atributu -shib#:#shib_attribute_value#:#Hodnota atributu -shib#:#shib_check_role_assignment#:#Přiřazení role po dalším přihlášení -shib#:#shib_choose_role#:#Výběr role -shib#:#shib_confirm_del_role_ass#:#Skutečně chcete smazat následující pravidla? -shib#:#shib_deleted_rule#:#Smazat přiřazení role. -shib#:#shib_global_role#:#Globální role -shib#:#shib_ilias_role#:#Název role ILIAS -shib#:#shib_local_role#:#Lokální role -shib#:#shib_missing_attr_name#:#Vložte prosím jméno atributu. -shib#:#shib_missing_attr_value#:#Vložte prosím hodnotu atributu. -shib#:#shib_missing_plugin_id#:#Vložte prosím platný id pluginu. -shib#:#shib_missing_role#:#Vyberte prosím jednu roli. -shib#:#shib_new_rule#:#Přidat nové pravidlo -shib#:#shib_plugin#:#Přiřazení Pluginem +shib#:#shib_activate_new#:#Nové účty so schválením### OVB translated +shib#:#shib_activate_new_info#:#Ak je aktivovaný, nové používateľské účty sa vytvárajú neaktívne a musí ich aktivovať správca.### OVB translated +shib#:#shib_add_missing#:#Priradenie chýbajúcich rolí### OVB translated +shib#:#shib_add_remove#:#Pridať/Odstrániť Roly### OVB translated +shib#:#shib_assignment_type#:#Druh priradenia### OVB translated +shib#:#shib_attr_info#:#Priradiť špecifickým atribútom v užívateľskom profile Shibboleth.### OVB translated +shib#:#shib_attribute#:#Užívateľský atribút### OVB translated +shib#:#shib_attribute_name#:#Názov atribútu### OVB translated +shib#:#shib_attribute_value#:#Hodnota atribútu### OVB translated +shib#:#shib_check_role_assignment#:#Aktualizácia priradenia rolí pri každom prihlásení:### OVB translated +shib#:#shib_choose_role#:#Výber roly### OVB translated +shib#:#shib_confirm_del_role_ass#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce pravidlá?### OVB translated +shib#:#shib_deleted_rule#:#Pravidlá priradenia boli odstránené.### OVB translated +shib#:#shib_global_role#:#Globálne roly### OVB translated +shib#:#shib_ilias_role#:#Názov roly ILIAS### OVB translated +shib#:#shib_local_role#:#Lokálne roly### OVB translated +shib#:#shib_missing_attr_name#:#Vložte meno atribútu.### OVB translated +shib#:#shib_missing_attr_value#:#Vložte hodnotu atribútu.### OVB translated +shib#:#shib_missing_plugin_id#:#Vložte platný id pluginu.### OVB translated +shib#:#shib_missing_role#:#Vyberte jednu rolu.### OVB translated +shib#:#shib_new_rule#:#Pridať nové pravidlo### OVB translated +shib#:#shib_plugin#:#Priradenie Pluginom### OVB translated shib#:#shib_plugin_id#:#Id Pluginu -shib#:#shib_plugin_info#:#Ověřte prosím přířazení role s pluginem. Vložte prosím platný id pluginu. -shib#:#shib_remove_deprecated#:#Zrušit přiřazení neschválených rolí -shib#:#shib_role_ass_table#:#Nové pravidlo pro přiřazení rolí -shib#:#shib_role_assignment#:#Přiřazení rolí -shib#:#shib_role_by_attribute#:#Atribut Shibboleth -shib#:#shib_role_by_plugin#:#Podle Pluginů -shib#:#shib_role_name#:#Název role ILIAS -shib#:#shib_role_name_info#:#Vyberte prosím globální roli nebo vložte jméno lokální role. -shib#:#shib_role_selection#:#Výběr role -shib#:#shib_rule_condition#:#Podmínka -shib#:#shib_rule_type#:#Typ přiřazení -shib#:#shib_rules_tables#:#Aktivní Role přiřazení práv -shib#:#shib_settings#:#Nastavení Shibboleth -shib#:#shib_update_role_ass_table#:#Upravit pravidla přiřazení role -shib#:#shib_update_roles#:#Přiřazení role -skll#:#skll_competence_achievements#:#New competence achievements and appraisals###31 08 2017 new variable -skll#:#skll_intro_skill_notification_for#:#this is an overview of your latest competence achievements.###31 08 2017 new variable -skll#:#skll_lhist_skill_achieved#:#Status $4$ of $3$ was assigned in $1$.###10 11 2018 new variable +shib#:#shib_plugin_info#:#Overte priradenie roly s pluginom. Vložte platný id pluginu.### OVB translated +shib#:#shib_remove_deprecated#:#Zrušiť priradenie neschválených rolí### OVB translated +shib#:#shib_role_ass_table#:#Nové pravidlo pre priradenie rolí### OVB translated +shib#:#shib_role_assignment#:#Priradenie rolí### OVB translated +shib#:#shib_role_by_attribute#:#Atribút Shibboleth### OVB translated +shib#:#shib_role_by_plugin#:#Podľa Pluginov### OVB translated +shib#:#shib_role_name#:#Názov roly ILIAS### OVB translated +shib#:#shib_role_name_info#:#Vyberte globálnu rolu alebo zadajte názov lokálnej roly.### OVB translated +shib#:#shib_role_selection#:#Výber roly### OVB translated +shib#:#shib_rule_condition#:#Podmienka### OVB translated +shib#:#shib_rule_type#:#Typ priradenia### OVB translated +shib#:#shib_rules_tables#:#Aktívne pravidlá pre prideľovanie rolí### OVB translated +shib#:#shib_settings#:#Nastavenie Shibboleth### OVB translated +shib#:#shib_update_role_ass_table#:#Upraviť pravidlo priradenia rolí### OVB translated +shib#:#shib_update_roles#:#Priradenie rolí### OVB translated +skll#:#skll_competence_achievements#:#Nové hodnotenia a posudzovanie spôsobilosti### OVB translated +skll#:#skll_intro_skill_notification_for#:#Nasleduje prehľad vašich najnovších zmien kompetencií:### OVB translated +skll#:#skll_lhist_skill_achieved#:#Stav $4$ z $3$ bol priradený v $1$.### OVB translated skll#:#skll_lhist_skill_profile_fulfilled#:#Competence Profile $3$ was fulfilled.###31 03 2023 new variable -skll#:#skll_lhist_skill_self_eval#:#Status $4$ of $3$ was self-assigned.###07 02 2020 new variable -skll#:#skll_lhist_skill_self_eval_in#:#Status $4$ of $3$ was self-assigned in $1$.###07 02 2020 new variable -skll#:#skll_new_skill_achievements#:#You achieved new competence levels in the period of %1$s to %2$s:###31 08 2017 new variable -skll#:#skll_skill_notification#:#Competence Notification###31 08 2017 new variable -skll#:#skll_skill_notification_desc#:#Informs user on newly set competence levels.###31 08 2017 new variable -skmg#:#scat#:#Skill Category###18 07 2011 new variable -skmg#:#skll#:#Basic Skill###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_360_survey#:#360° Survey###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_add_assignment#:#Add Roles / Members###07 02 2020 new variable -skmg#:#skmg_add_level#:#Add Level###18 07 2011 new variable +skll#:#skll_lhist_skill_self_eval#:#Stav $4$ z $3$ sa priradí sám.### OVB translated +skll#:#skll_lhist_skill_self_eval_in#:#Stav $4$ z $3$ bol pridelený v $1$.### OVB translated +skll#:#skll_new_skill_achievements#:#V období od %1$s do %2$s ste dosiahli tieto úrovne spôsobilosti:### OVB translated +skll#:#skll_skill_notification#:#Hodnotenie kompetencií### OVB translated +skll#:#skll_skill_notification_desc#:#Informuje používateľa o novo nastavených úrovniach kompetencií.### OVB translated +skmg#:#scat#:#Kategória### OVB translated +skmg#:#skll#:#Základná kompetencia### OVB translated +skmg#:#skmg_360_survey#:#360° prieskum### OVB translated +skmg#:#skmg_add_assignment#:#Priradenie rolí/členov### OVB translated +skmg#:#skmg_add_level#:#Pridať úroveň### OVB translated skmg#:#skmg_add_local_profile#:#Add Local Profile###30 04 2021 new variable -skmg#:#skmg_add_profile#:#Add Profile###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_add_resource#:#Add Resource###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_add_skill#:#Add Skill###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_add_profile#:#Pridať profil### OVB translated +skmg#:#skmg_add_resource#:#Pridať zdroj### OVB translated +skmg#:#skmg_add_skill#:#Pridať kompetenciu### OVB translated skmg#:#skmg_add_skill_tree#:#Add Competence Tree###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_add_user_to_profile#:#Add users or roles to profile###07 02 2020 new variable -skmg#:#skmg_all#:#All###10 11 2018 new variable +skmg#:#skmg_add_user_to_profile#:#Vyhľadávanie používateľov alebo rolí### OVB translated +skmg#:#skmg_all#:#Všetky### OVB translated skmg#:#skmg_allow_local_profiles#:#Allow Creation of Local Profiles###30 04 2021 new variable skmg#:#skmg_allow_local_profiles_info#:#Users with permission 'Edit Settings' in Courses and Groups can create local competence profiles using globally defined competences.###30 04 2021 new variable -skmg#:#skmg_ass_materials_from_workspace#:#Here you can assign materials, e.g. files, from your personal workspace to competence levels. If you would like to add materials to your personal workspace now, please click the following link.###28 11 2012 new variable -skmg#:#skmg_assign_level#:#Assign Level###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_assign_materials#:#Assign Materials###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_assign_user#:#Assign User###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_ass_materials_from_workspace#:#V tomto okamihu môžete priradiť materiály z vašich osobných zdrojov (napr. súbory) ku kompetenciám. Ak si teraz chcete pridať materiály do svojich osobných zdrojov, kliknite na tento odkaz### OVB translated +skmg#:#skmg_assign_level#:#Priradiť úroveň### OVB translated +skmg#:#skmg_assign_materials#:#Priradiť materiály### OVB translated +skmg#:#skmg_assign_user#:#Priradiť užívateľa### OVB translated skmg#:#skmg_assigned_objects#:#Assigned Objects###30 04 2021 new variable -skmg#:#skmg_assigned_profiles#:#Assigned Profiles###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_assigned_skill_levels#:#Assigned Competence Levels###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_assigned_users#:#Assigned Users###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_cannot_delete_nodes_in_use#:#Some items cannot be deleted, because they are still in use.###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_cert_skill_level_title#:#Skill Level Title###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_cert_skill_title#:#Skill Title###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_cert_skill_trigger_title#:#Skill Trigger Title###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_confirm_level_resources_removal#:#Do you really want to remove the followin resources from the competence level?###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_confirm_remove_level_ass#:#So you really want to remove the following competence levels from the profile?###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_confirm_user_removal#:#Do you really want to remove the following users from this profile?###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_assigned_profiles#:#Pridelené profily### OVB translated +skmg#:#skmg_assigned_skill_levels#:#Priradené úrovne kompetencií### OVB translated +skmg#:#skmg_assigned_users#:#Priradení užívatelia### OVB translated +skmg#:#skmg_cannot_delete_nodes_in_use#:#Niektoré objekty nemožno odstrániť, pretože sa stále používajú.### OVB translated +skmg#:#skmg_cert_skill_level_title#:#Názov charakteristiky kompetencií### OVB translated +skmg#:#skmg_cert_skill_title#:#Názov kompetencie### OVB translated +skmg#:#skmg_cert_skill_trigger_title#:#Názov spúšťača zručnosti### OVB translated +skmg#:#skmg_confirm_level_resources_removal#:#Naozaj chcete z profilu odstrániť nasledujúce zdroje?### OVB translated +skmg#:#skmg_confirm_remove_level_ass#:#Naozaj chcete z profilu odstrániť tieto úrovne spôsobilosti?### OVB translated +skmg#:#skmg_confirm_user_removal#:#Naozaj chcete z tohto profilu odstrániť týchto používateľov?### OVB translated skmg#:#skmg_cont_profiles_info#:#In this view, you can select the competence profiles with competence entries, which are related to the currently open object (course/group). To get to the global view with all competence profiles you are assigned to and all competence entries, click on the link below.###31 08 2022 new variable skmg#:#skmg_cont_profiles_info_empty#:#There are no competence profiles related to the currently open object.###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_cont_records_info_empty#:#There are no competences related to the currently opened object.###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_context_global#:#Global###30 04 2021 new variable skmg#:#skmg_context_local#:#Local###30 04 2021 new variable skmg#:#skmg_count_references#:#Number of referenced competences:###23 10 2023 new variable -skmg#:#skmg_create_sctp#:#Create Template Category###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_create_skill_category#:#Create Skill Category###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_create_skill_template#:#Create Skill Template###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_create_skill_template_category#:#Create Skill Template Category###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_create_skill_template_reference#:#Create Skill Template Reference###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_create_skll#:#Create Skill###02 09 2011 new variable +skmg#:#skmg_create_sctp#:#Vytvorenie šablóny kategórie### OVB translated +skmg#:#skmg_create_skill_category#:#Vytvoriť kategóriu### OVB translated +skmg#:#skmg_create_skill_template#:#Vytvoriť šablónu### OVB translated +skmg#:#skmg_create_skill_template_category#:#Vytvorenie šablóny kategórie### OVB translated +skmg#:#skmg_create_skill_template_reference#:#Vložiť šablónu### OVB translated +skmg#:#skmg_create_skll#:#Vytvoriť kompetenciu### OVB translated skmg#:#skmg_custom_image_alt#:#Custom image for competence profile###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_delete_profiles#:#Do you really want to delete the following profiles?###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_delete_profiles#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce profily?### OVB translated skmg#:#skmg_delete_warning#:#Are you sure that you want to delete the following item(s)? When you delete the items, you also delete all usages, assignments and achievements of it. To be on the safe side, you find a list of all usages below. If the item is used in a competence profile, it will be removed from the profile, too. This may cause the fulfilment of the competence profile for the assigned users. If your are not sure whether an item should really be deleted, please use the statuses in the settings of a single item.###30 04 2024 new variable -skmg#:#skmg_description_info#:#The description comes from the template.###07 02 2020 new variable -skmg#:#skmg_edit_level#:#Edit Level###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_edit_profile#:#Edit Profile###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_edit_scat#:#Edit Skill Category###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_edit_sctp#:#Edit Template Category###07 02 2020 new variable -skmg#:#skmg_edit_skll#:#Edit Skill Settings###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_edit_sktr#:#Edit Skill Template Reference###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_enable_skmg#:#Activate Skill Management###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_eval_type_1#:#Appraisal###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_eval_type_2#:#Measurement###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_eval_type_3#:#Self-Evaluation###31 08 2017 new variable +skmg#:#skmg_description_info#:#Popis vychádza zo šablóny.### OVB translated +skmg#:#skmg_edit_level#:#Upraviť úroveň### OVB translated +skmg#:#skmg_edit_profile#:#Upraviť profily### OVB translated +skmg#:#skmg_edit_scat#:#Upraviť kategóriu zručnosti### OVB translated +skmg#:#skmg_edit_sctp#:#Upraviť kategóriu šablón### OVB translated +skmg#:#skmg_edit_skll#:#Upraviť nastavenia zručností### OVB translated +skmg#:#skmg_edit_sktr#:#Upraviť odkaz na šablónu### OVB translated +skmg#:#skmg_enable_skmg#:#Aktivovať riadenie kompetencií### OVB translated +skmg#:#skmg_eval_type_1#:#Hodnotenie### OVB translated +skmg#:#skmg_eval_type_2#:#Meranie### OVB translated +skmg#:#skmg_eval_type_3#:#Sebahodnotenie### OVB translated skmg#:#skmg_eval_type_latest_1#:#Latest Appraisal###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_eval_type_latest_2#:#Latest Measurement###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_eval_type_latest_3#:#Latest Self-Evaluation###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_execute_self_evaluation#:#Start###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_execute_self_evaluation#:#Štart### OVB translated skmg#:#skmg_form_presentation#:#Presentation###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_from_lower_to_higher_levels#:#Please order the levels from lower ones on top to higher ones at the bottom.###10 11 2011 new variable -skmg#:#skmg_hide_profile_self_eval#:#Hide Profile without Self Evaluation###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_hide_profile_self_eval_info#:#Profile target values will not be shown to a user, if no self evaluation has been done for a specific skill.###31 08 2017 new variable +skmg#:#skmg_from_lower_to_higher_levels#:#Zoraďte úrovne od nižších hore po vyššie dole.### OVB translated +skmg#:#skmg_hide_profile_self_eval#:#Zobraziť hodnoty profilu podľa sebahodnotenia### OVB translated +skmg#:#skmg_hide_profile_self_eval_info#:#Cieľové hodnoty profilu sa používateľovi nezobrazia, ak pre konkrétnu zručnosť nebolo vykonané žiadne sebahodnotenie.### OVB translated skmg#:#skmg_import_skills#:#Import###25 10 2016 new variable -skmg#:#skmg_input_file#:#Import File###25 10 2016 new variable -skmg#:#skmg_insert_basic_skill_from_clip#:#Insert Basic Skills from Clipboard###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_insert_please_choose_one_type_only#:#Please choose only one type of items.###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_insert_skill_category_from_clip#:#Insert Skill Categories from Clipboard###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_insert_skill_template_from_clip#:#Insert Skill Template from Clipboard###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_insert_skill_template_reference_from_clip#:#Insert Skill Template Reference from Clipboard###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_insert_template_category_from_clip#:#Insert Template Category from Clipboard###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_items#:#Items###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_level#:#Level###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_list_skills#:#List Skills###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_input_file#:#Importovanie súboru### OVB translated +skmg#:#skmg_insert_basic_skill_from_clip#:#Vloženie základných zručností zo schránky### OVB translated +skmg#:#skmg_insert_please_choose_one_type_only#:#Vyberte iba jeden typ objektu.### OVB translated +skmg#:#skmg_insert_skill_category_from_clip#:#Vložiť kategórie zo schránky.### OVB translated +skmg#:#skmg_insert_skill_template_from_clip#:#Vložiť šablónu zo schránky### OVB translated +skmg#:#skmg_insert_skill_template_reference_from_clip#:#Vloženie odkazu na šablónu zo schránky### OVB translated +skmg#:#skmg_insert_template_category_from_clip#:#Vloženie kategórie šablóny zo schránky### OVB translated +skmg#:#skmg_items#:#Záznamy### OVB translated +skmg#:#skmg_level#:#Úroveň### OVB translated +skmg#:#skmg_list_skills#:#Zoznam kompetencií### OVB translated skmg#:#skmg_local_assignment_profiles#:#Allow Local Assignment of Global Profiles###30 04 2021 new variable -skmg#:#skmg_lp_triggers_level#:#Triggered by Completion###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_materials#:#Materials###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_lp_triggers_level#:#Nastavenie podľa stavu "Dokončené"### OVB translated +skmg#:#skmg_materials#:#Materiály### OVB translated skmg#:#skmg_materials_resources#:#Learning Materials###28 07 2023 new variable -skmg#:#skmg_new_level#:#New Level###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_new_sktr#:#New Skill Template Reference###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_next_step#:#Next Step###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_no_nodes_selectable#:#Currently there are no competences selectable.###30 12 2013 new variable +skmg#:#skmg_new_level#:#Nová úroveň### OVB translated +skmg#:#skmg_new_sktr#:#Nový odkaz na šablónu### OVB translated +skmg#:#skmg_next_step#:#Ďalší krok### OVB translated +skmg#:#skmg_no_nodes_selectable#:#V súčasnosti nie je možné vybrať žiadne kompetencie### OVB translated skmg#:#skmg_no_skill_entries#:#You do not have any entries for this competence yet.###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_no_skills_selected_info#:#You have not selected or fulfilled any competences yet. Click on the "Add Competence"-button to select a competence. You can add any number of competences. If you fulfill competences by editing learning materials, they will be automatically listed here.###09 11 2022 new variable -skmg#:#skmg_no_trigger#:#No Trigger###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_nr#:#Nr###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_number#:#Number###30 12 2013 new variable +skmg#:#skmg_no_trigger#:#Žiadny spúšťač### OVB translated +skmg#:#skmg_nr#:#Č.### OVB translated +skmg#:#skmg_number#:#Číslo### OVB translated skmg#:#skmg_open#:#Open###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_open_all_assigned_profiles#:#Open All Assigned Competence Profiles###31 08 2022 new variable -skmg#:#skmg_order#:#Order###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_order_nr#:#Order Number###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_order_nr_info#:#Positions competence in the list of competences.###23 10 2017 new variable -skmg#:#skmg_please_select_self_skill#:#Start a new Self Evaluation. Skill:###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_please_select_your_skill_levels#:#Please select your skill levels.###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_previous_step#:#Previous Step###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_profile#:#Profile###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_really_delete_levels#:#Do you really want to delete the following skill levels?###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_really_remove_skills#:#Do you really want to remove the followig skills from your list?###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_order#:#Objednávka### OVB translated +skmg#:#skmg_order_nr#:#Objednávka číslo### OVB translated +skmg#:#skmg_order_nr_info#:#Zaradí kompetenciu do zoznamu kompetencií.### OVB translated +skmg#:#skmg_please_select_self_skill#:#Nové sebahodnotenie### OVB translated +skmg#:#skmg_please_select_your_skill_levels#:#Vyberte svoje zručnosti### OVB translated +skmg#:#skmg_previous_step#:#Predchádzajúci krok### OVB translated +skmg#:#skmg_profile#:#Profil### OVB translated +skmg#:#skmg_really_delete_levels#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce úrovne zručností?### OVB translated +skmg#:#skmg_really_remove_skills#:#Naozaj chcete zrušiť tieto kompetencie?### OVB translated skmg#:#skmg_recommended_learning_material_crs#:#Achieve your targets in this course###28 07 2023 new variable skmg#:#skmg_recommended_learning_material_global#:#Achieve your targets###28 07 2023 new variable skmg#:#skmg_recommended_learning_material_grp#:#Achieve your targets in this group###28 07 2023 new variable skmg#:#skmg_recommended_learning_material_info#:#Select exactly one of the following learning materials. Please work through it to achieve the competence target.###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_refresh_view#:#Refresh###10 11 2018 new variable +skmg#:#skmg_refresh_view#:#Obnoviť zobrazenie### OVB translated skmg#:#skmg_remove#:#Remove###30 04 2024 new variable -skmg#:#skmg_remove_levels#:#Remove Levels###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_remove_skill#:#Remove Skill###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_remove_trigger#:#Remove Trigger###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_resources#:#Resources###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_save_order#:#Save Order###02 09 2011 new variable -skmg#:#skmg_save_self_evaluation#:#Finish Self-Evaluation###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_save_settings#:#Save Settings###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_sctp#:#Skill Template Category###02 09 2011 new variable +skmg#:#skmg_remove_levels#:#Odstrániť úrovne### OVB translated +skmg#:#skmg_remove_skill#:#Odstrániť zručnosť### OVB translated +skmg#:#skmg_remove_trigger#:#Odstrániť spúšťač### OVB translated +skmg#:#skmg_resources#:#Zdroje### OVB translated +skmg#:#skmg_save_order#:#Uložiť sekvenciu### OVB translated +skmg#:#skmg_save_self_evaluation#:#Dokončiť sebahodnotenie### OVB translated +skmg#:#skmg_save_settings#:#Uložiť nastavenia### OVB translated +skmg#:#skmg_sctp#:#Kategória šablón### OVB translated skmg#:#skmg_select_level#:#Select Competence Level###30 04 2024 new variable -skmg#:#skmg_select_skill#:#Click on a competence to add it to your personal competences.###10 11 2011 new variable -skmg#:#skmg_select_skill_level_assign#:#Please select a skill.###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_select_trigger#:#Select Trigger###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_selectable#:#Selectable###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_selectable_info#:#Allows user to select this category as a personal skill.###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_selected_items_have_been_copied#:#Selected items have been copied.###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_selected_items_have_been_cut#:#Selected items have been cut.###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_selected_skills#:#Selected Skills###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_self_evaluation#:#Self-Evaluation###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_select_skill#:#Kliknutím na kompetenciu ju pridáte do svojich osobných kompetencií.### OVB translated +skmg#:#skmg_select_skill_level_assign#:#Vyberte si kompetenciu.### OVB translated +skmg#:#skmg_select_trigger#:#Vyberte spúšťač### OVB translated +skmg#:#skmg_selectable#:#Možnosť výberu### OVB translated +skmg#:#skmg_selectable_info#:#Umožňuje používateľom pridať kompetenciu ako osobnú kompetenciu.### OVB translated +skmg#:#skmg_selected_items_have_been_copied#:#Vybrané položky boli skopírované.### OVB translated +skmg#:#skmg_selected_items_have_been_cut#:#Vybrané objekty boli vystrihnuté### OVB translated +skmg#:#skmg_selected_skills#:#Záznamy o kompetencii### OVB translated +skmg#:#skmg_self_evaluation#:#Sebahodnotenie### OVB translated skmg#:#skmg_self_evaluation_byline#:#The self-evaluation will be excluded from target achievement. It is used for your guidance.###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_self_evaluations#:#Self-Evaluations###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_self_evaluations#:#Sebahodnotenia### OVB translated skmg#:#skmg_set_as_lp_trigger#:#Completion Should Trigger Competence Record###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_set_as_no_lp_trigger#:#Completion Should Not Trigger Competence Record###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_set_as_no_suggested#:#Do not Show as Learning Material###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_set_as_suggested#:#Show as Learning Material###30 04 2024 new variable -skmg#:#skmg_settings#:#Skill Management Settings###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_settings#:#Nastavenia riadenia kompetencií### OVB translated skmg#:#skmg_show_all#:#Show All###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_show_latest_entries#:#Show Latest Entries###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_skill#:#Skill###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_skill_in_use#:#This skill is used by users or content. Not all commands are available. Please keep in mind that any changes that are made will affect the existing usages.###25 10 2016 new variable -skmg#:#skmg_skill_level#:#Skill Level###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_skill_level_trigger#:#Skill Level Trigger###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_skill_levels#:#Skill Levels###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_skill_management_deactivated#:#Skill Management is currently deaktivated.###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_skill_needs_impr_no_res#:#You need to improve this competence. Unfortunately there are currently no learning resources available providing learning material aligned to your target competence level.###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_skill_needs_impr_res#:#You need to improve this competence. The following resources provide learning material aligned to your target competence level.###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_skill#:#Kompetencie### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_in_use#:#Túto zručnosť používajú používatelia alebo obsah. Nie všetky príkazy sú k dispozícii. Majte na pamäti, že všetky vykonané zmeny ovplyvnia existujúce spôsoby použitia.### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_level#:#Charakteristika kompetencií### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_level_trigger#:#Spúšťač### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_levels#:#Úrovne zručností### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_management_deactivated#:#Správa zručností je v súčasnosti deaktivovaná.### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_needs_impr_no_res#:#Túto kompetenciu musíte zlepšiť. Bohužiaľ, v súčasnosti neexistuje vhodný učebný materiál, ktorý by zodpovedal vašim cieľovým kompetenciám.### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_needs_impr_res#:#Túto kompetenciu musíte zlepšiť. Nasledujúce zdroje poskytujú učebné materiály, ktoré zodpovedajú vašej cieľovej úrovni kompetencií.### OVB translated skmg#:#skmg_skill_needs_self_eval#:#Please conduct a self-evaluation first to see your competence target.###09 11 2022 new variable skmg#:#skmg_skill_needs_self_eval_box#:#Please note that you have not conducted a self-evaluation for at least one competence in this profile. You will not see the competence target for the affected competences until a self-evaluation is done.###09 11 2022 new variable -skmg#:#skmg_skill_no_needs_impr#:#Your competence level is sufficient for the selected profile.###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_skill_no_needs_impr#:#Vaše kompetencie sú pre tento profil dostatočné.### OVB translated skmg#:#skmg_skill_no_needs_impr_info#:#You achieved the target for this competence.###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_skill_overview#:#Overview###28 07 2023 new variable skmg#:#skmg_skill_profile_records#:#Competence Records###28 07 2023 new variable -skmg#:#skmg_skill_profiles#:#Profiles###24 10 2013 new variable -skmg#:#skmg_skill_template#:#Skill Template###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_skill_templates#:#Skill Templates###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_skill_profiles#:#Profily### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_template#:#Šablóna### OVB translated +skmg#:#skmg_skill_templates#:#Šablóny### OVB translated skmg#:#skmg_skill_tree#:#Competence Tree###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_skill_trees#:#Competence Trees###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_skills#:#Skills###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_sktr#:#Skill Template Reference###02 09 2011 new variable +skmg#:#skmg_skills#:#Kompetencie### OVB translated +skmg#:#skmg_sktr#:#Odkaz na šablónu### OVB translated skmg#:#skmg_status#:#Status###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_status_draft#:#Draft (Offline)###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_status_draft_info#:#Item will be hidden.###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_status_outdated#:#Outdated###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_status_outdated_info#:#Item cannot be newly selected by users as personal skill, or newly assigned to repository objects or skill profiles. However existing assignments and data are still presented.###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_status_publish#:#Published###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_status_publish_info#:#Item can be used if all parents are published, too. Once items are used, the status cannot be set to draft anymore, neither can they be deleted.###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_suggested#:#Suggested Resource###31 08 2017 new variable -skmg#:#skmg_suggested_resources#:#Suggested Resources###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_sure_delete_self_evaluation#:#Do you really want to delete the following self-evaluations?###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_target_level#:#Profile Target Level###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_status_draft#:#Návrh (offline)### OVB translated +skmg#:#skmg_status_draft_info#:#Položka sa skryje.### OVB translated +skmg#:#skmg_status_outdated#:#Neaktuálne### OVB translated +skmg#:#skmg_status_outdated_info#:#Záznam už používateľ nemôže nanovo vybrať ako osobnú kompetenciu. Ak už bola kompetencia vybraná skôr, tento výber zostáva zachovaný.### OVB translated +skmg#:#skmg_status_publish#:#Zverejnené### OVB translated +skmg#:#skmg_status_publish_info#:#Používatelia môžu túto kompetenciu používať, ak sú uvoľnené aj všetky nadradené položky### OVB translated +skmg#:#skmg_suggested#:#Odporúčaný zdroj### OVB translated +skmg#:#skmg_suggested_resources#:#Odporúčané zdroje### OVB translated +skmg#:#skmg_sure_delete_self_evaluation#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúce sebahodnotenia?### OVB translated +skmg#:#skmg_target_level#:#Úroveň cieľového profilu### OVB translated skmg#:#skmg_target_levels#:#Target Levels###30 04 2021 new variable -skmg#:#skmg_trigger#:#Trigger###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_type#:#Type###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_type_of_formation#:#Type of Formation###10 11 2018 new variable -skmg#:#skmg_update_order#:#Update Order###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_usage#:#Usage###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_obj_objects#:#Object(s)###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_obj_profiles#:#Profile(s)###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_obj_users#:#User(s)###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_type_info_gen#:#General Use in Repository Objects###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_type_info_mat#:#Users assigned material from their personal workspace###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_type_info_pers#:#Selected by Users as Personal Skill###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_type_info_prof#:#Used in Skill Profiles###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_type_info_res#:#Repository Objects Assigned as Suggested Resource###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_usage_type_info_user#:#Assigned to Users###30 12 2013 new variable -skmg#:#skmg_your_self_evaluation#:#Your Self-Evaluation###18 07 2011 new variable -style#:#adapt_icon#:#Adapt Icon###25 10 2016 new variable -style#:#adapt_icon_description#:#Adapt icon colors or change the icon itself.###25 10 2016 new variable -style#:#adapt_icons#:#Adapt Icon Colors###25 10 2016 new variable -style#:#adapt_icons_description#:#All icons that could be found in svg icons in the skins images folder are listed here. If one color is changed, it will be changed in all icons containing this colors at once.###25 10 2016 new variable +skmg#:#skmg_trigger#:#Spúšťač### OVB translated +skmg#:#skmg_type#:#Typ### OVB translated +skmg#:#skmg_type_of_formation#:#Typ prehľadu### OVB translated +skmg#:#skmg_update_order#:#Uložiť sekvenciu### OVB translated +skmg#:#skmg_usage#:#Použite### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_obj_objects#:#Objekt(y)### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_obj_profiles#:#Profil(y)### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_obj_users#:#Užívateľ### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_type_info_gen#:#Všeobecné použitie v objektoch úložiska### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_type_info_mat#:#Používatelia majú priradený materiál### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_type_info_pers#:#Vybrané používateľmi ako osobná kompetencia### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_type_info_prof#:#Použitie v profiloch spôsobilosti### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_type_info_res#:#Objekty úložiska priradené ako navrhovaný zdroj### OVB translated +skmg#:#skmg_usage_type_info_user#:#Priradené používateľom### OVB translated +skmg#:#skmg_your_self_evaluation#:#Vaše sebahodnotenie### OVB translated +style#:#adapt_icon#:#Prispôsobenie ikon### OVB translated +style#:#adapt_icon_description#:#Upravte farby ikon alebo zmeňte samotnú ikonu.### OVB translated +style#:#adapt_icons#:#Prispôsobiť farby ikon### OVB translated +style#:#adapt_icons_description#:#Tu sú uvedené všetky ikony svg, ktoré sa nachádzajú v priečinku images. Ak sa zmení farba, je to okamžite viditeľné na všetkých ikonách uvedených v tomto zozname### OVB translated style#:#adapt_scss#:#Adapt scss###30 04 2024 new variable style#:#adapt_scss_description#:#This is a direct representation of all scss variables from the settings files used in the selected skin. Variable names and descriptions are drawn directly from those files and are therefore only available in their original language. The selected style will be recompiled completely by updating/reseting the variables. Resetting variables will create a copy of the default delos style.###30 04 2024 new variable -style#:#add_substyle#:#Add Sub Style###25 10 2016 new variable -style#:#add_system_style#:#Add System Style###25 10 2016 new variable -style#:#assignment#:#Assignment###25 10 2016 new variable -style#:#blue_color#:#Blue Color###25 10 2016 new variable -style#:#blue_colors#:#Blue Colors###25 10 2016 new variable -style#:#blue_colors_description#:#Blue Color Description###25 10 2016 new variable +style#:#add_substyle#:#Nový podštýl### OVB translated +style#:#add_system_style#:#Pridať štýl systému### OVB translated +style#:#assignment#:#Pridať štýl systému### OVB translated +style#:#blue_color#:#Modrá farba### OVB translated +style#:#blue_colors#:#Modré farby### OVB translated +style#:#blue_colors_description#:#Popis modrej farby### OVB translated style#:#can_not_read_scss_file#:#Cannot read scss file. Path:###30 04 2024 new variable -style#:#cant_deactivate_default_style#:#Default styles cannot be deactivated.###25 10 2016 new variable -style#:#cant_delete_activated_style#:#Active Styles cannot be deleted.###25 10 2016 new variable -style#:#cant_delete_if_users_assigned#:#Styles can not be deleted if users are still assigned.###25 10 2016 new variable -style#:#cant_delete_style_with_substyles#:#Styles with sub styles cannot be deleted.###25 10 2016 new variable -style#:#change_icon#:#Change Icon###25 10 2016 new variable -style#:#color#:#Color###25 10 2016 new variable -style#:#color_changed_from#:#Color changed from:###25 10 2016 new variable -style#:#color_changed_to#:#to:###25 10 2016 new variable -style#:#color_reset#:#The colors of the icons have been reset. Important: Note that caching might prevent your changes from being shown. You might need to clear your browsers cache.###22 11 2017 new variable -style#:#color_update#:#The colors of the icons have been updated. Important: Note that caching might prevent your changes from being shown. You might need to clear your browsers cache.###22 11 2017 new variable -style#:#default_style_set_to#:#The default system style has been set to:###25 10 2016 new variable +style#:#cant_deactivate_default_style#:#Predvolené štýly nie je možné deaktivovať.### OVB translated +style#:#cant_delete_activated_style#:#Aktívne štýly nie je možné odstrániť.### OVB translated +style#:#cant_delete_if_users_assigned#:#Štýly nie je možné odstrániť, ak sú používatelia stále priradení.### OVB translated +style#:#cant_delete_style_with_substyles#:#Štýly s podštýlmi nie je možné odstrániť.### OVB translated +style#:#change_icon#:#Zmeniť ikonu### OVB translated +style#:#color#:#Farba### OVB translated +style#:#color_changed_from#:#Farba zmenená z:### OVB translated +style#:#color_changed_to#:#na:### OVB translated +style#:#color_reset#:#Boli obnovené farby ikon. Dôležité: Upozorňujeme, že ukladanie do vyrovnávacej pamäte môže zabrániť zobrazeniu vašich zmien. Možno bude potrebné vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača.### OVB translated +style#:#color_update#:#Boli aktualizované farby ikon. Dôležité: Upozorňujeme, že ukladanie do vyrovnávacej pamäte môže zabrániť zobrazeniu vašich zmien. Možno bude potrebné vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača.### OVB translated +style#:#default_style_set_to#:#Predvolený systémový štýl bol nastavený na:### OVB translated style#:#dir_changed_to#:#The directory has been moved to:###30 04 2024 new variable -style#:#dir_copied_from#:#The directory has been copied to from:###25 10 2016 new variable +style#:#dir_copied_from#:#Adresár bol skopírovaný z:### OVB translated style#:#dir_created#:#The following directory has been created:###30 04 2024 new variable -style#:#dir_deleted#:#The following directory has been deleted:###25 10 2016 new variable +style#:#dir_deleted#:#Nasledujúci adresár bol odstránený:### OVB translated style#:#dir_preserved_backup#:#Preserved Backup folder:###30 04 2024 new variable -style#:#dir_preserved_linked#:#Preserved Link:###25 10 2016 new variable -style#:#directory_created#:#Directory created:###25 10 2016 new variable -style#:#documentation#:#Documentation###25 10 2016 new variable -style#:#edit_by_color#:#Edit by Color###25 10 2016 new variable -style#:#edit_by_icon#:#Edit by Icon###25 10 2016 new variable -style#:#enable_system_styles_management_no_write_perm#:#System styles management is enabled but ILIAS does not have write permission on the Customizing/global/skin folder. No new styles can therefore be created/edited.###25 10 2016 new variable -style#:#entries_reloaded#:#All entries have been reloaded###25 10 2016 new variable -style#:#file_deleted#:#Following file has been deleted:###25 10 2016 new variable -style#:#font_dir#:#Font Directory###25 10 2016 new variable -style#:#font_dir_description#:#Folder to store fonts of the skin into. This directory can be shared with other styles and sub styles of this skin.###25 10 2016 new variable -style#:#from_skin#:#of skin:###25 10 2016 new variable -style#:#green_color#:#Green Color###25 10 2016 new variable -style#:#green_colors#:#Green Colors###25 10 2016 new variable -style#:#green_colors_description#:#Green Color Description###25 10 2016 new variable -style#:#grey_color#:#Gray Color###25 10 2016 new variable -style#:#grey_colors#:#Gray Colors###25 10 2016 new variable -style#:#grey_colors_description#:#Gray Color Description###25 10 2016 new variable -style#:#icons#:#Icons###25 10 2016 new variable -style#:#icons_gallery#:#Icons Gallery###25 10 2016 new variable -style#:#image_dir#:#Image Directory###25 10 2016 new variable -style#:#image_dir_description#:#Folder to store images (mostly icons) of the skin into. This directory can be shared with other styles and sub styles of this skin.###25 10 2016 new variable +style#:#dir_preserved_linked#:#Zachované spojenie:### OVB translated +style#:#directory_created#:#Adresár vytvorený:### OVB translated +style#:#documentation#:#Dokumentácia### OVB translated +style#:#edit_by_color#:#Úprava podľa farby### OVB translated +style#:#edit_by_icon#:#Úprava podľa ikony### OVB translated +style#:#enable_system_styles_management_no_write_perm#:#Správa štýlov systému je povolená, ale systém ILIAS nemá oprávnenie na zápis do priečinka Customizing/global/skin. Preto nie je možné vytvoriť/upraviť žiadne nové štýly.### OVB translated +style#:#entries_reloaded#:#Všetky položky boli aktualizované### OVB translated +style#:#file_deleted#:#Nasledujúci súbor bol odstránený:### OVB translated +style#:#font_dir#:#Priečinok s písmom### OVB translated +style#:#font_dir_description#:#Priečinok na ukladanie písiem z príslušnej skin Tento priečinok možno zdieľať s inými štýlmi a podštýlmi.### OVB translated +style#:#from_skin#:#z skin:### OVB translated +style#:#green_color#:#Zelená farba### OVB translated +style#:#green_colors#:#Zelené farby### OVB translated +style#:#green_colors_description#:#Popis zelenej farby### OVB translated +style#:#grey_color#:#Sivá farba### OVB translated +style#:#grey_colors#:#Šedé farby### OVB translated +style#:#grey_colors_description#:#Popis sivej farby### OVB translated +style#:#icons#:#Ikony### OVB translated +style#:#icons_gallery#:#Galéria ikon### OVB translated +style#:#image_dir#:#Adresár obrázkov### OVB translated +style#:#image_dir_description#:#Priečinok, do ktorého sa ukladajú obrázky (väčšinou ikony) skin. Tento adresár môže byť zdieľaný s ostatnými štýlmi a podštýlmi tohto skinu### OVB translated style#:#in_main_scss_file#:#is not imported inside the system styles main scss file:###30 04 2024 new variable style#:#invalid_scss_path#:#The provided sass/scss path is not valid or the webserver does not have the proper permission to read and execute sass/scss. Sass/scss (or the file linked to by the file pointed to by the scss path) has to be readabele and executable by your webserver.###30 04 2024 new variable -style#:#ks_documentation_of_style#:#Kitchen Sink documentation of style:###31 08 2017 new variable -style#:#ks_documentation_of_substyle#:#Kitchen Sink documentation of sub style:###31 08 2017 new variable +style#:#ks_documentation_of_style#:#Dokumentácia "Kitchen Sink" od Style:### OVB translated +style#:#ks_documentation_of_substyle#:#Dokumentácia "Kitchen Sink" od sub Style:### OVB translated style#:#main_scss_created#:#Main SCSS has been created:###30 04 2024 new variable -style#:#manage_system_styles#:#Manage System Styles###31 08 2017 new variable -style#:#msg_sub_style_created#:#The sub style has been created.###25 10 2016 new variable -style#:#msg_sys_style_created#:#The new system style has successfully been created.###25 10 2016 new variable -style#:#msg_sys_style_update#:#System Styles have been updated###25 10 2016 new variable +style#:#manage_system_styles#:#Spravovať štýly systému### OVB translated +style#:#msg_sub_style_created#:#Podštýl bol vytvorený.### OVB translated +style#:#msg_sys_style_created#:#Nový štýl systému bol úspešne vytvorený.### OVB translated +style#:#msg_sys_style_update#:#Boli aktualizované štýly systému### OVB translated style#:#no_scss_path_set#:#No Scss Path set###30 04 2024 new variable -style#:#no_style_selected#:#No sub style has been selected.###25 10 2016 new variable -style#:#of_parent#:#of parent:###25 10 2016 new variable -style#:#open_documentation#:#Open Documentation###31 08 2017 new variable -style#:#parent#:#Parent Style###25 10 2016 new variable -style#:#personal#:#Personal###25 10 2016 new variable -style#:#personal_style_set_to#:#Your personal style has been set to:###25 10 2016 new variable -style#:#preview#:#Preview###25 10 2016 new variable +style#:#no_style_selected#:#Nebol vybraný žiadny podštýl### OVB translated +style#:#of_parent#:#z nadradenej jednotky:### OVB translated +style#:#open_documentation#:#Otvoriť dokumentáciu### OVB translated +style#:#parent#:#Nadradený štýl### OVB translated +style#:#personal#:#Osobné### OVB translated +style#:#personal_style_set_to#:#Váš osobný štýl bol nastavený na:### OVB translated +style#:#preview#:#Ukážka### OVB translated style#:#provided_scss_path#:#Provided scss path:###30 04 2024 new variable -style#:#red_color#:#Red Color###25 10 2016 new variable -style#:#red_colors#:#Red Colors###25 10 2016 new variable -style#:#red_colors_description#:#Red Color Description###25 10 2016 new variable -style#:#refresh_entries#:#Refresh Entries###25 10 2016 new variable -style#:#remove_assignment#:#Remove Assignment###25 10 2016 new variable -style#:#reset_icons#:#Reset Icons###25 10 2016 new variable -style#:#reset_variables#:#Reset Variables###25 10 2016 new variable -style#:#scope#:#Scope###31 08 2017 new variable +style#:#red_color#:#Červená farba### OVB translated +style#:#red_colors#:#Červené farby### OVB translated +style#:#red_colors_description#:#Popis červenej farby### OVB translated +style#:#refresh_entries#:#Obnoviť záznamy### OVB translated +style#:#remove_assignment#:#Odstrániť priradenie### OVB translated +style#:#reset_icons#:#Obnoviť farby### OVB translated +style#:#reset_variables#:#Obnoviť premenné### OVB translated +style#:#scope#:#Rozsah platnosti### OVB translated style#:#scss#:#Scss###30 04 2024 new variable style#:#scss_can_not_be_modified#:#Scss cannot be modified###30 04 2024 new variable style#:#scss_compile_failed#:#Something in the compilation of the scss file went wrong. Is scss installed and the path set correctly in ILIAS setup? Original error:###30 04 2024 new variable @@ -15708,1096 +15708,1096 @@ style#:#scss_scss_installation_detected#:#Scss/sass installation detected at:### style#:#scss_variable_empty#:#This variable was empty. The default from your settings files has been set. Please check if this is correct before compiling.###30 04 2024 new variable style#:#scss_variables_empty_might_have_changed#:#There are empty variables in your form. You might have changed your settings files since loading this form. The defaults from the settings files have been set for the empty fields. Please check those marked empty fields before compiling and saving the values to your settings files.###30 04 2024 new variable style#:#scss_variables_file_not_included#:#The scss variables files:###30 04 2024 new variable -style#:#select_icon#:#Select Icon###25 10 2016 new variable -style#:#settings_of_style#:#Manage style###25 10 2016 new variable -style#:#settings_of_substyle#:#Manage sub style###25 10 2016 new variable +style#:#select_icon#:#Vybrať ikonu### OVB translated +style#:#settings_of_style#:#Spravovať štýl### OVB translated +style#:#settings_of_substyle#:#Spravovať podštýl### OVB translated style#:#skin#:#Skin###25 10 2016 new variable -style#:#skin_deleted#:#Following skin has been deleted:###25 10 2016 new variable +style#:#skin_deleted#:#Nasledujúci skin bol odstránený:### OVB translated style#:#skin_id#:#Skin ID###25 10 2016 new variable -style#:#skin_id_description#:#Skins are container for styles and sub styles. The skin ID sets the name of the folder that holds all style and sub style information. Only letters, numbers as well as hyphens or underline characters are to be used in skin ID's.###25 10 2016 new variable -style#:#skin_id_exists#:#There exists already a skin with this ID.###25 10 2016 new variable -style#:#skin_name#:#Skin Name###25 10 2016 new variable -style#:#skin_name_description#:#The skin name can be used to describe the area of application of the skin in human readable form. It will appear in all UI elements allowing the selection of skins.###25 10 2016 new variable -style#:#skin_version#:#Skin Version###10 11 2018 new variable -style#:#skin_version_description#:#The skin version is used to re-cache the style after changes. It gets automatically updated.###10 11 2018 new variable -style#:#sound_dir#:#Sound Directory###25 10 2016 new variable -style#:#sound_dir_description#:#Folder to store sounds of the skin into. This directory can be shared with other styles and sub styles of this skin.###25 10 2016 new variable -style#:#sty_acopy#:#Kopírovat -style#:#sty_add_assignment#:#Add Assignment###28 08 2012 new variable -style#:#sty_add_characteristic#:#Přidat styl třídy -style#:#sty_add_color#:#Přidat barvu -style#:#sty_add_content_style#:#Add Content Style###22 03 2011 new variable -style#:#sty_add_image#:#Přidat obrázek -style#:#sty_add_media_query#:#Add Media Query###26 09 2014 new variable -style#:#sty_add_media_query_info#:#E.g. "only screen and (max-width: 600px)" for browser window smaller than 600px or "print" for printing devices.###07 02 2020 new variable -style#:#sty_add_pgl#:#Přidat rovržení stránky -style#:#sty_add_template#:#Přidat šablonu -style#:#sty_added_characteristic#:#Přidán styl třídy. -style#:#sty_all#:#Všechny -style#:#sty_all_styles_obligatory#:#Všechny vybrané styly jsou povinné a nemohou být smazány. -style#:#sty_assign_categories#:#Assign Categories###28 08 2012 new variable -style#:#sty_background#:#Pozadí +style#:#skin_id_description#:#Skiny sú kontajnerom pre štýly a podštýly. ID skinu nastavuje názov priečinka, v ktorom sú uložené všetky informácie o štýloch a podštýloch. V identifikátoroch skinov sa majú používať len písmená, čísla, ako aj pomlčky alebo znaky podčiarknutia.### OVB translated +style#:#skin_id_exists#:#Skin s týmto ID už existuje.### OVB translated +style#:#skin_name#:#Názov Skin### OVB translated +style#:#skin_name_description#:#Názov skinu sa môže použiť ako popis oblasti aplikácie. Je uvedený vo všetkých prvkoch používateľského rozhrania, v ktorých je možné vybrať skin.### OVB translated +style#:#skin_version#:#Verzia Skin### OVB translated +style#:#skin_version_description#:#Verzia skin sa používa na opätovné ukladanie štýlu do vyrovnávacej pamäte po zmenách. Automaticky sa aktualizuje.### OVB translated +style#:#sound_dir#:#Adresár zvukov### OVB translated +style#:#sound_dir_description#:#Priečinok, do ktorého sa ukladajú zvuky skinu. Tento adresár môže byť zdieľaný s ostatnými štýlmi a podštýlmi tohto skinu.### OVB translated +style#:#sty_acopy#:#Kopírovať### OVB translated +style#:#sty_add_assignment#:#Pridať zadanie### OVB translated +style#:#sty_add_characteristic#:#Pridať štýl triedy### OVB translated +style#:#sty_add_color#:#Pridať farbu### OVB translated +style#:#sty_add_content_style#:#Pridať štýl obsahu### OVB translated +style#:#sty_add_image#:#Pridať obrázok### OVB translated +style#:#sty_add_media_query#:#Pridať dopyt na médiá### OVB translated +style#:#sty_add_media_query_info#:#Napr. "only screen and (max-width: 600px)" pre okno prehliadača menšie ako 600px alebo "print" pre tlačové zariadenia.### OVB translated +style#:#sty_add_pgl#:#Pridať rozvrhnutie stránky### OVB translated +style#:#sty_add_template#:#Pridať šablónu### OVB translated +style#:#sty_added_characteristic#:#Pridaný nový štýl.### OVB translated +style#:#sty_all#:#Všetky### OVB translated +style#:#sty_all_styles_obligatory#:#Všetky vybrané triedy štýlov musia byť vždy prítomné a nemožno ich odstrániť.### OVB translated +style#:#sty_assign_categories#:#Priradiť kategórie### OVB translated +style#:#sty_background#:#Pozadie### OVB translated style#:#sty_background_attachment#:#Vodoznak -style#:#sty_background_color#:#Barva pozadí -style#:#sty_background_image#:#Obrázek pozadí -style#:#sty_background_position#:#Umístění pozadí -style#:#sty_background_repeat#:#Opakování pozadí -style#:#sty_base_color#:#Barva podkladu -style#:#sty_based_on#:#Založeno na +style#:#sty_background_color#:#Farba pozadia### OVB translated +style#:#sty_background_image#:#Obrázok pozadia### OVB translated +style#:#sty_background_position#:#Umastenie pozadia### OVB translated +style#:#sty_background_repeat#:#Opakovanie pozadia### OVB translated +style#:#sty_base_color#:#Farba podkladu### OVB translated +style#:#sty_based_on#:#Založené na### OVB translated style#:#sty_bg_img_info#:#To add images to the dropdown selection please upload them in the "Images" section of the style first.###31 03 2023 new variable style#:#sty_border#:#Okraj -style#:#sty_border_color#:#Barva okraje -style#:#sty_border_style#:#Styl okraje -style#:#sty_border_width#:#Šířka okraje -style#:#sty_bottom#:#Spodek -style#:#sty_ca_cntr_class#:#Carousel Container###30 08 2015 new variable -style#:#sty_ca_icntr_class#:#Carousel Item Container###30 08 2015 new variable -style#:#sty_ca_icont_class#:#Carousel Item Content###30 08 2015 new variable -style#:#sty_ca_ihead_class#:#Carousel Item Header###30 08 2015 new variable +style#:#sty_border_color#:#Farba okraja### OVB translated +style#:#sty_border_style#:#Štýl okraja### OVB translated +style#:#sty_border_width#:#Šírka okraja### OVB translated +style#:#sty_bottom#:#Spodok### OVB translated +style#:#sty_ca_cntr_class#:#Karusel - Kontajner### OVB translated +style#:#sty_ca_icntr_class#:#Karussell - Kontajner prvkov### OVB translated +style#:#sty_ca_icont_class#:#Karussell - Prvky obsahu### OVB translated +style#:#sty_ca_ihead_class#:#Karussell - Prvok hlavičky### OVB translated style#:#sty_cannot_be_copied#:#The following style types cannot be copied###20 05 2025 new variable -style#:#sty_caption#:#Titulek -style#:#sty_caption_class#:#Titulek -style#:#sty_carousel_templates#:#Carousel Templates###30 08 2015 new variable -style#:#sty_cat_assignments#:#Style/Category Assignments###28 08 2012 new variable -style#:#sty_characteristic_already_exists#:#Třída stylu s tímto názvem již v tomto stylu existuje. +style#:#sty_caption#:#Titulok### OVB translated +style#:#sty_caption_class#:#Titulok### OVB translated +style#:#sty_carousel_templates#:#Karussell Šablóny### OVB translated +style#:#sty_cat_assignments#:#Priradenie štýlu/kategórie### OVB translated +style#:#sty_characteristic_already_exists#:#Trieda pre štýl s týmto názvom už v tomto súbore štýlov existuje### OVB translated style#:#sty_class#:#Style Class###31 03 2023 new variable style#:#sty_class_name#:#Class Name###31 03 2023 new variable -style#:#sty_clear#:#Vyčistit -style#:#sty_col_foot_class#:#Zápatí sloupce -style#:#sty_col_head_class#:#Záhlaví sloupce -style#:#sty_color#:#Barva -style#:#sty_color_already_exists#:#Barva tohoto jména již v tomto stylu existuje. -style#:#sty_color_code#:#Barva kódu -style#:#sty_color_flavors#:#Barva příchuti -style#:#sty_color_info#:#Předdefinované barvy umožňují je použít znovu pro jiné účely. Odkazujeme Vás na předdefinované barvy použitím jejich názvu s čelním"!" pro každý atribut barvy ve Vašich třídách stylu. K použití odstínu, připojte hodnotu jasu v závorkách ke jménu barvy, např. !MojeBarva(20). -style#:#sty_color_name#:#Název barvy -style#:#sty_colors#:#Barvy +style#:#sty_clear#:#Vyčistiť### OVB translated +style#:#sty_col_foot_class#:#Pätička stĺpca### OVB translated +style#:#sty_col_head_class#:#Hlavička stĺpca### OVB translated +style#:#sty_color#:#Farba### OVB translated +style#:#sty_color_already_exists#:#V tomto súbore štýlov už existuje farba s týmto názvom..### OVB translated +style#:#sty_color_code#:#Farba kódu### OVB translated +style#:#sty_color_flavors#:#Farba príchutí### OVB translated +style#:#sty_color_info#:#Preddefinované farebné schémy uľahčujú opakované použitie farieb pre rôzne aplikácie. Na preddefinovanú farbu sa môžete odvolať pomocou jej názvu, ktorému predchádza "!" pre všetky farebné stupne. Ak chcete použiť odstupňovanie, zadajte hodnotu odstupňovania v zátvorkách za názvom farby, napr. !MojaFarba(20).### OVB translated +style#:#sty_color_name#:#Názov farby### OVB translated +style#:#sty_colors#:#Farby### OVB translated style#:#sty_commands#:#Povely -style#:#sty_confirm_char_deletion#:#Určitě chcete smazat nasledující styl(y) tříd(y)? -style#:#sty_confirm_color_deletion#:#Potvrdit smazání barvy -style#:#sty_confirm_del_ind_styles#:#Potvrdit smazání obsahu individuálních stylů -style#:#sty_confirm_del_ind_styles_desc#:#Všechny výukové moduly budou přiřazeny ke stylu '%s'. Tyto také budou smazány v obsahu individuálních stylů. Chcete určitě pokračovat? -style#:#sty_confirm_template_deletion#:#Potvrdit smazání šablony -style#:#sty_copied_please_select_target#:#Třídy stylu byly zkopírovány. Otevřete prosím cílový styl a klepněte na "Vložit třídy stylu". -style#:#sty_copy_other_stylesheet#:#Kopírovat styl z lokálního zdroje -style#:#sty_copy_other_system_style#:#Clone an existing system style.###25 10 2016 new variable +style#:#sty_confirm_char_deletion#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce triedy štýlov?### OVB translated +style#:#sty_confirm_color_deletion#:#Potvrdiť zmazanie farby### OVB translated +style#:#sty_confirm_del_ind_styles#:#Potvrdiť zmazanie obsahu individuálnych štýlov### OVB translated +style#:#sty_confirm_del_ind_styles_desc#:#Všetky vzdelávacie moduly s individuálnymi súbormi štýlov sú priradené štýlu '%s'. Jednotlivé súbory štýlov vzdelávacích modulov sú preto tiež odstránené. Chcete pokračovať?### OVB translated +style#:#sty_confirm_template_deletion#:#Potvrdiť zmazanie šablóny### OVB translated +style#:#sty_copied_please_select_target#:#Triedy štýlov boli skopírované. Prepnite na požadovaný cieľový štýl a vyberte možnosť "Vložiť triedy štýlov"### OVB translated +style#:#sty_copy_other_stylesheet#:#Kopírovať štýl z lokálneho zdroja### OVB translated +style#:#sty_copy_other_system_style#:#Kopírovať štýl systému### OVB translated style#:#sty_copy_to#:#to:###30 04 2021 new variable -style#:#sty_create_ind_style#:#Vytvořit individuální styl +style#:#sty_create_ind_style#:#Vytvoriť individuálny štýl### OVB translated style#:#sty_create_new_class#:#Create new style class###31 03 2023 new variable -style#:#sty_create_new_stylesheet#:#Vytvořit nový styl -style#:#sty_create_new_system_style#:#Create a new system style.###25 10 2016 new variable -style#:#sty_create_new_system_sub_style#:#Create a new system sub style.###25 10 2016 new variable -style#:#sty_create_pgl#:#Vytvořit rozvržení stránky +style#:#sty_create_new_stylesheet#:#Vytvoriť nový štýl### OVB translated +style#:#sty_create_new_system_style#:#Vytvoriť nový štýl systému### OVB translated +style#:#sty_create_new_system_sub_style#:#Vytvoriť nový podštýl### OVB translated +style#:#sty_create_pgl#:#Vytvoriť rozvrhnutie stránky### OVB translated style#:#sty_cursor#:#Kurzor -style#:#sty_custom#:#Custom###26 09 2014 new variable -style#:#sty_custom_par#:#Custom Parameters###26 09 2014 new variable -style#:#sty_custom_par_info#:#Add custom CSS parameters using format "parameter: value".###26 09 2014 new variable -style#:#sty_default#:#Default###26 09 2014 new variable -style#:#sty_default_style#:#Výchozí styl -style#:#sty_del_template#:#Smazat šablony a třídy -style#:#sty_del_template_keep_classes#:#Smazat a zachovat třídu stylu -style#:#sty_delete_other_selected#:#Dále -style#:#sty_disable_auto_margins#:#Vypnout automatické okraje -style#:#sty_disable_auto_margins_info#:#Vypne automatické nastavení vlevo/vpravo na 0 px, pokud mediální objekt nebo tabulka je zarovnána vlevo/vpravo. -style#:#sty_edit_template#:#Upravit šablonu -style#:#sty_even_col_class#:#Vyvážené sloupce -style#:#sty_even_row_class#:#Vyvážené řádky -style#:#sty_example#:#Příklad -style#:#sty_flist_char#:#Seznam souborů -style#:#sty_float#:#Plovoucí +style#:#sty_custom#:#Vlastné### OVB translated +style#:#sty_custom_par#:#Vlastné parametre### OVB translated +style#:#sty_custom_par_info#:#Definujte ďalšie parametre vo formáte "Parameter: Hodnota".### OVB translated +style#:#sty_default#:#Štandard### OVB translated +style#:#sty_default_style#:#Štandardný súbor štýlov### OVB translated +style#:#sty_del_template#:#Odstrániť šablóny a triedy### OVB translated +style#:#sty_del_template_keep_classes#:#Vymazať a zachovať triedu štýlu### OVB translated +style#:#sty_delete_other_selected#:#Pokračovať### OVB translated +style#:#sty_disable_auto_margins#:#Vypnúť automatické okraje### OVB translated +style#:#sty_disable_auto_margins_info#:#Potlačí automatické nastavenie ľavého a pravého odstupu na 0 pixelov, keď sú mediálne objekty zarovnané doľava alebo doprava.### OVB translated +style#:#sty_edit_template#:#Upraviť šablónu### OVB translated +style#:#sty_even_col_class#:#Vyvážené stĺpce### OVB translated +style#:#sty_even_row_class#:#Vyvážené riadky### OVB translated +style#:#sty_example#:#Príklad### OVB translated +style#:#sty_flist_char#:#Zoznam súborov### OVB translated +style#:#sty_float#:#Plávajúce### OVB translated style#:#sty_font_family#:#Formát fontu -style#:#sty_font_size#:#Velikost fontu -style#:#sty_font_style#:#Styl fontu -style#:#sty_font_variant#:#Varianta fontu +style#:#sty_font_size#:#Veľkosť fontu### OVB translated +style#:#sty_font_style#:#Štýl fontu### OVB translated +style#:#sty_font_variant#:#Variant fontu### OVB translated style#:#sty_font_weight#:#Váha fontu -style#:#sty_from#:#From###22 03 2011 new variable -style#:#sty_generate_template#:#Obecná šablona -style#:#sty_glo_char#:#Glosář -style#:#sty_ha_cntr_class#:#Hor. skladba kontejneru -style#:#sty_ha_icntr_class#:#Hor. skladba položek kontejneru -style#:#sty_ha_icont_class#:#Hor. skladba položek obsahu -style#:#sty_ha_ihcap_class#:#Hor. Accordion Caption###25 10 2016 new variable -style#:#sty_ha_ihead_class#:#Hor. skladba položek hlavičky -style#:#sty_ha_iheada_class#:#Hor. Accordion Header (active)###25 10 2016 new variable -style#:#sty_haccordion_templates#:#Hor. skladba šablony +style#:#sty_from#:#Od### OVB translated +style#:#sty_generate_template#:#Vytvoriť šablónu### OVB translated +style#:#sty_glo_char#:#Slovník### OVB translated +style#:#sty_ha_cntr_class#:#Hor. skladba kontejnera### OVB translated +style#:#sty_ha_icntr_class#:#Hor. skladba položiek kontejnera### OVB translated +style#:#sty_ha_icont_class#:#Hor. skladba položiek obsahu### OVB translated +style#:#sty_ha_ihcap_class#:#Hor. skladba Nadpis### OVB translated +style#:#sty_ha_ihead_class#:#Hor. skladba položiek hlavičky### OVB translated +style#:#sty_ha_iheada_class#:#Hor. skladba hlavičky (aktívna)### OVB translated +style#:#sty_haccordion_templates#:#Hor. skladba šablóny### OVB translated style#:#sty_height#:#Výška -style#:#sty_hide#:#Skrýt -style#:#sty_horizontal#:#Horizontální -style#:#sty_if_style_class_already_exists#:#Když třída stylu již existuje... -style#:#sty_image_file#:#Soubor obrázku +style#:#sty_hide#:#Skryť### OVB translated +style#:#sty_horizontal#:#Horizontálny### OVB translated +style#:#sty_if_style_class_already_exists#:#Ako postupovať, ak trieda štýlu už existuje?### OVB translated +style#:#sty_image_file#:#Súbor obrázku### OVB translated style#:#sty_images#:#Obrázky -style#:#sty_import_page_layout#:#Import Page Layout###12 06 2011 new variable -style#:#sty_import_stylesheet#:#Import stylu -style#:#sty_import_system_style#:#Import an existing system style as zip.###25 10 2016 new variable -style#:#sty_individual_styles#:#Individuální styly -style#:#sty_keep_existing#:#Zachovat existující -style#:#sty_left#:#Levý -style#:#sty_left_right_padding#:#Odsazení buňky vlevo/vpravo -style#:#sty_letter_spacing#:#Odsazení znaků -style#:#sty_lightness_border#:#Jasnost ohraničení -style#:#sty_lightness_cell1_bg#:#Jasnost pozadí 1.buňky -style#:#sty_lightness_cell1_text#:#Tmavý text 1.buňky -style#:#sty_lightness_cell2_bg#:#Jasnost pozadí 2.buňky -style#:#sty_lightness_cell2_text#:#Tmavý text 2.buňky -style#:#sty_lightness_header_bg#:#Jasnost pozadí hlavičky -style#:#sty_lightness_header_text#:#Jasnost textu hlavičky -style#:#sty_line_height#:#Výška řádku +style#:#sty_import_page_layout#:#Import rozloženia stránky### OVB translated +style#:#sty_import_stylesheet#:#Import štýlu### OVB translated +style#:#sty_import_system_style#:#Import existujúceho štýlu systému ako zip.### OVB translated +style#:#sty_individual_styles#:#Individuálne štýly### OVB translated +style#:#sty_keep_existing#:#Zachovať existujúci### OVB translated +style#:#sty_left#:#Ľavý### OVB translated +style#:#sty_left_right_padding#:#Odsadenie bunky vľavo/vpravo### OVB translated +style#:#sty_letter_spacing#:#Odsadenie znakov### OVB translated +style#:#sty_lightness_border#:#Jasnosť ohraničení### OVB translated +style#:#sty_lightness_cell1_bg#:#Jasnosť pozadia 1.bunky### OVB translated +style#:#sty_lightness_cell1_text#:#Tmavý text 1.bunky### OVB translated +style#:#sty_lightness_cell2_bg#:#Jasnosť pozadia 2.bunky### OVB translated +style#:#sty_lightness_cell2_text#:#Tmavý text 2.bunky### OVB translated +style#:#sty_lightness_header_bg#:#Jasnosť pozadí hlavičky### OVB translated +style#:#sty_lightness_header_text#:#Jasnosť textu hlavičky### OVB translated +style#:#sty_line_height#:#Výška riadku### OVB translated style#:#sty_link_char#:#Odkaz -style#:#sty_list_char#:#Seznam +style#:#sty_list_char#:#Zoznam### OVB translated style#:#sty_list_style_position#:#List Style Position###30 04 2024 new variable style#:#sty_list_style_type#:#List Style Type###30 04 2024 new variable -style#:#sty_make_global_default#:#Make Global Default###22 03 2011 new variable -style#:#sty_make_global_fixed#:#Make Global Fixed###22 03 2011 new variable +style#:#sty_make_global_default#:#Štandardný štýl### OVB translated +style#:#sty_make_global_fixed#:#Vynútený štýl pre všetky objekty### OVB translated style#:#sty_margin#:#Okraj style#:#sty_margin_and_padding#:#Okraj a rozteč -style#:#sty_media_char#:#Media -style#:#sty_media_queries#:#Media Queries###26 09 2014 new variable -style#:#sty_media_query_info#:#A separete CSS block is added for each media query after the default (no special media query) block.###26 09 2014 new variable -style#:#sty_min_height#:#Minimální výška -style#:#sty_move_lm_styles#:#Změnit styl výukových modulů +style#:#sty_media_char#:#Médiá### OVB translated +style#:#sty_media_queries#:#Požiadavky médií### OVB translated +style#:#sty_media_query_info#:#Pre každý mediálny dopyt sa za štandardnú časť (bez mediálneho dotazu) vloží samostatná časť CSS.### OVB translated +style#:#sty_min_height#:#Minimálna výška### OVB translated +style#:#sty_move_lm_styles#:#Zmeniť štýl výučbových modulov### OVB translated style#:#sty_move_obj_styles#:#Change Style of Objects###23 09 2025 new variable -style#:#sty_move_style#:#Změnit styl -style#:#sty_move_user_styles#:#Change Style of Users###28 08 2012 new variable -style#:#sty_msg_characteristic_must_only_include#:#Název třídy stylu může obsahovat pouze následující znaky: -style#:#sty_msg_color_must_only_include#:#Název barvy může obsahovat pouze následující znaky: +style#:#sty_move_style#:#Zmeniť štýl### OVB translated +style#:#sty_move_user_styles#:#Zmena používateľského štýlu### OVB translated +style#:#sty_msg_characteristic_must_only_include#:#Názov triedy štýlu môže obsahovať iba nasledujúce znaky:### OVB translated +style#:#sty_msg_color_must_only_include#:#Názov farby môže obsahovať iba nasledujúce znaky:### OVB translated style#:#sty_msg_input_must_be_numeric#:#Vstup musí být číselný. -style#:#sty_name#:#Jméno -style#:#sty_nr_learning_modules#:#Počet výukových modulů +style#:#sty_name#:#Meno### OVB translated +style#:#sty_nr_learning_modules#:#Počet výučbových modulov### OVB translated style#:#sty_nr_objects#:#Number of Objects###23 09 2025 new variable -style#:#sty_odd_col_class#:#Liché sloupce -style#:#sty_odd_row_class#:#Liché řádky +style#:#sty_odd_col_class#:#Nepárne stĺpce### OVB translated +style#:#sty_odd_row_class#:#Nepárne riadky### OVB translated style#:#sty_ol#:#Ordered List###30 04 2024 new variable -style#:#sty_opacity#:#Neprůhlednost -style#:#sty_opt_saved#:#Volby uloženy -style#:#sty_order#:#Order###26 09 2014 new variable +style#:#sty_opacity#:#Nepriehľadnosť### OVB translated +style#:#sty_opt_saved#:#Voľby uložené### OVB translated +style#:#sty_order#:#Objednávka### OVB translated style#:#sty_outdated#:#Outdated###31 03 2023 new variable -style#:#sty_overflow#:#Přetékání -style#:#sty_overwrite#:#Přepsat +style#:#sty_overflow#:#Pretekanie### OVB translated +style#:#sty_overwrite#:#Prepísať### OVB translated style#:#sty_overwrite_existing_class#:#Overwrite existing style class###31 03 2023 new variable style#:#sty_padding#:#Rozteč style#:#sty_page_char#:#Stránka style#:#sty_parameters#:#Parameters###31 03 2023 new variable -style#:#sty_paste_characteristics#:#Vložit třídy stylu +style#:#sty_paste_characteristics#:#Vložiť triedy štýlu### OVB translated style#:#sty_paste_chars#:#Paste Classes###31 03 2023 new variable style#:#sty_paste_style_classes#:#Vložit třídy stylu -style#:#sty_position#:#Pozice -style#:#sty_positioning#:#Umístění -style#:#sty_preview#:#Náhled -style#:#sty_query#:#Query###26 09 2014 new variable -style#:#sty_question_char#:#Otázka -style#:#sty_remove_global_default_state#:#Remove Global Default State###22 03 2011 new variable -style#:#sty_remove_global_fixed_state#:#Remove Global Fixed State###22 03 2011 new variable +style#:#sty_position#:#Pozícia### OVB translated +style#:#sty_positioning#:#Umiestnenie### OVB translated +style#:#sty_preview#:#Náhľad### OVB translated +style#:#sty_query#:#Požiadavka### OVB translated +style#:#sty_question_char#:#Otázky### OVB translated +style#:#sty_remove_global_default_state#:#Odstránenie statusu globálnej normy### OVB translated +style#:#sty_remove_global_fixed_state#:#Zrušiť nastavenie štandardu### OVB translated style#:#sty_remove_outdated#:#Remove Outdated Status###31 03 2023 new variable style#:#sty_resize#:#Resize###31 03 2023 new variable style#:#sty_resize_image#:#Resize Image###31 03 2023 new variable -style#:#sty_right#:#Pravý -style#:#sty_row_foot_class#:#Řádek zápatí -style#:#sty_row_head_class#:#Řádek záhlaví -style#:#sty_rte_char#:#SCORM RTE###22 03 2011 new variable -style#:#sty_save_active_styles#:#Uložit aktivní styly +style#:#sty_right#:#Vpravo### OVB translated +style#:#sty_row_foot_class#:#Riadok pätička### OVB translated +style#:#sty_row_head_class#:#Riadok hlavička### OVB translated +style#:#sty_rte_char#:#SCORM RTE#### OVB translated +style#:#sty_save_active_styles#:#Uložiť aktívne štýly### OVB translated style#:#sty_save_hide_order_status#:#Save Order and Hidden Status###31 03 2023 new variable -style#:#sty_save_hide_status#:#Uložit skrytý status -style#:#sty_save_order#:#Save Order###26 09 2014 new variable +style#:#sty_save_hide_status#:#Uložiť skrytý status### OVB translated +style#:#sty_save_order#:#Uložiť postupnosť### OVB translated style#:#sty_save_order_status#:#Save Order###31 03 2023 new variable style#:#sty_sco_char#:#SCO & cíl style#:#sty_scope#:#Rozsah platnosti -style#:#sty_section_char#:#Část +style#:#sty_section_char#:#Blok### OVB translated style#:#sty_set_outdated#:#Set Outdated###31 03 2023 new variable -style#:#sty_set_scope#:#Nastavit rozsah platnosti -style#:#sty_some_styles_obligatory_delete_rest#:#Následující styly tříd jsou povinné a nelze je mazat. Chcete pokračovat a smazat zbývající vybrané třídy stylů? +style#:#sty_set_scope#:#Nastaviť rozsah platnosti### OVB translated +style#:#sty_some_styles_obligatory_delete_rest#:#Nasledujúce triedy štýlov musia byť vždy prítomné a nemožno ich odstrániť. Chcete pokračovať a odstrániť zostávajúce triedy štýlov?### OVB translated style#:#sty_source#:#Zdroj -style#:#sty_special#:#Speciální -style#:#sty_style_chars#:#Třídy stylu -style#:#sty_style_class#:#Třídy stylu -style#:#sty_style_classes_copied#:#Třídy stylů byly zkopírovány. -style#:#sty_substyle#:#Substyle###28 08 2012 new variable -style#:#sty_substyle_of#:#Sub Style of###25 10 2016 new variable -style#:#sty_substyles#:#Substyles###28 08 2012 new variable -style#:#sty_sure_del_mqueries#:#Do you really want to delete this media query and all related CSS rules?###26 09 2014 new variable -style#:#sty_switch#:#Switch###26 09 2014 new variable -style#:#sty_table_char#:#Tabulka -style#:#sty_table_class#:#Třída stylu tabulky +style#:#sty_special#:#Špeciálny### OVB translated +style#:#sty_style_chars#:#Trieda štýlu### OVB translated +style#:#sty_style_class#:#Triedy štýlu### OVB translated +style#:#sty_style_classes_copied#:#Triedy štýlov boli skopírované.### OVB translated +style#:#sty_substyle#:#Štýl podoblasti### OVB translated +style#:#sty_substyle_of#:#Podštýl od### OVB translated +style#:#sty_substyles#:#Štýl podoblasti### OVB translated +style#:#sty_sure_del_mqueries#:#Naozaj chcete odstrániť tento mediálny dopyt a súvisiace pravidlá CSS?### OVB translated +style#:#sty_switch#:#Zmena### OVB translated +style#:#sty_table_char#:#Tabuľka### OVB translated +style#:#sty_table_class#:#Trieda štýlu tabuľky### OVB translated style#:#sty_table_template_bw_zebra#:#Šedá zebra -style#:#sty_table_template_colored_zebra#:#Barevná Zebra -style#:#sty_table_template_no_zebra#:#Ne Zebra -style#:#sty_table_templates#:#Šablony tabulky -style#:#sty_tabs_char#:#Tabulky & složení +style#:#sty_table_template_colored_zebra#:#Farebná zebra### OVB translated +style#:#sty_table_template_no_zebra#:#Žiadna zebra### OVB translated +style#:#sty_table_templates#:#Šablóny tabuľky### OVB translated +style#:#sty_tabs_char#:#Tabuľky & zloženie### OVB translated style#:#sty_tag_hover#:#:hover -style#:#sty_tag_normal#:#Normální -style#:#sty_template_layout#:#Rozvržení šablony -style#:#sty_template_name#:#Jméno -style#:#sty_templates#:#Šablony +style#:#sty_tag_normal#:#Normálny### OVB translated +style#:#sty_template_layout#:#Rozvrhnutie šablóny### OVB translated +style#:#sty_template_name#:#Meno### OVB translated +style#:#sty_templates#:#Šablóny### OVB translated style#:#sty_text#:#Text -style#:#sty_text_align#:#Zarovnání textu +style#:#sty_text_align#:#Horizontálne zarovnanie### OVB translated style#:#sty_text_block_char#:#Text (Blok) -style#:#sty_text_decoration#:#Dekorace textu -style#:#sty_text_indent#:#Odsazení textu +style#:#sty_text_decoration#:#Dekorácia textu### OVB translated +style#:#sty_text_indent#:#Odsadenie textu### OVB translated style#:#sty_text_inline_char#:#Text (Znak) -style#:#sty_text_transform#:#Transformace textu +style#:#sty_text_transform#:#Transformácia textu### OVB translated style#:#sty_titles#:#Titles###31 03 2023 new variable -style#:#sty_to#:#To###22 03 2011 new variable +style#:#sty_to#:#Po### OVB translated style#:#sty_top#:#Vrchol -style#:#sty_top_bottom_padding#:#Odsazení buňky nahoře/dole -style#:#sty_transform#:#Transform###26 09 2014 new variable -style#:#sty_transform_origin#:#Transform-Origin###26 09 2014 new variable +style#:#sty_top_bottom_padding#:#Odsadenie bunky hore/dole### OVB translated +style#:#sty_transform#:#Konvertovať### OVB translated +style#:#sty_transform_origin#:#Konvertovať originál### OVB translated style#:#sty_type#:#Typ -style#:#sty_type_ca_cntr#:#Carousel Container###30 08 2015 new variable -style#:#sty_type_ca_icntr#:#Carousel Item Container###30 08 2015 new variable -style#:#sty_type_ca_icont#:#Carousel Item Content###30 08 2015 new variable -style#:#sty_type_ca_ihead#:#Carousel Item Header###30 08 2015 new variable -style#:#sty_type_code_block#:#Code (Block)###07 02 2020 new variable -style#:#sty_type_code_inline#:#Code (Inline)###07 02 2020 new variable +style#:#sty_type_ca_cntr#:#Karussell - Kontajner### OVB translated +style#:#sty_type_ca_icntr#:#Karusel - Kontajner prvkov### OVB translated +style#:#sty_type_ca_icont#:#Karusel - obsahový prvok### OVB translated +style#:#sty_type_ca_ihead#:#Kolotoč - prvok hlavičky### OVB translated +style#:#sty_type_code_block#:#Kód (blok)### OVB translated +style#:#sty_type_code_inline#:#Kód (Inline)### OVB translated style#:#sty_type_em#:#Emphasised###30 04 2024 new variable -style#:#sty_type_flist#:#Seznam souborů -style#:#sty_type_flist_a#:#Odkaz položky seznamu souborů -style#:#sty_type_flist_cont#:#Konejner seznamu souborů -style#:#sty_type_flist_head#:#Hlavička seznamu souborů -style#:#sty_type_flist_li#:#Položka seznamu souborů -style#:#sty_type_glo_ovclink#:#Uzavřít odkaz překrývání glosáře -style#:#sty_type_glo_overlay#:#Překrývání glosáře -style#:#sty_type_glo_ovtitle#:#Termín/Název (Překrývání) -style#:#sty_type_glo_ovuglink#:#Odkaz na jednotku glosáře -style#:#sty_type_glo_ovuglistlink#:#Odkaz na seznam jednotek glosáře -style#:#sty_type_ha_cntr#:#Hor. skladba kontejneru -style#:#sty_type_ha_icntr#:#Hor. skladba položek kontejneru -style#:#sty_type_ha_icont#:#Hor. skladba položek obsahu +style#:#sty_type_flist#:#Zoznam súborov### OVB translated +style#:#sty_type_flist_a#:#Odkaz položky zoznamu súborov### OVB translated +style#:#sty_type_flist_cont#:#Kontejner zoznamu súborov### OVB translated +style#:#sty_type_flist_head#:#Hlavička zoznamu súborov### OVB translated +style#:#sty_type_flist_li#:#Položka zoznamu súborov### OVB translated +style#:#sty_type_glo_ovclink#:#Uzavrieť odkaz prekrývania slovníka### OVB translated +style#:#sty_type_glo_overlay#:#Prekrývanie slovníka### OVB translated +style#:#sty_type_glo_ovtitle#:#Termín/Názov (Prekrývanie)### OVB translated +style#:#sty_type_glo_ovuglink#:#Odkaz na jednotku slovníka### OVB translated +style#:#sty_type_glo_ovuglistlink#:#Odkaz na zoznam jednotiek slovníka### OVB translated +style#:#sty_type_ha_cntr#:#Hor. skladba kontejnera### OVB translated +style#:#sty_type_ha_icntr#:#Hor. skladba položiek kontejnera### OVB translated +style#:#sty_type_ha_icont#:#Hor. skladba položiek obsahu### OVB translated style#:#sty_type_ha_ihcap#:#Hor. Accordion Caption###25 10 2016 new variable style#:#sty_type_ha_ihead#:#Hor. skladba položek hlavičky -style#:#sty_type_ha_iheada#:#Hor. Accordion Header (active)###25 10 2016 new variable +style#:#sty_type_ha_iheada#:#Hor. skladba Hlavička (aktívna)### OVB translated style#:#sty_type_heading1#:#Nadpis 1 style#:#sty_type_heading2#:#Nadpis 2 style#:#sty_type_heading3#:#Nadpis 3 -style#:#sty_type_iim#:#Interactive Image Content Popup###12 06 2011 new variable +style#:#sty_type_iim#:#Vyskakovacie okno pre obsah v interaktívnom obrázku### OVB translated style#:#sty_type_link#:#Odkaz -style#:#sty_type_list_item#:#Položka seznamu -style#:#sty_type_list_o#:#Číslovaný seznam -style#:#sty_type_list_u#:#Puntíkovaný seznam -style#:#sty_type_marker#:#Interactive Image Marker###12 06 2011 new variable +style#:#sty_type_list_item#:#Položka zoznamu### OVB translated +style#:#sty_type_list_o#:#Číslovaný zoznam### OVB translated +style#:#sty_type_list_u#:#Odrážkový zoznam### OVB translated +style#:#sty_type_marker#:#Interaktívny obrázok markerov### OVB translated style#:#sty_type_media_caption#:#Hlavička médií -style#:#sty_type_media_cont#:#Mediální konejner -style#:#sty_type_page_bnav#:#Navigace dole +style#:#sty_type_media_cont#:#Mediálny kontejner### OVB translated +style#:#sty_type_page_bnav#:#Navigácia dole### OVB translated style#:#sty_type_page_cont#:#Zásobník stránky -style#:#sty_type_page_fn#:#Poznámka pod čarou +style#:#sty_type_page_fn#:#Poznámka pod čiarou### OVB translated style#:#sty_type_page_frame#:#Rám stránky -style#:#sty_type_page_lnav#:#Navigace vlevo -style#:#sty_type_page_lnavimage#:#Obrázek navigace vlevo -style#:#sty_type_page_lnavlink#:#Odkaz navigace vlevo -style#:#sty_type_page_rnav#:#Navigace vpravo -style#:#sty_type_page_rnavimage#:#Obrázek navigace vpravo -style#:#sty_type_page_rnavlink#:#Odkaz navigace vpravo -style#:#sty_type_page_title#:#Název stránky -style#:#sty_type_page_tnav#:#Navigace nahoře -style#:#sty_type_qanswer#:#Odpověď -style#:#sty_type_qetcorr#:#Error Text Corrected###12 06 2011 new variable -style#:#sty_type_qetitem#:#Error Text Item###12 06 2011 new variable -style#:#sty_type_qfeedr#:#Správný ohlas +style#:#sty_type_page_lnav#:#Navigácia vľavo### OVB translated +style#:#sty_type_page_lnavimage#:#Obrázok navigácie vľavo### OVB translated +style#:#sty_type_page_lnavlink#:#Odkaz navigácie vľavo### OVB translated +style#:#sty_type_page_rnav#:#Navigácia vpravo### OVB translated +style#:#sty_type_page_rnavimage#:#Obrázok navigácie vpravo### OVB translated +style#:#sty_type_page_rnavlink#:#Odkaz navigácie vpravo### OVB translated +style#:#sty_type_page_title#:#Názov stránky### OVB translated +style#:#sty_type_page_tnav#:#Navigácia hore### OVB translated +style#:#sty_type_qanswer#:#Odpoveď### OVB translated +style#:#sty_type_qetcorr#:#Opravený chybný text### OVB translated +style#:#sty_type_qetitem#:#Chybový textový prvok### OVB translated +style#:#sty_type_qfeedr#:#Správny ohlas### OVB translated style#:#sty_type_qfeedw#:#Chybný ohlas -style#:#sty_type_qimg#:#Question Image###12 06 2011 new variable -style#:#sty_type_qimgd#:#Image Details Link###12 06 2011 new variable +style#:#sty_type_qimg#:#Obrázok otázky### OVB translated +style#:#sty_type_qimgd#:#Odkaz na podrobnosti o obrázku### OVB translated style#:#sty_type_qinput#:#Vstup textu -style#:#sty_type_qlinput#:#Vstup dlouhého textu -style#:#sty_type_qordli#:#Order List Item###12 06 2011 new variable -style#:#sty_type_qordul#:#Order List###12 06 2011 new variable -style#:#sty_type_qover#:#Question Overview###12 06 2011 new variable -style#:#sty_type_qsubmit#:#Otázka nabízí tlačítka -style#:#sty_type_qtitle#:#Název otázky +style#:#sty_type_qlinput#:#Vstup dlhého textu### OVB translated +style#:#sty_type_qordli#:#Zoznam položiek### OVB translated +style#:#sty_type_qordul#:#Zoznam objednávok### OVB translated +style#:#sty_type_qover#:#Prehľad otázok### OVB translated +style#:#sty_type_qsubmit#:#Otázka ponúka tlačidlá### OVB translated +style#:#sty_type_qtitle#:#Názov otázky### OVB translated style#:#sty_type_question#:#Otázka -style#:#sty_type_rte_drag#:#Drag Bar###02 09 2011 new variable +style#:#sty_type_rte_drag#:#Presun lišty### OVB translated style#:#sty_type_rte_menu#:#RTE Menu###22 03 2011 new variable style#:#sty_type_rte_mlink#:#RTE Menu Link###22 03 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_node#:#RTE Tree Node###22 03 2011 new variable +style#:#sty_type_rte_node#:#RTE Uzol stromu### OVB translated style#:#sty_type_rte_status#:#RTE Status###22 03 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_tclink#:#Tree Control Link###02 09 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_texp#:#Tree Icon###02 09 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_tli#:#Tree List Item###02 09 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_tlink#:#RTE Tree Node Link###22 03 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_tree#:#RTE Tree Section###22 03 2011 new variable -style#:#sty_type_rte_tul#:#Tree List###02 09 2011 new variable +style#:#sty_type_rte_tclink#:#Strom riadiacich prepojení### OVB translated +style#:#sty_type_rte_texp#:#Strom s ikonami### OVB translated +style#:#sty_type_rte_tli#:#Položka v stromovom zobrazení### OVB translated +style#:#sty_type_rte_tlink#:#RTE Prepojenie uzlov stromu### OVB translated +style#:#sty_type_rte_tree#:#RTE Výber stromu### OVB translated +style#:#sty_type_rte_tul#:#Zobrazenie stromu### OVB translated style#:#sty_type_sco_desc#:#Popis SCO -style#:#sty_type_sco_fmess#:#SCORM Final Message###22 03 2011 new variable -style#:#sty_type_sco_keyw#:#Klíčová slova SCO -style#:#sty_type_sco_obj#:#Cíl SCO -style#:#sty_type_sco_title#:#Název SCO -style#:#sty_type_section#:#Část +style#:#sty_type_sco_fmess#:#SCORM Záverečná správa### OVB translated +style#:#sty_type_sco_keyw#:#Kľúčové slová SCO### OVB translated +style#:#sty_type_sco_obj#:#Cieľ SCO### OVB translated +style#:#sty_type_sco_title#:#Názov SCO### OVB translated +style#:#sty_type_section#:#Časť### OVB translated style#:#sty_type_strong#:#Strong###30 04 2024 new variable -style#:#sty_type_sub#:#Subscript###30 08 2015 new variable -style#:#sty_type_sup#:#Superscript###30 08 2015 new variable -style#:#sty_type_table#:#Tabulka -style#:#sty_type_table_cell#:#Buňka tabulky -style#:#sty_type_text_block#:#Blok Textu +style#:#sty_type_sub#:#Dolný index### OVB translated +style#:#sty_type_sup#:#Horný index### OVB translated +style#:#sty_type_table#:#Tabuľka### OVB translated +style#:#sty_type_table_cell#:#Bunka tabuľky### OVB translated +style#:#sty_type_text_block#:#Blok textu### OVB translated style#:#sty_type_text_inline#:#Znak -style#:#sty_type_va_cntr#:#Vert. skladba kontejneru -style#:#sty_type_va_icntr#:#Vert. skladba položky kontejneru +style#:#sty_type_va_cntr#:#Vert. skladba kontejnera### OVB translated +style#:#sty_type_va_icntr#:#Vert. skladba položky kontejnera### OVB translated style#:#sty_type_va_icont#:#Vert. skladba položky obsahu -style#:#sty_type_va_ihcap#:#Vert. Accordion Caption###25 10 2016 new variable +style#:#sty_type_va_ihcap#:#Vert. skladba nadpisu položky### OVB translated style#:#sty_type_va_ihead#:#Vert. skladba položky hlavičky -style#:#sty_type_va_iheada#:#Vert. Accordion Header (active)###25 10 2016 new variable +style#:#sty_type_va_iheada#:#Vert. skladba položky hlavičky (aktívne)### OVB translated style#:#sty_ul#:#Unordered List###30 04 2024 new variable -style#:#sty_va_cntr_class#:#Vert. skladba kontejneru -style#:#sty_va_icntr_class#:#Vert. skladba položky kontejneru +style#:#sty_va_cntr_class#:#Vert. skladba kontejnera### OVB translated +style#:#sty_va_icntr_class#:#Vert. skladba položky kontejnera### OVB translated style#:#sty_va_icont_class#:#Vert. skladba položky obsahu style#:#sty_va_ihcap_class#:#Vert. Accordion Caption###25 10 2016 new variable style#:#sty_va_ihead_class#:#Vert. skladba položky hlavičky -style#:#sty_va_iheada_class#:#Vert. Accordion Header (active)###25 10 2016 new variable -style#:#sty_vaccordion_templates#:#Vert. skladba šablon -style#:#sty_vertical#:#Vertikální -style#:#sty_vertical_align#:#Vertikální zarovnání -style#:#sty_white_space#:#Prázdná řádka -style#:#sty_width#:#Šířka +style#:#sty_va_iheada_class#:#Vert. skladba položky hlavičky (aktívne)### OVB translated +style#:#sty_vaccordion_templates#:#Vert. skladba šablón### OVB translated +style#:#sty_vertical#:#Vertikálne### OVB translated +style#:#sty_vertical_align#:#Vertikálne zarovnanie### OVB translated +style#:#sty_white_space#:#Prázdny riadok### OVB translated +style#:#sty_width#:#Šírka### OVB translated style#:#sty_width_height#:#Šířka x Výška style#:#sty_word_spacing#:#Rozteč slov style#:#style#:#Style###25 10 2016 new variable -style#:#style_assignments_deleted#:#Style assignments of the following Sub Style have been deleted:###25 10 2016 new variable -style#:#style_copied#:#Style has been successfully copied.###25 10 2016 new variable -style#:#style_current_style#:#Aktuální styl -style#:#style_delete_style#:#Smazat styl -style#:#style_deleted#:#Deleted Style:###25 10 2016 new variable -style#:#style_edit_style#:#Upravit styl +style#:#style_assignments_deleted#:#Priradenia štýlov nasledujúcich podštýlov boli odstránené:### OVB translated +style#:#style_copied#:#Štýl bol úspešne skopírovaný.### OVB translated +style#:#style_current_style#:#Aktuálny štýl### OVB translated +style#:#style_delete_style#:#Vymazať štýl### OVB translated +style#:#style_deleted#:#Vymazaný štýl:### OVB translated +style#:#style_edit_style#:#Upraviť štýl### OVB translated style#:#style_id#:#Style ID###25 10 2016 new variable -style#:#style_id_description#:#The style id is used as name for style specific files such as css and less placed inside the skins folder. Only letters, numbers as well as hyphens or underline characters are to be used in style ID's.###25 10 2016 new variable -style#:#style_imported#:#Style has been successfully imported into:###25 10 2016 new variable -style#:#style_name#:#Style Name###25 10 2016 new variable -style#:#style_name_description#:#The style name can be used to describe the area of application of the style in human readable form. It will appear in all UI elements allowing the selection of styles.###25 10 2016 new variable -style#:#style_not_deleted#:#The style could not be deleted for the following reasons:###25 10 2016 new variable -style#:#style_page_layout_module_learning_module#:#ILIAS Learning Module###07 02 2020 new variable -style#:#style_page_layout_module_portfolio#:#Portfolio###02 09 2011 new variable +style#:#style_id_description#:#ID štýlu sa používa pre súbory css a less špecifické pre daný štýl pod priečinkom skin. ID štýlu môže pozostávať len z písmen, číslic a pomlčiek.### OVB translated +style#:#style_imported#:#Štýl bol úspešne importovaný do:### OVB translated +style#:#style_name#:#Názov štýlu### OVB translated +style#:#style_name_description#:#Názov štýlu možno použiť ako opis oblasti aplikácie. Je uvedený vo všetkých prvkoch používateľského rozhrania, v ktorých je možné vybrať skin### OVB translated +style#:#style_not_deleted#:#Štýl nebolo možné vymazať z týchto dôvodov:### OVB translated +style#:#style_page_layout_module_learning_module#:#Vzdelávací modul ILIAS### OVB translated +style#:#style_page_layout_module_portfolio#:#Portfólio### OVB translated style#:#style_page_layout_module_scorm#:#Scorm###02 09 2011 new variable style#:#style_support_reuse#:#Re-Use###31 03 2023 new variable style#:#style_support_reuse_info#:#Allow sub-objects of the current container to re-use this content style.###31 03 2023 new variable -style#:#styles_not_deleted#:#The styles could not have been deleted for the following reasons:###25 10 2016 new variable -style#:#sub_style#:#Sub Style###25 10 2016 new variable -style#:#sub_style_id#:#Sub Style ID###25 10 2016 new variable -style#:#sub_style_id_description#:#The sub style id is used as name for sub style specific files such as css and less placed inside the skins folder. Only letters, numbers as well as hyphens or underline characters are to be used in skin ID's.###25 10 2016 new variable -style#:#sub_style_name#:#Sub Style Name###25 10 2016 new variable -style#:#sub_style_name_description#:#The sub style name can be used to describe the area of application of the style in human readable form. It will appear in all UI elements allowing the selection of skins.###25 10 2016 new variable -style#:#sub_style_parent_style_description#:#Sub styles are assigned to exactly one parent style. They are only displayed to a specific user if the parent style is assigned to a this exact user. The parent style of a substyle can not be changed after the creation of the sub style.###25 10 2016 new variable -style#:#system_style_activation#:#System Style Activated###25 10 2016 new variable -style#:#system_style_activation_description#:#Active system styles can be assigned to users or even selected by users if this setting is activated (see User Management / Settings / Standard Fields / Default Skin).###25 10 2016 new variable -style#:#system_style_default_description#:#Set this style as the default system style. The default system style is used if the current user has not style assigned or if the user is not logged in.###25 10 2016 new variable -style#:#system_style_personal_description#:#Set this style as your personal system style. This might be handy to see the changes that are currently performed.###25 10 2016 new variable -style#:#update_colors#:#Update Colors###25 10 2016 new variable -style#:#update_icon#:#Update Icon###25 10 2016 new variable -style#:#update_variables#:#Update Variables###25 10 2016 new variable -style#:#usages#:#Usages:###25 10 2016 new variable -style#:#used_colors#:#Used Colors:###25 10 2016 new variable -style#:#zip_export_failed#:#The ZIP export failed. The following error occured:###25 10 2016 new variable +style#:#styles_not_deleted#:#Štýly nebolo možné vymazať z týchto dôvodov:### OVB translated +style#:#sub_style#:#Podštýl### OVB translated +style#:#sub_style_id#:#Podštýl ID### OVB translated +style#:#sub_style_id_description#:#Identifikátor podštýlu sa používa ako názov pre súbory špecifické pre podštýly, napríklad css a less, ktoré sú umiestnené v priečinku skin. V identifikátoroch skinov sa majú používať len písmená, čísla, ako aj pomlčky alebo znaky podčiarknutia.### OVB translated +style#:#sub_style_name#:#názov podštýlu### OVB translated +style#:#sub_style_name_description#:#Názov podštýlu sa môže použiť ako popis oblasti aplikácie. Je uvedená vo všetkých prvkoch používateľského rozhrania, ktoré umožňujú výber skin.### OVB translated +style#:#sub_style_parent_style_description#:#Podštýly sú priradené presne jednému nadradenému štýlu. Zobrazujú sa len používateľom, ktorí majú prístup aj k nadradenému štýlu. Nadradený štýl podštýlu možno priradiť iba raz počas vytvárania podštýlu.### OVB translated +style#:#system_style_activation#:#Aktivovaný štýl systému### OVB translated +style#:#system_style_activation_description#:#Aktívne systémové štýly môžu byť priradené konkrétnym používateľom alebo nimi vybrané, ak je aktivované príslušné nastavenie (Správa používateľov / Nastavenia / Štandardné polia / Štandardný skin / štýl).### OVB translated +style#:#system_style_default_description#:#Ak je aktivovaný, tento štýl sa nastaví ako predvolený systémový štýl. Predvolený systémový štýl sa použije, ak používateľ ešte nepriradil svoj vlastný štýl alebo ak používateľ nie je prihlásený.### OVB translated +style#:#system_style_personal_description#:#Po aktivácii sa tento štýl nastaví ako osobný štýl. Je to dobrá pomôcka, ak chcete sledovať aktuálne zmeny na pokožke.### OVB translated +style#:#update_colors#:#Aktualizovať farby### OVB translated +style#:#update_icon#:#Aktualizovať ikony### OVB translated +style#:#update_variables#:#Aktualizácia premenných### OVB translated +style#:#usages#:#Použitie:### OVB translated +style#:#used_colors#:#Použité farby:### OVB translated +style#:#zip_export_failed#:#Export ZIP zlyhal s nasledujúcou chybovou správou:### OVB translated survey#:#SurveyMatrixQuestion#:#Maticová otázka survey#:#SurveyMetricQuestion#:#Metrická otázka -survey#:#SurveyMultipleChoiceQuestion#:#Otázka s vícenásobným výběrem (více odpovědí) -survey#:#SurveySingleChoiceQuestion#:#Otázka s vícenásobným výběrem (jedna odpověď) +survey#:#SurveyMultipleChoiceQuestion#:#Otázka s viacnásobným výberom (viac odpovedí)### OVB translated +survey#:#SurveySingleChoiceQuestion#:#Otázka s viacnásobným výberom (jedna odpoveď)### OVB translated survey#:#SurveyTextQuestion#:#Textová otázka -survey#:#add_heading#:#Přidat textový blok -survey#:#add_material#:#Přidat materál -survey#:#add_phrase#:#Přidat frázi -survey#:#already_completed_survey#:#Toto anketu již máte provedenu! Do této ankety nemůžete vstoupit znovu. -survey#:#anonymization#:#Anonymizace -survey#:#anonymize_anonymous_introduction#:#Tato anketa anonymizuje všechna uživatelská data. K zajištění přístupu do této ankety, musíte vložit řetězec 32 znaků, který obdržíte od autora/obsluhy této ankety
Vložte jej prosím do textového pole dole. -survey#:#answer#:#Odpověď -survey#:#apply#:#Použít -survey#:#arithmetic_mean#:#Aritmetický průměr -survey#:#back#:#<< Zpět -survey#:#before#:#před -survey#:#browse_for_questions#:#Vyhledat otázky -survey#:#cancel_survey#:#Přerušit anketu -survey#:#cannot_manage_phrases#:#Nemáte odpovídající oprávnění vytvářet fráze! -survey#:#cannot_participate_survey#:#Nemáte odpovídající oprávnění účastnit se ankety! -survey#:#cannot_read_survey#:#Nemáte odpovídající oprávnění číst data ankety! -survey#:#cannot_send_emails#:#You do not possess sufficient permissions to send emails.###07 02 2017 new variable -survey#:#cannot_switch_to_online_no_questions#:#Status nelze změnit na "online", neboť v tomto testu nejsou žádné otázky! -survey#:#cant_send_email_smtp_disabled#:#Sending external mails is not available. This option is deactivated globally.###07 02 2017 new variable -survey#:#categories#:#Odpovědi -survey#:#category#:#Odpověď -survey#:#category_nr_selected#:#Počet uživatelů, kteří zvolili tuto odpověď +survey#:#add_heading#:#Pridať textový blok### OVB translated +survey#:#add_material#:#Pridať materiál### OVB translated +survey#:#add_phrase#:#Pridať frázu### OVB translated +survey#:#already_completed_survey#:#Prieskum ste už vykonali! Prieskum sa nemôže vykonať druhýkrát.### OVB translated +survey#:#anonymization#:#Anonymizácia### OVB translated +survey#:#anonymize_anonymous_introduction#:#Aby vám bol umožnený prístup k tomuto prieskumu, musíte použiť 5-miestny prístupový kľúč, ktorý dostanete od osoby zodpovednej za tento prieskum.
Prosím, zadajte tento prístupový kľúč do vyššie uvedeného textového poľa.### OVB translated +survey#:#answer#:#Odpoveď### OVB translated +survey#:#apply#:#Použiť### OVB translated +survey#:#arithmetic_mean#:#Aritmetický priemer### OVB translated +survey#:#back#:#<< Späť### OVB translated +survey#:#before#:#pred### OVB translated +survey#:#browse_for_questions#:#Vyhľadať otázky### OVB translated +survey#:#cancel_survey#:#Prerušiť anketu### OVB translated +survey#:#cannot_manage_phrases#:#Na úpravu fráz nemáte právo zápisu!### OVB translated +survey#:#cannot_participate_survey#:#Na účasť v prieskume nemáte prístupové práva!### OVB translated +survey#:#cannot_read_survey#:#Nemáte dostatočné oprávnenie na prístup k údajom prieskumu!### OVB translated +survey#:#cannot_send_emails#:#Nemáte dostatočné práva na odosielanie e-mailov.### OVB translated +survey#:#cannot_switch_to_online_no_questions#:#Stav nie je možné zmeniť na "online (aktivované)", pretože do prieskumu ešte neboli pridané žiadne otázky!### OVB translated +survey#:#cant_send_email_smtp_disabled#:#Odosielanie externých e-mailov je v súčasnosti globálne deaktivované.### OVB translated +survey#:#categories#:#Odpovede### OVB translated +survey#:#category#:#Odpoveď### OVB translated +survey#:#category_nr_selected#:#Počet užívateľov, ktorí zvolili túto odpoveď### OVB translated survey#:#chart#:#Graf -survey#:#codes#:#Přístupové kódy -survey#:#codes_created#:#Kód(y) vytvořen(y) -survey#:#codes_deleted#:#Kód(y) smazán(y) +survey#:#codes#:#Prístupové kódy### OVB translated +survey#:#codes_created#:#Kód vytvorený### OVB translated +survey#:#codes_deleted#:#Kódzmazaný### OVB translated survey#:#combobox#:#Kombo pole -survey#:#concatenation#:#Spojení -survey#:#confirm_delete_all_user_data#:#Skutečně chcete smazat všechna data uživatelů z této ankety? -survey#:#confirm_delete_single_user_data#:#Skutečně chcete smazat všechna tato data ankety vybraných uživatelů? -survey#:#confirm_remove_heading#:#Skutečně chcete odstranit tento textový blok? -survey#:#confirm_sync_questions#:#Otázka, kterou měníte, je kopie vytvořená pro použití v aktivní anketě. Chcete změnit také i původní otázku? -survey#:#conjunction_and#:#když všechna omezení jsou splněna -survey#:#conjunction_and_title#:#Vyplnit každé z následujících omezení -survey#:#conjunction_or#:#když jedno z omezení je splněno -survey#:#conjunction_or_title#:#Vyplnit jedno z následujících omezení -survey#:#constraint_add#:#Přidat předpoklad -survey#:#constraint_fulfilled#:#Zobrazit stránku -survey#:#constraints#:#Předpoklady -survey#:#constraints_first_question_description#:#První záznam nemůže mít žádné předpoklady protože zde nejsou žádné předchozí otázky. -survey#:#constraints_introduction#:#Pro každý záznam (jednoduchá otázka, nebo blok několika otázek) může být definován jeden nebo více předpokladů. Tyto předpoklady budou odvozeny z odpovědí účastníků ankety na otázky, které se vyskytly v tomto testu dříve. -survey#:#constraints_list_of_entities#:#Dostupné elementy ankety pro předpoklady -survey#:#constraints_no_nonessay_available#:#Nejsou žádné předchozí otázky, nebo jen slohové otázky k dispozici pro výpočet předpokladů (slohové otázky nejsou platné pro výpočet předpokladů) -survey#:#constraints_no_questions_or_questionblocks_selected#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku nebo blok otázek! +survey#:#concatenation#:#Spojenie### OVB translated +survey#:#confirm_delete_all_user_data#:#Ste si istí, že chcete z prieskumu odstrániť všetky údaje používateľov?### OVB translated +survey#:#confirm_delete_single_user_data#:#Ste si istí, že chcete týchto účastníkov odstrániť? Tým sa odstránia všetky údaje z prieskumu pre vybraných používateľov.### OVB translated +survey#:#confirm_remove_heading#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nadpis?### OVB translated +survey#:#confirm_sync_questions#:#Otázka, ktorú ste zmenili, bola vytvorená ako kópia originálu, keď ste ju vložili do prieskumu. Chcete teraz uplatniť svoje zmeny na pôvodnú otázku?### OVB translated +survey#:#conjunction_and#:#Ak sú splnené všetky podmienky### OVB translated +survey#:#conjunction_and_title#:#Spĺňať každú z týchto podmienok### OVB translated +survey#:#conjunction_or#:#Keď je splnená podmienka### OVB translated +survey#:#conjunction_or_title#:#Spĺňať jednu z týchto podmienok### OVB translated +survey#:#constraint_add#:#Pridať predpoklad### OVB translated +survey#:#constraint_fulfilled#:#Zobraziť stránku### OVB translated +survey#:#constraints#:#Predpoklady### OVB translated +survey#:#constraints_first_question_description#:#Prvá položka nemôže mať pravidlo vetvenia, pretože neexistujú žiadne predchádzajúce položky.### OVB translated +survey#:#constraints_introduction#:#Pravidlá vetvenia možno pridať pre jednu otázku, ako aj pre blok otázok s viacerými otázkami. V závislosti od zvolenej odpovede v predchádzajúcej otázke sa ďalej zobrazí veľmi špecifická otázka. Pravidlá vetvenia umožňujú prieskumu klásť otázky špecifické pre správanie respondentov a vyhnúť sa nevhodným otázkam. Pre prvú otázku alebo blok otázok nemožno nastaviť žiadne pravidlo vetvenia.### OVB translated +survey#:#constraints_list_of_entities#:#Možné problémy pre pravidlá vetvenia### OVB translated +survey#:#constraints_no_nonessay_available#:#Neexistujú žiadne predchádzajúce otázky, ktoré by sa dali použiť na vytvorenie pravidiel vetvenia. Podporované sú tieto typy: Metrické otázky, otázky s jednou možnosťou výberu a otázky s viacerými možnosťami výberu.### OVB translated +survey#:#constraints_no_questions_or_questionblocks_selected#:#Vyberte aspoň jednu otázku alebo blok otázok!!### OVB translated survey#:#contains#:#Obsahuje -survey#:#continue#:#Dále >> -survey#:#create_date#:#Vytvořeno -survey#:#create_new#:#Vytvořit nový -survey#:#dc_agree#:#souhlasím -survey#:#dc_always#:#vždy -survey#:#dc_definitelyfalse#:#určitě nepravda -survey#:#dc_definitelytrue#:#určitě pravda -survey#:#dc_desired#:#žádoucí -survey#:#dc_disagree#:#nesouhlasím -survey#:#dc_fair#:#přiměřený -survey#:#dc_false#:#chybně -survey#:#dc_good#:#dobrý -survey#:#dc_manytimes#:#často -survey#:#dc_morenegative#:#více negativní -survey#:#dc_morepositive#:#více pozitivní -survey#:#dc_mostcertainly#:#úplně jistý -survey#:#dc_mostcertainlynot#:#úplně nejistý -survey#:#dc_must#:#musí -survey#:#dc_mustnot#:#nesmí -survey#:#dc_neutral#:#neutrální -survey#:#dc_never#:#nikdy -survey#:#dc_no#:#ne -survey#:#dc_notacceptable#:#nevyhovující -survey#:#dc_poor#:#slabý -survey#:#dc_rarely#:#zřídka -survey#:#dc_should#:#měl by -survey#:#dc_shouldnot#:#neměl by -survey#:#dc_sometimes#:#někdy -survey#:#dc_stronglyagree#:#naprosto souhlasím -survey#:#dc_stronglydesired#:#naprosto žádoucí -survey#:#dc_stronglydisagree#:#naprosto nesouhlasím -survey#:#dc_stronglyundesired#:#naprosto nežádoucí -survey#:#dc_true#:#pravda -survey#:#dc_undecided#:#nevím -survey#:#dc_undesired#:#nežádoucí -survey#:#dc_varying#:#střídavě -survey#:#dc_verygood#:#výborný -survey#:#dc_yes#:#ano -survey#:#default_codes_mail_message#:#Váš přístupový kód ankety je [code]. Můžete spustit anketu na Vašem Webovém prohlížeči použitím URL [url] -survey#:#default_codes_mail_subject#:#Váš přístupový kód pro %s -survey#:#define_questionblock#:#Definovat blok otázek -survey#:#delete_saved_message#:#Smazat text zprávy -survey#:#description_maxchars#:#Není-li nic vloženo, pak maximální počet znaků pro tuto textovou odpověď je neomezený. -survey#:#display_all_available#:#Zobrazení všem dostupné -survey#:#dont_use_questionpool#:#Don't insert the questions in a questionpool (only available in this survey)###02 09 2011 new variable -survey#:#dp_standard_attitude_agree5#:#Standardní názor (naprosto souhlasím - souhlasím - nevím - nesouhlasím - naprosto nesouhlasím) -survey#:#dp_standard_attitude_agree_disagree#:#Standardní názor (souhlasím - nesouhlasím) -survey#:#dp_standard_attitude_agree_undecided_disagree#:#Standardní postoj (souhlasím - nevím - nesouhlasím) -survey#:#dp_standard_attitude_desired5#:#Standardní postoj (naprosto žádoucí - žádoucí - neutrální - nežádoucí - naprosto nežádoucí) -survey#:#dp_standard_attitude_desired_neutral_undesired#:#Standardní postoj (žádoucí - neutrální - nežádoucí) -survey#:#dp_standard_attitude_desired_undesired#:#Standardní postoj (žádoucí - nežádoucí) -survey#:#dp_standard_attitude_good5#:#Standardní postoj (výborný - dobrý - přiměřený - slabý - nevyhovující) -survey#:#dp_standard_attitude_good_fair_notacceptable#:#Standardní postoj (dobrý - přiměřený - nevyhovující) +survey#:#continue#:#Ďalej >>### OVB translated +survey#:#create_date#:#Vytvorené### OVB translated +survey#:#create_new#:#Vytvoriť nový### OVB translated +survey#:#dc_agree#:#Súhlasím### OVB translated +survey#:#dc_always#:#Vždy### OVB translated +survey#:#dc_definitelyfalse#:#Určite nepravda### OVB translated +survey#:#dc_definitelytrue#:#Určite pravda### OVB translated +survey#:#dc_desired#:#Požadovaný### OVB translated +survey#:#dc_disagree#:#Nesúhlasím### OVB translated +survey#:#dc_fair#:#Vhodný### OVB translated +survey#:#dc_false#:#Nesprávne### OVB translated +survey#:#dc_good#:#Dobrý### OVB translated +survey#:#dc_manytimes#:#Často### OVB translated +survey#:#dc_morenegative#:#Skôr negatívne### OVB translated +survey#:#dc_morepositive#:#Skôr pozitívne### OVB translated +survey#:#dc_mostcertainly#:#Úplne istý### OVB translated +survey#:#dc_mostcertainlynot#:#Úplne neistý### OVB translated +survey#:#dc_must#:#Musí### OVB translated +survey#:#dc_mustnot#:#Nesmie### OVB translated +survey#:#dc_neutral#:#Neutrálny### OVB translated +survey#:#dc_never#:#Nikdy### OVB translated +survey#:#dc_no#:#Nie### OVB translated +survey#:#dc_notacceptable#:#Neprijateľný### OVB translated +survey#:#dc_poor#:#Nedostatočný### OVB translated +survey#:#dc_rarely#:#Zriedka### OVB translated +survey#:#dc_should#:#Mal by### OVB translated +survey#:#dc_shouldnot#:#Nemal by### OVB translated +survey#:#dc_sometimes#:#Niekedy### OVB translated +survey#:#dc_stronglyagree#:#Absolútne súhlasím### OVB translated +survey#:#dc_stronglydesired#:#Absolútne vítané### OVB translated +survey#:#dc_stronglydisagree#:#Rozhodne nesúhlasím### OVB translated +survey#:#dc_stronglyundesired#:#Absolútne nežiaduce### OVB translated +survey#:#dc_true#:#Pravda### OVB translated +survey#:#dc_undecided#:#Nerozhodnutý### OVB translated +survey#:#dc_undesired#:#Nežiaduci### OVB translated +survey#:#dc_varying#:#Rôzne### OVB translated +survey#:#dc_verygood#:#Výborný### OVB translated +survey#:#dc_yes#:#Áno### OVB translated +survey#:#default_codes_mail_message#:#Váš prístupový kľúč pre prieskum je [code]. K prieskumu môžete kedykoľvek získať prístup na adrese URL [url].### OVB translated +survey#:#default_codes_mail_subject#:#Váš prístupový kľúč pre prieskum %s### OVB translated +survey#:#define_questionblock#:#Definovať blok otázok### OVB translated +survey#:#delete_saved_message#:#Vymazať text správy### OVB translated +survey#:#description_maxchars#:#Ak nezadáte nič, maximálny počet zadávaných znakov je neobmedzený.### OVB translated +survey#:#display_all_available#:#Zobrazenie všetkým dostupné### OVB translated +survey#:#dont_use_questionpool#:#Nepridávajte otázky do súboru otázok a sprístupnite ich len pre tento prieskum### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_agree5#:#Štandardný postoj (absolútne súhlasím - súhlasím - nerozhodne - nesúhlasím - absolútne nesúhlasím)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_agree_disagree#:#Štandardný postoj (súhlasím-nesúhlasím)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_agree_undecided_disagree#:#Štandardný postoj (súhlasím - nerozhodnutý - nesúhlasím)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_desired5#:#Štandardný postoj (absolútne žiaduce - žiaduce - neutrálne - nežiaduce - absolútne nežiaduce)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_desired_neutral_undesired#:#Štandardný postoj (žiaduci-neutrálny-nežiaduci)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_desired_undesired#:#Štandardný postoj (žiaduci - nežiaduci)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_good5#:#Štandardný postoj (výborný - dobrý - primeraný - slabý - nevyhovujúci)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_good_fair_notacceptable#:#Štandardný prístup (dobrý - primeraný - nevyhovujúci)### OVB translated survey#:#dp_standard_attitude_good_notacceptable#:#Standardní postoj (dobrý - nevyhovující) -survey#:#dp_standard_attitude_must5#:#Standardní postoj (musí - měl by - nevím - neměl by - nesmí) -survey#:#dp_standard_attitude_shold_shouldnot#:#Standardní postoj (měl by - neměl by) -survey#:#dp_standard_attitude_should_undecided_shouldnot#:#Standardní postoj (měl by - nevím - neměl by) -survey#:#dp_standard_behaviour_certainly5#:#Standardní reakce (úplně jistý - více pozitivní - nevím - více negativní - úplně nejistý) -survey#:#dp_standard_behaviour_yes_no#:#Standardní reakce (ano - ne) -survey#:#dp_standard_behaviour_yes_undecided_no#:#Standardní reakce (ano - nevím - ne) -survey#:#dp_standard_beliefs_always5#:#Standardní mínění (vždy - často - střídavě - občas - nikdy) -survey#:#dp_standard_beliefs_always_never#:#Standardní mínění (vždy - nikdy) -survey#:#dp_standard_beliefs_always_sometimes_never#:#Standardní mínění (vždy - někdy - nikdy) -survey#:#dp_standard_beliefs_true5#:#Standardní mínění (rozhodně pravda - pravda - nevím - lež - rozhodně lež) -survey#:#dp_standard_beliefs_true_false#:#Standardní mínění (pravda - nepravda) -survey#:#dp_standard_beliefs_true_undecided_false#:#Standardní mínění (pravda - nevím - nepravda) -survey#:#dp_standard_numbers#:#Standardní čísla -survey#:#duplicate#:#Duplikovat -survey#:#edit_heading#:#Upravit textový blok -survey#:#edit_phrase#:#Upravit frázi -survey#:#end_date#:#Datum ukončení -survey#:#end_date_reached#:#Nelze spustit anketu. Byl dosažen datum ukončení! -survey#:#enter_anonymous_id#:#Přístupový kód ankety -survey#:#enter_phrase_title#:#Vložte prosím název fráze -survey#:#enter_valid_number_of_codes#:#Vložte prosím platné číslo k vygenerování přístupového kódu ankety! -survey#:#err_external_rcp_no_email#:#Importovaná data musí obsahovat nejméně pole 'email' -survey#:#err_external_rcp_no_email_column#:#The import data must at least contain a column 'email' with the title 'email' in the first row and the email addresses in the following rows###28 10 2010 new variable -survey#:#err_maxvaluegeminvalue#:#Maximální hodnota musí být větší než minimální hodnota a menší nebo rovna maximálnímu počtu odpovědí. -survey#:#err_minvalueganswers#:#Minimum musí být menší nebo rovné maximálnímu počtu odpovědí. -survey#:#err_no_exact_answers#:#Zaškrtněte prosím přesně %s odpovědí. -survey#:#err_no_max_answers#:#Zaškrtněte prosím nejvíce %s odpovědí. -survey#:#err_no_min_answers#:#Zaškrtněte prosím nejméně %s odpovědí. -survey#:#err_no_pool_name#:#Vložte prosím název zásobníku otázek ankety -survey#:#error_retrieving_anonymous_survey#:#Systém nemůže najít Vaše anketní údaje pro kód ankety "%s". Zkontrolujte prosím Vámi vložený kód ankety! -survey#:#error_save_code#:#Value not saved properly. The E- mail: '%s' is not valid. First name: '%s', Last name: '%s'.
###07 02 2017 new variable -survey#:#evaluation#:#Statistiky -survey#:#evaluation_access#:#Přístup k vyhodnocení -survey#:#evaluation_access_all#:#Přístup k vyhodnocení pro všechny uživatele -survey#:#evaluation_access_info#:#Máte přístup k vyhodnocení ankety -survey#:#evaluation_access_off#:#Vypnuto -survey#:#evaluation_access_participants#:#Přístup k vyhodnocení pro účastníky ankety -survey#:#existing_constraints#:#Existující předpoklady -survey#:#exp_type_csv#:#Hodnoty oddělené čárkou (CSV) +survey#:#dp_standard_attitude_must5#:#Štandardný postoj (musí - mal by - neviem - nemal by - nesmie)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_shold_shouldnot#:#Štandardný postoj (mal by - nemal by)### OVB translated +survey#:#dp_standard_attitude_should_undecided_shouldnot#:#Štandardný postoj (mal by - neviem - nemal by)### OVB translated +survey#:#dp_standard_behaviour_certainly5#:#Štandardná reakcia (úplne istý - viac pozitívny - neviem - viac negatívny - úplne neistý)### OVB translated +survey#:#dp_standard_behaviour_yes_no#:#Štandardná reakcia (áno - ne)### OVB translated +survey#:#dp_standard_behaviour_yes_undecided_no#:#Štandardná reakcia (áno - neviem - ne)### OVB translated +survey#:#dp_standard_beliefs_always5#:#Štandardná mienka (vždy - často - striedavo - občas - nikdy)### OVB translated +survey#:#dp_standard_beliefs_always_never#:#Štandardná mienka (vždy - nikdy)### OVB translated +survey#:#dp_standard_beliefs_always_sometimes_never#:#Štandardná mienka (vždy - niekedy - nikdy)### OVB translated +survey#:#dp_standard_beliefs_true5#:#Štandardná mienka (rozhodne pravda - pravda - neviem - lož - rozhodne lož)### OVB translated +survey#:#dp_standard_beliefs_true_false#:#Štandardná mienka (pravda - nepravda)### OVB translated +survey#:#dp_standard_beliefs_true_undecided_false#:#Štandardná mienka (pravda - neviem - nepravda)### OVB translated +survey#:#dp_standard_numbers#:#Štandardné čísla### OVB translated +survey#:#duplicate#:#Duplikovať### OVB translated +survey#:#edit_heading#:#Upraviť textový blok### OVB translated +survey#:#edit_phrase#:#Upraviť frázu### OVB translated +survey#:#end_date#:#Dátum ukončenia### OVB translated +survey#:#end_date_reached#:#Prieskum už nemôžete spustiť. Posledný povolený dátum bol prekročený!### OVB translated +survey#:#enter_anonymous_id#:#Prístupový kľúč### OVB translated +survey#:#enter_phrase_title#:#Vložte názov frázy### OVB translated +survey#:#enter_valid_number_of_codes#:#Vložte platné číslo k vygenerovaniu prístupového kódu ankety!### OVB translated +survey#:#err_external_rcp_no_email#:#Importované dáta musia obsahovať najmenej pole 'e-mail'### OVB translated +survey#:#err_external_rcp_no_email_column#:#Importované údaje musia obsahovať aspoň jeden stĺpec "e-mail", t. j. jeden riadok s názvom "e-mail" a ďalšie riadky s príslušnými e-mailovými adresami.### OVB translated +survey#:#err_maxvaluegeminvalue#:#Maximálna hodnota musí byť väčšia než minimálna hodnota a menšia alebo rovná maximálnemu počtu odpovedí.### OVB translated +survey#:#err_minvalueganswers#:#Minimum musí byť menšie alebo rovné maximálnemu počtu odpovedí.### OVB translated +survey#:#err_no_exact_answers#:#Vyberte presne %s odpovedí.### OVB translated +survey#:#err_no_max_answers#:#Vyberte maximálne %s odpovedí.### OVB translated +survey#:#err_no_min_answers#:#Vyberte aspoň %s odpovedí.### OVB translated +survey#:#err_no_pool_name#:#Vložte názov zásobníku otázok ankety### OVB translated +survey#:#error_retrieving_anonymous_survey#:#Systém nenašiel údaje vášho prieskumu pod prístupovým kľúčom %s. Skontrolujte prístupový kľúč!### OVB translated +survey#:#error_save_code#:#Hodnoty neboli uložené správne. E-mail '%s' nie je platný.. Meno: '%s', Priezvisko: '%s'.
### OVB translated +survey#:#evaluation#:#Štatistiky### OVB translated +survey#:#evaluation_access#:#Prístup k vyhodnoteniu### OVB translated +survey#:#evaluation_access_all#:#Prístup k vyhodnoteniu pre všetkých užívateľov### OVB translated +survey#:#evaluation_access_info#:#Máte prístup k vyhodnoteniu prieskumu### OVB translated +survey#:#evaluation_access_off#:#Účastníci nemajú prístup k výsledkom### OVB translated +survey#:#evaluation_access_participants#:#Všetci účastníci prieskumu majú prístup k výsledkom### OVB translated +survey#:#existing_constraints#:#Existujúce pravidlá vetvenia### OVB translated +survey#:#exp_type_csv#:#Hodnoty oddelené čiarkou (CSV)### OVB translated survey#:#exp_type_excel#:#Microsoft Excel -survey#:#export_all_survey_codes#:#Exportovat všechny přístupové kódy -survey#:#export_label_only#:#Exportovat jen označení -survey#:#export_title_label#:#Exportovat název a označení -survey#:#export_title_only#:#Exportovat jen název -survey#:#external_recipients_imported#:#Externí adresáti byli importováni. -survey#:#externalmails#:#Importovat soubor -survey#:#externalmails_info#:#Importovaný soubor musí být CSV soubor, sloupce odděleny středníkem. První řádek obsahuje jména sloupců. Soubor musí obsahovat nejméně sloupec 'email' obsahující emaily příjemců. -survey#:#externaltext#:#Importovat text -survey#:#externaltext_info#:#Importovaný text musí být uspořádán do řádků a sloupců, sloupce oddělené středníkem. Text musí obsahovat nejméně sloupec 'email' obsahující emaily příjemců. -survey#:#filter#:#Filtr -survey#:#filter_all_question_types#:#Všechny typy otázek -survey#:#filter_all_questionpools#:#Všechny zásobníky otázek -survey#:#finished_mail_subject#:#Anketa byla ukončena -survey#:#freetext_answers#:#Open Answers###28 08 2012 new variable -survey#:#geometric_mean#:#Geometrický střed -survey#:#given_answers#:#Odevzdávané odpovědi -survey#:#glossary_term#:#Výraz glosáře -survey#:#harmonic_mean#:#Statistický průměr +survey#:#export_all_survey_codes#:#Exportovať všetky prístupové kódy### OVB translated +survey#:#export_label_only#:#Exportovať iba označenie### OVB translated +survey#:#export_title_label#:#Exportovať názov a označenie### OVB translated +survey#:#export_title_only#:#Exportovať iba názov### OVB translated +survey#:#external_recipients_imported#:#Externí adresáti boli importovaní.### OVB translated +survey#:#externalmails#:#Importovať súbor### OVB translated +survey#:#externalmails_info#:#Importný súbor musí byť súbor CSV. Stĺpce musia byť oddelené bodkočiarkou. Prvý riadok musí obsahovať nadpisy stĺpcov. Súbor musí obsahovať aspoň jeden stĺpec so záhlavím "e-mail" pre externých príjemcov.### OVB translated +survey#:#externaltext#:#Importovať text### OVB translated +survey#:#externaltext_info#:#Importovaný text musí byť rozdelený do riadkov a stĺpcov. Stĺpce musia byť oddelené bodkočiarkami. Prvý riadok obsahuje názvy stĺpcov. Text musí obsahovať aspoň jeden údaj o e-mailovej adrese príslušného príjemcu.### OVB translated +survey#:#filter#:#Filter### OVB translated +survey#:#filter_all_question_types#:#Všetky typy otázok### OVB translated +survey#:#filter_all_questionpools#:#Všetky zásobníky otázok### OVB translated +survey#:#finished_mail_subject#:#Prieskum "%s" bol uzavretý### OVB translated +survey#:#freetext_answers#:#Otvorené odpovede### OVB translated +survey#:#geometric_mean#:#Geometrický stred### OVB translated +survey#:#given_answers#:#Odovzdávané odpovede### OVB translated +survey#:#glossary_term#:#Výraz slovníka### OVB translated +survey#:#harmonic_mean#:#Štatistický priemer### OVB translated survey#:#heading#:#Textový blok -survey#:#horizontal#:#Horizontálně -survey#:#import_error_closing_file#:#Chyba uzavření importovaného souboru! -survey#:#import_error_opening_file#:#Chyba otevření importovaného souboru! -survey#:#import_from_file#:#Importovat ze souboru -survey#:#import_from_text#:#Importovat z textu -survey#:#import_no_file_selected#:#Nevybrán soubor! -survey#:#import_question#:#Importovat otázky -survey#:#import_wrong_file_type#:#Chybný typ souboru! -survey#:#insert_after#:#Vložit za -survey#:#insert_before#:#Vložit před -survey#:#insert_missing_question#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku ke vložení do ankety! -survey#:#insert_missing_questionblock#:#Vyberte prosím alespoň jeden blok otázek ke vložení do ankety! -survey#:#insert_saved_message#:#Vložit text zprávy -survey#:#internal_link#:#Interní odkaz +survey#:#horizontal#:#Horizontálne### OVB translated +survey#:#import_error_closing_file#:#Chyba pri zatváraní importného súboru!### OVB translated +survey#:#import_error_opening_file#:#Chyba pri otvorení importného súboru!### OVB translated +survey#:#import_from_file#:#Importovanie údajov používateľa zo súboru### OVB translated +survey#:#import_from_text#:#Import údajov používateľa z textu### OVB translated +survey#:#import_no_file_selected#:#Nie je vybraný žiadny súbor!### OVB translated +survey#:#import_question#:#Importovať otázky### OVB translated +survey#:#import_wrong_file_type#:#Chybný typ súboru!### OVB translated +survey#:#insert_after#:#Vložiť za### OVB translated +survey#:#insert_before#:#Vložiť pred### OVB translated +survey#:#insert_missing_question#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete pridať do prieskumu!### OVB translated +survey#:#insert_missing_questionblock#:#Vyberte aspoň jeden blok otázok, ktoré chcete pridať do prieskumu!### OVB translated +survey#:#insert_saved_message#:#Vložiť text správy### OVB translated +survey#:#internal_link#:#Interný odkaz### OVB translated survey#:#introduction#:#Úvod -survey#:#invited_users#:#Pozvaní uživatelé -survey#:#label#:#Štítek -survey#:#label_info#:#Alternativní identifikátor pro další zpracování dat (např. v SPSS) -survey#:#language_changed#:#Jazyk změněn -survey#:#last_update#:#Aktualizováno naposledy -survey#:#layout#:#Rozmístění +survey#:#invited_users#:#Vybraní používatelia### OVB translated +survey#:#label#:#Štítok### OVB translated +survey#:#label_info#:#Alternatívny názov pre ďalšie spracovanie (napr. v SPSS) údajov z otázky### OVB translated +survey#:#language_changed#:#Jazyk zmenený### OVB translated +survey#:#last_update#:#Aktualizované### OVB translated +survey#:#layout#:#Rozloženie### OVB translated survey#:#legend#:#Legenda -survey#:#lower_limit#:#Spodní hranice +survey#:#lower_limit#:#Spodná hranica### OVB translated survey#:#mail_import_example2#:#sandraowen@domain.tld;Sandra;Owen###28 10 2010 new variable survey#:#mail_import_example3#:#kennethbirt@domain.tld;Kenneth;Birt###28 10 2010 new variable -survey#:#mail_sent_short#:#Odesláno -survey#:#mail_survey_codes#:#Mail nebo zpráva přístupových kódů -survey#:#mailaddresses#:#Adresy příjemců -survey#:#mailaddresses_info#:#Vložte čárkou oddělený seznam příjemců, kteří příjmou oznámení o ukončení ankety. -survey#:#mailnotification#:#Oznámení emailem -survey#:#mailparticipantdata#:#Doplňkové údaje příjemců -survey#:#mailparticipantdata_info#:#Přidat úvod k oznamovacímu emailu. Můžete použít rezervované místo pro údaje vztažené k příjemci jako [matriculation], [email], [firstname]. Rezervované místo bude přepsáno reálnými uživatelskými údaji v personalizovaných anketách. -survey#:#mailparticipantdata_placeholder#:#The following placeholders will be replaced with real user data in personalized surveys:###11 03 2014 new variable -survey#:#maintenance#:#Údržba -survey#:#manage_phrases#:#Moje fráze +survey#:#mail_sent_short#:#Rozoslané### OVB translated +survey#:#mail_survey_codes#:#Odosielanie prístupových kľúčov a správ### OVB translated +survey#:#mailaddresses#:#Adresy príjemcov### OVB translated +survey#:#mailaddresses_info#:#Tu zadajte zoznam príjemcov oddelených čiarkou, ktorým sa má zaslať oznámenie o vyplnených prieskumoch.### OVB translated +survey#:#mailnotification#:#Jeden e-mail za každý vyplnený prieskum### OVB translated +survey#:#mailparticipantdata#:#Dodatočné údaje o účastníkoch### OVB translated +survey#:#mailparticipantdata_info#:#Pridanie úvodného textu, ktorý sa má uviesť v e-maile pred údajmi o výsledku účastníka.### OVB translated +survey#:#mailparticipantdata_placeholder#:#Tieto zástupné znaky sa nahradia príslušnými údajmi používateľa, ak je položka "Ochrana osobných údajov" nastavená na možnosť "Podľa mena".### OVB translated +survey#:#maintenance#:#Účastník### OVB translated +survey#:#manage_phrases#:#Moje frázy### OVB translated survey#:#material#:#Materiál -survey#:#material_added_empty#:#The object does not have any suitable material.###27 01 2015 new variable -survey#:#material_added_successfully#:#Úspěšně jste nastavil(a) odkaz k materiálu! +survey#:#material_added_empty#:#Objekt neobsahuje vhodný materiál### OVB translated +survey#:#material_added_successfully#:#Úspešne ste nastavil odkaz k materiálu!### OVB translated survey#:#materials#:#Materiály -survey#:#materials_deleted#:#Materiál(y) smazán(y) -survey#:#matrix_appearance#:#Vzhled -survey#:#matrix_bipolar_adjectives#:#Bipolární adjektiva -survey#:#matrix_bipolar_adjectives_description#:#Můžete použít pár bipolárních adjektiv v měřítku sloupce odpovídající slovům, krátkým frázím, nebo textu. -survey#:#matrix_column_separators#:#Separátory sloupců -survey#:#matrix_column_separators_description#:#Vyberte toto zaškrtávací pole, pokud chcete mít separátory (tenké čáry) mezi sloupci na výstupu matice otázek. +survey#:#materials_deleted#:#Tieto materiály boli z otázky odstránené.### OVB translated +survey#:#matrix_appearance#:#Vzhľad### OVB translated +survey#:#matrix_bipolar_adjectives#:#Pól a protipól### OVB translated +survey#:#matrix_bipolar_adjectives_description#:#Na presnejší opis stupnice stĺpca môžete použiť dvojicu hodnôt s jedným pólom a jedným protipólom### OVB translated +survey#:#matrix_column_separators#:#Oddeľovač stĺpcov### OVB translated +survey#:#matrix_column_separators_description#:#Začiarknite políčko, ak chcete zobraziť oddeľovače (úzke čiary) medzi stĺpcami vo výstupe maticovej otázky.### OVB translated survey#:#matrix_column_settings#:#Nastavení sloupců matice -survey#:#matrix_columns#:#Sloupce matice -survey#:#matrix_left_pole#:#Levý zásobník -survey#:#matrix_neutral_answer#:#Text pro neutrální sloupec ("Neurčeno", "Nevím" apod.) -survey#:#matrix_neutral_column_separator#:#Separátor neutrálního sloupce -survey#:#matrix_neutral_column_separator_description#:#Vyberte toto zaškrtávací pole, pokud chcete mít separátor (tenkou čáru) mezi neutrálním sloupcem a ostatními sloupci na výstupu matice otázek. -survey#:#matrix_question_checkbox_not_checked#:#Vyberte prosím alespoň jedno zaškrtávací pole na každém řádku! -survey#:#matrix_question_radio_button_not_checked#:#Vyberte prosím tlačítko volby pro každý řádek! -survey#:#matrix_right_pole#:#Pravý sloupec -survey#:#matrix_row_separators#:#Separátory řádků -survey#:#matrix_row_separators_description#:#Vyberte prosím zaškrtávací pole, pokud chcete mít separátory (tenké čáry) mezi řádky na výstupu matice otázek. -survey#:#matrix_rows#:#Řádky matice -survey#:#matrix_standard_answers#:#Sloupcový text -survey#:#matrix_subtype_mr#:#Zaškrtávací pole (Vícenásobná odpověď) -survey#:#matrix_subtype_sr#:#Tlačítka volby (Jedna odpověď) -survey#:#maxchars#:#Maximální počet znaků -survey#:#maximum#:#Maximální hodnota -survey#:#median#:#Střední hodnota -survey#:#median_between#:#mezi -survey#:#menuback#:#Zpět -survey#:#menubacktosurvey#:#Zpět do ankety -survey#:#message_content_info#:#Vložit zprávu emailem pro oznamovací email obsahující kódy ankety pro účastníky. Můžete použít rezervované místo [code] (přístupový kód), [url] (URL k této anketě), a udaje vztažené k účastníkům zavisející na Vámi importovaných polích: %s. Rezervovaná místa v emailu budou nahrazeny importovanými údaji uživatelů. -survey#:#metric_question_floating_point#:#Hodnota Vámi vložená je typu plovoucí čárka. Hodnota s plovoucí čárkou pro tento typ otázky není povolena! -survey#:#metric_question_not_a_value#:#Hodnota Vámi vložená není numerická hodnota! -survey#:#metric_question_out_of_bounds#:#Hodnota Vámi vložená je mimo povolené rozmezí! -survey#:#metric_subtype_description_interval#:#Ekvivalentní intervaly mezi měřeními umožňují smysluplné porovnání mezi libovolnými dvojicemi měření. Hodnota nuly na stupnici je libovolná, takže mohou být použity i negativní hodnoty. Příkladem hodnoty intervalu může být rok v kalendáři, nebo teplota ve stupních Celsia. -survey#:#metric_subtype_description_ratioabsolute#:#Měření s absolutním poměrem používá přirozená čísla s nevolitelným nulovým bodem, jako například počet dětí v rodině nebo pravděpodobnost. -survey#:#metric_subtype_description_rationonabsolute#:#Navíc k tomuto měření intervalu jsou zde také smysluplné poměry mezi libovolnými páry čísel. Hodnota nuly na poměrné stupnici je nevolitelná. Většina fyzikálných jednotek, jako je délka v centimetrech nebo trvání v sekundách jsou měřeny v poměrných stupnicích. -survey#:#minimum#:#Minimální hodnota -survey#:#mode#:#Nejčastěji vybraná hodnota -survey#:#mode_nr_of_selections#:#Číslo výběru -survey#:#mode_text#:#Nejčastěji vybraná hodnota (Text) -survey#:#msg_deleted_export_files#:#Exportní soubor(y) smazán(y) -survey#:#msg_duplicate_scale#:#Vložte prosím unikátní hodnoty měřítka -survey#:#msg_enter_value_for_valid_constraint#:#Vložte prosím hodnotu k vytvoření platného předpokladu! -survey#:#msg_input_only_positive_numbers#:#Please enter positive numbers in scale values.###25 10 2016 new variable -survey#:#msg_max_nr_answers#:#Zašrtněte prosím nejvíce %s odpovědí -survey#:#msg_message_deleted#:#Text zprávy smazán -survey#:#msg_message_inserted#:#Text zprávy vložen -survey#:#msg_min_max_exact_answers#:#Zašrtněte prosím přesně %s odpovědí -survey#:#msg_min_max_nr_answers#:#Vyberte prosím nejméně %s a nejvíce %s odpovědí -survey#:#msg_min_nr_answers#:#Vyberte prosím nejméně %s odpověd -survey#:#msg_no_message_deleted#:#Vyberte prosím uložený text zprávy -survey#:#msg_no_message_inserted#:#Vyberte prosím text zprávy -survey#:#new_survey_codes#:#Nové přístupové kódy ankety -survey#:#no_phrase_selected#:#Nic nebylo vybráno. -survey#:#no_question_selected_for_copy_to_pool#:#Please select at least one question, which is not already linked to a question pool.###12 06 2011 new variable -survey#:#no_question_selected_for_move#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku k přesunutí! -survey#:#no_question_selected_for_removal#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku nebo blok otázek k odstranění! -survey#:#no_questions_available#:#Zde nejsou dostupné žádné otázky! -survey#:#no_target_selected_for_move#:#Musíte vybrat cílové umístění! -survey#:#no_user_invited#:#Žádný pozvaný uživatel neobdržel odpovídající oprávnění spustit anketu. Žádný uživatel nebyl pozván. +survey#:#matrix_columns#:#Stĺpce matice### OVB translated +survey#:#matrix_left_pole#:#Ľavý zásobník### OVB translated +survey#:#matrix_neutral_answer#:#Text pre neutrálny stĺpec ("Nie je definované", "Neviem", "Bez špecifikácie" atď.)### OVB translated +survey#:#matrix_neutral_column_separator#:#Oddeľovač pre neutrálny stĺpec### OVB translated +survey#:#matrix_neutral_column_separator_description#:#Začiarknite toto políčko, ak chcete zobraziť oddeľovač (širokú čiaru) medzi neutrálnym stĺpcom a ostatnými stĺpcami vo výstupe maticovej otázky.### OVB translated +survey#:#matrix_question_checkbox_not_checked#:#Vyberte aspoň jedno zaškrtávacie pole na každom riadku!### OVB translated +survey#:#matrix_question_radio_button_not_checked#:#Vyberte tlačidlo voľby pro každý riadok!### OVB translated +survey#:#matrix_right_pole#:#Pravý stĺpec### OVB translated +survey#:#matrix_row_separators#:#Oddeľovač riadkov### OVB translated +survey#:#matrix_row_separators_description#:#Začiarknite políčko, ak chcete zobraziť oddeľovače (úzke čiary) medzi riadkami vo výstupe maticovej otázky.### OVB translated +survey#:#matrix_rows#:#Riadky matice### OVB translated +survey#:#matrix_standard_answers#:#Stĺpcový text### OVB translated +survey#:#matrix_subtype_mr#:#Zaškrtávacie pole (viacnásobná odpoveď)### OVB translated +survey#:#matrix_subtype_sr#:#Tlačidlá voľby (jedna odpoveď)### OVB translated +survey#:#maxchars#:#Maximálny počet znakov### OVB translated +survey#:#maximum#:#Maximálna hodnota### OVB translated +survey#:#median#:#Stredná hodnota### OVB translated +survey#:#median_between#:#Medzi### OVB translated +survey#:#menuback#:#Späť### OVB translated +survey#:#menubacktosurvey#:#Späť do prieskumu### OVB translated +survey#:#message_content_info#:#Zadajte text oznámenia na odoslanie prístupového kľúča. Mali by ste použiť zástupné znaky [code] (prístupový kľúč), [url] (adresa URL tohto prieskumu) a zástupné znaky, ktoré ste použili v importovaných údajoch príjemcov pošty: %s. Zástupné údaje sa nahradia importovanými údajmi o účastníkoch.### OVB translated +survey#:#metric_question_floating_point#:#Zadaná hodnota je číslo s pohyblivou rádovou čiarkou. Čísla s pohyblivou rádovou čiarkou nie sú pre tento typ otázky povolené!### OVB translated +survey#:#metric_question_not_a_value#:#Uvedená hodnota nie je číselná hodnota!### OVB translated +survey#:#metric_question_out_of_bounds#:#Zadaná hodnota sa nenachádza medzi minimálnou a maximálnou hodnotou!### OVB translated +survey#:#metric_subtype_description_interval#:#Charakteristika sa nazýva intervalová, ak spĺňa len definičné vlastnosti kvantitatívnej charakteristiky. Najmä vzdialenosti (rozdiely) musia byť zmysluplne interpretovateľné. Tento termín slúži len na odlíšenie od vlastností, ktorých vyjadrenie má ďalšie vlastnosti. Je dôležité zdôrazniť, že stupnice používané na meranie intervalovo odstupňovanej charakteristiky nemusia mať prirodzený nulový bod. Príkladom intervalovo škálovaných charakteristík sú napríklad roky v kalendároch alebo teplota na stupnici Celzia.

### OVB translated +survey#:#metric_subtype_description_ratioabsolute#:#Kvantitatívna charakteristika sa nazýva absolútne škálovaná, ak sa na jej meranie dá použiť len jedna zmysluplná stupnica. To zodpovedá skutočnosti, že pre danú charakteristiku možno uvažovať len jednu významnú jednotku, napríklad počet detí v rodine. Charakteristiky, ktorých vyjadrenie sa meria v percentách, sú tiež absolútne stupnice (napr. pravdepodobnosti).### OVB translated +survey#:#metric_subtype_description_rationonabsolute#:#Okrem tohto intervalového merania existujú aj zmysluplné pomery medzi ľubovoľnými dvojicami čísel. Hodnota nula na pomerovej stupnici nie je voliteľná. Väčšina fyzikálnych jednotiek, napríklad dĺžka v centimetroch alebo trvanie v sekundách, sa meria v pomerových stupniciach.### OVB translated +survey#:#minimum#:#Minimálna hodnota### OVB translated +survey#:#mode#:#Najčastejšia voľba### OVB translated +survey#:#mode_nr_of_selections#:#Počet výberov### OVB translated +survey#:#mode_text#:#Najčastejší výber (text)### OVB translated +survey#:#msg_deleted_export_files#:#Odstránený(-é) exportný(-é) súbor(-y)### OVB translated +survey#:#msg_duplicate_scale#:#Zadajte jedinečné hodnoty stupnice### OVB translated +survey#:#msg_enter_value_for_valid_constraint#:#Zadajte hodnotu, aby ste vytvorili platný predpoklad.### OVB translated +survey#:#msg_input_only_positive_numbers#:#Ako hodnoty stupnice zadajte čísla väčšie ako 0.### OVB translated +survey#:#msg_max_nr_answers#:#Vyberte maximálne %s odpovedí### OVB translated +survey#:#msg_message_deleted#:#Text správy vymazaný### OVB translated +survey#:#msg_message_inserted#:#Text správy vložený### OVB translated +survey#:#msg_min_max_exact_answers#:#Vyberte presne %s odpovedí.### OVB translated +survey#:#msg_min_max_nr_answers#:#Vyberte najmenej %s a najviac %s odpovedí.### OVB translated +survey#:#msg_min_nr_answers#:#Vyberte aspoň %s odpovedí.### OVB translated +survey#:#msg_no_message_deleted#:#Vyberte uložený text správy, ktorý chcete vymazať### OVB translated +survey#:#msg_no_message_inserted#:#Vyberte text správy, ktorý chcete vložiť### OVB translated +survey#:#new_survey_codes#:#Nové prístupové kľúče pre prieskum### OVB translated +survey#:#no_phrase_selected#:#Nemáte vybratú frázu.### OVB translated +survey#:#no_question_selected_for_copy_to_pool#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorá nie je zaradená do skupiny otázok### OVB translated +survey#:#no_question_selected_for_move#:#Vyberte aspoň jednu otázku na presun!### OVB translated +survey#:#no_question_selected_for_removal#:#Vyberte aspoň jednu otázku a/alebo blok otázok, ktoré chcete odstrániť!### OVB translated +survey#:#no_questions_available#:#Nie sú k dispozícii žiadne otázky!### OVB translated +survey#:#no_target_selected_for_move#:#Musíte vybrať cieľovú pozíciu!### OVB translated +survey#:#no_user_invited#:#Žiaden pozvaný užívateľ nemá potrebné práva na vykonanie prieskumu. Nikto nebol pozvaný.### OVB translated survey#:#non_ratio#:#Interval -survey#:#not_sent_only#:#Pouze novým příjemcům (kteří dosud nedostali email) -survey#:#not_used#:#nepoužito +survey#:#not_sent_only#:#Odoslať len novým príjemcom (ktorí ešte nedostali e-mail)### OVB translated +survey#:#not_used#:#Zatiaľ nepoužité### OVB translated survey#:#nr_max_answers#:#Maximum survey#:#nr_min_answers#:#Minimum -survey#:#obligatory#:#povinné -survey#:#off#:#Vypnuto -survey#:#offline#:#offline (neaktivováno) -survey#:#on#:#Zapnuto -survey#:#or#:#nebo -survey#:#orientation#:#Orientace -survey#:#other_answer#:#Jiné odpovědi -survey#:#other_answer_label#:#Označení jiné odpovědi (volitelné) -survey#:#outro#:#Závěrečná značka -survey#:#percentage_of_selections#:#Procento uživatelů, kteří vybrali tuto odpověď -survey#:#phrase_added#:#Fráze přidána -survey#:#phrase_new#:#Vytvořit novou frázi -survey#:#phrase_saved#:#Fráze byla úspěšně uložena! -survey#:#please_enter_mail_code#:#Vložte prosím rezervované místo přístupového kódu [code] -survey#:#please_enter_mail_url#:#Please enter the access url placeholder [url]###10 11 2018 new variable +survey#:#obligatory#:#Povinné### OVB translated +survey#:#off#:#Vypnuté### OVB translated +survey#:#offline#:#Offline (neaktivované)### OVB translated +survey#:#on#:#Zapnuté### OVB translated +survey#:#or#:#Alebo### OVB translated +survey#:#orientation#:#Zarovnanie### OVB translated +survey#:#other_answer#:#Iná odpoveď### OVB translated +survey#:#other_answer_label#:#Označenie dodatočnej odpovede (nepovinné)### OVB translated +survey#:#outro#:#Záverečná poznámka### OVB translated +survey#:#percentage_of_selections#:#Podiel na celkovom počte vybraných možností odpovedí v percentách### OVB translated +survey#:#phrase_added#:#Fráza pridaná### OVB translated +survey#:#phrase_new#:#Vytvoriť novú frázu### OVB translated +survey#:#phrase_saved#:#Fráza bola úspešne uložená### OVB translated +survey#:#please_enter_mail_code#:#Použite zástupný symbol pre prístupový kľúč [code].### OVB translated +survey#:#please_enter_mail_url#:#Použite zástupný symbol pre adresu URL [url]### OVB translated survey#:#please_select#:#-- vyberte prosím -- -survey#:#preview#:#Náhled -survey#:#qpl_confirm_delete_phrases#:#Skutečně chcete smazat následující fráze? -survey#:#qpl_confirm_delete_questions#:#Skutečně chcete smazat následující otázky? -survey#:#qpl_copy_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku ke kopírování! -survey#:#qpl_define_questionblock_select_missing#:#Chcete-li definovat blok otázek, vyberte alespoň dvě otázky! -survey#:#qpl_delete_phrase_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu frázi ke smazání -survey#:#qpl_delete_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku ke smazání! -survey#:#qpl_export_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku k exportování -survey#:#qpl_phrases_deleted#:#Fráze smazány. -survey#:#qpl_questions_deleted#:#Otázky smazány. -survey#:#qpl_savephrase_empty#:#Vložte prosím název fráze! -survey#:#qpl_savephrase_exists#:#Tento název fráze již existuje! Vložte prosím jiný název fráze. -survey#:#qpl_unfold_select_none#:#Chcete-li rozvinout bloky otázek, vyberte prosím alespoň jeden blok otázek! -survey#:#question_changed_in_survey_only#:#Question was changed only in survey###22 03 2011 new variable -survey#:#question_mr_no_other_answer#:#Vložte prosím text pro jinou odpověď -survey#:#question_mr_no_other_answer_checked#:#You need to select the checkbox if you enter a text for an answer###28 10 2010 new variable -survey#:#question_mr_not_checked#:#Zvolte prosím alespoň jednu z nabízených odpovědí! -survey#:#question_not_checked#:#Vyberte prosím jednu z nabízených odpovědí! -survey#:#question_obligatory#:#Tato otázka je povinná! -survey#:#question_sr_no_other_answer_checked#:#You need to select the radio button if you enter a text for an answer###28 10 2010 new variable +survey#:#preview#:#Náhľad### OVB translated +survey#:#qpl_confirm_delete_phrases#:#Ste si istí, že chcete odstrániť nasledujúce vety?### OVB translated +survey#:#qpl_confirm_delete_questions#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúce otázky?### OVB translated +survey#:#qpl_copy_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete skopírovať!### OVB translated +survey#:#qpl_define_questionblock_select_missing#:#Vyberte aspoň dve otázky na definovanie bloku otázok!### OVB translated +survey#:#qpl_delete_phrase_select_none#:#Vyberte aspoň jednu frázu, ktorú chcete odstrániť!### OVB translated +survey#:#qpl_delete_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete odstrániť!### OVB translated +survey#:#qpl_export_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku k exportovaniu### OVB translated +survey#:#qpl_phrases_deleted#:#Fráza(y) vymazaná(é).### OVB translated +survey#:#qpl_questions_deleted#:#Otázka(y) vymazaná(é)### OVB translated +survey#:#qpl_savephrase_empty#:#Uveďte názov tejto frázy!### OVB translated +survey#:#qpl_savephrase_exists#:#Tento názov frázy už existuje! Vložte iný názov frázy.### OVB translated +survey#:#qpl_unfold_select_none#:#Ak chcete rozvinúť blok otázok, vyberte aspoň jeden blok otázok!### OVB translated +survey#:#question_changed_in_survey_only#:#Otázka bola zmenená len v prieskume### OVB translated +survey#:#question_mr_no_other_answer#:#Zadajte text pre inú odpoveď### OVB translated +survey#:#question_mr_no_other_answer_checked#:#Pri zadávaní textu odpovede musíte zaškrtnúť políčko### OVB translated +survey#:#question_mr_not_checked#:#Vyberte aspoň jednu z ponúkaných odpovedí!### OVB translated +survey#:#question_not_checked#:#Musíte vybrať jednu z ponúkaných odpovedí!### OVB translated +survey#:#question_obligatory#:#Táto otázka je povinná!### OVB translated +survey#:#question_sr_no_other_answer_checked#:#Pri zadávaní textu odpovede musíte vybrať prepínač### OVB translated survey#:#question_type#:#Typ otázky -survey#:#questionblock#:#Blok otázek -survey#:#questionblock_inserted#:#Blok otázek vložen -survey#:#questionblocks#:#Bloky otázek -survey#:#questionblocks_inserted#:#Bloky otázek vloženy +survey#:#questionblock#:#Blok otázok### OVB translated +survey#:#questionblock_inserted#:#Blok otázok vložené### OVB translated +survey#:#questionblocks#:#Bloky otázok### OVB translated +survey#:#questionblocks_inserted#:#Bloky otázok vložené### OVB translated survey#:#questions#:#Otázky -survey#:#questions_inserted#:#Otázky vloženy -survey#:#questions_removed#:#Otázky a/nebo bloky otázek odstraněny! +survey#:#questions_inserted#:#Otázky vložené### OVB translated +survey#:#questions_removed#:#Otázky a/alebo bloky otázok odstránené!### OVB translated survey#:#questiontype#:#Typ otázky -survey#:#ratio_absolute#:#Absolutní měřítko -survey#:#ratio_non_absolute#:#Poměrové měřítko -survey#:#recipients#:#Příjemci -survey#:#remove_question#:#Odstranit -survey#:#remove_questions#:#Skutečně chcete odstranit následující otázky a/nebo bloky otázek z této ankety? -survey#:#reset_filter#:#Resetovat filtr +survey#:#ratio_absolute#:#Absolútna škála### OVB translated +survey#:#ratio_non_absolute#:#Pomerová škála### OVB translated +survey#:#recipients#:#Príjemca### OVB translated +survey#:#remove_question#:#Odstrániť### OVB translated +survey#:#remove_questions#:#Skutočne chcete odstrániť nasledujúce otázky a/alebo bloky otázok z tohto prieskumu?### OVB translated +survey#:#reset_filter#:#Resetovať filter### OVB translated survey#:#results#:#Výsledky -survey#:#resume_survey#:#Pokračovat v anketě -survey#:#row_text#:#Řádek textu -survey#:#save_obligatory_state#:#Uložit závazné stavy -survey#:#save_phrase#:#Uložit jako frázi -survey#:#save_phrase_introduction#:#Pokud chcete uložit odpovědi jako výchozí frází, vložte prosím název fráze. Můžete mít přístup k výchozí frázi, když chcete přidat frázi k ordinální otázce. -survey#:#save_reuse_message#:#Uložit text zprávy pro pozdější použití -survey#:#save_reuse_title#:#Název textové zprávy -survey#:#saved_messages#:#Dostupné zprávy -survey#:#scale#:#Meřítko -survey#:#search_for#:#Hledat +survey#:#resume_survey#:#Pokračovať v prieskume### OVB translated +survey#:#row_text#:#Riadok### OVB translated +survey#:#save_obligatory_state#:#Uložiť záväzné stavy### OVB translated +survey#:#save_phrase#:#Uložiť ako frázu### OVB translated +survey#:#save_phrase_introduction#:#Ak chcete nižšie uvedené odpovede uložiť ako štandardnú frázu pre seba, zadajte iný názov frázy. K tejto fráze môžete pristupovať kedykoľvek, keď pridávate vety do poradovej otázky.### OVB translated +survey#:#save_reuse_message#:#Uložiť text správy pre neskoršie použitie
### OVB translated +survey#:#save_reuse_title#:#Názov textovej správy### OVB translated +survey#:#saved_messages#:#Dostupné správy### OVB translated +survey#:#scale#:#Škála### OVB translated +survey#:#search_for#:#Hľadať### OVB translated survey#:#search_groups#:#Skupiny -survey#:#search_roles#:#Nalezené role -survey#:#search_term#:#Hledat termíny -survey#:#search_users#:#Hledat uživatele -survey#:#select_option#:#--- Vyberte prosím volbu --- -survey#:#select_prior_question#:#Vybrat předchozí otázku -survey#:#select_questionpool#:#Vyberte prosím zásobník otázek k uložení vytvořené otázky -survey#:#select_questionpool_short#:#Zásobník otázek ankety -survey#:#select_relation#:#Vybrat vztah -survey#:#select_target_position_for_move_question#:#Vyberte prosím cílové umístění pro přesun otázek a stiskněte jedno z tlačítek vkládání! -survey#:#select_value#:#Vybrat hodnotu -survey#:#selection#:#Výběr -survey#:#send_to_all#:#Všem příjemcům -survey#:#send_to_answered#:#Všem příjemcům kteří ukončili anketu -survey#:#send_to_unanswered#:#Všem příjemcům kteří neukončili anketu -survey#:#show_questiontext#:#Zobrazit text otázky -survey#:#show_questiontext_description#:#Je-li toto zaškrtávací pole vybráno, pro každou otázku v bloku otázek bude zobrazen text otázky. Není-li toto zaškrtávací pole vybráno, text otázky u každé otázky v bloku otázek bude skrytý. -survey#:#skipped#:#přeskočeno -survey#:#spl_copy_insert_clipboard#:#Vybrané otázky byly zkopírovány do schránky -survey#:#spl_copy_select_none#:#Vyberte prosím alespoň jednu otázku k jejímu zkopírování do schránky -survey#:#spl_move_insert_clipboard#:#Vybrané otázky byly označeny pro přesun -survey#:#spl_move_same_pool#:#Toto nemá vliv na přesun otázek z vnitřku stejného zásobníku otázek. -survey#:#spl_move_select_none#:#Označte prosím alespoň jednu otázku pro výběr k přesunutí +survey#:#search_roles#:#Nájdené roly### OVB translated +survey#:#search_term#:#Hľadať termíny### OVB translated +survey#:#search_users#:#Hľadať užívateľov### OVB translated +survey#:#select_option#:#--- Vyberte odpoveď ---### OVB translated +survey#:#select_prior_question#:#Vybrať predchádzajúcu otázku### OVB translated +survey#:#select_questionpool#:#Zadajte skupinu otázok, do ktorej priradíte novovytvorenú otázku### OVB translated +survey#:#select_questionpool_short#:#Súbor otázok pre prieskumy### OVB translated +survey#:#select_relation#:#Vybrať vzťah### OVB translated +survey#:#select_target_position_for_move_question#:#Vyberte cieľovú pozíciu na presun otázok a potom stlačte jedno z dvoch tlačidiel na vkladanie!### OVB translated +survey#:#select_value#:#Vybrať hodnotu### OVB translated +survey#:#selection#:#Výber### OVB translated +survey#:#send_to_all#:#Všetkým registrovaným externým príjemcom### OVB translated +survey#:#send_to_answered#:#Všetkým príjemcom, ktorí už vyplnili dotazník### OVB translated +survey#:#send_to_unanswered#:#Všetkým príjemcom, ktorí ešte nevyplnili dotazník (pripomienka)### OVB translated +survey#:#show_questiontext#:#Zobraziť text otázky### OVB translated +survey#:#show_questiontext_description#:#Ak je toto políčko aktivované, text otázky sa zobrazí pre každú otázku v rámci bloku otázok (predvolené nastavenie). Ak toto políčko nie je aktivované, texty otázok sa nezobrazujú a ponúkajú sa len odpovede. To môže byť užitočné, ak v jednom bloku otázok ponúkate niekoľko otázok s rovnakým textom.### OVB translated +survey#:#skipped#:#Vynechané### OVB translated +survey#:#spl_copy_insert_clipboard#:#Vybrané otázky boli skopírované do schránky### OVB translated +survey#:#spl_copy_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete skopírovať### OVB translated +survey#:#spl_move_insert_clipboard#:#Vybrané otázky boli označené na presun### OVB translated +survey#:#spl_move_same_pool#:#Otázky nie je možné presúvať v rámci toho istého súboru otázok### OVB translated +survey#:#spl_move_select_none#:#Vyberte aspoň jednu otázku, ktorú chcete presunúť### OVB translated survey#:#spl_online_property#:#Online -survey#:#spl_online_property_description#:#Není-li zásobník otázek online, nelze jej použít v anketách. -survey#:#spl_paste_no_objects#:#Ve schránce nejsou žádné otázky. Zkopírujte prosím nebo přesuňte otázku do schránky. -survey#:#spl_paste_success#:#Otázky byly vloženy do zásobníku otázek -survey#:#spl_save_obligatory_state#:#Save Obligatory States###14 05 2014 new variable -survey#:#start_date#:#Datum spuštění -survey#:#start_date_not_reached#:#Nemůžete spustit anketu dokud není dosaženo datum spuštění! -survey#:#start_survey#:#Spustit anketu +survey#:#spl_online_property_description#:#Ak súbor otázok nie je online, nemožno ho použiť v prieskumoch.### OVB translated +survey#:#spl_paste_no_objects#:#V schránke nie sú žiadne otázky. Na tento účel použite tlačidlá kopírovať alebo presunúť.### OVB translated +survey#:#spl_paste_success#:#Vložená otázka (otázky)### OVB translated +survey#:#spl_save_obligatory_state#:#Uložiť povinný status### OVB translated +survey#:#start_date#:#Dátum začiatku### OVB translated +survey#:#start_date_not_reached#:#Prieskum môžete spustiť až po dosiahnutí dátumu začiatku!### OVB translated +survey#:#start_survey#:#Spustiť prieskum### OVB translated survey#:#sub_tab_dashboard#:#Dashboard###31 08 2017 new variable survey#:#subtype#:#Podtyp -survey#:#survey_360_add_external_rater#:#Add External Rater###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_add_self_appraisee#:#Add yourself as appraisee to this survey###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee#:#Appraisee###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_action#:#Close Survey For Raters###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_action_info#:#This will give access to your statistics.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_action_info_skill#:#This will give access to your statistics and update your competence levels.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_action_status#:#Survey was closed on %s.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_action_success#:#You have closed your 360° survey for your raters.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_action_success_admin#:#The 360° surveys of the appraisees were closed for the raters.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_close_table#:#Closed on###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_info#:#Appraisee Info###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisee_is_closed#:#The appraisee has closed his survey.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_appraisees#:#Appraisees###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_edit_raters#:#Manage Raters###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_list_title#:#360° Mode###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_mode#:#360° Feedback###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_mode_info#:#Use for peer-reviewing of persons###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_no_appraisees#:#There are currently no appraisees for you to rate.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_no_closed_appraisees#:#No appraisee has closed his survey yet.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rate_other_appraisees#:#Rate appraisees###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_finished#:#Survey Finished###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_mail_sent#:#Mail sent###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_message_content_anonymous#:#Message Content (Anonymous)###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_message_content_anonymous_default#:#Your survey access code is [code]. You can start the survey in your web browser using the URL [url].###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_message_content_registered#:#Message Content (Registered)###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_message_content_registered_default#:#You can start the survey in your web browser using the URL [url].###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_rater_subject_default#:#You have been invited as rater to a 360° survey.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_raters#:#Raters###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_raters_finished#:#Raters Finished###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_raters_status_info#:#Raters finished###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_remove_appraisees#:#Remove Appraisee(s)###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_results#:#Access To Results For Appraisees###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_results_all#:#To All Appraisees###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_results_all_info#:#todo11###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_360_results_none#:#None###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_results_none_info#:#todo9###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_360_results_own#:#To Own Raters###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_results_own_info#:#todo10###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_360_select_appraisee#:#Select###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_self_appraisee#:#Users Can Add Themselves As Appraisees###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_self_appraisee_info#:#todo8###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_360_self_evaluation#:#Appraisees Can Rate Themselves###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_self_evaluation_info#:#todo6###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_360_self_raters#:#Appraisees Can Manage Their Raters###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_self_raters_info#:#todo7###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_360_sure_appraisee_close#:#Are you sure you want to close the survey for all of your raters?###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_sure_appraisee_close_admin#:#Are you sure you want to close the surveys for the following appraisees?###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_sure_delete_appraises#:#Are you sure you want to remove the following appraisees?###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_360_sure_delete_raters#:#Are you sure you want to remove the following raters for %s?###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_access_codes#:#Authentication by Access Codes###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_access_codes_info#:#Users get access to the survey by entering a code on the 'Info'-tab. These access codes are generated in a sub-tab 'Access Codes' in the tab 'Participants'.###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_activate_skill_service#:#Activate Competence Service###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_activate_skill_service_info#:#todo12###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_add_new_question#:#Add new Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_assign_competence#:#Assign Competence###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_at_beginning#:#At The Beginning###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_auto_block_title#:#Page Header###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_available_question_pools#:#Available Pools###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_behind_page#:#Behind###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_block_hidden#:#hidden###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_block_visible#:#visible###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_calc_skills#:#Determine Competence Levels###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_360_add_external_rater#:#Pridanie externého poskytovateľa spätnej väzby### OVB translated +survey#:#survey_360_add_self_appraisee#:#Pridajte sa ako prijímateľ spätnej väzby### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee#:#Hodnotiteľ### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_action#:#Zavrieť prieskum pre hodnotiteľov### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_action_info#:#Tým získate prístup k svojim štatistikám### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_action_info_skill#:#Získate tak prístup k štatistikám a aktualizujete svoje kompetencie.### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_action_status#:#Prieskum bol ukončený dňa %s.### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_action_success#:#Uzavreli ste svoj 360° prieskum pre poskytovateľov spätnej väzby.### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_action_success_admin#:#360° prieskumy hodnotených osôb boli pre hodnotiteľov uzavreté.### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_close_table#:#Uzavreté dňa### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_info#:#Informácie o hodnotiteľoch### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisee_is_closed#:#Osoba, ktorá získala spätnú väzbu, uzavrela svoj prieskum.### OVB translated +survey#:#survey_360_appraisees#:#Hodnotitelia### OVB translated +survey#:#survey_360_edit_raters#:#Spravovať hodnotiteľov### OVB translated +survey#:#survey_360_list_title#:#360° mód### OVB translated +survey#:#survey_360_mode#:#360° spätná väzba### OVB translated +survey#:#survey_360_mode_info#:#Pre vzájomné hodnotenie osôb### OVB translated +survey#:#survey_360_no_appraisees#:#Momentálne nemôžete poskytnúť spätnú väzbu.### OVB translated +survey#:#survey_360_no_closed_appraisees#:#Zatiaľ neboli uzavreté žiadne prieskumy.### OVB translated +survey#:#survey_360_rate_other_appraisees#:#Poskytnite spätnú väzbu### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_finished#:#Prieskum dokončený### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_mail_sent#:#Odoslaná pošta### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_message_content_anonymous#:#Obsah správy (anonymný)### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_message_content_anonymous_default#:#Váš prístupový kľúč je [code]. Prieskum môžete spustiť vo svojom webovom prehliadači pomocou nasledujúcej adresy URL: [url].### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_message_content_registered#:#Obsah správy (registrovaný### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_message_content_registered_default#:#Prieskum môžete spustiť vo svojom webovom prehliadači pomocou nasledujúcej adresy URL: [url].### OVB translated +survey#:#survey_360_rater_subject_default#:#Boli ste pozvaní k účasti na 360° prieskume ako poskytovateľ spätnej väzby### OVB translated +survey#:#survey_360_raters#:#Hodnotitelia### OVB translated +survey#:#survey_360_raters_finished#:#Ukončené spätné väzby### OVB translated +survey#:#survey_360_raters_status_info#:#Prieskum dokončený### OVB translated +survey#:#survey_360_remove_appraisees#:#Odstrániť hodnotiteľa(-ov)### OVB translated +survey#:#survey_360_results#:#Prístup hodnotiteľov k výsledkom### OVB translated +survey#:#survey_360_results_all#:#Všetkým hodnotiteľom### OVB translated +survey#:#survey_360_results_all_info#:#Všetci účastníci prieskumu 360° si môžu pozrieť všetky spätné väzby od všetkých poskytovateľov spätnej väzby o sebe a o všetkých ostatných účastníkoch prieskumu.### OVB translated +survey#:#survey_360_results_none#:#Žiadny prístup### OVB translated +survey#:#survey_360_results_none_info#:#Osoby prijímajúce spätnú väzbu nemôžu vidieť odpovede, ktoré vybrali osoby poskytujúce spätnú väzbu.### OVB translated +survey#:#survey_360_results_own#:#Iba vlastná spätná väzba### OVB translated +survey#:#survey_360_results_own_info#:#Prijímatelia spätnej väzby môžu vidieť iba odpovede, ktoré o nich osobne vybrali poskytovatelia spätnej väzby.### OVB translated +survey#:#survey_360_select_appraisee#:#Vyberte### OVB translated +survey#:#survey_360_self_appraisee#:#Otvorená 360° spätná väzba### OVB translated +survey#:#survey_360_self_appraisee_info#:#Všetkým používateľom sa zobrazí odkaz na karte "Informácie". Prostredníctvom tohto odkazu sa môžu zaregistrovať ako príjemcovia spätnej väzby pre tento prieskum.### OVB translated +survey#:#survey_360_self_evaluation#:#Sebahodnotenie### OVB translated +survey#:#survey_360_self_evaluation_info#:#Osoby, ktoré získavajú spätnú väzbu, môžu na základe otázok vykonať sebahodnotenie### OVB translated +survey#:#survey_360_self_raters#:#Výber poskytovateľa spätnej väzby### OVB translated +survey#:#survey_360_self_raters_info#:#Osoby prijímajúce spätnú väzbu si sami vyberajú osoby, ktoré im majú poskytnúť spätnú väzbu. Tieto osoby si pozývajú aj sami.### OVB translated +survey#:#survey_360_sure_appraisee_close#:#Naozaj chcete uzavrieť prieskum pre všetkých poskytovateľov spätnej väzby?### OVB translated +survey#:#survey_360_sure_appraisee_close_admin#:#Naozaj chcete uzavrieť prieskum pre týchto príjemcov spätnej väzby?### OVB translated +survey#:#survey_360_sure_delete_appraises#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce subjekty prijímajúce spätnú väzbu?### OVB translated +survey#:#survey_360_sure_delete_raters#:##Skutočne chcete odstrániť nasledujúce subjekty poskytujúce spätnú väzbu pre %s?### OVB translated +survey#:#survey_access_codes#:#Overovanie pomocou prístupových kľúčov### OVB translated +survey#:#survey_access_codes_info#:#Používatelia získajú prístup k prieskumu zadaním kódu na karte "Informácie". Tieto prístupové kódy sa generujú v podzáložke "Prístupové kódy" na karte "Účastníci".### OVB translated +survey#:#survey_activate_skill_service#:#Aktivácia služby Kompetencie### OVB translated +survey#:#survey_activate_skill_service_info#:#Zobrazí sa ďalšia karta "Kompetencie". V tomto prípade sa k otázkam najprv priradia kompetencie a potom sa stanovia prahové hodnoty pre dosiahnutie určitých charakteristík kompetencií.### OVB translated +survey#:#survey_add_new_question#:#Vytvoriť otázku### OVB translated +survey#:#survey_assign_competence#:#Prideliť kompetencie### OVB translated +survey#:#survey_at_beginning#:#Na začiatok### OVB translated +survey#:#survey_auto_block_title#:#Nadpis stránky### OVB translated +survey#:#survey_available_question_pools#:#Dostupné zásobníky### OVB translated +survey#:#survey_behind_page#:#Za### OVB translated +survey#:#survey_block_hidden#:#skryté### OVB translated +survey#:#survey_block_visible#:#viditeľné### OVB translated +survey#:#survey_calc_skills#:#Určenie úrovne kompetencií### OVB translated survey#:#survey_calculate_sum_score#:#Calculate Sum Score###30 04 2021 new variable survey#:#survey_calculate_sum_score_info#:#Calculates the sum of all scale values for single choice, multiple choice and matrix questions for each participant. Caution: If participants skip these kind of questions, the whole sum score will not be calculated anymore.###30 04 2021 new variable -survey#:#survey_cancel_preview#:#Cancel Preview###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_cannot_preview_survey#:#Preview not available###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_clipboard_notice#:#There are question(s) in the clipboard. Select the target position or empty the clipboard.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_code#:#Přístupový kód ankety -survey#:#survey_code_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following access codes?###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_code_url#:#URL pro přímý přístup -survey#:#survey_code_url_name#:#URL (použijte pravé tlačítko myši ke zkopírování URL) -survey#:#survey_code_used#:#Kód byl použit -survey#:#survey_codes_lang#:#Jazyk ankety ILIAS pro přímý přístup URL -survey#:#survey_codes_no_anonymization#:#Musíte vytvořit anonymní anketu s přístupovými kódy k vytvoření nových přístupových kódů! -survey#:#survey_competences#:#Competences###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_confirm_template_reset#:#Are you sure that you do not want to use the template anymore?###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_constraint_deleted#:#The routing rule has been deleted.###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_copy_questions_to_pool#:#Copy Questions To Pool###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_copy_select_questionpool#:#Question pool to put the copies###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_copy_to_questionpool_success#:#The questions were copied into the pool successfully.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_delete_heading#:#Remove Heading###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_delete_page#:#Delete Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_dnd_clear_clipboard#:#Clear Clipboard###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_dnd_move_next#:#Move to Next Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_dnd_move_previous#:#Move to Previous Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_dnd_paste#:#Paste###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_dnd_split_page#:#Split Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_edit_heading#:#Edit Heading###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_edit_settings#:#Edit Settings###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_error_insert_incomplete_question#:#Pokusil(a) jste se do této ankety přidat nekompletní otázku! Otázka nebyla přidána. -survey#:#survey_execution_exit#:#Back to repository###07 11 2014 new variable +survey#:#survey_cancel_preview#:#Zrušiť náhľad### OVB translated +survey#:#survey_cannot_preview_survey#:#Náhľad nie je k dispozícii### OVB translated +survey#:#survey_clipboard_notice#:#V schránke sú otázky. Vyberte cieľovú pozíciu alebo vyprázdnite schránku.### OVB translated +survey#:#survey_code#:#Prístupový kód ankety### OVB translated +survey#:#survey_code_delete_sure#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce prístupové kľúče?### OVB translated +survey#:#survey_code_url#:#URL pre priamy prístup### OVB translated +survey#:#survey_code_url_name#:#URL (použite pravé tlačidlo myši ku skopírovaniu URL)### OVB translated +survey#:#survey_code_used#:#Kód bol použitý### OVB translated +survey#:#survey_codes_lang#:#Predvoľba jazyka používateľa v adrese URL### OVB translated +survey#:#survey_codes_no_anonymization#:#Na generovanie prístupových kľúčov musíte vytvoriť anonymný prieskum s prístupovými kľúčmi!### OVB translated +survey#:#survey_competences#:#Kompetencie### OVB translated +survey#:#survey_confirm_template_reset#:#Ste si istí, že šablónu už nechcete použiť?### OVB translated +survey#:#survey_constraint_deleted#:#Pravidlo bolo zrušené.### OVB translated +survey#:#survey_copy_questions_to_pool#:#Kopírovanie otázok do zásobníka### OVB translated +survey#:#survey_copy_select_questionpool#:#Zásobník otázok, do ktorého sa otázky vkladajú### OVB translated +survey#:#survey_copy_to_questionpool_success#:#Otázky boli úspešne skopírované do zásobníka.### OVB translated +survey#:#survey_delete_heading#:#Odstrániť nadpis### OVB translated +survey#:#survey_delete_page#:#Vymazať stránku### OVB translated +survey#:#survey_dnd_clear_clipboard#:#Vyprázdniť schránku### OVB translated +survey#:#survey_dnd_move_next#:#Prejsť na ďalšiu stránku### OVB translated +survey#:#survey_dnd_move_previous#:#Presun na predchádzajúcu stránku### OVB translated +survey#:#survey_dnd_paste#:#Vložiť### OVB translated +survey#:#survey_dnd_split_page#:#Rozdeliť stránku### OVB translated +survey#:#survey_edit_heading#:#Upraviť hlavičku### OVB translated +survey#:#survey_edit_settings#:#Upraviť nastavenia### OVB translated +survey#:#survey_error_insert_incomplete_question#:#Pokúsili ste sa do prieskumu pridať neúplnú otázku. Otázka nebola pridaná.### OVB translated +survey#:#survey_execution_exit#:#Späť do archívu### OVB translated survey#:#survey_execution_exit_360#:#Back###31 03 2023 new variable -survey#:#survey_execution_sure_finish#:#Are you sure you want to finish the survey? You will not be able to edit your answers afterwards.###07 11 2014 new variable -survey#:#survey_existing_pool#:#Use existing question pool###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_finish#:#Ukončit anketu -survey#:#survey_finished#:#Tato anketa je ukončena. Děkujeme za Vaši účast! -survey#:#survey_has_datasets_warning#:#Tato anketa již obsahuje sadu údajů. Nemůžete upravovat otázky ankety dokud neodstraníte tuto sadu údajů v sekci údržby. -survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view#:#The survey already contains datasets. You cannot edit the survey questions until you remove these datasets.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view_link#:#Edit Participants###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_introduction_info#:#This message appears at the beginning of the survey.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_is_offline#:#Nemůžete spustit tuto anketu! Tato anketa je offline. -survey#:#survey_jump_to#:#Jump To###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_move_page#:#Move Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_new_pool#:#Create new question pool###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_next#:#Další >>> -survey#:#survey_next_question#:#Next Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_no_pool#:#Do not use question pool###12 06 2011 new variable +survey#:#survey_execution_sure_finish#:#Naozaj chcete dokončiť prieskum? Svoje odpovede nebudete môcť následne opraviť.### OVB translated +survey#:#survey_existing_pool#:#Použiť existujúci súbor otázok### OVB translated +survey#:#survey_finish#:#Ukončiť prieskum### OVB translated +survey#:#survey_finished#:#Prieskum je uzavretý. Ďakujeme za vašu účasť### OVB translated +survey#:#survey_has_datasets_warning#:#Prieskum už obsahuje záznamy o účastníkoch. Otázky nemôžete znova upravovať, kým neodstránite všetky záznamy o účastníkoch.### OVB translated +survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view#:#Prieskum už obsahuje záznamy o účastníkoch. Otázky nemôžete znova upravovať, kým neodstránite všetky záznamy o účastníkoch.### OVB translated +survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view_link#:#Upraviť záznamy o účastníkoch### OVB translated +survey#:#survey_introduction_info#:#Tento text je trvalo zobrazený na karte "Informácie"### OVB translated +survey#:#survey_is_offline#:#Prieskum nemôžete spustiť! Prieskum je offline (nie je aktivovaný).### OVB translated +survey#:#survey_jump_to#:#Prejsť na stránku### OVB translated +survey#:#survey_move_page#:#Presunúť stránku### OVB translated +survey#:#survey_new_pool#:#Vytvorenie nového zásobníka otázok### OVB translated +survey#:#survey_next#:#Ďalší >>>### OVB translated +survey#:#survey_next_question#:#Nasledujúca stránka### OVB translated +survey#:#survey_no_pool#:#Nepoužívajte zásobník otázok### OVB translated survey#:#survey_not_available#:#n/a###26 09 2014 new variable -survey#:#survey_notification_finished_introduction#:#The following participant has finished the survey.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_finished_reason#:#You are receiving this email because you activated notifications for the survey mentioned above.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_target_group#:#Target Group###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_target_group_invited#:#All users manually invited to the survey###30 04 2021 new variable -survey#:#survey_notification_target_group_invited_info#:#Currently invited users: %s###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_target_group_parent_course#:#All members of parent course/group###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_target_group_parent_course_inactive#:#No parent course/group given - no reminders will be sent!###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_body#:#The following survey has been finished by all participants###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_link#:#Link to Survey###16 09 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_recipients#:#Tutors (Login[s])###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_recipients_invalid#:#Please state users with write permission.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_salutation#:#Hello %s,###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_setting#:#Notify tutors when all participants have finished###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_subject#:#All participants have finished the survey "%s"###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_order#:#Sort Order###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_page_moved#:#The page has been moved.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_per_page_view#:#Page View###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_pool_selection#:#Pool Selection###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_prev_question#:#Previous Page###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_previous#:#<< Předchozí -survey#:#survey_question_editor#:#Seznam otázek -survey#:#survey_question_obligatory#:#Tato otázka je povinná. Musíte na tuto otázku odpovědět. -survey#:#survey_question_pool#:#Question Pool###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_question_pool_title#:#Pool Title###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_question_pool_usage#:#Choose Pool when creating questions###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_question_pool_usage_active#:#Questions can be added optionally to a question pool.###27 10 2012 new variable -survey#:#survey_question_pool_usage_active_info#:#The questions can be re-used in other surveys.###27 10 2012 new variable -survey#:#survey_question_pool_usage_inactive#:#Questions are created directly in the survey.###27 10 2012 new variable -survey#:#survey_question_pool_usage_inactive_info#:#The questions cannot be re-used in other surveys.###27 10 2012 new variable -survey#:#survey_question_text_hidden#:#Text hidden###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_question_text_visible#:#Text visible###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_question_title#:#Question Title###01 10 2011 new variable +survey#:#survey_notification_finished_introduction#:#Nasledujúci účastník dokončil prieskum.### OVB translated +survey#:#survey_notification_finished_reason#:#Túto správu dostávate, pretože ste aktivovali funkciu upozornenia pre vyššie uvedený prieskum.### OVB translated +survey#:#survey_notification_target_group#:#Cieľová skupina### OVB translated +survey#:#survey_notification_target_group_invited#:#Všetci účastníci, ktorí boli pozvaní manuálne### OVB translated +survey#:#survey_notification_target_group_invited_info#:#Aktuálne pozvaní užívatelia: %s### OVB translated +survey#:#survey_notification_target_group_parent_course#:#Všetci členovia nadradeného kurzu/skupiny### OVB translated +survey#:#survey_notification_target_group_parent_course_inactive#:#Žiadny kurz/skupina vyššej úrovne - pripomienka nie je možná!### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_body#:#Všetci účastníci vyplnili nasledujúci prieskum### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_link#:#Odkaz na prieskum### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_recipients#:#Tútori (Prihlásenie[s])### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_recipients_invalid#:#Zadajte používateľov s oprávnením na zápis.### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_salutation#:#Dobrý deň %s,### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_setting#:#Upozorniť e-mailom, keď všetci účastníci skončia.### OVB translated +survey#:#survey_notification_tutor_subject#:#Všetci účastníci dokončili prieskum "%s"### OVB translated +survey#:#survey_order#:#Triedenie### OVB translated +survey#:#survey_page_moved#:#Stránka bola presunutá.### OVB translated +survey#:#survey_per_page_view#:#Zobraziť stránku### OVB translated +survey#:#survey_pool_selection#:#Výber zásobníka### OVB translated +survey#:#survey_prev_question#:#Predchádzajúca stránka### OVB translated +survey#:#survey_previous#:#<< Predchádzajúci### OVB translated +survey#:#survey_question_editor#:#Zoznam otázok### OVB translated +survey#:#survey_question_obligatory#:#(Táto otázka je povinná. Musí byť zodpovedaná!)### OVB translated +survey#:#survey_question_pool#:#Zásobník otázok### OVB translated +survey#:#survey_question_pool_title#:#Názov zásobníka### OVB translated +survey#:#survey_question_pool_usage#:#Použite súbor otázok### OVB translated +survey#:#survey_question_pool_usage_active#:#Otázky možno voliteľne pridať do súboru otázok.### OVB translated +survey#:#survey_question_pool_usage_active_info#:#Pri vytváraní otázky sa musí v každom prípade rozhodnúť, či sa použije skupina otázok.### OVB translated +survey#:#survey_question_pool_usage_inactive#:#Otázky sa vytvárajú priamo v prieskume.### OVB translated +survey#:#survey_question_pool_usage_inactive_info#:#Otázka sa najprv vytvorí len pre tento prieskum a neskôr sa môže manuálne pridať do súboru otázok.### OVB translated +survey#:#survey_question_text_hidden#:#Skrytý text### OVB translated +survey#:#survey_question_text_visible#:#Viditeľný text### OVB translated +survey#:#survey_question_title#:#Názov otázky### OVB translated survey#:#survey_questions#:#Otázky -survey#:#survey_questions_to_clipboard_copy#:#Question(s) were copied to the clipboard. Please select a target or empty the clipboard. ###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_questions_to_clipboard_cut#:#Question(s) were copied to the clipboard. Please select a target or empty the clipboard. ###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_reached_level#:#Reached Level###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_body#:#the following survey has not been finished by you yet###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_cron#:#Remind users to participate / Send results to tutors###30 04 2021 new variable -survey#:#survey_reminder_cron_info#:#If activated, users will be reminded to participate in surveys.###30 12 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_end#:#End###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_frequency#:#Frequency###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_frequency_days#:#Days###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_questions_to_clipboard_copy#:#Otázky boli skopírované do schránky. Vyberte cieľ alebo vymažte schránku.### OVB translated +survey#:#survey_questions_to_clipboard_cut#:#Otázky boli skopírované do schránky. Vyberte cieľ alebo vymažte schránku.### OVB translated +survey#:#survey_reached_level#:#Dosiahnutá odborná spôsobilosť### OVB translated +survey#:#survey_reminder_body#:#Nasledujúci prieskum ste ešte nevyplnili### OVB translated +survey#:#survey_reminder_cron#:#Pripomenutie používateľom, aby sa zúčastnili / Odoslanie výsledkov tútorom### OVB translated +survey#:#survey_reminder_cron_info#:#Ak je táto funkcia zapnutá, užívatelia sú upozornení na účasť v prieskumoch a tútori dostanú výsledky.### OVB translated +survey#:#survey_reminder_end#:#Koniec### OVB translated +survey#:#survey_reminder_frequency#:#Frekvencia pripomienky### OVB translated +survey#:#survey_reminder_frequency_days#:#Dni### OVB translated survey#:#survey_reminder_link#:#URL###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_salutation#:#Hello %s,###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_setting#:#Remind Users to Participate###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_start#:#Start###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_subject#:#Survey "%s" was not finished###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_remove_competence#:#Remove Competence###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_results_anonymization#:#Privacy###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_results_anonymized#:#Without Names###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_results_anonymized_info#:#In the tab 'Results' participants' names are replaced by codes. Users having acces to this tab cannot attribute answers to named participants but only to user "iTXaF" (example).###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_results_finished#:#Survey finished###26 09 2014 new variable -survey#:#survey_results_not_started#:#Survey not started###25 10 2016 new variable -survey#:#survey_results_personalized#:#With Names###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_results_personalized_info#:#In the tab 'Results' the names of the partcipants and their respective answers are listed. Users having access to this tab can inspect who has provided which answer.###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_results_started#:#Survey started###25 10 2016 new variable -survey#:#survey_results_tutor_body#:#Attached you will find the detailed results for the following survey###07 02 2020 new variable -survey#:#survey_results_tutor_subject#:#Results for survey "%s"###07 02 2020 new variable -survey#:#survey_show_blocktitle#:#Show Block Title###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_show_blocktitle_description#:#If activated the block title will be shown in the survey.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_skill#:#Competence###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_skill_assign#:#Question/Competence Assignment###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_skill_level#:#Competence Level###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_skill_max_scale_points#:#Max. Scale Points###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_skill_nr_q#:#Number of Questions###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_skill_thresholds#:#Competence Thresholds###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_start#:#Jít na úvodní stránku -survey#:#survey_sum_of_means#:#Sum of Arithm. Means per Question###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_sure_delete_constraint#:#Are you sure you want to delete the routing rule "%1$s" for the question "%2$s"?###27 01 2015 new variable -survey#:#survey_sure_delete_questions#:#Are you sure that you want to delete the following questions or headings?###01 10 2011 new variable -survey#:#survey_sync_insufficient_permissions#:#Insufficient Permissions###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_sync_question_copies#:#Sync Question Copies###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_sync_question_copies_info#:#The selected questions will be replaced with the current pool version.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_sync_success#:#The selected questions were updated.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_template_reset#:#The template has been removed.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_up_to_x_points#:#Up to x points###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_use_start_button#:#Musíte vložit anketu použitím startovacího tlačítka! -survey#:#survey_using_template#:#This survey uses the template %s. If you do not want to use a template and have access to all settings, please click here: %s.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_using_template_link#:#Do not use template anymore###12 06 2011 new variable -survey#:#svy_activation_limited_visibility_info#:#If chosen, the survey is visible even outside of the given availability.###04 09 2012 new variable -survey#:#svy_activation_online_info#:#Activate this setting to make the survey accessible to users.###04 09 2012 new variable +survey#:#survey_reminder_salutation#:#Dobrý deň, %s,### OVB translated +survey#:#survey_reminder_setting#:#Pripomenúť používateľom účasť### OVB translated +survey#:#survey_reminder_start#:#Spustiť### OVB translated +survey#:#survey_reminder_subject#:#Prieskum "%s" nebol dokončený### OVB translated +survey#:#survey_remove_competence#:#Odstrániť kompetencie### OVB translated +survey#:#survey_results_anonymization#:#Ochrana údajov### OVB translated +survey#:#survey_results_anonymized#:#Bez mien / Anonymný prieskum### OVB translated +survey#:#survey_results_anonymized_info#:#Na karte "Výsledky" sú mená účastníkov nahradené kódmi. Používatelia s prístupom na túto kartu nemôžu priradiť odpovede k názvu, ale len k používateľovi "iTXaF" (príklad).### OVB translated +survey#:#survey_results_finished#:#Prieskum ukončený### OVB translated +survey#:#survey_results_not_started#:#Prieskum nebol spustený### OVB translated +survey#:#survey_results_personalized#:#Podľa mena### OVB translated +survey#:#survey_results_personalized_info#:#V záložke "Výsledky" sú účastníci uvedení podľa mien a zobrazujú sa ich odpovede. Všetci používatelia s prístupom na túto kartu môžu vidieť, kto poskytol aké odpovede.### OVB translated +survey#:#survey_results_started#:#Prieskum sa začal### OVB translated +survey#:#survey_results_tutor_body#:#V prílohe nájdete výsledky nasledujúceho prieskumu### OVB translated +survey#:#survey_results_tutor_subject#:#Výsledky prieskumu "%s### OVB translated +survey#:#survey_show_blocktitle#:#Zobraziť názov bloku### OVB translated +survey#:#survey_show_blocktitle_description#:#Ak je toto políčko aktivované, názov bloku sa zobrazí v rámci prieskumu.### OVB translated +survey#:#survey_skill#:#Kompetencia### OVB translated +survey#:#survey_skill_assign#:#Otázky-Kompetencie-Zadanie### OVB translated +survey#:#survey_skill_level#:#Úroveň kompetencií### OVB translated +survey#:#survey_skill_max_scale_points#:#Max. Body stupnice### OVB translated +survey#:#survey_skill_nr_q#:#Počet otázok### OVB translated +survey#:#survey_skill_thresholds#:#Prahová hodnota spôsobilosti### OVB translated +survey#:#survey_start#:#<< Na úvodnú stránku### OVB translated +survey#:#survey_sum_of_means#:#Súčet aritmetických hodnôt. Prostriedky na otázku### OVB translated +survey#:#survey_sure_delete_constraint#:#Naozaj chcete odstrániť pravidlo vetvenia "%1$s" otázky "%2$s"?### OVB translated +survey#:#survey_sure_delete_questions#:#Naozaj chcete vymazať nasledujúce otázky alebo nadpisy?### OVB translated +survey#:#survey_sync_insufficient_permissions#:#Nedostatočné oprávnenia### OVB translated +survey#:#survey_sync_question_copies#:#Synchronizovať kópie otázok### OVB translated +survey#:#survey_sync_question_copies_info#:#Vybrané otázky sa nahradia aktuálnou verziou zo zásobníka.### OVB translated +survey#:#survey_sync_success#:#Vybrané otázky boli aktualizované.### OVB translated +survey#:#survey_template_reset#:#Šablóna bola odstránená.### OVB translated +survey#:#survey_up_to_x_points#:#Až do x bodov### OVB translated +survey#:#survey_use_start_button#:#Prieskum môžete začať iba prostredníctvom tlačidla "Spustiť prieskum"!### OVB translated +survey#:#survey_using_template#:#Tento prieskum používa šablónu %s. Ak nechcete použiť šablónu a všetky nastavenia, kliknite sem: %s.### OVB translated +survey#:#survey_using_template_link#:#Nepoužívajte viac šablónu### OVB translated +survey#:#svy_activation_limited_visibility_info#:#Mimo určeného obdobia sa zobrazí len názov prieskumu, otázky nie sú prístupné### OVB translated +survey#:#svy_activation_online_info#:#Používatelia sa môžu do prieskumu zapojiť len vtedy, keď je prieskum online.### OVB translated survey#:#svy_add_internal_user#:#Add User###31 03 2023 new variable survey#:#svy_add_internal_user_info#:#The rater has a registered user on this platform.###31 03 2023 new variable survey#:#svy_add_rater#:#Add Rater###31 03 2023 new variable survey#:#svy_all_raters#:#All Raters###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_all_survey_competences#:#All Survey Competences###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_all_user_data_deleted#:#Všechna uživatelská data této ankety byly smazány! -survey#:#svy_analysis#:#Analysis###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_anonymous_participants#:#List of Participants###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_anonymous_participants_info#:#If activated a list of participants can be enabled in anonymous surveys.###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_anonymous_participants_min#:#Minimum Number of Participants###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_anonymous_participants_min_info#:#The list will only be available if there are at least the minimum number of participants.###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_anonymous_participants_svy#:#List of Participants###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_anonymous_participants_svy_info#:#If activated a list of participants is available after the end date.###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_answer_too_long#:#Your current answer is too long (%s characters). Please shorten your answer.###07 02 2020 new variable +survey#:#svy_all_survey_competences#:#Všetky kompetencie prieskumu### OVB translated +survey#:#svy_all_user_data_deleted#:#Všetky údaje používateľov prieskumu boli vymazané!### OVB translated +survey#:#svy_analysis#:#Analýza### OVB translated +survey#:#svy_anonymous_participants#:#Zoznam účastníkov### OVB translated +survey#:#svy_anonymous_participants_info#:#Ak je táto funkcia aktivovaná, je možné vygenerovať zoznam účastníkov pre anonymné prieskumy.### OVB translated +survey#:#svy_anonymous_participants_min#:#Minimálny počet účastníkov### OVB translated +survey#:#svy_anonymous_participants_min_info#:#Zoznam sa zobrazí až od tohto počtu účastníkov.### OVB translated +survey#:#svy_anonymous_participants_svy#:#Zoznam účastníkov### OVB translated +survey#:#svy_anonymous_participants_svy_info#:#Ak je aktivovaný, zoznam účastníkov je k dispozícii po dátume ukončenia.### OVB translated +survey#:#svy_answer_too_long#:#Vaša odpoveď je príliš dlhá (%s znakov). Skráťte svoju odpoveď.### OVB translated survey#:#svy_app_see_rater_info#:#Appraisees can access rater information in the results screens, including names and e-mail addresses, if entered before when adding raters.###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_appraisses_cannot_be_raters#:#User cannot be added as rater. Use self evaluation option in the survey settings instead.###07 02 2020 new variable -survey#:#svy_back#:#Back###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_chart_download#:#Download Chart###07 02 2020 new variable -survey#:#svy_check_evaluation_access_introduction#:#Dokud toto hodnocení ankety je dostupné pouze účastníkům ankety musíte vložit svůj přístupový kód pro otevření evaluace. -survey#:#svy_check_evaluation_authentication_needed#:#Požadována autentizace -survey#:#svy_check_evaluation_wrong_key#:#Vložil(a) jste chybný přístupový kód ankety nebo se nemáte zúčastnit této ankety. Váš přístup k hodnocení ankety je zamítnut. +survey#:#svy_appraisses_cannot_be_raters#:#Užívatelia sa nemôžu priradiť ako poskytovatelia spätnej väzby. Namiesto toho použite možnosť "Sebahodnotenie" v nastaveniach prieskumu.### OVB translated +survey#:#svy_back#:#Späť### OVB translated +survey#:#svy_chart_download#:#Stiahnuť grafiku### OVB translated +survey#:#svy_check_evaluation_access_introduction#:#Keďže toto hodnotenie je dostupné len pre účastníkov prieskumu, na otvorenie hodnotenia musíte poskytnúť svoj prístupový kľúč k prieskumu.### OVB translated +survey#:#svy_check_evaluation_authentication_needed#:#Vyžaduje sa overenie### OVB translated +survey#:#svy_check_evaluation_wrong_key#:#Zadali ste nesprávny prístupový kľúč pre prieskum alebo ste sa na prieskume nezúčastnili. Prístup k hodnoteniu vám bol preto zamietnutý.### OVB translated survey#:#svy_compress_view#:#Compressed View###30 04 2021 new variable survey#:#svy_compress_view_info#:#If activated, all single choice questions with similar scales will be presented matrix-like.###30 04 2021 new variable -survey#:#svy_copy#:#Copy Survey###28 08 2012 new variable -survey#:#svy_create_question#:#Create Question###10 11 2011 new variable -survey#:#svy_delete_all_user_data#:#Smazat všechna uživatelská data +survey#:#svy_copy#:#Kopírovať prieskum### OVB translated +survey#:#svy_create_question#:#Vytvoriť otázku### OVB translated +survey#:#svy_delete_all_user_data#:#Odstránenie všetkých údajov používateľa### OVB translated survey#:#svy_dont_send#:#Don't send a message###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_eval_captions#:#Figures###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_captions_abs#:#Absolute###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_captions_abs_perc#:#Absolute and Percentage###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_captions_perc#:#Percentage###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_competences#:#Competence Results###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_eval_cumulated#:#Souhrnné výsledky -survey#:#svy_eval_detail#:#Podrobné souhrnné výsledky -survey#:#svy_eval_skipped_value#:#Results: "skipped"###20 07 2014 new variable -survey#:#svy_eval_skipped_value_custom#:#Use custom value###20 07 2014 new variable -survey#:#svy_eval_skipped_value_custom_info#:#Define any (or empty) value to use for skipped answers###20 07 2014 new variable -survey#:#svy_eval_skipped_value_custom_value#:#Value###20 07 2014 new variable -survey#:#svy_eval_skipped_value_lng#:#Use language file entry###20 07 2014 new variable -survey#:#svy_eval_skipped_value_lng_info#:#Current value: "%s"###20 07 2014 new variable -survey#:#svy_eval_user#:#Výsledky specifikované pro uživatele -survey#:#svy_eval_view#:#View###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_view_charts#:#Chart###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_view_tables#:#Table###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_view_tables_charts#:#Table and chart###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_evaluation_access_all_info#:#All registered users that can access the survey can also look at the results of this survey. ###07 11 2014 new variable -survey#:#svy_evaluation_access_off_info#:#Only Users that can edit the survey (write permission) have access to the survey's results.###07 11 2014 new variable -survey#:#svy_evaluation_access_participants_info#:#All users that participated in the survey may choose to look at the results after finishing it. ###07 11 2014 new variable -survey#:#svy_export_files#:#Export souborů -survey#:#svy_export_format#:#Export survey data as###23 12 2015 new variable +survey#:#svy_eval_captions#:#Kľúčový údaj### OVB translated +survey#:#svy_eval_captions_abs#:#Počet### OVB translated +survey#:#svy_eval_captions_abs_perc#:#Počet a percentá### OVB translated +survey#:#svy_eval_captions_perc#:#Percentá### OVB translated +survey#:#svy_eval_competences#:#Výsledky kompetencií### OVB translated +survey#:#svy_eval_cumulated#:#Súhrnné výsledky### OVB translated +survey#:#svy_eval_detail#:#Podrobné výsledky### OVB translated +survey#:#svy_eval_skipped_value#:#Výsledky: "preskočené"### OVB translated +survey#:#svy_eval_skipped_value_custom#:#Použiť vlastnú hodnotu### OVB translated +survey#:#svy_eval_skipped_value_custom_info#:#Definujte ľubovoľnú (alebo prázdnu) hodnotu, ktorá sa má použiť pre vynechané odpovede### OVB translated +survey#:#svy_eval_skipped_value_custom_value#:#Hodnota### OVB translated +survey#:#svy_eval_skipped_value_lng#:#
Použitie položky jazykového súboru
### OVB translated +survey#:#svy_eval_skipped_value_lng_info#:#Aktuálna hodnota: "%s### OVB translated +survey#:#svy_eval_user#:#Výsledky špecifikované pre užívateľa### OVB translated +survey#:#svy_eval_view#:#Zobraziť### OVB translated +survey#:#svy_eval_view_charts#:#Graf### OVB translated +survey#:#svy_eval_view_tables#:#Tabuľka### OVB translated +survey#:#svy_eval_view_tables_charts#:#Tabuľka a grafické zobrazenie### OVB translated +survey#:#svy_evaluation_access_all_info#:#Všetci registrovaní užívatelia, ktorí majú prístup k prieskumu, si môžu pozrieť aj jeho výsledky.### OVB translated +survey#:#svy_evaluation_access_off_info#:#Prístup k výsledkom prieskumu majú len používatelia, ktorí ho môžu upravovať (právo "Upraviť nastavenia").### OVB translated +survey#:#svy_evaluation_access_participants_info#:#Všetci používatelia, ktorí sa zúčastnili prieskumu, si môžu po jeho dokončení prezrieť svoje výsledky.### OVB translated +survey#:#svy_export_files#:#Export súborov### OVB translated +survey#:#svy_export_format#:#Exportovať prieskumy ako### OVB translated survey#:#svy_export_pdf#:#Export PDF###07 02 2020 new variable survey#:#svy_ext_rater_firstname#:#First name of external rater###31 03 2023 new variable survey#:#svy_ext_rater_lastname#:#Last name of external rater###31 03 2023 new variable survey#:#svy_external_rater#:#Add External Rater###31 03 2023 new variable survey#:#svy_external_rater_info#:#The rater is not registered on this platform.###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_fraction_of_selections#:#Fraction of selections###23 12 2015 new variable -survey#:#svy_gap_analysis#:#Gap Analysis###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_general_properties#:#Obecné vlastnosti -survey#:#svy_import_codes#:#Import Codes###26 09 2014 new variable -survey#:#svy_import_codes_info#:#This import requires a "%s" export file.###26 09 2014 new variable +survey#:#svy_fraction_of_selections#:#Podiel vybraných možností z celkového počtu odpovedí### OVB translated +survey#:#svy_gap_analysis#:#Analýza nedostatkov### OVB translated +survey#:#svy_general_properties#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +survey#:#svy_import_codes#:#Kódy importu### OVB translated +survey#:#svy_import_codes_info#:#Tento import vyžaduje exportný súbor "%s".### OVB translated survey#:#svy_ind_feedb_info#:#Users get distinct evaluations by others.###31 03 2023 new variable survey#:#svy_ind_feedb_mode#:#Individual Feedback###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_mail_confirmation_subject#:#Survey "%s" - Your participation confirmation###25 10 2016 new variable +survey#:#svy_mail_confirmation_subject#:#Prieskum "%s" - Vaše potvrdenie účasti### OVB translated survey#:#svy_mail_context_rater_invitation_info#:#Invite raters to participate in a survey.###31 03 2023 new variable survey#:#svy_mail_context_rater_invitation_survey_title#:#Survey Title###31 03 2023 new variable survey#:#svy_mail_context_rater_invitation_title#:#Survey: Rater Invitation###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_mail_context_reminder_info#:#Reminds users to participate in survey###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_mail_context_reminder_survey_title#:#Survey Title###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_mail_context_reminder_title#:#Survey Reminder###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_mail_own_results#:#Mail given answers###26 09 2014 new variable -survey#:#svy_mail_own_results_body#:#the following is a complete summary of your survey participation.###26 09 2014 new variable -survey#:#svy_mail_own_results_subject#:#Survey "%s" - Your Answers###26 09 2014 new variable -survey#:#svy_mail_send_confirmation#:#Send Participation Confirmation###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_matrix_layout_percentages_sum_invalid#:#The column settings do not sum up to 100%.###28 08 2012 new variable +survey#:#svy_mail_context_reminder_info#:#Pripomína používateľom, aby sa zúčastnili prieskumu### OVB translated +survey#:#svy_mail_context_reminder_survey_title#:#Názov prieskumu### OVB translated +survey#:#svy_mail_context_reminder_title#:#Prieskum: Pripomienka účasti### OVB translated +survey#:#svy_mail_own_results#:#Odosielanie vlastných odpovedí e-mailom### OVB translated +survey#:#svy_mail_own_results_body#:#Zúčastnili ste sa nasledujúceho prieskumu:### OVB translated +survey#:#svy_mail_own_results_subject#:#Prieskum "%s" - Vaše odpovede### OVB translated +survey#:#svy_mail_send_confirmation#:#Odoslať potvrdenie o účasti### OVB translated +survey#:#svy_matrix_layout_percentages_sum_invalid#:#Nastavenia stĺpcov sa nesčítajú na 100 %.### OVB translated survey#:#svy_max_sum_score#:#Maximum Sum Score###30 04 2021 new variable -survey#:#svy_neutral_answer#:#Text for a Neutral Answer ("Not Specified", "I don't know" etc.)###28 08 2012 new variable +survey#:#svy_neutral_answer#:#Text pre neutrálnu odpoveď ("Nie je definované", "Neviem", "Bez náznaku" atď.)### OVB translated survey#:#svy_no_appraisees_found#:#No appraisees with feedbacks found.###28 11 2023 new variable -survey#:#svy_notification_tutor_results#:#One E-Mail including Survey Results###07 02 2020 new variable -survey#:#svy_notification_tutor_results_alert#:#This requires an end date.###07 02 2020 new variable -survey#:#svy_notification_tutor_results_info#:#After reaching the end data a cron job will send an email with the detailed survey results attached to it.###07 02 2020 new variable +survey#:#svy_notification_tutor_results#:#E-mail s výsledkami prieskumu### OVB translated +survey#:#svy_notification_tutor_results_alert#:#Táto funkcia vyžaduje dátum ukončenia.### OVB translated +survey#:#svy_notification_tutor_results_info#:#Po dátume ukončenia vám bude zaslaný e-mail s podrobnými výsledkami prieskumu.### OVB translated survey#:#svy_only_max_one_external_rater#:#Please select only one external rater.###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_page_add_question#:#Add new %s###10 11 2011 new variable -survey#:#svy_page_error#:#Při odpovědi na otázku ankety se vyskytla chyba. Vyhledejte chybovou zprávu ke získání informací o tom, které otázky se chyba týká! -survey#:#svy_page_errors#:#Při odpovědích na otázky ankety se vyskytly chyby. Vyhledejte chybovou zprávu ke získání informací o tom, kterých otázek se chyby týkají! -survey#:#svy_participant#:#Participant###10 11 2018 new variable +survey#:#svy_page_add_question#:#Pridať nové %s### OVB translated +survey#:#svy_page_error#:#Pri odpovedi na otázku ankety sa vyskytla chyba. Vyhľadajte chybovú správu k získaniu informácií o tom, ktorej otázky sa chyba týka!### OVB translated +survey#:#svy_page_errors#:#Pri odpovediach na otázky ankety sa vyskytli chyby. Vyhľadajte chybovú správu k získaniu informácii o tom, ktorých otázke sa chyby týkajú!### OVB translated +survey#:#svy_participant#:#Účastník### OVB translated survey#:#svy_participants#:#Participants###30 07 2024 new variable -survey#:#svy_participation#:#Participation###10 11 2011 new variable +survey#:#svy_participation#:#Účasť### OVB translated survey#:#svy_please_select_unused_codes#:#Please select at least one unused code.###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_print_hide_labels#:#Hide labels###31 08 2017 new variable -survey#:#svy_print_show_labels#:#Show labels###31 08 2017 new variable +survey#:#svy_print_hide_labels#:#Skryť štítky### OVB translated +survey#:#svy_print_show_labels#:#Zobraziť štítky### OVB translated survey#:#svy_privacy_info#:#Privacy###31 03 2023 new variable survey#:#svy_rater#:#Rater###31 03 2023 new variable survey#:#svy_rater_see_app_info#:#The names of appraisees will be presented to raters to enable them evaluating the questions.###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_reminder_mail_template#:#Mail Template###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_reminder_mail_template_none#:#Do not use mail template###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_result_mail_notification_info#:#On finishing the survey the answers of each participant will be sent to the defined recipients.###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_results#:#Results###24 10 2013 new variable -survey#:#svy_results_mail_confirm#:#Participants can request participation confirmation###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_results_mail_confirm_info#:#Participants can request a mail with a confirmation of participation at the end of the survey.###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_results_mail_own#:#Participant can mail own answers###26 09 2014 new variable -survey#:#svy_results_mail_own_info#:#todo5###07 11 2014 new variable -survey#:#svy_results_view_own#:#Participant can view own answers###26 09 2014 new variable -survey#:#svy_results_view_own_info#:#todo4###07 11 2014 new variable +survey#:#svy_reminder_mail_template#:#Mailová šablóna### OVB translated +survey#:#svy_reminder_mail_template_none#:#Nepoužívajte šablónu### OVB translated +survey#:#svy_result_mail_notification_info#:#Po vyplnení prieskumu sa odpovede účastníka odošlú registrovaným príjemcom.### OVB translated +survey#:#svy_results#:#Výsledky### OVB translated +survey#:#svy_results_mail_confirm#:#Účastník môže poslať potvrdenie o účasti### OVB translated +survey#:#svy_results_mail_confirm_info#:#Účastníci si môžu po vyplnení prieskumu nechať poslať e-mailom potvrdenie o účasti.### OVB translated +survey#:#svy_results_mail_own#:#Odoslanie vlastných odpovedí### OVB translated +survey#:#svy_results_mail_own_info#:#Vaše vlastné odpovede budú priložené k potvrdeniu o účasti### OVB translated +survey#:#svy_results_view_own#:#Účastník si môže prezerať vlastné odpovede### OVB translated +survey#:#svy_results_view_own_info#:#Účastníci si môžu po vyplnení dotazníka zobraziť prehľad vlastných odpovedí. Odpovede už nemôžu zmeniť.### OVB translated survey#:#svy_save_and_continue#:#Save and Continue###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_save_sync#:#Save and Sync Question Copies###06 08 2011 new variable +survey#:#svy_save_sync#:#Uložiť a aktualizovať kópie### OVB translated survey#:#svy_search_user#:#Search User###31 03 2023 new variable survey#:#svy_search_user_info#:#Search for users or roles and pick participants.###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_search_users#:#Hledat příjemce +survey#:#svy_search_users#:#Hľadať príjemcu### OVB translated survey#:#svy_select_rater#:#Select Rater###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_selected_user_data_deleted#:#Údaje ankety vybraných uživatelů byly úspěšně smazány. -survey#:#svy_self_ev_access_results_all#:#Access to Self-Evaluations of All Participants###10 11 2018 new variable -survey#:#svy_self_ev_access_results_none#:#No Access to Results###10 11 2018 new variable -survey#:#svy_self_ev_access_results_own#:#Access to Own Self-Evaluations###10 11 2018 new variable -survey#:#svy_self_ev_info#:#Use for self evaluation.###10 11 2018 new variable -survey#:#svy_self_ev_mode#:#Self-Evaluation Only###10 11 2018 new variable -survey#:#svy_settings_section_access#:#Administering the Survey: Access###27 01 2015 new variable -survey#:#svy_settings_section_before_start#:#Information before Start of Survey###27 01 2015 new variable -survey#:#svy_settings_section_finishing#:#Finishing the Survey###27 01 2015 new variable -survey#:#svy_settings_section_question_behaviour#:#Administering the Survey: Behaviour of the Question###27 01 2015 new variable -survey#:#svy_settings_section_reminders#:#Reminders###27 01 2015 new variable -survey#:#svy_show_questiontitles#:#Zobrazit názvy otázek v anketě -survey#:#svy_skl_comp_assignm_not_supported#:#Competence assignment is not supported for this question type.###24 10 2013 new variable +survey#:#svy_selected_user_data_deleted#:#Záznamy o prieskume vybraných účastníkov boli úspešne vymazané### OVB translated +survey#:#svy_self_ev_access_results_all#:#Prístup k sebahodnoteniu všetkých účastníkov### OVB translated +survey#:#svy_self_ev_access_results_none#:#Žiadny prístup k výsledkom### OVB translated +survey#:#svy_self_ev_access_results_own#:#Prístup k sebahodnoteniu### OVB translated +survey#:#svy_self_ev_info#:#Používajte na sebahodnotenie.### OVB translated +survey#:#svy_self_ev_mode#:#Len sebahodnotenie### OVB translated +survey#:#svy_settings_section_access#:#Administrácia prieskumu: Prístup### OVB translated +survey#:#svy_settings_section_before_start#:#Informácie pred začatím prieskumu### OVB translated +survey#:#svy_settings_section_finishing#:#Ukončiť prieskum### OVB translated +survey#:#svy_settings_section_question_behaviour#:#Administrácia prieskumu: Správanie otázky### OVB translated +survey#:#svy_settings_section_reminders#:#Pripomienky### OVB translated +survey#:#svy_show_questiontitles#:#Zobraziť názvy otázok v ankete### OVB translated +survey#:#svy_skl_comp_assignm_not_supported#:#Priradenie kompetencií pri tomto type otázky nie je možné### OVB translated survey#:#svy_sum_score#:#Sum Score###30 04 2021 new variable survey#:#svy_type_of_rater#:#Type of Rater###31 03 2023 new variable -survey#:#svy_view_own_results#:#View given answers###26 09 2014 new variable +survey#:#svy_view_own_results#:#Zobraziť vlastné odpovede### OVB translated survey#:#svy_wrong_or_expired_code#:#Sorry, you entered an invalid or expired code.###31 03 2023 new variable -survey#:#text_maximum_chars_allowed#:#Nevkládejte prosím více než maximum %s znaků. Všechny další znaky budou odříznuty. -survey#:#text_question_not_filled_out#:#Vyplňte prosím pole ankety! -survey#:#unfold#:#Rozpustit -survey#:#upper_limit#:#Horní hranice -survey#:#upper_limit_must_be_greater#:#Horní hranice musí být větší, než spodní hranice! -survey#:#use_anonymous_id#:#Zobrazit kód ankety -survey#:#use_anonymous_id_desc#:#Je-li zaškrtnuto, uživatelské jméno v anonymizované anketě bude zobrazeno jako kód ankety, jinak bude zobrazen text "Anonymní". -survey#:#use_browser_print_function#:#Použijte prosím funkci tisku Vašeho webového prohlížeče. -survey#:#use_min_answers#:#Výběry odpovědi -survey#:#use_min_answers_option#:#Nastavte počet vybraných odpovědí -survey#:#use_other_answer#:#Otevřít odpověď -survey#:#used#:#použito -survey#:#users_answered#:#Uživatelé, kteří odpověděli -survey#:#users_invited#:#%s uživatelů bylo pozváno -survey#:#users_skipped#:#Uživatelé, kteří přeskočili odpovědi +survey#:#text_maximum_chars_allowed#:#Nezadávajte viac ako maximálne %s znakov. Všetky znaky, ktoré túto hodnotu prekročia, budú automaticky vymazané.### OVB translated +survey#:#text_question_not_filled_out#:#Musíte vyplniť všetky polia s odpoveďami!### OVB translated +survey#:#unfold#:#Vyriešiť blok otázok### OVB translated +survey#:#upper_limit#:#Horná hranica### OVB translated +survey#:#upper_limit_must_be_greater#:#Horná hranica musí byť väčšia, než spodná hranica!### OVB translated +survey#:#use_anonymous_id#:#Zobraziť kód ankety### OVB translated +survey#:#use_anonymous_id_desc#:#Zobrazuje prístupový kľúč namiesto mena používateľa pre anonymizované prieskumy. Ak táto možnosť nie je vybratá, namiesto nej sa zobrazí reťazec "Neznámy".### OVB translated +survey#:#use_browser_print_function#:#Použite funkciu tlače vášho webového prehliadača### OVB translated +survey#:#use_min_answers#:#Počet odpovedí### OVB translated +survey#:#use_min_answers_option#:#Nastavenie počtu odpovedí, ktoré sa majú vybrať### OVB translated +survey#:#use_other_answer#:#Otvoriť odpoveď### OVB translated +survey#:#used#:#Použité### OVB translated +survey#:#users_answered#:#Užívatelia, ktorí odpovedali### OVB translated +survey#:#users_invited#:#%s používateľov bolo pozvaných### OVB translated +survey#:#users_skipped#:#Užívatelia, ktorí preskočili odpovede### OVB translated survey#:#values#:#Hodnoty -survey#:#vertical#:#Svisle -survey#:#warning_question_not_complete#:#Otázka není kompletní! +survey#:#vertical#:#Zvisle### OVB translated +survey#:#warning_question_not_complete#:#Otázka je neúplná!### OVB translated survey#:#workingtime#:#Pracovní čas -survey#:#wrong_survey_code_used#:#Nemůžete vstoupit do ankety, protože jste ji zkusil(a) spustit s neautorizovaným kódem ankety. -svy#:#survey_360_appraisees_remind_info#:#If self evaluation is activated, appraisees that have not yet finished the survey will be reminded.###31 08 2017 new variable -svy#:#survey_360_raters_remind_info#:#Raters that have not yet finished the survey will be reminded.###31 08 2017 new variable +survey#:#wrong_survey_code_used#:#Žiadny prístup k prieskumu. Váš prístupový kľúč je neplatný alebo už bol použitý.### OVB translated +svy#:#survey_360_appraisees_remind_info#:#Ak je povolené samohodnotenie, príjemcovia spätnej väzby, ktorí ešte nedokončili prieskum, dostanú pripomínajúcu správu.### OVB translated +svy#:#survey_360_raters_remind_info#:#Darcovia spätnej väzby, ktorí ešte nevyplnili dotazník, dostanú pripomienkovú správu.### OVB translated svy#:#svy_all_pages#:#All Pages###31 03 2023 new variable svy#:#svy_all_participants#:#All Participants###31 03 2023 new variable svy#:#svy_all_questions#:#All Questions###31 03 2023 new variable -svy#:#svy_codes#:#Access Codes###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_codes#:#Prístupový kľúč### OVB translated svy#:#svy_current_page#:#Current Page###31 03 2023 new variable -svy#:#svy_finish_survey#:#Finish survey '%1'###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_invite_participants#:#Invite Participants###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_finish_survey#:#Upraviť prieskum "%1### OVB translated +svy#:#svy_invite_participants#:#Pozvať účastníkov### OVB translated svy#:#svy_link_to_svy#:#Link to Survey###31 03 2023 new variable -svy#:#svy_part_overview#:#Overview###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_part_overview#:#Prehľad### OVB translated svy#:#svy_placeholders_label#:#Verfügbare Platzhalter###14 02 2024 new variable svy#:#svy_print_selection#:#Print View Selection###31 03 2023 new variable -svy#:#svy_remove_all_participants#:#Remove all Participants###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_remove_participants#:#Remove Participants###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_remove_all_participants#:#Odstrániť všetkých účastníkov### OVB translated +svy#:#svy_remove_participants#:#Odstrániť účastníkov### OVB translated svy#:#svy_selected_participants#:#Selected Participants###31 03 2023 new variable svy#:#svy_selected_questions#:#Selected Questions###31 03 2023 new variable svy#:#svy_selection#:#Selection###31 03 2023 new variable -svy#:#svy_status#:#Status###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_status_finished#:#Finished###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_status_in_progress#:#In Progress###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_status_invited#:#Invited###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_status#:#Stav### OVB translated +svy#:#svy_status_finished#:#Končí### OVB translated +svy#:#svy_status_in_progress#:#Prebieha### OVB translated +svy#:#svy_status_invited#:#Pozvaný### OVB translated svy#:#svy_user_added_appraisee#:#Survey '%1'###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_added_appraisee_close_mail#:#The survey has been closed for your raters.###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_added_appraisee_mail#:#You have been added to the survey as an appraisee.###31 03 2023 new variable @@ -16805,399 +16805,399 @@ svy#:#svy_user_added_rater#:#Survey '%1'###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_added_rater_mail#:#You have been added as a rater to the survey.###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_added_rater_reminder_mail#:#Please finish to rate the following appraisees:###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_not_found#:#User not found.###31 03 2023 new variable -svy#:#svy_users_invited#:#Users have been invited.###07 02 2020 new variable -sysc#:#sysc_action_list_tree#:#Create Repository Tree Dump###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_action_repair#:#Repair###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_action_show_tree#:#Show Repository Tree Dump###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_action_validate#:#Validate###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_administrate_deleted#:#Administrate Deleted Objects###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_btn_tree_missing#:#Restore Missing###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_btn_tree_structure#:#Recreate Tree Structure###25 10 2016 new variable -sysc#:#sysc_completed_num#:#Fullfilled Tasks###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_cron_empty_trash#:#Delete Trash Bin###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_cron_empty_trash_desc#:#If enabled, the repository trash bin will be purged by given criteria (age, object type or maximum number of objects).###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_failed_num#:#Not Fullfilled Tasks###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_groups#:#System Check Groups###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_grp_tree#:#Repository Tree###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_grp_tree_desc#:#Performs an analysis of the tree and prints all tree nodes along with analysis data.###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_message_success#:#No errors found###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_message_tree_missing_confirm#:#Do you really want to restore missing entries in the repository tree structure?###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_message_tree_structure_confirm#:#Do you really want to repair the tree structure? Please create a database backup before you proceed.###25 10 2016 new variable -sysc#:#sysc_overview#:#Overview###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_completed#:#Completed###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_failed#:#Failed###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_na#:#Not Executed###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_running#:#Running###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_tab_trash#:#Deleted Objects###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_task_overview#:#Tasks###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_structure#:#Tree structure###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_structure_desc#:#Analyzes and corrects the repository tree structure.###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_dump#:#List Tree###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_dump_desc#:#Analyses and prints the repository tree structure###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_duplicates#:#Duplicate Entries in Repository Tree###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_duplicates_desc#:#Search for duplicate entries in the repository tree structure.###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_missing#:#Missing Entries in Repository Tree###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_missing_desc#:#Searches and repairs missing entries in the repository tree.###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_missing_reference#:#Missing Object References###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_missing_reference_desc#:#Searches and repairs missing object references in the repository tree.###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_missing_tree#:#Missing Entries in Repository Tree###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_task_tree_missing_tree_desc#:#Searches and repairs missing entries in the repository tree.###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_trash_action#:#Action###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_limit_age#:#Limit Age###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_limit_num#:#Limit Number###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_limit_type#:#Limit by Type###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_remove#:#Remove deleted objects from system###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_remove_info#:#Remove deleted objects (trash bin) from the system###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_restore#:#Restore Deleted Objects###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_trash_restore_info#:#Restore deleted objects from trash bin and move the to the "Recovery Folder"###26 09 2014 new variable -sysc#:#sysc_tree_duplicate_failures#:#Found duplicate entries in tree structure. Number of duoplicate entries###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_tree_list_failures#:#A dump of the the repository tree has been created. Number of errors in tree structure:###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_tree_missing_failures#:#Found missing entries in the tree structure. Number of missing entries:###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_tree_structure_failures#:#Number of failures in the tree structure (parent-Relation):###25 10 2016 new variable -tagging#:#no_tag_text_1#:#You have not yet used any tags. To do this, you must take two steps:###30 04 2021 new variable -tagging#:#no_tag_text_2#:#Click on '%s' and select a learning object from the available offer, e.g. a learning module or a forum.###30 04 2021 new variable -tagging#:#no_tag_text_3#:#To attach any tags to the object select 'Set Tags' from the actions menu.###30 04 2021 new variable -tagging#:#tag_remove_tags_of_obj_without_access#:#Remove Tag###27 01 2015 new variable -tagging#:#tag_some_obj_tagged_without_access#:#You do not have the permissions to access some of the tagged objects anymore. Should the tag be removed for these objects?###27 01 2015 new variable -tagging#:#tag_tags_deleted#:#Tag has been removed from inaccessible objects.###27 01 2015 new variable -tagging#:#tagging_all_users#:#Všichni uživatelé -tagging#:#tagging_edit_settings#:#Nastavení editace -tagging#:#tagging_enable_all_users#:#Zobrazit značky všech uživatelů -tagging#:#tagging_enable_all_users_info#:#Přidává sekci "Všichni uživatelé" k zobrazení info, které vypisuje všechny značky všech uživatelů připojených ke zdroji. -tagging#:#tagging_enable_tagging#:#Tagging aktivován +svy#:#svy_users_invited#:#Užívatelia boli pozvaní.### OVB translated +sysc#:#sysc_action_list_tree#:#Vytvorenie výpisu stromovej štruktúry### OVB translated +sysc#:#sysc_action_repair#:#Opraviť### OVB translated +sysc#:#sysc_action_show_tree#:#Zobraziť stromovú štruktúru### OVB translated +sysc#:#sysc_action_validate#:#Overiť### OVB translated +sysc#:#sysc_administrate_deleted#:#Spravovať odstránené objekty### OVB translated +sysc#:#sysc_btn_tree_missing#:#Spustenie obnovy### OVB translated +sysc#:#sysc_btn_tree_structure#:#Regenerovať stromovú### OVB translated +sysc#:#sysc_completed_num#:#Splnené úlohy### OVB translated +sysc#:#sysc_cron_empty_trash#:#Vymazať obsah koša### OVB translated +sysc#:#sysc_cron_empty_trash_desc#:#Ak je aktivovaná, objekty v koši sa automaticky odstránia zo systému na základe určitých kritérií (vek, typ objektu, počet).### OVB translated +sysc#:#sysc_failed_num#:#Nesplnené úlohy### OVB translated +sysc#:#sysc_groups#:#Kontrolné skupiny systému### OVB translated +sysc#:#sysc_grp_tree#:#Strom archívu### OVB translated +sysc#:#sysc_grp_tree_desc#:#Vykoná analýzu stromu a vypíše všetky uzly stromu spolu s údajmi analýzy.### OVB translated +sysc#:#sysc_message_success#:#Nenašli sa žiadne chyby### OVB translated +sysc#:#sysc_message_tree_missing_confirm#:#Chcete obnoviť chýbajúce položky v stromovej štruktúre?### OVB translated +sysc#:#sysc_message_tree_structure_confirm#:#Ste si istí, že chcete opraviť štruktúru stromu. Pred opravou sa dôrazne odporúča vytvoriť zálohu databázy systému ILIAS.### OVB translated +sysc#:#sysc_overview#:#Prehľad### OVB translated +sysc#:#sysc_status_completed#:#Spĺňa### OVB translated +sysc#:#sysc_status_failed#:#Neúspešne### OVB translated +sysc#:#sysc_status_na#:#Zatiaľ nevykonané### OVB translated +sysc#:#sysc_status_running#:#Vykoná sa### OVB translated +sysc#:#sysc_tab_trash#:#Odstránené objekty### OVB translated +sysc#:#sysc_task_overview#:#Úlohy### OVB translated +sysc#:#sysc_task_structure#:#Stromová štruktúra### OVB translated +sysc#:#sysc_task_structure_desc#:#Analyzuje a opravuje stromovú štruktúru úložiska.### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_dump#:#Strom zoznamu### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_dump_desc#:#Analyzuje stromovú štruktúru a vypíše všetky uzly stromu spolu s údajmi analýzy.### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_duplicates#:#Duplicitné položky v stromovej štruktúre### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_duplicates_desc#:#Vyhľadávanie duplicitných záznamov v stromovej štruktúre úložiska.### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_missing#:#Chýbajúce položky v strome úložiska### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_missing_desc#:#Vyhľadáva a opravuje chýbajúce položky v strome úložiska.### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_missing_reference#:#Chýbajúce odkazy na objekty### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_missing_reference_desc#:#Vyhľadáva a opravuje chýbajúce odkazy na objekty v strome úložiska.### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_missing_tree#:#Chýbajúce položky v strome úložiska### OVB translated +sysc#:#sysc_task_tree_missing_tree_desc#:#Vyhľadáva a opravuje chýbajúce položky v strome úložiska.### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_action#:#Akcia### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_limit_age#:#Veková hranica### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_limit_num#:#Obmedzený počet### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_limit_type#:#Obmedzenie podľa typu### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_remove#:#Odstránenie odstránených objektov zo systému### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_remove_info#:#Odstránenie objektov v koši zo systému### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_restore#:#Obnovenie vymazaných objektov### OVB translated +sysc#:#sysc_trash_restore_info#:#Obnovenie odstránených objektov z koša a ich presunutie do priečinka "Obnova"### OVB translated +sysc#:#sysc_tree_duplicate_failures#:#V stromovej štruktúre sa našli duplicitné položky. Počet duplicitných záznamov:### OVB translated +sysc#:#sysc_tree_list_failures#:#Bol vytvorený výpis stromu úložiska. Počet chýb v štruktúre stromu:### OVB translated +sysc#:#sysc_tree_missing_failures#:#V stromovej štruktúre sa našli chýbajúce položky. Počet chýbajúcich položiek:### OVB translated +sysc#:#sysc_tree_structure_failures#:#Počet zlyhaní v stromovej štruktúre (nadriadený - vzťah)### OVB translated +tagging#:#no_tag_text_1#:#Zatiaľ ste nepoužili žiadne značky. Ak to chcete urobiť, musíte vykonať dva kroky:### OVB translated +tagging#:#no_tag_text_2#:#Kliknite na "%s" a z dostupnej ponuky vyberte vzdelávací objekt, napr. vzdelávací modul alebo fórum.### OVB translated +tagging#:#no_tag_text_3#:#Ak chcete k objektu pripojiť značky, vyberte z ponuky akcií položku "Nastaviť značky".### OVB translated +tagging#:#tag_remove_tags_of_obj_without_access#:#Odstrániť značku### OVB translated +tagging#:#tag_some_obj_tagged_without_access#:#K niektorým označeným objektom už nemáte prístup. Mala by sa značka týchto objektov odstrániť?### OVB translated +tagging#:#tag_tags_deleted#:#Značka bola odstránená pre objekty bez prístupu.### OVB translated +tagging#:#tagging_all_users#:#Všetci užívatelia### OVB translated +tagging#:#tagging_edit_settings#:#Nastavenie editácie### OVB translated +tagging#:#tagging_enable_all_users#:#Zobraziť značky všetkých používateľov### OVB translated +tagging#:#tagging_enable_all_users_info#:#Pridáva oblasť "Všetci používatelia" na informačnej stránke, ktorá zobrazuje značky všetkých užívateľov zdroja.### OVB translated +tagging#:#tagging_enable_tagging#:#Povoliť označovanie### OVB translated tagging#:#tagging_forbidden_tags#:#Zakázané značky tagging#:#tagging_no_obj_for_tag#:#No Resources tagged with %s.###09 03 2022 new variable tagging#:#tagging_no_perm_write#:#You have no permission to change this data.###10 12 2024 new variable -tagging#:#tagging_other_users#:#Other Users###26 09 2014 new variable -tagging#:#tagging_resources_for_tag#:#Zdroje označeny s %s -tagging#:#tagging_search_users#:#Hledat uživatele -tagging#:#tagging_set_tag#:#Set Tags###12 06 2011 new variable -tagging#:#tagging_settings#:#Nastavení +tagging#:#tagging_other_users#:#Značky iných užívateľov### OVB translated +tagging#:#tagging_resources_for_tag#:#Obsah označený symbolom %s### OVB translated +tagging#:#tagging_search_users#:#Vyhľadávať užívateľa### OVB translated +tagging#:#tagging_set_tag#:#Nastaviť značky### OVB translated +tagging#:#tagging_settings#:#Nastavenia### OVB translated tagging#:#tagging_tag#:#Značka -tagging#:#tagging_tag_info#:#Pro přidělení značek ke zdrojům otevřete informační obrazovku zdrojů a vložte své značky. +tagging#:#tagging_tag_info#:#Ak chcete označiť obsah, otvorte informačnú stránku objektu a zadajte na nej značky.### OVB translated tagging#:#tagging_tags#:#Značky -tagging#:#tagging_users_using_tag#:#Uživatelsky použitá značka -task#:#task_deadline#:#End###07 02 2020 new variable -task#:#task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable -task#:#task_details#:#Details###07 02 2020 new variable -task#:#task_no_task_items#:#Es sind keine To-Dos für Sie vorhanden.###07 02 2020 new variable -task#:#task_no_tasks#:#You do not have any open tasks.###07 02 2020 new variable -task#:#task_start#:#Start###07 02 2020 new variable -task#:#task_task#:#Task###07 02 2020 new variable -task#:#task_tasks_with_deadline#:#With Deadline###07 02 2020 new variable -task#:#task_tasks_without_deadline#:#Without Deadline###07 02 2020 new variable -tax#:#obj_taxn#:#Node###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_add_taxonomy#:#Add Taxonomy###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_added#:#Taxonomy has been created.###24 10 2013 new variable -tax#:#tax_admin_settings_repository#:#Repository Taxonomies###26 09 2014 new variable -tax#:#tax_alphabetical#:#Alphabetical###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_assigned_items#:#Assigned Items###24 10 2013 new variable -tax#:#tax_confirm_deletion#:#Do you really want to delete the whole taxonomy and all its relations?###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_create_node#:#Create Node###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_item_sorting#:#Support Sorting of Assigned Items###24 10 2013 new variable -tax#:#tax_manual#:#Manual###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_max_one_tax#:#You can use maximum one taxonomy in this context.###24 10 2013 new variable -tax#:#tax_new_tax_node#:#New Node###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_node#:#Node###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_node_sorting#:#Sorting of Nodes###24 10 2013 new variable -tax#:#tax_nodes#:#Nodes###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_order#:#Order###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_order_nr#:#Order Nr###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_please_select_target#:#Please select the target.###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_target_within_nodes#:#The target must not be a subnode of the selected items.###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_tax_assignment#:#Taxonomy Assignment###31 08 2017 new variable -tax#:#tax_tax_deleted#:#The taxonomy has been deleted.###28 08 2012 new variable -tax#:#tax_tax_settings#:#Taxonomy Settings###31 08 2017 new variable -tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonomy###28 08 2012 new variable +tagging#:#tagging_users_using_tag#:#Užívateľsky použitá značka### OVB translated +task#:#task_deadline#:#Koniec### OVB translated +task#:#task_derived_tasks#:#Úlohy### OVB translated +task#:#task_details#:#Podrobnosti### OVB translated +task#:#task_no_task_items#:#Nemáte žiadne úlohy.### OVB translated +task#:#task_no_tasks#:#Nemáte žiadne otvorené úlohy.### OVB translated +task#:#task_start#:#Spustiť### OVB translated +task#:#task_task#:#Úloha### OVB translated +task#:#task_tasks_with_deadline#:#S termínom uzávierky### OVB translated +task#:#task_tasks_without_deadline#:#Bez termínu uzávierky### OVB translated +tax#:#obj_taxn#:#Uzol### OVB translated +tax#:#tax_add_taxonomy#:#Pridať taxonómiu### OVB translated +tax#:#tax_added#:#Bola vytvorená taxonómia.### OVB translated +tax#:#tax_admin_settings_repository#:#Taxonómie úložiska### OVB translated +tax#:#tax_alphabetical#:#Abecedné poradie### OVB translated +tax#:#tax_assigned_items#:#Priradené položky### OVB translated +tax#:#tax_confirm_deletion#:#Naozaj chcete odstrániť celú taxonómiu a všetky jej vzťahy?### OVB translated +tax#:#tax_create_node#:#Vytvoriť uzol### OVB translated +tax#:#tax_item_sorting#:#Podpora triedenia priradených položiek### OVB translated +tax#:#tax_manual#:#Manuálne### OVB translated +tax#:#tax_max_one_tax#:#Môžete tu použiť len jednu taxonómiu.### OVB translated +tax#:#tax_new_tax_node#:#Nový uzol### OVB translated +tax#:#tax_node#:#Uzol### OVB translated +tax#:#tax_node_sorting#:#Zoradenie uzlov### OVB translated +tax#:#tax_nodes#:#Uzly### OVB translated +tax#:#tax_order#:#Objednávka### OVB translated +tax#:#tax_order_nr#:#Poradové číslo### OVB translated +tax#:#tax_please_select_target#:#Vyberte si destináciu!### OVB translated +tax#:#tax_target_within_nodes#:#Cieľ nesmie byť poduzlom vybraného prvku.### OVB translated +tax#:#tax_tax_assignment#:#Pridelenie taxonómie### OVB translated +tax#:#tax_tax_deleted#:#Taxonómia bola vymazaná.### OVB translated +tax#:#tax_tax_settings#:#Nastavenia taxonómie### OVB translated +tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonómia### OVB translated tbl#:#tbl_export_csv#:#Export .csv tbl#:#tbl_export_excel#:#Export .xls -tbl#:#tbl_template_create#:#Uložit aktuální zobrazení -tbl#:#tbl_template_created#:#Aktuální zobrazení bylo uloženo. -tbl#:#tbl_template_delete#:#Smazat uložené zobrazení -tbl#:#tbl_template_deleted#:#Uložené zobrazení bylo smazáno. -tbl#:#tbl_templates#:#Zobrazení +tbl#:#tbl_template_create#:#Uložiť aktuálne zobrazenie### OVB translated +tbl#:#tbl_template_created#:#Aktuálne zobrazenie bolo uložené.### OVB translated +tbl#:#tbl_template_delete#:#Vymazať uložené zobrazenie### OVB translated +tbl#:#tbl_template_deleted#:#Uložené zobrazení bolo zmazané.### OVB translated +tbl#:#tbl_templates#:#Zobraziť### OVB translated tos#:#tos_accept_usr_agreement_anonymous#:#Terms of Service###18 06 2024 new variable tos#:#tos_accept_usr_agreement_anonymous_intro#:#Before you proceed to ILIAS you accept the following Terms of Service.###18 06 2024 new variable -tos#:#tos_account_reg_not_possible#:#A self registration is not possible because of a missing user agreement. Please contact your system administrator for further information.###10 11 2018 new variable +tos#:#tos_account_reg_not_possible#:#Samostatná registrácia nie je možná z dôvodu chýbajúcej používateľskej zmluvy. Obráťte sa na systémového správcu pre ďalšie informácie.### OVB translated tos#:#tos_agree_date#:#ToS agreed on###30 04 2024 new variable -tos#:#tos_agreement#:#Terms of Service###24 10 2013 new variable -tos#:#tos_disabled_no_docs_left#:#The user agreements are now disabled, because all documents have been deleted. Please create at least one document before enabling the user agreements again.###10 11 2018 new variable -tos#:#tos_last_reset_date#:#The terms of service have been reset on %s.###24 10 2013 new variable -tos#:#tos_never_reset#:#The terms of service have not been reset, yet.###10 11 2018 new variable -tos#:#tos_no_documents_exist#:#Currently there are no terms of service for any of the installed languages.###10 02 2014 new variable -tos#:#tos_no_documents_exist_cant_save#:#Currently there are no terms of service for any of the installed languages. Please add at least one document for any of the installed languages.###20 07 2014 new variable +tos#:#tos_agreement#:#Zmluvy s užívateľmi### OVB translated +tos#:#tos_disabled_no_docs_left#:#Používateľské zmluvy boli deaktivované, pretože všetky dokumenty boli odstránené. Pred opätovnou aktiváciou používateľských zmlúv vytvorte aspoň jeden dokument.### OVB translated +tos#:#tos_last_reset_date#:#Podmienky služby boli obnovené na %s.### OVB translated +tos#:#tos_never_reset#:#Podmienky služby zatiaľ neboli obnovené.### OVB translated +tos#:#tos_no_documents_exist#:#V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne dokumenty k zmluve o používaní.### OVB translated +tos#:#tos_no_documents_exist_cant_save#:#V súčasnosti neexistujú žiadne dohody s používateľmi. Na aktiváciu služby vytvorte aspoň jeden dokument.### OVB translated tos#:#tos_reset_for_all_users#:#Reset Terms of Service###30 04 2024 new variable -tos#:#tos_reset_successful#:#The terms of service have been reset successfully.###10 11 2018 new variable -tos#:#tos_status_desc#:#If activated, users are forced to accept the terms of service before they can enter ILIAS.###24 10 2013 new variable -tos#:#tos_status_enable#:#Enable###24 10 2013 new variable -tos#:#tos_sure_reset_tos#:#Are you sure you want to reset the terms of service for all users in system? This also applies to those accounts that are used for the SOAP webservices, the chat server, or the cron job.###24 10 2013 new variable +tos#:#tos_reset_successful#:#Používateľské dohody boli úspešne resetované.### OVB translated +tos#:#tos_status_desc#:#Používatelia sú pred použitím systému ILIAS požiadaní o podpísanie používateľskej zmluvy### OVB translated +tos#:#tos_status_enable#:#Aktivácia dohôd s používateľmi### OVB translated +tos#:#tos_sure_reset_tos#:#Ste si istí, že by sa mali resetovať používateľské dohody pre všetkých používateľov v systéme? Týka sa to napríklad aj používateľských účtov, ktoré sa používajú pre webové služby SOAP.### OVB translated tos#:#tos_withdrawal_usr_deletion#:#Account Deletion on Terms Of Service Withdrawal###30 04 2021 new variable tos#:#tos_withdrawal_usr_deletion_desc#:#If a user withdraws their acceptance from a previously accepted Terms of Service document, this will result in the deletion of the user’s account.###30 04 2024 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_deactivated#:#Learning Progress is Deactivated###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_deactivated_info#:#The learning progress status is not displayed and does not influence parent objects.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_completed#:#Completed when 'completed'###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_completed_info#:#ILIAS status 'completed' is set when verb of last relevant xAPI-Statement is 'completed'.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed#:#Completed when 'passed'###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_info#:#ILIAS status 'completed' is set when verb of last relevant xAPI-Statement is 'passed' or 'satisfied'.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed#:#Completed when passed or completed###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed_info#:#ILIAS status 'completed' is set when verb of last relevant xAPI-Statement is 'completed' or 'passed' or 'satisfied'.###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_with_failed#:#Also consider failed###07 02 2020 new variable -trac#:#cmix_lp_mode_with_failed_info#:#The status could be 'failed' instead of 'in progress'.###07 02 2020 new variable -trac#:#create_date_max#:#Poslední registrace -trac#:#create_date_min#:#Nejstarší registrace -trac#:#info_valid_request#:#Maximální platný čas mezi dvěma požadavky uživatele. -trac#:#last_login#:#Poslední přihlášení -trac#:#meta_typical_learning_time#:#Typická doba výuky -trac#:#obj_types#:#Typy objektů: -trac#:#read_count_avg#:#Průměrné zobrazení stránky -trac#:#registration_filter#:#Datum registrace -trac#:#search_area_info#:#Zvolte prosím jeden objekt. -trac#:#search_terms#:#Hledat termín(y) -trac#:#select_one#:#Vyberte prosím jeden objekt. +trac#:#cmix_lp_mode_deactivated#:#Postup vzdelávania je deaktivovaný### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_deactivated_info#:#Stav pokroku vo vzdelávaní sa nezobrazuje a nemá vplyv na nadradené objekty.### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_completed#:#Ukončené, keď je "Dokončené".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_completed_info#:#Stav ILIAS "Dokončené" sa nastaví, keď je sloveso posledného príslušného xAPI-výroku "Dokončil".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed#:#Ukončené, keď "Prešiel".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_info#:#Stav ILIAS "Dokončené" sa nastaví, ak je sloveso posledného príslušného príkazu xAPI "Prešiel" alebo "Uspokojil".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed#:#Ukončené, keď je "Dokončené" alebo "Splnené".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_when_passed_or_completed_info#:#Stav ILIAS "Dokončené" sa nastaví, ak je sloveso posledného príslušného príkazu xAPI "Dokončil" alebo "Prešiel" alebo "Uspokojil".### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_with_failed#:#Zvážte aj stav "neúspešný### OVB translated +trac#:#cmix_lp_mode_with_failed_info#:#Stav môže byť nastavený na "Neúspešne" namiesto "Prebiehajúce".### OVB translated +trac#:#create_date_max#:#Posledná registrácia### OVB translated +trac#:#create_date_min#:#Najstaršia registrácia### OVB translated +trac#:#info_valid_request#:#Maximálny platný čas medzi dvomi požiadavkami užívateľa.### OVB translated +trac#:#last_login#:#Posledné prihlásenie### OVB translated +trac#:#meta_typical_learning_time#:#Typická doba výučby### OVB translated +trac#:#obj_types#:#Typy objektov### OVB translated +trac#:#read_count_avg#:#Priemerné zobrazenie stránky### OVB translated +trac#:#registration_filter#:#Dátum registrácie### OVB translated +trac#:#search_area_info#:#Zvoľte jeden objekt.### OVB translated +trac#:#search_terms#:#Hľadať termín(y)### OVB translated +trac#:#select_one#:#Vyberte jeden objekt.### OVB translated trac#:#session_statistics#:#Session Statistics###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_aggregation#:#Aggregation###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_all#:#All###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_anonymized#:#Anonymní -trac#:#trac_anonymized_info#:#Je-li zapnuto, všechny statistiky budou anonymní. -trac#:#trac_anonymized_info_short#:#(Anonymní) -trac#:#trac_assigned#:#Přiděleno -trac#:#trac_average#:#Průměr -trac#:#trac_begin_at#:#Start date###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_closed_expire#:#Timeout###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_closed_idle#:#Idle Time###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_closed_idle_first#:#Idle Time (1st Request)###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_closed_login#:#Anonymous To Login###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_closed_manual#:#Logout###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_closed_misc#:#Misc.###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_collection_assign#:#Přidělit -trac#:#trac_collection_deassign#:#Odstranit přidělení -trac#:#trac_collection_manual_learner_changed_ts#:#Changed on###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_collection_manual_learner_info#:#The learning progress for this object has to be set manually.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_collection_manual_learner_lm_info#:#Activate all chapters you completed.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_collection_tlt_learner_info#:#The learning progress for this object is based on the typical learning time.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_collection_tlt_learner_subitem#:#You have spent %s of the %s needed for completion (%s%%).###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_comment#:#Komentář -trac#:#trac_completed#:#Splněno -trac#:#trac_cron_info#:#Please activate the "Object Statistics" cron job to gather data.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_crs_objects#:#Postup výuky účastníků kurzu -trac#:#trac_current#:#Current###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_current_system_load#:#Current System Load###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_data_deleted#:#Data has been deleted.###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_defaults#:#Completion Status###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_defaults_inactive#:#Inactive###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_defaults_info#:#Set the completion status determination mode for supported object types. Used by certain badge types.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_delete_data#:#Delete Data###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_determines_learning_progress#:#Determines Learning Progress###02 09 2011 new variable -trac#:#trac_edit_collection#:#Přidělte prosím materiály. Pokud status všech přidělených položek je 'Hotový' pak celkový status je dokončen uživatelem. +trac#:#trac_aggregation#:#Zoskupenie### OVB translated +trac#:#trac_all#:#Všetky### OVB translated +trac#:#trac_anonymized#:#Anonymizácia údajov### OVB translated +trac#:#trac_anonymized_info#:#Ak je aktivovaná, všetky štatistiky budú anonymné.### OVB translated +trac#:#trac_anonymized_info_short#:#(Anonymné)### OVB translated +trac#:#trac_assigned#:#Pridelené### OVB translated +trac#:#trac_average#:#Priemer### OVB translated +trac#:#trac_begin_at#:#Dátum začiatku### OVB translated +trac#:#trac_closed_expire#:#Časový limit### OVB translated +trac#:#trac_closed_idle#:#Doba nečinnosti### OVB translated +trac#:#trac_closed_idle_first#:#Doba nečinnosti (1. požiadavka)### OVB translated +trac#:#trac_closed_login#:#Anonymné prihlásenie### OVB translated +trac#:#trac_closed_manual#:#Odhlásenie### OVB translated +trac#:#trac_closed_misc#:#Ďalšie### OVB translated +trac#:#trac_collection_assign#:#Prideliť### OVB translated +trac#:#trac_collection_deassign#:#Odstranit pridelenie### OVB translated +trac#:#trac_collection_manual_learner_changed_ts#:#Zmenené na### OVB translated +trac#:#trac_collection_manual_learner_info#:#Priebeh učenia pre tento objekt sa nastavuje manuálne.### OVB translated +trac#:#trac_collection_manual_learner_lm_info#:#Aktivujte všetky kapitoly, ktoré ste dokončili.### OVB translated +trac#:#trac_collection_tlt_learner_info#:#Priebeh učenia pre tento objekt je založený na typickom čase učenia.### OVB translated +trac#:#trac_collection_tlt_learner_subitem#:#Vyčerpali ste %s z %s potrebných na dokončenie (%s%%).### OVB translated +trac#:#trac_comment#:#Komentár### OVB translated +trac#:#trac_completed#:#Splnené### OVB translated +trac#:#trac_cron_info#:#Aktivujte úlohu cronu "Štatistiky objektov" na zhromažďovanie údajov.### OVB translated +trac#:#trac_crs_objects#:#Užívateľ### OVB translated +trac#:#trac_current#:#Aktuálne### OVB translated +trac#:#trac_current_system_load#:#Aktuálne zaťaženie systému### OVB translated +trac#:#trac_data_deleted#:#Údaje boli vymazané.### OVB translated +trac#:#trac_defaults#:#Upravený stav### OVB translated +trac#:#trac_defaults_inactive#:#Neaktívne### OVB translated +trac#:#trac_defaults_info#:#Nastavuje režim určovania spracovaného stavu pre podporované typy objektov. Používa sa pri odznakoch a certifikátoch.### OVB translated +trac#:#trac_delete_data#:#Odstrániť údaje### OVB translated +trac#:#trac_determines_learning_progress#:#Určuje pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_edit_collection#:#Prideľte materiály. Ak status všetkých pridelených položiek je 'Hotový' potom celkový status je Dokončené užívateľom.### OVB translated trac#:#trac_end_at#:#End Date###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_failed#:#Neprošel -trac#:#trac_figure#:#Key Figure###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_filter_area#:#Oblast: -trac#:#trac_filter_has_status#:#Show not attempted objects###28 08 2012 new variable +trac#:#trac_failed#:#Neprešiel### OVB translated +trac#:#trac_figure#:#Kľúčový údaj### OVB translated +trac#:#trac_filter_area#:#Oblasť:### OVB translated +trac#:#trac_filter_has_status#:#Zobrazujú sa aj objekty so stavom "Ešte nie je spustený".### OVB translated trac#:#trac_filter_hidden#:#Skryté: -trac#:#trac_first_access#:#První přístup -trac#:#trac_first_and_last_access#:#First and Last Acces###28 10 2010 new variable +trac#:#trac_first_access#:#Prvý prístup### OVB translated +trac#:#trac_first_and_last_access#:#Prvý a posledný prístup### OVB translated trac#:#trac_frm_contribution_num_postings#:#Minimum number of Postings###31 03 2023 new variable trac#:#trac_frm_contribution_num_postings_info_p#:#%s: %s Postings###30 04 2024 new variable trac#:#trac_frm_contribution_num_postings_info_s#:#%s: %s Posting###30 04 2024 new variable -trac#:#trac_group_materials#:#Group Materials###22 03 2011 new variable -trac#:#trac_group_materials_save#:#Save Number of Obligatory Materials###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_grouped_material_obligatory_err#:#The number materials which must be passed has to be greater than 0 and smaller than the number of materials of the grouping.###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_hide#:#Skrýt -trac#:#trac_hide_selected#:#Skrýt vybrané položky -trac#:#trac_in_progress#:#Probíhá -trac#:#trac_info_edited#:#Nastavte status na 'Hotový' pokud si myslíte, že máte zpracován celý obsah. -trac#:#trac_last_access#:#Poslední přístup -trac#:#trac_last_aggregation#:#Last Aggregation###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_last_maxed_out_sessions#:#Last Full Load###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_learning_progress#:#Postup výuky -trac#:#trac_learning_progress_of#:#Lernfortschritt von %s###22 03 2011 new variable -trac#:#trac_learning_progress_settings_info#:#Activate the display of the following values inside the Learning Progress tables:###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ was completed.###10 11 2018 new variable -trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ was completed in $2$.###10 11 2018 new variable -trac#:#trac_log_info#:#Last Aggregation: %s (Unprocessed items: %s)###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_log_info_link#:#Update###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_long_system_load#:#Long term###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_lp_determination#:#Určení stavu postupu výuky -trac#:#trac_lp_determination_info_crs#:#Vyberte položky, které určují status celkového postupu výuky. -trac#:#trac_lp_determination_info_crs_tutor#:#Tento výběr není spojen se statusem postupu výuky -trac#:#trac_lp_determination_info_mob#:#Select the items that determine the overall learning progress status of the Mediacast###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_lp_determination_info_sco#:#Vyberte položky, které určují status celkového postupu výuky výukového modulu SCORM. -trac#:#trac_lp_determination_tutor#:#Zobrazit objekty postupu výuky -trac#:#trac_lp_filter#:#Filtr -trac#:#trac_lp_learner_access#:#View Own Learning Progress###30 04 2021 new variable -trac#:#trac_lp_learner_access_info#:#If active, users can access their own learning progress status.###27 10 2012 new variable -trac#:#trac_lp_list_gui#:#Personal Desktop, Repository, Search###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_lp_list_gui_info#:#If activated, the learning progress status is included in objects lists.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_lp_settings_info_parent_container#:#Learning Progress of Parent Objects###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_lp_settings_info_parent_legend#:#The learning progress status of this object is influenced by "%s".###08 10 2015 new variable -trac#:#trac_manual_display#:#Display in Learning Progress###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_manual_is_displayed#:#Is Displayed###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_manual_no_display#:#Do not display in Learning Progress###28 08 2012 new variable +trac#:#trac_group_materials#:#Vytvorenie zoskupenia s voliteľnými materiálmi### OVB translated +trac#:#trac_group_materials_save#:#Uložiť počet povinných materiálov### OVB translated +trac#:#trac_grouped_material_obligatory_err#:#Počet povinných materiálov musí byť väčší ako 0 a menší ako počet materiálov priradených k tomuto zoskupeniu.### OVB translated +trac#:#trac_hide#:#Skryť### OVB translated +trac#:#trac_hide_selected#:#Skryť vybrané položky### OVB translated +trac#:#trac_in_progress#:#Prebieha### OVB translated +trac#:#trac_info_edited#:#Nastavte status na 'Hotový' ak si myslíte, že máte spracovaný celý obsah.### OVB translated +trac#:#trac_last_access#:#Posledný prístup### OVB translated +trac#:#trac_last_aggregation#:#Posledné zoskupenie### OVB translated +trac#:#trac_last_maxed_out_sessions#:#Posledné plné zaťaženie### OVB translated +trac#:#trac_learning_progress#:#Pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_learning_progress_of#:#Pokrok vo vzdelávaní %s### OVB translated +trac#:#trac_learning_progress_settings_info#:#Aktivovať rozšírené údaje### OVB translated +trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$ 1$ bolo dokončené.### OVB translated +trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ bolo dokončené v $2$.### OVB translated +trac#:#trac_log_info#:#Posledné zoskupenie: %s (Nespracované záznamy: %s### OVB translated +trac#:#trac_log_info_link#:#Aktualizácia### OVB translated +trac#:#trac_long_system_load#:#Dlhoročná história### OVB translated +trac#:#trac_lp_determination#:#Určenie pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_lp_determination_info_crs#:#Výber materiálov, na základe ktorých sa určí celkový stav.### OVB translated +trac#:#trac_lp_determination_info_crs_tutor#:#Vyberte tie objekty, ktoré by mali prispieť k určeniu pokroku v učení.### OVB translated +trac#:#trac_lp_determination_info_mob#:#Výber mediálnych objektov, na základe ktorých sa určuje celkový stav Mediacast.### OVB translated +trac#:#trac_lp_determination_info_sco#:#Výber SCOx, ktorý sa používa na určenie celkového stavu modulu SCORM.### OVB translated +trac#:#trac_lp_determination_tutor#:#Výber objektov, ktoré určujú priebeh učenia### OVB translated +trac#:#trac_lp_filter#:#Filter### OVB translated +trac#:#trac_lp_learner_access#:#Zobrazenie vlastného pokroku vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_lp_learner_access_info#:#Ak je aktivovaná, používatelia si môžu prezerať svoj vlastný pokrok vo vzdelávaní.### OVB translated +trac#:#trac_lp_list_gui#:#Osobná plocha, úložisko, vyhľadávanie### OVB translated +trac#:#trac_lp_list_gui_info#:#Ak je aktivovaný, v zoznamoch objektov sa zobrazuje stav učenia.### OVB translated +trac#:#trac_lp_settings_info_parent_container#:#Priebeh učenia sa nadradených predmetov### OVB translated +trac#:#trac_lp_settings_info_parent_legend#:#Stav postupu učenia objektu je ovplyvnený "%s".### OVB translated +trac#:#trac_manual_display#:#Zobraziť pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_manual_is_displayed#:#Určuje pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_manual_no_display#:#Nezobrazujú sa v pokroku vo vzdelávaní### OVB translated trac#:#trac_mark#:#Značka -trac#:#trac_matrix#:#Maticové zobrazení -trac#:#trac_maxed_out_counter#:#Rejected Users###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_maxed_out_time#:#Full Load [min]###28 08 2012 new variable +trac#:#trac_matrix#:#Maticové zobrazenie### OVB translated +trac#:#trac_maxed_out_counter#:#Odmietnutí užívatelia### OVB translated +trac#:#trac_maxed_out_time#:#Plné zaťaženie [min]### OVB translated trac#:#trac_measure#:#Figure###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_members_short#:#Members###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_min_passed#:#Minimum Number of Passed Materials:###12 06 2011 new variable +trac#:#trac_members_short#:#Členovia### OVB translated +trac#:#trac_min_passed#:#Minimálny počet materiálov, ktoré sa majú použiť:### OVB translated trac#:#trac_mode#:#Mód -trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed#:#Completed when verb 'completed' or 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed#:#Ukončené, keď bolo odoslané sloveso "Dokončil" alebo "Prešiel" alebo "Uspokojil". Sloveso "Neúspešne" nastaví stav ILIAS na "Neúspešne".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed#:#Completed when verb 'completed' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed#:#Ukončené, keď bolo odoslané sloveso "Dokončil". Sloveso "Neuspel" nastaví stav ILIAS na "Neúspešný"### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_completed#:#Completed when verb 'completed' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'In Progress'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_completed#:#Dokončené, keď bolo odoslané sloveso "Dokončil". Sloveso "Neuspel" nastaví stav ILIAS na "V procese".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_completed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_completed_or_passed#:#Completed when verb 'completed' or 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'In Progress'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_completed_or_passed#:#Ukončené, keď bolo odoslané sloveso "Dokončil" alebo "Prešiel" alebo "Uspokojil". Sloveso "Neuspel" nastaví stav ILIAS na "V procese" (v procese).### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_completed_or_passed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_passed#:#Completed when verb 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'In Progress'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_passed#:#Ukončené, keď bolo odoslané sloveso "Dokončil" alebo "Uspokojil". Sloveso "Neuspel" nastaví stav ILIAS na "V procese".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_passed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_cmix_passed_with_failed#:#Completed when verb 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable +trac#:#trac_mode_cmix_passed_with_failed#:#Ukončené, keď bolo odoslané sloveso "Dokončil" alebo "Uspokojil". Sloveso "Neuspel" nastaví stav ILIAS na "Neuspel".### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_passed_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_collection#:#Sbírka objektů -trac#:#trac_mode_collection_info#:#Určete materiály, které určují status celkového postupu výuky. -trac#:#trac_mode_collection_manual#:#Manual by Learner (per Chapter)###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_mode_collection_manual_info#:#Users have to decide for each chapter whether their status is completed or not.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_mode_collection_mobs#:#Collection of Media Objects###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_collection_mobs_info#:#The learning progress status will be determined by the viewing status of selected media objects.###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_collection_tlt#:#Typical Learning Time (per Chapter)###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_mode_collection_tlt_info#:#Users who reached the Typical Learning Time of all relevant chapters will gain the status 'Completed'.###24 10 2013 new variable -trac#:#trac_mode_content_visited#:#Visited###10 11 2018 new variable -trac#:#trac_mode_content_visited_info#:#Learning progress status is set to 'completed' when object has been presented to user.###10 11 2018 new variable +trac#:#trac_mode_collection#:#Stav je určený výberom objektov### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_info#:#Identifikujte materiály, ktoré určujú stav celkového procesu učenia.### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_manual#:#Užívateľ sám rozhoduje o stave učebného postupu v príslušnej kapitole.### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_manual_info#:#Užívatelia musia pre každú kapitolu rozhodnúť, či je jej stav dokončený alebo nie.### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_mobs#:#Výber mediálnych objektov### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_mobs_info#:#Pokrok vo vzdelávaní sa automaticky určuje na základe počtu zobrazených mediálnych objektov### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_tlt#:#Minimálna dĺžka štúdia na kapitolu### OVB translated +trac#:#trac_mode_collection_tlt_info#:#Používatelia, ktorí dosiahli typický čas učenia sa všetkých príslušných kapitol, získajú stav "Dokončené".### OVB translated +trac#:#trac_mode_content_visited#:#Navštívené### OVB translated +trac#:#trac_mode_content_visited_info#:#Stav postupu vzdelávania je nastavený na "Dokončený", keď bol objekt prezentovaný používateľovi.### OVB translated trac#:#trac_mode_contribution_to_discussion#:#Contributions to Discussion###31 03 2023 new variable trac#:#trac_mode_contribution_to_discussion_info#:#The learning progress status will be determined by the number of written postings.###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_mode_course_reference#:#Adopted from Course###07 02 2020 new variable -trac#:#trac_mode_course_reference_info#:#The mode is automatically adopted from the course this course link points to.###07 02 2020 new variable -trac#:#trac_mode_deactivated#:#Deaktivován -trac#:#trac_mode_deactivated_info_new#:#Status postupu výuky nebude zobrazen. -trac#:#trac_mode_event#:#Účastníci sezení -trac#:#trac_mode_event_info#:#The learning progress status will be determined by the participation status.###27 01 2015 new variable -trac#:#trac_mode_exercise_returned#:#Cvičení vráceno -trac#:#trac_mode_exercise_returned_info#:#Status 'Hotový' může být nastaven pouze lektorem. -trac#:#trac_mode_individual_assessment#:#Graded manually by tutor or trainer###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_mode_individual_assessment_info#:#The record of a user has to be finalized by the tutor in order to complete individual assessment.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_mode_lti_outcome#:#Mastery Score Must be reached###07 02 2020 new variable -trac#:#trac_mode_lti_outcome_info#:#The Learning Progress will be evaluated from the LTI outcome and the mastery score threshold.###07 02 2020 new variable -trac#:#trac_mode_manual#:#Ručně -trac#:#trac_mode_manual_by_tutor#:#Ručně lektorem -trac#:#trac_mode_manual_by_tutor_info#:#Celkový status může být nastaven pouze lektorem. -trac#:#trac_mode_manual_info#:#Uživatelé mají rozhodnout, zda jejich status je dokončen, nebo není. -trac#:#trac_mode_objectives#:#Automaticky podle výukových cílů -trac#:#trac_mode_objectives_info#:#Postup výuky bude započítáván automaticky podle počtu zpracovaných výukových úkolů. +trac#:#trac_mode_course_reference#:#Prevzaté z kurzu### OVB translated +trac#:#trac_mode_course_reference_info#:#Režim postupu vzdelávania sa automaticky preberá z kurzu, na ktorý sa toto prepojenie vzťahuje.### OVB translated +trac#:#trac_mode_deactivated#:#Deaktivovaný### OVB translated +trac#:#trac_mode_deactivated_info_new#:#Status postupu výučby nebude zobrazený.### OVB translated +trac#:#trac_mode_event#:#Tútori zaznamenávajú účasť### OVB translated +trac#:#trac_mode_event_info#:#Stav pokroku vo vzdelávaní sa určí podľa stavu účasti### OVB translated +trac#:#trac_mode_exercise_returned#:#Tútor rozhoduje o štatúte### OVB translated +trac#:#trac_mode_exercise_returned_info#:#Tútori rozhodnú, či účastníci úlohu vyriešili, na základe predložených úloh. Tútori manuálne nastavia stav na "Spracované" alebo "Neúspešné".### OVB translated +trac#:#trac_mode_individual_assessment#:#Hodnotenie manuálne tútorom/trénerom### OVB translated +trac#:#trac_mode_individual_assessment_info#:#Záznam o používateľovi musí tútor dokončiť, aby bolo možné dokončiť individuálne hodnotenie.### OVB translated +trac#:#trac_mode_lti_outcome#:#Musí byť dosiahnuté skóre Mastery### OVB translated +trac#:#trac_mode_lti_outcome_info#:#Pokrok vo vzdelávaní sa vyhodnotí na základe výsledku LTI a hraničného skóre zvládnutia.### OVB translated +trac#:#trac_mode_manual#:#Ručne### OVB translated +trac#:#trac_mode_manual_by_tutor#:#Ručne tútorom### OVB translated +trac#:#trac_mode_manual_by_tutor_info#:#Celkový status môže byť nastavený iba tútorom.### OVB translated +trac#:#trac_mode_manual_info#:#Používatelia sa sami rozhodnú, kedy úspešne prešli objektom. Hneď po dokončení spracovania nastavia stav na karte "Informácie" na "Spracované".### OVB translated +trac#:#trac_mode_objectives#:#Automaticky podľa cieľov výučby### OVB translated +trac#:#trac_mode_objectives_info#:#Pokrok vo vzdelávaní bude započítaný automaticky podľa počtu spracovaných učebných úloh.### OVB translated trac#:#trac_mode_plugin#:#Plugin###28 09 2012 new variable -trac#:#trac_mode_questions#:#Questions###26 09 2014 new variable -trac#:#trac_mode_questions_info#:#Users who answered all questions correctly will gain the status 'Completed'.###26 09 2014 new variable -trac#:#trac_mode_scorm#:#Automaticky dle sbírky položek SCORM -trac#:#trac_mode_scorm_info#:#Status postupu výuky bude určen podle statusu SCO. -trac#:#trac_mode_scorm_package#:#Automaticky dle statusu kurzu SCORM -trac#:#trac_mode_scorm_package_info#:#Status postupu výuky bude určen podle statusu balíčku kurzu SCORM přímo. -trac#:#trac_mode_study_programme#:#Study Programme Completed###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_survey_finished#:#Survey Finished###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_survey_finished_info#:#The survey has to be finished by an user to receive the status 'Completed'.###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_test_finished#:#Test ukončen -trac#:#trac_mode_test_finished_info#:#Uživatelé musí ukončit test úplně. -trac#:#trac_mode_test_passed#:#Test proveden -trac#:#trac_mode_test_passed_info#:#Test byl vykonán uživatelem a obdržel status 'Hotový'. +trac#:#trac_mode_questions#:#Správne odpovedal na všetky otázky### OVB translated +trac#:#trac_mode_questions_info#:#Používatelia, ktorí správne odpovedali na všetky otázky, získajú stav "Dokončené".### OVB translated +trac#:#trac_mode_scorm#:#Stav je určený výberom kapitol SCORM (podľa SCO)### OVB translated +trac#:#trac_mode_scorm_info#:#Status postupu výuky bude určený podľa statusu SCO.### OVB translated +trac#:#trac_mode_scorm_package#:#Stav je určený balíkom SCORM (celý vzdelávací modul)### OVB translated +trac#:#trac_mode_scorm_package_info#:#Status postupu výuky bude určený podľa statusu balíčku kurzu SCORM priamo.### OVB translated +trac#:#trac_mode_study_programme#:#Ukončený študijný program### OVB translated +trac#:#trac_mode_survey_finished#:#Prieskum ukončený### OVB translated +trac#:#trac_mode_survey_finished_info#:#Prieskum sa musí uzavrieť.### OVB translated +trac#:#trac_mode_test_finished#:#Užívatelia musia dokončiť test### OVB translated +trac#:#trac_mode_test_finished_info#:#Užívatelia musia ukončiť test úplne.### OVB translated +trac#:#trac_mode_test_passed#:#Používatelia musia prejsť testom### OVB translated +trac#:#trac_mode_test_passed_info#:#Test bol výkonný užívateľom a obdŕžal status 'Hotový'.### OVB translated trac#:#trac_mode_tlt#:#Typický čas výuky -trac#:#trac_mode_tlt_info#:#Uživatelé, kteří dosáhnou typický čas výuky, obdrží status 'Hotový'. -trac#:#trac_mode_visited_pages#:#Visited Pages###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_visited_pages_info#:#Users who visited all pages will gain the status ‘Completed’.###30 08 2015 new variable -trac#:#trac_mode_visits#:#Počet návštěv -trac#:#trac_mode_visits_info#:#Určete počet návštěv, který je potřebný pro zvládnutí tohoto výukového materiálu. -trac#:#trac_name_of_installation#:#Name of Installation###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_no_attempted#:#Nedostupný +trac#:#trac_mode_tlt_info#:#Užívatelia, ktorí dosiahnu typický čas výuky, obdržia status 'Hotový'.### OVB translated +trac#:#trac_mode_visited_pages#:#Navštívené stránky### OVB translated +trac#:#trac_mode_visited_pages_info#:#Používateľom, ktorí navštívili všetky stránky vzdelávacieho modulu, sa automaticky zobrazí stav "Dokončené".### OVB translated +trac#:#trac_mode_visits#:#Počet návštev### OVB translated +trac#:#trac_mode_visits_info#:#Určite počet návštev, ktorý je potrebný pre zvládnutie tohto výukového materiálu.### OVB translated +trac#:#trac_name_of_installation#:#Názov inštalácie### OVB translated +trac#:#trac_no_attempted#:#Neotvorený### OVB translated trac#:#trac_not_accessed#:#Nedostupné -trac#:#trac_not_assigned#:#Nepřiděleno -trac#:#trac_not_attempted#:#Nedostupný -trac#:#trac_not_completed#:#Nekompletní -trac#:#trac_not_participated#:#Neúčastní se -trac#:#trac_not_registered#:#Nezaregistrován -trac#:#trac_object_link#:#Link to Object###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_object_name#:#Name of Object###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_object_owner#:#Owner of Object###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_object_stat_access#:#Usage Intensity###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_object_stat_admin#:#Manage Data###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_object_stat_daily#:#Daily Usage###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_object_stat_lp#:#Learning Progress Statistics Course###28 08 2012 new variable +trac#:#trac_not_assigned#:#Nepridelené### OVB translated +trac#:#trac_not_attempted#:#Neotvorený### OVB translated +trac#:#trac_not_completed#:#Nekompletný### OVB translated +trac#:#trac_not_participated#:#Nezúčastnil sa### OVB translated +trac#:#trac_not_registered#:#Nezaregistrovaný### OVB translated +trac#:#trac_object_link#:#Link na objekt### OVB translated +trac#:#trac_object_name#:#Názov objektu### OVB translated +trac#:#trac_object_owner#:#Vlastník objektu### OVB translated +trac#:#trac_object_stat_access#:#Intenzita používania### OVB translated +trac#:#trac_object_stat_admin#:#Správa údajov### OVB translated +trac#:#trac_object_stat_daily#:#Denný plán### OVB translated +trac#:#trac_object_stat_lp#:#Štatistický kurz o stave učenia### OVB translated trac#:#trac_object_stat_lp_max#:#Max.###28 08 2012 new variable trac#:#trac_object_stat_lp_min#:#Min.###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_object_stat_types#:#Number of Objects###12 06 2011 new variable +trac#:#trac_object_stat_types#:#Počet objektov### OVB translated trac#:#trac_object_statistics#:#Object Statistics###18 07 2011 new variable -trac#:#trac_object_statistics_info#:#If activated, the basic data for the usage statistics will be gathered and processed.###30 12 2013 new variable -trac#:#trac_objects#:#Postup výuky uživatelů +trac#:#trac_object_statistics_info#:#Ak je aktivovaná, budú sa zhromažďovať a spracovávať základné údaje pre štatistiky používania### OVB translated +trac#:#trac_objects#:#Užívateľ### OVB translated trac#:#trac_others#:#Ostatní -trac#:#trac_participants#:#Zobrazit účastníky -trac#:#trac_participated#:#Účastní se +trac#:#trac_participants#:#Zobraziť účastníkov### OVB translated +trac#:#trac_participated#:#Zúčastnil sa### OVB translated trac#:#trac_paths#:#Paths###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_percentage#:#Procentuelně -trac#:#trac_periodic_system_load#:#Periodic ###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_progress#:#Osobní postup výuky -trac#:#trac_read_count#:#Počet přístupů###16 07 2010 new variable -trac#:#trac_read_count_spent_seconds#:#Time Spent / Access###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_reference#:#References###12 06 2011 new variable +trac#:#trac_percentage#:#Percentuálne### OVB translated +trac#:#trac_periodic_system_load#:#Periodické### OVB translated +trac#:#trac_progress#:#Osobný pokrok vo vzdelávaní### OVB translated +trac#:#trac_read_count#:#Prístup### OVB translated +trac#:#trac_read_count_spent_seconds#:#Strávený čas / prístup### OVB translated +trac#:#trac_reference#:#Odkazy### OVB translated trac#:#trac_reference_ids_column#:#Reference-Ids###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_refresh#:#Obnovit -trac#:#trac_registered#:#Registrován(a) -trac#:#trac_release_materials#:#Disintegrate Material Group###22 03 2011 new variable -trac#:#trac_report_date#:#Date of Report###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_report_owner#:#Owner of Report###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_required_visits#:#Počet požadovaných návštěv +trac#:#trac_refresh#:#Obnoviť zobrazenie### OVB translated +trac#:#trac_registered#:#Registrovaný### OVB translated +trac#:#trac_release_materials#:#Rozdelenie do skupín s voliteľnými materiálmi### OVB translated +trac#:#trac_report_date#:#Dátum vypracovania správy### OVB translated +trac#:#trac_report_owner#:#Vlastník správy### OVB translated +trac#:#trac_required_visits#:#Počet požadovaných návštev### OVB translated trac#:#trac_sahs_relevant_items#:#Obsahuje položky -trac#:#trac_scale#:#Scale###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_select_area#:#Vybrat oblast -trac#:#trac_session_active_avg#:#Active Sessions (Average)###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_active_max#:#Active Sessions (Maximum)###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_active_min#:#Active Sessions (Minimum)###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_day#:#Day###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_last_day#:#Last 24 Hours###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_last_month#:#Last 30 Days###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_last_week#:#Last 7 Days###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_month#:#Month###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_today#:#Today###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_week#:#Week###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_mode_year#:#Year###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_session_statistics_no_data#:#No data for this statistics could be found.###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_sessions_closed#:#Leavings###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_sessions_opened#:#Admissions###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_settings#:#Nastavení -trac#:#trac_settings_saved#:#nastavení uloženo. -trac#:#trac_short_system_load#:#Short term###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_show_graph#:#Show Graph###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_show_repository_views#:#Změny v úložišti -trac#:#trac_show_repository_views_info#:#Show tracking information for repository objects on info page.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_spent_seconds#:#Strávený čas -trac#:#trac_spent_time#:#Strávený čas +trac#:#trac_scale#:#Stupnica### OVB translated +trac#:#trac_select_area#:#Vybrať oblasť### OVB translated +trac#:#trac_session_active_avg#:#Aktívne schôdzky (priemer)### OVB translated +trac#:#trac_session_active_max#:#Aktívne schôdzky (Maximum)### OVB translated +trac#:#trac_session_active_min#:#Aktívne schôdzky (Minimum)### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_day#:#Deň### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_last_day#:#Posledných 24 hodín### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_last_month#:#Posledných 30 dní### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_last_week#:#Posledných 7 dní### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_month#:#Mesiac### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_today#:#Dnes### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_week#:#Týždeň### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_mode_year#:#Rok### OVB translated +trac#:#trac_session_statistics_no_data#:#Pre túto štatistiku nie sú k dispozícii žiadne údaje..### OVB translated +trac#:#trac_sessions_closed#:#Odchody### OVB translated +trac#:#trac_sessions_opened#:#Prijímanie### OVB translated +trac#:#trac_settings#:#Nastavenia### OVB translated +trac#:#trac_settings_saved#:#Nastavenia boli uložené.### OVB translated +trac#:#trac_short_system_load#:#Krátkodobé### OVB translated +trac#:#trac_show_graph#:#Zobraziť graf### OVB translated +trac#:#trac_show_repository_views#:#Zmeny v úložisku### OVB translated +trac#:#trac_show_repository_views_info#:#Ak je zapnutá, počet prístupov sa zobrazuje na informačnej stránke.### OVB translated +trac#:#trac_spent_seconds#:#Čas### OVB translated +trac#:#trac_spent_time#:#Celkový čas spracovania### OVB translated trac#:#trac_status#:#Status -trac#:#trac_status_changed#:#Last Status Change###22 03 2011 new variable -trac#:#trac_subitems#:#Zobrazit podpoložky +trac#:#trac_status_changed#:#Posledná zmena stavu### OVB translated +trac#:#trac_subitems#:#Zobraziť podobjekty### OVB translated trac#:#trac_sum#:#Suma -trac#:#trac_summary#:#Souhrnně -trac#:#trac_sure_delete_data#:#Are you sure you want to delete the complete data for the following months?###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_sync_obj_stats#:#Update Data###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_sync_obj_stats_success#:#Data has been updated.###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_sync_session_stats#:#Aggregate Data###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_sync_session_stats_success#:#Data aggregation was done successfully.###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_time_passed#:#Čas editace překročen -trac#:#trac_title#:#Název -trac#:#trac_title_description#:#Název / Popis +trac#:#trac_summary#:#Súhrn### OVB translated +trac#:#trac_sure_delete_data#:#Ste si istí, že chcete vymazať všetky údaje za nasledujúce mesiace?### OVB translated +trac#:#trac_sync_obj_stats#:#Aktualizácia údajov### OVB translated +trac#:#trac_sync_obj_stats_success#:#Údaje boli aktualizované.### OVB translated +trac#:#trac_sync_session_stats#:#Súhrnné údaje### OVB translated +trac#:#trac_sync_session_stats_success#:#Zoskupenie bolo údajov bola úspešne vykonané.### OVB translated +trac#:#trac_time_passed#:#Prekročenie času spracovania### OVB translated +trac#:#trac_title#:#Názov### OVB translated +trac#:#trac_title_description#:#Názov / Popis### OVB translated trac#:#trac_total_online#:#Celkový čas online -trac#:#trac_trash#:#moved to Trash###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_update_edit_user#:#Nastavení uloženo -trac#:#trac_updated_status#:#Status postupu výuky uložen. -trac#:#trac_user_data#:#Údaje uživatele -trac#:#trac_valid_request#:#Max. čas mezi požadavky -trac#:#trac_view_crs#:#Zpět do kurzu -trac#:#trac_view_list#:#Zpět na seznam -trac#:#trac_view_mode#:#View Mode###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_view_mode_all#:#All Objects###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_view_mode_collection#:#Only objects that determine the overall status###28 10 2010 new variable -trac#:#trac_visits#:#Počet návštěv -trac#:#trac_visits_info#:#Každá návštěva stránky je počítána jako jedna návštěva. +trac#:#trac_trash#:#Presunuté do koša### OVB translated +trac#:#trac_update_edit_user#:#Zmeny boli prijaté### OVB translated +trac#:#trac_updated_status#:#Stav bol aktualizovaný.### OVB translated +trac#:#trac_user_data#:#Údaje užívateľa### OVB translated +trac#:#trac_valid_request#:#Maximálny čas medzi požiadavkami### OVB translated +trac#:#trac_view_crs#:#Späť do kurzu### OVB translated +trac#:#trac_view_list#:#Späť na zoznam### OVB translated +trac#:#trac_view_mode#:#Režim zobrazenia### OVB translated +trac#:#trac_view_mode_all#:#Všetky objekty### OVB translated +trac#:#trac_view_mode_collection#:#Len objekty, ktoré určujú celkový stav### OVB translated +trac#:#trac_visits#:#Počet návštev### OVB translated +trac#:#trac_visits_info#:#Každá návšteva stránky je počítaná ako jedna návšteva.### OVB translated trac#:#trac_visits_nr#:#Number of Visits###20 01 2026 new variable -trac#:#user_total#:#Celkem uživatelů -trac#:#view_mode#:#Mód zobrazení -tstv#:#tstv_create#:#Create Test Verification###12 06 2011 new variable -tstv#:#tstv_create_info#:#Select a completed test to generate a verification for it###12 06 2011 new variable +trac#:#user_total#:#Celkom užívateľov### OVB translated +trac#:#view_mode#:#Mód zobrazenia### OVB translated +tstv#:#tstv_create#:#Vytvoriť certifikát testu### OVB translated +tstv#:#tstv_create_info#:#Vyberte si test, na ktorý potrebujete certifikát### OVB translated ui#:#datatable_multiaction_label#:#Bulk Actions###30 04 2024 new variable ui#:#datatable_multiactionmodal_actionlabel#:#operation###30 04 2024 new variable ui#:#datatable_multiactionmodal_apply#:#Apply###18 06 2024 new variable @@ -17226,8 +17226,8 @@ ui#:#presentation_table_expand#:#expand all###30 04 2024 new variable ui#:#table_posinput_col_title#:#Position###01 04 2025 new variable ui#:#ui_chars_max#:#Maximum:###10 11 2018 new variable ui#:#ui_chars_min#:#Minimum:###10 11 2018 new variable -ui#:#ui_chars_remaining#:#Characters remaining:###10 11 2018 new variable -ui#:#ui_error_in_group#:#There is some error in this part.###30 04 2021 new variable +ui#:#ui_chars_remaining#:#Zvyšné písmená### OVB translated +ui#:#ui_error_in_group#:#V tejto časti je chyba.### OVB translated ui#:#ui_error_switchable_group_required#:#Please select an option.###31 03 2023 new variable ui#:#ui_file_input_general_error#:#An error occurred! You can check the JavaScript console of your browser for more information and/or contact your ILIAS system administration about this incident.###31 03 2023 new variable ui#:#ui_file_input_invalid_amount#:#You cannot upload this many files, please remove some in order to continue.###31 03 2023 new variable @@ -17242,394 +17242,394 @@ ui#:#ui_pagination_unlimited#:#Unlimited###30 04 2024 new variable ui#:#ui_select_dropdown_label#:#Please select###30 04 2024 new variable ui#:#ui_table_no_records#:#No records###30 04 2024 new variable ui#:#ui_transcription#:#Transcript###31 03 2023 new variable -user#:#all_roles_has_starting_point#:#All the roles have starting points###31 08 2017 new variable -user#:#back_to_starting_points_list#:#Back to Starting Points###31 08 2017 new variable -user#:#clipboard_add_btn#:#Add to Clipboard###25 10 2016 new variable -user#:#clipboard_add_from_btn#:#Add from Clipboard###23 10 2017 new variable -user#:#clipboard_empty_btn#:#Empty Clipboard###25 10 2016 new variable -user#:#clipboard_remove_btn#:#Remove from Clipboard###25 10 2016 new variable -user#:#clipboard_table_title#:#Clipboard (User Accounts)###25 10 2016 new variable -user#:#clipboard_user_added#:#Added selected users to clipboard.###25 10 2016 new variable -user#:#confirm_delete_starting_point#:#Are you sure you want to delete this rule?###31 08 2017 new variable +user#:#all_roles_has_starting_point#:#Všetky úlohy s definovanou úvodnou stránkou### OVB translated +user#:#back_to_starting_points_list#:#Späť na úvodné stránky### OVB translated +user#:#clipboard_add_btn#:#Pridať do schránky### OVB translated +user#:#clipboard_add_from_btn#:#Pridať zo schránky### OVB translated +user#:#clipboard_empty_btn#:#Vyprázdniť schránku### OVB translated +user#:#clipboard_remove_btn#:#Odstrániť zo schránky### OVB translated +user#:#clipboard_table_title#:#Schránka (používateľské kontá)### OVB translated +user#:#clipboard_user_added#:#Pridanie vybraných používateľov do schránky.### OVB translated +user#:#confirm_delete_starting_point#:#Ste si istí, že chcete toto pravidlo odstrániť?### OVB translated user#:#confirm_logout_for_email_change#:#You changed your email. To finalize this change, you will need to provide your password. The system is thus going to log you out and you will have 5 minutes to log in again. All other changes will be saved before logging you out.###23 10 2023 new variable -user#:#create_starting_point#:#Create Rule###31 08 2017 new variable -user#:#criteria#:#Criteria###31 08 2017 new variable -user#:#del_mail_body#:#Hello %1$s, %2$s you haven't logged in for a long period of time, on %3$s. So your account will be deleted in %4$s days. You have to login again to prevent the deletion of your account.###26 09 2014 new variable -user#:#del_mail_subject#:#(ILIAS) – Your account will be deleted###26 09 2014 new variable -user#:#delete_inactive_user_accounts_frequency#:#Frequency###26 09 2014 new variable -user#:#delete_inactive_user_accounts_frequency_desc#:#Frequency, in which the deletion and email distibution will be tested.###26 09 2014 new variable -user#:#editing_this_role#:#Role###31 08 2017 new variable +user#:#create_starting_point#:#Vytvoriť pravidlo### OVB translated +user#:#criteria#:#Kritérium### OVB translated +user#:#del_mail_body#:#Dobrý deň, %1$s, %2$s ste sa dlhšiu dobu neprihlásili, na %3$s. Vaše konto bude preto vymazané za %4$s dní. Musíte sa znovu prihlásiť, aby ste zabránili vymazaniu svojho účtu.### OVB translated +user#:#del_mail_subject#:#(ILIAS) - Vaše konto bude vymazané### OVB translated +user#:#delete_inactive_user_accounts_frequency#:#Frekvencia### OVB translated +user#:#delete_inactive_user_accounts_frequency_desc#:#Frekvencia, v ktorej sa bude testovať vymazávanie a distribúcia e-mailov.### OVB translated +user#:#editing_this_role#:#Upraviť pravidlo### OVB translated user#:#email_could_not_be_changed#:#The request to change your email could not be finalized.###23 10 2023 new variable -user#:#enable_local_user_administration#:#Zapnout lokální uživatelskou správu -user#:#enable_local_user_administration_info#:#Je-li zapnuto, lokální uživatelské účty mohou být spravovány v kategoriích. +user#:#enable_local_user_administration#:#Zapnúť lokálnu užívateľskú správu### OVB translated +user#:#enable_local_user_administration_info#:#Ak je aktivované, lokálne užívateľské účty môžu byť spravované v kategóriách.### OVB translated user#:#feedhash#:#Newsfeedhash###08 10 2015 new variable -user#:#has_role#:#Role###31 08 2017 new variable +user#:#has_role#:#Rola### OVB translated user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable -user#:#inform_user_mail_info#:#If activated, an email will be sent to the user. Its content can be defined in Administration > User Management > Settings > New Account Mail.###30 12 2013 new variable -user#:#interests#:#Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_general#:#General Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_looking#:#Looking For Help###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_offered#:#Offering Help###26 09 2014 new variable +user#:#inform_user_mail_info#:#Ak je aktivovaná, používateľovi sa odošle e-mail. Jeho obsah je možné definovať v časti "Administrácia " Administrácia používateľov " Nastavenia " Upozornenie na novú registráciu".### OVB translated +user#:#interests#:#Záujmy### OVB translated +user#:#interests_general#:#Všeobecné záujmy### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Pomoc pri vyhľadávaní### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Ponúkam pomoc### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable -user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified###07 02 2020 new variable +user#:#msg_spoint_not_modified#:#Úvodná stránka sa nezmenila.### OVB translated user#:#no_deactivate_yourself#:#You cannot deactivate your own user account.###28 07 2023 new variable -user#:#obj_ref_id_not_exist#:#The entered Reference-Id does not exist###07 02 2020 new variable -user#:#restrict_user_access#:#Omezený přístup k uživatelským účtům -user#:#restrict_user_access_info#:#Je-li zapnuto, přístup k uživatelským účtům je omezen. Přísup závisí na oprávnění "Přístup číst na lokální uživatelské účty" v "Uživatelských účtech" a "Kategoriích". -user#:#roles_without_starting_point#:#Roles without defined starting point:###31 08 2017 new variable -user#:#save_order#:#Save Order###31 08 2017 new variable -user#:#send_mail_reminder_window_too_small#:#Your Frequency setting is too large for this reminder value.###26 09 2014 new variable -user#:#send_mail_to_inactive_users#:#Earliest date in days for sending a reminder mail###26 09 2014 new variable -user#:#send_mail_to_inactive_users_desc#:#A reminder mail will be send to user's e-mail address to warn about an upcoming account deletion.###26 09 2014 new variable -user#:#send_mail_to_inactive_users_must_be_smaller_than#:#This value must be smaller than the value 'Days passed since last login'.###26 09 2014 new variable -user#:#send_mail_to_inactive_users_numbers_only#:#Only positive non decimal numbers are accepted.###26 09 2014 new variable -user#:#send_mail_to_inactive_users_suffix#:#Days before Deletion.###07 11 2014 new variable +user#:#obj_ref_id_not_exist#:#Zadané referenčné ID neexistuje.### OVB translated +user#:#restrict_user_access#:#Obmedzený prístup k používateľským účtom### OVB translated +user#:#restrict_user_access_info#:#Ak je zapnuté, prístup k užívateľským účtom je obmedzený. Prístup závisí na oprávnení "Prístup čítať na lokálne užívateľské účty" v "Užívateľských účtoch" a "Kategóriách".### OVB translated +user#:#roles_without_starting_point#:#Roly bez definovanej úvodnej stránky### OVB translated +user#:#save_order#:#Uložiť postupnosť### OVB translated +user#:#send_mail_reminder_window_too_small#:#Interval je príliš dlhý na to, aby sa zabezpečilo odoslanie e-mailu pred vymazaním konta### OVB translated +user#:#send_mail_to_inactive_users#:#Upozornenie e-mailom### OVB translated +user#:#send_mail_to_inactive_users_desc#:#Na e-mailovú adresu používateľa bude odoslaná pripomienka s upozornením na blížiace sa vymazanie účtu.### OVB translated +user#:#send_mail_to_inactive_users_must_be_smaller_than#:#Táto hodnota musí byť menšia ako hodnota "Dni od posledného prihlásenia".### OVB translated +user#:#send_mail_to_inactive_users_numbers_only#:#Zadávajte len celočíselné kladné hodnoty.### OVB translated +user#:#send_mail_to_inactive_users_suffix#:#Dni pred vymazaním.### OVB translated user#:#show_own_online_status#:#Show My Online Status###07 02 2020 new variable -user#:#starting_page#:#Starting Point###31 08 2017 new variable -user#:#starting_point#:#Starting Point###31 08 2017 new variable -user#:#starting_point_settings#:#Starting Point Settings###31 08 2017 new variable -user#:#starting_points#:#Starting Points###31 08 2017 new variable -user#:#user_access_limited#:#Omezen -user#:#user_access_unlimited#:#Neomezený -user#:#user_account_code#:#Code###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_generated#:#Date Of Generation###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_generated_all#:#All Dates###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_not_valid#:#The given registration code is either invalid or already has been used.###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_setting#:#Enable Account Re-Activation By Code###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_setting_info#:#Inactive Accounts can be re-activated by users with pre-defined codes.###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_used#:#Date Of Use###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_valid_until#:#Valid Until###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_valid_until_dynamic#:#Number of Days###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_valid_until_static#:#End Date###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Unlimited###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_codes_add#:#Add Codes###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_codes_edit_header#:#Add Codes###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_codes_export#:#Export Codes###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_codes_number#:#Number Of Codes###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_deleted_confirmation#:#Your account has been deleted. An email containing detailed information has been sent to you.###28 09 2012 new variable -user#:#user_activate_public_profile#:#Activate Public Profile -user#:#user_activate_public_profile_info#:#Global activation of your public profile. If activated your first and last name will be visible to other users. -user#:#user_activation#:#Aktivace -user#:#user_all#:#Všichni -user#:#user_allow_delete_own_account#:#Allow users to delete own account###28 08 2012 new variable -user#:#user_any#:#Kterýkoli -user#:#user_awrn_all_users#:#All Users###30 08 2015 new variable -user#:#user_awrn_all_users_info#:#All users of the platform are listed.###30 08 2015 new variable -user#:#user_check_profile_data#:#Check profile data###07 02 2020 new variable -user#:#user_chooses_starting_page#:#User Chooses Starting Point###31 08 2017 new variable -user#:#user_delete_own_account#:#Delete Account###28 08 2012 new variable -user#:#user_delete_own_account_aborted#:#Aborted deletion, account was not changed.###26 04 2013 new variable -user#:#user_delete_own_account_email_body#:#Your user account "%s" has been deleted from %s.###28 08 2012 new variable -user#:#user_delete_own_account_email_subject#:#User account deleted###28 08 2012 new variable -user#:#user_delete_own_account_final_confirmation#:#Please confirm for the last time to remove your user account from ILIAS!###28 08 2012 new variable -user#:#user_delete_own_account_info#:#Here you can delete your current user account. Keep in mind that the deletion of your account is irreversible! ###28 08 2012 new variable -user#:#user_delete_own_account_logout_button#:#Proceed to Authentication###26 04 2013 new variable -user#:#user_delete_own_account_logout_confirmation#:#Your account has been flagged for deletion. Please authenticate to continue the process.###26 04 2013 new variable -user#:#user_delete_own_account_notification_email#:#Notification Email###28 08 2012 new variable +user#:#starting_page#:#Úvodná stránka### OVB translated +user#:#starting_point#:#Úvodná stránka### OVB translated +user#:#starting_point_settings#:#Nastavenia úvodnej stránky### OVB translated +user#:#starting_points#:#Úvodná stránka### OVB translated +user#:#user_access_limited#:#Časovo obmedzené### OVB translated +user#:#user_access_unlimited#:#Neobmedzené### OVB translated +user#:#user_account_code#:#Kód### OVB translated +user#:#user_account_code_generated#:#Vytvorené dňa### OVB translated +user#:#user_account_code_generated_all#:#Všetky dátumy### OVB translated +user#:#user_account_code_not_valid#:#Zadaný kód je neplatný alebo už bol použitý.### OVB translated +user#:#user_account_code_setting#:#Umožnenie reaktivácie účtu prostredníctvom kódov### OVB translated +user#:#user_account_code_setting_info#:#Neaktívne účty môžu používatelia znovu aktivovať pomocou vopred definovaných kódov.### OVB translated +user#:#user_account_code_used#:#Spotrebované na### OVB translated +user#:#user_account_code_valid_until#:#Platnosť do### OVB translated +user#:#user_account_code_valid_until_dynamic#:#Počet dní### OVB translated +user#:#user_account_code_valid_until_static#:#Dátum ukončenia### OVB translated +user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Neobmedzené### OVB translated +user#:#user_account_codes_add#:#Generovať kódy### OVB translated +user#:#user_account_codes_edit_header#:#Vytvárať nové kódy### OVB translated +user#:#user_account_codes_export#:#Exportovať kódy### OVB translated +user#:#user_account_codes_number#:#Číslo kódu### OVB translated +user#:#user_account_deleted_confirmation#:#Vaše konto bolo vymazané. Bol vám zaslaný e-mail s ďalšími informáciami.### OVB translated +user#:#user_activate_public_profile#:#Aktivovať verejný profil### OVB translated +user#:#user_activate_public_profile_info#:#Meno a priezvisko sú vždy viditeľné, keď je profil aktivovaný.### OVB translated +user#:#user_activation#:#Aktivácia### OVB translated +user#:#user_all#:#Všetci### OVB translated +user#:#user_allow_delete_own_account#:#Umožniť používateľom vymazať vlastné konto### OVB translated +user#:#user_any#:#Všetci### OVB translated +user#:#user_awrn_all_users#:#Všetci užívatelia### OVB translated +user#:#user_awrn_all_users_info#:#V zozname sú uvedení všetci používatelia platformy.### OVB translated +user#:#user_check_profile_data#:#Skontrolovať údaje profilu### OVB translated +user#:#user_chooses_starting_page#:#Používateľ nastaví úvodnú stránku### OVB translated +user#:#user_delete_own_account#:#Odstrániť účet### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_aborted#:#Proces vymazania bol zrušený, účet je nezmenený.### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_email_body#:#Vaše používateľské konto "%s" na %s bolo odstránené na %s.### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_email_subject#:#Vymazanie používateľského konta### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_final_confirmation#:#Naposledy potvrďte, že chcete, aby bolo vaše používateľské konto nenávratne odstránené zo systému.### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_info#:#Tu môžete odstrániť svoje aktuálne používateľské konto. Nezabudnite, že tento proces sa nedá vrátiť späť!### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_logout_button#:#Pokračovať v overovaní### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_logout_confirmation#:#Vaše konto bolo označené na vymazanie, ak chcete pokračovať v procese, overte sa.### OVB translated +user#:#user_delete_own_account_notification_email#:#Upozornenie e-mailom### OVB translated user#:#user_field#:#Pole -user#:#user_global_role#:#Globální role -user#:#user_last_login_before#:#Poslední přihlášení dříve -user#:#user_limited_access#:#Omezený přístup +user#:#user_global_role#:#Globálna rola### OVB translated +user#:#user_last_login_before#:#Posledné prihlásenie predtým### OVB translated +user#:#user_limited_access#:#Časovo obmedzené### OVB translated user#:#user_local_role#:#Local Role###31 03 2023 new variable -user#:#user_lv_do_not_store#:#Never remeber last visited###28 08 2012 new variable -user#:#user_lv_keep_entries#:#Remember last visited###28 08 2012 new variable -user#:#user_lv_keep_only_for_session#:#Remember only during current session###28 08 2012 new variable -user#:#user_make_profile_public#:#Publish Profile###31 08 2017 new variable +user#:#user_lv_do_not_store#:#Neukladajte položky### OVB translated +user#:#user_lv_keep_entries#:#Uloženie položiek### OVB translated +user#:#user_lv_keep_only_for_session#:#Odstránenie záznamov po schôdzke### OVB translated +user#:#user_make_profile_public#:#Zverejniť profil### OVB translated user#:#user_member_of_course_group#:#Člen kurzu/skupiny -user#:#user_no_courses#:#Žádné přiřazené kurzy -user#:#user_no_groups#:#No Groups Assigned###24 10 2013 new variable -user#:#user_order#:#Pořadí -user#:#user_ownership#:#Repository Objects###28 08 2012 new variable -user#:#user_please_select_course_group#:#Vyberte prosím kurz nebo skupinu. -user#:#user_portfolios#:#Portfolios###18 07 2011 new variable -user#:#user_portfolios_desc#:#Users can create portfolios and use them as profile.###18 07 2011 new variable -user#:#user_privacy_checklist#:#Privacy Checklist###07 02 2020 new variable -user#:#user_profile_data#:#Profile Data###07 02 2020 new variable -user#:#user_profile_data_checked#:#Profile data checked###07 02 2020 new variable -user#:#user_profile_info#:#User Profile Info###31 08 2017 new variable -user#:#user_profile_info_std#:#Default User Profile Info###07 02 2020 new variable -user#:#user_profile_info_text_info#:#This text is presented on top of the form for entering personal data.###31 08 2017 new variable -user#:#user_profile_portfolio#:#You can use a portfolio as public profile.###18 07 2011 new variable -user#:#user_profile_portfolio_selected#:#You are currently using a portfolio as your profile.###02 09 2011 new variable -user#:#user_profile_preview#:#Preview###12 06 2011 new variable -user#:#user_profile_prompt_text_info#:#This text will replace the default info text, if a user has been prompted to the profile.###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompt_incomplete#:#Only if profile is incomplete###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompt_incomplete_info#:#If the user has to enter required fields, the profile will be shown after login.###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompt_once_after_login#:#Once after specific number of days after first login###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompt_once_after_login_info#:#After this period the user will be prompted with the profile, if the user did not publish the profile yet.###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompt_repeat#:#Repeat every specific number of days###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompt_repeat_info#:#The user will be prompted periodically with the profile, if the user did not publish the profile yet.###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompting_recurrence#:#Prompting Recurrence###10 11 2018 new variable -user#:#user_prompting_settings#:#Prompting Settings###10 11 2018 new variable -user#:#user_public_profile_info#:#Vyberte prosím která osobní data by měla být viditelná jiným uživatelům. -user#:#user_publish_options#:#Publish Profile###07 02 2020 new variable +user#:#user_no_courses#:#Nepriradené k žiadnemu kurzu### OVB translated +user#:#user_no_groups#:#Nepriradené k žiadnej skupine### OVB translated +user#:#user_order#:#Poradie### OVB translated +user#:#user_ownership#:#Objekty v úložisku### OVB translated +user#:#user_please_select_course_group#:#Vyberte si skupinu alebo kurz.### OVB translated +user#:#user_portfolios#:#Portfóliá### OVB translated +user#:#user_portfolios_desc#:#Používatelia môžu vytvárať portfóliá a používať ich ako profily.### OVB translated +user#:#user_privacy_checklist#:#Kontrolný zoznam ochrany údajov### OVB translated +user#:#user_profile_data#:#Profilové údaje### OVB translated +user#:#user_profile_data_checked#:#Skontrolované údaje profilu### OVB translated +user#:#user_profile_info#:#Infotextový profil používateľa### OVB translated +user#:#user_profile_info_std#:#Predvolené informácie o profile používateľa### OVB translated +user#:#user_profile_info_text_info#:#Tento text sa zobrazuje nad formulárom na zadávanie osobných údajov.### OVB translated +user#:#user_profile_portfolio#:#Ak chcete použiť portfólio ako svoj profil, nastavte atribút "Môj profil" v oblasti portfólia.### OVB translated +user#:#user_profile_portfolio_selected#:#V súčasnosti používate portfólio ako svoj profil. Aktivácia sa uskutočňuje prostredníctvom karty "Uvoľnenie".### OVB translated +user#:#user_profile_preview#:#Ukážka### OVB translated +user#:#user_profile_prompt_text_info#:#Tento text nahradí predvolený informačný text, ak bol používateľ vyzvaný, aby sa prihlásil do profilu.### OVB translated +user#:#user_prompt_incomplete#:#Iba ak je profil neúplný### OVB translated +user#:#user_prompt_incomplete_info#:#Používateľ nie je nikdy požiadaný o zverejnenie svojho profilu.### OVB translated +user#:#user_prompt_once_after_login#:#Po určitom čase po prvom prihlásení### OVB translated +user#:#user_prompt_once_after_login_info#:#Po tomto čase bude používateľ požiadaný o zverejnenie svojho profilu, ak ešte nebol zverejnený.### OVB translated +user#:#user_prompt_repeat#:#Opakovanie po x dňoch### OVB translated +user#:#user_prompt_repeat_info#:#Užívatelia sú opakovane vyzývaní, aby zverejnili svoj profil, ak ešte nie je zverejnený..### OVB translated +user#:#user_prompting_recurrence#:#Frekvencia### OVB translated +user#:#user_prompting_settings#:#Žiadosť o zverejnenie profilu### OVB translated +user#:#user_public_profile_info#:#Vyberte, ktoré údaje sa majú zobrazovať vo vašom profile a ktorí používatelia si ich môžu prezerať### OVB translated +user#:#user_publish_options#:#Zverejniť profil### OVB translated user#:#user_role_selection#:#Role Selection###28 11 2023 new variable -user#:#user_role_starting_point#:#User - Starting Point###31 08 2017 new variable -user#:#user_save_continue#:#Save and Continue###07 02 2020 new variable -user#:#user_save_ordering_and_titles#:#Save ordering and titles###22 03 2011 new variable -user#:#user_select_course_group#:#Vybrat kurz/skupinu -user#:#user_set_publishing_options#:#Set publishing options###07 02 2020 new variable -user#:#user_set_visibilty_options#:#Set visibility options###07 02 2020 new variable -user#:#user_store_last_visited#:#Last Visited###28 08 2012 new variable -user#:#user_visibility_settings#:#Visibility###07 02 2020 new variable -user#:#user_visible_in_profile#:#Viditelné v profilu -user#:#usr_id#:#System ID###26 09 2014 new variable -user#:#usr_letter_avatars#:#Letter Avatars###31 08 2017 new variable -user#:#usr_letter_avatars_info#:#Shows initial of user name or login as profile picture, if no public picture is being provided.###31 08 2017 new variable -user#:#usr_public_profile_disabled#:#Veřejný profil vypnut -user#:#usr_public_profile_disabled_info#:#Vaše informace je viditelná jen sboru správců. -user#:#usr_public_profile_global#:#Globální viditelnost -user#:#usr_public_profile_logged_in#:#Přihlášen k uživatelům -usr#:#user_action#:#User Action###25 10 2016 new variable -usr#:#user_actions#:#User Actions###25 10 2016 new variable -usr#:#user_actions_activation_info#:#Actions will only be listet for users, if the corresponding services are activated and all preconditions are given (e.g. permissions requirements).###25 10 2016 new variable +user#:#user_role_starting_point#:#Užívateľ - Počiatočný bod### OVB translated +user#:#user_save_continue#:#Uložiť a pokračovať### OVB translated +user#:#user_save_ordering_and_titles#:#Uložiť objednávanie a názvy### OVB translated +user#:#user_select_course_group#:#Vybrať kurz/skupinu### OVB translated +user#:#user_set_publishing_options#:#Nastaviť možnosti publikovania### OVB translated +user#:#user_set_visibilty_options#:#Nastaviť možnosti viditeľnosti### OVB translated +user#:#user_store_last_visited#:#Naposledy navštívené### OVB translated +user#:#user_visibility_settings#:#Viditeľnosť### OVB translated +user#:#user_visible_in_profile#:#Viditeľné v profile### OVB translated +user#:#usr_id#:#Systémové ID### OVB translated +user#:#usr_letter_avatars#:#Avatari písmen### OVB translated +user#:#usr_letter_avatars_info#:#Zobrazí iniciály používateľského mena alebo prihlasovacie meno, ak nie je k dispozícii verejný profilový obrázok.### OVB translated +user#:#usr_public_profile_disabled#:#Verejný profil je vypnutý### OVB translated +user#:#usr_public_profile_disabled_info#:#Vaša informácia je viditeľná len správcom.### OVB translated +user#:#usr_public_profile_global#:#Globálna viditeľnosť### OVB translated +user#:#usr_public_profile_logged_in#:#Prihlásený k užívateľom### OVB translated +usr#:#user_action#:#Akcia používateľa### OVB translated +usr#:#user_actions#:#Akcie používateľa### OVB translated +usr#:#user_actions_activation_info#:#Akcie sa ponúkajú len vtedy, ak sú príslušné služby aktivované a používatelia majú k dispozícii potrebné predpoklady (napr. oprávnenia).### OVB translated validation#:#datetime_required#:#Time/Date required###30 04 2024 new variable validation#:#no_array#:#Given value is not an array###31 03 2023 new variable -validation#:#not_a_null#:#Value of type '%s' is not a null.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_a_string#:#Value of type '%s' is not a string.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_an_array#:#'%s' is not an array.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_an_array_of#:#The elements of the array fail constraints: %s###10 11 2018 new variable -validation#:#not_an_int#:#Value of type '%s' is not an integer.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_generic#:#It is not the case that: %s###10 11 2018 new variable -validation#:#not_greater_than#:#'%s' is not greater than '%s'.###10 11 2018 new variable +validation#:#not_a_null#:#Hodnota typu '%s' nie je nula.### OVB translated +validation#:#not_a_string#:#Hodnota typu '%s' nie je reťazec### OVB translated +validation#:#not_an_array#:#'%s' nie je pole.### OVB translated +validation#:#not_an_array_of#:#Prvky poľa nespĺňajú obmedzenia: %s### OVB translated +validation#:#not_an_int#:#Hodnota typu '%s' nie je celé číslo.### OVB translated +validation#:#not_generic#:#Nie je to tak, že %s### OVB translated +validation#:#not_greater_than#:#.'%s' nie je väčšie ako '%s'.### OVB translated validation#:#not_greater_than_or_equal#:#The value is not greater than or equal '%s'.###31 03 2023 new variable -validation#:#not_less_than#:#'%s' is not less than '%s'.###10 11 2018 new variable +validation#:#not_less_than#:#'%s' nie je menšie ako '%s.'### OVB translated validation#:#not_less_than_or_equal#:#The value is not less than or equal '%s'.###31 03 2023 new variable -validation#:#not_max_length#:#The entered text has a length more than '%s'.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_min_length#:#Your input has a length of %d and falls below the minimum length %d.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_numeric#:#'%s' is not numeric.###10 11 2018 new variable -validation#:#not_numeric_empty_string#:#Your input is not numeric.###07 02 2020 new variable +validation#:#not_max_length#:#Zadaný text má dĺžku väčšiu ako '%s'.### OVB translated +validation#:#not_min_length#:#Váš vstup má dĺžku %d a nedosahuje minimálnu dĺžku %d.### OVB translated +validation#:#not_numeric#:#'%s' nie je číselný údaj.### OVB translated +validation#:#not_numeric_empty_string#:#Váš údaj nie je číselný.### OVB translated validation#:#numeric_only#:#Please insert a whole number.###30 04 2024 new variable validation#:#required#:#This input is required.###08 07 2025 new variable validation#:#tag_required#:#Please insert at least one tag.###30 04 2024 new variable violation#:#not_a_string#:#Given value is not a String###31 03 2023 new variable -webr#:#invalid_links_tbl#:#Invalid Links###28 11 2012 new variable -webr#:#webr_active#:#Aktivní -webr#:#webr_container_info#:#Vložte prosím název a volitelně i popis pro prezentaci tohoto seznamu webových odkazů v úložišti. -webr#:#webr_copy#:#Copy Weblink###28 08 2012 new variable -webr#:#webr_deactivate#:#Deactivate Link -webr#:#webr_edit_links#:#Edit Links -webr#:#webr_edit_list#:#Edit Web Resource Lis -webr#:#webr_edit_settings#:#Upravit nastavení -webr#:#webr_import#:#Importovat webový odkaz -webr#:#webr_inactive_success#:#Vybraný webový odkaz je deaktivován. -webr#:#webr_link_added#:#Nový odkaz byl vytvořen. -webr#:#webr_link_target#:#Link Target -webr#:#webr_link_title#:#Link Name +webr#:#invalid_links_tbl#:#Neplatné prepojenia### OVB translated +webr#:#webr_active#:#Aktívne### OVB translated +webr#:#webr_container_info#:#Vložte názov a voliteľne aj popis pre prezentáciu tohto zoznamu webových odkazov v úložisku.### OVB translated +webr#:#webr_copy#:#Kopírovať webové prepojenie### OVB translated +webr#:#webr_deactivate#:#Deaktivovať webové prepojenie### OVB translated +webr#:#webr_edit_links#:#Upraviť webové prepojenia### OVB translated +webr#:#webr_edit_list#:#Úprava webových odkazov### OVB translated +webr#:#webr_edit_settings#:#Upraviť nastavenia### OVB translated +webr#:#webr_import#:#Importovať webový odkaz### OVB translated +webr#:#webr_inactive_success#:#Vybraný webový odkaz je deaktivovaný.### OVB translated +webr#:#webr_link_added#:#Nový odkaz bol vytvorený.### OVB translated +webr#:#webr_link_target#:#Cieľ### OVB translated +webr#:#webr_link_title#:#Názov webových odkazov### OVB translated webr#:#webr_link_type_list#:#Weblink List###30 04 2021 new variable webr#:#webr_link_type_single#:#Single Weblink###30 04 2021 new variable webr#:#webr_list_added#:#A new weblink list has been created.###30 04 2021 new variable -webr#:#webr_list_desc#:#Description of Web Resource List +webr#:#webr_list_desc#:#Popis súboru webových odkazov### OVB translated webr#:#webr_list_set#:#The weblink has been set to a weblink list.###30 04 2021 new variable -webr#:#webr_list_title#:#Title of Web Resource List -webr#:#webr_new_link#:#Add New Link +webr#:#webr_list_title#:#Názov súboru webových odkazov### OVB translated +webr#:#webr_new_link#:#Vytvorenie nového webového prepojenia### OVB translated webr#:#webr_new_list#:#Add New Weblink List###30 04 2021 new variable webr#:#webr_new_list_info#:#Please enter a title and optionally a description for the presentation of this Weblink List in the repository.###30 04 2021 new variable webr#:#webr_set_to_list#:#Set to Weblink List###30 04 2021 new variable -webr#:#webr_sort_manual#:#Řadit manuálně -webr#:#webr_sort_title#:#Řadit dle názvu -webr#:#webr_sorting#:#Link Sorting -wfld#:#wfld_add#:#Create Folder###22 03 2011 new variable -wfld#:#wfld_alphabetically_asc#:#Alphabetically, asc.###07 02 2020 new variable -wfld#:#wfld_alphabetically_desc#:#Alphabetically, desc.###07 02 2020 new variable -wfld#:#wfld_creation_asc#:#Creation Date, asc.###07 02 2020 new variable -wfld#:#wfld_creation_desc#:#Creation Date, desc.###07 02 2020 new variable -wfld#:#wfld_derive#:#Adopt from parent###07 02 2020 new variable -wfld#:#wfld_edit#:#Edit Folder###18 01 2012 new variable -wfld#:#wfld_new#:#Create New Folder###22 03 2011 new variable -wfld#:#wfld_sortation#:#Sortation###07 02 2020 new variable -wiki#:#wiki_activate_extended_rating#:#Activate Rating Categories###28 08 2012 new variable -wiki#:#wiki_activate_new_page_rating#:#Activate Rating For New Pages###28 08 2012 new variable -wiki#:#wiki_activate_page_rating#:#Activate Rating###28 08 2012 new variable -wiki#:#wiki_activate_rating#:#Aktivovat hodnocení -wiki#:#wiki_add_link#:#Add Link###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_add_template#:#Set Template Status###26 09 2014 new variable +webr#:#webr_sort_manual#:#Manuálne triedenie### OVB translated +webr#:#webr_sort_title#:#Abecedne podľa názvu### OVB translated +webr#:#webr_sorting#:#Triedenie webových odkazov### OVB translated +wfld#:#wfld_add#:#Vytvoriť priečinok### OVB translated +wfld#:#wfld_alphabetically_asc#:#Abecedne, vzostupne### OVB translated +wfld#:#wfld_alphabetically_desc#:#Abecedne, zostupne### OVB translated +wfld#:#wfld_creation_asc#:#Dátumu vytvorenia, vzostupne.### OVB translated +wfld#:#wfld_creation_desc#:#Dátumu vytvorenia, zostupne.### OVB translated +wfld#:#wfld_derive#:#Ako nadradený priečinok### OVB translated +wfld#:#wfld_edit#:#Upraviť priečinok### OVB translated +wfld#:#wfld_new#:#Vytvoriť nový priečinok### OVB translated +wfld#:#wfld_sortation#:#Triedenie### OVB translated +wiki#:#wiki_activate_extended_rating#:#Aktivovať kategórie hodnotenia### OVB translated +wiki#:#wiki_activate_new_page_rating#:#Aktivácia hodnotenia pre nové stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_activate_page_rating#:#Povoliť hodnotenie### OVB translated +wiki#:#wiki_activate_rating#:#Povoliť hodnotenie stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_add_link#:#Pridať prepojenie### OVB translated +wiki#:#wiki_add_template#:#Použitie ako šablóna obsahu### OVB translated wiki#:#wiki_advmd_block_title#:#Advanced Metadata of Page###26 09 2014 new variable wiki#:#wiki_all_pages#:#Všechny stránky -wiki#:#wiki_block_page#:#Block Page###14 09 2011 new variable -wiki#:#wiki_change_notification_body_new#:#the following wiki page was created###10 11 2018 new variable +wiki#:#wiki_block_page#:#Blokovať stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_change_notification_body_new#:#Bola novo vytvorená nasledujúca stránka wiki### OVB translated wiki#:#wiki_change_notification_link#:#Odkaz na wiki: %s -wiki#:#wiki_change_notification_page_body_comment#:#a comment has been added to the following wiki page###07 02 2020 new variable -wiki#:#wiki_change_notification_page_body_delete#:#the following wiki page has been deleted###07 02 2020 new variable -wiki#:#wiki_change_notification_page_body_update#:#Ve wiki "%s" stránka "%s" byla aktualizována. +wiki#:#wiki_change_notification_page_body_comment#:#Nasledujúca stránka wiki bola komentovaná### OVB translated +wiki#:#wiki_change_notification_page_body_delete#:#Nasledujúca stránka wiki bola vymazaná### OVB translated +wiki#:#wiki_change_notification_page_body_update#:#Vo wiki "%s" stránka "%s" bola aktualizovaná.### OVB translated wiki#:#wiki_change_notification_page_link#:#Odkaz na wiki stránku: %s -wiki#:#wiki_change_notification_salutation#:#Hello %s,###28 10 2010 new variable -wiki#:#wiki_change_notification_subject#:#Wiki "%s" byla změněna -wiki#:#wiki_changed_by#:#Changed by###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_commented_by#:#Commented by###07 02 2020 new variable -wiki#:#wiki_contributor#:#Přispěvatel -wiki#:#wiki_contributors#:#Přispěvatelé -wiki#:#wiki_copy#:#Copy Wiki###23 12 2015 new variable -wiki#:#wiki_create_page#:#Create Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_created_by#:#Vytvořen -wiki#:#wiki_deactivate_page_rating#:#Deactivate Rating###28 08 2012 new variable -wiki#:#wiki_delete_page#:#Delete Page###14 09 2011 new variable -wiki#:#wiki_download_submission#:#Download Submission File###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_empty_page#:#Empty Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_empty_page_template#:#Empty Page Template on Page Creation###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_exc_template#:#Wiki Template###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_exc_wiki_created#:#Wiki has been created.###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_exercise_info#:#This wiki is part of the assignment "%s" of exercise "%s".###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_exercise_submitted_info#:#Your last submission was on %s. Please check the export file.###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_failed#:#Selhal -wiki#:#wiki_feedback_from_tutor#:#Ohlas od lektora -wiki#:#wiki_finalize_wiki#:#Finalize and Submit Wiki###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_finalized#:#Wiki has been finalized and submitted.###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_functions#:#Wiki Functions###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_general_settings#:#Obecná nastavení -wiki#:#wiki_grading#:#Stupnice -wiki#:#wiki_html_export#:#HTML exportieren###30 08 2015 new variable -wiki#:#wiki_imp_page_added#:#Page added.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_import#:#Importovat Wiki +wiki#:#wiki_change_notification_salutation#:#Dobrý deň %s,### OVB translated +wiki#:#wiki_change_notification_subject#:#Wiki "%s" bola znemená### OVB translated +wiki#:#wiki_changed_by#:#Zmenu vykonal### OVB translated +wiki#:#wiki_commented_by#:#Autor### OVB translated +wiki#:#wiki_contributor#:#Prispievateľ### OVB translated +wiki#:#wiki_contributors#:#Prispievatelia### OVB translated +wiki#:#wiki_copy#:#Kopírovať wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_create_page#:#Vytvoriť stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_created_by#:#Vytvorené### OVB translated +wiki#:#wiki_deactivate_page_rating#:#Nepovoliť hodnotenie### OVB translated +wiki#:#wiki_delete_page#:#Vymazať stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_download_submission#:#Stiahnite si súbor na odoslanie### OVB translated +wiki#:#wiki_empty_page#:#Prázdna stránka### OVB translated +wiki#:#wiki_empty_page_template#:#Vytvorenie novej stránky bez ponuky šablóny (prázdna stránka)### OVB translated +wiki#:#wiki_exc_template#:#Šablóna Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_exc_wiki_created#:#Wiki bola vytvorená### OVB translated +wiki#:#wiki_exercise_info#:#Táto wiki je priradená k cvičnej jednotke "%s" v cvičení "%s".### OVB translated +wiki#:#wiki_exercise_submitted_info#:#Vaše posledné odoslanie sa uskutočnilo dňa %s. Skontrolujte, prosím, súbor na odoslanie.### OVB translated +wiki#:#wiki_failed#:#Neúspešne### OVB translated +wiki#:#wiki_feedback_from_tutor#:#Spätná väzba od tútora### OVB translated +wiki#:#wiki_finalize_wiki#:#Dokončenie a odoslanie wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_finalized#:#Wiki bola odovzdaná.### OVB translated +wiki#:#wiki_functions#:#Funkcie Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_general_settings#:#Všeobecné nastavenia### OVB translated +wiki#:#wiki_grading#:#Hodnotenie### OVB translated +wiki#:#wiki_html_export#:#Exportovať HTML### OVB translated +wiki#:#wiki_imp_page_added#:#Stránka bola pridaná.### OVB translated +wiki#:#wiki_import#:#Importovať Wiki### OVB translated wiki#:#wiki_incl_comments#:#including comments###30 04 2021 new variable -wiki#:#wiki_indentation#:#Indentation###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_introduction#:#Implementace -wiki#:#wiki_last_changed#:#Poslední změna -wiki#:#wiki_last_changed_by#:#Naposledy změněno -wiki#:#wiki_last_edited#:#Last edited###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_last_visited_page#:#Poslední návštěva stránky -wiki#:#wiki_link_md_values#:#Automatic Linking###30 08 2015 new variable -wiki#:#wiki_link_md_values_info#:#Autmatically links properties presented in the side block to wiki pages with the same name.###30 08 2015 new variable -wiki#:#wiki_link_text#:#Link Text###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_mark#:#Označit +wiki#:#wiki_indentation#:#Odsadenie### OVB translated +wiki#:#wiki_introduction#:#Implementácia### OVB translated +wiki#:#wiki_last_changed#:#Posledná zmena### OVB translated +wiki#:#wiki_last_changed_by#:#Naposledy zmenené### OVB translated +wiki#:#wiki_last_edited#:#Naposledy zmenené### OVB translated +wiki#:#wiki_last_visited_page#:#Posledná návšteva stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_link_md_values#:#Automatické prepojenie### OVB translated +wiki#:#wiki_link_md_values_info#:#Automaticky prepojí hodnoty vlastností v bloku stránky so stránkami wiki s rovnakým názvom (ak sú k dispozícii).### OVB translated +wiki#:#wiki_link_text#:#Text prepojenia### OVB translated +wiki#:#wiki_mark#:#Označiť### OVB translated wiki#:#wiki_master_existing#:#Page Exists in Master Language###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_master_title#:#Title of Page in Master Language###30 04 2024 new variable -wiki#:#wiki_navigation#:#Wiki Navigation###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_navigation_info#:#Here you can add and remove links to existing wiki pages to the navigation block in the wiki.###10 11 2011 new variable -wiki#:#wiki_new_page#:#New Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_new_page_name#:#New Title###12 06 2011 new variable +wiki#:#wiki_navigation#:#Navigácia vo Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_navigation_info#:#Tu môžete pridávať a odstraňovať existujúce stránky wiki z navigačného bloku.### OVB translated +wiki#:#wiki_new_page#:#Nová stránka### OVB translated +wiki#:#wiki_new_page_name#:#
Nový názov stránky### OVB translated wiki#:#wiki_new_pages#:#Nová stránka -wiki#:#wiki_news_page_changed#:#Wiki page has been updated.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_news_page_created#:#New wiki page has been created.###12 06 2011 new variable +wiki#:#wiki_news_page_changed#:#Stránka wiki bola zmenená.### OVB translated +wiki#:#wiki_news_page_created#:#Bola vytvorená stránka wiki.### OVB translated wiki#:#wiki_no_master#:#Page Does Not Exist in Master Language###30 04 2024 new variable -wiki#:#wiki_no_page_found#:#No wiki page has been found for search term '$1'.###27 01 2015 new variable -wiki#:#wiki_no_search_term#:#No search term has been entered. All pages of the wiki are listed below.###27 01 2015 new variable -wiki#:#wiki_no_start_page#:#Wiki chybí platná startovací stránka +wiki#:#wiki_no_page_found#:#Neboli nájdené žiadne stránky zodpovedajúce hľadanému výrazu '$1'.### OVB translated +wiki#:#wiki_no_search_term#:#Nebol zadaný žiadny vyhľadávací výraz. Všetky stránky wiki sú uvedené nižšie.### OVB translated +wiki#:#wiki_no_start_page#:#Wiki nemá platnú úvodnú stránku### OVB translated wiki#:#wiki_not_existing#:#not existing yet###30 04 2024 new variable -wiki#:#wiki_notgraded#:#Nehodnoceno -wiki#:#wiki_notification_activate_page#:#Activate Notification for Page###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_notification_activate_wiki#:#Activate Notification for Wiki###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_notification_activated#:#Notification Activated (Whole Wiki)###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_notification_comment#:#the following Wiki Page has been commented.###07 02 2020 new variable -wiki#:#wiki_notification_comment_subject#:#A comment was added to %s: %s###07 02 2020 new variable -wiki#:#wiki_notification_deactivate_page#:#Deactivate Notification for Page###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_notification_deactivate_wiki#:#Deactivate Notification for Wiki###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###01 10 2011 new variable -wiki#:#wiki_number_users_notes_or_comments#:#Počet uživatelů, kteří připojili poznámky nebo komentáře k této stránce -wiki#:#wiki_ordering#:#Ordering###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_ordering_and_indent_saved#:#Ordering and Indentation saved.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_orphaned_pages#:#Osiřelé stránky -wiki#:#wiki_other_pages_linking#:#Jiné stránky odkazující na tuto stránku +wiki#:#wiki_notgraded#:#Nehodnotené### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_activate_page#:#Aktivácia oznámenia pre stránku wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_activate_wiki#:#Aktivácia oznámenia pre wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_activated#:#Oznámenie aktívne (celá wiki)### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_comment#:#Nasledujúca stránka bola komentovaná### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_comment_subject#:#Do položky "%s: %s" bol pridaný komentár.### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_deactivate_page#:#Zakázať upozornenie pre stránku wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_deactivate_wiki#:#Zakázanie upozornenia pre wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_notification_deactivated#:#Oznámenia sú deaktivované### OVB translated +wiki#:#wiki_number_users_notes_or_comments#:#Počet používateľov, ktorí napísali poznámky alebo komentáre na túto stránku.### OVB translated +wiki#:#wiki_ordering#:#Poradie### OVB translated +wiki#:#wiki_ordering_and_indent_saved#:#Poradie a odrážka boli uložené### OVB translated +wiki#:#wiki_orphaned_pages#:#Osamotené stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_other_pages_linking#:#Ďalšie stránky odkazujúce na túto stránku### OVB translated wiki#:#wiki_page#:#Stránka -wiki#:#wiki_page_actions#:#Page Actions###01 10 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_already_exists#:#A page with this title already exists.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_blocked#:#Wiki page blocked.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_changes#:#Změny stránky -wiki#:#wiki_page_deleted#:#Wiki stránka smazána. +wiki#:#wiki_page_actions#:#Akcie na stranu### OVB translated +wiki#:#wiki_page_already_exists#:#Stránka s týmto názvom už existuje..### OVB translated +wiki#:#wiki_page_blocked#:#Ochrana proti zápisu je aktivovaná. Prístup na zápis majú len používatelia s právom "Upraviť nastavenia".### OVB translated +wiki#:#wiki_page_changes#:#Zmena stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_page_deleted#:#Stránka wiki bola vymazaná.### OVB translated wiki#:#wiki_page_deletion_confirmation#:#Skutečně chcete smazat tuto stránku wiki? -wiki#:#wiki_page_exists#:#Existing Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_page_hits#:#Návštěvy stránky +wiki#:#wiki_page_exists#:#Bestehende Seite### OVB translated +wiki#:#wiki_page_hits#:#Návštevy stránky### OVB translated wiki#:#wiki_page_in_master_language#:#Page in Master Language###30 04 2024 new variable -wiki#:#wiki_page_list_form_info#:#Adds a list of pages of this wiki that are all assigned to the selected metadata below.###27 01 2015 new variable -wiki#:#wiki_page_list_mode#:#Type of List###25 10 2016 new variable -wiki#:#wiki_page_list_mode_ordered#:#Numbered###25 10 2016 new variable -wiki#:#wiki_page_list_mode_unordered#:#Not numbered###25 10 2016 new variable -wiki#:#wiki_page_lists#:#Page Lists###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_not_exist_select_templ#:#This page does not exist yet. Please select a template for the new page.###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_page_notification_activated#:#Notification Activated (Single Page)###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_status_blocked#:#Editing of this page is currently blocked for learners.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_template#:#Page Template###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_page_templates#:#Page Templates###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_page_title_too_long#:#Sorry, the title of the wiki page is too long. Please replace it with a shorter title.###08 10 2015 new variable -wiki#:#wiki_page_toc#:#Enable Page Overview Block###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_toc_info#:#This lists all headings linked to the content at the beginning of each page if that page uses at least two headings.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_page_type_wpg#:#Wiki Page###30 04 2021 new variable -wiki#:#wiki_page_unblocked#:#Wiki page unblocked.###12 06 2011 new variable +wiki#:#wiki_page_list_form_info#:#Pridá zoznam stránok wiki spojených s následnými metadátami. Ponúkajú sa len vyhľadávateľné polia metadát zo záznamov metadát wiki.### OVB translated +wiki#:#wiki_page_list_mode#:#Typ zoznamu### OVB translated +wiki#:#wiki_page_list_mode_ordered#:#Číslované### OVB translated +wiki#:#wiki_page_list_mode_unordered#:#Nečíslované### OVB translated +wiki#:#wiki_page_lists#:#Zoznamy stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_page_not_exist_select_templ#:#Táto stránka ešte neexistuje. Vyberte si šablónu novej stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_page_notification_activated#:#Oznámenie aktívne (jedna stránka)### OVB translated +wiki#:#wiki_page_status_blocked#:#Stránka je len na čítanie.### OVB translated +wiki#:#wiki_page_template#:#Šablóna obsahu### OVB translated +wiki#:#wiki_page_templates#:#Šablóny obsahu### OVB translated +wiki#:#wiki_page_title_too_long#:#Stránku nebolo možné vytvoriť, pretože názov je príliš dlhý. Zvoľte kratší názov stránky.### OVB translated +wiki#:#wiki_page_toc#:#Aktivácia prehľadu stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_page_toc_info#:#Ak sú na stránke použité aspoň dva nadpisy, v hornej časti stránky sa zobrazí zoznam všetkých nadpisov.### OVB translated +wiki#:#wiki_page_type_wpg#:#Wiki stránka### OVB translated +wiki#:#wiki_page_unblocked#:#Ochrana proti zápisu bola odstránená.### OVB translated wiki#:#wiki_pages#:#Stránky -wiki#:#wiki_pages_found#:#The following pages match your search term '$1'.###27 01 2015 new variable -wiki#:#wiki_passed#:#Prošlo -wiki#:#wiki_pg_list_no_search_fields#:#No searchable meta data fields found in the metadata sets of the wiki.###23 10 2017 new variable -wiki#:#wiki_please_enter_search_term#:#Vložte prosím hledaný termín -wiki#:#wiki_popular_pages#:#Populární stránky -wiki#:#wiki_print_view#:#Náhled tisku -wiki#:#wiki_public_comments#:#Public Comments###22 03 2011 new variable -wiki#:#wiki_purpose#:#Purpose###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_quick_navigation#:#Rychlá navigace Wiki -wiki#:#wiki_rate_overall#:#Rate Wiki###30 12 2013 new variable -wiki#:#wiki_rate_page#:#Rate this Page###14 09 2011 new variable -wiki#:#wiki_recent_changes#:#Poslední změny -wiki#:#wiki_remove_template_status#:#Remove Template Status###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_removed_imp_pages#:#Important pages removed from list.###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_rename#:#Rename###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_rename_page#:#Rename Page###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_save_ordering_and_indent#:#Save Ordering and Indentation###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_search#:#Hledat -wiki#:#wiki_search_results#:#Výsledky hledání +wiki#:#wiki_pages_found#:#Boli nájdené nasledujúce stránky zodpovedajúce hľadanému výrazu '$1'.### OVB translated +wiki#:#wiki_passed#:#Prešiel### OVB translated +wiki#:#wiki_pg_list_no_search_fields#:#V mandátových záznamoch Wiki nie sú žiadne polia s možnosťou vyhľadávania### OVB translated +wiki#:#wiki_please_enter_search_term#:#Zadajte hľadaný výraz.### OVB translated +wiki#:#wiki_popular_pages#:#Obľúbené stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_print_view#:#Zobrazenie tlače### OVB translated +wiki#:#wiki_public_comments#:#Komentáre### OVB translated +wiki#:#wiki_purpose#:#Účel### OVB translated +wiki#:#wiki_quick_navigation#:#Rýchla navigácia Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_rate_overall#:#Hodnotenie Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_rate_page#:#Hodnotiť stránku wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_recent_changes#:#Posledné zmeny### OVB translated +wiki#:#wiki_remove_template_status#:#Už sa nepoužíva ako šablóna obsahu### OVB translated +wiki#:#wiki_removed_imp_pages#:#Stránky boli zo zoznamu odstránené.### OVB translated +wiki#:#wiki_rename#:#Premenovať### OVB translated +wiki#:#wiki_rename_page#:#Premenovať stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_save_ordering_and_indent#:#Uloženie poradia a odsadenie### OVB translated +wiki#:#wiki_search#:#Hľadať### OVB translated +wiki#:#wiki_search_results#:#Výsledky hľadania### OVB translated wiki#:#wiki_sec_protect_info#:#Protected sections can only be edited by users having "Edit Settings" permission.###31 03 2023 new variable -wiki#:#wiki_select_one_item#:#Please select one item.###26 09 2014 new variable +wiki#:#wiki_select_one_item#:#Vyberte položku.### OVB translated wiki#:#wiki_selected_pages#:#Vybrané stránky -wiki#:#wiki_set_as_start_page#:#Set as Start Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_settings#:#Nastavení Wiki -wiki#:#wiki_short_title_already_in_use#:#Tento název užívá již jiná stránka wiki. Vyberte prosím jiný název. +wiki#:#wiki_set_as_start_page#:#Nastaviť ako úvodnú stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_settings#:#Nastavenie Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_short_title_already_in_use#:#Tento názov používa už iná stránka wiki. Vyberte iný názov.### OVB translated wiki#:#wiki_show_pdf_export#:#PDF Export###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_show_print_view#:#Print View###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_start_page#:#Úvodní stránka -wiki#:#wiki_start_page_info#:#If there does not exist a page with this title yet, a new page will be created.###10 07 2013 new variable -wiki#:#wiki_stat_chars#:#Number of Characters###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_chars_avg#:#Average Number of Characters per Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_deleted_pages#:#Number of Deleted Pages###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_edit_pages#:#Number of Edited Pages###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_edit_pages_avg#:#Average Number of Edited Pages per User###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_external_links#:#Number of External Links###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_external_links_avg#:#Average Number of External Links per Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_figure#:#Figure###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_footnotes#:#Number of Footnotes###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_footnotes_avg#:#Average Number of Footnotes per Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_internal_links#:#Number of Internal Links###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_internal_links_avg#:#Average Number of Internal Links per Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_new_pages#:#Number of New Pages###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_new_pages_avg#:#Average Number of New Pages per User###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_num_pages#:#Number of Pages###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_num_rating#:#Number of Ratings###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_num_rating_avg#:#Average Number of Ratings per Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_changes#:#Number of Changes###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_changes_avg#:#Average Number of Changes###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_characters#:#Number of Characters###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_external_links#:#Number of External Links###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_footnotes#:#Number of Footnotes###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_internal_links#:#Number of Internal Links###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_ratings#:#Number of Ratings###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_read#:#Number of Read Accesses###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_user_edit#:#Number of Users Who Edited Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_page_words#:#Number of Words###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_rating_avg#:#Average Rating###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_read_pages#:#Number of Read Accesses###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_scope#:#Timeframe###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_user_edit_pages#:#Number of Users Who Edited Pages ###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_user_edit_pages_avg#:#Average Number of Users Who Edited Pages ###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_words#:#Number of Words###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_stat_words_avg#:# Average Number of Words per Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_style#:#Styl -wiki#:#wiki_sure_remove_imp_pages#:#Do you really want to remove the following pages from the list of important pages?###12 06 2011 new variable -wiki#:#wiki_target_page#:#Target Page###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_team_members#:#Team Members###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_templ_add_to_page#:#Available for Being Added to Existing Pages###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_templ_new_pages#:#Available on Page Creation###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_template_added#:#Template page added.###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_template_status_removed#:#Template status removed.###26 09 2014 new variable +wiki#:#wiki_show_print_view#:#Zobrazenie tlače### OVB translated +wiki#:#wiki_start_page#:#Úvodná stránka### OVB translated +wiki#:#wiki_start_page_info#:#Ak ešte neexistuje stránka wiki s týmto názvom, vytvorí sa nová, prázdna stránka.### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_chars#:#Počet znakov### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_chars_avg#:#Priemerný počet znakov na stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_deleted_pages#:#Počet vymazaných stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_edit_pages#:#Počet zmenených stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_edit_pages_avg#:#Priemerný počet zmenených stránok na používateľa### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_external_links#:#Počet externých odkazov### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_external_links_avg#:#Priemerný počet externých odkazov na stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_figure#:#Identifikačné číslo### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_footnotes#:#Počet poznámok pod čiarou### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_footnotes_avg#:#Priemerný počet poznámok pod čiarou na stranu### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_internal_links#:#Počet interných prepojení### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_internal_links_avg#:#Priemerný počet interných odkazov na stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_new_pages#:#Počet nových stránok### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_new_pages_avg#:#Priemerný počet nových stránok na užívateľa### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_num_pages#:#Počet strán### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_num_rating#:#Počet hodnotení### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_num_rating_avg#:#Priemerný počet hodnotení na stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_changes#:#Počet vykonaných zmien### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_changes_avg#:#Priemerný počet zmien na používateľa### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_characters#:#Počet znakov### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_external_links#:#Počet externých odkazov### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_footnotes#:#Počet poznámok pod čiarou### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_internal_links#:#Počet interných prepojení### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_ratings#:#Počet hodnotení### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_read#:#Počet prístupov na čítanie### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_user_edit#:#Počet používateľov, ktorí zmenili stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_page_words#:#Počet slov### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_rating_avg#:#Priemerné hodnotenie### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_read_pages#:#Počet prístupov na čítanie### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_scope#:#Obdobie### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_user_edit_pages#:#Počet používateľov, ktorí zmenili stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_user_edit_pages_avg#:#Priemerný počet používateľov, ktorí zmenili stránky### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_words#:#Počet slov### OVB translated +wiki#:#wiki_stat_words_avg#:#Priemerný počet slov na stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_style#:#Štýl### OVB translated +wiki#:#wiki_sure_remove_imp_pages#:#Naozaj chcete odstrániť nasledujúce stránky zo zoznamu dôležitých stránok?### OVB translated +wiki#:#wiki_target_page#:#Cieľová stránka### OVB translated +wiki#:#wiki_team_members#:#Členovia tímu### OVB translated +wiki#:#wiki_templ_add_to_page#:#K dispozícii pre existujúcu stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_templ_new_pages#:#K dispozícii pre novú stránku### OVB translated +wiki#:#wiki_template_added#:#Pridaná šablóna obsahu### OVB translated +wiki#:#wiki_template_status_removed#:#Použitie ako šablóna obsahu zrušené.### OVB translated wiki#:#wiki_translate_page_master_info#:#You are creating a new wiki page translation. Please specify, if this translation belongs to an existing master version of the page, or if a completely new page is being created. In the second case you need to specify a page title for the master version.###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_translation_page#:#Translation Page###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_translations#:#Translations###30 04 2024 new variable -wiki#:#wiki_type_wiki_team#:#Team Wiki###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_unblock_page#:#Unblock Page###14 09 2011 new variable -wiki#:#wiki_unhide_meta_adv_records#:#Show additional properties###30 08 2015 new variable -wiki#:#wiki_what_links_here#:#Co je zde připojeno? -wiki#:#wiki_what_links_to_page#:#Co je připojeno ke stránce "%s"? +wiki#:#wiki_type_wiki_team#:#Tím Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_unblock_page#:#Zrušiť ochranu proti zápisu### OVB translated +wiki#:#wiki_unhide_meta_adv_records#:#Zobraziť vlastné metaúdaje### OVB translated +wiki#:#wiki_what_links_here#:#Aké odkazy tu nájdete?### OVB translated +wiki#:#wiki_what_links_to_page#:#Čo je pripojené k stránke "%s"?### OVB translated wiki#:#wiki_whole_wiki#:#Celá Wiki wiki#:#wiki_wiki_page#:#Stránka Wiki -wiki#:#wiki_wiki_search#:#Hledání ve Wiki -wiki#:#wiki_wpg#:#Wiki Page###26 09 2014 new variable +wiki#:#wiki_wiki_search#:#Hľadanie vo Wiki### OVB translated +wiki#:#wiki_wpg#:#Wiki stránka### OVB translated wopi#:#activate_wopi#:#Activate WOPI###30 04 2024 new variable wopi#:#close_wopi_editor#:#Close Editor###30 04 2024 new variable wopi#:#close_wopi_editor_info#:#It can take up to several minutes for the external editor to transfer the changes to ILIAS. Visit this page again at a later time if the changes you have made are not yet visible.###30 04 2024 new variable @@ -17645,68 +17645,68 @@ wopi#:#wopi_crawler_cronjob_title#:#Update WOPI Discovery###30 04 2024 new varia wopi#:#wopi_settings#:#WOPI###30 04 2024 new variable wopi#:#wopi_url#:#WOPI Discovery URL###30 04 2024 new variable wopi#:#wopi_url_byline#:#Complete URL of the WOPI-Discovery, this must be accessible through the ILIAS server. The XML data of the Discover is read in and stored by ILIAS, the information is regularly updated by the cronjob "Update WOPI Discovery". Example: https://example.org/hosting/discovery###30 04 2024 new variable -wsp#:#element_already_shared#:#This object is already shared with this user.###07 02 2017 new variable -wsp#:#element_shared#:#Object shared.###07 02 2017 new variable -wsp#:#error_creating_certificate_pdf#:#The certificate could not be created. Please contact the administrator to check the certificate server.###10 11 2018 new variable -wsp#:#search_no_match#:#Your search did not match any results.###07 02 2017 new variable -wsp#:#share#:#Share###07 02 2017 new variable -wsp#:#share_content#:#Share Object###07 02 2017 new variable -wsp#:#share_with#:#Username###07 02 2017 new variable -wsp#:#wsp_copy_to_repository#:#Copy to Repository###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_invalid_password#:#The given password is invalid.###10 11 2011 new variable -wsp#:#wsp_list_cmxv#:#Certificate of xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_list_crsv#:#Course Certificate###30 12 2013 new variable -wsp#:#wsp_list_excv#:#Exercise Certificate###30 12 2013 new variable -wsp#:#wsp_list_ltiv#:#Certificate of LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_list_scov#:#SCORM Certificate###30 12 2013 new variable -wsp#:#wsp_list_tstv#:#Test Certificate###30 12 2013 new variable -wsp#:#wsp_move_to_repository#:#Move to Repository###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_password_for#:#Password for###02 09 2011 new variable -wsp#:#wsp_password_protected_resource#:#Password-protected Resource###02 09 2011 new variable -wsp#:#wsp_password_protected_resource_info#:#To access this resource you have to enter a password.###02 09 2011 new variable -wsp#:#wsp_permission_all_info#:#This object has been published.###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_permission_all_pw_info#:#After providing the password this object is visible for all users of the internet.###25 10 2016 new variable -wsp#:#wsp_permission_registered_info#:#This object is shared with all registered users.###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_permission_removed#:#The item has been removed.###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_permissions#:#Share###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_personal_resources_description#:#Here you can manage your private files, blogs and artifacts.###07 02 2020 new variable +wsp#:#element_already_shared#:#Tento objekt je už zdieľaný s týmto užívateľom.### OVB translated +wsp#:#element_shared#:#Zdieľaný objekt.### OVB translated +wsp#:#error_creating_certificate_pdf#:#Certifikát sa nepodarilo vytvoriť. Certifikačný server nechajte skontrolovať správcom.### OVB translated +wsp#:#search_no_match#:#Nebol nájdený žiadny používateľ s týmto používateľským menom.### OVB translated +wsp#:#share#:#Zdieľať### OVB translated +wsp#:#share_content#:#Zdieľať zdroj### OVB translated +wsp#:#share_with#:#Užívateľské meno### OVB translated +wsp#:#wsp_copy_to_repository#:#Kopírovanie do úložiska### OVB translated +wsp#:#wsp_invalid_password#:#Heslo je neplatné### OVB translated +wsp#:#wsp_list_cmxv#:#Certifikát objektu xAPI/cmi5### OVB translated +wsp#:#wsp_list_crsv#:#Certifikát o absolvovaní kurzu### OVB translated +wsp#:#wsp_list_excv#:#Certifikát cvičenia### OVB translated +wsp#:#wsp_list_ltiv#:#Certifikát objektu spotrebiteľa LTI### OVB translated +wsp#:#wsp_list_scov#:#SCORM Certifikát### OVB translated +wsp#:#wsp_list_tstv#:#Testovací certifikát### OVB translated +wsp#:#wsp_move_to_repository#:#Presun do úložiska### OVB translated +wsp#:#wsp_password_for#:#Heslo pre### OVB translated +wsp#:#wsp_password_protected_resource#:#Zdroj chránený heslom### OVB translated +wsp#:#wsp_password_protected_resource_info#:#Na prístup k tomuto zdroju potrebujete heslo.### OVB translated +wsp#:#wsp_permission_all_info#:#Tento objekt je viditeľný pre všetkých používateľov na internete.### OVB translated +wsp#:#wsp_permission_all_pw_info#:#Po zadaní hesla je tento objekt viditeľný pre všetkých používateľov na internete### OVB translated +wsp#:#wsp_permission_registered_info#:#Tento objekt je uvoľnený pre všetkých registrovaných používateľov### OVB translated +wsp#:#wsp_permission_removed#:#Položka bola odstránená.### OVB translated +wsp#:#wsp_permissions#:#Zdieľať### OVB translated +wsp#:#wsp_personal_resources_description#:#Tu môžete spravovať svoje súkromné súbory, blogy a artefakty.### OVB translated wsp#:#wsp_send_mail#:#Send Mail###30 04 2024 new variable -wsp#:#wsp_set_permission_all#:#Publish ###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_set_permission_all_password#:#Publish (Password required)###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_set_permission_course#:#Course###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_set_permission_group#:#Group###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_set_permission_registered#:#All Registered Users###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_set_permission_single_user#:#Single User###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_share_search_users#:#Search Users###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_share_success#:#A new entry has been added.###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_share_with_members#:#Share with members###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_share_with_users#:#Share with users###18 01 2012 new variable -wsp#:#wsp_shared_date#:#Date of Share###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_date_filter#:#Shared From###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_filter_button#:#Search###08 10 2015 new variable -wsp#:#wsp_shared_filter_reset_button#:#Reset Search###08 10 2015 new variable -wsp#:#wsp_shared_mandatory_filter_info#:#Please set at least one filter attribute. Text filters have to be at least 4 characters long.###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_member_filter#:#Members of Course / Group###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_object_type#:#Type of Resource###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_resources#:#Shared Resources###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_shared_table_title#:#Shares###26 09 2014 new variable -wsp#:#wsp_shared_title#:#Title of Resource###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_type#:#Shared With###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_user_filter#:#Login/Name###24 10 2013 new variable -wsp#:#wsp_shared_with#:#Shared With###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_status_shared#:#Shared###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_switch_to_repo_tree#:#Switch to Repository###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_switch_to_wsp_tree#:#Switch to Personal Resources###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_tab_ownership#:#My Repository Objects###28 08 2012 new variable -wsp#:#wsp_tab_personal#:#My Resources###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_tab_shared#:#Shared By Other Users###12 06 2011 new variable +wsp#:#wsp_set_permission_all#:#Internet/WWW### OVB translated +wsp#:#wsp_set_permission_all_password#:#Internet/WWW s heslom### OVB translated +wsp#:#wsp_set_permission_course#:#Členovia kurzu### OVB translated +wsp#:#wsp_set_permission_group#:#Členovia skupiny### OVB translated +wsp#:#wsp_set_permission_registered#:#Všetci registrovaní používatelia### OVB translated +wsp#:#wsp_set_permission_single_user#:#Vybraní užívatelia### OVB translated +wsp#:#wsp_share_search_users#:#Vyhľadávať používateľa### OVB translated +wsp#:#wsp_share_success#:#Bola pridaná nová položka.### OVB translated +wsp#:#wsp_share_with_members#:#Zdieľať s členmi### OVB translated +wsp#:#wsp_share_with_users#:#Zdieľať s užívateľmi### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_date#:#Dátum vydania### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_date_filter#:#Zdieľané od### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_filter_button#:#Vyhľadávanie### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_filter_reset_button#:#Obnoviť vyhľadávanie### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_mandatory_filter_info#:#Nastavte aspoň jeden atribút filtra. Textové filtre musia mať dĺžku aspoň 4 písmená.### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_member_filter#:#Členovia kurzu/skupiny### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_object_type#:#Typ zdroja### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_resources#:#Zdieľané zdroje### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_table_title#:#Uvoľnenia### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_title#:#Názov zdroja### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_type#:#Zdieľané s### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_user_filter#:#Užívateľské meno/názov### OVB translated +wsp#:#wsp_shared_with#:#Zdieľané s### OVB translated +wsp#:#wsp_status_shared#:#Zdieľané### OVB translated +wsp#:#wsp_switch_to_repo_tree#:#Prepnutie do úložiska### OVB translated +wsp#:#wsp_switch_to_wsp_tree#:#Prepnúť na osobné zdroje### OVB translated +wsp#:#wsp_tab_ownership#:#Moje objekty úložiska### OVB translated +wsp#:#wsp_tab_personal#:#Moje zdroje### OVB translated +wsp#:#wsp_tab_shared#:#Zdieľané ostatnými užívateľmi### OVB translated wsp#:#wsp_type_blog#:#Blog###22 03 2011 new variable -wsp#:#wsp_type_cmxv#:#Certificate: xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_type_crsv#:#Certificate: Course###30 12 2013 new variable -wsp#:#wsp_type_excv#:#Verification: Exercise###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_type_file#:#File###22 03 2011 new variable -wsp#:#wsp_type_ltiv#:#Certificate: LTI Consumer###07 02 2020 new variable -wsp#:#wsp_type_scov#:#Certificate: SCORM###30 12 2013 new variable -wsp#:#wsp_type_tstv#:#Verification: Test###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_type_webr#:#Weblink###18 07 2011 new variable -wsp#:#wsp_type_wfld#:#Folder###22 03 2011 new variable \ No newline at end of file +wsp#:#wsp_type_cmxv#:#Certifikát: xAPI/cmi5### OVB translated +wsp#:#wsp_type_crsv#:#Certifikát: Kurz### OVB translated +wsp#:#wsp_type_excv#:#Overenie: Cvičenie### OVB translated +wsp#:#wsp_type_file#:#Súbor### OVB translated +wsp#:#wsp_type_ltiv#:#Certifikát: LTI spotrebiteľ### OVB translated +wsp#:#wsp_type_scov#:#Certifikát: SCORM### OVB translated +wsp#:#wsp_type_tstv#:#Overenie: Test### OVB translated +wsp#:#wsp_type_webr#:#Webové prepojenie### OVB translated +wsp#:#wsp_type_wfld#:#Priečinok### OVB translated \ No newline at end of file diff --git a/lang/ilias_sl.lang b/lang/ilias_sl.lang index de5ebfea2f16..2c52517c6c15 100644 --- a/lang/ilias_sl.lang +++ b/lang/ilias_sl.lang @@ -76,7 +76,7 @@ adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility iss adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#All technical support contacts are listed. Users are defined as technical support contacts in the section "General Settings" > "Contact Information". adm#:#adm_support_contacts#:#Technical Support adm#:#adm_support_contacts_info#:#Support contacts used in the footer link and (if activated) in the ‘Who is online?’-Tool. Comma separated list of account logins. -administration#:#adm_achievements#:#Achievements +administration#:#adm_achievements#:#Dosežki### OVB translated administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activate Benchmark administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking will be automatically disabled after one request. administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protect Administrator Role @@ -219,7 +219,7 @@ administration#:#language_load_local_changes#:#Load custom language file into th administration#:#language_load_local_changes_info#:#Load the file Customizing/global/lang/ilias_%s.lang.local to the database. New entries of this file are added to the database and existing entries are overwritten. administration#:#language_loaded_local#:#The custom language file was loaded into the database. administration#:#language_local_file_deleted#:#The custom language file was deleted. -administration#:#language_maintain#:#Maintain +administration#:#language_maintain#:#Obdelava### OVB translated administration#:#language_maintain_local_changes#:#Maintain local changes administration#:#language_maintenance#:#Language Maintenance administration#:#language_merge_local_changes#:#Merge local changes into the standard language file @@ -260,7 +260,7 @@ administration#:#language_scope_merged_info#:#Export the standard ILIAS language administration#:#language_scope_unchanged#:#Unchanged entries only administration#:#language_scope_unchanged_info#:#Export all default language entries that are not changed in the database. This is the opposite to ‘Local changes only’. Both together are a complete backup of the current language in the database. administration#:#language_settings#:#Language Settings -administration#:#language_statistics#:#Statistics +administration#:#language_statistics#:#Statistika### OVB translated administration#:#language_translation_enabled#:#Page translation enabled administration#:#language_variables_saved#:#The changes to the language variables were saved successfully. administration#:#log_scan#:#Log scan results @@ -417,7 +417,7 @@ adve#:#adve_grp_rep#:#Repository Pages adve#:#adve_grp_scorm#:#SCORM Editing adve#:#adve_grp_test#:#Test and Assessment adve#:#adve_grp_wiki#:#Wikis -adve#:#adve_minutes#:#Minutes +adve#:#adve_minutes#:#Minuta### OVB translated adve#:#adve_minutes_info#:#Minutes of inactivity before an edit lock expires and a page can be edited by another user. adve#:#adve_page_editor_settings#:#ILIAS Page Editor adve#:#adve_pe_general#:#General @@ -2027,7 +2027,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server auth#:#auth_login_editor#:#Loginscreen Editor auth#:#auth_oidc#:#OpenID Connect auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Assignment of ILIAS Profile Data to OpenID Connect Attributes auth#:#auth_oidc_profile#:#Assignment of Profile Data auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee"). @@ -2141,7 +2141,7 @@ awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only awrn#:#awrn_seconds#:#sec awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list. -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?" +awrn#:#awrn_user_show#:#Prikaži moj status v razdelku "Kdo je na spletu?"### OVB translated awrn#:#user_awrn_default#:#Default awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status @@ -2483,7 +2483,7 @@ book#:#book_assign#:#Dodeli book#:#book_assign_object#:#Dodeli objekt rezervacije book#:#book_assign_participant#:#Dodeli udeleženca book#:#book_back_to_list#:#Nazaj na seznam -book#:#book_bobj#:#Objekt rezervacije +book#:#book_bobj#:#Objekt za rezervacijo### OVB translated book#:#book_book#:#Rezerviraj book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2723,7 +2723,7 @@ certificate#:#certificate_a5#:#A5 (210 mm x 148 mm) certificate#:#certificate_a5_landscape#:#A5 vodoravno (148 mm x 210 mm) certificate#:#certificate_background_image#:#Slika ozadja certificate#:#certificate_card_thumbnail_image#:#Slika za prikaz ploščic -certificate#:#certificate_change_active_status#:#Aktiven status certifikata je bil spremenjen +certificate#:#certificate_change_active_status#:#Aktivni status certifikata je bil spremenjen### OVB translated certificate#:#certificate_confirm_deletion_text#:#Ali res želite izbrisati predlogo certifikata in vse povezane podatke? certificate#:#certificate_custom#:#Lastna oblika... certificate#:#certificate_edit#:#Ustvari/uredi predlogo certifikata @@ -2798,8 +2798,8 @@ certificate#:#certificate_var_result_passed#:#opravljeno certificate#:#certificate_var_result_percent#:#83% certificate#:#certificate_var_result_points#:#38 certificate#:#certificate_var_user_birthday#:#08.05.1977 -certificate#:#certificate_var_user_city#:#Köln -certificate#:#certificate_var_user_country#:#Nemčija +certificate#:#certificate_var_user_city#:#Ljubljana### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_country#:#Slovenija### OVB translated certificate#:#certificate_var_user_department#:#Pomoč uporabnikom certificate#:#certificate_var_user_firstname#:#Janez certificate#:#certificate_var_user_fullname#:#Janez Novak @@ -2807,10 +2807,10 @@ certificate#:#certificate_var_user_institution#:#ILIAS Open Source certificate#:#certificate_var_user_lastname#:#Novak certificate#:#certificate_var_user_login#:#jnovak certificate#:#certificate_var_user_matriculation#:#12345 -certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Gospa -certificate#:#certificate_var_user_street#:#Heidestraße 17 +certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#gospa### OVB translated +certificate#:#certificate_var_user_street#:#Naslov udeleženca### OVB translated certificate#:#certificate_var_user_title#:#Dr. -certificate#:#certificate_var_user_zipcode#:#51147 +certificate#:#certificate_var_user_zipcode#:#poštna številka### OVB translated certificate#:#certificate_visibility#:#Vidnost certificate#:#certificate_visibility_always#:#Vedno vidno certificate#:#certificate_visibility_introduction#:#Udeležencem je v pogledu rezultatov testa na voljo certifikat za prenos. @@ -2884,7 +2884,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Display chatroom#:#chat_message_to_all#:#To All chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###19 08 2022 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Omogočite klepetanje### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me. chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable @@ -3778,7 +3778,7 @@ common#:#copy_selected_items#:#Kopiraj common#:#count#:#Število common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Država (izpisano) +common#:#country#:#neposredni direktor### OVB translated common#:#country_free_text#:#Država (poljubno besedilo) common#:#country_selection#:#Država (izbirni seznam) common#:#course#:#Tečaj @@ -3830,7 +3830,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Dostop je zaklenjen] common#:#crs_status_pending#:#[Prošnja je v obdelavi] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Nov uporabnik je bil sprejet. common#:#crs_title#:#Naslov tečaja -common#:#crs_unsubscribe#:#Prekini članstvo v tečaju +common#:#crs_unsubscribe#:#Odjavi se iz tečaja### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopiraj tečaj (korak 2/2) common#:#crsr#:#Povezava do tečaja common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -3898,7 +3898,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Oddaj nalogo common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service?###19 08 2022 new variable common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept###19 08 2022 new variable -common#:#department#:#Deželna uprava (priimek, ime) +common#:#department#:#Struktura (priimek, ime)### OVB translated common#:#desc#:#Opis common#:#description#:#Opis common#:#desired_password#:#Novo geslo @@ -4020,7 +4020,7 @@ common#:#error_empty_file_or_folder#:#Velikost datoteke je 0 bajtov ali pa gre z common#:#error_extraction_failed#:#Razpakiranje arhiva in njegove strukture map ni bilo uspešno. Verjetno zato, ker nimate pravic za ustvarjanje map ali kategorij v tem objektu. common#:#error_parser#:#Napaka pri zagonu razčlenjevalnika. common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Nalaganje ni uspelo, ker je to mapa ali je velikost datoteke 0 bajtov, ali je bila presežena velikost nalaganja ali pa je bila datoteka medtem izbrisana ali preimenovana. -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#etal_talks#:#Razgovori### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Gradivo za sejo common#:#event_assign_files#:#Dodeli datoteke common#:#exc#:#Vaja @@ -4063,7 +4063,7 @@ common#:#expand#:#Razširi common#:#expand_all#:#Razširi vse common#:#expand_content#:#Expand Content common#:#expanded#:#Odprto -common#:#export#:#Izvoz +common#:#export#:#Izvozi### OVB translated common#:#export_format#:#Oblika za izvoz common#:#export_html#:#Izvozi kot datoteko HTML common#:#ext_cat_settings#:#Uredi napredne nastavitve @@ -4072,7 +4072,7 @@ common#:#extracting#:#Razpakiraj... common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents common#:#failure_message#:#Sporočilo o napaki -common#:#fax#:#Faks +common#:#fax#:#Stopnja (dolgo)### OVB translated common#:#feed#:#Spletni vir common#:#feedback#:#Povratne informacije common#:#field_name#:#Ime polja @@ -4187,7 +4187,7 @@ common#:#functions#:#Funkcije common#:#further_informations#:#Nadaljne informacije common#:#gdf_add#:#Dodaj definicijo common#:#gdf_new#:#Nova definicija -common#:#gender#:#Naslavljanje +common#:#gender#:#Nagovor### OVB translated common#:#gender_f#:#Gospa common#:#gender_m#:#Gospod common#:#gender_n#:#Naslavljanje ni zaželeno @@ -4291,7 +4291,7 @@ common#:#hist_webr_delete#:#Spletna povezava je bila izbrisana. Naslov: "%1" common#:#hist_webr_update#:#Spletna povezava je bila posodobljena. Naslov: "%1" common#:#history#:#Potek common#:#hits_per_page#:#Zadetki/stran -common#:#hobby#:#Interesi/hobiji +common#:#hobby#:#Številka C### OVB translated common#:#home#:#Na javno področje common#:#host#:#Gostitelj common#:#hour#:#Ura @@ -4404,7 +4404,7 @@ common#:#installation_status#:#Installation Status###19 08 2022 new variable common#:#installed#:#Nameščeno common#:#installed_local#:#Nameščeno z jezikovno datoteko po meri common#:#instant_messengers#:#Instant Messengers -common#:#institution#:#Ustanova +common#:#institution#:#Pisarna### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Lokalne vloge (samo samodejno ustvarjene) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#Vsa polja, pri katerih je nastavljena možnost "Obvezen podatek", morajo imeti nastavljeno tudi možnost "Vidno v obrazcu za registracijo". common#:#invisible_block#:#Nevidni blok @@ -4436,8 +4436,8 @@ common#:#lang_size_bytes#:#bajtov common#:#lang_size_gb#:#GB common#:#lang_size_kb#:#KB common#:#lang_size_mb#:#MB -common#:#lang_timeformat#:#H -common#:#lang_timeformat_no_sec#:#H +common#:#lang_timeformat#:#H:i:s### OVB translated +common#:#lang_timeformat_no_sec#:#H:i### OVB translated common#:#lang_uninstall_changes#:#Odstrani lokalne spremembe common#:#lang_uninstall_changes_confirm#:#Ali res želite izbrisati vse lokalne spremembe za izbrane jezike in jih vrniti na privzete nastavitve aktualne različice ILIAS-a? common#:#lang_uninstall_confirm#:#Ali res želite odstraniti izbrane jezike? @@ -4587,7 +4587,7 @@ common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar common#:#mainbar_more_label#:#More###19 08 2022 new variable common#:#manage_members#:#Upravljanje članov common#:#marked_entries#:#Označeni vnosi -common#:#matriculation#:#Vpisna številka +common#:#matriculation#:#Mednarodna številka C### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Število slik za predogled na datoteko common#:#max_previews_per_object_info#:#Določa število slik za predogled, ustvarjenih na datoteko. common#:#mcst#:#Mediacast @@ -4595,12 +4595,12 @@ common#:#mcst_add#:#Ustvari predvajanje medijskih vsebin common#:#mcst_new#:#Ustvari novo predvajanje medijskih vsebin common#:#mem_add_to_wl#:#Dodaj na čakalni seznam common#:#mem_alert_no_places#:#Ni razpoložljivih prostih mest. -common#:#mem_cron_min_members#:#Tečaj/skupina: Preverjanje minimalnega števila udeležencev -common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratorji bodo obveščeni, če ne bo doseženo minimalno število. +common#:#mem_cron_min_members#:#Tečaj/skupina: Preverjanje minimalnih članov### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Administratorji bodo obveščeni, če minimalna številka ni izpolnjena.### OVB translated common#:#mem_end#:#Konec prijave: common#:#mem_free_places#:#Prosta mesta common#:#mem_max_users#:#Maksimalno število udeležencev: -common#:#mem_min_users#:#Minimalno število udeležencev +common#:#mem_min_users#:#Najmanj uporabnikov### OVB translated common#:#mem_participants#:#Udeleženec common#:#mem_reg_expired#:#Čas za prijavo je potekel. common#:#mem_reg_not_started#:#Prijava se še ni začela @@ -4632,7 +4632,7 @@ common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_s#:#Objekt je bil povezan z common#:#migrate#:#Preselitev common#:#minimize#:#Minimize###31 03 2023 new variable common#:#minute#:#Minuta -common#:#minutes#:#Minute +common#:#minutes#:#Minuta### OVB translated common#:#missing#:#Ni na voljo common#:#missing_perm#:#Manjka dovoljenje common#:#missing_precondition#:#Manjka predpogoj @@ -4906,7 +4906,7 @@ common#:#obj_dshs#:#Dashboard common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings common#:#obj_ecss#:#ECS common#:#obj_ecss_desc#:#Vsebuje globalne nastavitve za strežnik E-Learning Community -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_etal#:#Razgovor s sodelavci### OVB translated common#:#obj_exc#:#Vaja common#:#obj_exc_duplicate#:#Kopiraj vajo common#:#obj_excv#:#Certifikat za vajo @@ -5076,10 +5076,10 @@ common#:#obj_sysc#:#Preverjanje sistema common#:#obj_sysc_desc#:#Preverjanje sistema in orodja za odpravljanje napak common#:#obj_tags#:#Označevanje common#:#obj_tags_desc#:#Nastavitve za označevanje -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_tala#:#Predloge za razgovor### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Predloge za razgovor### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Serija razgovorov s sodelavci### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Predloga za razgovor### OVB translated common#:#obj_task#:#Task common#:#obj_tax#:#Taksonomija common#:#obj_taxf#:#Mapa taksonomij @@ -5135,7 +5135,7 @@ common#:#objs_copa#:#Strani z vsebino common#:#objs_crs#:#Tečaji common#:#objs_crsr#:#Povezave do tečajev common#:#objs_dcl#:#Zbirke podatkov -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Razgovori s sodelavci### OVB translated common#:#objs_exc#:#Vaje common#:#objs_file#:#Datoteke common#:#objs_fold#:#Mape @@ -5177,8 +5177,8 @@ common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Skupine vprašanj za ankete common#:#objs_st#:#Poglavje common#:#objs_svy#:#Ankete -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Predloge za razgovor### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Predloge za razgovor### OVB translated common#:#objs_tst#:#Testi common#:#objs_webr#:#Spletne povezave common#:#objs_wiki#:#Wikis @@ -5257,7 +5257,7 @@ common#:#path_to_unzip#:#Ukazna vrstica UNZIP common#:#path_to_zip#:#Ukazna vrstica ZIP common#:#pathes#:#Poti common#:#pd_items_news#:#Vključno z novostmi pri izbranih objektih -common#:#pdf_export#:#Izvoz PDF +common#:#pdf_export#:#Izvozi PDF### OVB translated common#:#perm_settings#:#Pravice common#:#perma_link#:#Povezava do te strani common#:#perma_link_copied#:#Link to this page has been copied to the clipboard.###10 12 2024 new variable @@ -5274,9 +5274,9 @@ common#:#persons#:#Osebe common#:#pg_add#:#Ustvari stran common#:#pg_new#:#Nova stran common#:#phone#:#Phone -common#:#phone_home#:#Zasebni telefon +common#:#phone_home#:#Neposredni vodja (ime)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Mobilni telefon -common#:#phone_office#:#Službeni telefon +common#:#phone_office#:#Stopnja (kratko)### OVB translated common#:#phrase#:#Besedna zveza common#:#please_choose#:#-- Izberite -- common#:#please_enter_target#:#Vnesite cilj. @@ -5720,8 +5720,8 @@ common#:#tagging_my_tags#:#Moje oznake common#:#tags#:#Tags common#:#take_over_structure#:#Prevzemi strukturo map v arhivu common#:#take_over_structure_info#:#Če je aktivirano, bodo imeniki v arhivu prevzeti kot kategorije ali mape. -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#tals_etal#:#Razgovor### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Razgovor### OVB translated common#:#target#:#Cilj common#:#tax#:#Taksonomija common#:#tax_add#:#Ustvari taksonomijo @@ -7430,7 +7430,7 @@ cron#:#cron_schedule#:#Schedule cron#:#cron_schedule_daily#:#Daily cron#:#cron_schedule_in_days#:#Every %s days cron#:#cron_schedule_in_hours#:#Every %s hours -cron#:#cron_schedule_in_minutes#:#Every %s minutes +cron#:#cron_schedule_in_minutes#:#Vsak %s minute### OVB translated cron#:#cron_schedule_monthly#:#Monthly cron#:#cron_schedule_quarterly#:#Quarterly cron#:#cron_schedule_type#:#Schedule @@ -7477,10 +7477,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Pridružitev ni mogoča. crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Uspešno ste se prijavili v tečaj "%s". crs#:#crs_agree#:#Soglasje crs#:#crs_agreement_header#:#Pogoji uporabe -crs#:#crs_agreement_required#:#Če se želite pridružiti temu tečaju, morate soglašati s pogoji uporabe. +crs#:#crs_agreement_required#:#Prosimo, potrdite zavezujočo rezervacijo.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#Temu tečaju mora biti dodeljen vsaj en administrator. crs#:#crs_auto_notification#:#Pozdravna e-pošta za nove člane -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Obvestila se po e-pošti samodejno pošljejo tistim članom, ki jih je mentor ali administrator sprejel v tečaj. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Pozdravna sporočila so samodejno poslana tistim članom, ki so v tečaj dodani prek vtičnika. Če sta vtičnika CourseBooking in MailAdministration nameščena in aktivna, bo poslana pošta 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Aktualno tečaj crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#Znotraj tečaja so našteti vsi člani tečaja. crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Podpora za tečaj @@ -7494,9 +7494,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Umakni prošnjo za članstvo crs#:#crs_cancel_subscription#:#Izstop iz tečaja "%s" crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#udeleženec/udeleženka %s je izstopil/-a tečaj "%s". crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Morda so udeleženci uvrščeni na čakalni seznam tega tečaja. Za prikaz seznama udeležencev kliknite na naslednjo povezavo: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Rok za stornacijo +crs#:#crs_cancellation_end#:#Omejitev odpovedi### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#Uporabniki lahko samo do določenega datuma sami zaključijo članstvo v tečaju. -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Rok za stornacijo je bil %s, izstop ni več mogoč. +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Rok odpovedi je bil izpolnjen na %s, odpoved ni več mogoča.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Vloga ni bila najdena. crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Uredi uporabniške podatke, ki so specifični za tečaj crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Posodobljeno (specifični podatki o tečaju) @@ -7511,7 +7511,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Mesto crs#:#crs_content#:#Vsebina tečaja crs#:#crs_copy#:#Kopiraj tečaj crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Povezava: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Obdobje tečaja ni veljavno. +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Obdobje tečaja ni veljavno.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Opravljen tečaj crs#:#crs_create_date#:#Datum nastanka crs#:#crs_custom_user_fields#:#Uporabniški podatki, ki so specifični za tečaj @@ -7694,9 +7694,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#E-pošta članom crs#:#crs_map_location#:#Lokacija tečaja na zemljevidu crs#:#crs_map_settings#:#Zemljevid crs#:#crs_materials#:#Gradivo -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimalno število mora biti manjše od maksimalnega števila. -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Določite minimalno ali maksimalno število - ali oboje. -crs#:#crs_max_members_needed#:#Za čakalni seznam je potrebno maksimalno število članov. +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Najmanjše število mora biti manjše od največjega števila članov.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Nastavite minimalno ali največje število članov - ali obojega.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Za funkcijo čakalnega seznama je potrebno največje število članov.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Maksimalno število udeležencev je bilo preseženo. crs#:#crs_mem_contact#:#Podpora mentorja crs#:#crs_mem_contacts#:#Podpora mentorja @@ -7805,7 +7805,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#Sistem crs#:#crs_password_not_valid#:#Geslo ni pravilno crs#:#crs_password_required#:#Za to vrsto registracije je potrebno geslo. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Obdobje tečaja +crs#:#crs_period#:#Obdobje tečaja### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End crs#:#crs_period_info#:#Informacije o začetku in koncu dogodka, ki ga podpira tečaj. crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start @@ -7883,9 +7883,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#Maksimalno število udeležencev je bilo p crs#:#crs_subscription_max_members#:#Maksimalno število crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Omejeno število članov crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Določite lahko minimalno oz. maksimalno število članov. Ustvarite lahko čakalni seznam. -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimalno število +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimalno število### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#Minimalno število ne sme biti večje od maksimalnega števila. -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Glej cron job "Rok za stornacijo" +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Glej Cron Job "Omejitev odpovedi".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Pridružitev po potrditvi crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Neposredna pridružitev crs#:#crs_subscription_options_password#:#Pridružitev z geslom tečaja @@ -7979,9 +7979,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#Tečaj bo članom viden v določenem obdobju. crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Če je doseženo maksimalno število članov, se lahko nadaljnji uporabniki uvrstijo na čakalni seznam. crs#:#crs_waiting_list#:#Čakalni seznam -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Samodejno pomikanje navzgor -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#V primeru stornacije se udeleženci samodejno premaknejo na čakalnem seznamu. -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Brez samodejnega pomikanja navzgor +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Samodejno polnjenje### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Udeleženci se samodejno zaposlijo s čakalnega seznama ob odpovedi.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Brez samodejnega polnjenja### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Doseženo je maksimalno število udeležencev. Lahko se uvrstite na čakalni seznam za ta tečaj in boste obveščeni, ko se boste lahko pridružili tečaju. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na čakalnem seznamu so že uporabniki. Lahko se uvrstite na čakalni seznam za ta tečaj. Ko bo vaša prošnja za sprejem odobrena ali zavrnjena, boste obveščeni po e-pošti. crs#:#crs_wiz_back#:#Nazaj @@ -9155,47 +9155,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occurred. -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Seje### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Razgovori### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Prilagodi serijo razgovorov### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Prilagodi datum razgovora### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Datum začetka### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Dodaj### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Dodaj nov razgovor### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Datum razgovora### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Serija razgovorov### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Splošno### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Nov razgovor### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Vsi### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Zaključeno### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#Odprto### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Neznan uporabnik### OVB translated etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#meta_adv_records#:#Metapodatki### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Razgovor### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Predloge za razgovor### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Povabljeni ste bili na razgovor.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Podatki### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Naslednji datumi so preklicani.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Vabilo na razgovor### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Naslednji datumi intervjujev so bili prilagojeni.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#tals_add#:#Dodaj razgovore### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Nova serija razgovorov### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Označite predlogo kot aktivno, da bo na voljo sodelavcem.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Ustvari### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Splošno### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Razgovor s sodelavci### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Nova predloga### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Dodaj vadbeno enoto @@ -9869,7 +9869,7 @@ form#:#form_location_radius#:#Okrožje form#:#form_location_radius_km#:#km form#:#form_max_value#:#Maksimalna vrednost form#:#form_min_value#:#Minimalna vrednost -form#:#form_minutes#:#Minute +form#:#form_minutes#:#Minuta### OVB translated form#:#form_months#:#Meseci form#:#form_msg_file_cannot_write_to_disk#:#Ni dostopa za pisanje na trdem disku form#:#form_msg_file_missing_file_ext#:#Naložena datoteka nima končnice vrste datoteke. @@ -9894,7 +9894,7 @@ form#:#form_password_required_for_auth#:#Za izbrano metodo avtentikacije je potr form#:#form_please_select#:#Izberite form#:#form_retype_email#:#Ponovno vnesi e-pošto form#:#form_retype_password#:#Ponovno vnesite geslo -form#:#form_seconds#:#Sekunde +form#:#form_seconds#:#Sekund### OVB translated form#:#form_take_snapshot#:#Take Snapshot###31 03 2023 new variable form#:#form_use_camera#:#Use Camera###31 03 2023 new variable forum#:#activate_new_posts#:#Odobri nove objave @@ -10224,9 +10224,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#Ta skupina mora imeti vsaj enega administratorja. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group. grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Umakni prošnjo za članstvo -grp#:#grp_cancellation_end#:#Rok za stornacijo +grp#:#grp_cancellation_end#:#Omejitev odpovedi### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#Samo do določenega datuma lahko člani sami prekinejo članstvo v skupini. -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Rok za stornacijo je bil %s, izstop ni več mogoč. +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Rok odpovedi je bil izpolnjen na %s, odpoved ni več mogoča.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Uredi uporabniške podatke, specifične za skupino grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Posodobljeno (podatki, specifični za skupino) grp#:#grp_change_type#:#Spremeni vrsto skupine @@ -10373,11 +10373,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Ali ste prepričani, da želite spremeniti vrs grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Doseženo je maksimalno število udeležencev. Lahko se uvrstite na čakalni seznam in ko se boste pomaknili navzgor, boste obveščeni po e-pošti. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Na čakalnem seznamu so že uporabniki. Lahko pa se vpišete na čakalni seznam za to skupino in ko se boste pomaknili navzgor, boste obveščeni po e-pošti. grp#:#grp_wrong_max_members#:#Za čakalni seznam je potrebno maksimalno število članov. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Preverite vnos za minimalno in maksimalno število udeležencev. +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Preverite minimalno in največje število uporabnikov.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Preverite vnos obdobja prijave. grp#:#reg_grp_max_members#:#Maksimalno število grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Omejeno število članov -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimalno število +grp#:#reg_grp_min_members#:#Najmanjše število članov### OVB translated help#:#help_all#:#All help#:#help_component#:#Component help#:#help_filter#:#Filter @@ -11055,7 +11055,6 @@ lti#:#highscore_top_table_description#:#Participants are presented with a table lti#:#highscore_wtime#:#Duration lti#:#highscore_wtime_description#:#A column containing the duration will be included in the ranking. lti#:#launch_custom_params#:#Custom launch parameters###27 11 2025 new variable -lti#:#launch_custom_params#:#Custom launch parameters###27 11 2025 new variable lti#:#launch_method#:#Options for Launch lti#:#launch_method_embedded#:#Embedded Content lti#:#launch_method_embedded_info#:#The content is opened within the ILIAS context. It is presented as embedded content within the content tab. @@ -11767,7 +11766,7 @@ mep#:#mobs_black_list_file_types_and_allowed_info#:#Enter a comma separated list mep#:#mobs_restrict_file_types#:#Dovoljeni tipi datotek mep#:#mobs_restrict_file_types_info#:#Določite vse tipe datotek, ki jih je dovoljeno nalagati v medijske objekte. Vnesite posamezne končnice datotek, ločenih z vejicami (npr. jpg, gif). Če ni nobenega vnosa, so dovoljeni vsi tipi. meta#:#adt_error_max_length#:#Vneseno besedilo je predolgo. Vnesite krajše besedilo. -meta#:#md_adn_int_error_no_default#:#Please select on activated language as "Default-Language".###19 08 2022 new variable +meta#:#md_adn_int_error_no_default#:#Izberite aktivirani jezik kot privzeti jezik.### OVB translated meta#:#md_adv_active#:#Aktivno meta#:#md_adv_added_new_record#:#Nov podatkovni zapis je bil ustvarjen. meta#:#md_adv_col_presentation_ordering#:#Položaj @@ -11788,33 +11787,33 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#Polja so bila izbrisana. meta#:#md_adv_deleted_files#:#Datoteke so bile izbrisane. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Podatkovni zapis je bil izbrisan meta#:#md_adv_desc_show#:#Prikaži opis -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Uredi lastnosti možnosti +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Uredi lastnosti možnosti### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Uredi polje meta#:#md_adv_edit_record#:#Uredi podatkovni zapis meta#:#md_adv_field_fields#:#Polja meta#:#md_adv_field_filter_warning#:#Vrste polj %s trenutno niso podprte kot filtri tabel. -meta#:#md_adv_field_list#:#Fields###19 08 2022 new variable +meta#:#md_adv_field_list#:#Podatkovna polja### OVB translated meta#:#md_adv_field_names#:#Imena polj meta#:#md_adv_field_table#:#Uredi polja meta#:#md_adv_fields_show#:#Prikaži imena polj meta#:#md_adv_file_list#:#Datoteke za izvoz meta#:#md_adv_import_record#:#Uvozi podatkovni zapis -meta#:#md_adv_int_current#:#Current Language:###19 08 2022 new variable -meta#:#md_adv_int_default#:#Default Language:###19 08 2022 new variable -meta#:#md_adv_int_translation_info#:#Translation:###19 08 2022 new variable +meta#:#md_adv_int_current#:#Trenutni jezik:### OVB translated +meta#:#md_adv_int_default#:#Privzeti jezik:### OVB translated +meta#:#md_adv_int_translation_info#:#Prevod:### OVB translated meta#:#md_adv_no_fields#:#Nobeno polje ni definirano meta#:#md_adv_number_decimals#:#Decimalke meta#:#md_adv_number_max#:#Maksimalna vrednost meta#:#md_adv_number_min#:#Minimalna vrednost meta#:#md_adv_number_suffix#:#Končnica meta#:#md_adv_presentation#:#Prikaz -meta#:#md_adv_record_activate_languages#:#Activate Languages###19 08 2022 new variable +meta#:#md_adv_record_activate_languages#:#Aktiviraj jezike### OVB translated meta#:#md_adv_record_list#:#Podatkovni zapisi -meta#:#md_adv_record_lng_table#:#Language Managment###19 08 2022 new variable -meta#:#md_adv_record_lng_table_active#:#Active###19 08 2022 new variable -meta#:#md_adv_record_lng_table_default#:#Default###19 08 2022 new variable -meta#:#md_adv_record_lng_table_inst#:#Installed###19 08 2022 new variable -meta#:#md_adv_record_lng_table_lng#:#Language###19 08 2022 new variable +meta#:#md_adv_record_lng_table#:#Upravljanje jezikov### OVB translated +meta#:#md_adv_record_lng_table_active#:#Aktivno### OVB translated +meta#:#md_adv_record_lng_table_default#:#Privzeto### OVB translated +meta#:#md_adv_record_lng_table_inst#:#Nameščeno### OVB translated +meta#:#md_adv_record_lng_table_lng#:#Jezik### OVB translated meta#:#md_adv_records#:#Vsebovani podatkovni zapisi meta#:#md_adv_records_exported#:#Nova datoteka za izvoz je bila ustvarjena. meta#:#md_adv_scope#:#Področje veljave @@ -11830,7 +11829,7 @@ meta#:#md_adv_text_multi#:#Večvrstični meta#:#md_adv_text_multi_val#:#Multilingual Values###30 04 2024 new variable meta#:#md_adv_text_multi_val_info#:#Allow multilingual field values for this data field. Deactivating this option is recommended for texts that do not need translating, such as personal names.###30 04 2024 new variable meta#:#md_advanced#:#Uporabniško definirani metapodatki -meta#:#md_aria_language_selection#:#Language Selection###19 08 2022 new variable +meta#:#md_aria_language_selection#:#Izbira jezika### OVB translated meta#:#md_copyright#:#Avtorske pravice meta#:#md_copyright_add#:#Nova smernica meta#:#md_copyright_alt_text#:#Text Representation###23 10 2023 new variable @@ -12494,7 +12493,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Zelo preprosto meta#:#meta_very_high#:#Zelo visoko meta#:#meta_very_low#:#Zelo nizko meta#:#meta_yes#:#Da -meta#:#udf_type_address#:#Naslov +meta#:#udf_type_address#:#Nagovor### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#Zunanja povezava meta#:#udf_type_float#:#Premična vejica meta#:#udf_type_integer#:#Celo število @@ -12922,7 +12921,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#Pri uvozu so bila ustvarjena opozorila orgu#:#import_xml_file#:#Datoteka za uvoz orgu#:#local_other_roles#:#Nadaljnje lokalne vloge %s orgu#:#local_staff#:#Sodelavci %s -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Organizacija### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Izvedena dodelitev položaju sodelavci orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Ali želite naslednje uporabnike dodeliti položaju sodelavec v svojih organizacijskih enotah? orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Ali res želite izbrisati naslednji položaj? @@ -17266,9 +17265,9 @@ user#:#has_role#:#Role user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable user#:#inform_user_mail_info#:#If activated, an e-mail will be sent to the user. Its content can be defined in Administration > User Management > Settings > New Account Mail. user#:#interests#:#Interests -user#:#interests_general#:#General Interests -user#:#interests_help_looking#:#Looking For Help -user#:#interests_help_offered#:#Offering Help +user#:#interests_general#:#Splošni interesi### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Pomoč pri iskanju### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Ponudite pomoč### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified @@ -17373,7 +17372,7 @@ user#:#user_set_visibilty_options#:#Set visibility options user#:#user_store_last_visited#:#Last Visited user#:#user_visibility_settings#:#Visibility user#:#user_visible_in_profile#:#Visible in Personal Data -user#:#usr_id#:#User ID +user#:#usr_id#:#Notranji sistemski ID### OVB translated user#:#usr_letter_avatars#:#Letter Avatars user#:#usr_letter_avatars_info#:#Shows initial of user name or login as profile picture, if no public picture is being provided. user#:#usr_public_profile_disabled#:#Profile Disabled diff --git a/lang/ilias_tr.lang b/lang/ilias_tr.lang index 836abcbc78a9..9986b12de161 100644 --- a/lang/ilias_tr.lang +++ b/lang/ilias_tr.lang @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Listeye Geri Dön -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Rezervasyon nesnesi### OVB translated book#:#book_book#:#Kitap book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -3832,7 +3832,7 @@ common#:#crs_status_blocked#:#[Erişim reddetti] common#:#crs_status_pending#:#[kaydı bekliyorum] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Atanan yeni kullanıcı (lar) common#:#crs_title#:#Dersin Adı -common#:#crs_unsubscribe#:#Ayrıl +common#:#crs_unsubscribe#:#Kurstan abonelikten çıkın### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Kopya Sahası (Adım 2/2) common#:#crsr#:#Kurs Başvuru common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable @@ -4597,12 +4597,12 @@ common#:#mcst_add#:#Ekleme Mediacast common#:#mcst_new#:#yeni Mediacast common#:#mem_add_to_wl#:#Bekleme Listesi'ne ekle common#:#mem_alert_no_places#:#kullanılabilir hiçbir ücretsiz yerler vardır. -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Kurs/Grup: Minimum Üyeler Kontrolü### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Minimum sayı karşılanmazsa yöneticilere bildirilecektir.### OVB translated common#:#mem_end#:#Kayıt Bitiş: common#:#mem_free_places#:#Ücretsiz Yerleri common#:#mem_max_users#:#Kullanıcılar Maksimum: -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable +common#:#mem_min_users#:#Minimum kullanıcı### OVB translated common#:#mem_participants#:#Katılımcıları common#:#mem_reg_expired#:#kayıt süresi dolmuş durumda. common#:#mem_reg_not_started#:#kayıt başlamamıştır @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Kabul crs#:#crs_agreement_header#:#Kullanıcı Sözleşmesi -crs#:#crs_agreement_required#:#Bu derse kayıt istiyorsanız Sen, kullanıcı anlaşmasını kabul etmeniz gerekir. +crs#:#crs_agreement_required#:#Lütfen bağlayıcı rezervasyonu onaylayın.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_auto_notification#:#Yeni Üye İçin Bildirim -crs#:#crs_auto_notification_info#:#Yeni üyeler derse eklendiklerinde bildirim e-postası alırlar. +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Bir eklenti aracılığıyla kursa eklenen üyelere otomatik olarak hoş geldiniz e-postaları gönderilir. CourseBooking ve MailAdministration eklentileri kurulu ve aktif ise Mail 16 gönderilecektir.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Sil Üyelik İsteği crs#:#crs_cancel_subscription#:#Kullanıcı sol ders "% s" crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#% s ders "% s" için onun / onun üyeliğini iptal etti. crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#Ders bir bekleme listesine diğer üyeleri olabilir \ nŞimdi bekleme listesi kontrol etmelisiniz \ nBir Ders üyelerini görüntülemek için tıklayın..: -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#İptal limiti### OVB translated crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#İptal son tarihi %s'de karşılandı, artık bir iptal mümkün değil.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable @@ -7513,7 +7513,7 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Sorumluluk crs#:#crs_content#:#Dersin İçeriği crs#:#crs_copy#:#Kopya Kursu crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link: -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Kurs dönemi geçerli değildir.### OVB translated crs#:#crs_course_status_of_users#:#Kullanıcılar Geçti Durumu crs#:#crs_create_date#:#tarih oluşturma crs#:#crs_custom_user_fields#:#Dersin Ilgili Kullanıcı Verileri @@ -7696,9 +7696,9 @@ crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable crs#:#crs_map_location#:#Ders Harita Konum crs#:#crs_map_settings#:#Harita Ayarları crs#:#crs_materials#:#Malzemeler -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Minimum sayı maksimum üye sayısından daha küçük olmalıdır.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Minimum veya maksimum üye sayısını veya her ikisini birden ayarlayın.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Bekleme listesi özelliği için maksimum sayıda üye gereklidir.### OVB translated crs#:#crs_max_members_reached#:#Maksimum üye sayısına ulaşılmıştır crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable @@ -7807,7 +7807,7 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System###16 09 2013 new variable crs#:#crs_password_not_valid#:#Parolanız geçerli değil crs#:#crs_password_required#:#Bu kayıt işlemi bir parola gerektirir. crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Kurs dönemi### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable @@ -7885,9 +7885,9 @@ crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has bee crs#:#crs_subscription_max_members#:#Üye Sayısı Sınırla crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Üye sayısı crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Asgari sayı### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Bkz. Cron Job "İptal Sınırı".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Üyelik Talebi crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Doğrudan Katılım crs#:#crs_subscription_options_password#:#Ders Şifresi ile Katılım @@ -7981,9 +7981,9 @@ crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#Etkinse ve maksimum kullanıcı sayısına ulaşılmış ise, yeni kaydolan kişiler bekleme listesine alınacaktır. crs#:#crs_waiting_list#:#Bekleme Listesi -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Otomatik dolgu### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Katılımcılar iptaller konusunda otomatik olarak bekleme listesinden alınır.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Otomatik dolgu olmadan### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Tabii üyelerinin sayısı aşıldı. Sen bekleme listesine Katılma isteğinizi ekleyebilirsiniz. İsteğiniz onay veya red edildiğinde bir kurs yöneticisi bir mesaj alacaksınız. crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Bazı kullanıcıların zaten bekleme listesi atanır. Sen bekleme listesine Katılma isteğinizi ekleyebilirsiniz. İsteğiniz onay veya red edildiğinde bir kurs yöneticisi bir mesaj alacaksınız. crs#:#crs_wiz_back#:#Geri @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Sil Üyelik İsteği -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#İptal limiti### OVB translated grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#İptal son tarihi %s'de karşılandı, artık bir iptal mümkün değil.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable grp#:#grp_change_type#:#Değişim Grubu Türü @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#gerçekten grup türünü değiştirmek istiyo grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#Grup üyelerinin maksimum sayısı aşıldı. Sen bekleme listesine Katılma isteğinizi ekleyebilirsiniz. İsteğiniz onay veya red edildiğinde bir grup yöneticisi bir mesaj alacaksınız. grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Bazı kullanıcıların zaten bekleme listesi atanır. Sen bekleme listesine Katılma isteğinizi ekleyebilirsiniz. İsteğiniz onay veya red edildiğinde bir grup yöneticisi bir mesaj alacaksınız. grp#:#grp_wrong_max_members#:#en fazla kullanıcı sayısını kontrol edin. -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Lütfen minimum ve maksimum kullanıcı sayısını kontrol edin.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#kayıt başlangıç ​​ve bitiş saatlerini kontrol edin. grp#:#reg_grp_max_members#:#Üye Sınırlı sayısı grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Üye sayısı -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum üye sayısı### OVB translated help#:#help_all#:#Tüm help#:#help_component#:#Bileşen help#:#help_filter#:#Filtre @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new va meta#:#md_adv_deleted_files#:#Silinmiş dışa aktarma dosyaları. meta#:#md_adv_deleted_records#:#Silinmiş Dataset meta#:#md_adv_desc_show#:#Göster Açıklama -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Seçenek Özelliklerini Düzenle### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Düzenleme Alanı meta#:#md_adv_edit_record#:#Edit Dataset meta#:#md_adv_field_fields#:#Alanlar @@ -12495,7 +12495,7 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Çok Kolay meta#:#meta_very_high#:#Çok Yüksek meta#:#meta_very_low#:#Çok Düşük meta#:#meta_yes#:#Evet -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Adres### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable diff --git a/lang/ilias_uk.lang b/lang/ilias_uk.lang index 699b6d3423ec..6c965bce3828 100644 --- a/lang/ilias_uk.lang +++ b/lang/ilias_uk.lang @@ -50,7 +50,7 @@ acc#:#acc_form_document_content_changed#:#The contents of the uploaded file was acc#:#acc_form_document_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_new#:#Change Content###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_document_new_info#:#Please select a file from your local filesystem. You can either upload a plain text file, or a simple HTML file. HTML files will be purified, only the contents of the body element will be used. The existing contents will be replaced.###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_form_document_title#:#Назва### OVB translated acc#:#acc_form_document_title_info#:#Please enter a title for the document.###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_edit_criterion_head#:#Edit Criterion Assignment###07 02 2020 new variable acc#:#acc_form_edit_doc_head#:#Edit Document###07 02 2020 new variable @@ -66,8 +66,8 @@ acc#:#acc_tbl_docs_cell_not_criterion#:#No criterion assigned###07 02 2020 new v acc#:#acc_tbl_docs_head_created#:#Creation Date###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_criteria#:#Criteria###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tbl_docs_head_last_change#:#Last Change###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable -acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Title###07 02 2020 new variable +acc#:#acc_tbl_docs_head_sorting#:#Сортування### OVB translated +acc#:#acc_tbl_docs_head_title#:#Назва### OVB translated acc#:#acc_tbl_docs_title#:#Documents###07 02 2020 new variable acc#:#acc_tree_off#:#Tree Off###30 04 2009 new variable acc#:#acc_tree_on#:#Tree On###30 04 2009 new variable @@ -78,14 +78,14 @@ adm#:#adm_accessibility_contacts_info#:#Contacts for reporting accessibility iss adm#:#adm_awrn_support_contacts_info#:#All technical support contacts are listed. Users are defined as technical support contacts in the section "General Settings" > "Contact Information".###30 08 2015 new variable adm#:#adm_support_contacts#:#Technical Support###30 08 2015 new variable adm#:#adm_support_contacts_info#:#Support contacts used in the footer link and (if activated) in the ‘Who is online?’-Tool. Comma separated list of account logins.###30 08 2015 new variable -administration#:#adm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_achievements#:#Успіхі в навчанні### OVB translated administration#:#adm_activate_db_benchmark#:#Activate Benchmark###16 07 2010 new variable administration#:#adm_activate_db_benchmark_desc#:#Benchmarking will be automatically disabled after one request.###16 07 2010 new variable administration#:#adm_adm_role_protect#:#Protect Administrator Role###28 08 2012 new variable administration#:#adm_adm_role_protect_info#:#If enabled, only administrator are allowed to de/assign users from/to the administrator role.###28 08 2012 new variable administration#:#adm_auth_login#:#Authentication Login###30 04 2021 new variable administration#:#adm_auth_reg#:#Authentication Registration###30 04 2021 new variable -administration#:#adm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_communication#:#Комунікація### OVB translated administration#:#adm_db_bench_by_first_table#:#Aggregated by First Table in SQL###16 07 2010 new variable administration#:#adm_db_bench_chronological#:#Chronological###16 07 2010 new variable administration#:#adm_db_bench_slowest_first#:#Slowest First###16 07 2010 new variable @@ -95,18 +95,18 @@ administration#:#adm_db_benchmark_user#:#User Account Name###16 07 2010 new vari administration#:#adm_db_benchmark_user_desc#:#Only measurements for this user will be made.###16 07 2010 new variable administration#:#adm_extending_ilias#:#Extending ILIAS###07 02 2020 new variable administration#:#adm_external_setting_edit#:#Edit Settings###24 10 2013 new variable -administration#:#adm_hide#:#Hide###12 06 2011 new variable +administration#:#adm_hide#:#Приховати### OVB translated administration#:#adm_hide_tabs#:#Hide Tabs###12 06 2011 new variable administration#:#adm_https#:#HTTPS###24 10 2013 new variable administration#:#adm_imprint#:#Imprint###28 08 2012 new variable administration#:#adm_imprint_inactive#:#The imprint is inactive and users are not able to access it.###28 08 2012 new variable administration#:#adm_item_cmd_asynch#:#Load Resource Action Lists Asynchronously###02 10 2009 new variable administration#:#adm_item_cmd_asynch_info#:#Action commands, e.g. in the repository, are loaded asynchronously. This increases performance in general, but slows down loading of action command lists a little bit.###02 10 2009 new variable -administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Layout and Navigation###07 02 2020 new variable +administration#:#adm_layout_and_navigation#:#Макет і навігація### OVB translated administration#:#adm_legal_regulations#:#Legal Regulations###30 04 2024 new variable administration#:#adm_locale#:#Locale###30 04 2009 new variable administration#:#adm_locale_info#:#Locale setting influences e.g. sorting in lists. Examples are nl_NL or de_DE. Multiple locales can be separated by comma. The first valid one will be used.###30 04 2009 new variable -administration#:#adm_maintenance#:#Maintenance###23 12 2015 new variable +administration#:#adm_maintenance#:#Технічне обслуговування### OVB translated administration#:#adm_missing_entries#:#Missing Entries###06 02 2015 new variable administration#:#adm_missing_entry_add#:#Add New Entry###06 02 2015 new variable administration#:#adm_missing_entry_add_action#:#Add###06 02 2015 new variable @@ -132,7 +132,7 @@ administration#:#adm_show_comments_tagging_in_lists_tags#:#Display tags instead administration#:#adm_sql#:#SQL###16 07 2010 new variable administration#:#adm_table#:#Table###16 07 2010 new variable administration#:#adm_time#:#Time###16 07 2010 new variable -administration#:#adm_user_administration#:#User Administration###23 12 2015 new variable +administration#:#adm_user_administration#:#Адміністрування користувачів### OVB translated administration#:#adm_user_starting_point#:#Personal Starting Point###28 08 2012 new variable administration#:#adm_user_starting_point_info#:#Select the page or object which is shown after login.###28 08 2012 new variable administration#:#adm_user_starting_point_inherit#:#Use Standard-Settings###23 12 2015 new variable @@ -196,12 +196,12 @@ administration#:#git_revision#:#Number: %s###30 08 2015 new variable administration#:#group_export#:#Visible in Groups###16 07 2010 new variable administration#:#history_loginname#:#Login Name History###16 09 2009 new variable administration#:#initializing_gaps#:#Initializing gaps in tree...###23 Dec 2005 new variable -administration#:#language_all_modules#:#All modules###23 08 2007 new variable +administration#:#language_all_modules#:#Всі модулі### OVB translated administration#:#language_change_settings#:#Change Language Settings###23 08 2007 new variable administration#:#language_clear_local_changes#:#Clear local changes in the database###23 08 2007 new variable administration#:#language_clear_local_changes_info#:#Reset the database entries of this language to the default entries defined in lang/ilias_%s.lang. All local changes or additions will be removed.###07 11 2014 new variable administration#:#language_cleared_local#:#The local changes were cleared in the database.###23 08 2007 new variable -administration#:#language_compare#:#Compare:###23 08 2007 new variable +administration#:#language_compare#:#Порівняти:### OVB translated administration#:#language_default_entries#:# (default entries)###23 08 2007 new variable administration#:#language_delete_local_additions#:#Delete local additions in the database###10 09 2010 new variable administration#:#language_delete_local_additions_info#:#Delete all entries that were locally added to the database.###07 11 2014 new variable @@ -221,14 +221,14 @@ administration#:#language_load_local_changes#:#Load local language file into the administration#:#language_load_local_changes_info#:#Load the file Customizing/global/lang/ilias_%s_lang.local to the database. New entries of this file are added to the database and existing entries are overwritten.###07 11 2014 new variable administration#:#language_loaded_local#:#The local language file was loaded into the database.###23 08 2007 new variable administration#:#language_local_file_deleted#:#The local language file was deleted.###10 09 2010 new variable -administration#:#language_maintain#:#Maintain###23 08 2007 new variable +administration#:#language_maintain#:#Підтримка### OVB translated administration#:#language_maintain_local_changes#:#Maintain local changes###23 08 2007 new variable administration#:#language_maintenance#:#Language Maintenance###23 08 2007 new variable administration#:#language_merge_local_changes#:#Merge local changes into the global language file###10 09 2010 new variable administration#:#language_merge_local_changes_info#:#Merge all local changes and additions alphabetically into the standard language file lang/ilias_%s.lang. The web server must have write permission on this file.###07 11 2014 new variable administration#:#language_merged_global#:#The local changes were merged into the global language file.###10 09 2010 new variable administration#:#language_mode_existing#:#Existing Entries###23 08 2007 new variable -administration#:#language_mode_existing_delete#:#Delete existing entries###23 08 2007 new variable +administration#:#language_mode_existing_delete#:#Видалити наявні записи### OVB translated administration#:#language_mode_existing_delete_info#:#Delete all entries in the database before importing the file.
WARNING: The imported language file should be complete, otherwise there will be undefined language variables. If that happens, switch to the tab "Maintain" and choose "Clear local changes in the database".###07 11 2014 new variable administration#:#language_mode_existing_keepall#:#Keep all existing entries###23 08 2007 new variable administration#:#language_mode_existing_keepall_info#:#Import only new entries that do not yet exist in the database.###07 11 2014 new variable @@ -274,21 +274,21 @@ administration#:#loginname_history_info#:#If activated, login name changes will administration#:#nothing_to_purge#:#Нічого для очищення... administration#:#nothing_to_remove#:#Нічого для переміщення... administration#:#nothing_to_restore#:#Нічого для відновлення... -administration#:#obj_blga#:#Blog###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_blga_desc#:#Global Blog Settings###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_chta_desc#:#Chat Administration###28 08 2012 new variable -administration#:#obj_excs#:#Exercise###26 09 2014 new variable -administration#:#obj_excs_desc#:#Global Exercise Settings###26 09 2014 new variable +administration#:#obj_blga#:#Блог### OVB translated +administration#:#obj_blga_desc#:#Налаштування глобального блогу### OVB translated +administration#:#obj_chta_desc#:#Адміністрація чату### OVB translated +administration#:#obj_excs#:#Вправа### OVB translated +administration#:#obj_excs_desc#:#Налаштування глобальної вправи### OVB translated administration#:#obj_impr#:#Legal Notice###30 04 2024 new variable administration#:#obj_impr_desc#:#Deployment of Legal Notice###30 04 2024 new variable -administration#:#obj_mds#:#Meta Data###23 09 2007 new variable -administration#:#obj_mds_desc#:#Configure Meta Data and Advanced Meta Data Settings###23 09 2007 new variable -administration#:#obj_otpl#:#Object Templates###14 09 2011 new variable -administration#:#obj_otpl_desc#:#Template for the creation of new objects###14 09 2011 new variable -administration#:#obj_prfa#:#Portfolio###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_prfa_desc#:#Global Portfolio Settings###06 08 2011 new variable -administration#:#obj_taxs#:#Taxonomy###26 09 2014 new variable -administration#:#obj_taxs_desc#:#Global Taxonomy Settings###26 09 2014 new variable +administration#:#obj_mds#:#Мета дані### OVB translated +administration#:#obj_mds_desc#:#Налаштування мета даних### OVB translated +administration#:#obj_otpl#:#Шаблони об'єкту### OVB translated +administration#:#obj_otpl_desc#:#Шаблони для створення нових об'єктів### OVB translated +administration#:#obj_prfa#:#Портфоліо### OVB translated +administration#:#obj_prfa_desc#:#Налаштування глобального портфоліо### OVB translated +administration#:#obj_taxs#:#Таксономія### OVB translated +administration#:#obj_taxs_desc#:#Налаштування глобальної таксономії### OVB translated administration#:#options#:#Опції administration#:#org_op_edit_user_accounts#:#Edit User Accounts###07 02 2020 new variable administration#:#output_options#:#Output options###23 Dec 2005 new variable @@ -297,7 +297,7 @@ administration#:#prg_export#:#Visible in Study Programmes###30 04 2024 new varia administration#:#purge_age_limit#:#Limit age###10 05 2007 new variable administration#:#purge_age_limit_desc#:#If this field contains a value, only objects which were deleted before the specified number of days will be purged.###10 05 2007 new variable administration#:#purge_count_limit#:#Limit count###10 05 2007 new variable -administration#:#purge_count_limit_desc#:#If this field contains a value, only the specified number of objects will be purged. ###10 05 2007 new variable +administration#:#purge_count_limit_desc#:#If this field contains a value, only the specified number of objects will be purged.### OVB translated administration#:#purge_missing#:#Знищити відсутні об'єкти administration#:#purge_missing_desc#:#Перемістити усі відсутні та вільні об'єкти з системи. administration#:#purge_trash#:#Очистка видалених об'єктів @@ -419,7 +419,7 @@ adve#:#adve_grp_rep#:#Repository Pages###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_scorm#:#SCORM Editing###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_test#:#Test & Assessment###15 05 2009 new variable adve#:#adve_grp_wiki#:#Wikis###15 05 2009 new variable -adve#:#adve_minutes#:#Minutes###24 10 2013 new variable +adve#:#adve_minutes#:#Хвилини### OVB translated adve#:#adve_minutes_info#:#Minutes of inactivity before an edit lock expires and a page can be edited by another user.###24 10 2013 new variable adve#:#adve_page_editor_settings#:#ILIAS Page Editor Settings###15 05 2009 new variable adve#:#adve_pe_general#:#General###12 06 2011 new variable @@ -440,7 +440,7 @@ assessment#:#additional_rating_info#:#Please note that the values given here are assessment#:#advanced_rating#:#Advanced Rating###24 10 2013 new variable assessment#:#advanced_rating_info#:#The advanced rating is only available if a unit is assigned to the result.###24 10 2013 new variable assessment#:#all_available_question_pools#:#Увесь доступний фонд питань -assessment#:#all_participants#:#All participants###28 08 2012 new variable +assessment#:#all_participants#:#Всі учасники### OVB translated assessment#:#allow_images#:#Image Support for Answers###24 07 2009 new variable assessment#:#allowedextensions#:#Allowed File Extensions###24 02 2009 new variable assessment#:#allowedextensions_info#:#Enter a comma separated list of allowed file extensions if you want to restrict the upload to a given set of file extensions (e.g. doc,xls,odt).###24 02 2009 new variable @@ -518,9 +518,9 @@ assessment#:#ass_lac_expression#:#Expression###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_show_legend_btn#:#Show Legend###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_unable_to_parse_condition#:#The condition "%s" can not be validated.###30 08 2015 new variable assessment#:#ass_lac_validation_error#:#Errors occured while validating the conditional expression(s)!###30 08 2015 new variable -assessment#:#ass_location#:#Location###25 10 2016 new variable +assessment#:#ass_location#:#Місце### OVB translated assessment#:#ass_mc_sel_lim_exhausted_hint#:#Please do not select more than %s of %s answers!###25 10 2016 new variable -assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Please select %s of %s answers!###25 10 2016 new variable +assessment#:#ass_mc_sel_lim_hint#:#Будь ласка, оберіть %s з %s відповідей!### OVB translated assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting#:#Answering Limitation###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_mc_sel_lim_setting_desc#:#With this setting the number of answers choosable by the participants can be limited.###25 10 2016 new variable assessment#:#ass_process_lock#:#Use Lockings during Test Passes###27 01 2015 new variable @@ -542,7 +542,7 @@ assessment#:#assessment_pool_selection#:#Pool Selection###12 06 2011 new variabl assessment#:#assessment_scoring_adjust#:#Enable corrections###24 10 2013 new variable assessment#:#assessment_scoring_adjust_desc#:#Enables the corrections feature to allow modifications to questions in a test.###24 10 2013 new variable assessment#:#autocomplete_error#:#Your autocomplete number is to large, you have answers which have less characters, so they would never be displayed.###25 10 2016 new variable -assessment#:#autoparticipants_subtab#:#Participants###07 02 2020 new variable +assessment#:#autoparticipants_subtab#:#Учасники### OVB translated assessment#:#autosave#:#Automatic saving###28 08 2012 new variable assessment#:#autosave_failed#:#Autosave failed!###15 09 2008 new variable assessment#:#autosave_info#:#If checked, answers are saved in intervals without user interaction to avoid data loss. (Does only apply for selected questions.)###28 08 2012 new variable @@ -692,7 +692,7 @@ assessment#:#exp_eval_data#:#Експортувати Оціночну Дату assessment#:#exp_file_created#:#Export file created.###24 10 2013 new variable assessment#:#exp_grammar_as#:#as###30 04 2024 new variable assessment#:#exp_scored_test_run#:#Scored test attempt###30 04 2024 new variable -assessment#:#exp_type_certificate#:#Certificate (PDF)###25 02 2007 new variable +assessment#:#exp_type_certificate#:#Сертифікат (PDF)### OVB translated assessment#:#exp_type_excel#:# Excel ###17 May 2005 content changed assessment#:#exp_type_spss#:# SPSS assessment#:#expected_result_type#:#Expected result type###24 10 2013 new variable @@ -728,9 +728,9 @@ assessment#:#filter_show_question_types#:#Показати типи питань assessment#:#filter_show_questionpools#:#Показати фонди питань###09 Aug 2005 content changed assessment#:#final_statement#:#Final Statement###15 09 2008 new variable assessment#:#final_statement_show_desc#:#If checked, the final statement will be shown directly after the test was finished prior to the presentation of the test results.###15 09 2008 new variable -assessment#:#finalized_by#:#Completed by###07 02 2020 new variable +assessment#:#finalized_by#:#Завершено### OVB translated assessment#:#finalized_evaluation#:#Scoring completed###07 02 2020 new variable -assessment#:#finalized_on#:#Completed at###07 02 2020 new variable +assessment#:#finalized_on#:#Завершено### OVB translated assessment#:#finish_all_user_passes#:#Finish all test Passes###25 10 2016 new variable assessment#:#finish_pass_for_all_users#:#Are you sure you want to finish the test passes for all Users?###25 10 2016 new variable assessment#:#finish_pass_for_all_users_in_processing_time#:#You cannot finish the passes of all users together, because for at least one user the processing time is not over yet.###09 03 2022 new variable @@ -754,13 +754,13 @@ assessment#:#gap#:#Проміжок assessment#:#gap_combination#:#Gap Combination###26 09 2014 new variable assessment#:#general#:#General###25 02 2007 new variable assessment#:#glossary_term#:#Термін глосарію -assessment#:#grading_mark_msg#:#Your resulting mark is: "[mark]"###26 09 2014 new variable +assessment#:#grading_mark_msg#:#Результат тесту Ви отримаєте після його оцінки.### OVB translated assessment#:#grading_obligations_answered_listentry#:#Answered###08 10 2015 new variable assessment#:#grading_obligations_answered_msg#:#You filled out all obligatory questions.###26 09 2014 new variable assessment#:#grading_obligations_listlabel#:#Compulsory Questions###08 10 2015 new variable assessment#:#grading_obligations_missing_listentry#:#Open###08 10 2015 new variable assessment#:#grading_obligations_missing_msg#:#You didn't fill out all obligatory questions.###26 09 2014 new variable -assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Sorry, you failed the test.###26 09 2014 new variable +assessment#:#grading_status_failed_msg#:#Дякуємо за участь в тесті!### OVB translated assessment#:#grading_status_passed_msg#:#Congratulations, you passed the test.###26 09 2014 new variable assessment#:#height#:#Висота assessment#:#hints#:#Hints###30 04 2024 new variable @@ -872,7 +872,7 @@ assessment#:#matching_type#:#Matching Question Subtype###24 02 2009 new variable assessment#:#material#:#Матеріал assessment#:#material_file#:#Файл матеріалу assessment#:#maxchars#:#Максимальна кількість символів -assessment#:#maximum_nr_of_tries_reached#:#Ви досялги максимальної кількості спроб на цей тест. Неможливо увійти в тест!###23 Dec 2005 content changed +assessment#:#maximum_nr_of_tries_reached#:#Дякуємо за відповіді на запитання. Куратор найближчим часом повідомить Вам результат.### OVB translated assessment#:#maximum_points#:#Maxium Available Points###25 02 2007 new variable assessment#:#maxsize#:#Maximum file upload size ###24 02 2009 new variable assessment#:#maxsize_info#:#Enter the maximum size in bytes that should be allowed for file uploads. If you leave this field empty, the maximum size of this installation will be chosen instead.###24 02 2009 new variable @@ -948,7 +948,7 @@ assessment#:#participants#:#Учасники assessment#:#participants_invitation#:#Invite Fixed Participants###25 02 2007 new variable assessment#:#participants_invitation_description#:#You are able to make this test accessible only for a fixed group of ILIAS users. To enable this functionality, please check the above checkbox and press the Save button.###25 02 2007 new variable assessment#:#participants_results_subtab#:#All Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#pass#:#Pass###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#pass#:#Спроба### OVB translated assessment#:#pass_finished#:#%s pas###14 11 2007 new variable assessment#:#passed_official#:#пройдено assessment#:#passed_only#:#Only passed tests###12 10 2006 new variable @@ -1155,7 +1155,7 @@ assessment#:#resulttable_vc_sort_posscore#:#highest possible score first###30 04 assessment#:#review_view#:#Review###24 10 2013 new variable assessment#:#saveOrder#:#Save Order###12 06 2011 new variable assessment#:#saveOrderAndObligations#:#Save Order and Obligations###28 08 2012 new variable -assessment#:#save_and_next#:#Save and Continue###26 09 2014 new variable +assessment#:#save_and_next#:#Зберегти та продовжити### OVB translated assessment#:#save_on_navigation#:#Save on Navigation###fau: testNav assessment#:#save_on_navigation_confirmation#:#Your changed answers will be automatically saved when you navigate.###fau: testNav assessment#:#save_on_navigation_forced_feedback_hint#:#Before you get feedback on your given answer.###fau: testNav @@ -1182,7 +1182,7 @@ assessment#:#selection#:#Selection###12 08 2009 new variable assessment#:#set_edit_mode#:#Set Edit Mode###25 02 2007 new variable assessment#:#set_filter#:#Встановити фільтр assessment#:#set_manscoring_done#:#Mark this participant as "Scored Participant"###24 02 2009 new variable -assessment#:#set_manual_feedback#:#Set Manual Feedback###10 05 2007 new variable +assessment#:#set_manual_feedback#:#Коментарі тутора### OVB translated assessment#:#shape#:#Форма assessment#:#showSuggestedSolution#:#Suggested solution###24 02 2009 new variable assessment#:#show_all_test_properties_on_info_page#:#Show all Test Properties###30 04 2024 new variable @@ -1222,7 +1222,7 @@ assessment#:#test_delete_page#:#Delete Question###12 06 2011 new variable assessment#:#test_edit_settings#:#Edit Settings###18 07 2011 new variable assessment#:#test_enable_archiving#:#Enable Archiving.###24 10 2013 new variable assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view#:#The test already contains datasets. You cannot edit the test questions until you remove these datasets.###18 01 2012 new variable -assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view_link#:#Edit Participants###18 01 2012 new variable +assessment#:#test_has_datasets_warning_page_view_link#:#Редагувати учасників### OVB translated assessment#:#test_is_offline#:#You cannot start the test! The test is offline.###18 07 2011 new variable assessment#:#test_jump_to#:#Jump to Question###12 06 2011 new variable assessment#:#test_move_page#:#Move Question###12 06 2011 new variable @@ -1300,7 +1300,7 @@ assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst#:#Lock Answers with assessment#:#tst_answer_fixation_on_instantfb_or_followupqst_desc#:#Participant Answers for a question will be locked either with the presentation of the questions's feedback or when the follow-up question is shown.###10 11 2018 new variable assessment#:#tst_answer_status_answered#:#Answered###fau: testNav assessment#:#tst_answer_status_editing#:# (editing ... )###fau: testNav -assessment#:#tst_answer_status_not_answered#:#Not answered###fau: testNav +assessment#:#tst_answer_status_not_answered#:#Немає відповіді### OVB translated assessment#:#tst_answered_questions#:#Answered questions###03 Nov 2005 new variable assessment#:#tst_answered_questions_of_total#:#%s of %s###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_answered_questions_test#:#Questions answered in this test###23 09 2008 new variable @@ -1373,7 +1373,7 @@ assessment#:#tst_ending_time_before_starting_time#:#Please enter a date for the assessment#:#tst_ending_time_desc#:#Point in time at which the test will be finished: Participants an no longer answer questions, the test is finished by ILIAS.###07 11 2014 new variable assessment#:#tst_enter_questionpool#:#Будь ласка введіть ім'я пулу питань де будуть зберігатись нові питання assessment#:#tst_eval_question_points#:#Question Results for Pass %s###25 02 2007 new variable -assessment#:#tst_eval_results_by_pass#:#Detailed question results###07 Nov 2005 new variable +assessment#:#tst_eval_results_by_pass#:#Детальні результати тесту### OVB translated assessment#:#tst_eval_results_by_pass_lo#:#List of Answers for Attempt %s###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_eval_results_lo#:#List of Answers###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_eval_show_answer#:#Показати відповідь @@ -1403,7 +1403,7 @@ assessment#:#tst_exam_use_previous_answers_label#:#If enabled answers from previ assessment#:#tst_extratime_added#:#The working time of the participant has been increased by %s minutes.###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_extratime_info#:#If you want to add the working time multiple times for the same participant, please insert the total amount of time you want to add.###14 05 2014 new variable assessment#:#tst_extratime_notavailable#:#Extra time can be added only for tests with one pass and a maximum processing time.###24 10 2013 new variable -assessment#:#tst_failed#:#Failed###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_failed#:#Неуспішно### OVB translated assessment#:#tst_failed_imp_qst_skl_assign#:#The question's assignments to the following competences could not be created. The accoring competences could not be identified within the local system.###31 08 2017 new variable assessment#:#tst_failed_imp_skl_thresholds#:#The Import of thresholds for the following competences were skipped, because the according competences within the local system are configured with a different list of levels.###31 08 2017 new variable assessment#:#tst_feedback#:#Feedback###27 01 2015 new variable @@ -1415,9 +1415,9 @@ assessment#:#tst_filter_question_type_enabled#:#Use Question Type as Filter###31 assessment#:#tst_filter_tax_node#:#Taxonomy Node###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_filter_taxonomy#:#Filter Taxonomy###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_final_information#:#Finishing the Test: Information Before Submission###07 11 2014 new variable -assessment#:#tst_finish_confirm_button#:#Yes, I want to finish the test###01 Mar 2006 new variable -assessment#:#tst_finish_confirm_cancel_button#:#No, go back to the previous answer###01 Mar 2006 new variable -assessment#:#tst_finish_confirmation_question#:#You are going to finish this test and reach the maximum number of allowed test passes. You won't be able to enter this test again to change your answers. Do you really want to finish the test?###01 Mar 2006 new variable +assessment#:#tst_finish_confirm_button#:#Так, я хочу завершити тест### OVB translated +assessment#:#tst_finish_confirm_cancel_button#:#Ні, я хочу повернутись до попереднього питання### OVB translated +assessment#:#tst_finish_confirmation_question#:#Ви збираєтесь завершити цей тест і досягти максимально дозволеної кількості проходжень тесту. Ви не зможете знову взяти участь у цьому тесті, щоб змінити свої відповіді. Ви дійсно хочете завершити тест?### OVB translated assessment#:#tst_finish_confirmation_question_no_attempts_left#:#You are going to finish this test and reach the maximum number of allowed test attempts. You won’t be able to enter this test again to change your answers. Do you really want to finish the test?###30 04 2024 new variable assessment#:#tst_finish_notification#:#Mail on completion###24 07 2009 new variable assessment#:#tst_finish_notification_advanced#:#Send complete test result to test owner###24 07 2009 new variable @@ -1448,7 +1448,7 @@ assessment#:#tst_highscore_description#:#Should the display of highscores be ava assessment#:#tst_highscore_enabled#:#Highscore display activated###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_highscore_hints#:#Show hints###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_highscore_hints_description#:#Controls, if a column with the tests requested hints should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_highscore_mode#:#Mode###07 11 2014 new variable +assessment#:#tst_highscore_mode#:#Режим### OVB translated assessment#:#tst_highscore_own_table#:#Show table 'own ranking'###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_highscore_own_table_description#:#Controls, if the table 'own ranking' should be shown.###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_highscore_percentage#:#Show percentage###28 08 2012 new variable @@ -1462,7 +1462,7 @@ assessment#:#tst_highscore_top_table#:#Show table 'top ranking'###28 08 2012 new assessment#:#tst_highscore_top_table_description#:#Controls, if the table 'top ranking' should be shown.###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_highscore_wtime#:#Show working time###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_highscore_wtime_description#:#Controls, if a column with the tests working time should be shown.###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_imap_qst_mode#:#Mode###24 10 2013 new variable +assessment#:#tst_imap_qst_mode#:#Режим### OVB translated assessment#:#tst_imap_qst_mode_mc#:#Multiple Choice###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_imap_qst_mode_sc#:#Single Choice###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_import_non_ilias_zip#:#Error: The filename of the uploaded import file does not match the expected format.###07 11 2014 new variable @@ -1533,7 +1533,7 @@ assessment#:#tst_manage_competence_assigns#:#Manage Competence Assignments###30 assessment#:#tst_manscoring_input_max_points_for_question#:#Maximum Points for Question###10 07 2013 new variable assessment#:#tst_manscoring_input_question_and_user_solution#:#Question and User Solution###10 07 2013 new variable assessment#:#tst_manscoring_maxpoints_exceeded_input_alert#:#The maximum of %s point(s) is exceeded!###10 07 2013 new variable -assessment#:#tst_manscoring_question_section_header#:#Question: %s###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_manscoring_question_section_header#:#Питання: %s### OVB translated assessment#:#tst_manscoring_user_notification#:#Send Notification###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_mark#:#Оцінка assessment#:#tst_mark_create_new_mark_step#:#Створити новий шаг оцінки @@ -1593,9 +1593,9 @@ assessment#:#tst_non_avail_pools_table#:#Non Available Questionpools###25 10 201 assessment#:#tst_non_available_pool_newly_derived#:#The new question pool(s) has been derived successfully.###25 10 2016 new variable assessment#:#tst_nonpool_questions_get_lost_warning#:#The current test mode includes questions in its configuration that are not assigned to any question pool. If you change the test mode, these questions will be lost permanently.###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_notification_explanation_admin#:#You receive this mail from ILIAS because you activated the notification.###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_reason#:#You received this notification, because you participated in this test.###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_reason#:#Ви отримали це сповіщення, оскільки брали участь у цьому тесті### OVB translated assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_subject#:#Manual Scoring for Test "%s" comitted###28 08 2012 new variable -assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_topic#:#the manual scoring for the following test was comitted:###28 08 2012 new variable +assessment#:#tst_notify_manscoring_done_body_msg_topic#:#Оцінка результатів тесту була проведена тутором:### OVB translated assessment#:#tst_nr_of_passes#:#Number of Test Passes###25 02 2007 new variable assessment#:#tst_nr_of_tries#:#Максимальна кількість спроб###23 Dec 2005 content changed assessment#:#tst_nr_of_tries_desc#:#Maximum number of passes a participant can take.###07 11 2014 new variable @@ -1652,7 +1652,7 @@ assessment#:#tst_percent_solved#:#Процентів розв'язано assessment#:#tst_player_answer_saved_and_locked#:#Answer is saved and locked and can no longer be changed###21 12 2022 new variable assessment#:#tst_please_select_source_pool#:#Please select a question pool.###13 09 2023 new variable assessment#:#tst_please_select_target_for_pool_derives#:#Please select a target conatainer.###25 10 2016 new variable -assessment#:#tst_position#:#Question %s of %s###25 02 2007 new variable +assessment#:#tst_position#:#Питання %s з %s### OVB translated assessment#:#tst_position_without_total#:#Question %s###23 12 2015 new variable assessment#:#tst_postpone#:#Postpone Questions###25 02 2007 new variable assessment#:#tst_postpone_off#:#Not answered questions will not be postponed###30 08 2015 new variable @@ -1776,7 +1776,7 @@ assessment#:#tst_reset_processing_time#:#Reset the maximum processing time for e assessment#:#tst_reset_processing_time_desc#:#If checked, the maximum processing time will be reset back to the defined maximum processing time after a test pass has been finished. This setting only works with an enabled maximum processing time and multiple test passes.###25 09 2007 new variable assessment#:#tst_result#:#Test Result###12 06 2011 new variable assessment#:#tst_result_pass#:#Results of Test Pass###30 08 2015 new variable -assessment#:#tst_result_user_name#:#Test results for %s###03 Nov 2005 new variable +assessment#:#tst_result_user_name#:#Рузультати тесту для %s### OVB translated assessment#:#tst_result_user_name_pass#:#Results of Test Pass %s for %s###25 02 2007 new variable assessment#:#tst_results#:#Результати тесту assessment#:#tst_results_access_always#:#Always###25 02 2007 new variable @@ -1801,7 +1801,7 @@ assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark#:#Show Resulting Mark only###26 0 assessment#:#tst_results_grading_opt_show_mark_desc#:#The resulting mark will be appended to the summary test result. Participants can access their test results on the 'Info'-tab.###27 01 2015 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status#:#Show Passed/Failed Status only###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_results_grading_opt_show_status_desc#:#Information on the "Passed" / "Failed" Status will be appended to the summary test result. Participants can access their test results on the 'Info'-tab.
###27 01 2015 new variable -assessment#:#tst_results_overview#:#Pass Overview of the Test Results###25 02 2007 new variable +assessment#:#tst_results_overview#:#Огляд спроб тесту### OVB translated assessment#:#tst_results_print_best_solution#:#Best Solution in Test Results###18 01 2012 new variable assessment#:#tst_results_print_best_solution_info#:#If activated and accessible by the participant, the best solution appears in the test result summary.###18 01 2012 new variable assessment#:#tst_resume_test#:#Відновити тест @@ -1832,7 +1832,7 @@ assessment#:#tst_sequence#:#Послідовність assessment#:#tst_sequence_fixed#:#Послідовність питань зафіксовано assessment#:#tst_sequence_postpone#:#Questions may be postponed to the end of a test pass###29 05 2007 new variable assessment#:#tst_sequence_properties#:#Властивості послідовності -assessment#:#tst_session_settings#:#Настройки сесії +assessment#:#tst_session_settings#:#Налаштування сесії### OVB translated assessment#:#tst_set_offline_due_to_switched_question_set_type_setting#:#The test has been set to offline, because the test mode setting has been changed. You have to set a new test mode relating question config before the test can be set to online again.###24 10 2013 new variable assessment#:#tst_setting_enable_obligations_info#:#If checked, questions of the test can be marked as obligatory (*). All obligatory questions need to be filled out to pass this test. You can set obligatory questions in the "list view". We recommend to also activate "Show List of Questions" when obligatory questions are defined.###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_setting_enable_obligations_label#:#Obligatory Questions###28 08 2012 new variable @@ -1912,7 +1912,7 @@ assessment#:#tst_tab_competences#:#Competences###26 09 2014 new variable assessment#:#tst_tab_results_objective_oriented#:#Results by Learning Objectives###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_tab_results_pass_oriented#:#Results by Attempts###30 08 2015 new variable assessment#:#tst_tbl_col_answered_questions#:#Answered Questions###07 02 2020 new variable -assessment#:#tst_tbl_col_final_mark#:#Mark###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_tbl_col_final_mark#:#Оцінка### OVB translated assessment#:#tst_tbl_col_finished_passes#:#Finished Passes###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_col_finished_passes_num_of#:#%s of %s###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_col_last_scored_access#:#Last Scored Access###31 08 2022 new variable @@ -1923,7 +1923,7 @@ assessment#:#tst_tbl_col_reached_points#:#Reached Points###07 02 2020 new variab assessment#:#tst_tbl_col_scored_pass#:#Scored Pass###07 02 2020 new variable assessment#:#tst_tbl_col_started_passes#:#Started Passes###31 08 2022 new variable assessment#:#tst_tbl_invited_users#:#Manually Selected Participants###10 11 2018 new variable -assessment#:#tst_tbl_participants#:#Participants###07 02 2020 new variable +assessment#:#tst_tbl_participants#:#Учасники### OVB translated assessment#:#tst_tbl_results_grades#:#Results and Grades###10 11 2018 new variable assessment#:#tst_test_contains_obligatory_questions#:#To pass this test you have to answer at least all obligatory questions (*) correctly.###28 08 2012 new variable assessment#:#tst_test_result#:#Test Result###26 09 2014 new variable @@ -2029,7 +2029,7 @@ auth#:#auth_ldap_server_ds#:#LDAP-Server###25 10 2016 new variable auth#:#auth_login_editor#:#Loginscreen Editor###14 09 2011 new variable auth#:#auth_oidc#:#OpenId Connect###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_failed#:#Login via OpenID Connect failed###16 03 2023 new variable -auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###30 04 2021 new variable +auth#:#auth_oidc_login_element_info#:#Login to ILIAS via OpenID Connect###17 06 2026 new variable auth#:#auth_oidc_mapping_table#:#Zuordnung von ILIAS-Benutzerdaten zu OpenId Connect Attributen ###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_profile#:#Zuordnung der Profildaten###10 11 2018 new variable auth#:#auth_oidc_role_info#:#OpenID Connect Attribute::Value (e.g: "roles::employee").###07 02 2020 new variable @@ -2138,19 +2138,19 @@ awrn#:#awrn_max_inactivity_info#:#After this period users are considered being o awrn#:#awrn_max_nr_entries#:#Max. Number of Items###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_max_nr_entries_info#:#Maximum number of items in the ‘Who is online?’ list.###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_minutes#:#min###08 10 2015 new variable -awrn#:#awrn_online#:#Online###22 11 2017 new variable +awrn#:#awrn_online#:#Онлайн### OVB translated awrn#:#awrn_online_only#:#Online Only###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_seconds#:#sec###30 08 2015 new variable awrn#:#awrn_use_osd#:#Popup Online Users###25 10 2016 new variable awrn#:#awrn_use_osd_info#:#Display a popup to indicate new online users in the ‘Who is online?’ list.###25 10 2016 new variable -awrn#:#awrn_user_show#:#Show your account in "Who-is-online?"###30 04 2021 new variable -awrn#:#user_awrn_default#:#Default###30 04 2021 new variable +awrn#:#awrn_user_show#:#Показувати мій статус у вкладці "Хто онлайн?"### OVB translated +awrn#:#user_awrn_default#:#За замовчуванням### OVB translated awrn#:#user_awrn_hide#:#Hide my status###30 04 2021 new variable awrn#:#user_awrn_show#:#Show my status###30 04 2021 new variable background_tasks#:#abort#:#Abort###23 10 2017 new variable background_tasks#:#background_tasks#:#Background Tasks###31 08 2017 new variable background_tasks#:#background_tasks_running#:#Running Tasks###31 08 2017 new variable -background_tasks#:#completed#:#Completed###31 08 2017 new variable +background_tasks#:#completed#:#Завершено### OVB translated background_tasks#:#proceed_job#:#Proceed###31 08 2017 new variable background_tasks#:#remove#:#Remove###10 11 2018 new variable background_tasks#:#scheduled#:#Scheduled###31 08 2017 new variable @@ -2161,75 +2161,75 @@ background_tasks#:#ui_msg_num_files#:#%s file(-s) were detected for download, do background_tasks#:#ui_msg_sum_file_sizes#:#The total download size before creating the zip-folder is %s. Do you want to continue?###07 02 2020 new variable background_tasks#:#waiting#:#Waiting###31 08 2017 new variable badge#:#awarded_by#:#Awarded by###30 04 2024 new variable -badge#:#badge_activity_badges#:#Activity Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_template#:#Add Template###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_to_backpack#:#Add to Backpack###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_to_backpack_multi#:#Trying to add %s to Backpack###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_add_to_profile#:#Add to Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_assignment_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to revoke the following badge assignments for "%s"?###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_award_badge#:#Award Badge###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_connect_failed#:#The Mozilla Backpack could not be requested for %s.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_email#:#Mozilla Backpack Account (Email)###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_gallery_info#:#These are your published badge collections in your Mozilla Backpack.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_list#:#My Backpack###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_backpack_no_groups#:#The Mozilla Backpack is empty or non-public.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_badge#:#Badge###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_course_lp#:#Course LP###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_course_lp_invalid#:#The following objects have a LP mode which is not supported: %s.###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_activity_badges#:#Відзнаки активності### OVB translated +badge#:#badge_add_template#:#Додати шаблон### OVB translated +badge#:#badge_add_to_backpack#:#Додати до Backpack### OVB translated +badge#:#badge_add_to_backpack_multi#:#Спроба додати %s до Backpack### OVB translated +badge#:#badge_add_to_profile#:#Додати до профілю### OVB translated +badge#:#badge_assignment_deletion_confirmation#:#Ви впевнені, що хочете скасувати такі призначення відзнак для "%s"?### OVB translated +badge#:#badge_award_badge#:#Нагородити відзнакою### OVB translated +badge#:#badge_backpack_connect_failed#:#Не вдалося запитати Mozilla Backpack для %s.### OVB translated +badge#:#badge_backpack_email#:#Обліковий запис Mozilla Backpack (електронна пошта)### OVB translated +badge#:#badge_backpack_gallery_info#:#Це Ваші опубліковані колекції значків у Вашому Mozilla Backpack.### OVB translated +badge#:#badge_backpack_list#:#Мій Backpack### OVB translated +badge#:#badge_backpack_no_groups#:#Mozilla Backpack порожній або не загальнодоступний.### OVB translated +badge#:#badge_badge#:#Відзнака### OVB translated +badge#:#badge_course_lp#:#Курс LP### OVB translated +badge#:#badge_course_lp_invalid#:#Наступні об’єкти мають режим LP, який не підтримується: %s.### OVB translated badge#:#badge_create#:#Create Badge###30 04 2024 new variable badge#:#badge_create_image_processing_failed#:#The badge could not be created, an error occurred while processing the image.###30 04 2024 new variable -badge#:#badge_criteria#:#Criteria###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_crs_merit#:#Merit###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following badges and all their respective assignments? ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_edit_with_published#:#%s users have already added this badge to their backpack. Because of this changing badge attributes will lead to inconsistencies. Creating a new badge might be a better solution.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_from_template#:#Use Template###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_from_upload#:#Upload Image###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_template_form#:#Image Template###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_image_templates#:#Image Templates###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_in_profile#:#In Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_issued_on#:#Issued On###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_lhist_badge_completed#:#Badge $3$ was awarded.###10 11 2018 new variable -badge#:#badge_lhist_badge_completed_in#:#Badge $3$ was awarded in $1$.###10 11 2018 new variable -badge#:#badge_manual#:#Manual Awarding###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_new_badges#:#You have %1 new badge(s).###07 02 2020 new variable -badge#:#badge_no_valid_types_for_obj#:#There are currently no active badge types. You cannot create new badges. Please contact your administrator.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_badges#:#New Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_badges_goto#:#To your badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_body#:#you just received new badges.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_osd#:#You just received new badges: [BADGE_LIST]###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_parent_goto#:#To repository###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_reason#:#You are receiving this message to be able to add the badges to your profile.###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_notification_subject#:#Badges received###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_activate#:#Activate Mozilla Open Badges Infrastructure###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_activate_info#:#Users can export Badges from ILIAS. They can use their Badges to prove their qualification in other web applications. ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_contact#:#Contact Email###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_contact_info#:#This E-Mail adress will not be shown but baked into the Badge. ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_organisation#:#Organisation###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_organisation_info#:#This entry will be displayed as the Issuer of the Badge.###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_criteria#:#Критерії### OVB translated +badge#:#badge_crs_merit#:#Відзнака### OVB translated +badge#:#badge_deletion_confirmation#:#Ви впевнені, що хочете видалити наведені нижче відзнаки та всі відповідні призначення?### OVB translated +badge#:#badge_edit_with_published#:#Користувачі %s вже додали цю відзнаку до свого Backpack. Через це зміна атрибутів відзнаки призведе до невідповідностей. Створення нової відзнаки може бути кращим рішенням.### OVB translated +badge#:#badge_image_from_template#:#Використати шаблон### OVB translated +badge#:#badge_image_from_upload#:#Завантажити зображення### OVB translated +badge#:#badge_image_template_form#:#Шаблон зображення### OVB translated +badge#:#badge_image_templates#:#Шаблони зображення### OVB translated +badge#:#badge_in_profile#:#У профілі### OVB translated +badge#:#badge_issued_on#:#Отримано### OVB translated +badge#:#badge_lhist_badge_completed#:#Отримана відзнака $3$.### OVB translated +badge#:#badge_lhist_badge_completed_in#:#Відзнака $3$ була вручена в $1$.### OVB translated +badge#:#badge_manual#:#Ручне нагородження### OVB translated +badge#:#badge_new_badges#:#У вас є %1 нова відзнака.### OVB translated +badge#:#badge_no_valid_types_for_obj#:#Наразі немає активних типів відзнак. Ви не можете створювати нові відзнаки. Зверніться до свого адміністратора.### OVB translated +badge#:#badge_notification_badges#:#Нові відзнаки### OVB translated +badge#:#badge_notification_badges_goto#:#До Ваших відзнак### OVB translated +badge#:#badge_notification_body#:#Ви щойно отримали нові відзнаки.### OVB translated +badge#:#badge_notification_osd#:#Ви щойно отримали нові відзнаки: [BADGE_LIST]### OVB translated +badge#:#badge_notification_parent_goto#:#До сховища### OVB translated +badge#:#badge_notification_reason#:#Ви отримуєте це повідомлення, щоб мати можливість додати відзнаки до свого профілю.

### OVB translated +badge#:#badge_notification_subject#:#Відзнаки отримано### OVB translated +badge#:#badge_obi_activate#:#Активуйте інфраструктуру відкритих відзнак Mozilla### OVB translated +badge#:#badge_obi_activate_info#:#Користувачі можуть експортувати відзнаки з ILIAS. Вони можуть використовувати свої відзнаки для підтвердження своєї кваліфікації в інших веб-додатках.### OVB translated +badge#:#badge_obi_contact#:#Контактний Email### OVB translated +badge#:#badge_obi_contact_info#:#Ця адреса електронної пошти не буде відображатися, але буде внесена у відзнаку.### OVB translated +badge#:#badge_obi_organisation#:#Організація### OVB translated +badge#:#badge_obi_organisation_info#:#Цей запис буде відображатися як емітент відзнаки.### OVB translated badge#:#badge_obi_salt#:#Salt###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_obi_salt_info#:#Enter a combination of characters and numbers to allow third parties to validate the authenticity of a Badge. Please do not change the entry afterwards. ###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_object_badges#:#Object Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_personal_badges#:#My Badges###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_less#:#Show less###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_manage#:#Manage###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_more#:#Show all###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_profile_view#:#View###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_remove_badge#:#Revoke Badge###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_remove_from_profile#:#Remove from Profile###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_service_activate#:#Activate Service###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_service_activate_info#:#Activate the service to make badges available###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_settings#:#Badge Settings###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_subtype_auto#:#automatic###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_subtype_manual#:#manual###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_deletion_confirmation#:#Are you sure you want to delete the following image templates?###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_types#:#Valid Types###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_types_all#:#All###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_template_types_specific#:#Specific###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_types#:#Types###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_obi_salt_info#:#Введіть комбінацію символів і цифр, щоб сторонні особи могли перевірити справжність відзнаки. Будь ласка, не змінюйте запис пізніше.### OVB translated +badge#:#badge_object_badges#:#Об'єктні відзнаки### OVB translated +badge#:#badge_personal_badges#:#Мої відзнаки### OVB translated +badge#:#badge_profile_less#:#Показати менше### OVB translated +badge#:#badge_profile_manage#:#Адмініструвати### OVB translated +badge#:#badge_profile_more#:#Показати все### OVB translated +badge#:#badge_profile_view#:#Перегляд### OVB translated +badge#:#badge_remove_badge#:#Відкликати відзнаку### OVB translated +badge#:#badge_remove_from_profile#:#Видалити з профілю### OVB translated +badge#:#badge_service_activate#:#Активувати сервіс### OVB translated +badge#:#badge_service_activate_info#:#Активуйте сервіс, щоб зробити відзнаку доступною### OVB translated +badge#:#badge_settings#:#Налаштування відзнаки### OVB translated +badge#:#badge_subtype_auto#:#автоматично### OVB translated +badge#:#badge_subtype_manual#:#вручну### OVB translated +badge#:#badge_template_deletion_confirmation#:#Ви впевнені, що хочете видалити такі шаблони зображень?### OVB translated +badge#:#badge_template_types#:#Допустимі типи### OVB translated +badge#:#badge_template_types_all#:#Всі### OVB translated +badge#:#badge_template_types_specific#:#Конкретні### OVB translated +badge#:#badge_types#:#Типи### OVB translated badge#:#badge_update_image_processing_failed#:#The badge could not be updated, an error occurred while processing the image.###30 04 2024 new variable badge#:#badge_uploaded_image_file_not_found#:#No uploaded image for the badge could be found.###30 04 2024 new variable -badge#:#badge_user_profile#:#User Profil###25 10 2016 new variable -badge#:#badge_valid#:#Valid until###25 10 2016 new variable +badge#:#badge_user_profile#:#Профіль користувача### OVB translated +badge#:#badge_valid#:#Дійсний до### OVB translated badge#:#criteria#:#Criteria###30 04 2024 new variable badge#:#endless#:#Always###30 04 2024 new variable badge#:#issued_on#:#Issued on###30 04 2024 new variable @@ -2243,7 +2243,7 @@ badge#:#tile_view#:#Tile View###30 04 2024 new variable badge#:#valid_until#:#Valid until###30 04 2024 new variable bgtask#:#bgtask_blocked#:#Concurrent download###25 10 2016 new variable bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_new#:#Cancel new download###25 10 2016 new variable -bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_old#:#Cancel existing download ###25 10 2016 new variable +bgtask#:#bgtask_blocked_cancel_old#:#Cancel existing download### OVB translated bgtask#:#bgtask_blocked_info#:#There is already a download processed for you.###25 10 2016 new variable bgtask#:#bgtask_cron_gc_desc#:#Deletes obsolete files which were created by background tasks.###25 10 2016 new variable bgtask#:#bgtask_cron_gc_title#:#Background Task Garbage Collection###25 10 2016 new variable @@ -2278,7 +2278,7 @@ bibl#:#bib_default_organization#:#Organizaton###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_pages#:#Pages###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_publisher#:#Publisher###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_series#:#Series###23 10 2017 new variable -bibl#:#bib_default_title#:#Title###24 10 2013 new variable +bibl#:#bib_default_title#:#Назва### OVB translated bibl#:#bib_default_type#:#Type###23 10 2017 new variable bibl#:#bib_default_url#:#URL###24 10 2013 new variable bibl#:#bib_default_volume#:#Volume###24 10 2013 new variable @@ -2298,7 +2298,7 @@ bibl#:#bibl_new#:#New Bibliography###24 10 2013 new variable bibl#:#bibl_settings_edit#:#Edit Library###26 09 2014 new variable bibl#:#bibl_settings_libraries#:#Libraries###26 09 2014 new variable bibl#:#bibl_settings_new#:#Add Library###26 09 2014 new variable -bibl#:#bibl_translation_desc#:#Description###10 11 2018 new variable +bibl#:#bibl_translation_desc#:#Опис### OVB translated bibl#:#bibl_translation_lang#:#Language###10 11 2018 new variable bibl#:#bibl_translation_trans#:#Translation###10 11 2018 new variable bibl#:#bibliography_file#:#Bibliography File###24 10 2013 new variable @@ -2485,7 +2485,7 @@ book#:#book_assign#:#Assign###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_object#:#Assign Booking Object###10 11 2018 new variable book#:#book_assign_participant#:#Assign to Participant###10 11 2018 new variable book#:#book_back_to_list#:#Back to List###16 07 2010 new variable -book#:#book_bobj#:#Booking Object###30 08 2015 new variable +book#:#book_bobj#:#Об'єкт бронювання### OVB translated book#:#book_book#:#Book###16 07 2010 new variable book#:#book_book_available#:#Book Available Dates###30 04 2024 new variable book#:#book_book_recurrence#:#Book multiple dates###30 04 2024 new variable @@ -2559,7 +2559,7 @@ book#:#book_overall_limit#:#Limit number of bookings###26 09 2014 new variable book#:#book_overall_limit_warning#:#You have reached the maximum number of bookings.###26 09 2014 new variable book#:#book_participant_already_assigned#:#Participant(s) already assigned.###10 11 2018 new variable book#:#book_participant_assigned#:#Participant(s) assigned###10 11 2018 new variable -book#:#book_period#:#Period###19 07 2010 new variable +book#:#book_period#:#Період### OVB translated book#:#book_pool_added#:#A booking pool has been added.###16 07 2010 new variable book#:#book_pool_selection#:#Booking Pool Selection###07 02 2020 new variable book#:#book_post_booking_file#:#File###02 09 2012 new variable @@ -2617,7 +2617,7 @@ book#:#book_schedule_warning_edit#:#Currently, there is no schedule available. T book#:#book_schedules#:#Schedules###16 07 2010 new variable book#:#book_select_pool#:#Select Pool###07 02 2020 new variable book#:#book_set_cancel#:#Cancel Reservation###28 07 2010 new variable -book#:#book_set_delete#:#Delete###30 04 2021 new variable +book#:#book_set_delete#:#Видалити### OVB translated book#:#book_show_message#:#Show Message###30 04 2024 new variable book#:#book_title_description_nr#:#Title; Description; Number of Units###30 04 2024 new variable book#:#book_title_description_nr_info#:#Enter title, description and number of units separated by semicolon or TAB character (if importing from spreadsheet software). Use one line per item.###30 04 2024 new variable @@ -2631,9 +2631,9 @@ book#:#book_your_reservations#:#Your Reservations###10 11 2018 new variable book#:#booking_multiple_succesfully#:#Bookings created successfully.###10 11 2018 new variable book#:#booking_nr_of_items#:#Nr of Items###28 08 2012 new variable book#:#obj_book_duplicate#:#Copy Booking Pool###24 10 2013 new variable -book#:#participants#:#Participants###10 11 2018 new variable +book#:#participants#:#Учасники### OVB translated book#:#reservation_deleted#:#Reservation deleted###30 04 2021 new variable -buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Allow to contact me###23 12 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me#:#Дозволити запити на повідомлення### OVB translated buddysystem#:#buddy_allow_to_contact_me_info#:#If enabled, other users are able to send me request for getting into contact.###23 12 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_linked#:#Confirm Request###30 08 2015 new variable buddysystem#:#buddy_bs_act_btn_txt_ignored_request_to_unlinked#:#Cancel Request###30 08 2015 new variable @@ -2687,18 +2687,18 @@ buddysystem#:#buddy_tbl_title_relations#:#Relations to Other Users###30 08 2015 buddysystem#:#buddy_use_osd#:#Popup Contact Requests###25 10 2016 new variable buddysystem#:#buddy_use_osd_info#:#Display a popup to indicate a user wants to add you to his friends lists.###25 10 2016 new variable buddysystem#:#buddy_view_gallery#:#Gallery###30 08 2015 new variable -buddysystem#:#buddy_view_table#:#List###30 08 2015 new variable +buddysystem#:#buddy_view_table#:#Список### OVB translated cat#:#cat_copy#:#Copy Category###28 08 2012 new variable cat#:#cat_hide_tax_in_side_block#:#Don't Present in Side Panel###30 04 2024 new variable cat#:#cat_import#:#Import Category###28 08 2012 new variable cat#:#cat_more_translations#:#More Translations###30 12 2013 new variable cat#:#cat_show_tax_in_side_block#:#Present in Side Panel###30 04 2024 new variable -cert#:#cert_currently_no_certs#:#Currently you did not achieve any certificate, yet.###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_description_label#:#Description###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_download_label#:#Download###10 11 2018 new variable +cert#:#cert_currently_no_certs#:#Ви не отримали ще жодного сертифікату, поки.### OVB translated +cert#:#cert_description_label#:#Опис### OVB translated +cert#:#cert_download_label#:#Завантажити### OVB translated cert#:#cert_error_no_access#:#You have no access to this certificate.###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_issued_on_label#:#Issued On###10 11 2018 new variable -cert#:#cert_object_label#:#Object###10 11 2018 new variable +cert#:#cert_issued_on_label#:#Видано### OVB translated +cert#:#cert_object_label#:#Об'єкт### OVB translated cert#:#cert_sortable_by_issue_date_asc#:#Nach Ausstellungsdatum aufsteigend###10 11 2018 new variable cert#:#cert_sortable_by_issue_date_desc#:#Nach Ausstellungsdatum absteigend###10 11 2018 new variable cert#:#cert_sortable_by_title_asc#:#Nach Titel aufsteigend###10 11 2018 new variable @@ -2710,14 +2710,14 @@ cert#:#certificate_migration_confirm_started#:#The migration was started.###10 1 cert#:#certificate_migration_go#:#Start Migration###10 11 2018 new variable cert#:#certificate_migration_lastrun_failed#:#The migration of the certificates failed. Try again?###10 11 2018 new variable cert#:#certificate_no_object_desc#:#No object description available###10 11 2018 new variable -cert#:#certificate_no_object_title#:#No object title available###10 11 2018 new variable +cert#:#certificate_no_object_title#:#Немає доступної назви об'єкта### OVB translated cert#:#certificate_same_not_saved#:#No new version of certificate template was saved, because the values didn't change.###10 11 2018 new variable cert#:#error_creating_certificate_pdf#:#The certificate could not be created. Please contact the administrator to check the certificate server.###10 11 2018 new variable cert#:#user_certificates#:#Certificates###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_cron_task_desc#:#This job's responsibility is the creation of persisting certificate data based on learning achievements of users.###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_cron_task_title#:#Certificates###10 11 2018 new variable certificate#:#cert_form_sec_add_features#:#Additional Features###10 11 2018 new variable -certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Availability###10 11 2018 new variable +certificate#:#cert_form_sec_availability#:#Доступність### OVB translated certificate#:#cert_form_sec_layout#:#Layout and Text###10 11 2018 new variable certificate#:#certificate_a4#:#A4 (297 mm x 210 mm)###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_a4_landscape#:#A4 Landscape (210 mm x 297 mm)###24 02 2009 new variable @@ -2732,8 +2732,8 @@ certificate#:#certificate_edit#:#Create/Edit a Certificate Template###24 02 2009 certificate#:#certificate_error_import#:#An error occured during the import of a certificate!###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_error_upload_bgimage#:#An error occured during the upload of the background image!###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_export#:#Export Certificate###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_failed#:#failed###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_file_basename#:#Certificate###28 08 2012 new variable +certificate#:#certificate_failed#:#не пройдено### OVB translated +certificate#:#certificate_file_basename#:#Сертифікат### OVB translated certificate#:#certificate_learning_progress_must_be_active#:#Only objects with an active Learning Progress can be selected. The Learning Progress is deactivated on the following objects: %s###07 02 2020 new variable certificate#:#certificate_letter#:#Letter (11 inch x 8.5 inch)###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_letter_landscape#:#Letter Landscape (8.5 inch x 11 inch)###24 02 2009 new variable @@ -2744,7 +2744,7 @@ certificate#:#certificate_page_format_info#:#Please select the default page form certificate#:#certificate_pageheight#:#Page Height###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_pagewidth#:#Page Width###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_passed#:#passed###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_birthday#:#Birthday of the user###07 09 2009 new variable +certificate#:#certificate_ph_birthday#:#День народження користувача### OVB translated certificate#:#certificate_ph_city#:#City of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_country#:#Country of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_date#:#Actual date###24 02 2009 new variable @@ -2782,7 +2782,7 @@ certificate#:#certificate_ph_scos#:#The following items were selected to determi certificate#:#certificate_ph_street#:#Street of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_testtitle#:#Title of the test###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_ph_title#:#Title of the user###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#title###04 10 2011 new variable +certificate#:#certificate_ph_title_sco#:#назва### OVB translated certificate#:#certificate_ph_zipcode#:#ZIP code of the user's address###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_points_notavailable#:#This value cannot be calculated###07 09 2009 new variable certificate#:#certificate_preview#:#Show Certificate Preview###24 02 2009 new variable @@ -2809,24 +2809,24 @@ certificate#:#certificate_var_user_institution#:#ILIAS Open Source###24 02 2009 certificate#:#certificate_var_user_lastname#:#Doe###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_var_user_login#:#jdoe###12 06 2011 new variable certificate#:#certificate_var_user_matriculation#:#12345###25 10 2016 new variable -certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Mrs.###07 09 2009 new variable +certificate#:#certificate_var_user_salutation#:#Пані### OVB translated certificate#:#certificate_var_user_street#:#100 Main Street###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_var_user_title#:#Dr.###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_var_user_zipcode#:#12345###24 02 2009 new variable -certificate#:#certificate_visibility#:#Visibility###24 02 2009 new variable +certificate#:#certificate_visibility#:#Видимість### OVB translated certificate#:#certificate_visibility_always#:#Always Visible###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_visibility_introduction#:#The button in the test results to offer users this certificate is###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_visibility_never#:#Not Visible###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_visibility_passed#:#Only Visible if a User Passed the Test###24 02 2009 new variable certificate#:#certificate_visibility_passed_exercise#:#Only Visible if a User Passed the Exercise###01 10 2011 new variable -certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable +certificate#:#cmix_cert_ph_object_description#:#Опис### OVB translated certificate#:#cmix_cert_ph_object_title#:#Title of the xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable certificate#:#cmix_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#default_background_info#:#This background image will be chosen as default background for all certificates. If you need another background image in a certficiate, you have to upload one in the certificate editor.###24 02 2009 new variable certificate#:#download_certificate#:#Download Certificate###24 02 2009 new variable certificate#:#learning_progress_deactivated#:#The Learning Progress for this object is deactivated. To edit the certificate template and achieve user certificates the learning progress for this object must be activated.###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_mastery_score#:#Mastery score as percentage###07 02 2020 new variable -certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Description###07 02 2020 new variable +certificate#:#lti_cert_ph_object_description#:#Опис### OVB translated certificate#:#lti_cert_ph_object_title#:#Title of the LTI Consumer Object###07 02 2020 new variable certificate#:#lti_cert_ph_reached_score#:#Reached score as percentage###07 02 2020 new variable certificate#:#persistent_certificate_mode#:#User Certificate Creation###07 02 2020 new variable @@ -2875,7 +2875,7 @@ chatroom#:#chat_invitation_nc_no_inv#:#You have no chat invitations.###31 03 202 chatroom#:#chat_invitation_short#:#Please click the title link to enter the chatroom.###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_invitations#:#Chat invitations###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_invite#:#Invite###06 08 2011 new variable -chatroom#:#chat_join#:#Join###06 08 2011 new variable +chatroom#:#chat_join#:#Приєднатись### OVB translated chatroom#:#chat_kick#:#Kick###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_log_info#:#Please define an absolute server path to the chat server's log file (e.g.: /var/www/ilias/data/chat.log). If you do not specify a path, the chat server will automatically create a file located in the chat server directory. ###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_log_level#:#Log Level###30 04 2021 new variable @@ -2886,7 +2886,7 @@ chatroom#:#chat_message_options#:#Display###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_message_to_all#:#to all###06 08 2011 new variable chatroom#:#chat_no_use_typing_broadcast#:#Typing will not be broadcasted###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_not_use_osc#:#Not Using On-Screen-Chat###30 04 2021 new variable -chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Allow On-Screen Chat Conversations###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_accept_msg#:#Дозволити спілкування у чаті### OVB translated chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info#:#If activated, other users are allowed start a conversation with me.###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate#:#To have private conversations, you must enable your setting "Allow On-Screen Chat Conversations".###31 03 2023 new variable chatroom#:#chat_osc_accept_msg_info_slate_link_txt#:#Visibility (in Profile and Privacy)###31 03 2023 new variable @@ -2910,7 +2910,7 @@ chatroom#:#chat_osc_no_sub_directory_info#:#If the Chatserver is only reachable chatroom#:#chat_osc_no_usr_found#:#Could not find any user matching your search.###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_osc_search_modal_info#:#Here you can search for users you would like to add to a conversation. If the search dialogue was opened within a group chat, the new user will be added to this chat. If you started the search within a 1:1 chat, a new group chat window will be opened.###10 11 2018 new variable chatroom#:#chat_osc_self_rej_msgs#:#You currently cannot take part in this conversation because you suppressed receiving messages in your settings.###23 10 2017 new variable -chatroom#:#chat_osc_send#:#Send###25 10 2016 new variable +chatroom#:#chat_osc_send#:#Надіслати### OVB translated chatroom#:#chat_osc_start_conversation#:#Start Conversation###25 10 2016 new variable chatroom#:#chat_osc_subs_rej_msgs#:#Currently it is not possible to continue this conversation. Your chat-partner must activate chats in the chat-settings.###23 10 2017 new variable chatroom#:#chat_osc_subs_rej_msgs_p#:#The following chat partners of your conversation do not want to receive messages anymore: %s###23 10 2017 new variable @@ -2981,14 +2981,14 @@ chatroom#:#messages#:#Messages###30 04 2024 new variable chatroom#:#no_further_users#:#No other users present###01 10 2011 new variable chatroom#:#no_messages#:#There are no saved messages for the given period.###01 10 2011 new variable chatroom#:#no_username_given#:#Please choose a username###17 02 2013 new variable -chatroom#:#obj_chtr#:#Chatroom###06 08 2011 new variable +chatroom#:#obj_chtr#:#Кімната чату### OVB translated chatroom#:#osc_browser_noti_no_permission_error#:#Please remove this domain from the list of blocked domains in the notification settings of your browser or operating system. Otherwise you will not be able to receive browser notifications.###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_browser_noti_no_support_error#:#Browser notifications are not supported in your browser. Please ensure you are requesting ILIAS via HTTPS and use a supported browser.###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_browser_noti_req_permission_error#:#The browser notifications could not be enabled because you did not grant access. Please remove this domain from the list of blocked domains in the notification settings of your browser or operating system.###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_enable_browser_notifications_info#:#If enabled, a browser notification will be shown if you receive new messages and conversations when the ILIAS browser tab is in background, or if the browser is hidden. You will also receive a browser notification for new messages in a conversation after %s minute(s) of idling if the ILIAS tab is in foreground.###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_enable_browser_notifications_label#:#Browser Notifications###07 02 2020 new variable chatroom#:#osc_noti_title#:#New Chat Message###07 02 2020 new variable -chatroom#:#period#:#Period###06 08 2011 new variable +chatroom#:#period#:#Період### OVB translated chatroom#:#permissions#:#Permissions###06 08 2011 new variable chatroom#:#preferred_chatname#:#Preferred Name###31 03 2023 new variable chatroom#:#public_chat_created#:#The public chat room has been added to the repository###06 08 2011 new variable @@ -3028,7 +3028,7 @@ chatroom_adm#:#server_settings#:#Server settings###06 08 2011 new variable chatroom_adm#:#settings_has_been_saved#:#Settings has been saved###06 08 2011 new variable classification#:#clsfct_back_to_cat#:#Back to Category###31 08 2017 new variable classification#:#clsfct_block_info#:#Your Selection filters the objects.###26 09 2014 new variable -classification#:#clsfct_block_title#:#Selection by Topics###26 09 2014 new variable +classification#:#clsfct_block_title#:#Вибір за темою### OVB translated classification#:#clsfct_content_no_match#:#No hits###26 09 2014 new variable classification#:#clsfct_content_title#:#Objects matching your selection###26 09 2014 new variable classification#:#clsfct_selected_objects#:#Selected Objects###31 08 2017 new variable @@ -3063,10 +3063,10 @@ cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_asked#:#Asked###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attempted#:#Attempted###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_attended#:#Attended###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_commented#:#Commented###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_completed#:#Completed###07 02 2020 new variable +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_completed#:#Завершено### OVB translated cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_exited#:#Exited###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_experienced#:#Experienced###07 02 2020 new variable -cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_failed#:#Failed###07 02 2020 new variable +cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_failed#:#Не пройдено### OVB translated cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_imported#:#Imported###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_initialized#:#Initialized###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_adlnetgov_expapi_verbs_interacted#:#Interacted###07 02 2020 new variable @@ -3095,7 +3095,7 @@ cmix#:#cmix_lrs_type#:#Learning Record Store (LRS)###07 02 2020 new variable cmix#:#cmix_new#:#New xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable cmix#:#completed_info#:#Indicates the actor finished or concluded the activity normally.###30 04 2021 new variable cmix#:#completed_label#:#Statements with the verb 'completed'###30 04 2021 new variable -cmix#:#conf_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_availability#:#Доступність### OVB translated cmix#:#conf_availability_0#:#Not available###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_availability_0_info#:#Existing xAPI/cmi5 objects that use this LRS type can no longer be used.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_availability_1#:#Existing ones allowed###07 02 2020 new variable @@ -3115,7 +3115,7 @@ cmix#:#conf_delete_data_opt1#:#never - but if users are deleted and if xAPI/cmi cmix#:#conf_delete_data_opt11#:#when users are deleted and when xAPI/cmi objects are moved to the trash or deleted###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt12#:#additionally when users are removed from courses or groups###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_delete_data_opt2#:#never - but additionally when users are removed from courses or groups, data will no longer be assignable for ILIAS by deleting the user identification###30 04 2024 new variable -cmix#:#conf_description#:#Description###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_description#:#Опис### OVB translated cmix#:#conf_external_lrs#:#External LRS###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_keep_lp#:#Keep Learning Progress###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_keep_lp_info#:#The ILIAS learning progress status completed would be freezed.###07 02 2020 new variable @@ -3165,7 +3165,7 @@ cmix#:#conf_privacy_setting_default#:#Default Settings, changeable for Objects## cmix#:#conf_privacy_setting_force#:#Settings are not changeable for Objects###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_privacy_setting_info#:#Configuration Options for Privacy Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#conf_remarks#:#Internal comments###07 02 2020 new variable -cmix#:#conf_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#conf_title#:#Назва### OVB translated cmix#:#conf_use_proxy#:#xAPI-Proxy###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. If the xAPI proxy is deactivated, the learning content writes the learning progress directly to the LRS. This data must then also be retrieved directly from the LRS. The cron job "xAPI/cmi5 get results" is required to determine the learning progress. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects and is activated automatically.###30 04 2024 new variable cmix#:#conf_use_proxy_info_cmi5#:#The xAPI proxy provides real-time data to determine learning progress in ILIAS. The proxy reduces personal data in accordance with the selected data protection options. The xAPI proxy is mandatory for cmi5 objects.###30 04 2024 new variable @@ -3211,8 +3211,8 @@ cmix#:#failed_label#:#Statements with the verb 'failed'###30 04 2021 new variabl cmix#:#fetch_xapi_statements#:#Fetch results from Learning Record Store###07 02 2020 new variable cmix#:#field_user_ident#:#E-Mail-Address###07 02 2020 new variable cmix#:#field_user_ident_info#:#Enter the e-mail address used in the external application to identify you.###07 02 2020 new variable -cmix#:#form_change_registration#:#Registration###07 02 2020 new variable -cmix#:#form_create_registration#:#Registration###07 02 2020 new variable +cmix#:#form_change_registration#:#Реєстрація### OVB translated +cmix#:#form_create_registration#:#Реєстрація### OVB translated cmix#:#hide_data_info#:#With this option which is only available for the ILIAS LRS proxy certain data is stored in statements with unrecognizable values in the Learning Record Store.###30 04 2021 new variable cmix#:#hide_data_label#:#Blacken data###30 04 2021 new variable cmix#:#highscore_achieved_ts#:#Date###07 02 2020 new variable @@ -3221,7 +3221,7 @@ cmix#:#highscore_all_tables#:#Participant's Own Rank and Top Ranking###07 02 202 cmix#:#highscore_all_tables_description#:#Participants get information about the top ranking and their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_description#:#The names of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_enabled#:#Ranking###07 02 2020 new variable -cmix#:#highscore_mode#:#Mode###07 02 2020 new variable +cmix#:#highscore_mode#:#Режим### OVB translated cmix#:#highscore_own_table#:#Participant's Own Rank###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_own_table_description#:#Participants are advised of their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable cmix#:#highscore_percentage#:#Percentage###07 02 2020 new variable @@ -3268,19 +3268,19 @@ cmix#:#sect_learning_progress_options#:#Options for Learning Progress###07 02 20 cmix#:#show_debug#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#show_debug_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_export#:#Export###07 02 2020 new variable -cmix#:#tab_info#:#Info###07 02 2020 new variable +cmix#:#tab_info#:#Інфо### OVB translated cmix#:#tab_lrs_types#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable cmix#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_action_raw_data#:#View Raw Data###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Title###07 02 2020 new variable +cmix#:#tbl_lrs_type_availability#:#Доступність### OVB translated +cmix#:#tbl_lrs_type_title#:#Титул### OVB translated cmix#:#tbl_lrs_type_usages#:#Usages Count###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_lrs_types_header#:#LRS-Types###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_statements_actor#:#User###07 02 2020 new variable cmix#:#tbl_statements_date#:#Date###07 02 2020 new variable -cmix#:#tbl_statements_object#:#Object###07 02 2020 new variable +cmix#:#tbl_statements_object#:#Об'єкт### OVB translated cmix#:#tbl_statements_verb#:#Verb###07 02 2020 new variable cmix#:#terminated_info#:#Indicates that the actor successfully ended an activity.###30 04 2021 new variable cmix#:#terminated_label#:#Statements with the verb 'terminated'###30 04 2021 new variable @@ -3369,14 +3369,14 @@ cmps#:#database_is_uptodate#:#Die Datenbank ist aktuell.###18 08 2009 new variab cmps#:#no_changes#:#Keine Änderungen###18 08 2009 new variable cmxv#:#cmxv_create#:#Create Certificate for xAPI/cmi5 Object###07 02 2020 new variable cmxv#:#cmxv_create_info#:#Select a completed xAPI/cmi5 object to generate a certificate for it###07 02 2020 new variable -cntr#:#cntr_add_new_item#:#Add New Item###30 04 2009 new variable +cntr#:#cntr_add_new_item#:#Додати новий елемент### OVB translated cntr#:#cntr_adopt_content#:#Adopt Content###12 06 2011 new variable cntr#:#cntr_container_only_on_their_own#:#Categories, courses, groups, folders or study programmes can only be copied as single objects. Please select one item only. cntr#:#cntr_copy_crs_grp#:#My Courses and Groups###30 08 2015 new variable cntr#:#cntr_copy_repo_tree#:#Repository Tree###30 08 2015 new variable cntr#:#cntr_hide_title_and_icon#:#Hide Title and Icon###23 09 2008 new variable -cntr#:#cntr_manage#:#Manage###26 06 2009 new variable -cntr#:#cntr_ordering#:#Sorting###26 06 2009 new variable +cntr#:#cntr_manage#:#Адмініструвати### OVB translated +cntr#:#cntr_ordering#:#Сортування### OVB translated cntr#:#cntr_saved_sorting#:#Saved Sorting.###26 06 2009 new variable cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_cmd#:#Switch to this page for presentation###15 09 2008 new variable cntr#:#cntr_switch_to_new_editor_message#:#This is the supported standard editor. Please use it to setup the content page. If you click the following link, the content presentation in the repository will switch from the old editor's content to this page.###15 09 2008 new variable @@ -3386,24 +3386,24 @@ cntr#:#cntr_tax_settings_info#:#Taxonomies in categories classify and filter the cntr#:#cntr_taxonomy_definitions#:#Taxonomy Definition###27 01 2015 new variable cntr#:#cntr_taxonomy_show_sideblock#:#Show taxonomy in side block###26 09 2014 new variable cntr#:#cntr_taxonomy_sideblock_settings#:#Taxonomy Block Settings###26 09 2014 new variable -cntr#:#cntr_text_media_editor#:#Text/Media Editor###26 06 2009 new variable -cntr#:#cntr_view_by_type#:#Grouped-by-Type View###02 06 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_info_by_type#:#This content presentation groups all items by resource type.###02 06 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_info_sessions#:#This content presentation groups all sessions first. After that the other course content is listed.###02 06 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_info_simple#:#This content presentation lists all items in one block.###02 06 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_sessions#:#Sessions View###19 09 2008 new variable -cntr#:#cntr_view_simple#:#Simple View###02 06 2008 new variable +cntr#:#cntr_text_media_editor#:#Редактор тексту/медіа### OVB translated +cntr#:#cntr_view_by_type#:#Перегляд згрупований за типом### OVB translated +cntr#:#cntr_view_info_by_type#:#Ця презентація контенту групує всі елементи за типом ресурсу.### OVB translated +cntr#:#cntr_view_info_sessions#:#Ця презентація контенту спочатку групує всі сеанси. Після цього вказується інший контент курсу.### OVB translated +cntr#:#cntr_view_info_simple#:#Ця презентація контенту перераховує всі елементи в одному блоці.### OVB translated +cntr#:#cntr_view_sessions#:#Перегляд сеансів### OVB translated +cntr#:#cntr_view_simple#:#Простий перегляд### OVB translated cntr#:#container_import_zip_file_invalid#:#The uploaded file is not a valid ILIAS export file. To upload a directory structure please use a file object.###12 06 2011 new variable -cntr#:#edit_questions#:#Edit Questions###12 06 2011 new variable +cntr#:#edit_questions#:#Редагувати питання### OVB translated cntr#:#exc_next_deadline_single#:#Deadline###30 12 2013 new variable cntr#:#msg_no_downloadable_objects#:#No downloadable objects found.###10 11 2018 new variable cntr#:#objects_duplicated#:#Objects copied###22 01 2014 new variable cntr#:#prtf_create_portfolio_from_template#:#Create Portfolio From Template###24 10 2013 new variable -cntr#:#sorting_new_items_at_bottom#:#Bottom###26 09 2014 new variable -cntr#:#sorting_new_items_at_top#:#Top###26 09 2014 new variable -cntr#:#sorting_new_items_direction#:#Sorting Direction for New Objects###23 12 2015 new variable -cntr#:#sorting_new_items_order#:#Order For New Objects###26 09 2014 new variable -cntr#:#sorting_new_items_position#:#Position For New Objects###26 09 2014 new variable +cntr#:#sorting_new_items_at_bottom#:#Знизу### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_at_top#:#Зверху### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_direction#:#Напрямок сортування для нових об’єктів### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_order#:#Порядок для нових об'єктів### OVB translated +cntr#:#sorting_new_items_position#:#Позиція для нових об'єктів### OVB translated cntr#:#tab_back_to_repository#:#Back to Repository###30 08 2015 new variable common#:#HH#:#HH:MM###25 02 2007 new variable common#:#absolute_path#:#Абсолютний Шлях @@ -3416,12 +3416,12 @@ common#:#access_free_granted#:#Set the selected user(s) to unlimited access###25 common#:#access_from#:#Access (from)###25 09 2007 new variable common#:#access_public#:#Public###02 04 2007 new variable common#:#access_restricted#:#Set the selected user(s) to limited access###25 09 2007 new variable -common#:#access_scope#:#Access###02 04 2007 new variable -common#:#access_unlimited#:#unlimited###25 02 2007 new variable -common#:#access_until#:#Access until###25 02 2007 new variable +common#:#access_scope#:#Доступ### OVB translated +common#:#access_unlimited#:#необмежено### OVB translated +common#:#access_until#:#Доступ до### OVB translated common#:#access_users#:#Logged in Users###02 04 2007 new variable common#:#accesscount_registered_users#:#Read by number of distinct ILIAS users###11 03 2008 new variable -common#:#accessibility_control_concept#:#Accessibility Control Concept###07 02 2020 new variable +common#:#accessibility_control_concept#:#Концепція контролю доступу### OVB translated common#:#account#:#My Account###07 02 2020 new variable common#:#account_expires_body#:#Термін дії вашого акаунту обмежений, він закінчиться: common#:#account_expires_subject#:#[ILIAS] Термін дії вашого акаунту скінчився @@ -3429,7 +3429,7 @@ common#:#action#:#Дія common#:#action_aborted#:#Дію перервано common#:#actions#:#Дії common#:#actions_for#:#Actions for %s###15 12 2021 new variable -common#:#activate#:#Set Active###23 09 2007 new variable +common#:#activate#:#Активувати### OVB translated common#:#activate_assessment_logging#:#Активувати логування Тестів & Оцінок common#:#activate_https#:#Активувати HTTPS (Оплата, Вхід в систему) common#:#activate_tracking#:#Активувати Слідкування###19 Apr 2006 content changed @@ -3438,7 +3438,7 @@ common#:#active#:#Активний common#:#add#:#Додати common#:#add_condition#:#Створити нову ассоціацію common#:#add_entry#:#Add/Edit entry###28 08 2012 new variable -common#:#add_member#:#Додати Члена +common#:#add_member#:#Додати учасника### OVB translated common#:#add_member_role#:#Add Member Role###07 02 2020 new variable common#:#add_new_user_defined_field#:#Add New User-defined Field###25 02 2007 new variable common#:#add_note#:#Add Note###03 Nov 2005 new variable @@ -3449,7 +3449,7 @@ common#:#add_translation#:#Додати переклад common#:#add_user#:#Додати локального користувача common#:#add_user_defined_field#:#Add New Field###25 02 2007 new variable common#:#added_new_condition#:#Створити нову умову. -common#:#additional_info#:#Additional Information###25 02 2007 new variable +common#:#additional_info#:#Додаткова інформація### OVB translated common#:#address#:#Address###18 08 2009 new variable common#:#admin_force_noti#:#Notification active###28 10 2009 new variable common#:#administrate_users#:#Адміністрування локальних користувачів @@ -3468,8 +3468,8 @@ common#:#adve_assessment_settings#:#Test & Assessment Settings###25 02 2007 new common#:#adve_frm_post_settings#:#Forum Posts###24 07 2009 new variable common#:#adve_general_settings#:#General Settings###25 02 2007 new variable common#:#adve_survey_settings#:#Survey Settings###25 02 2007 new variable -common#:#agree_date#:#Agreed on###27 08 2024 new variable -common#:#all#:#All###07 02 2020 new variable +common#:#agree_date#:#Підтверджено### OVB translated +common#:#all#:#Всі### OVB translated common#:#all_global_roles#:#Глобальні ролі common#:#all_local_roles#:#Локальні ролі (усі) common#:#all_objects#:#Усі Об'єкти @@ -3493,7 +3493,7 @@ common#:#applications#:#Applications###29 05 2007 new variable common#:#apply#:#Застосувати common#:#apply_filter#:#Застосувати фільтр common#:#appointment#:#Призначення -common#:#approve_date#:#Схвалено###20 Jun 2005 content changed +common#:#approve_date#:#Прийнято### OVB translated common#:#approve_recipient#:#ID логіну, що схвалив common#:#archive#:#Архів common#:#archive_broken#:#Archive seems to be broken or empty.###23 09 2007 new variable @@ -3586,13 +3586,13 @@ common#:#authentication_settings#:#Authentication###25 02 2007 new variable common#:#author#:#Автор common#:#authoring_mode#:#Authoring Mode###29 09 2009 new variable common#:#authors#:#Атвори -common#:#autocomplete_more#:#more###26 09 2014 new variable +common#:#autocomplete_more#:#більше### OVB translated common#:#available#:#Доступний common#:#awra#:#Who is online?###07 02 2020 new variable common#:#back#:#Назад common#:#back_to_course#:#Back to Course###30 04 2021 new variable common#:#back_to_crs_content#:#Back to Course Content###25 02 2007 new variable -common#:#back_to_fold_content#:#Back to Folder Content###25 02 2007 new variable +common#:#back_to_fold_content#:#Назад до змісту папки### OVB translated common#:#back_to_grp_content#:#Back to Group Content###25 02 2007 new variable common#:#backto_lua#:#Back to Local User Administration###16 07 2010 new variable common#:#basedn#:#БазаDN @@ -3603,7 +3603,7 @@ common#:#benchmark#:#Тест на продуктивність common#:#benchmarks#:#Тести на продуктивність common#:#bib_data#:#Бібліографічні Дані common#:#bibl_add#:#Add Bibliography###31 03 2023 new variable -common#:#birthday#:#Birthday###24 07 2009 new variable +common#:#birthday#:#День народження### OVB translated common#:#bkm_import#:#Import bookmarks###03 Nov 2005 new variable common#:#bkm_import_ok#:#Successfully imported %d bookmarks and %d bookmark folders.###03 Nov 2005 new variable common#:#bkm_sendmail#:#Send as attachment###03 Nov 2005 new variable @@ -3624,9 +3624,9 @@ common#:#breadcrumb_navigation#:#Breadcrumb Navigation###30 04 2009 new variable common#:#breadcrumbs_aria_label#:#Breadcrumbs###30 04 2021 new variable common#:#briefcase#:#Background Tasks###30 04 2021 new variable common#:#btn_add#:#Add###25 02 2007 new variable -common#:#btn_back#:#Back###25 02 2007 new variable -common#:#btn_next#:#Continue###25 02 2007 new variable -common#:#btn_previous#:#Back###25 02 2007 new variable +common#:#btn_back#:#Назад### OVB translated +common#:#btn_next#:#Продовжити### OVB translated +common#:#btn_previous#:#Назад### OVB translated common#:#btn_remove_system#:#Видалити з Системи common#:#btn_undelete#:#Відмінити видалення common#:#buddy_allow_to_contact_me_no#:#Doesn`t Receive Contact Requests###25 10 2016 new variable @@ -3639,7 +3639,7 @@ common#:#cal_from#:#From:###02 06 2008 new variable common#:#cal_until#:#Until:###02 06 2008 new variable common#:#calendar#:#Календар common#:#cancel#:#Відмінити -common#:#cancel_file_upload#:#Do you really want to cancel all pending uploads?###24 10 2013 new variable +common#:#cancel_file_upload#:#Ви дійсно хочете припинити завантаження?### OVB translated common#:#cannot_find_xml#:#Неможливо знайти жнодного XML-файлу. common#:#cannot_uninstall_language_in_use#:#Ви не можете деінсталювати мову, що в данний час використовується! common#:#cannot_uninstall_systemlanguage#:#Ви не можете деінсталювати системну мову! @@ -3654,12 +3654,12 @@ common#:#cat_new#:#Нова категорія common#:#cat_wizard_page#:#Copy Category (Step 2/2)###11 03 2008 new variable common#:#categories#:#Категорії common#:#categories_imported#:#Імпорт категорії завершений. -common#:#catr#:#Category Reference###23 09 2008 new variable +common#:#catr#:#Посилання на категорію### OVB translated common#:#catr_add#:#Add Category Link###31 03 2023 new variable common#:#catr_edit_info#:#Please choose one category, for creating a new reference.###23 09 2008 new variable common#:#catr_new#:#Create new Category Reference###23 09 2008 new variable common#:#catr_settings#:#Category Link Settings###31 03 2023 new variable -common#:#certificate#:#Certificate###24 02 2009 new variable +common#:#certificate#:#Сертифікат### OVB translated common#:#certificate_file_already_exists_error#:#The certificate file already exists in the file system.###07 02 2020 new variable common#:#certificate_file_input_output_error#:#The certificate file was found but couldn't be deleted because of internal errors. Please contact your administrator.###07 02 2020 new variable common#:#certificate_file_not_found_error#:#The certificate file doesn't exist in the file system anymore. Die Zertikatsdatei wurde im Dateisystem nicht mehr gefunden.###07 02 2020 new variable @@ -3728,7 +3728,7 @@ common#:#collapse#:#Collapse###28 Feb 2006 new variable common#:#collapse_all#:#Collapse All###15 05 2009 new variable common#:#collapse_content#:#Collapse Content###30 04 2021 new variable common#:#collapsed#:#Collapsed###15 05 2009 new variable -common#:#columns#:#Columns###26 03 2010 new variable +common#:#columns#:#Колонки### OVB translated common#:#comma_separated#:#Розділений Комами common#:#comment#:#коментар common#:#comments#:#Comments###30 04 2021 new variable @@ -3760,27 +3760,27 @@ common#:#contact_data#:#Контактна Інформація common#:#contact_sysadmin#:#Contact System Administration###10 11 2011 new variable common#:#container#:#Контейнер common#:#container_no_items#:#No Materials Available###02 04 2007 new variable -common#:#content#:#Content###13 Jul 2005 new variable +common#:#content#:#Зміст### OVB translated common#:#content_frame#:#Content Frame###30 04 2009 new variable common#:#content_styles#:#Стилі Вмісту common#:#context#:#Контекст -common#:#continue#:#continue###18 01 2012 new variable +common#:#continue#:#Продовжити### OVB translated common#:#continue_work#:#Продовжити common#:#contra#:#Contra###23 Dec 2005 new variable common#:#copa#:#Content Page###30 04 2024 new variable common#:#copy#:#Копіювати -common#:#copyChapter#:#Copy###20 Jun 2005 new variable +common#:#copyChapter#:#Копіювати### OVB translated common#:#copyPage#:#Копіювати common#:#copy_all#:#Copy all###25 02 2007 new variable common#:#copy_n_of_suffix#:#- Copy (%1$s)###15 09 2008 new variable common#:#copy_of#:#Копія common#:#copy_of_suffix#:#- Copy###15 09 2008 new variable -common#:#copy_perma_link#:#Copy link to clipboard###10 12 2024 new variable -common#:#copy_selected_items#:#Copy###11 03 2008 new variable +common#:#copy_perma_link#:#Копіювати посилання в буфер обміну### OVB translated +common#:#copy_selected_items#:#Копіювати### OVB translated common#:#count#:#Кількість common#:#counter_novelty#:#News###30 04 2024 new variable common#:#counter_status#:#Status###30 04 2024 new variable -common#:#country#:#Країна +common#:#country#:#Прямий керівник### OVB translated common#:#country_free_text#:#Country (Free Text Input###16 07 2010 new variable common#:#country_selection#:#Country (Drop Down Selection)###16 07 2010 new variable common#:#course#:#Курс @@ -3816,25 +3816,25 @@ common#:#crs_archives#:#Архіви common#:#crs_cancel_waiting_list#:#Do you really want to remove yourself from the waiting list of course "%s"?###26 06 2009 new variable common#:#crs_copy_threads_info#:#Please decide which course materials should be copied, linked or even omitted.###30 12 2013 new variable common#:#crs_edit#:#Редагувати Курс -common#:#crs_list_reg#:#Registration###10 11 2018 new variable +common#:#crs_list_reg#:#Реєстрація### OVB translated common#:#crs_list_reg_end#:#Registration End###28 08 2012 new variable common#:#crs_list_reg_limit_full#:#No places left###28 08 2012 new variable common#:#crs_list_reg_limit_places#:#Free places###28 08 2012 new variable common#:#crs_list_reg_noreg#:#No Registration Possible###28 08 2012 new variable -common#:#crs_list_reg_period#:#Registration Period###28 08 2012 new variable +common#:#crs_list_reg_period#:#Період реєстрації### OVB translated common#:#crs_list_reg_start#:#Registration Begin###28 08 2012 new variable common#:#crs_member_not_passed#:#Не пройдений common#:#crs_member_passed#:#Пройдений -common#:#crs_members_gallery#:#Course Members Gallery###25 02 2007 new variable +common#:#crs_members_gallery#:#Галерея учасників курсу### OVB translated common#:#crs_new#:#Новий Курс common#:#crs_removed_from_waiting_list#:#You have been detached from the waiting list of course "%s".###26 06 2009 new variable common#:#crs_status_blocked#:#[В доступі відмовлено] common#:#crs_status_pending#:#[Очікуйте реєстрації] common#:#crs_subscribers_assigned#:#Призначені нові користувачі common#:#crs_title#:#Course Title###07 10 2008 new variable -common#:#crs_unsubscribe#:#Unsubscribe###26 06 2009 new variable +common#:#crs_unsubscribe#:#Скасувати підписку на курс### OVB translated common#:#crs_wizard_page#:#Copy Course (Step 2/2)###25 02 2007 new variable -common#:#crsr#:#Course Reference###23 09 2008 new variable +common#:#crsr#:#Посилання на курс### OVB translated common#:#crsr_add#:#Add Course Link###31 03 2023 new variable common#:#crsr_edit_info#:#Please choose one course, for creating a new reference.###23 09 2008 new variable common#:#crsr_new#:#Create new Course Reference###23 09 2008 new variable @@ -3863,7 +3863,7 @@ common#:#db_type#:#Тип Бази даних common#:#db_user#:#Користувач Бази даних common#:#db_version#:#Версія Бази даних common#:#dd_mm_yyyy#:#DD.MM.YYYY###16 07 2010 new variable -common#:#deactivate#:#Set Inactive###23 09 2007 new variable +common#:#deactivate#:#Деактивувати### OVB translated common#:#decrease_attempts#:#Attempts - 1 ###02 06 2008 new variable common#:#def_repository_view#:#Вид репозіторію по замовчанню common#:#default#:#Замовчання @@ -3878,7 +3878,7 @@ common#:#default_skin_style#:#Вигляд / Стиль по Замовчанн common#:#default_style#:#Стиль по Замовчанню common#:#defaults#:#Defaults###25 02 2007 new variable common#:#delete#:#Видалити -common#:#delete_existing_file#:#Delete Existing File###23 09 2007 new variable +common#:#delete_existing_file#:#Видалити існуючий файл### OVB translated common#:#delete_inactivated_user_accounts#:#Delete inactivated user accounts###28 09 2012 new variable common#:#delete_inactivated_user_accounts_desc#:#If enabled, user accounts will be deleted depending on the date of inactivation.###28 09 2012 new variable common#:#delete_inactivated_user_accounts_include_roles#:#Included roles###28 09 2012 new variable @@ -3892,7 +3892,7 @@ common#:#delete_inactive_user_accounts_include_roles_desc#:#Only ILIAS accounts common#:#delete_inactive_user_accounts_period#:#Days past since the last login###16 07 2010 new variable common#:#delete_inactive_user_accounts_period_desc#:#Deletion will be executed if this period of time has past since the last login.###16 07 2010 new variable common#:#delete_parameter#:#Delete Parameter###24 02 2009 new variable -common#:#delete_selected_items#:#Delete selected items###20 Jun 2005 new variable +common#:#delete_selected_items#:#Видалити обрані елементи### OVB translated common#:#deleted#:#Видалено common#:#deleted_user#:#Користувач був видалений common#:#deleted_users#:#Deleted users###23 Mar 2006 new variable @@ -3900,7 +3900,7 @@ common#:#deletion_notification#:#"%s" has canceled the attendance of session "%s common#:#deliver#:#Deliver вправа common#:#deny_usr_agreement#:#Do not accept terms of service?###30 04 2021 new variable common#:#deny_usr_agreement_btn#:#Not Accept###30 04 2021 new variable -common#:#department#:#Відділ +common#:#department#:#LD (прізвище, ім'я)### OVB translated common#:#desc#:#Опис common#:#description#:#Опис common#:#desired_password#:#Потрібний Пароль @@ -3911,7 +3911,7 @@ common#:#disable_check#:#Відключити перевірку common#:#disable_ext_lang_maint#:#Disable Extended Maintenance###20 11 2007 new variable common#:#disable_hide_user_toggle#:#Member is allowed to deactivate###28 10 2009 new variable common#:#disabled#:#Відключений -common#:#disclose#:#Disclose###30 04 2021 new variable +common#:#disclose#:#Розголосити### OVB translated common#:#dislike#:#Dislike###10 11 2018 new variable common#:#domain#:#Домен common#:#down#:#Вниз @@ -3919,7 +3919,7 @@ common#:#download#:#Зпвантажити common#:#download_all_returned_files#:#Завантажити усі повернені файли common#:#download_link#:#Download Link###24 10 2013 new variable common#:#download_multiple_objects#:#Download Multiple Objects###24 10 2013 new variable -common#:#download_selected_items#:#Download###24 10 2013 new variable +common#:#download_selected_items#:#Завантажити### OVB translated common#:#downloading_settings#:#Downloading Settings###24 07 2009 new variable common#:#dpro_accept_usr_agreement#:#Accept Declaration of Data Protection?###30 04 2024 new variable common#:#dpro_accept_usr_agreement_intro#:#There is a new Declaration of Data Protection. You need to accept it before proceeding with the use of ILIAS. Read the following document carefully and give your consent or dissent at the bottom of the page.###30 04 2024 new variable @@ -3938,7 +3938,7 @@ common#:#dpro_withdraw_consent_info_external#:#Please contact the administrator common#:#drafts#:#Чернетки common#:#drag_file_here#:#Drag-and-drop your file here###23 10 2017 new variable common#:#drag_files_here#:#Drag-and-drop your files here###24 10 2013 new variable -common#:#drop_files_on_repo_obj_info#:#Drop the files here to upload them into this object.###24 10 2013 new variable +common#:#drop_files_on_repo_obj_info#:#Перенесіть файли сюди для завантаження їх до об'єкту.### OVB translated common#:#edit#:#Редагувати common#:#edit_assignments#:#Edit Assignments###27 10 2012 new variable common#:#edit_cat_settings#:#Advanced Category Settings###23 10 2007 new variable @@ -4018,18 +4018,18 @@ common#:#err_wrong_header#:#Причина: Невірний заголовок. common#:#err_wrong_login#:#Невірний Логін###22 May 2006 content changed common#:#err_wrong_password#:#Невірний Пароль common#:#error#:#Помилка -common#:#error_empty_file_or_folder#:#The file size is 0 bytes or it is a folder.###24 10 2013 new variable -common#:#error_extraction_failed#:#The extraction of the archive and its directories failed. Probably because you don't have the rights to create folders or categories within this object.###24 10 2013 new variable +common#:#error_empty_file_or_folder#:#Розмір файлу 0 байтів або папка порожня.### OVB translated +common#:#error_extraction_failed#:#Помилка вилучення архіву та його каталогів. Можливо, тому, що у вас немає прав створювати папки чи категорії всередині цього об’єкта.### OVB translated common#:#error_parser#:#Помилка при запуску парсера. -common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#The upload failed as this is a folder, the file size is 0 bytes or the file was renamed meanwhile.###24 10 2013 new variable -common#:#etal_talks#:#Talks###31 03 2023 new variable +common#:#error_upload_was_zero_bytes#:#Помилка завантаження, оскільки це папка, розмір файлу 0 байт або файл тим часом перейменовано.### OVB translated +common#:#etal_talks#:#Розмови### OVB translated common#:#event_ass_materials_prop#:#Session Materials###24 07 2009 new variable common#:#event_assign_files#:#File Assignment###26 06 2009 new variable common#:#exc#:#Вправа common#:#exc_add#:#Додати Вправу common#:#exc_added#:#Вправу додано common#:#exc_date_not_valid#:#Дата не є корректною -common#:#exc_deassign_members#:#Видалити члена(ів) +common#:#exc_deassign_members#:#Видалити учасника(ів)### OVB translated common#:#exc_download_files#:#Download Files###25 02 2007 new variable common#:#exc_edit#:#Нова вправа створена common#:#exc_edit_exercise#:#Редагувати вправу @@ -4041,12 +4041,12 @@ common#:#exc_instruction#:#Робочі інструкції common#:#exc_last_submission#:#Last Submission###25 02 2007 new variable common#:#exc_member_of_crs_grp#:#Member in Course/Group###30 04 2024 new variable common#:#exc_members_already_assigned#:#Цей користувач вже призначений до цієї вправи -common#:#exc_members_assigned#:#Члени призначені +common#:#exc_members_assigned#:#Учасники призначені### OVB translated common#:#exc_members_comments_saved#:#The exercise comments for the selected user have been saved###25 02 2007 new variable common#:#exc_new#:#Нова вправа common#:#exc_next_deadline#:#Next Deadline###18 07 2011 new variable common#:#exc_obj#:#Вправа -common#:#exc_save_changes#:#Зберігти +common#:#exc_save_changes#:#Зберегти### OVB translated common#:#exc_schedule#:#Schedule###25 02 2007 new variable common#:#exc_select_one_file#:#Будь ласка виберіть рівно один файл. common#:#exc_sent#:#Вправу було послано відміченим користувачам @@ -4070,11 +4070,11 @@ common#:#export_format#:#Export format###23 09 2007 new variable common#:#export_html#:#експортувати як HTML файл common#:#ext_cat_settings#:#Edit Advanced Category Settings###23 10 2007 new variable common#:#ext_link#:#Link###15 09 2008 new variable -common#:#extracting#:#Extracting...###24 10 2013 new variable +common#:#extracting#:#Видобуваються...### OVB translated common#:#eyeclosed#:#Eye Closed - Click to hide the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#eyeopened#:#Eye Open - Click to reveal the input's contents###30 04 2021 new variable common#:#failure_message#:#Failure Message###30 04 2009 new variable -common#:#fax#:#Факс +common#:#fax#:#Кар'єрний рівень (повна назва)### OVB translated common#:#feed#:#News Feed###25 02 2007 new variable common#:#feedback#:#Зворотній зв'язокk common#:#field_name#:#Field Name###25 02 2007 new variable @@ -4083,7 +4083,7 @@ common#:#file#:#Файл common#:#file_add#:#Завантажити Файл common#:#file_add_and_metadata#:#Upload File and Edit Metadata###04 May 2006 new variable common#:#file_added#:#Файл завантажено -common#:#file_allowed_suffixes#:#Allowed file types:###02 04 2007 new variable +common#:#file_allowed_suffixes#:#Дозволені типи файлів:### OVB translated common#:#file_confirm_delete_all_versions#:#You selected all file versions. This will delete the whole file object. Do you want to continue?###24 10 2013 new variable common#:#file_confirm_delete_versions#:#Are you sure to delete the following file versions?###24 10 2013 new variable common#:#file_created#:#A new file has been added.###25 02 2007 new variable @@ -4122,7 +4122,7 @@ common#:#filename_hidden_unix_file#:#Hidden Unix file###11 03 2008 new variable common#:#filename_interoperability#:#Interoperability###11 03 2008 new variable common#:#filename_special_characters#:#/ is not allowed in filenames###11 03 2008 new variable common#:#filename_special_filename#:#. and .. are reserved filenames###11 03 2008 new variable -common#:#filename_visibility#:#Visibility###11 03 2008 new variable +common#:#filename_visibility#:#Видимість### OVB translated common#:#filename_windows_empty_extension#:#. at the end of a filename is not allowed on Windows###11 03 2008 new variable common#:#filename_windows_special_characters#:#\/:*?"<>| are not allowed in Windows filenames###11 03 2008 new variable common#:#filename_windows_webdav_issue#:## is not supported in Windows webfolders###11 03 2008 new variable @@ -4142,7 +4142,7 @@ common#:#fold#:#Папка common#:#fold_add#:#Додати Папку common#:#fold_added#:#Папка додана common#:#fold_copy_threads_info#:#Please decide which materials should be copied, linked or even omitted.###10 11 2018 new variable -common#:#fold_edit#:#РЕдагувати Папку +common#:#fold_edit#:#Редагувати Папку### OVB translated common#:#fold_new#:#Нова Папка common#:#fold_wizard_page#:#Copy Folder (Step 2/2)###10 11 2018 new variable common#:#folder#:#папка @@ -4189,19 +4189,19 @@ common#:#functions#:#Функції common#:#further_informations#:#Further Informations###10 05 2007 new variable common#:#gdf_add#:#Додати Визначення common#:#gdf_new#:#Нове Визначення -common#:#gender#:#Пол +common#:#gender#:#Стать### OVB translated common#:#gender_f#:#Жінка common#:#gender_m#:#Чоловік -common#:#gender_n#:#No salutation desired###31 08 2017 new variable +common#:#gender_n#:#Без звернення### OVB translated common#:#general#:#General###31 03 2023 new variable -common#:#general_settings#:#Загальні настройки +common#:#general_settings#:#Загальні налаштування### OVB translated common#:#generate#:#Сгенерувати common#:#ghostscript_not_configured#:#Ghostscript is not configured. Please open the Setup to configure it.###24 10 2013 new variable common#:#glo#:#Глосарій common#:#glo_add#:#Додати Глосарій common#:#glo_added#:#Глосарій доданий common#:#glo_import#:#Import Glossary###01 04 2011 new variable -common#:#glo_mode#:#Mode###20 Jun 2005 new variable +common#:#glo_mode#:#Режим### OVB translated common#:#glo_mode_desc#:#A virtual glossary works like a normal glossary. Additionally it contains the terms from all glossaries that are located on the same level in the repository like the virtual glossary (level) respectively from all glossaries that are located downwards in the repository from the position of the virtual glossary (subtree).###20 Jun 2005 new variable common#:#glo_mode_normal#:#normal###20 Jun 2005 new variable common#:#glo_new#:#Новий Глосарій @@ -4209,24 +4209,24 @@ common#:#global#:#Глобальний common#:#global_default#:#Global Default common#:#global_fixed#:#Global Fixed common#:#global_role_assignment#:#Globale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variable -common#:#global_settings#:#Глобальні настройки +common#:#global_settings#:#Глобальні налаштування### OVB translated common#:#global_user#:#Глобальні користувачі common#:#glossaries#:#Глосарії common#:#glossary#:#Глосарій common#:#go#:#Go###25 02 2007 new variable common#:#grade#:#Grade###31 08 2017 new variable common#:#group#:#Group###15 12 2009 new variable -common#:#group_members#:#Члени Групи +common#:#group_members#:#Учасники групи### OVB translated common#:#group_name#:#Ім'я групи common#:#group_new_registrations#:#Нові Реєстрації###23 Dec 2005 content changed -common#:#group_password_registration_msg#:#Щоб увійти в цю групу ви маєте ввести пароль встановлений адміністратором цієї групи.
Вас автоматично включать у групу, якщо ваш пароль є коректним.###23 Dec 2005 content changed -common#:#group_registration#:#Registration###23 Dec 2005 new variable +common#:#group_password_registration_msg#:#Щоб увійти в цю групу ви маєте ввести пароль встановлений адміністратором цієї групи.
Вас автоматично включать у групу, якщо ваш пароль є коректним.### OVB translated +common#:#group_registration#:#Реєстрація### OVB translated common#:#group_registration_mode#:#Режим Реєстрації###23 Dec 2005 content changed -common#:#group_registration_time#:#Registration period###23 Dec 2005 new variable +common#:#group_registration_time#:#Період реєстрації### OVB translated common#:#group_req_direct#:#Join directly###23 Dec 2005 new variable -common#:#group_req_registration_msg#:#Щоб увійти у групу ви маєте зареєструватись. Відповідний адміністратор групи призначіть вас до групи. Будь ласка вкажіть тему щоб дати причину вашим даним.
Ви отримаєте повідомлення коли вас буде призначено до групи.###23 Dec 2005 content changed +common#:#group_req_registration_msg#:#Щоб увійти у групу ви маєте зареєструватись. Відповідний адміністратор групи призначіть вас до групи. Будь ласка вкажіть тему щоб дати причину вашим даним.
Ви отримаєте повідомлення коли вас буде призначено до групи.### OVB translated common#:#group_status#:#Група -common#:#groupings#:#Membership Limitations###25 02 2007 new variable +common#:#groupings#:#Обмеження членства### OVB translated common#:#groupings_assigned_obj_crs#:#Assigned Courses###25 02 2007 new variable common#:#groupings_assigned_obj_grp#:#Assigned Groups###25 02 2007 new variable common#:#groups#:#Групи @@ -4240,22 +4240,22 @@ common#:#grp_deleted_export_files#:#Deleted selected files.###03 Nov 2005 new va common#:#grp_dismiss_member#:#Ви впевнені що бажаєте виключити наступних користувачів з групи? common#:#grp_dismiss_myself#:#Ви впевнені що бажаєе виключити себе з групи?###23 Dec 2005 content changed common#:#grp_edit#:#Редагувати Групу -common#:#grp_err_administrator_required#:#Член не може бути видалений, потрібен хоча б один адміністратор на групу ! -common#:#grp_header_edit_members#:#Редагувати членів +common#:#grp_err_administrator_required#:#Учасник не може бути видалений, потрібен хоча б один адміністратор на групу !### OVB translated +common#:#grp_header_edit_members#:#Редагувати учасників### OVB translated common#:#grp_list_members#:#List members###07 02 2020 new variable -common#:#grp_list_reg#:#Registration###10 11 2018 new variable +common#:#grp_list_reg#:#Реєстрація### OVB translated common#:#grp_list_reg_end#:#Registration End###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_reg_limit_full#:#No places left###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_reg_limit_places#:#Free places###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_noreg#:#No Registration Possible###28 08 2012 new variable -common#:#grp_list_reg_period#:#Registration Period###28 08 2012 new variable +common#:#grp_list_reg_noreg#:#Реєстрація неможлива### OVB translated +common#:#grp_list_reg_period#:#Період реєстрації### OVB translated common#:#grp_list_reg_start#:#Registration Begin###28 08 2012 new variable common#:#grp_list_users#:#Список користувачів -common#:#grp_mem_change_status#:#Змінити статус члена -common#:#grp_mem_send_mail#:#Послати члену повідомлення +common#:#grp_mem_change_status#:#Змінити статус учасника### OVB translated +common#:#grp_mem_send_mail#:#Послати учаснику повідомлення### OVB translated common#:#grp_members_gallery#:#Group Members Gallery###25 02 2007 new variable -common#:#grp_msg_applicants_assigned#:#Кандидати призначені членами групи -common#:#grp_msg_member_assigned#:#Користувачів призначено членами групи +common#:#grp_msg_applicants_assigned#:#Кандидати призначені учасниками групи### OVB translated +common#:#grp_msg_member_assigned#:#Користувачів призначено учасниками групи### OVB translated common#:#grp_msg_membership_annulled#:#Членство анульоване###23 Dec 2005 content changed common#:#grp_new#:#Нова Група common#:#grp_registration#:#Join group###23 Dec 2005 new variable @@ -4263,7 +4263,7 @@ common#:#grp_registration_completed#:#Реєстрація закінчена### common#:#grp_removed_from_waiting_list#:#You have been detached from the waiting list of group "%s".###26 06 2009 new variable common#:#grp_select_one_file#:#Please select one file.###03 Nov 2005 new variable common#:#grp_wizard_page#:#Copy Group (Step 2/2)###02 04 2007 new variable -common#:#grpr#:#Group Reference###25 10 2016 new variable +common#:#grpr#:#Групове посилання### OVB translated common#:#grpr_add#:#Add Group Link###31 03 2023 new variable common#:#grpr_edit#:#Edit Group Reference###25 10 2016 new variable common#:#grpr_edit_info#:#Please choose one group, for creating a new reference.###25 10 2016 new variable @@ -4277,9 +4277,9 @@ common#:#header_zip#:#Upload Zip-Archive###23 09 2007 new variable common#:#height#:#Height###29 05 2007 new variable common#:#help#:#Допомога common#:#hide#:#сховати -common#:#hide_all_details#:#Hide all details###24 10 2013 new variable +common#:#hide_all_details#:#Сховати всі деталі### OVB translated common#:#hide_details#:#сховати деталі###14 Jul 2005 content changed -common#:#hide_filter#:#Hide Filter###26 03 2010 new variable +common#:#hide_filter#:#Приховати фільтер### OVB translated common#:#hide_own_online_status#:#Hide My Online Status###30 05 2007 new variable common#:#hide_visible_sections#:#Hide More Information »###26 09 2014 new variable common#:#hint#:#Hint###24 07 2009 new variable @@ -4292,8 +4292,8 @@ common#:#hist_webr_add#:#Доданий новий Веб Ресурс з наз common#:#hist_webr_delete#:#Видалений Веб Ресурс. Назва: "%1" common#:#hist_webr_update#:#Оновити Веб Ресурс. Назва: "%1" common#:#history#:#Історія -common#:#hits_per_page#:#Хіти/Сторінка -common#:#hobby#:#Інтереси/Хоббі +common#:#hits_per_page#:#Перегляд/сторінка### OVB translated +common#:#hobby#:#Субагентський номер### OVB translated common#:#home#:#Дім###19 Jul 2005 content changed common#:#host#:#Хост common#:#hour#:#Hour###25 02 2007 new variable @@ -4308,13 +4308,13 @@ common#:#https_not_possible#:#Цей сервер не підтримує HTTPS common#:#i2passwd#:#ILIAS 2 password###20 Jun 2005 new variable common#:#iass_import#:#Import Individual Assessment###25 10 2016 new variable common#:#iass_new#:#Create Individual Assessment###25 10 2016 new variable -common#:#icon#:#Icon###30 04 2009 new variable +common#:#icon#:#Символ### OVB translated common#:#icon_settings#:#Icon Settings###03 Nov 2005 new variable common#:#id#:#ID common#:#identifier#:#ідентифікатор common#:#if_no_title_then_filename#:#Залиште порожнім для відображення імені файла common#:#ignore_on_conflict#:#Ігнорувати при конфлікті -common#:#ignore_required_fields#:#Ignore required fields###18 01 2012 new variable +common#:#ignore_required_fields#:#Ігнорувати обов'язкові поля користувача### OVB translated common#:#ignore_required_fields_info#:#If activated, mandatory fields are not validated anymore (if possible) after submitting this form. The concerned user has to complete his personal profile after the next login.###18 01 2012 new variable common#:#il_astpl_loc_initial#:#Initial Test###26 09 2014 new variable common#:#il_astpl_loc_qualified#:#Qualifying Test###26 09 2014 new variable @@ -4359,7 +4359,7 @@ common#:#import_users#:#Імпортувати Користувачів common#:#import_warning_log#:#Імпортувати логи попереджень common#:#important#:#Important###03 Nov 2005 new variable common#:#imported#:#імпортований -common#:#imprint#:#Imprint###28 08 2012 new variable +common#:#imprint#:#Імпрессум### OVB translated common#:#in#:#в common#:#in_use#:#Мова Користувача common#:#in_use_by#:#In use by###11 03 2008 new variable @@ -4380,7 +4380,7 @@ common#:#info_delete_warning_no_trash#:#(WARNING: Selected Objects will be remov common#:#info_deleted#:#Об'єкт(и) Видалений(і) common#:#info_err_user_not_exist#:#User with that user_id does not exists###20 Jun 2005 new variable common#:#info_from_role#:#Given by Role###03 Aug 2005 new variable -common#:#info_is_member#:#User is member###20 Jun 2005 new variable +common#:#info_is_member#:#Користувач є учасником### OVB translated common#:#info_is_not_member#:#User is not a member###20 Jun 2005 new variable common#:#info_message#:#Information Message###30 04 2009 new variable common#:#info_not_assigned#:#not assigned###20 Jun 2005 new variable @@ -4389,10 +4389,10 @@ common#:#info_permission_origin#:#Original position###20 Jun 2005 new variable common#:#info_permission_source#:#effective from*###20 Jun 2005 new variable common#:#info_remark_interrupted#:#Role is interrupted at this position. The role's default permission settings in effect are located in that position.###20 Jun 2005 new variable common#:#info_remove_sure#:#Are you sure that you want to remove the following item(s)?###23 10 2017 new variable -common#:#info_short#:#Info###20 Jun 2005 new variable +common#:#info_short#:#Інфо### OVB translated common#:#info_status_info#:#Statusinformation###20 Jun 2005 new variable -common#:#info_view_of_user#:#View of user###20 Jun 2005 new variable -common#:#inform_user_mail#:#Відіслати email щоб проінформувати користувачів про зміни +common#:#info_view_of_user#:#Користувач### OVB translated +common#:#inform_user_mail#:#Повідомляти користувача про зміни електронною поштою### OVB translated common#:#inline_file_extensions#:#Web-enabled files###11 03 2008 new variable common#:#inline_file_extensions_info#:#Files with these extensions are displayed in the browser window.
For example: gif jpg mp3 pdf png
All other files are offered for downloading.###11 03 2008 new variable common#:#insert#:#Вставити @@ -4406,7 +4406,7 @@ common#:#installation_status#:#Installation Status###30 04 2021 new variable common#:#installed#:#Інстальовано common#:#installed_local#:#Installed With Local###06 09 2006 new variable common#:#instant_messengers#:#Instant Messengers###25 02 2007 new variable -common#:#institution#:#Інститут +common#:#institution#:#Установа### OVB translated common#:#internal_local_roles_only#:#Локальні ролі (тільки автоматично сгенеровані) common#:#invalid_visible_required_options_selected#:#All fields set to required has to be set to visible in registration, too.###29 09 2009 new variable common#:#invisible_block#:#Invisible Block###29 05 2007 new variable @@ -4422,11 +4422,11 @@ common#:#java_server_host#:#Host###25 02 2007 new variable common#:#java_server_info#:#If activated, it is possible to search in PDF, HTML files and HTML-Learning modules###25 02 2007 new variable common#:#java_server_port#:#Port###25 02 2007 new variable common#:#java_server_readme#:#Setup informations###25 02 2007 new variable -common#:#join#:#Join###20 Jun 2005 new variable -common#:#join_session#:#Join###22 09 2009 new variable +common#:#join#:#Приєднатись### OVB translated +common#:#join_session#:#Приєднатись### OVB translated common#:#kb#:#КілоБайт common#:#keywords#:#Ключові слова -common#:#label_search_options#:#Search Area###30 04 2021 new variable +common#:#label_search_options#:#Місце пошуку### OVB translated common#:#lang_dateformat#:#Y-m-d common#:#lang_path#:#Шлях до Мов common#:#lang_refresh_confirm#:#Do you really want to refresh all languages?###27 11 2007 new variable @@ -4453,12 +4453,12 @@ common#:#languages_updated#:#Усі встановлені мови були о common#:#last_access#:#Останній доступ: common#:#last_change#:#Остання Зміна common#:#last_edited_on#:#Last edited on###03 Nov 2005 new variable -common#:#last_login#:#Last login###28 Feb 2006 new variable +common#:#last_login#:#Останній вхід### OVB translated common#:#last_refresh#:#Last Refresh###16 09 2009 new variable common#:#last_reminder#:#Last reminder###24 07 2009 new variable common#:#last_update#:#Останнє Оновлення -common#:#last_visited#:#Last Visited###25 02 2007 new variable -common#:#lastname#:#Останнє ім'я +common#:#last_visited#:#Востаннє відвідано### OVB translated +common#:#lastname#:#Прізвище### OVB translated common#:#laugh#:#Laugh###10 11 2018 new variable common#:#launch#:#Запустити common#:#ldap#:#LDAP @@ -4470,7 +4470,7 @@ common#:#ldap_server#:#LDAP Сервер URL common#:#ldap_tls#:#Використовувати LDAP TLS common#:#ldap_version#:#LDAP версія протоколу common#:#learning module#:#Учбовий Модуль -common#:#learning_progress#:#Learning progress###23 Dec 2005 new variable +common#:#learning_progress#:#Прогрес навчання### OVB translated common#:#leave_waiting_list#:#Leave Waiting List###26 06 2009 new variable common#:#legend#:#Legend###25 02 2007 new variable common#:#level#:#Рівень @@ -4484,7 +4484,7 @@ common#:#link_check_message_disabled#:#Повідомлення відключе common#:#link_check_message_enabled#:#Повідомлення включені common#:#link_check_subject#:#[ILIAS] Перевірка посилання common#:#link_checker_refreshed#:#Оновлений вид -common#:#link_selected_items#:#Link selected items###20 Jun 2005 new variable +common#:#link_selected_items#:#Зв’язати обрані елементи### OVB translated common#:#links_add_param#:#Add parameter:###03 Nov 2005 new variable common#:#links_dyn_parameter#:#Dynamic parameters###03 Nov 2005 new variable common#:#links_dynamic#:#Dynamic Web Links parameters###03 Nov 2005 new variable @@ -4499,7 +4499,7 @@ common#:#links_session_id#:#ILIAS session id###03 Nov 2005 new variable common#:#links_user_id#:#ILIAS user id###03 Nov 2005 new variable common#:#links_user_name#:#ILIAS username###03 Nov 2005 new variable common#:#links_value#:#Parameter value###03 Nov 2005 new variable -common#:#list#:#List###15 05 2009 new variable +common#:#list#:#Список### OVB translated common#:#list_of_questions#:#Список Питань common#:#listaction_learning_progress_settings#:#Learning Progress Settings###30 04 2024 new variable common#:#lm#:#Учбовий Модуль ILIAS @@ -4519,10 +4519,10 @@ common#:#local_language_file#:#local language file###06 09 2006 new variable common#:#local_language_files#:#local language files###06 09 2006 new variable common#:#local_languages_already_installed#:#Selected local language file(s) are already installed###06 09 2006 new variable common#:#local_role_assignment#:#Lokale Rollenzuweisung###30 04 2021 new variable -common#:#location#:#Location###25 02 2007 new variable +common#:#location#:#Місце### OVB translated common#:#locator#:#Місцезнаходження: -common#:#log_in#:#Login###03 Aug 2005 new variable -common#:#log_out#:#Logout###30 04 2021 new variable +common#:#log_in#:#Логін### OVB translated +common#:#log_out#:#Вихід### OVB translated common#:#logic_or#:#або common#:#login#:#Логін common#:#login_as#:#Залогінений як @@ -4532,7 +4532,7 @@ common#:#login_information#:#Login Information###25 02 2007 new variable common#:#login_information_desc#:#Please enter a login information for the respective language.###25 02 2007 new variable common#:#login_information_settings_saved#:#The login information were saved successfully###25 02 2007 new variable common#:#login_invalid#:#Вибраний логін є невірним! Дозволеними є тільки наступні символи (мінімум 4 символи): A-Z a-z 0-9 _.-+*@!$%~ -common#:#login_to_ilias#:#Логін в ILIAS +common#:#login_to_ilias#:#Логін в Персональний розвиток### OVB translated common#:#login_to_ilias_via_cas#:#Login to ILIAS via Central Authentication Service###25 02 2007 new variable common#:#login_to_ilias_via_login_form#:#Login to ILIAS###20 05 2025 new variable common#:#login_to_ilias_via_saml#:#Login to ILIAS via SAML Authentification###31 08 2017 new variable @@ -4566,13 +4566,13 @@ common#:#mail_c_trash#:#Смітник common#:#mail_d_drafts#:#Чернетки common#:#mail_delete_error#:#Помилка при видаленні common#:#mail_e_sent#:#Відіслати -common#:#mail_edit_permission#:#Змінити настройки прав +common#:#mail_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated common#:#mail_folders#:#Папка з Поштою common#:#mail_import_file#:#ILIAS 2 експорт файл common#:#mail_mails_of#:#Пошта common#:#mail_maxsize_attach#:#Максимальний розмір прикріплення common#:#mail_member#:#Mail to Member###28 08 2012 new variable -common#:#mail_members#:#Mail to members###23 Dec 2005 new variable +common#:#mail_members#:#Надіслати лист учасникам### OVB translated common#:#mail_not_sent#:#Пошта не видіслана! common#:#mail_search_no#:#Входжень не знайдено common#:#mail_select_one#:#Ви маєте вибреати один лист @@ -4585,11 +4585,11 @@ common#:#mails#:#Пошта common#:#mails_at_the_ilias_installation#:#You received %1$s new mails at the ILIAS-Installation %2$s###10 09 2010 new variable common#:#mails_pl#:#Mail(s)###25 02 2007 new variable common#:#main_menu#:#Main Menu###30 04 2009 new variable -common#:#mainbar_aria_label#:#Mainbar###30 04 2021 new variable +common#:#mainbar_aria_label#:#Головна панель### OVB translated common#:#mainbar_more_label#:#More###30 04 2021 new variable common#:#manage_members#:#Manage Members###30 08 2015 new variable common#:#marked_entries#:#Marked Entries###25 02 2007 new variable -common#:#matriculation#:#Номер зачислення +common#:#matriculation#:#Міжнародний субагентський номер### OVB translated common#:#max_previews_per_object#:#Number of preview images per file###24 10 2013 new variable common#:#max_previews_per_object_info#:#Defines the maximum number of preview images that are created per file.###24 10 2013 new variable common#:#mcst#:#MediaCast###25 02 2007 new variable @@ -4597,27 +4597,27 @@ common#:#mcst_add#:#Add MediaCast###25 02 2007 new variable common#:#mcst_new#:#New MediaCast###25 02 2007 new variable common#:#mem_add_to_wl#:#Add to Waiting List###26 06 2009 new variable common#:#mem_alert_no_places#:#There are no free places available.###02 06 2008 new variable -common#:#mem_cron_min_members#:#Course/Group: Minimum Members Check###30 08 2015 new variable -common#:#mem_cron_min_members_info#:#The administrators will be notified if the minimum number is not met.###30 08 2015 new variable +common#:#mem_cron_min_members#:#Курс/група: мінімальні перевіри членів### OVB translated +common#:#mem_cron_min_members_info#:#Адміністратори будуть повідомлені, якщо мінімальна кількість не буде виконана.### OVB translated common#:#mem_end#:#Registration End:###02 06 2008 new variable common#:#mem_free_places#:#Free Places:###02 06 2008 new variable common#:#mem_max_users#:#Maximum of Users:###02 06 2008 new variable -common#:#mem_min_users#:#Minimum of Users###30 08 2015 new variable -common#:#mem_participants#:#Participants###02 06 2008 new variable +common#:#mem_min_users#:#Мінімум користувачів### OVB translated +common#:#mem_participants#:#Учасники### OVB translated common#:#mem_reg_expired#:#The registration time is expired.###02 06 2008 new variable common#:#mem_reg_not_started#:#The registration has not started###02 06 2008 new variable -common#:#mem_reg_period#:#Registration Period###02 06 2008 new variable -common#:#mem_reg_type#:#Registration Type###02 06 2008 new variable +common#:#mem_reg_period#:#Період реєстрації### OVB translated +common#:#mem_reg_type#:#Тип реєстрації### OVB translated common#:#mem_start#:#Registration Start:###02 06 2008 new variable -common#:#mem_unlimited#:#Unlimited###02 06 2008 new variable -common#:#mem_view_activate#:#Activate Members View###24 07 2009 new variable +common#:#mem_unlimited#:#Необмежено### OVB translated +common#:#mem_view_activate#:#Активувати перегляд учасників### OVB translated common#:#mem_view_close#:#Close Member View###06 08 2009 new variable common#:#mem_view_long#:#Member View###06 08 2009 new variable common#:#mem_waiting_list#:#Users on Waiting List:###02 06 2008 new variable common#:#mem_waiting_list_position#:#Your Position on the Waiting List:###02 06 2008 new variable -common#:#member#:#Член +common#:#member#:#Учасник### OVB translated common#:#member_status#:#Member Status:###13 May 2005 new variable -common#:#members#:#Члени +common#:#members#:#Учасники### OVB translated common#:#membership_leave#:#Leave###26 06 2009 new variable common#:#mep#:#Медіа Банк common#:#mep_add#:#Додати Медіа Банк @@ -4628,47 +4628,47 @@ common#:#message#:#Повідомлення common#:#message_content#:#Зміст Повідомлення common#:#message_no_delivered_files#:#Ви не доставили файл! common#:#meta_data#:#Метадані -common#:#metabar_aria_label#:#Metabar###30 04 2021 new variable +common#:#metabar_aria_label#:#Мета панель### OVB translated common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_p#:#The objects were linked to the following folder(s): %s###25 10 2016 new variable common#:#mgs_objects_linked_to_the_following_folders_s#:#The object was linked to the following folder(s): %s###25 10 2016 new variable common#:#migrate#:#Мігрувати common#:#minimize#:#Minimize###31 03 2023 new variable common#:#minute#:#Minute###25 02 2007 new variable -common#:#minutes#:#Minutes###23 Dec 2005 new variable +common#:#minutes#:#Хвилини### OVB translated common#:#missing#:#Пропущений common#:#missing_perm#:#Missing Permission###02 04 2007 new variable common#:#missing_precondition#:#Missing Precondition###23 07 2008 new variable -common#:#mm_achievements#:#Achievements###07 02 2020 new variable -common#:#mm_administration#:#Administration###07 02 2020 new variable -common#:#mm_badges#:#Badges###07 02 2020 new variable -common#:#mm_calendar#:#Calendar###07 02 2020 new variable -common#:#mm_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable -common#:#mm_comments#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_communication#:#Communication###07 02 2020 new variable -common#:#mm_contacts#:#Contacts###07 02 2020 new variable -common#:#mm_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#mm_enrolments#:#Enrolments###07 02 2020 new variable -common#:#mm_favorites#:#Favourites###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#mm_learning_progress#:#Learning Progress###07 02 2020 new variable -common#:#mm_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable -common#:#mm_news#:#News###07 02 2020 new variable -common#:#mm_notes#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#mm_organisation#:#Organisation###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Personal and Shared Resources###07 02 2020 new variable -common#:#mm_personal_workspace#:#Personal Workspace###07 02 2020 new variable -common#:#mm_portfolio#:#Portfolio###07 02 2020 new variable +common#:#mm_achievements#:#Успіхі в навчанні### OVB translated +common#:#mm_administration#:#Адміністрація### OVB translated +common#:#mm_badges#:#Відзнаки### OVB translated +common#:#mm_calendar#:#Календар### OVB translated +common#:#mm_certificates#:#Сертифікати### OVB translated +common#:#mm_comments#:#Коментарі### OVB translated +common#:#mm_communication#:#Комунікація### OVB translated +common#:#mm_contacts#:#Контакти### OVB translated +common#:#mm_dashboard#:#Панель показників### OVB translated +common#:#mm_enrolments#:#Зарахування### OVB translated +common#:#mm_favorites#:#Улюблені### OVB translated +common#:#mm_learning_history#:#Історія навчання### OVB translated +common#:#mm_learning_progress#:#Прогрес в навчанні### OVB translated +common#:#mm_mail#:#Пошта### OVB translated +common#:#mm_news#:#Новини### OVB translated +common#:#mm_notes#:#Нотатки### OVB translated +common#:#mm_organisation#:#Організація### OVB translated +common#:#mm_personal_and_shared_r#:#Персональні та розшарені ресурси### OVB translated +common#:#mm_personal_workspace#:#Персональний робочий простір### OVB translated +common#:#mm_portfolio#:#Портфоліо### OVB translated common#:#mm_private_chats#:#Private Chats###31 03 2023 new variable -common#:#mm_repo_tree_view#:#Tree View###07 02 2020 new variable +common#:#mm_repo_tree_view#:#Структурний перегляд### OVB translated common#:#mm_repo_tree_view_act#:#Activate Tree###07 02 2020 new variable common#:#mm_repo_tree_view_deact#:#Deactivate Tree###07 02 2020 new variable -common#:#mm_repository#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#mm_skills#:#Competences###07 02 2020 new variable -common#:#mm_staff_list#:#Staff List###07 02 2020 new variable -common#:#mm_tags#:#Tags###07 02 2020 new variable -common#:#mm_task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable -common#:#mme_lost_item_reason#:#Item is no longer provided.###07 02 2020 new variable -common#:#mme_lost_item_title#:#No assignment###07 02 2020 new variable +common#:#mm_repository#:#Сховище### OVB translated +common#:#mm_skills#:#Компетенції### OVB translated +common#:#mm_staff_list#:#Список співпрацівників### OVB translated +common#:#mm_tags#:#Мітки### OVB translated +common#:#mm_task_derived_tasks#:#Завдання### OVB translated +common#:#mme_lost_item_reason#:#Позиція більше не доступна.### OVB translated +common#:#mme_lost_item_title#:#Немає призначень### OVB translated common#:#mob#:#Медіа Об'єкт common#:#moderators#:#Moderators###28 10 2009 new variable common#:#module#:#модуль @@ -4704,7 +4704,7 @@ common#:#mount_webfolder#:#Open as webfolder###11 03 2008 new variable common#:#move#:#Перемістити common#:#moveChapter#:#Перемістити common#:#movePage#:#Перемістити -common#:#move_selected_items#:#Move selected items###20 Jun 2005 new variable +common#:#move_selected_items#:#Перенести обрані елементи### OVB translated common#:#msg_bt_download_started#:#ILIAS is generating a ZIP archive of all available files. You can download them from the Notification Center (bell icon) on top right.###07 02 2020 new variable common#:#msg_cancel#:#Дія відмінена common#:#msg_clear_clipboard#:#Буфер обміну очищений @@ -4719,7 +4719,7 @@ common#:#msg_deleted_role#:#Роль видалена common#:#msg_deleted_roles_rolts#:#Ролі та Шаблони Ролей видалені common#:#msg_failed#:#Вибачте, дія невдалась common#:#msg_form_save_error#:#The form data could not be saved. Please check the input fields for any error messages.###24 02 2009 new variable -common#:#msg_info_blacklisted#:#The files cannot be uploaded due to security reasons.###07 02 2020 new variable +common#:#msg_info_blacklisted#:#Файли не можна завантажити з міркувань безпеки.### OVB translated common#:#msg_input_char_limit_max#:#You have entered more characters than allowed.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_char_limit_min#:#You have to enter the minimum of characters specified.###26 04 2023 new variable common#:#msg_input_does_not_match_regexp#:#Please provide a valid value.###23 09 2007 new variable @@ -4748,7 +4748,7 @@ common#:#msg_no_perm_modify_rolt#:#Ви не маєте права змінюв common#:#msg_no_perm_modify_user#:#Ви не маєте права змінювати дані користувача common#:#msg_no_perm_paste#:#Ви не маєте права вставляти наступний об'єкт(и): common#:#msg_no_perm_paste_object_in_folder#:#You have no permission to paste the object %s in the folder %s.###24 02 2009 new variable -common#:#msg_no_perm_perm#:#Ви не маєте права редагувати настройки прав +common#:#msg_no_perm_perm#:#Ви не маєте права редагувати налаштування прав### OVB translated common#:#msg_no_perm_read#:#Ви не маєте прав для доступу в цей розділ. common#:#msg_no_perm_read_item#:#You have no permission to access item '%s'.###25 02 2007 new variable common#:#msg_no_perm_read_lm#:#Ви не маєте прав читати цей учбовий модуль. @@ -4769,14 +4769,14 @@ common#:#msg_obj_no_download#:#cannot be downloaded.###24 10 2013 new variable common#:#msg_obj_no_link#:#не дозволено бути зв'язаним common#:#msg_obj_perm_download#:#You do not have sufficient rights to download the following objects:###24 10 2013 new variable common#:#msg_paste_object_not_in_itself#:#It's not possible to paste the object %s in itself.###24 02 2009 new variable -common#:#msg_perm_adopted_from1#:#Настройки прав наслідовані з -common#:#msg_perm_adopted_from2#:#(Настройки були збережені!) -common#:#msg_perm_adopted_from_itself#:#Ви не можете наслідувати настройки прав з поточної ролі/шаблонц ролі на себе самих. +common#:#msg_perm_adopted_from1#:#Налаштування прав наслідовані з### OVB translated +common#:#msg_perm_adopted_from2#:#(Налаштування були збережені!)### OVB translated +common#:#msg_perm_adopted_from_itself#:#Ви не можете наслідувати налаштування прав з поточної ролі/шаблонц ролі на себе самих.### OVB translated common#:#msg_removed#:#Об'єкт(и) видалений з системи. common#:#msg_role_reserved_prefix#:#Префікс 'il_' зарезервований для ролей що автоматично створюються. Будь ласка виберіть інше ім'я common#:#msg_roleassignment_changed#:#Призначення ролі змінено common#:#msg_sysrole_not_deletable#:#Системна роль не може бути видалена -common#:#msg_sysrole_not_editable#:#Настройки прав сисемної ролі не можуть бути змінені. Системна роль гарантує усім призначенним користувачам необмежений доступ до усіх об'єктів та функцій. +common#:#msg_sysrole_not_editable#:#Налаштування прав сисемної ролі не можуть бути змінені. Системна роль гарантує усім призначенним користувачам необмежений доступ до усіх об'єктів та функцій.### OVB translated common#:#msg_to_many_files#:#Too many files selected, allowed amount of files:###24 09 2021 new variable common#:#msg_trash_empty#:#Немає видалених об'єктів common#:#msg_undeleted#:#Відмінено видалення об'єкту(ів). @@ -4788,11 +4788,11 @@ common#:#msg_userassignment_changed#:#Призначення користува common#:#msg_wrong_filetypes#:#Allowed Files-Types:###07 02 2020 new variable common#:#msg_wrong_format#:#The value you entered is not a valid format.###24 02 2009 new variable common#:#my_bms#:#Мої Закладинки -common#:#my_certificates#:#My Certificates###10 11 2018 new variable +common#:#my_certificates#:#Мої сертифікати### OVB translated common#:#my_contacts#:#My Contact###30 08 2015 new variable common#:#my_courses#:#My Courses###25 02 2007 new variable -common#:#my_courses_groups#:#My Courses & Groups###02 09 2011 new variable -common#:#my_staff#:#Staff###31 08 2017 new variable +common#:#my_courses_groups#:#Мої курси та групи### OVB translated +common#:#my_staff#:#Співпрацівники### OVB translated common#:#name#:#Ім'я common#:#nc_contact_requests_headline#:#Contact Requests###07 02 2020 new variable common#:#nc_contact_requests_number_p#:#You have %s Contact Requests.###07 02 2020 new variable @@ -4815,11 +4815,11 @@ common#:#no_date#:#Немає дати common#:#no_gallery_users_available#:#There are currently no users in the gallery.###30 08 2015 new variable common#:#no_global_role_left#:#Кожному користувачу має бути призначена одна роль. common#:#no_import_file_found#:#Файл імпорту не знайдений -common#:#no_items#:#No Items###15 09 2008 new variable +common#:#no_items#:#Об'єкти не знайдено### OVB translated common#:#no_limit#:#Немає обмеження common#:#no_mkisofs_configured#:#You have to configure mkisofs utility in ILIAS setup to run ISO export###26 03 2010 new variable common#:#no_owner#:#No Owner###28 10 2009 new variable -common#:#no_parent_access#:#No access to a superordinated object!###20 Jun 2005 new variable +common#:#no_parent_access#:#Немає доступу до підпорядкованого об'єкта!### OVB translated common#:#no_permission#:#You do not have the necessary permission.###13 May 2005 new variable common#:#no_roles_user_can_be_assigned_to#:#Немає глобальної ролі до якої може бути призначений користувач. Тому вам не дозволено додавати користувачів. common#:#no_start_file#:#No Start File.###25 02 2007 new variable @@ -4845,77 +4845,77 @@ common#:#num_of_selected_files#:#%s file(s) selected###24 10 2013 new variable common#:#num_users#:#Кількість користувачів common#:#numberedlist_action#:#Insert Numbered List - Click to insert a numbered list.###30 04 2024 new variable common#:#obj#:#Об'єкт -common#:#obj_accs#:#Accessibility###30 04 2009 new variable -common#:#obj_accs_desc#:#Settings for accessibility features.###30 04 2009 new variable +common#:#obj_accs#:#Доступ### OVB translated +common#:#obj_accs_desc#:#Налаштування доступу.### OVB translated common#:#obj_adm#:#Адміністрування common#:#obj_adm_desc#:#Папка з головними системними настройками містить усі панелі для адміністрування вашої інсталяції ILIAS. common#:#obj_adn#:#Administrative Notifications###30 04 2021 new variable -common#:#obj_adve#:#Advanced Editing###25 02 2007 new variable -common#:#obj_adve_desc#:#Administration settings for advanced editing like JavaScript based Rich Text Editors, LaTeX support etc..###25 02 2007 new variable +common#:#obj_adve#:#Редагування### OVB translated +common#:#obj_adve_desc#:#Налаштування для розширеного редагування для ILIAS-Editor та TinyMCE.### OVB translated common#:#obj_ass#:#Asset###22 03 2011 new variable -common#:#obj_assf#:#Тест&Оцінка -common#:#obj_assf_desc#:#Test&Assessment log settings.###23 Dec 2005 new variable +common#:#obj_assf#:#Тест та Оцінка### OVB translated +common#:#obj_assf_desc#:#Налаштування для функції Тест та Оцінка.### OVB translated common#:#obj_auth#:#Аутентифікація common#:#obj_auth_desc#:#Конфігурувати ваш метод аутентифікації (локальна, LDAP, ...) -common#:#obj_awra#:#‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_awra_desc#:#Manage ‘Who is online?’-Tool###30 08 2015 new variable -common#:#obj_bdga#:#Badges###25 10 2016 new variable -common#:#obj_bdga_desc#:#Administrate types, image templates and activity badges###25 10 2016 new variable +common#:#obj_awra#:#Інструмент ‘Хто онлайн?’### OVB translated +common#:#obj_awra_desc#:#Налаштування інструменту ‘Хто онлайн?’### OVB translated +common#:#obj_bdga#:#Відзнаки### OVB translated +common#:#obj_bdga_desc#:#Налаштування типів, шаблонів зображень та відзнак активності### OVB translated common#:#obj_bgtk#:#Background Task###07 02 2020 new variable -common#:#obj_bibl#:#Bibliography###24 10 2013 new variable -common#:#obj_bibs#:#Bibliography###26 09 2014 new variable -common#:#obj_bibs_desc#:#Bibliography Administration###26 09 2014 new variable -common#:#obj_blog#:#Blog###22 03 2011 new variable +common#:#obj_bibl#:#Бібліографія### OVB translated +common#:#obj_bibs#:#Бібліографія### OVB translated +common#:#obj_bibs_desc#:#Налаштування бібліографії### OVB translated +common#:#obj_blog#:#Блог### OVB translated common#:#obj_blog_duplicate#:#Copy Blog###28 08 2012 new variable -common#:#obj_book#:#Booking Pool###16 07 2010 new variable -common#:#obj_cadm#:#Contacts###23 12 2015 new variable -common#:#obj_cadm_desc#:#Contacts Administration###23 12 2015 new variable -common#:#obj_cals#:#Calendar###11 03 2008 new variable -common#:#obj_cals_desc#:#General Calendar settings.###11 03 2008 new variable +common#:#obj_book#:#Пул бронювань### OVB translated +common#:#obj_cadm#:#Контакти користувачів### OVB translated +common#:#obj_cadm_desc#:#Налаштування контактів користувачів### OVB translated +common#:#obj_cals#:#Календар### OVB translated +common#:#obj_cals_desc#:#Налаштування основного календаря.### OVB translated common#:#obj_cat#:#Категорія common#:#obj_cat_duplicate#:#Copy Category###11 03 2008 new variable -common#:#obj_catr#:#Category Reference###23 09 2008 new variable -common#:#obj_cert#:#Certificates###24 02 2009 new variable -common#:#obj_cert_desc#:#Settings for certificates###24 02 2009 new variable +common#:#obj_catr#:#Посилання на категорію### OVB translated +common#:#obj_cert#:#Сертифікати### OVB translated +common#:#obj_cert_desc#:#Налаштування для сертифікатів### OVB translated common#:#obj_chap#:#Chapter###26 06 2009 new variable -common#:#obj_chta#:#Chatrooms###06 08 2011 new variable -common#:#obj_chtr#:#Chatroom###06 08 2011 new variable +common#:#obj_chta#:#Кімнати чату### OVB translated +common#:#obj_chtr#:#Кімната чату### OVB translated common#:#obj_chtr_duplicate#:#Copy Chat Room###09 03 2022 new variable common#:#obj_cld#:#Cloud Object###24 10 2013 new variable common#:#obj_cmis#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#obj_cmis_desc#:#Learning Record Store Types Configuration###07 02 2020 new variable +common#:#obj_cmis_desc#:#Конфігурація типів сховища записів навчання.### OVB translated common#:#obj_cmix#:#xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable -common#:#obj_cmps#:#Modules, Services and Plugins###11 03 2008 new variable -common#:#obj_cmps_desc#:#General settings for Repository Modules, Services and Plugins.###11 03 2008 new variable -common#:#obj_coms#:#Comments###07 02 2020 new variable -common#:#obj_coms_desc#:#Comments settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_copa#:#Content Page###10 11 2018 new variable +common#:#obj_cmps#:#Модулі, сервіси, плагіни### OVB translated +common#:#obj_cmps_desc#:#Загальні налаштування для модулів сховища, сервісів та плагінів.### OVB translated +common#:#obj_coms#:#Коментарі### OVB translated +common#:#obj_coms_desc#:#Налаштування коментарів### OVB translated +common#:#obj_copa#:#Сторінка вмісту### OVB translated common#:#obj_cpad#:#Content Pages###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad#_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable common#:#obj_cpad_desc#:#Content Page Administration###30 04 2021 new variable common#:#obj_crs#:#Курс common#:#obj_crs_duplicate#:#Copy Course###25 02 2007 new variable -common#:#obj_crsr#:#Course Reference###23 09 2008 new variable -common#:#obj_crss#:#Course###24 10 2013 new variable -common#:#obj_crss_desc#:#General settings for Courses###24 10 2013 new variable +common#:#obj_crsr#:#Посилання на курс### OVB translated +common#:#obj_crss#:#Курс### OVB translated +common#:#obj_crss_desc#:#Загальні налаштування для курсів### OVB translated common#:#obj_crsv#:#Course Certificate###30 12 2013 new variable common#:#obj_dbk#:#Digilib Книга -common#:#obj_dcl#:#Data Collection###28 08 2012 new variable +common#:#obj_dcl#:#Збір даних### OVB translated common#:#obj_dcl_duplicate#:#Copy Data Collection###28 11 2012 new variable common#:#obj_dpro#:#Declaration of Data Protection###30 04 2024 new variable common#:#obj_dpro_desc#:#Declaration of Data Protection Settings###30 04 2024 new variable -common#:#obj_dshs#:#Dashboard###07 02 2020 new variable -common#:#obj_dshs_desc#:#Dashboard settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_dshs#:#Панель показників### OVB translated +common#:#obj_dshs_desc#:#Налаштування панелі показників### OVB translated common#:#obj_ecss#:#ECS###28 11 2012 new variable -common#:#obj_ecss_desc#:#General ECS Settings###28 11 2012 new variable -common#:#obj_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable +common#:#obj_ecss_desc#:#Налаштування ECS### OVB translated +common#:#obj_etal#:#Розмова зі співробітником### OVB translated common#:#obj_exc#:#Вправа common#:#obj_exc_duplicate#:#Copy Exercise###10 11 2018 new variable common#:#obj_excv#:#Exercise Certificate###28 08 2012 new variable -common#:#obj_extt#:#Third party software###14 Jul 2005 new variable -common#:#obj_extt_desc#:#Configure external software or services that are supported by ILIAS###14 Jul 2005 new variable -common#:#obj_facs#:#File Access###11 03 2008 new variable -common#:#obj_facs_desc#:#Configure access to file objects.###11 03 2008 new variable +common#:#obj_extt#:#Програмне забезпечення третіх сторін### OVB translated +common#:#obj_extt_desc#:#Налаштуйте зовнішнє програмне забезпечення або служби, яке підтримує ILIAS### OVB translated +common#:#obj_facs#:#Дані### OVB translated +common#:#obj_facs_desc#:#Налаштувати доступ до файлових об’єктів.### OVB translated common#:#obj_file#:#Файл common#:#obj_file_duplicate#:#Duplicate File###23 10 2017 new variable common#:#obj_file_inline#:#Learning Module File###11 03 2008 new variable @@ -4925,68 +4925,68 @@ common#:#obj_fold#:#Папка common#:#obj_fold_duplicate#:#Copy Folder###10 11 2018 new variable common#:#obj_frm#:#Форум common#:#obj_frm_duplicate#:#Copy Forum###25 02 2007 new variable -common#:#obj_frma#:#Forum###24 10 2013 new variable -common#:#obj_frma_desc#:#Global Forum Settings###24 10 2013 new variable +common#:#obj_frma#:#Форум### OVB translated +common#:#obj_frma_desc#:#Налаштування глобального форуму### OVB translated common#:#obj_glo#:#Глосарій common#:#obj_glo_duplicate#:#Copy Glossary###28 08 2012 new variable common#:#obj_grp#:#Група common#:#obj_grp_duplicate#:#Copy Group###02 04 2007 new variable -common#:#obj_grpr#:#Group Reference###25 10 2016 new variable -common#:#obj_grps#:#Group###24 10 2013 new variable -common#:#obj_grps_desc#:#General settings for Groups###24 10 2013 new variable -common#:#obj_hlps#:#Help System###28 08 2012 new variable -common#:#obj_hlps_desc#:#Settings for the online help###28 08 2012 new variable +common#:#obj_grpr#:#Групове посилання### OVB translated +common#:#obj_grps#:#Група### OVB translated +common#:#obj_grps_desc#:#Загальні налаштування для групи### OVB translated +common#:#obj_hlps#:#Онлайн допомога### OVB translated +common#:#obj_hlps_desc#:#Налаштування для онлайн допомоги### OVB translated common#:#obj_htlm#:#HTML Учбовий Модуль common#:#obj_htlm_duplicate#:#Copy HTML Learning Module###28 08 2012 new variable -common#:#obj_iass#:#Individual Assessment###07 02 2017 new variable +common#:#obj_iass#:#Індивідуальна оцінка### OVB translated common#:#obj_iass_duplicate#:#Copy Individual Assessment###07 02 2017 new variable common#:#obj_iass_select#:#-- Please select one individual assessment --###07 02 2017 new variable -common#:#obj_itgr#:#Item Group###28 08 2012 new variable -common#:#obj_ldap_desc#:#Конфігуруйте глобальні настройки LDAP тут. +common#:#obj_itgr#:#Група елементів### OVB translated +common#:#obj_ldap_desc#:#Конфігуруйте глобальні налаштування LDAP тут.### OVB translated common#:#obj_ldoc#:#Legal Documents###30 04 2024 new variable -common#:#obj_lhts#:#Learning History###07 02 2020 new variable -common#:#obj_lhts_desc#:#Learning history settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lhts#:#Історія навчання### OVB translated +common#:#obj_lhts_desc#:#Історія навчання налаштування### OVB translated common#:#obj_lm#:#Учбовий Модуль ILIAS common#:#obj_lm_duplicate#:#Copy Learning Module###28 08 2012 new variable common#:#obj_lng#:#Мова common#:#obj_lngf#:#Мови common#:#obj_lngf_desc#:#Управляйте вашими системними мовами тут. -common#:#obj_logs#:#Logging###30 08 2015 new variable -common#:#obj_logs_desc#:#General Logging Settings###30 08 2015 new variable -common#:#obj_lrss#:#Learning Resources###24 02 2009 new variable -common#:#obj_lrss_desc#:#Configure all types of learning modules.###24 02 2009 new variable -common#:#obj_lso#:#Learning Sequence###10 11 2018 new variable +common#:#obj_logs#:#Протокол### OVB translated +common#:#obj_logs_desc#:#Налаштування протоколу### OVB translated +common#:#obj_lrss#:#Модулі навчання### OVB translated +common#:#obj_lrss_desc#:#Налаштуйте всі типи навчальних модулів.### OVB translated +common#:#obj_lso#:#Послідовність навчання### OVB translated common#:#obj_lso_duplicate#:#Copy Learning Sequence###10 11 2018 new variable -common#:#obj_lsos#:#Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lsos_desc#:#General settings for Learning Sequences###30 04 2021 new variable -common#:#obj_lti#:#LTI Consumer###07 02 2020 new variable +common#:#obj_lsos#:#Етапи навчання### OVB translated +common#:#obj_lsos_desc#:#Загальні налаштування етапів навчання### OVB translated +common#:#obj_lti#:#LTI користувач### OVB translated common#:#obj_ltis#:#LTI###31 08 2017 new variable -common#:#obj_ltis_desc#:#Learning Tools Interoperability###31 08 2017 new variable -common#:#obj_mail#:#Настойки Пошти -common#:#obj_mail_desc#:#КОнфігуруйте глобальні поштові настройки тут. -common#:#obj_mcst#:#MediaCast###25 02 2007 new variable +common#:#obj_ltis_desc#:#Сумісність навчальних інструментів### OVB translated +common#:#obj_mail#:#Налаштування пошти### OVB translated +common#:#obj_mail_desc#:#Гобальні конфігурації пошти### OVB translated +common#:#obj_mcst#:#Медіакаст### OVB translated common#:#obj_mcst_duplicate#:#Copy Mediacast###28 08 2012 new variable -common#:#obj_mcts#:#Mediacast###02 06 2008 new variable -common#:#obj_mcts_desc#:#General settings for mediacast.###02 06 2008 new variable +common#:#obj_mcts#:#Медіакаст### OVB translated +common#:#obj_mcts_desc#:#Загальні налаштування медіакасту### OVB translated common#:#obj_mep#:#Медіа Банк common#:#obj_mep_duplicate#:#Copy Media Pool###28 08 2012 new variable -common#:#obj_mme#:#Main Menu###10 11 2018 new variable +common#:#obj_mme#:#Головне меню### OVB translated common#:#obj_mob#:#Медіа Об'єкт -common#:#obj_mobs#:#Media Objects/Pools###24 07 2009 new variable -common#:#obj_mobs_desc#:#Settings for media objects and media pools.###24 07 2009 new variable +common#:#obj_mobs#:#Медіа об'єкти та медіапули### OVB translated +common#:#obj_mobs_desc#:#Налаштування медіа об'єктів та медіапулів.### OVB translated common#:#obj_not_found#:#Об'єкт Не Знайдений common#:#obj_nota#:#Notifications###31 03 2023 new variable common#:#obj_nota_desc#:#Notifications Administration###31 03 2023 new variable -common#:#obj_nots#:#Notes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nots_desc#:#Notes settings###07 02 2020 new variable -common#:#obj_nwss#:#News and Web Feeds Settings###25 02 2007 new variable -common#:#obj_nwss_desc#:#Settings for internal news and external web feeds.###25 02 2007 new variable +common#:#obj_nots#:#Нотатки### OVB translated +common#:#obj_nots_desc#:#Налаштування нотатків### OVB translated +common#:#obj_nwss#:#Налаштування новин і веб-каналів### OVB translated +common#:#obj_nwss_desc#:#Налаштування для внутрішніх новин та зовнішніх веб-каналів### OVB translated common#:#obj_objf#:#Визначення об'єкта -common#:#obj_objf_desc#:#Упоавління типами об'єктів та правами об'єктів в ILIAS. (тільки для експертів!) +common#:#obj_objf_desc#:#Управління типами об'єктів та правами об'єктів в ILIAS. (тільки для експертів!)### OVB translated common#:#obj_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable common#:#obj_orgu_description#:#Creating and editing organisational structure###30 08 2015 new variable common#:#obj_page#:#Page###26 06 2009 new variable -common#:#obj_pdfg#:#PDF Generation###31 08 2017 new variable +common#:#obj_pdfg#:#Створення PDF### OVB translated common#:#obj_peac#:#Accordion###30 04 2021 new variable common#:#obj_peadl#:#Advanced List###30 04 2021 new variable common#:#obj_peadt#:#Advanced Table###30 04 2021 new variable @@ -5014,33 +5014,33 @@ common#:#obj_pesc#:#Section###30 04 2021 new variable common#:#obj_petmp#:#Page Template###30 04 2021 new variable common#:#obj_peusr#:#User###30 04 2021 new variable common#:#obj_pg#:#Сторінка -common#:#obj_poll#:#Poll###28 08 2012 new variable +common#:#obj_poll#:#Опитування### OVB translated common#:#obj_poll_dupliate:#:#Copy Poll###28 08 2012 new variable common#:#obj_poll_duplicate#:#Copy Poll###28 08 2012 new variable common#:#obj_prg#:#Study Programme###30 08 2015 new variable common#:#obj_prg_duplicate#:#Copy Study Programme###30 08 2015 new variable common#:#obj_prg_select#:#-- Please select one Study Programme --###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prgr#:#Link to Study Programme###07 02 2020 new variable +common#:#obj_prgr#:#Посилання на навчальну програму### OVB translated common#:#obj_prgrs#:#Links to Study Programmes###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prgs#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prgs_desc#:#Study Programme Administration###30 08 2015 new variable -common#:#obj_prss#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#obj_prss_desc#:#Personal resources settings###07 02 2020 new variable +common#:#obj_prgs#:#Програми навчання### OVB translated +common#:#obj_prgs_desc#:#Адміністрування програм навчання### OVB translated +common#:#obj_prss#:#Персональні ресурси### OVB translated +common#:#obj_prss_desc#:#Налаштування персональних ресурсів### OVB translated common#:#obj_prtf#:#Portfolio ###28 08 2012 new variable -common#:#obj_prtt#:#Portfolio Template###24 10 2013 new variable +common#:#obj_prtt#:#Шаблон портфоліо### OVB translated common#:#obj_prtt_duplicate#:#Copy Portfolio Template###24 10 2013 new variable -common#:#obj_ps#:#Privacy and Security###25 02 2007 new variable -common#:#obj_ps_desc#:#Configure global privacy and security settings here.###25 02 2007 new variable +common#:#obj_ps#:#Конфіденційність та безпека### OVB translated +common#:#obj_ps_desc#:#Налаштування конфіденційності та безпеки### OVB translated common#:#obj_qpl#:#Банк Питань для Тесту common#:#obj_qpl_duplicate#:#Copy Question Pool Test###11 03 2008 new variable common#:#obj_qpl_select#:#-- Please select one Question Pool Test --###11 03 2008 new variable common#:#obj_rcat#:#ECS Category ###28 08 2012 new variable common#:#obj_rcrs#:#Course-Link###23 07 2008 new variable -common#:#obj_recf#:#Відновлені Об'єкти -common#:#obj_recf_desc#:#Містить відновлені Об'єкти після перевірки системи. +common#:#obj_recf#:#Відновлені об'єкти### OVB translated +common#:#obj_recf_desc#:#Містить відновлені об'єкти після перевірки системи.### OVB translated common#:#obj_rep#:#Repository###07 02 2020 new variable -common#:#obj_reps#:#Repository###24 10 2013 new variable -common#:#obj_reps_desc#:#General settings for the Repository###24 10 2013 new variable +common#:#obj_reps#:#Сховище### OVB translated +common#:#obj_reps_desc#:#Налаштування сховища### OVB translated common#:#obj_rfil#:#ECS File###28 08 2012 new variable common#:#obj_rglo#:#ECS Glossary###28 08 2012 new variable common#:#obj_rgrp#:#ECS Group###28 08 2012 new variable @@ -5051,37 +5051,37 @@ common#:#obj_rolf_desc#:#Управляйте вашими ролями тут. common#:#obj_rolf_local#:#Локальні Ролі common#:#obj_rolf_local_desc#:#Містить локальні ролі об'єкта № common#:#obj_rolt#:#Шаблон Ролі -common#:#obj_root#:#root +common#:#obj_root#:#Головна сторінка сховища### OVB translated common#:#obj_rtst#:#ECS Test###28 08 2012 new variable common#:#obj_rwik#:#ECS Wiki###28 08 2012 new variable common#:#obj_sahs#:#SCORM/AICC Учбовий Модуль common#:#obj_sahs_duplicate#:#Copy Learning Module###28 08 2012 new variable common#:#obj_sco#:#SCO###26 06 2009 new variable common#:#obj_scov#:#SCORM Certificate###30 12 2013 new variable -common#:#obj_seas#:#Search###13 May 2005 new variable -common#:#obj_seas_desc#:#Manage the search settings here.###13 May 2005 new variable -common#:#obj_sess#:#Session###02 06 2008 new variable +common#:#obj_seas#:#Пошук### OVB translated +common#:#obj_seas_desc#:#Керуйте налаштуваннями пошуку тут.### OVB translated +common#:#obj_sess#:#Сесія### OVB translated common#:#obj_sess_duplicate#:#Copy Session###02 06 2008 new variable -common#:#obj_skmg#:#Skill Management###18 07 2011 new variable -common#:#obj_skmg_desc#:#Manage skills and skill categories.###18 07 2011 new variable +common#:#obj_skmg#:#Управління навичками### OVB translated +common#:#obj_skmg_desc#:#Управління навичками та категоріями### OVB translated common#:#obj_spl#:#Банк Питань (Опитування) common#:#obj_spl_select#:#-- Please select one Question Pool Survey --###11 03 2008 new variable common#:#obj_st#:#Глава common#:#obj_sty#:#Style###18 08 2009 new variable -common#:#obj_stys#:#Настройки Стилю -common#:#obj_stys_desc#:#Управляйте системними скінами та настройками стилів тут +common#:#obj_stys#:#Налаштування стилю### OVB translated +common#:#obj_stys_desc#:#Налаштування зовнішнього вигляду інсталяції та стилів певних об’єктів### OVB translated common#:#obj_svy#:#Опитування common#:#obj_svy_duplicate#:#Copy Survey###25 02 2007 new variable -common#:#obj_svyf#:#Survey###02 06 2008 new variable -common#:#obj_svyf_desc#:#Platform settings for the Survey Tool###02 06 2008 new variable -common#:#obj_sysc#:#System Check###24 10 2013 new variable -common#:#obj_sysc_desc#:#System Check and Repair Tools###24 10 2013 new variable -common#:#obj_tags#:#Tagging###23 09 2008 new variable -common#:#obj_tags_desc#:#Settings for tagging feature.###23 09 2008 new variable -common#:#obj_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tala_desc#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#obj_tals#:#Employee Talk Series###31 03 2023 new variable -common#:#obj_talt#:#Talk Template###31 03 2023 new variable +common#:#obj_svyf#:#Опитування### OVB translated +common#:#obj_svyf_desc#:#Налаштування платформи для інструмента опитування### OVB translated +common#:#obj_sysc#:#Перевірка системи### OVB translated +common#:#obj_sysc_desc#:#Інструменти перевірки та усунення помилок### OVB translated +common#:#obj_tags#:#Маркування### OVB translated +common#:#obj_tags_desc#:#Налаштування маркування### OVB translated +common#:#obj_tala#:#Шаблони розмов### OVB translated +common#:#obj_tala_desc#:#Шаблони розмов### OVB translated +common#:#obj_tals#:#Серія розмов зі співробітником### OVB translated +common#:#obj_talt#:#Шаблони розмов### OVB translated common#:#obj_task#:#Task###07 02 2020 new variable common#:#obj_tax#:#Таксономія common#:#obj_taxf#:#Таксономії @@ -5089,14 +5089,14 @@ common#:#obj_tool_setting_calendar#:#Show Calendar###28 08 2012 new variable common#:#obj_tool_setting_calendar_active#:#Calendar###30 04 2021 new variable common#:#obj_tool_setting_calendar_active_info#:#A calendar is available.###30 04 2021 new variable common#:#obj_tool_setting_calendar_info#:#The "Calendar" block will be displayed inside the "Content" tab.###30 12 2013 new variable -common#:#obj_tool_setting_custom_metadata#:#Custom Metadata###30 08 2015 new variable -common#:#obj_tool_setting_custom_metadata_info#:#If activated metadata can be configured.###30 08 2015 new variable +common#:#obj_tool_setting_custom_metadata#:#Індивідуальні метадані### OVB translated +common#:#obj_tool_setting_custom_metadata_info#:#Якщо активовано, метадані можна налаштувати.### OVB translated common#:#obj_tool_setting_news#:#Show News###28 11 2012 new variable common#:#obj_tool_setting_news_info#:#The "News" block will be displayed inside the "Content" tab.###30 12 2013 new variable -common#:#obj_tos#:#Terms of Service###24 10 2013 new variable -common#:#obj_tos_desc#:#Terms of Service Settings###24 10 2013 new variable -common#:#obj_trac#:#Відслідковування Користувача -common#:#obj_trac_desc#:#Дані відслідковування для доступу користувача +common#:#obj_tos#:#Умови використання### OVB translated +common#:#obj_tos_desc#:#Налаштування умов використання### OVB translated +common#:#obj_trac#:#Доступ до статистики та прогресу навчання### OVB translated +common#:#obj_trac_desc#:#Налаштування та огляд статистики та прогресу навчання### OVB translated common#:#obj_tst#:#Тест common#:#obj_tst_duplicate#:#Copy Test###25 02 2007 new variable common#:#obj_tstv#:#Test Certificate###28 08 2012 new variable @@ -5107,16 +5107,16 @@ common#:#obj_usrf#:#Аккаунт користувача common#:#obj_usrf_desc#:#Управляйте аккаунтами користувачів тут. common#:#obj_wbdv#:#WebDAV###30 04 2021 new variable common#:#obj_wbdv_desc#:#Configuration of WebDAV Settings.###30 04 2021 new variable -common#:#obj_wbrs#:#Weblink###24 10 2013 new variable -common#:#obj_wbrs_desc#:#General settings for Web Links###24 10 2013 new variable +common#:#obj_wbrs#:#Web-посилання### OVB translated +common#:#obj_wbrs_desc#:#Налаштування Web-посилання### OVB translated common#:#obj_webr#:#Веб Ресурс common#:#obj_webr_duplicate#:#Copy Web Resource ###25 02 2007 new variable -common#:#obj_wfe#:#Workflow Engine###25 10 2016 new variable +common#:#obj_wfe#:#Механізм робочого процесу### OVB translated common#:#obj_wfld#:#Folder###22 03 2011 new variable common#:#obj_wiki#:#Wiki###11 03 2008 new variable common#:#obj_wiki_duplicate#:#Copy Wiki###28 08 2012 new variable common#:#obj_wiks#:#Wiki###24 10 2013 new variable -common#:#obj_wiks_desc#:#Global Wiki Settings###24 10 2013 new variable +common#:#obj_wiks_desc#:#Налаштування Wiki### OVB translated common#:#object#:#Об'єкт common#:#object_added#:#Об'єкт доданий common#:#object_copy_in_progress#:#Started Copying.###10 05 2007 new variable @@ -5127,38 +5127,38 @@ common#:#objects#:#Об'єкти common#:#objf#:#Визначення об'єктів common#:#objs_bibl#:#Bibliographies###24 10 2013 new variable common#:#objs_blog#:#Blogs###28 08 2012 new variable -common#:#objs_book#:#Booking Pools###16 07 2010 new variable +common#:#objs_book#:#Пули бронювань### OVB translated common#:#objs_cat#:#Категорії -common#:#objs_catr#:#Category References###23 09 2008 new variable +common#:#objs_catr#:#Посилання на категорії### OVB translated common#:#objs_chtr#:#Chats###06 08 2011 new variable common#:#objs_cld#:#Cloud Objects###24 10 2013 new variable common#:#objs_cmix#:#Objects xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable common#:#objs_copa#:#Content Pages###10 11 2018 new variable common#:#objs_crs#:#Курси -common#:#objs_crsr#:#Course References###23 09 2008 new variable +common#:#objs_crsr#:#Посилання на курси### OVB translated common#:#objs_dcl#:#Data Collections###28 08 2012 new variable -common#:#objs_etal#:#Employee Talks###31 03 2023 new variable +common#:#objs_etal#:#Розмови зі співробітником### OVB translated common#:#objs_exc#:#Вправи common#:#objs_file#:#Файли -common#:#objs_fold#:#Папки +common#:#objs_fold#:#Документи### OVB translated common#:#objs_frm#:#Форуми common#:#objs_glo#:#Глосарії common#:#objs_grp#:#Групи -common#:#objs_grpr#:#Group References###25 10 2016 new variable +common#:#objs_grpr#:#Групові посилання### OVB translated common#:#objs_htlm#:#HTML Учбові Модулі -common#:#objs_iass#:#Individual Assessments###07 02 2017 new variable -common#:#objs_itgr#:#Item Groups###28 08 2012 new variable +common#:#objs_iass#:#Індивідуальні оцінки### OVB translated +common#:#objs_itgr#:#Групи елементів### OVB translated common#:#objs_lm#:#Учбові Модулі common#:#objs_lres#:#Learning Resources###11 03 2008 new variable -common#:#objs_lso#:#Learning Sequences###10 11 2018 new variable +common#:#objs_lso#:#Послідовності навчання### OVB translated common#:#objs_lti#:#LTI Consumers###07 02 2020 new variable common#:#objs_mail#:#Mail###06 11 2008 new variable common#:#objs_mcst#:#MediaCasts###25 02 2007 new variable common#:#objs_mep#:#Медіа Банки -common#:#objs_orgu#:#Organisational Unit###24 10 2013 new variable -common#:#objs_poll#:#Polls###28 08 2012 new variable +common#:#objs_orgu#:#Організаційна одиниця### OVB translated +common#:#objs_poll#:#Опитування### OVB translated common#:#objs_prg#:#Study Programmes###30 08 2015 new variable -common#:#objs_prgr#:#Links to Study Programmes###30 04 2021 new variable +common#:#objs_prgr#:#Посилання на навчальні програми### OVB translated common#:#objs_prtf#:#Portfolios###25 10 2016 new variable common#:#objs_prtt#:#Portfolio Templates###24 10 2013 new variable common#:#objs_qpl#:#Банки Питань @@ -5174,17 +5174,17 @@ common#:#objs_rolf#:#Role Folders###08 10 2024 new variable common#:#objs_rtst#:#ECS Tests###28 08 2012 new variable common#:#objs_rwik#:#ECS Wikis###28 08 2012 new variable common#:#objs_sahs#:#SCORM/AICC Учбові Модулі -common#:#objs_sess#:#Sessions###02 06 2008 new variable +common#:#objs_sess#:#Події### OVB translated common#:#objs_skee#:#Competence Trees###28 11 2023 new variable common#:#objs_spl#:#Банки Питань (Опитування) common#:#objs_st#:#Глави common#:#objs_svy#:#Опитування -common#:#objs_tala#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -common#:#objs_talt#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable +common#:#objs_tala#:#Шаблони розмов### OVB translated +common#:#objs_talt#:#Шаблони розмов### OVB translated common#:#objs_tst#:#Тести common#:#objs_webr#:#Веб Ресурси common#:#objs_wiki#:#Wikis###11 03 2008 new variable -common#:#of#:#Of +common#:#of#:#з### OVB translated common#:#offline#:#оффлайн common#:#offline_mode#:#Offline-Mode###24 10 2013 new variable common#:#ok#:#Так @@ -5192,7 +5192,7 @@ common#:#old#:#Старий common#:#omit#:#Omit###25 02 2007 new variable common#:#omit_all#:#Omit all###25 02 2007 new variable common#:#on_waiting_list#:#You are on the waiting list###26 06 2009 new variable -common#:#online#:#Online###20 Jun 2005 new variable +common#:#online#:#Онлайн### OVB translated common#:#online_time#:#Time online (DD:HH:MM:SS)###25 02 2007 new variable common#:#only_active#:#Only Active###07 02 2020 new variable common#:#only_inactive#:#Only Inactive###07 02 2020 new variable @@ -5232,20 +5232,20 @@ common#:#passwd_invalid#:#Новий пароль є невірним! Тіль common#:#passwd_not_match#:#Ваші строки для нового паролю не співпадають! Будь ласка, введіть заново ваш новий пароль. common#:#passwd_wrong#:#Введений пароль є невірним! common#:#password#:#Пароль -common#:#password_allow_chars#:#Allowed chars: %s###06 08 2011 new variable +common#:#password_allow_chars#:#Дозволені символи: %s### OVB translated common#:#password_assistance_info#:#Якщо відновлення паролю дозволено, посилання з текстом "Забули пароль?" буде показуватись на сторінці з логіном до ILIAS. Користувачі можуть використовувати це посилання щоб призначити новий пароль до свого акаунту, без потреби турбувати системного адміністратора. common#:#password_change_on_first_login_demand#:#Your initial password have to be changed before you can start using ILIAS services###26 07 2008 new variable common#:#password_contains_invalid_chars#:#The password contains invalid characters###06 08 2011 new variable common#:#password_contains_parts_of_login_err#:#The chosen password contains your username. Please insert a new password.###24 10 2013 new variable -common#:#password_empty#:#The password must not be empty.###26 07 2008 new variable +common#:#password_empty#:#Пароль не може бути пустим.### OVB translated common#:#password_expired#:#Your password is expired and have to be changed, because the last change was %s day(s) ago.###26 07 2008 new variable common#:#password_multiple_errors#:#Multiple criterias are not satisfied:###06 08 2011 new variable -common#:#password_must_chars_and_numbers#:#The password must contain characters and numbers.###26 07 2008 new variable -common#:#password_must_contain_lcase_chars#:#The password must contain at least %s lower case letters.###24 10 2013 new variable -common#:#password_must_contain_ucase_chars#:#The password must contain at least %s capital letters.###24 10 2013 new variable -common#:#password_must_special_chars#:#The password must contain special characters.###26 07 2008 new variable -common#:#password_to_long#:#The password must have at most a size of %s characters.###26 07 2008 new variable -common#:#password_to_short#:#The password must have at least a size of %s characters.###26 07 2008 new variable +common#:#password_must_chars_and_numbers#:#Пароль повинен містити символи та цифри.### OVB translated +common#:#password_must_contain_lcase_chars#:#Пароль повинен містити щонайменше %s маленьких літер.### OVB translated +common#:#password_must_contain_ucase_chars#:#Пароль повинен містити щонайменше %s великих літер.### OVB translated +common#:#password_must_special_chars#:#Пароль повинен містити спеціальні символи.### OVB translated +common#:#password_to_long#:#Пароль повинен містити не більше %s символів.### OVB translated +common#:#password_to_short#:#Пароль повинен містити не менше %s символів.### OVB translated common#:#paste#:#Вставити common#:#pasteChapter#:#Вставити common#:#pastePage#:#Вставити @@ -5261,24 +5261,24 @@ common#:#pathes#:#Шляхи common#:#pd_items_news#:#Include News of Personal Items###02 04 2007 new variable common#:#pdf_export#:#PDF Export###25 02 2007 new variable common#:#perm_settings#:#Права -common#:#perma_link#:#Permanent Link###25 02 2007 new variable +common#:#perma_link#:#Постійне посилання### OVB translated common#:#perma_link_copied#:#Link to this page has been copied to the clipboard.###10 12 2024 new variable common#:#permission#:#Права common#:#permission_denied#:#В Доступі Відмовлено -common#:#permission_settings#:#Настройки прав -common#:#person_title#:#Назва +common#:#permission_settings#:#Налаштування прав### OVB translated +common#:#person_title#:#Титул### OVB translated common#:#personal_data#:#Особиста інформація common#:#personal_picture#:#Особиста Картинка -common#:#personal_profile#:#Особистий Профіль +common#:#personal_profile#:#Профіль і захист даних### OVB translated common#:#personal_resources#:#Personal Resources###07 02 2020 new variable -common#:#personal_settings#:#Personal Settings###01 04 2011 new variable +common#:#personal_settings#:#Персональні налаштування### OVB translated common#:#persons#:#Personen common#:#pg_add#:#Додати сторінку common#:#pg_new#:#Нова сторінка common#:#phone#:#Телефон -common#:#phone_home#:#Телефон, Домашній +common#:#phone_home#:#Прямий керівник (ім'я)### OVB translated common#:#phone_mobile#:#Телефон, Мобільний -common#:#phone_office#:#Телефон, Робочий +common#:#phone_office#:#Кар'єрний рівень (скорочено)### OVB translated common#:#phrase#:#Фраза common#:#please_choose#:#-- Select --###06 Aug 2005 new variable common#:#please_enter_target#:#Будь ласка введіть ціль @@ -5289,16 +5289,16 @@ common#:#please_select_a_delivered_file_to_download#:#Ви маєте вибра common#:#please_wait#:#Please wait...###23 Mar 2006 new variable common#:#port#:#Порт common#:#portfolio#:#Portfolio###18 07 2011 new variable -common#:#pos_bottom#:#Bottom###24 02 2009 new variable +common#:#pos_bottom#:#Знизу### OVB translated common#:#pos_left#:#Left###24 02 2009 new variable common#:#pos_right#:#Right###24 02 2009 new variable -common#:#pos_top#:#Top###24 02 2009 new variable +common#:#pos_top#:#Зверху### OVB translated common#:#position#:#Позиція common#:#position_permission_settings#:#Orgunit-Specific Permissions###23 10 2017 new variable common#:#precondition#:#Precondition###23 09 2007 new variable common#:#precondition_not_accessible#:#You do not have sufficient permission to view the precondition(s) of this item.###19 Apr 2006 new variable common#:#precondition_required_itemlist#:#Required Precondition###01 10 2011 new variable -common#:#precondition_toggle#:#Preconditions that need to be fulfilled to access this object###01 10 2011 new variable +common#:#precondition_toggle#:#Передумови мають бути виконані для доступу для цієї події### OVB translated common#:#preconditions#:#Передумови common#:#preconditions_obligatory_hint#:#Please edit the following preconditions###22 03 2011 new variable common#:#preconditions_optional_hint#:#Please edit one of the following preconditions###22 03 2011 new variable @@ -5330,7 +5330,7 @@ common#:#prgr_new#:#Create Study Programme Link###09 03 2022 new variable common#:#prgr_settings#:#Settings of Study Programme Link###31 03 2023 new variable common#:#print#:#Друкувати common#:#print_view#:#Print View###25 02 2007 new variable -common#:#private_notes#:#Private Notes###03 Nov 2005 new variable +common#:#private_notes#:#Приватні нотатки### OVB translated common#:#pro#:#Pro###23 Dec 2005 new variable common#:#proceed#:#Proceed###25 02 2007 new variable common#:#profile#:#Profile###14 Jul 2005 new variable @@ -5361,7 +5361,7 @@ common#:#pub_section_info#:#If enabled, parts of the system (e.g. repository, us common#:#public#:#публічний common#:#public_notes#:#Public Notes###03 Nov 2005 new variable common#:#public_profile#:#Публічний Профіль -common#:#public_room#:#Public room###02 09 2011 new variable +common#:#public_room#:#Громадська кімната чату### OVB translated common#:#purpose#:#Призначення common#:#qpl#:#Банк Питань для Тесту common#:#qpl_add#:#Додати банк питань для тесту @@ -5410,7 +5410,7 @@ common#:#rename_file#:#Переіменувати Файл common#:#renderer_supported_file_types#:#Supported File Types###24 10 2013 new variable common#:#renderer_supported_repo_types#:#Supported ILIAS Objects###24 10 2013 new variable common#:#renderer_type_builtin#:#Built-in###24 10 2013 new variable -common#:#rep_main_page#:#Main Page###01 04 2011 new variable +common#:#rep_main_page#:#Головна сторінка### OVB translated common#:#repeat_scan#:#Повторити сканування на віруси... common#:#repeat_scan_failed#:#Повторне сканування завершився невдало. common#:#repeat_scan_succeded#:#Повторне сканування завершилось вдало. @@ -5420,8 +5420,8 @@ common#:#report_accessibility_issue#:#Report Accessibility Issue###07 02 2020 ne common#:#report_accessibility_link#:#Reported Link:###07 02 2020 new variable common#:#report_accessibility_link_mailto#:#Reported%20Link:###29 06 2022 new variable common#:#repository#:#Репозиторій -common#:#repository_admin#:#Repository, Trash and Permissions###23 Dec 2005 new variable -common#:#repository_admin_desc#:#Set permissions for repository items, restore or remove objects from system trash###23 Dec 2005 new variable +common#:#repository_admin#:#Сховище, кошик та права### OVB translated +common#:#repository_admin_desc#:#Встановлюйте дозволи для елементів сховища, відновлюйте або видаляйте об’єкти з системного кошика### OVB translated common#:#require_email#:#Потрібен email common#:#require_gender#:#Потрібна стать common#:#require_hobby#:#Потрібне хоббі @@ -5431,7 +5431,7 @@ common#:#required_field#:#Потрібний common#:#res_links#:#Repository Links###23 08 2007 new variable common#:#res_links_short#:#Links###23 07 2008 new variable common#:#reset#:#Сбросити -common#:#reset_filter#:#Reset filter###23 09 2007 new variable +common#:#reset_filter#:#Очистити фільтр### OVB translated common#:#resources#:#Ресурси common#:#right#:#Право common#:#rights#:#Права @@ -5458,7 +5458,7 @@ common#:#rolf_added#:#Папка з Ролями додана common#:#rolf_create_role#:#Сторити нове визначення Ролі common#:#rolf_create_rolt#:#Стоврити новий шаблон визначення Ролі common#:#rolf_delete#:#Видалити Ролі/шаблони Ролі -common#:#rolf_edit_permission#:#Змінити настройки прав +common#:#rolf_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated common#:#rolf_edit_userassignment#:#Змінити користувацьке призначення Ролей common#:#rolf_read#:#Доступ на читання до Ролі/шаблонів Ролі common#:#rolf_visible#:#Ролі/шаблони Ролі є видимі @@ -5468,7 +5468,7 @@ common#:#rolt_added#:#Шаблон ролі доданий common#:#rolt_edit#:#Редагувати Шаблон Ролі common#:#rolt_new#:#Новий Шаблон Ролі common#:#row#:#Row###25 02 2007 new variable -common#:#rows#:#Rows###25 02 2007 new variable +common#:#rows#:#Рядки### OVB translated common#:#rpc_pdf_font#:#Fonts###10 07 2013 new variable common#:#rpc_pdf_font_info#:#Additional fonts for the generation of PDF files. Other fonts than "Helvetica" and "unifont" must be installed on the ILIAS server.###10 07 2013 new variable common#:#rpc_pdf_generation#:#PDF-Generation###10 07 2013 new variable @@ -5481,19 +5481,19 @@ common#:#sahs_insert_chap_from_clip#:#Paste Chapters from Clipboard###26 06 2009 common#:#sahs_insert_page_from_clip#:#Paste Pages from Clipboard###26 06 2009 new variable common#:#sahs_insert_sco_from_clip#:#Paste SCOs from Clipboard###26 06 2009 new variable common#:#salutation#:#Привітання -common#:#salutation_f#:#Місс/Місіс -common#:#salutation_m#:#Містер -common#:#salutation_n#:#No salutation desired###10 11 2018 new variable +common#:#salutation_f#:#Пані### OVB translated +common#:#salutation_m#:#Пан### OVB translated +common#:#salutation_n#:#Без звернення### OVB translated common#:#saml_log_in#:#Direct login###31 08 2017 new variable common#:#saml_login_form_info_txt#:#You can log in using the “Direct Login” button without having to enter your username or password.###31 08 2017 new variable common#:#saml_login_form_txt#:#Login to ILIAS via SAML###31 08 2017 new variable -common#:#save#:#Зберігти -common#:#save_and_back#:#Зберігти та Повернутись -common#:#save_message#:#Зберігти Повідомлення +common#:#save#:#Зберегти### OVB translated +common#:#save_and_back#:#Зберегти та Повернутись### OVB translated +common#:#save_message#:#Зберегти Повідомлення### OVB translated common#:#save_params_for_cron#:#Save Parameter for Cronjob###24 02 2009 new variable -common#:#save_refresh#:#Зберігти та Обновити -common#:#save_return#:#Зберігти та Повернутись -common#:#save_settings#:#Зберегти Настройки +common#:#save_refresh#:#Зберегти та Обновити### OVB translated +common#:#save_return#:#Зберегти та Повернутись### OVB translated +common#:#save_settings#:#Зберегти налаштування### OVB translated common#:#save_user_related_data#:#Зберегти дані доступу що відностяться до користувача common#:#saved_successfully#:#Збережено Вдало common#:#saving#:#Saving...###12 06 2011 new variable @@ -5511,10 +5511,10 @@ common#:#scorm_without_session#:#SCORM 2004: enable storing data without session common#:#scorm_without_session_info#:#This ensures the storage of SCORM learning data even if ILIAS session expired###24 10 2013 new variable common#:#search#:#Пошук common#:#search_active#:#Включаючи єактивних користувачів -common#:#search_at_current_position#:#At Current Position###28 08 2012 new variable +common#:#search_at_current_position#:#На поточній позиції### OVB translated common#:#search_engine#:#Search Engines###02 04 2007 new variable common#:#search_for#:#Пошук По -common#:#search_globally#:#Globally###28 08 2012 new variable +common#:#search_globally#:#Скрізь### OVB translated common#:#search_in#:#Пошук в common#:#search_inactive#:#Включаючи неактивних користувачів common#:#search_new#:#Новий Пошук @@ -5525,9 +5525,9 @@ common#:#seas_max_hits#:#Max hits###13 May 2005 new variable common#:#seas_max_hits_info#:#Please enter a number for the maximum number of search results.###13 May 2005 new variable common#:#seas_settings#:#Search settings###13 May 2005 new variable common#:#second#:#Second###25 02 2007 new variable -common#:#second_email#:#Second Email###31 08 2017 new variable +common#:#second_email#:#Інший Email### OVB translated common#:#seconds#:#Seconds###06 Aug 2005 new variable -common#:#sel_country#:#Country###16 07 2010 new variable +common#:#sel_country#:#Країна### OVB translated common#:#select#:#Вибрати common#:#select_all#:#Вибрати Усе common#:#select_at_least_one_object#:#Please choose at least one object.###24 02 2009 new variable @@ -5584,7 +5584,7 @@ common#:#set_offline#:#Встановити Оффлайн common#:#set_online#:#Встановити Онлайн common#:#set_skin_does_not_exist#:#Your selected skin does not exist anymore. You may change your style in the personal settings or contact your administrator. Current selection:###25 10 2016 new variable common#:#set_style_does_not_exist#:#Your selected system style does not exist anymore. You may change your style in the personal settings or contact your administrator. Current selection:###25 10 2016 new variable -common#:#settings#:#Настройки +common#:#settings#:#Налаштування### OVB translated common#:#settings_for_all_members#:#Global Setting for all Course/Group Members###16 07 2010 new variable common#:#settings_per_users#:#Settings per Course/Group Members###16 07 2010 new variable common#:#settings_presentation_header#:#Presentation###07 02 2020 new variable @@ -5629,14 +5629,14 @@ common#:#shib_zipcode#:#Attribute for zipcode###13 May 2005 new variable common#:#short_inst_name#:#Short Title###02 04 2007 new variable common#:#short_inst_name_info#:#This title will appear in the browser header title bar. If no value is entered, 'ILIAS' is used.###02 04 2007 new variable common#:#show#:#Показати -common#:#show_all_details#:#Show all details###24 10 2013 new variable +common#:#show_all_details#:#Показати всі деталі### OVB translated common#:#show_content#:#Show Content###31 03 2023 new variable common#:#show_details#:#показати деталі###14 Jul 2005 content changed -common#:#show_filter#:#Show Filter###07 09 2009 new variable +common#:#show_filter#:#Показати фільтр### OVB translated common#:#show_hidden_sections#:#Show More Information »###26 09 2014 new variable common#:#show_list#:#Показати Список -common#:#show_members#:#Показати Членів -common#:#show_more#:#Show More###30 04 2021 new variable +common#:#show_members#:#Показати учасників### OVB translated +common#:#show_more#:#Показати більше### OVB translated common#:#show_owner#:#Показати Власника common#:#show_preview#:#Show Preview###30 04 2024 new variable common#:#show_users_online#:#Показати користувачів online###20 Jun 2005 content changed @@ -5645,7 +5645,7 @@ common#:#side_frame#:#Side Frame###30 04 2009 new variable common#:#signature#:#Сігнатура common#:#size#:#Розмір common#:#skills#:#Skills###18 07 2011 new variable -common#:#skin_style#:#Скін / Стиль по Замовчанню +common#:#skin_style#:#Тема/стиль по замовчуванням### OVB translated common#:#smtp#:#SMTP common#:#soap_connect_timeout#:#Connection Timeout###28 08 2012 new variable common#:#soap_connect_timeout_info#:#The maximum time in seconds until a connect attempt to the SOAP-Webservice is interrupted.###28 08 2012 new variable @@ -5658,19 +5658,19 @@ common#:#sort_ascending_long#:#Change Sort Direction to Ascending###17 05 2023 n common#:#sort_by_this_column#:#Сортувати по цій колонці common#:#sort_descending#:#Sort Descending###30 04 2021 new variable common#:#sort_descending_long#:#Change Sort Direction to Descending###17 05 2023 new variable -common#:#sort_inherit_prefix#:#Default###16 07 2010 new variable -common#:#sorting_asc#:#Ascending###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_creation_header#:#By Creation Date###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_creation_info#:#Content items are arranged automatically by their creation date.###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_desc#:#Descendent###26 09 2014 new variable +common#:#sort_inherit_prefix#:#За замовчуванням### OVB translated +common#:#sorting_asc#:#Висхідний### OVB translated +common#:#sorting_creation_header#:#За датою створення### OVB translated +common#:#sorting_creation_info#:#Елементи контенту автоматично впорядковуються за датою створення.### OVB translated +common#:#sorting_desc#:#Низхідний### OVB translated common#:#sorting_direction#:#Sorting Direction###26 09 2014 new variable -common#:#sorting_header#:#Content Item Sorting###25 09 2007 new variable +common#:#sorting_header#:#Сортування елементів контенту### OVB translated common#:#sorting_info_inherit#:#The sorting mode is adpated from a parent course.###16 07 2010 new variable -common#:#sorting_info_manual#:#This mode offers you the possibility to sort items manually.###25 09 2007 new variable -common#:#sorting_info_title#:#Choose this mode to sort items automatically by title.###25 09 2007 new variable -common#:#sorting_manual_header#:#Sort Manually###25 09 2007 new variable -common#:#sorting_save#:#Save Sorting###25 09 2007 new variable -common#:#sorting_title_header#:#Sort by Title###25 09 2007 new variable +common#:#sorting_info_manual#:#У цьому режимі ви можете сортувати елементи вручну.### OVB translated +common#:#sorting_info_title#:#Виберіть цей режим, щоб автоматично сортувати елементи за назвою.### OVB translated +common#:#sorting_manual_header#:#Сортувати вручну### OVB translated +common#:#sorting_save#:#Зберегти сортування### OVB translated +common#:#sorting_title_header#:#Сортувати за назвою### OVB translated common#:#spacer#:#Spacer###23 Dec 2005 new variable common#:#spl#:#Банк питань (Опитування) common#:#spl_add#:#Додати банк питань @@ -5679,11 +5679,11 @@ common#:#spl_new#:#Новий пул питань common#:#ssl#:#SSL (HTTPS)###03 Nov 2005 new variable common#:#standard_fields#:#Standard Fields###25 02 2007 new variable common#:#startpage#:#Початкова сторінка -common#:#stat_selected#:#Selected###30 04 2009 new variable +common#:#stat_selected#:#Обрано### OVB translated common#:#statistic#:#Статистика common#:#statistics#:#Statistics###24 07 2009 new variable common#:#status#:#Статус -common#:#status_no_permission#:#No permission granted###21 09 2009 new variable +common#:#status_no_permission#:#Дозвіл не надано### OVB translated common#:#step#:#Крок common#:#street#:#Вулиця common#:#structure#:#Структура @@ -5694,7 +5694,7 @@ common#:#subject#:#Тема common#:#submit#:#Підтвердити common#:#subobjects#:#Підоб'єкти common#:#subscription#:#Підписка -common#:#subtabs#:#SubTabs###30 04 2009 new variable +common#:#subtabs#:#Підпункти### OVB translated common#:#success_message#:#Success Message###30 04 2009 new variable common#:#summary#:#Ітого common#:#sure_delete_selected_users#:#Ви впевнені що ви бажаєте видалити вибраних користувачів @@ -5702,7 +5702,7 @@ common#:#survey_defaults#:#Default Settings for Surveys###02 06 2008 new variabl common#:#survey_unlimited_invitation#:#Unlimited Invitation###02 06 2008 new variable common#:#svy#:#Опитування common#:#svy_add#:#Додати опитування -common#:#svy_finished#:#completed###20 Jun 2005 new variable +common#:#svy_finished#:#Завершено### OVB translated common#:#svy_new#:#Нове опитування common#:#svy_not_finished#:#not completed###20 Jun 2005 new variable common#:#svy_not_started#:#not started###20 Jun 2005 new variable @@ -5717,13 +5717,13 @@ common#:#system_styles#:#System Styles###03 Nov 2005 new variable common#:#systemcheck_cron#:#Process System Check in Cronjob###24 02 2009 new variable common#:#systemcheck_cronform#:#Activation of System Check in Cronjob###24 02 2009 new variable common#:#table_mail_import#:#Імпорт Пошти з ILIAS 2 -common#:#tabs#:#Tabs###30 04 2009 new variable +common#:#tabs#:#Закладки### OVB translated common#:#tagging_my_tags#:#My Tags###02 06 2008 new variable common#:#tags#:#Tags###30 04 2021 new variable -common#:#take_over_structure#:#Adopt Structure###23 09 2007 new variable -common#:#take_over_structure_info#:#If activated, directories in the zip file will be mapped to categories or, if used in groups or courses, to folders.###23 09 2007 new variable -common#:#tals_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable -common#:#talt_etal#:#Talk###31 03 2023 new variable +common#:#take_over_structure#:#Прийняти структуру### OVB translated +common#:#take_over_structure_info#:#Якщо активовано, каталоги в zip-файлі будуть зіставлені з категоріями або, якщо використовуються в групах або курсах, з папками.### OVB translated +common#:#tals_etal#:#Розмова### OVB translated +common#:#talt_etal#:#Розмова### OVB translated common#:#target#:#Ціль common#:#tax#:#Taxonomy common#:#tax_add#:#Додати Taxonomy @@ -5754,7 +5754,7 @@ common#:#toggleGlobalFixed#:#Toggle Global Fixed common#:#toggle_dropdown#:#Toggle Dropdown###30 08 2015 new variable common#:#toggle_off#:#OFF### Don't translate this label to prevent rendering problems of the related Toggle Button! common#:#toggle_on#:#ON### Don't translate this label to prevent rendering problems of the related Toggle Button! -common#:#tomorrow#:#Tomorrow###11 03 2008 new variable +common#:#tomorrow#:#Завтра### OVB translated common#:#toolbar_more_actions#:#More Actions###31 03 2023 new variable common#:#tools#:#Tools###30 04 2021 new variable common#:#top_of_page#:#Top of page###10 11 2011 new variable @@ -5772,7 +5772,7 @@ common#:#tos_withdraw_consent_header#:#Withdraw Terms of Service Consent###30 04 common#:#tos_withdraw_consent_info#:#Withdraw your consent to our Terms of Service.###30 04 2024 new variable common#:#tos_withdraw_consent_info_external#:#Please contact the administrator of your authentication system and inform them of your intention to withdraw your consent to the Terms of Service.###30 04 2024 new variable common#:#total#:#Загалом -common#:#tracking_settings#:#Настройки Спостереження +common#:#tracking_settings#:#Налаштування Спостереження### OVB translated common#:#translation#:#Переклад common#:#trash#:#Смітник common#:#tree#:#Tree###15 05 2009 new variable @@ -5784,7 +5784,7 @@ common#:#tst_edit_questions#:#Edit Questions###12 06 2011 new variable common#:#tst_new#:#Новий тест common#:#tst_results#:#Test Results###10 11 2018 new variable common#:#tst_run#:#Run###20 Jun 2005 new variable -common#:#tst_statistical_evaluation#:#Statistics###20 Jun 2005 new variable +common#:#tst_statistical_evaluation#:#Статистика### OVB translated common#:#tst_statistics#:#Access to Test Statistics###25 02 2007 new variable common#:#tst_user_not_invited#:#You are not supposed to take this exam.###06 Aug 2005 new variable common#:#tst_warning_test_not_complete#:#The test is not complete!###20 Jun 2005 new variable @@ -5822,7 +5822,7 @@ common#:#uninstalled#:#деінстальовано. common#:#unknown#:#НЕВІДОМИЙ common#:#unparticipate#:#Unsubscribe###07 02 2020 new variable common#:#unread#:#Непрочитаний -common#:#unzip#:#Unzip +common#:#unzip#:#Розпакуйте### OVB translated common#:#up#:#Вгору common#:#update#:#Редагувати common#:#update_applied#:#Обновлення Встановлено @@ -5832,7 +5832,7 @@ common#:#update_orgunits#:#Update assigned organisational units###25 10 2016 new common#:#update_orgunits_desc#:#If enabled, the field 'Organisational Units' will be updated for all user accounts.###25 10 2016 new variable common#:#upload#:#Завантажити common#:#upload_error_file_not_found#:#Помилка завантаження: Файл не знайдений. -common#:#upload_pending#:#Pending###24 10 2013 new variable +common#:#upload_pending#:#Очікується### OVB translated common#:#upload_settings#:#Uploading Settings###24 10 2013 new variable common#:#upload_svg_rejection_message#:#An uploaded SVG file contains possibily malicious code and cannot be processed.###30 04 2024 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_base64#:#The file contains base64 encoded content.###30 04 2024 new variable @@ -5840,7 +5840,7 @@ common#:#upload_svg_rejection_message_elements#:#The file contains elements or a common#:#upload_svg_rejection_message_foreign_object#:#The file contains foreign objects.###20 01 2026 new variable common#:#upload_svg_rejection_message_script#:#The file contains script-Elements.###30 04 2024 new variable common#:#uploaded_and_checked#:#Файл був завантажений та перевірений, тепер ви можете почати імпортувати його. -common#:#uploading#:#Uploading...###24 10 2013 new variable +common#:#uploading#:#Завантажується...### OVB translated common#:#uri#:#URI###25 02 2007 new variable common#:#url#:#URL common#:#url_not_found#:#Файл Не Знайдений @@ -5860,7 +5860,7 @@ common#:#user_defined_fields#:#User-defined Fields###25 02 2007 new variable common#:#user_defined_list#:#Overview User-defined Fields###25 02 2007 new variable common#:#user_deleted#:#Користувач Видалений common#:#user_detail#:#Детальні Дані -common#:#user_ext_account#:#External Account###25 02 2007 new variable +common#:#user_ext_account#:#Обліковий запис для входу в систему### OVB translated common#:#user_ext_account_desc#:#Account used for external authentication. (CAS or SOAP authentication)###25 02 2007 new variable common#:#user_image#:#User Image###30 04 2009 new variable common#:#user_import_failed#:#Імпорт користувача пройшов невдало. @@ -5906,9 +5906,9 @@ common#:#usr_limited_access_only#:#Users with limited access only###25 02 2007 n common#:#usr_name_undisclosed#:#Undisclosed###10 11 2018 new variable common#:#usr_new#:#Новий Користувач common#:#usr_settings_changeable_lua#:#Changeable in Local User Administration###16 07 2010 new variable -common#:#usr_settings_explanation_profile#:#Відмітьте запропоновані чекбокси щоб заблокувати або скрити настройки особистого профілю для усіх користувачів на вкладці персонального профілю на особистому робочому столі. Усі заблоковані або скриті настройки особистого профілю можна редагувати тільки використовуючи адміністраторське дерево / акаунти користувачів. ###05 Aug 2005 content changed -common#:#usr_settings_header_profile#:#Настройки профілю користувача -common#:#usr_settings_saved#:#Глобальні настройки користувача збережені вдало! +common#:#usr_settings_explanation_profile#:#Відмітьте запропоновані чекбокси щоб заблокувати або скрити налаштування особистого профілю для усіх користувачів на вкладці персонального профілю на особистому робочому столі. Усі заблоковані або скриті налаштування особистого профілю можна редагувати тільки використовуючи адміністраторське дерево / акаунти користувачів.### OVB translated +common#:#usr_settings_header_profile#:#Налаштування профілю користувача### OVB translated +common#:#usr_settings_saved#:#Глобальні налаштування користувача збережені вдало!### OVB translated common#:#usr_settings_visib_lua#:#Visible in Local User Administration###16 07 2010 new variable common#:#usr_skin_style#:#Скін / Стиль common#:#usr_without_courses#:#Users without courses assigned###25 02 2007 new variable @@ -5965,7 +5965,7 @@ common#:#webdav_enable_versioning#:#File Versioning###07 02 2020 new variable common#:#webdav_forbidden_chars_title#:#Following files cannot be displayed, because they contain one or more forbidden characters (\<>/:*?"|#):###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document#:#Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_document_info#:#Upload a txt or an html file here. After the upload the file will be parsed and processed. For more information###07 02 2020 new variable -common#:#webdav_form_document_title#:#Title###07 02 2020 new variable +common#:#webdav_form_document_title#:#Назва### OVB translated common#:#webdav_form_document_title_info#:#This title will be dislayed as the title of the modal when the Mount Instructions are opened###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_edit_doc_head#:#Edit Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable common#:#webdav_form_new_doc_head#:#Create new Mount Instructions Document###07 02 2020 new variable @@ -5985,7 +5985,7 @@ common#:#webfolder_dir_info#:#You got here, because your browser can't open webf common#:#webfolder_index_of#:#Index of %1$s###11 03 2008 new variable common#:#webfolder_instructions#:#Webfolder instructions###11 03 2008 new variable common#:#webfolder_instructions_info#:#The webfolder instructions are shown on browsers, which can not open a webfolder directly. You can use HTML code, and the following placeholders: [WEBFOLDER_TITLE], [WEBFOLDER_URI], [WEBFOLDER_URI], [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR], [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS], [ADMIN_MAIL], [WINDOWS]...[/WINDOWS], [MAC]...[/MAC], [LINUX]...[/LINUX]. Clear the field to get the default instructions.###11 03 2008 new variable -common#:#webfolder_instructions_text#:#

Follow the instructions below, to open [WEBFOLDER_TITLE] as a webfolder:

[WINDOWS]

Instructions for Windows XP with Internet Explorer

  1. Start Internet Explorer
  2. Choose the menu 'File > Open...'
  3. In the 'Open' field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI]
  4. Select the 'Open as web-folder' option, then select 'OK'.
  5. Enter your login and password, and select 'OK'.

Instructions for Windows XP without Internet Explorer

  1. Double-click the 'My Network Places' icon on the Desktop.
  2. Click on 'Add Network Place' from the 'Network Tasks' menu on the left side of the window.
  3. The 'Add a Network Place' wizard will open, select 'Next'.
  4. Select the 'Choose Another Network Location' option, and select 'Next'.
  5. In the 'Internet or Network Address' field enter
    [WEBFOLDER_URI]
    then select 'Next'.
  6. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/WINDOWS][MAC]

Instructions for Mac OS X

  1. Open the Finder
  2. Choose the menu 'Go > Connect to server...'
  3. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI], and select 'Connect'.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/MAC][LINUX]

Instructions for Linux with Konqueror

  1. Start the Konqueror browser
  2. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR]
  3. Press the Enter key.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.

Instructions for Linux with Nautilus

  1. Start the Nautilus browser
  2. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS]
  3. Press the Enter key.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/LINUX]

If opening the webfolder does not work, please contact [ADMIN_MAIL].

###11 03 2008 new variable +common#:#webfolder_instructions_text#:#

Follow the instructions below, to open [WEBFOLDER_TITLE] as a webfolder:

[WINDOWS]Instructions for Windows XP with Internet Explorer
  1. Start Internet Explorer
  2. Choose the menu 'File > Open...'
  3. In the 'Open' field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI]
  4. Select the 'Open as web-folder' option, then select 'OK'.
  5. Enter your login and password, and select 'OK'.
Instructions for Windows XP without Internet Explorer
  1. Double-click the 'My Network Places' icon on the Desktop.
  2. Click on 'Add Network Place' from the 'Network Tasks' menu on the left side of the window.
  3. The 'Add a Network Place' wizard will open, select 'Next'.
  4. Select the 'Choose Another Network Location' option, and select 'Next'.
  5. In the 'Internet or Network Address' field enter
    [WEBFOLDER_URI]
    then select 'Next'.
  6. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/WINDOWS][MAC]Instructions for Mac OS X
  1. Open the Finder
  2. Choose the menu 'Go > Connect to server...'
  3. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI], and select 'Connect'.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/MAC][LINUX]Instructions for Linux with Konqueror
  1. Start the Konqueror browser
  2. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI_KONQUEROR]
  3. Press the Enter key.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
Instructions for Linux with Nautilus
  1. Start the Nautilus browser
  2. In the address field enter the following address:
    [WEBFOLDER_URI_NAUTILUS]
  3. Press the Enter key.
  4. Enter your login and password, and select 'OK'.
[/LINUX]

If opening the webfolder does not work, please contact [ADMIN_MAIL].

### OVB translated common#:#webfolder_instructions_titletext#:#Open as webfolder###11 03 2008 new variable common#:#webfolder_mount_dir_with#:#Open this page as a Webfolder with Internet Explorer, Konqueror, other Browser.###11 03 2008 new variable common#:#webr#:#Веб Ресурс @@ -6021,14 +6021,14 @@ common#:#wizard_search_list#:#Your search produced the following hits. Please se common#:#wizard_title_info#:#Please enter the title of the object you want to duplicate.###20 06 2007 new variable common#:#write#:#Писати common#:#year#:#Year###25 02 2007 new variable -common#:#yearly#:#yearly###12 06 2011 new variable +common#:#yearly#:#щорічно### OVB translated common#:#years#:#Years###25 02 2007 new variable common#:#yes#:#Так common#:#yesterday#:#Yesterday###11 03 2008 new variable -common#:#zip#:#Поштовий Код +common#:#zip#:#Індекс### OVB translated common#:#zip_structure_error#:#Archive contains same filenames. Upload aborted.###23 09 2007 new variable common#:#zip_test_failed#:#Zip-Test failed. Please contact you ILIAS administrator.###15 09 2008 new variable -common#:#zipcode#:#Поштовий Код +common#:#zipcode#:#Індекс### OVB translated cond#:#cond_under_parent_control#:#Preconditions are under the control of the parent object.###10 11 2018 new variable cont#:#cont_add_global_profile#:#Add Global Profile###30 04 2021 new variable cont#:#cont_add_local_profile#:#Add Local Profile###30 04 2021 new variable @@ -6044,9 +6044,9 @@ cont#:#cont_filter_field#:#Field###07 02 2020 new variable cont#:#cont_filter_fields#:#Filter Fields###07 02 2020 new variable cont#:#cont_filter_record#:#Record###07 02 2020 new variable cont#:#cont_found_objects#:#Found Objects###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_item_list#:#List###10 11 2018 new variable +cont#:#cont_item_list#:#Список### OVB translated cont#:#cont_item_list_info#:#Display content objects in a list.###16 03 2023 new variable -cont#:#cont_list_presentation#:#Item Presentation###10 11 2018 new variable +cont#:#cont_list_presentation#:#Презентація предмета### OVB translated cont#:#cont_mem_skills#:#Competences###31 08 2017 new variable cont#:#cont_news_edited#:#Bearbeitet###25 10 2016 new variable cont#:#cont_news_settings#:#News Settings###25 10 2016 new variable @@ -6067,7 +6067,7 @@ cont#:#cont_published#:#Published###31 08 2017 new variable cont#:#cont_really_deassign_skills#:#Do you really want to deassign all competences from the users?###31 08 2017 new variable cont#:#cont_really_remove_skill_from_course#:#Do you really want to remove these competences from the list?###31 08 2017 new variable cont#:#cont_select_fields#:#Select Fields###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_show_more#:#Show More###10 11 2018 new variable +cont#:#cont_show_more#:#Показати більше### OVB translated cont#:#cont_skill#:#Competence###31 08 2017 new variable cont#:#cont_skill_ass_profiles#:#Assigned Profiles of Members###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_assigned_comp#:#Competence Selection###31 08 2017 new variable @@ -6091,8 +6091,8 @@ cont#:#cont_skill_really_remove_profile_from_list#:#Do you really want to remove cont#:#cont_skill_really_remove_profiles_from_list#:#Do you really want to remove these profiles from the list?###30 04 2021 new variable cont#:#cont_skill_records#:#Competence Records###30 04 2024 new variable cont#:#cont_skill_removal_not_possible#:#Removing of local competence profiles is not possible. Please select only global competence profiles.###30 04 2021 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Title###07 02 2020 new variable -cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Description###07 02 2020 new variable +cont#:#cont_std_filter_title_1#:#Назва### OVB translated +cont#:#cont_std_filter_title_2#:#Опис### OVB translated cont#:#cont_std_filter_title_3#:#Title/Description###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_4#:#Keyword###07 02 2020 new variable cont#:#cont_std_filter_title_5#:#Author###07 02 2020 new variable @@ -6107,7 +6107,7 @@ cont#:#cont_tile_size_1#:#small (up to six tiles per row)###31 03 2023 new varia cont#:#cont_tile_size_2#:#large (up to three tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_3#:#extra large (up to two tiles per row)###31 03 2023 new variable cont#:#cont_tile_size_4#:#full (one tile per row)###31 03 2023 new variable -cont#:#cont_tile_view#:#Tiles###10 11 2018 new variable +cont#:#cont_tile_view#:#Мозаїка### OVB translated cont#:#cont_tile_view_info#:#Display content objects as thumbnail-style tiles. Images for these tiles can be uploaded in the settings of each individual object.###16 03 2023 new variable cont#:#cont_trash_general_usage#:#If you want to remove a huge amount of old, deleted objects from the system it is highly advisable to start with non-container objects (i.e. Files, Glossaries, Tests,..) and thus removing all objects from the containers (Categories, Courses, Groups, Learning Sequences,...) . Using the filters "Type" and "Deleted on" helps this process. Then finally remove the containers.###08 10 2024 new variable contact#:#contact_awrn_ap_contacts#:#Approved Contacts###30 08 2015 new variable @@ -6116,7 +6116,7 @@ contact#:#contact_awrn_req_contacts#:#Contact Requests###30 08 2015 new variable contact#:#contact_awrn_req_contacts_info#:#All contact requests are listed.###30 08 2015 new variable content#:#Pages#:#Сторінки content#:#add_menu_entry#:#Додати нове входження >> -content#:#all#:#Асі +content#:#all#:#Всі### OVB translated content#:#all_pages#:#цілісний Учбовий модуль content#:#choose_public_mode#:#Незареєстровані користувачі мають доступ content#:#choose_public_pages#:#Виберіть публічно доступні сторінки @@ -6223,7 +6223,7 @@ content#:#cont_blocked_users#:#Blocked Users###26 09 2014 new variable content#:#cont_blocked_users_mail_link#:#Click on the following link to open the learning module:###26 09 2014 new variable content#:#cont_bottom#:#Низ content#:#cont_bullet_list#:#Bullet List###15 09 2008 new variable -content#:#cont_cach_mode#:#Mode###24 10 2013 new variable +content#:#cont_cach_mode#:#Режим### OVB translated content#:#cont_cach_mode_automatic#:#Automatic###24 10 2013 new variable content#:#cont_cach_mode_automatic_info#:#All your consultation hours will be published.###24 10 2013 new variable content#:#cont_cach_mode_manual#:#Manual###24 10 2013 new variable @@ -6241,7 +6241,7 @@ content#:#cont_cc_sup#:#Superscript###30 08 2015 new variable content#:#cont_cell_properties#:#Table Cell Properties###30 04 2024 new variable content#:#cont_center#:#Center###23 07 2008 new variable content#:#cont_change_alignment#:#Change Alignment###30 04 2024 new variable -content#:#cont_change_notification_salutation#:#Hello %s,###07 02 2020 new variable +content#:#cont_change_notification_salutation#:#Вітаю %s,### OVB translated content#:#cont_change_notification_subject_lm#:#Learning Module "%1$s" has been changed: %2$s###07 02 2020 new variable content#:#cont_change_object_reference#:#Change Object Reference###24 07 2009 new variable content#:#cont_change_style#:#Change Style###30 04 2024 new variable @@ -6344,11 +6344,11 @@ content#:#cont_def_layout#:#Розміщення по Замовчанню content#:#cont_def_lesson_mode#:#Режим уроку по замовчанню content#:#cont_def_map_areas#:#Default Link Areas###15 09 2008 new variable content#:#cont_def_organization#:#по замовчанню -content#:#cont_default#:#Default###24 02 2009 new variable +content#:#cont_default#:#За замовчуванням### OVB translated content#:#cont_definition#:#Визначення content#:#cont_definitions#:#Визначення content#:#cont_delete_content#:#Delete Content###30 04 2021 new variable -content#:#cont_delete_selected#:#Delete###25 02 2007 new variable +content#:#cont_delete_selected#:#Видалити### OVB translated content#:#cont_delete_style#:#Delete Style###24 02 2009 new variable content#:#cont_delete_track_data#:#Delete Tracking Data###23 09 2007 new variable content#:#cont_dependencies#:#Залежності @@ -6358,7 +6358,7 @@ content#:#cont_dir_file#:#Директорія/Файл content#:#cont_dir_renamed#:#Directory has been renamed.###22 09 2009 new variable content#:#cont_disable_def_feedback#:#Disable Default Question Feedback###24 10 2013 new variable content#:#cont_disable_def_feedback_info#:#If disabled, answered questions will not show any feedback for the learner. You need to provide custom feedbacks for your questions.###24 10 2013 new variable -content#:#cont_download#:#Download###27 01 2015 new variable +content#:#cont_download#:#Завантажити### OVB translated content#:#cont_download_no_download#:#Download will not be available for users, since the download feature is not activated.###16 07 2010 new variable content#:#cont_download_no_menu#:#Download will not be available for users, since the learning module menu is not activated.###16 07 2010 new variable content#:#cont_download_title#:#Завантажити Назву @@ -6379,7 +6379,7 @@ content#:#cont_ed_class#:#Стиль content#:#cont_ed_click_to_add_pg#:#Click here to add content.###07 11 2014 new variable content#:#cont_ed_col_left#:#перемістити колонку вліво content#:#cont_ed_col_right#:#перемістити колонку вправо -content#:#cont_ed_copy#:#Copy###01 10 2011 new variable +content#:#cont_ed_copy#:#Копіювати### OVB translated content#:#cont_ed_copy_clip#:#копіювати в буфер обміну content#:#cont_ed_cut#:#Cut###01 10 2011 new variable content#:#cont_ed_delete#:#видалити @@ -6490,7 +6490,7 @@ content#:#cont_enable_page_history#:#Page History###12 06 2011 new variable content#:#cont_enable_page_history_info#:#Stores older versions of pages and allows to roll back to older versions.###12 06 2011 new variable content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation#:#Time Scheduled Page Activation###24 02 2009 new variable content#:#cont_enable_time_scheduled_page_activation_info#:#If enabled, an activation period (date/time) can be selected in the learning module editor for each page.###24 02 2009 new variable -content#:#cont_end#:#End###24 02 2009 new variable +content#:#cont_end#:#Кінець### OVB translated content#:#cont_enough_answers_correct#:#Correct, but not the best solution!###27 01 2015 new variable content#:#cont_enter_a_dir_name#:#Please enter a directory name.###12 08 2009 new variable content#:#cont_enter_a_file#:#Please select a file.###12 08 2009 new variable @@ -6715,7 +6715,7 @@ content#:#cont_lm_starting_point_info#:#Page being opened when clicking a learni content#:#cont_localfile#:#Local File###15 09 2008 new variable content#:#cont_localization#:#Localization###12 06 2011 new variable content#:#cont_localization_info#:#Language used for predifined texts, e.g. "Previous" and "Next".###12 06 2011 new variable -content#:#cont_location#:#Location###23 07 2008 new variable +content#:#cont_location#:#Місце### OVB translated content#:#cont_lpe_cas_login_form#:#CAS Login Form###10 11 2018 new variable content#:#cont_lpe_dpro_agreement_link#:#Declaration of Data Protection Link###30 04 2024 new variable content#:#cont_lpe_language_selection#:#Language Selection###10 11 2018 new variable @@ -6869,7 +6869,7 @@ content#:#cont_paste_from_clipboard#:#Вставити з буфера обмі content#:#cont_paste_from_spreadsheet#:#Paste From Spreadsheet###30 04 2024 new variable content#:#cont_paste_table#:#Paste Table###15 09 2008 new variable content#:#cont_pc_amdpl#:#Page List###27 01 2015 new variable -content#:#cont_pc_blog#:#Blog###12 06 2011 new variable +content#:#cont_pc_blog#:#Блог### OVB translated content#:#cont_pc_carousel#:#Carousel###30 08 2015 new variable content#:#cont_pc_code#:#Code###26 06 2009 new variable content#:#cont_pc_deleted#:#Deleted Content###11 03 2008 new variable @@ -6920,7 +6920,7 @@ content#:#cont_print_no_page_selected#:#Please select at least one page.###24 02 content#:#cont_print_selection#:#Print View Selection###24 07 2009 new variable content#:#cont_print_view#:#Огляд перед друком content#:#cont_print_view_pre_glo#:#Prevent Glossary Appendix in Print View###15 09 2008 new variable -content#:#cont_profile_mode#:#Mode###12 06 2011 new variable +content#:#cont_profile_mode#:#Режим### OVB translated content#:#cont_profile_mode_inherit#:#Automatic###12 06 2011 new variable content#:#cont_profile_mode_inherit_info#:#Use your public profile settings###12 06 2011 new variable content#:#cont_profile_mode_manual#:#Manual###12 06 2011 new variable @@ -7099,7 +7099,7 @@ content#:#cont_src#:#Вихідний код content#:#cont_src_other#:#інший content#:#cont_st_title#:#Назва Глави content#:#cont_standard#:#Standard###12 06 2011 new variable -content#:#cont_start#:#Start###24 02 2009 new variable +content#:#cont_start#:#Початок### OVB translated content#:#cont_start_file_set_to#:#%s has been set as start file.###26 09 2014 new variable content#:#cont_start_value#:#Start Value###15 05 2009 new variable content#:#cont_start_value_info#:#Enter start value as decimal number. Default is 1.###15 05 2009 new variable @@ -7253,7 +7253,7 @@ content#:#content_until#:#At least locked until: ###24 10 2013 new variable content#:#copied_to_clipboard#:#Об'єкти, скопійовані в буфер обміну. content#:#dgl_pagebreak#:#Pagebreak###26 Jun 2006 new variable content#:#glo_add_new_term#:#Add New Term###16 07 2010 new variable -content#:#glo_content_settings#:#Content###11 03 2014 new variable +content#:#glo_content_settings#:#Зміст### OVB translated content#:#glo_definition_abbr#:#Def.###04 Nov 2005 new variable content#:#glo_editing_view#:#Editing View###16 07 2010 new variable content#:#glo_full_definitions#:#Full Definitions###16 07 2010 new variable @@ -7315,7 +7315,7 @@ content#:#sahs_insert_st_from_clip_inside_chap#:#Import Chapters from ILIAS Lear content#:#save_new#:#Save and New###24 10 2013 new variable content#:#saved_media_object#:#Saved media object.###24 07 2009 new variable content#:#scplayer_collapsetree#:#Collapse All###07 09 2009 new variable -content#:#scplayer_continue#:#Continue###27 11 2007 new variable +content#:#scplayer_continue#:#Продовжити### OVB translated content#:#scplayer_debugger#:#Show Debugger###07 09 2009 new variable content#:#scplayer_exit#:#Exit###27 11 2007 new variable content#:#scplayer_exitall#:#Exit All###27 11 2007 new variable @@ -7325,7 +7325,7 @@ content#:#scplayer_next#:#Next###16 07 2010 new variable content#:#scplayer_phpmysqlcheck#:#You need MYSQL 4.1 or higher and enabled JSON-support to use the JavaScript-RTE###27 11 2007 new variable content#:#scplayer_previous#:#Previous###27 11 2007 new variable content#:#scplayer_showtree#:#Show Tree###27 11 2007 new variable -content#:#scplayer_start#:#Start###27 11 2007 new variable +content#:#scplayer_start#:#Початок### OVB translated content#:#scplayer_suspendall#:#Suspend All###27 11 2007 new variable content#:#selectFooter#:#Select As Footer###25 02 2007 new variable content#:#selectHeader#:#Select As Header###25 02 2007 new variable @@ -7348,7 +7348,7 @@ copa#:#copa_copy#:#Copy Content Page###10 11 2018 new variable copa#:#copa_edit#:#Edit Content Page###10 11 2018 new variable copa#:#copa_import#:#Import Content Page###10 11 2018 new variable copa#:#copa_new#:#Create Content Page###10 11 2018 new variable -copa#:#copa_page_type_copa#:#Content Page###30 04 2021 new variable +copa#:#copa_page_type_copa#:#Сторінка вмісту### OVB translated copa#:#copa_prop_reading_time#:#Reading Time###30 04 2021 new variable copa#:#copa_value_reading_time_f_p#:#%s Minutes###30 04 2021 new variable copa#:#copa_value_reading_time_f_s#:#%s Minute###30 04 2021 new variable @@ -7422,23 +7422,23 @@ cron#:#cron_no_executable_job_selected#:#Please select at least one executable c cron#:#cron_result#:#Result###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_info#:#Result Info###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_crashed#:#Crashed###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_result_status_fail#:#Failed###30 08 2015 new variable +cron#:#cron_result_status_fail#:#Не пройдено### OVB translated cron#:#cron_result_status_invalid_configuration#:#Invalid Configuration###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_no_action#:#Ok, no processing###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_ok#:#Ok###24 10 2013 new variable cron#:#cron_result_status_reset#:#Reset###24 10 2013 new variable cron#:#cron_running_since#:#Running since###24 10 2013 new variable cron#:#cron_schedule#:#Schedule###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_daily#:#Daily###24 10 2013 new variable +cron#:#cron_schedule_daily#:#Щоденно### OVB translated cron#:#cron_schedule_in_days#:#Every %s days###24 10 2013 new variable cron#:#cron_schedule_in_hours#:#Every %s hours###24 10 2013 new variable cron#:#cron_schedule_in_minutes#:#Every %s minutes###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_monthly#:#Monthly###24 10 2013 new variable +cron#:#cron_schedule_monthly#:#Щомісячно### OVB translated cron#:#cron_schedule_quarterly#:#Quarterly###24 10 2013 new variable cron#:#cron_schedule_type#:#Schedule###24 10 2013 new variable cron#:#cron_schedule_value#:#Interval###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_weekly#:#Weekly###24 10 2013 new variable -cron#:#cron_schedule_yearly#:#Yearly###24 10 2013 new variable +cron#:#cron_schedule_weekly#:#Щотижнево### OVB translated +cron#:#cron_schedule_yearly#:#Щорічно### OVB translated cron#:#cron_status#:#Status###24 10 2013 new variable cron#:#cron_status_active#:#Active###24 10 2013 new variable cron#:#cron_status_inactive#:#Inactive###24 10 2013 new variable @@ -7448,18 +7448,18 @@ crs#:#assigned#:#Призначений crs#:#contact_email_not_valid#:#the contact email is not valid.###24 Jun 2005 new variable crs#:#crs_accept_subscriber#:#Підписка на курс###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_accept_subscriber_body#:#Ви були призначені на цей курс.###23 Dec 2005 content changed -crs#:#crs_access#:#Access###21 09 2009 new variable +crs#:#crs_access#:#Доступ### OVB translated crs#:#crs_activate_notification#:#Activate Notification###01 10 2011 new variable crs#:#crs_activation#:#Активація crs#:#crs_activation_limited_visibility_info#:#If chosen, the course is visible even outside of the given availability.###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_activation_online_info#:#If offline, only course administrators and tutors can see and edit the course.###28 08 2012 new variable +crs#:#crs_activation_online_info#:#Лише коли курс онлайн, користувачі можуть приєднатися до курсу, а учасники курсу можуть отримати доступ до курсу. Якщо ні, курс доступний лише для адміністраторів і тьюторів.### OVB translated crs#:#crs_add_archive_html#:#Додати HTML-Архів crs#:#crs_add_archive_xml#:#Додати XML-Архів crs#:#crs_add_grouping#:#Додати групування курсу crs#:#crs_add_html_archive#:#Додати HTML архів crs#:#crs_add_objective#:#Додати ціль -crs#:#crs_add_remove_from_desktop#:#Add/Remove from Desktop###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_add_remove_from_desktop_info#:#Allow the members to add course items to the personal desktop.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_add_remove_from_desktop#:#Додати/Видалити з робочого столу### OVB translated +crs#:#crs_add_remove_from_desktop_info#:#Дозвольте учасникам додавати елементи курсу на персональний робочий стіл.### OVB translated crs#:#crs_add_starter#:#Додати початковий об'єкт crs#:#crs_add_to_group#:#Add to Group###16 07 2010 new variable crs#:#crs_added#:#Доданий новий курс @@ -7467,7 +7467,7 @@ crs#:#crs_added_member#:#Членство в курсі###23 Dec 2005 content ch crs#:#crs_added_member_body#:#Ви були прийняті в цей курс.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_added_new_archive#:#Новий архів доданий crs#:#crs_added_objective#:#Новий учбовий об'єкт створений. -crs#:#crs_added_starters#:#Призначені почтакові об'єкти. +crs#:#crs_added_starters#:#Призначені початкові об'єкти.### OVB translated crs#:#crs_added_to_list#:#You have been assigned to the waiting list. You are assigned to position %s on the waiting list.###09 Jul 2005 new variable crs#:#crs_admin#:#Адміністратор crs#:#crs_administrators#:#Administrators###25 02 2007 new variable @@ -7479,10 +7479,10 @@ crs#:#crs_admission_link_failure_registration_period#:#Can't registrate: Course crs#:#crs_admission_link_success_registration#:#Successfully registrated to course "%s".###27 01 2015 new variable crs#:#crs_agree#:#Acceptance###25 02 2007 new variable crs#:#crs_agreement_header#:#User Agreement###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_agreement_required#:#You have to accept the user agreement, if you want to register to this course.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_agreement_required#:#Будь ласка, підтвердьте бронювання прив'язки.### OVB translated crs#:#crs_at_least_one_admin#:#There has to be at least one course administrator.###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_auto_notification#:#Notification For New Member###27 10 2012 new variable -crs#:#crs_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the course.###27 10 2012 new variable +crs#:#crs_auto_notification#:#Сповіщення для нового учасника### OVB translated +crs#:#crs_auto_notification_info#:#Вітальні листи автоматично надсилаються тим учасникам, яких додано до курсу через плагін. Якщо плагіни CourseBooking і MailAdministration встановлені та активні, буде надіслано лист 16.### OVB translated crs#:#crs_awrn_current_course#:#Current Course###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_current_course_info#:#If the user navigates to a course in the repository, all members of the course are listed.###30 08 2015 new variable crs#:#crs_awrn_support_contacts#:#Tutorial Support###30 08 2015 new variable @@ -7496,9 +7496,9 @@ crs#:#crs_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request###12 08 2009 new var crs#:#crs_cancel_subscription#:#Відписка від курсу###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_cancel_subscription_body#:#Користувач відписаний від курсу.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_cancel_subscription_body2#:#There might be other members on a waiting list of your course.\nYou should check for the waiting list now.\nTo view the members of your course, click here:###21 09 2009 new variable -crs#:#crs_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_cancellation_end#:#Обмеження скасування### OVB translated +crs#:#crs_cancellation_end_info#:#З цієї дати учасники більше не можуть відписатися.### OVB translated +crs#:#crs_cancellation_end_rbac_info#:#Кінцевий термін скасування був дотриманий на %S, скасування вже неможливе.### OVB translated crs#:#crs_cannot_find_role#:#Can't find this role.###25 10 2016 new variable crs#:#crs_cdf_edit_member#:#Edit Course Relevant User Data###26 09 2014 new variable crs#:#crs_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Course-specific Data)###26 09 2014 new variable @@ -7513,10 +7513,10 @@ crs#:#crs_contact_responsibility#:#Відповідальність crs#:#crs_content#:#Вміст курсу crs#:#crs_copy#:#Copy Course###28 08 2012 new variable crs#:#crs_course_group_notification_link#:#Link:###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_course_period_not_valid#:#The course period is not valid.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_course_status_of_users#:#Passed Status of Users###28 08 2012 new variable +crs#:#crs_course_period_not_valid#:#Період курсу не є дійсним.### OVB translated +crs#:#crs_course_status_of_users#:#Статус користувачів### OVB translated crs#:#crs_create_date#:#Створити дату -crs#:#crs_custom_user_fields#:#Course Relevant User Data###16 07 2010 new variable +crs#:#crs_custom_user_fields#:#Відповідні дані користувача курсу### OVB translated crs#:#crs_custom_user_fields_infobox#:#Create additional data fields for course members to fill in when joining. You can show this information as an additional column in the "Members" tab.###30 04 2024 new variable crs#:#crs_custom_user_fields_table_title#:#Relevant User Data of This Course###18 06 2024 new variable crs#:#crs_dates#:#Дати @@ -7524,7 +7524,7 @@ crs#:#crs_deactivate_notification#:#Deactivate Notification###01 10 2011 new var crs#:#crs_delete_objectve_sure#:#Ви впевнені що бажаєте видалити вибрані цілі? crs#:#crs_details#:#Деталі курсу crs#:#crs_dismiss_member#:#Підписка на курс###23 Dec 2005 content changed -crs#:#crs_dismiss_member_body#:#Ваше членство закінчене###23 Dec 2005 content changed +crs#:#crs_dismiss_member_body#:#Ваше членство в курсі закінчене### OVB translated crs#:#crs_edit_lo_introduction#:#Edit Introduction###07 02 2017 new variable crs#:#crs_edit_timings#:#Edit Timings###25 02 2007 new variable crs#:#crs_enable_map#:#Enable Course Map###02 04 2007 new variable @@ -7535,29 +7535,29 @@ crs#:#crs_file_download#:#Files for Download###25 02 2007 new variable crs#:#crs_file_name#:#Ім'я файлу crs#:#crs_file_size_info#:#Filesize###25 02 2007 new variable crs#:#crs_from#:#Від:###03 Nov 2005 content changed -crs#:#crs_general_info#:#General Informations###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_general_informations#:#General Informations###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_general_info#:#Інформація### OVB translated +crs#:#crs_general_informations#:#Загальна інформація### OVB translated crs#:#crs_grouping_delete_sure#:#Ви дійсно бажаєте видалити наступні групування курсу? crs#:#crs_grouping_deleted#:#Видалити групування курсу. crs#:#crs_grouping_select_one#:#Будь ласка виберіть групування курсу. crs#:#crs_groupings#:#Групування курсу crs#:#crs_groups_nr#:#Number of Groups###16 07 2010 new variable crs#:#crs_grp_added_grouping#:#Added new membership limitation.###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_grp_already_assigned#:#Ви вже член цього групування курсу. +crs#:#crs_grp_already_assigned#:#Ви вже учасник цього курсу.### OVB translated crs#:#crs_grp_assign_crs#:#Призначити курсу crs#:#crs_grp_assignments#:#Assignments of Course Members to Groups###10 09 2010 new variable crs#:#crs_grp_enter_title#:#Будь ласка введіть назву. crs#:#crs_grp_info_reg#:#Ви можете тільки зареєструватись в один з цих курсів: -crs#:#crs_grp_matriculation_required#:#Це групування курсу потребує потребує унікального matriculation числа.
Будь ласка вставте це значення в ваші настройки на особистому робочому столі. +crs#:#crs_grp_matriculation_required#:#Це групування курсу потребує потребує унікального matriculation числа.
Будь ласка вставте це значення в ваші налаштування на особистому робочому столі.### OVB translated crs#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#Немає призначених курсів. crs#:#crs_grp_table_assigned_courses#:#Призначені курси crs#:#crs_header_archives#:#Архіви курсу -crs#:#crs_header_delete_members#:#Видалити членів -crs#:#crs_header_edit_members#:#Редагувати членів +crs#:#crs_header_delete_members#:#Видалити учасників### OVB translated +crs#:#crs_header_edit_members#:#Редагувати учасників### OVB translated crs#:#crs_hide_all_obj#:#Collapse All###27 01 2015 new variable crs#:#crs_html#:#HTML crs#:#crs_import#:#Kurs importieren###16 07 2010 new variable -crs#:#crs_important_info#:#Important Informations###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_important_info#:#Важлива інформація### OVB translated crs#:#crs_info_agree#:#I accept, that the above data types are visible for course administrators.###25 02 2007 new variable crs#:#crs_info_agreement#:#The following data tyes are visible for course administrators:###25 02 2007 new variable crs#:#crs_info_download#:#Files for Download###25 02 2007 new variable @@ -7566,12 +7566,12 @@ crs#:#crs_info_reg_confirmation#:#Цей курс потребує підтве crs#:#crs_info_reg_deactivated#:#Немає можливих реєстрацій###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_info_reg_direct#:#Необхідно зареєструватись в цьому курсі###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_info_reg_password#:#Реєстрація потребує дійсного паролю.###23 Dec 2005 content changed -crs#:#crs_info_settings#:#Course Informations###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_info_settings#:#Інформація про курс### OVB translated crs#:#crs_info_start#:#Будь ласка працюйте з усіма наведеними вище об'єктами курсу.
Після того як ви обробите усі об'єкти помічені червоним нові об'єкти курсу будуть активовані. crs#:#crs_intro_course_group_notification_for#:#This is the daily news digest for: %s###28 08 2012 new variable crs#:#crs_intro_course_group_notification_index#:#There are news for the period of %1$s to %2$s for the following courses and groups:###30 08 2015 new variable crs#:#crs_item_presetting_info#:#Choose this option to offer the learners suggested editing times.###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_join_request#:#Send###16 09 2009 new variable +crs#:#crs_join_request#:#Надіслати### OVB translated crs#:#crs_lhist_objective_completed#:#Mastered $3$ in $1$.###10 11 2018 new variable crs#:#crs_lim_assigned#:#Already assigned to associated course "%s".###26 06 2009 new variable crs#:#crs_link_hide_next_sessions#:#Hide upcoming sessions###04 10 2011 new variable @@ -7683,35 +7683,35 @@ crs#:#crs_loc_tst_start#:#Test starten###30 08 2015 new variable crs#:#crs_loc_tt_info#:#You have reached %1$d%%. The test is passed with %2$d%%.###26 09 2014 new variable crs#:#crs_loc_type_initial_all_info#:#todo###07 11 2014 new variable crs#:#crs_loc_type_qualified_info#:#todo###07 11 2014 new variable -crs#:#crs_mail_all#:#For all Participants###24 10 2013 new variable -crs#:#crs_mail_all_info#:#Members, administrators and tutors can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable +crs#:#crs_mail_all#:#Для всіх учасників### OVB translated +crs#:#crs_mail_all_info#:#Учасники, адміністратори та тьютори можуть скористатися функцією «Надіслати лист учасникам» на вкладці «Учасники».### OVB translated crs#:#crs_mail_context_member_info#:#For the contact emails on the info screen of a course ###25 10 2016 new variable crs#:#crs_mail_context_member_title#:#Course Member###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mail_context_tutor_info#:#For the participant emails on the member and learning progress screens of a course###25 10 2016 new variable crs#:#crs_mail_context_tutor_title#:#Course Tutor ###30 08 2015 new variable crs#:#crs_mail_permanent_link#:#Choose the following link to access the course content:###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_mail_tutors_only#:#For Tutors and Administrators only###24 10 2013 new variable -crs#:#crs_mail_tutors_only_info#:#Only administrators and tutors can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable +crs#:#crs_mail_tutors_only#:#Тільки для тьюторів і адміністраторів### OVB translated +crs#:#crs_mail_tutors_only_info#:#Лише адміністратори та тьютори можуть використовувати функцію «Надіслати лист учасникам» на вкладці «Учасники».### OVB translated +crs#:#crs_mail_type#:#Надіслати лист учасникам### OVB translated crs#:#crs_map_location#:#Course Map Location###02 04 2007 new variable crs#:#crs_map_settings#:#Map Settings###02 04 2007 new variable -crs#:#crs_materials#:#Course Materials###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Set a minimum or maximum number of members - or both.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the waiting list feature.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_max_members_reached#:#Досягнута максимальна кількість членів -crs#:#crs_mem_contact#:#Support Contact###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_mem_contacts#:#Support Contacts###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_materials#:#Матеріали### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_invalid#:#Мінімальне число повинно бути меншим за максимальну кількість членів.### OVB translated +crs#:#crs_max_and_min_members_needed#:#Встановіть мінімальну або максимальну кількість членів - або обох.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_needed#:#Для функції списку очікування потрібна максимальна кількість членів.### OVB translated +crs#:#crs_max_members_reached#:#Досягнута максимальна кількість учасників### OVB translated +crs#:#crs_mem_contact#:#Контактна підтримка### OVB translated +crs#:#crs_mem_contacts#:#Контакти підтримки### OVB translated crs#:#crs_mem_send_mail#:#Відіслати листа -crs#:#crs_mem_tbl_header#:#Course Participants###25 10 2016 new variable -crs#:#crs_member#:#Член -crs#:#crs_member_administration#:#Edit Participants###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_member_passed_status_changed#:#Passed Status Changed###28 08 2012 new variable +crs#:#crs_mem_tbl_header#:#Учасники курсу### OVB translated +crs#:#crs_member#:#Учасник### OVB translated +crs#:#crs_member_administration#:#Редагувати учасників### OVB translated +crs#:#crs_member_passed_status_changed#:#Статус Пройдений змінено### OVB translated crs#:#crs_members#:#Members###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_members_deleted#:#Видалені члени -crs#:#crs_members_groups#:#Course Members Groups###16 07 2010 new variable +crs#:#crs_members_deleted#:#Видалені учасники### OVB translated +crs#:#crs_members_groups#:#Групи учасників курсу### OVB translated crs#:#crs_members_map#:#Course Members Map###02 04 2007 new variable -crs#:#crs_members_print_title#:#Члени курсу +crs#:#crs_members_print_title#:#Учасники курсу### OVB translated crs#:#crs_min_one_admin#:#There has to be at least one administrator assigned to this course.###12 08 2009 new variable crs#:#crs_msg_no_self_registration_period_if_self_enrolment_disabled#:#The limited registration period can not be defined if the "No Self-enrolment" setting is active.###14 02 2024 new variable crs#:#crs_my_courses_groups_enabled#:#My Courses and Groups###28 07 2023 new variable @@ -7730,14 +7730,14 @@ crs#:#crs_no_objective_lms_found#:#This course does not contain any materials.## crs#:#crs_no_objective_selected#:#Будь ласка виберіть одну ціль. crs#:#crs_no_objectives_created#:#Немає призначених цілей. crs#:#crs_no_subscribers_selected#:#Будь ласка виберіть користувача -crs#:#crs_no_users_added#:#Жодного члену не добавлено +crs#:#crs_no_users_added#:#Жодного учасника не додано### OVB translated crs#:#crs_no_users_selected#:#Ви не вибрали жодного користувача crs#:#crs_not_available#:#-Не доступний- crs#:#crs_notification#:#Notification###23 Dec 2005 new variable crs#:#crs_notification_activated#:#Notification Activated###01 10 2011 new variable crs#:#crs_notification_deactivated#:#Notification Deactivated###01 10 2011 new variable crs#:#crs_notification_explanation_admin#:#You receive this mail because you are course administrator / tutor with notification enabled.###21 09 2009 new variable -crs#:#crs_notification_list_title#:#Notification About New Members###08 03 2013 new variable +crs#:#crs_notification_list_title#:#Повідомлення про нових учасників### OVB translated crs#:#crs_notification_salutation#:#Dear course participant,###16 07 2010 new variable crs#:#crs_notify#:#Повідомляти про нові реєстрації crs#:#crs_nr#:#Nr. @@ -7807,70 +7807,70 @@ crs#:#crs_passed_status_system#:#System###16 09 2013 new variable crs#:#crs_password_not_valid#:#Ваш пароль невірний crs#:#crs_password_required#:#This registration procedure requires a password.###09 Mar 2006 new variable crs#:#crs_pdf#:#PDF -crs#:#crs_period#:#Course Period###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period#:#Період курсу### OVB translated crs#:#crs_period_end_mail_placeholder#:#Period End###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_period_info#:#Start to end date of the course###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_period_info#:#Дата початку і закінчення курсу### OVB translated crs#:#crs_period_start_mail_placeholder#:#Period Start###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_presentation_type#:#Presentation Type###02 06 2008 new variable +crs#:#crs_presentation_type#:#Тип презентації### OVB translated crs#:#crs_print_list#:#Список друку crs#:#crs_ref_delete_confirmation_info#:#Would you like to remove the following members from this course? If these members are to be removed from courses linked into this course, please activate the respective checkboxes.###07 02 2020 new variable crs#:#crs_ref_member_update#:#Neue Mitglieder hinzufügen###07 02 2020 new variable crs#:#crs_ref_member_update_info#:#Alle neuen Mitglieder des übergeordneten Kurses werden automatisch in den Kurs, auf den dieser Kurs-Link verweist, eingetragen.###07 02 2020 new variable crs#:#crs_ref_missing_access#:#Die Option kann nicht ausgewählt werden, da Sie nicht die Berechtigung "Mitglieder verwalten" für beide Kurse besitzen.###07 02 2020 new variable crs#:#crs_ref_missing_parent_crs#:#Die Option kann nicht ausgewählt werden, da dieser Kurs-Link keinen übergeordneten Kurs besitzt.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_reg#:#Registration###21 Apr 2005 new variable -crs#:#crs_reg_code#:#Registration Code###16 07 2010 new variable -crs#:#crs_reg_code_enabled_info#:#If enabled, an automatic registration is possible using a particular registration link.###16 07 2010 new variable +crs#:#crs_reg#:#Реєстрація### OVB translated +crs#:#crs_reg_code#:#Реєстраційний код### OVB translated +crs#:#crs_reg_code_enabled_info#:#Якщо ввімкнено, можлива автоматична реєстрація за певним реєстраційним посиланням.### OVB translated crs#:#crs_reg_code_link#:#Registration Link###16 07 2010 new variable crs#:#crs_reg_max_info#:#Define the maximum number of users that can be assigned to this course. '0' means unlimited.###21 Apr 2005 new variable -crs#:#crs_reg_no_selfreg#:#No self-enrolment###30 12 2013 new variable +crs#:#crs_reg_no_selfreg#:#Без самостійного входу### OVB translated crs#:#crs_reg_password_info#:#Users need to type in this password when joining the course.###30 12 2013 new variable crs#:#crs_reg_selfreg#:#Self-Enrolment###30 04 2024 new variable crs#:#crs_reg_subject#:#Message###16 09 2009 new variable crs#:#crs_reg_until#:#Дата реєстрації###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_reg_user_already_subscribed#:#Ви підписані на цей курс###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_registration#:#Реєстрація курсу -crs#:#crs_registration_confirmation_info#:#Interested users can send a request/message to course administrator.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_registration_deactivated#:#Choose this option for disabling the registration. No you user can register for this course.###21 Apr 2005 new variable -crs#:#crs_registration_limited#:#Temporally limited registration###21 Apr 2005 new variable +crs#:#crs_registration_confirmation_info#:#Зацікавлені користувачі можуть надіслати запит/повідомлення адміністратору курсу.### OVB translated +crs#:#crs_registration_deactivated#:#Лише адміністратори курсу та тьютори курсу можуть зареєструвати користувачів на курс### OVB translated +crs#:#crs_registration_limited#:#Тимчасово обмежена реєстрація### OVB translated crs#:#crs_registration_limited_info#:#Members can only register for this course during a specific period of time.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_registration_period#:#Period###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_registration_type#:#Registration type###21 Apr 2005 new variable +crs#:#crs_registration_period#:#Період### OVB translated +crs#:#crs_registration_type#:#Тип реєстрації### OVB translated crs#:#crs_reject_subscriber#:#Підписка на курсу###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_reject_subscriber_body#:#Ваша підписка відхилена.###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_reset_results#:#Скинути результати crs#:#crs_role_status#:#Роль / Статус -crs#:#crs_search_users#:#Search Users###26 06 2009 new variable +crs#:#crs_search_users#:#Пошук користувачів### OVB translated crs#:#crs_select_archive_language#:#Будь ласка виберіть мову для архіву crs#:#crs_select_one_archive#:#Будь ласка виберіть один архів crs#:#crs_select_starter#:#Виберіть початковий об'єкт crs#:#crs_selected_users#:#Selected Participants###19 06 2007 new variable -crs#:#crs_settings#:#Настройки курсу +crs#:#crs_settings#:#Налаштування курсу### OVB translated crs#:#crs_settings_saved#:#Настроки збережені crs#:#crs_shorten_breadcrumb#:#Breadcrumb###10 11 2018 new variable crs#:#crs_show_all_obj#:#Expand All###27 01 2015 new variable crs#:#crs_show_member_export#:#Participants List###31 08 2017 new variable crs#:#crs_show_member_export_info#:#Course Members may print a list of participants.###31 08 2017 new variable crs#:#crs_show_member_export_settings#:#Participants List###31 08 2017 new variable -crs#:#crs_show_members#:#Show Members###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_show_members_info#:#If activated, course members can access the members gallery and the send mail to members feature.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_show_members#:#Показати учасників### OVB translated +crs#:#crs_show_members_info#:#Якщо активовано, учасники курсу можуть отримати доступ до галереї учасників і функції надсилання листів учасникам.### OVB translated crs#:#crs_size#:#Розмір файла crs#:#crs_sort_activation#:#Сортувати по активації crs#:#crs_sort_manual#:#Сортувати вручну###20 Jun 2005 content changed -crs#:#crs_sort_timing_info#:#Sort course items be their activation time or timing presettings.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_sort_timing_info#:#Сортуйте елементи курсу за часом активації або попередніми налаштуваннями часу.### OVB translated crs#:#crs_sort_title#:#Сортувати по назві crs#:#crs_start#:#Почати -crs#:#crs_start_objects#:#Почтакові об'єкти +crs#:#crs_start_objects#:#Початкові об'єкти### OVB translated crs#:#crs_starter_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following start objects?###18 01 2012 new variable crs#:#crs_starter_deleted#:#Видалене призначення. crs#:#crs_starters_already_assigned#:#Цей об'єкт був вдало призначений. crs#:#crs_status#:#Статус crs#:#crs_status_changed#:#Стутас курсу###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_status_changed_body#:#Статус вашого курсу змінений.###23 Dec 2005 content changed -crs#:#crs_status_determination#:#Determination###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_status_determination_lp#:#Through Learning Progress###28 08 2012 new variable -crs#:#crs_status_determination_lp_info#:#When the learning progress changes to "Completed", the course status "Passed" will be set automatically. Tutors still can overwrite the status manually.###30 12 2013 new variable -crs#:#crs_status_determination_manual#:#Independent of Learning Progress###28 08 2012 new variable +crs#:#crs_status_determination#:#Визначення### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_lp#:#Через прогрес навчання### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_lp_info#:#Коли прогрес навчання змінюється на «Пройдений», статус курсу «Завершено» буде встановлено автоматично. Тьютори все ще можуть перезаписати статус вручну.### OVB translated +crs#:#crs_status_determination_manual#:#Незалежно від прогресу навчання### OVB translated crs#:#crs_status_determination_sync#:#Sync passed status with learning progress of all members now###28 08 2012 new variable crs#:#crs_structure#:#Структура курсу crs#:#crs_subject_course_group_notification#:#Daily Mail for %s###28 08 2012 new variable @@ -7882,12 +7882,12 @@ crs#:#crs_subscriber#:#Subscriber###25 02 2007 new variable crs#:#crs_subscribers_deleted#:#Видалені передплатники crs#:#crs_subscription#:#Підписка crs#:#crs_subscription_failed_limit#:#The maximum number of participants has been exceeded.###26 09 2014 new variable -crs#:#crs_subscription_max_members#:#Максимум членів###21 Apr 2005 content changed -crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Number of Members###23 07 2008 new variable -crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#The minimal respectively maximial number of members can be set. A waiting list can be set up.###23 12 2015 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members#:#Minimum Number###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_max_members#:#Максимум учасників### OVB translated +crs#:#crs_subscription_max_members_short#:#Кількість учасників### OVB translated +crs#:#crs_subscription_max_members_short_info#:#Можна встановити мінімальну або максимальну кількість учасників. Можна створити список очікування.### OVB translated +crs#:#crs_subscription_min_members#:#Мінімальна кількість### OVB translated crs#:#crs_subscription_min_members_err#:#The minimum number is not allowed to be greater than the maximum number of participants.###10 11 2018 new variable -crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#See cron job "Cancellation Limit".###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_subscription_min_members_info#:#Див. Роботу на Cron "Ліміт скасування".### OVB translated crs#:#crs_subscription_options_confirmation#:#Підписка з підтвердженням###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_subscription_options_direct#:#Пряма підписка###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_subscription_options_password#:#Підписка з паролем###23 Dec 2005 content changed @@ -7936,7 +7936,7 @@ crs#:#crs_timings_short_start_end_rel#:#Suggested Start (in days)###07 02 2020 n crs#:#crs_timings_short_start_end_tt#:#Suggested start###10 11 2018 new variable crs#:#crs_timings_short_start_end_tt_rel#:#Suggested start after course subscription###10 11 2018 new variable crs#:#crs_timings_start#:#Starting Time###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_timings_start_end_info#:#(Start/End)###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_timings_start_end_info#:#(Початок/Кінець)### OVB translated crs#:#crs_timings_sug_begin#:#Suggested Start###25 02 2007 new variable crs#:#crs_timings_sug_end#:#Suggested End###25 02 2007 new variable crs#:#crs_timings_suggested_info#:#Suggested Editing Time###25 02 2007 new variable @@ -7948,7 +7948,7 @@ crs#:#crs_to#:#Для:###03 Nov 2005 content changed crs#:#crs_tutor#:#Вчитель crs#:#crs_tutors#:#Tutors###25 02 2007 new variable crs#:#crs_unblocked#:#Вільний вхід -crs#:#crs_unblocked_member#:#Членство в курсу###23 Dec 2005 content changed +crs#:#crs_unblocked_member#:#Членство в курсі### OVB translated crs#:#crs_unblocked_member_body#:#Ваше членство відновлене###23 Dec 2005 content changed crs#:#crs_unlimited#:#Безлімінтий crs#:#crs_unsubscribe_member#:#Your cancellation of membership in course "%s"###21 09 2009 new variable @@ -7957,36 +7957,36 @@ crs#:#crs_unsubscribe_member_explanation#:#You receive this message because you crs#:#crs_unsubscribe_sure#:#Ви бажаєте відписатись від цього курсу crs#:#crs_unsubscribed_from_crs#:#Ви підписані на цей курс###05 Aug 2005 content changed crs#:#crs_update_subscr_request#:#Update Membership Request###12 08 2009 new variable -crs#:#crs_user_agreement#:#Released Data Types###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_user_agreement_info#:#Visible Personal Data for Course Administrators###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_user_agreement#:#CONTROL_LABEL_NO_DISPLAY### OVB translated +crs#:#crs_user_agreement_info#:#INFOSCREEN_SEC_NO_DISPLAY### OVB translated crs#:#crs_user_already_assigned#:#The chosen user is already assigned to this course.###24 02 2009 new variable crs#:#crs_users_added#:#Доданий в курс користувач crs#:#crs_users_already_assigned#:#Користувач вже призначений до цього курсу crs#:#crs_users_removed_from_list#:#The selected users have been removed from the waiting list###09 Jul 2005 new variable crs#:#crs_usr_agreement#:#User Agreement###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_view_info_objective#:#This presentation mode is used for the presentation of learning objectives.###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_view_info_timing#:#Presentation mode for timing presettings.###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_view_info_objective#:#Цей режим презентації використовується для презентації навчальних цілей.### OVB translated +crs#:#crs_view_info_timing#:#Режим презентації для попереднього налаштування часу.### OVB translated crs#:#crs_view_info_timing_absolute#:#Start and end date will be set absolute.###07 02 2020 new variable crs#:#crs_view_info_timing_relative#:#Start and end date will be set relative to the subscription date.###07 02 2020 new variable -crs#:#crs_view_mode#:#Course Presentation###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_view_objective#:#Objective Oriented View###25 02 2007 new variable -crs#:#crs_view_timing#:#Timings View###25 02 2007 new variable +crs#:#crs_view_mode#:#Презентація курсу### OVB translated +crs#:#crs_view_objective#:#Орієнтований на ціль перегляд### OVB translated +crs#:#crs_view_timing#:#Перегляд часу### OVB translated crs#:#crs_view_timing_absolute#:#Absolute Dates###07 02 2020 new variable crs#:#crs_view_timing_relative#:#Relative Dates###07 02 2020 new variable crs#:#crs_view_timings#:#Timings View Type###07 02 2020 new variable crs#:#crs_visibility#:#Visibility###24 11 2022 new variable -crs#:#crs_visibility_limitless#:#Unlimited###06 09 2006 new variable +crs#:#crs_visibility_limitless#:#Необмежено### OVB translated crs#:#crs_visibility_until#:#Temporarily available###06 09 2006 new variable crs#:#crs_visibility_until_info#:#The course will be visible to it's members in a specific period of time.###23 12 2015 new variable crs#:#crs_visibility_unvisible#:#The course is not visible.###24 11 2022 new variable crs#:#crs_wait_info#:#If enabled and the maximum number of users is exceeded, new registrations will be placed on a waiting list.###23 Dec 2005 new variable crs#:#crs_waiting_list#:#Waiting list###09 Jul 2005 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#With Auto-Fill###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Participants are recruited from the waiting list automatically on cancellations.###30 08 2015 new variable -crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Without Auto-Fill###30 08 2015 new variable +crs#:#crs_waiting_list_autofill#:#Автофінанс### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_autofill_info#:#Учасників автоматично приймаються зі списку очікування на скасування.### OVB translated +crs#:#crs_waiting_list_no_autofill#:#Без автоматичного заповнення### OVB translated crs#:#crs_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of course members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable crs#:#crs_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a course administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable -crs#:#crs_wiz_back#:#Back###23 07 2008 new variable +crs#:#crs_wiz_back#:#Назад### OVB translated crs#:#crs_wiz_next#:#Save###23 07 2008 new variable crs#:#crs_xml#:#XML crs#:#edit_timings_list#:#Edit Timings###25 02 2007 new variable @@ -7999,21 +7999,21 @@ crs#:#event_btn_add#:#Add Session###25 02 2007 new variable crs#:#event_btn_add_edit#:#Add Session and Assign Materials###26 06 2009 new variable crs#:#event_csv_export#:#CSV Export###25 02 2007 new variable crs#:#event_date_time#:#Date & Time###25 02 2007 new variable -crs#:#event_desc#:#Description###25 02 2007 new variable +crs#:#event_desc#:#Опис### OVB translated crs#:#event_details_workflow#:#Details/Workflow###25 02 2007 new variable crs#:#event_digit#:#Digit###25 02 2007 new variable -crs#:#event_edit_members#:#Edit Participants###25 02 2007 new variable +crs#:#event_edit_members#:#Редагувати учасників### OVB translated crs#:#event_etime_smaller_stime#:#The ending time is earlier than the starting time. Please enter a valid time span.###25 02 2007 new variable crs#:#event_file#:#File###25 02 2007 new variable crs#:#event_files#:#Assigned File###09 07 2007 new variable -crs#:#event_fulltime_info#:#No Time Specified###25 02 2007 new variable +crs#:#event_fulltime_info#:#Час не вказано### OVB translated crs#:#event_lecturer#:#Name###25 02 2007 new variable crs#:#event_list_registered_only#:#Only Registered Members###24 10 2013 new variable -crs#:#event_location#:#Location###25 02 2007 new variable +crs#:#event_location#:#Місце### OVB translated crs#:#event_materials#:#Session Materials###26 06 2009 new variable -crs#:#event_not_participated#:#Not Participated###25 02 2007 new variable +crs#:#event_not_participated#:#Не відвідали### OVB translated crs#:#event_overview#:#Participations in Sessions###25 02 2007 new variable -crs#:#event_participated#:#Participated###25 02 2007 new variable +crs#:#event_participated#:#Відвідали### OVB translated crs#:#event_registered#:#You have been registered to this session.###25 02 2007 new variable crs#:#event_section_information#:#Session Information###26 06 2009 new variable crs#:#event_table_create#:#New Session###25 02 2007 new variable @@ -8022,11 +8022,11 @@ crs#:#event_tbl_admin#:#Administrator###25 10 2016 new variable crs#:#event_tbl_admins#:#Administrators###26 06 2009 new variable crs#:#event_tbl_member#:#Member###25 10 2016 new variable crs#:#event_tbl_members#:#Members###26 06 2009 new variable -crs#:#event_tbl_participated#:#Participated###25 02 2007 new variable +crs#:#event_tbl_participated#:#Відвідали### OVB translated crs#:#event_tbl_registered#:#Registered###25 02 2007 new variable crs#:#event_tbl_tutor#:#Tutor###25 10 2016 new variable crs#:#event_tbl_tutors#:#Tutors###26 06 2009 new variable -crs#:#event_title#:#Title###25 02 2007 new variable +crs#:#event_title#:#Назва### OVB translated crs#:#event_tutor_data#:#Informations About the Lecturer###25 02 2007 new variable crs#:#event_unregister#:#Unregister###25 02 2007 new variable crs#:#event_unregistered#:#You have been unregistered.###25 02 2007 new variable @@ -8036,8 +8036,8 @@ crs#:#event_user_selection_include_filter#:#Include "%1$s"###25 10 2016 new vari crs#:#event_user_selection_include_requests#:#Include all users on list "Join Requests"###25 10 2016 new variable crs#:#event_user_selection_include_role#:# Include all users with role "%1$s"###25 10 2016 new variable crs#:#event_user_selection_include_waiting_list#:#Include all users on "Waiting List"###25 10 2016 new variable -crs#:#events#:#Sessions###25 02 2007 new variable -crs#:#export_members#:#Export Participants###25 02 2007 new variable +crs#:#events#:#Події### OVB translated +crs#:#export_members#:#Експортувати учасників### OVB translated crs#:#grouping_change_assignment#:#Change Assignment###25 02 2007 new variable crs#:#grp_grp_already_assigned#:#You are already member of this grouping of groups.###07 02 2020 new variable crs#:#grp_not_all_users_assigned_msg#:#%s user(s) assigned as group member(s), %s user(s) were already in the group.###14 02 2024 new variable @@ -8049,8 +8049,8 @@ crs#:#obj_count_members#:#Number of members###31 03 2023 new variable crs#:#sess_attendance_list#:#Attendance List###23 07 2008 new variable crs#:#sess_gen_attendance_list#:#Generate Attendance List###23 07 2008 new variable crs#:#sess_join_info#:#Please click the Join button if you want to take part at this session###29 09 2009 new variable -crs#:#sess_limit#:#Limit Number of Sessions###24 07 2009 new variable -crs#:#sess_limit_info#:#Choose this option for limiting the number of visible sessions###24 07 2009 new variable +crs#:#sess_limit#:#Обмеження кількості сеансів### OVB translated +crs#:#sess_limit_info#:#Виберіть цей параметр, щоб обмежити кількість видимих сеансів### OVB translated crs#:#sess_num_next#:#Number of Following Sessions###24 07 2009 new variable crs#:#sess_num_prev#:#Number of Past Sessions###24 07 2009 new variable crs#:#sess_print_attendance_list#:#Print Attendance List###23 07 2008 new variable @@ -8087,7 +8087,7 @@ dash#:#dash_added_to_favs#:#Recommendation has been added to personal favourites dash#:#dash_avail_presentation#:#Available Presentations###07 02 2020 new variable dash#:#dash_avail_sortation#:#Available Sortations###07 02 2020 new variable dash#:#dash_click_here#:#Click here###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_dashboard#:#Dashboard###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_dashboard#:#Панель показників### OVB translated dash#:#dash_default_presentation#:#Default Presentation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_default_sortation#:#Default Sortation###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_cal#:#Calendar###07 02 2020 new variable @@ -8095,7 +8095,7 @@ dash#:#dash_enable_favourites#:#Favourites###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_learning_sequences#:#Learning Sequences###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_mail#:#Mail###07 02 2020 new variable dash#:#dash_enable_memberships#:#My Courses and Groups###07 02 2020 new variable -dash#:#dash_enable_news#:#News###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_enable_news#:#Новини### OVB translated dash#:#dash_enable_recommended_content#:#Recommended Content###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_study_programmes#:#Study Programmes###30 04 2024 new variable dash#:#dash_enable_task#:#Tasks###07 02 2020 new variable @@ -8103,7 +8103,7 @@ dash#:#dash_favourites#:#Favourites###07 02 2020 new variable dash#:#dash_info_sure_remove_from_favs#:#Are you sure you want to remove the following objects from your Favourites?###07 02 2020 new variable dash#:#dash_item_removed#:#Recommendation has been removed from the list.###07 02 2020 new variable dash#:#dash_learning_sequences#:#My Learning Sequences###30 04 2024 new variable -dash#:#dash_list#:#List###07 02 2020 new variable +dash#:#dash_list#:#Список### OVB translated dash#:#dash_main_panel#:#Main Panel###07 02 2020 new variable dash#:#dash_make_favourite#:#Add to Favourites###07 02 2020 new variable dash#:#dash_member_main_alt#:#Courses and groups can also be configured as a separate main menu entry.###07 02 2020 new variable @@ -8194,7 +8194,7 @@ dateplaner#:#cal_cal_synchronize#:#Synchronise Calendar###28 08 2012 new variabl dateplaner#:#cal_cal_type#:#Calendar Type###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_calendar_color#:#Color###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_calendar_download#:#Calendar Download###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_calendar_name#:#Title###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_calendar_name#:#Назва### OVB translated dateplaner#:#cal_calendar_subscription_modal_title#:#Calendar Subscription###10 11 2018 new variable dateplaner#:#cal_cancel_booking#:#Cancel Booking###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_cancel_booking_confirmed#:#The booking has been cancelled successfully.###16 07 2010 new variable @@ -8216,7 +8216,7 @@ dateplaner#:#cal_ch_booking_message_tbl#:#Comment###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking_owner#:#Owner###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_body#:#your appointment with "%s" starts soon.###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_booking_reminder_subject#:#Reminder for "%s"###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_ch_bookings#:#Participants###16 07 2010 new variable +dateplaner#:#cal_ch_bookings#:#Учасники### OVB translated dateplaner#:#cal_ch_bookings_tbl#:#Booked Appointments###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking#:#Cancel Booking###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_ch_cancel_booking_info#:#"Cancel Booking" sends notification mails to the users. If you do not want to notify the users, choose the option "Delete Booking".###24 10 2013 new variable @@ -8287,7 +8287,7 @@ dateplaner#:#cal_crs_notification_body#:#an appointment has been changed in cour dateplaner#:#cal_crs_notification_sub#:#Changed Appointment in Course "%s"###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_crs_timing_end#:#Suggested End###07 02 2020 new variable dateplaner#:#cal_crs_timing_start#:#Suggested Start###07 02 2020 new variable -dateplaner#:#cal_daily#:#Daily###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_daily#:#Щоденно### OVB translated dateplaner#:#cal_date_booked#:#booked###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_date_format_info#:#Please choose a format for the input of dates.###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_day_end#:#Day End###24 07 2009 new variable @@ -8348,8 +8348,8 @@ dateplaner#:#cal_export_timezone_utc#:#Use Timezone UTC (compatible with MS Outl dateplaner#:#cal_fifth#:#Fifth###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_first#:#First###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_fourth#:#Fourth###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_fullday#:#Fullday###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_fullday_title#:#No time specified###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_fullday#:#Повний день### OVB translated +dateplaner#:#cal_fullday_title#:#Час не вказано### OVB translated dateplaner#:#cal_global_settings#:#Global Settings###11 03 2008 new variable dateplaner#:#cal_grp_curr_crs#:#Current Course###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_grp_curr_crs_cons#:#Consultation Hours###31 08 2017 new variable @@ -8371,16 +8371,16 @@ dateplaner#:#cal_import_tbl#:#Import Appointments###28 08 2012 new variable dateplaner#:#cal_imported_success#:#Imported %1$s appointments.###28 08 2012 new variable dateplaner#:#cal_in#:#in###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_last#:#Last###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_list#:#List###31 08 2017 new variable +dateplaner#:#cal_list#:#Список### OVB translated dateplaner#:#cal_mail_notification_body#:#you have been invited to an appointment.###27 10 2012 new variable dateplaner#:#cal_mail_notification_subject#:#Appointment Invitation: "%s"###27 10 2012 new variable -dateplaner#:#cal_manage#:#Manage###16 07 2010 new variable +dateplaner#:#cal_manage#:#Адмініструвати### OVB translated dateplaner#:#cal_materials#:#Materials###30 04 2021 new variable dateplaner#:#cal_milestone_settings#:#Milestones###18 07 2011 new variable dateplaner#:#cal_month_overview#:#Month Overview###30 04 2009 new variable dateplaner#:#cal_month_s#:#Month(s)###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_month_selection#:#Select Month###30 04 2009 new variable -dateplaner#:#cal_monthly#:#Monthly###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_monthly#:#Щомісячно### OVB translated dateplaner#:#cal_ms_details#:#Milestone Details###26 06 2009 new variable dateplaner#:#cal_ms_users_responsible#:#Users Responsible###26 06 2009 new variable dateplaner#:#cal_new_app#:#New Appointment###02 06 2008 new variable @@ -8388,7 +8388,7 @@ dateplaner#:#cal_new_ms#:#New Milestone###26 06 2009 new variable dateplaner#:#cal_no_ending#:#No End Date###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_no_events_block#:#Es sind keine Termine für Sie vorhanden.###07 02 2020 new variable dateplaner#:#cal_no_events_info#:#No events found for the selected time period.###23 10 2017 new variable -dateplaner#:#cal_no_recurrence#:#No Recurrence###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_no_recurrence#:#Без повтору### OVB translated dateplaner#:#cal_notification#:#Mail Notification###16 07 2010 new variable dateplaner#:#cal_notification_crsgrp#:#Notification for Course/Group Participants###27 10 2012 new variable dateplaner#:#cal_notification_info#:#If enabled, all course/group participants will be notified per mail about this appointment.###16 07 2010 new variable @@ -8437,13 +8437,13 @@ dateplaner#:#cal_share_search_role_header#:#Role Selection###23 07 2008 new vari dateplaner#:#cal_share_search_usr_header#:#User Selection###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_shared_access_read_only#:#Read-only###24 10 2013 new variable dateplaner#:#cal_shared_access_read_write#:#Read and Write###24 10 2013 new variable -dateplaner#:#cal_shared_access_table_col#:#Access###24 10 2013 new variable +dateplaner#:#cal_shared_access_table_col#:#Доступ### OVB translated dateplaner#:#cal_shared_calendars#:#Shared Calendars (Invitations)###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_shared_header#:#Shared Calendars###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_shared_selected_usr#:#The calendar has been shared with the selected users/roles.###23 07 2008 new variable dateplaner#:#cal_show_weeks#:#Show Weeks###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_show_weeks_info#:#Activates weeks column in calendar side block. Users can deactivate the column in their settings.###31 08 2017 new variable -dateplaner#:#cal_start#:#Start###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_start#:#Початок### OVB translated dateplaner#:#cal_subscription#:#Subscription###31 08 2017 new variable dateplaner#:#cal_subscription_header#:#Calendar Address###03 11 2009 new variable dateplaner#:#cal_subscription_info#:#Please use the following address to access your calendar from other applications. You can copy and paste this into any calendar product that supports the ical format.###03 11 2009 new variable @@ -8490,10 +8490,10 @@ dateplaner#:#cal_week_s#:#Week(s)###02 06 2008 new variable dateplaner#:#cal_week_selection#:#Select Week###30 04 2009 new variable dateplaner#:#cal_week_start#:#Week Start###11 03 2008 new variable dateplaner#:#cal_weekday#:#Weekday###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_weekly#:#Weekly###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_where#:#Location###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_weekly#:#Щотижнево### OVB translated +dateplaner#:#cal_where#:#Місце### OVB translated dateplaner#:#cal_year_s#:#Year(s)###02 06 2008 new variable -dateplaner#:#cal_yearly#:#Yearly###02 06 2008 new variable +dateplaner#:#cal_yearly#:#Щорічно### OVB translated dateplaner#:#consultation_hours_block_title#:#Consultation Hours###17 01 2024 new variable dateplaner#:#created#:#Створений dateplaner#:#crs_cal_activation_end#:#Course End###02 06 2008 new variable @@ -8617,7 +8617,7 @@ dcl#:#dcl_export_enabled_desc#:#Alle Benutzer können die Daten der Tabelle selb dcl#:#dcl_export_finished#:#Export finished###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_export_started#:#Asynchronous Export started###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_field_datatype#:#Field Datatype###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_field_description#:#Description###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_field_description#:#Опис### OVB translated dcl#:#dcl_field_required#:#Required###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_field_title_change_warning#:#You changed the title of the field hence some placeholders in the view definition might be broken. Those have to be fixed manually should the occasion arise.###26 04 2013 new variable dcl#:#dcl_field_title_unique#:#There exists already a field with this title. Title must be unique.###24 10 2013 new variable @@ -8654,8 +8654,8 @@ dcl#:#dcl_learning_progress#:#Show the learning progess of the linked module of dcl#:#dcl_legend_placeholders#:#Placeholders###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_length#:#Length###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_length_info#:#(for more than 200 characters, use the additional option Textarea)###27 01 2015 new variable -dcl#:#dcl_limit_end#:#End###28 08 2012 new variable -dcl#:#dcl_limit_start#:#Start###28 08 2012 new variable +dcl#:#dcl_limit_end#:#Кінець### OVB translated +dcl#:#dcl_limit_start#:#Початок### OVB translated dcl#:#dcl_limited#:#Limited Add / Edit / Delete Period###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_limited_desc#:#Benutzer können Einträge nur bis zum gewählten Datum hinzufügen, bearbeiten und löschen.###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_link_detail_page#:#Link entries to detail page###26 09 2014 new variable @@ -8663,7 +8663,7 @@ dcl#:#dcl_list_fields#:#List Fields###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_list_visibility_and_filter#:#Visibility and filter###07 02 2020 new variable dcl#:#dcl_locked#:#Locked###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_locked_tooltip#:#Disable this field for users to edit. Does not include roles with the permission 'Edit Settings'###08 10 2015 new variable -dcl#:#dcl_manage#:#Manage###26 09 2014 new variable +dcl#:#dcl_manage#:#Адмініструвати### OVB translated dcl#:#dcl_max_digits#:#Maximum Number of Digits###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_max_import#:#The maximum amount of imported entries is reached.###24 10 2013 new variable dcl#:#dcl_max_text_length#:#Maximum Length###28 08 2012 new variable @@ -8766,7 +8766,7 @@ dcl#:#dcl_supported_filetypes_desc#:#You can set the allowed extensions comma se dcl#:#dcl_table#:#Table###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_table_id#:#Table ID###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_table_info#:#Users with the permission "edit settings" (see tab "Permission") always have permission to add/edit/delete entries. Users with permission "edit entry" (see tab "Permissions") only have permissions according to the settings specified in the form below.###04 09 2012 new variable -dcl#:#dcl_table_info_title#:#Info###27 10 2012 new variable +dcl#:#dcl_table_info_title#:#Інфо### OVB translated dcl#:#dcl_table_list_fields#:#List Fields of current Table###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_table_list_tables#:#Available Tables###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_table_settings_saved#:#Table Settings have been saved.###28 08 2012 new variable @@ -8774,7 +8774,7 @@ dcl#:#dcl_table_title_not_matching#:#The titles of the excel sheet and the Data dcl#:#dcl_table_title_unique#:#There exists already a table with this title. Title must be unique.###24 10 2013 new variable dcl#:#dcl_tables#:#Tables###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tables_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Tables?###25 10 2016 new variable -dcl#:#dcl_tableview#:#View###25 10 2016 new variable +dcl#:#dcl_tableview#:#Перегляд### OVB translated dcl#:#dcl_tableview_add#:#Add New View###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tableview_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following View?###25 10 2016 new variable dcl#:#dcl_tableview_copy#:#View successfully copied###30 04 2021 new variable @@ -8796,7 +8796,7 @@ dcl#:#dcl_text#:#Text###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_text_area#:#Textarea###02 09 2012 new variable dcl#:#dcl_text_desc#:#Eingabefeld für Text, Links oder E-Mail-Adressen###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_text_email_detail_desc#:#Please enter a valid URL or E-Mail address.###30 08 2015 new variable -dcl#:#dcl_text_email_title#:#Title###30 08 2015 new variable +dcl#:#dcl_text_email_title#:#Назва### OVB translated dcl#:#dcl_text_email_title_info#:#A Title for the above URL or E-Mail address (optional).###30 08 2015 new variable dcl#:#dcl_text_selection#:#Text Selection###31 08 2017 new variable dcl#:#dcl_text_selection_desc#:#Offer selection of text options.###31 08 2017 new variable @@ -8821,7 +8821,7 @@ dcl#:#dcl_wrong_input_type#:#The value you entered does not match the specificat dcl#:#dcl_wrong_length#:#The text you entered is to long.###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_wrong_regex#:#The text you entered does not match the specification for this field (Regular Expression).###28 08 2012 new variable dcl#:#dcl_xls_async_export#:#as XLSX (asynchronous)###20 05 2025 new variable -dcl#:#fieldtitle_allow_chars#:#Allowed chars: %s###16 09 2013 new variable +dcl#:#fieldtitle_allow_chars#:#Дозволені символи: %s### OVB translated dcl#:#fileupload_not_migrated#:#File has not yet been migration and cannot be displayed. Please contact your System-Administrator.###30 04 2024 new variable dcl#:#table_not_found#:#Table not found!###16 12 2025 new variable dcl#:#tableview_not_found#:#Tableview not found!###16 12 2025 new variable @@ -8841,8 +8841,8 @@ didactic#:#didactic_confirm_apply_new_template#:#Do you really want to apply the didactic#:#didactic_confirm_delete_msg#:#Do you really want to delete the following didactic templates?###06 08 2011 new variable didactic#:#didactic_copy_suc_message#:#Copied didactic template###06 08 2011 new variable didactic#:#didactic_deactivated_msg#:#Deactivated didactic templates###06 08 2011 new variable -didactic#:#didactic_default_type#:#Default###10 07 2013 new variable -didactic#:#didactic_default_type_info#:#Uses default permissions for %s###14 09 2011 new variable +didactic#:#didactic_default_type#:#За замовчуванням### OVB translated +didactic#:#didactic_default_type_info#:#Використовує дозволи за умовчанням для %s### OVB translated didactic#:#didactic_delete_msg#:#Deleted didactical templates.###06 08 2011 new variable didactic#:#didactic_do_export#:#Export###06 08 2011 new variable didactic#:#didactic_edit_tpl#:#Edit Didactic Template###14 09 2011 new variable @@ -8905,7 +8905,7 @@ ecs#:#ecs_attribute_name#:#Attribute Name###24 02 2009 new variable ecs#:#ecs_auth_type#:#Authentication Type###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_auth_type_apache#:#Username/Password###18 07 2011 new variable ecs#:#ecs_auth_type_cert#:#Certificate-Base###18 07 2011 new variable -ecs#:#ecs_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable +ecs#:#ecs_availability#:#Доступність### OVB translated ecs#:#ecs_available_ecs#:#Available ECS###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_back_settings#:#ECS Settings###12 06 2011 new variable ecs#:#ecs_ca_cert#:#CA Certificate###23 07 2008 new variable @@ -8936,10 +8936,10 @@ ecs#:#ecs_cmap_att_courseType#:#Course Type###10 07 2013 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_degreeProgramme#:#Degree Programme###10 07 2013 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_lecturer#:#Lecturer###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_module#:#Module###10 07 2013 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_organisation#:#Organisation###27 12 2012 new variable +ecs#:#ecs_cmap_att_organisation#:#Організація### OVB translated ecs#:#ecs_cmap_att_orgunit#:#Organisational Unit###31 08 2017 new variable ecs#:#ecs_cmap_att_term#:#Term###27 12 2012 new variable -ecs#:#ecs_cmap_att_title#:#Title###27 12 2012 new variable +ecs#:#ecs_cmap_att_title#:#Назва### OVB translated ecs#:#ecs_cmap_att_venue#:#Venue###10 07 2013 new variable ecs#:#ecs_cmap_attributes#:#Mapping Attributes###27 12 2012 new variable ecs#:#ecs_cmap_atts_table#:#Attribute Mapping Configuration###27 12 2012 new variable @@ -8967,7 +8967,7 @@ ecs#:#ecs_cms_id#:#Root-Id in the Campus-Managment-System###28 08 2012 new varia ecs#:#ecs_cms_tree_deleted#:#The campus managment tree assignments have been deleted.###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_cms_tree_synchronize#:#Synchronize Tree###04 09 2012 new variable ecs#:#ecs_cms_tree_synchronized#:#The tree has been synchronized.###04 09 2012 new variable -ecs#:#ecs_communities#:#Participants###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_communities#:#Учасники### OVB translated ecs#:#ecs_confirm_delete_tree#:#Do you really want to delete all assignments for this campus managment tree?###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_connection_settings#:#Connection Settings###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_consent_modal_title#:#Consent for data transfer###30 04 2024 new variable @@ -9019,12 +9019,12 @@ ecs#:#ecs_field_courseType#:#Course Type###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_credits#:#Credits###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_cycle#:#Cycle###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_day#:#Day###23 07 2008 new variable -ecs#:#ecs_field_end#:#End###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_field_end#:#Кінець### OVB translated ecs#:#ecs_field_lecturer#:#Lecturer(s)###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_part_id#:#Participant ID###24 02 2009 new variable ecs#:#ecs_field_room#:#Room###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_semester_hours#:#Semester Periods per Week###23 07 2008 new variable -ecs#:#ecs_field_start#:#Start###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_field_start#:#Початок### OVB translated ecs#:#ecs_field_study_courses#:#Study Course(s)###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_term#:#Term###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_field_time#:#Time###23 07 2008 new variable @@ -9097,7 +9097,7 @@ ecs#:#ecs_notifications#:#Notifications###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_outgoing_user_credentials#:#User attribute###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_outgoing_user_credentials_info#:#Please specify which user attribute should be used for transmission. Possible values [Login], [EXTERNAL_ACCOUNT]. You can modify the specified attribute by prepending or appending any strings. Example: [LOGIN]@example.com###30 04 2024 new variable ecs#:#ecs_part_settings#:#Settings for Participant:###26 09 2014 new variable -ecs#:#ecs_participants#:#Participants###23 07 2008 new variable +ecs#:#ecs_participants#:#Учасники### OVB translated ecs#:#ecs_participants_infos#:#Further Informations###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_polling#:#Polling Time###23 07 2008 new variable ecs#:#ecs_polling_info#:#Please define the polling time for creation and update of Course-Links###23 07 2008 new variable @@ -9157,47 +9157,47 @@ ecs#:#ecs_wiki_export_enabled#:#Release this Wiki###28 08 2012 new variable ecs#:#ecs_wiki_export_obj_settings#:#Wiki Release Settings###28 08 2012 new variable error#:#error_back_to_repository#:#Back to Repository###27 01 2015 new variable error#:#error_sry_error#:#Sorry, an error occured.###27 01 2015 new variable -etal#:#appointments#:#Appointments###31 03 2023 new variable -etal#:#cal_type_tals#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_series#:#Change date of talk series###31 03 2023 new variable -etal#:#change_date_of_talk#:#Change date of talk###31 03 2023 new variable -etal#:#date_of_talk#:#Start Date###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add#:#Add Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_add_new_item#:#Add new Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#appointments#:#Зустрічі### OVB translated +etal#:#cal_type_tals#:#Розмови### OVB translated +etal#:#change_date_of_series#:#Актуалізувати серію розмов### OVB translated +etal#:#change_date_of_talk#:#Актуалізувати дату розмови### OVB translated +etal#:#date_of_talk#:#Дата старту### OVB translated +etal#:#etal_add#:#Додати### OVB translated +etal#:#etal_add_new_item#:#Додати нову розмову### OVB translated etal#:#etal_create_invalid_template_ref#:#Invalid Talk Template ID###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Date of Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_date_series_edit#:#Date of Talk Series###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_date_appointment_edit#:#Дата розмови### OVB translated +etal#:#etal_date_series_edit#:#Серія розмов### OVB translated etal#:#etal_delete_confirmation_msg#:#Are you sure that you want to delete the following talk?###30 04 2024 new variable -etal#:#etal_edit#:#General###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_edit#:#Загалом### OVB translated etal#:#etal_invalid_user#:#This user either does not exist or can't be invited.###31 03 2023 new variable etal#:#etal_location#:#Location###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_new#:#New Talk###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_new#:#Нова розмова### OVB translated etal#:#etal_open#:#Open Employee Talk###31 03 2023 new variable etal#:#etal_recurrence#:#Recurrence###04 11 2025 new variable -etal#:#etal_status_all#:#All###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_completed#:#Completed###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_status_pending#:#Pending###31 03 2023 new variable -etal#:#etal_unknown_username#:#Unknown User###31 03 2023 new variable -etal#:#lock_edititng_for_others#:#Lock editing for others###31 03 2023 new variable -etal#:#meta_adv_records#:#Metadata###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_org_etal#:#Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#mm_talk_template#:#Talk Templates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_created#:#You have been invited to the following employee talks.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Dates###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_removed#:#The following appointments have been canceled.###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_subject#:#Invitation: %s###31 03 2023 new variable +etal#:#etal_status_all#:#Всі### OVB translated +etal#:#etal_status_completed#:#Завершено### OVB translated +etal#:#etal_status_pending#:#В очікуванні### OVB translated +etal#:#etal_unknown_username#:#Невідомий користувач### OVB translated +etal#:#lock_edititng_for_others#:#Блокувати редагування для інших### OVB translated +etal#:#meta_adv_records#:#Метадані### OVB translated +etal#:#mm_org_etal#:#Розмова### OVB translated +etal#:#mm_talk_template#:#Шаблони розмов### OVB translated +etal#:#notification_talks_created#:#Вас запросили на співбесіду.### OVB translated +etal#:#notification_talks_date_list_header#:#Дані### OVB translated +etal#:#notification_talks_removed#:#Наступні дати скасовано.### OVB translated +etal#:#notification_talks_subject#:#Запрошення на зустріч### OVB translated etal#:#notification_talks_subject_update#:#Update: %s###31 03 2023 new variable -etal#:#notification_talks_updated#:#The following talk appointments have been changed.###31 03 2023 new variable +etal#:#notification_talks_updated#:#Наступні дати співбесід були скориговані.### OVB translated etal#:#pending_talks_warning#:#The following pending talk appointments will be replaced:###28 11 2023 new variable etal#:#tala_no_content_without_admin_info#:#The Administrator role is required for access to Talk Templates.###08 07 2025 new variable -etal#:#talk_serial#:#Talk Serial###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_add#:#Add Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#tals_new#:#New Talks###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_activation_online_info#:#Set the talk template online to make it visible and available for employees. If not, only administrators will have access to it.###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_add#:#Add Template###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_edit#:#General###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_etal#:#Employee Talk###31 03 2023 new variable -etal#:#talt_new#:#New Talk Template###31 03 2023 new variable +etal#:#talk_serial#:#Серія розмови### OVB translated +etal#:#tals_add#:#Додати розмови### OVB translated +etal#:#tals_new#:#Нова серія розмов### OVB translated +etal#:#talt_activation_online_info#:#Позначте шаблон як активний, щоб він став доступним для співробітників.### OVB translated +etal#:#talt_add#:#Створити### OVB translated +etal#:#talt_edit#:#Загалом### OVB translated +etal#:#talt_etal#:#Розмова зі співробітником### OVB translated +etal#:#talt_new#:#Нові шаблони розмов### OVB translated etal#:#will_update_series_info_lock#:#Lock the editing of all appointments in this series###31 03 2023 new variable etal#:#will_update_series_info_title#:#Changes to the title will be made to all appointments in this series.###31 03 2023 new variable exc#:#exc_add_assignment#:#Add Assignment###26 03 2010 new variable @@ -9215,7 +9215,7 @@ exc#:#exc_all#:#All###30 04 2024 new variable exc#:#exc_all_new_files_offered_already#:#All new files have already been offered for download. For another download, please click on the action links below.###31 08 2017 new variable exc#:#exc_ass_submission_zip#:#Submissions###10 11 2018 new variable exc#:#exc_ass_team_wiki#:#Assignment Team Wiki###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_assignment#:#Assignment###26 03 2010 new variable +exc#:#exc_assignment#:#Завдання### OVB translated exc#:#exc_assignment_list#:#Assignments List###30 04 2024 new variable exc#:#exc_assignment_type#:#Type of Submission###27 01 2015 new variable exc#:#exc_assignment_view#:#Assignment View###26 03 2010 new variable @@ -9306,7 +9306,7 @@ exc#:#exc_global_feedback_file#:#Feedback file for all learners###24 10 2013 new exc#:#exc_global_feedback_file_after_date#:#After set Date###10 11 2018 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_cron#:#Notification###24 10 2013 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_cron_info#:#All learners will be notified via cron job when the feedback file becomes available.###24 10 2013 new variable -exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Availability ###26 09 2014 new variable +exc#:#exc_global_feedback_file_date#:#Доступність### OVB translated exc#:#exc_global_feedback_file_date_deadline#:#After deadline###26 09 2014 new variable exc#:#exc_global_feedback_file_date_upload#:#After submission###26 09 2014 new variable exc#:#exc_go_to_exercise#:#Go to Exercise###31 08 2017 new variable @@ -9409,7 +9409,7 @@ exc#:#exc_order_by_deadline#:#Order by Deadline###26 03 2010 new variable exc#:#exc_overview#:#Overview###26 03 2010 new variable exc#:#exc_participant#:#Participant###26 03 2010 new variable exc#:#exc_participant_view#:#Participant View###26 03 2010 new variable -exc#:#exc_participants#:#Participants###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_participants#:#Учасники### OVB translated exc#:#exc_pass_all#:#All Mandatory Assignments###26 03 2010 new variable exc#:#exc_pass_all_info#:#All mandatory assignments must be passed to pass the exercise.###26 03 2010 new variable exc#:#exc_pass_minimum_nr#:#Minimum Number of Assignments###26 03 2010 new variable @@ -9512,7 +9512,7 @@ exc#:#exc_reminder_mail_no_tpl#:#Do not use mail template###10 11 2018 new varia exc#:#exc_reminder_mail_template#:#Mail Template###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_peer_body#:#the following assignment has no feedback from you yet###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_peer_subject#:#Assignment "%s" has no feedback###10 11 2018 new variable -exc#:#exc_reminder_salutation#:#Hello %s,###10 11 2018 new variable +exc#:#exc_reminder_salutation#:#Вітаю %s,### OVB translated exc#:#exc_reminder_start#:#Start Reminders before Deadline###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_start_info#:#All members of the parent course/group will be sent reminders.
No parent course/group girven - no reminder will be sent!###10 11 2018 new variable exc#:#exc_reminder_submit_body#:#the following assignment has not been finished by you yet###10 11 2018 new variable @@ -9598,7 +9598,7 @@ exc#:#exc_tbl_filter_submission#:#Submission###25 10 2016 new variable exc#:#exc_tbl_filter_submission_after#:#Submission After###30 04 2024 new variable exc#:#exc_tbl_filter_submission_before#:#Submission Before###30 04 2024 new variable exc#:#exc_tbl_individual_deadline#:#Individual Deadline###25 10 2016 new variable -exc#:#exc_tbl_mark#:#Mark###25 10 2016 new variable +exc#:#exc_tbl_mark#:#Оцінка### OVB translated exc#:#exc_tbl_notice#:#Note for Tutors###25 10 2016 new variable exc#:#exc_tbl_sent_time#:#Assignment sent on###25 10 2016 new variable exc#:#exc_tbl_status#:#Grade###25 10 2016 new variable @@ -9657,7 +9657,7 @@ exc#:#exc_text_saved#:#Text has been saved.###07 02 2020 new variable exc#:#exc_total_exc#:#Total Exercise###26 03 2010 new variable exc#:#exc_total_members#:#Total Exercise Members###10 11 2018 new variable exc#:#exc_type#:#Type###30 04 2024 new variable -exc#:#exc_type_blog#:#Blog###12 06 2011 new variable +exc#:#exc_type_blog#:#Блог### OVB translated exc#:#exc_type_portfolio#:#Portfolio###12 06 2011 new variable exc#:#exc_type_text#:#Text###24 10 2013 new variable exc#:#exc_type_upload#:#Upload###12 06 2011 new variable @@ -9682,7 +9682,7 @@ exc#:#feedback#:#Feedback###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_from#:#Feedback from###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_given#:#Feedback given###10 11 2018 new variable exc#:#feedback_received#:#Feedback received###10 11 2018 new variable -exc#:#filter#:#Filter###10 11 2018 new variable +exc#:#filter#:#Фільтер### OVB translated exc#:#fiter_no_results#:#The current filter did not match any submission.###10 11 2018 new variable exc#:#grade_evaluate#:#Grade and Evaluate###10 11 2018 new variable exc#:#not_yet#:#not yet###10 11 2018 new variable @@ -9694,10 +9694,10 @@ excv#:#excv_create_info#:#Select a completed exercise to generate a verification exercise#:#exc_admin_settings#:#Exercise Administration###26 09 2014 new variable exercise#:#exc_comment#:#Comment###25 02 2007 new variable exercise#:#exc_comment_for_learner#:#Comment for Learner###25 02 2007 new variable -exercise#:#exc_failed#:#Failed###25 02 2007 new variable +exercise#:#exc_failed#:#Не пройдено### OVB translated exercise#:#exc_feedback_from_tutor#:#Feedback from Tutor###25 02 2007 new variable exercise#:#exc_grading#:#Grading###25 02 2007 new variable -exercise#:#exc_mark#:#Mark###25 02 2007 new variable +exercise#:#exc_mark#:#Оцінка### OVB translated exercise#:#exc_notgraded#:#Not Graded###25 02 2007 new variable exercise#:#exc_passed#:#Passed###25 02 2007 new variable exercise#:#exc_send_mail#:#Send Mail###25 02 2007 new variable @@ -9850,11 +9850,11 @@ fold#:#fold_import#:#Import Folder###10 09 2010 new variable fold#:#fold_presentation#:#Folder Presentation###10 11 2018 new variable fold#:#fold_settings#:#Folder Settings###24 10 2013 new variable form#:#email_not_match#:#Your entries for the email address don't match! Please re-enter your email address.###24 10 2013 new variable -form#:#form_alphabet_all#:#All###16 07 2010 new variable +form#:#form_alphabet_all#:#Всі### OVB translated form#:#form_chars_remaining#:#Characters remaining:###10 11 2018 new variable -form#:#form_date_aria_desc#:#The following input format is required:###30 04 2021 new variable -form#:#form_date_duration_end#:#End###25 10 2016 new variable -form#:#form_date_duration_start#:#Start###25 10 2016 new variable +form#:#form_date_aria_desc#:#Потрібен такий формат введення:### OVB translated +form#:#form_date_duration_end#:#Кінець### OVB translated +form#:#form_date_duration_start#:#Початок### OVB translated form#:#form_days#:#Days###02 04 2007 new variable form#:#form_file_input#:#File Input###30 04 2009 new variable form#:#form_format#:#Format###23 07 2008 new variable @@ -9871,18 +9871,18 @@ form#:#form_location_radius#:#Radius###26 09 2014 new variable form#:#form_location_radius_km#:#km###26 09 2014 new variable form#:#form_max_value#:#Maximum Value###23 07 2008 new variable form#:#form_min_value#:#Minimum Value###23 07 2008 new variable -form#:#form_minutes#:#Minutes###02 04 2007 new variable +form#:#form_minutes#:#Хвилини### OVB translated form#:#form_months#:#Months###23 07 2008 new variable form#:#form_msg_file_cannot_write_to_disk#:#Cannot write to disk.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_missing_file_ext#:#The uploaded file has no file type exension.###07 02 2020 new variable form#:#form_msg_file_missing_tmp_dir#:#Temporary directory for file upload missing.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_no_upload#:#This input is required. Please select a file for upload.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_partially_uploaded#:#The file could not be uploaded completely.###02 04 2007 new variable -form#:#form_msg_file_size_exceeds#:#The uploaded file exceeds the max. allowed file size.###02 04 2007 new variable +form#:#form_msg_file_size_exceeds#:#Завантажений файл перевищує максимально дозволений розмір файлу.### OVB translated form#:#form_msg_file_type_is_not_allowed#:#This file type is not allowed.###31 08 2017 new variable form#:#form_msg_file_upload_stopped_ext#:#File upload stopped by extension.###02 04 2007 new variable form#:#form_msg_file_virus_found#:#Virus found in uploaded file.###02 04 2007 new variable -form#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Wrong file type.###02 04 2007 new variable +form#:#form_msg_file_wrong_file_type#:#Неправильний тип файлу.### OVB translated form#:#form_msg_formula_is_required#:#Please enter a correct formula.###24 07 2009 new variable form#:#form_msg_max_upload#:#Maximum number of simultaneously uploadable files:###30 04 2021 new variable form#:#form_msg_numeric_value_required#:#Please enter a numeric value.###23 07 2008 new variable @@ -10054,7 +10054,7 @@ forum#:#frm_settings_form_header#:#Forum Settings###07 02 2020 new variable forum#:#frm_settings_mod_functions_header#:#Moderator Functions###07 02 2020 new variable forum#:#frm_settings_privacy_header#:#Privacy###07 02 2020 new variable forum#:#frm_settings_user_functions_header#:#User Functions###07 02 2020 new variable -forum#:#frm_statistics#:#Statistics###15 09 2008 new variable +forum#:#frm_statistics#:#Статистика### OVB translated forum#:#frm_statistics_disabled_for_participants#:#Statistics are disabled for forum members.###25 02 2007 new variable forum#:#frm_statistics_enabled#:#Enable Statistics###25 02 2007 new variable forum#:#frm_statistics_enabled_desc#:#Enable Posting Statistics for all participants###25 02 2007 new variable @@ -10118,7 +10118,7 @@ forum#:#sort_by_date#:#Sort by date###27 10 2012 new variable forum#:#sort_by_date_desc#:#The thread is presented in a flat view. The postings are shown in chronological order of creation.###31 03 2023 new variable forum#:#sort_by_posts#:#Sort by Posts###27 10 2012 new variable forum#:#sort_by_posts_desc#:#The thread is presented in a tree view. Replies to posts are shown in the order in which they relate to each other.###31 03 2023 new variable -forum#:#sorting#:#Sorting###07 02 2020 new variable +forum#:#sorting#:#Сортування### OVB translated forum#:#sticky#:#sticky###02 11 2007 new variable forum#:#sure_delete_drafts#:#Are you sure, you want to delete the selected drafts?###25 10 2016 new variable forum#:#switch_threads_for_merge#:#The selected thread is older than the target thread. To ensure a successful merge, the source and target thread will be switched.###24 10 2013 new variable @@ -10206,7 +10206,7 @@ grp#:#crs_grouping_select_one#:#Please select one membership limitation.###25 02 grp#:#crs_grp_added_grouping#:#Added new membership limitation.###25 02 2007 new variable grp#:#crs_grp_assign_crs#:#Assignment of Groups###25 02 2007 new variable grp#:#crs_grp_no_courses_assigned#:#No Groups Assigned###25 02 2007 new variable -grp#:#events#:#Sessions###02 09 2012 new variable +grp#:#events#:#Події### OVB translated grp#:#grouping_change_assignment#:#Change Assignment###25 02 2007 new variable grp#:#grp_activate_notification#:#Activate Notification###01 10 2011 new variable grp#:#grp_add_to_group#:#Add to Group###31 08 2017 new variable @@ -10226,9 +10226,9 @@ grp#:#grp_at_least_one_admin#:#There has to be at least one group administrator. grp#:#grp_auto_notification#:#Welcome-Mail For New Members###07 02 2020 new variable grp#:#grp_auto_notification_info#:#New members get a mail notification when added to the group.###07 02 2020 new variable grp#:#grp_cancel_subscr_request#:#Delete Membership Request###12 08 2009 new variable -grp#:#grp_cancellation_end#:#Cancellation Limit###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_info#:#From this date on particiants cannot unsubscribe anymore.###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#The cancellation deadline was met on %s, a cancellation is not possible anymore.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_cancellation_end#:#Обмеження скасування### OVB translated +grp#:#grp_cancellation_end_info#:#З цієї дати учасники більше не можуть відписатися.### OVB translated +grp#:#grp_cancellation_end_rbac_info#:#Кінцевий термін скасування був дотриманий на %S, скасування вже неможливе.### OVB translated grp#:#grp_cdf_edit_member#:#Edit Group Relevant User Data###26 09 2014 new variable grp#:#grp_cdf_tbl_last_edit#:#Last Update (Group-specific Data)###26 09 2014 new variable grp#:#grp_change_type#:#Change Group Type###23 07 2008 new variable @@ -10243,10 +10243,10 @@ grp#:#grp_custom_user_fields#:#Group Relevant User Data###16 07 2010 new variabl grp#:#grp_custom_user_fields_infobox#:#Create additional data fields for group members to fill in when they join. You can show this information as an additional column in the "Members" tab.###30 04 2024 new variable grp#:#grp_custom_user_fields_table_title#:#Relevant User Data of This Group###18 06 2024 new variable grp#:#grp_deactivate_notification#:#Deactivate Notification###01 10 2011 new variable -grp#:#grp_edit_members#:#Edit Participants###02 06 2008 new variable +grp#:#grp_edit_members#:#Редагувати учасників### OVB translated grp#:#grp_enable_map#:#Enable Group Map###02 04 2007 new variable grp#:#grp_err_registration_limited#:#please enter a valid start and end date for the registration###07 02 2017 new variable -grp#:#grp_export_members#:#Export Participants###06 08 2010 new variable +grp#:#grp_export_members#:#Експортувати учасників### OVB translated grp#:#grp_general_informations#:#General Information###02 06 2008 new variable grp#:#grp_grp_info_reg#:#You can only register to one of these groups:###02 06 2008 new variable grp#:#grp_grp_open#:#Open Group###31 08 2017 new variable @@ -10260,11 +10260,11 @@ grp#:#grp_info_new_grp_type#:#New Group Type###28 07 2010 new variable grp#:#grp_info_settings#:#Group Information###02 06 2008 new variable grp#:#grp_information#:#Important Information###02 06 2008 new variable grp#:#grp_information_info#:#This information will be show on the info page and for new registrations.###02 06 2008 new variable -grp#:#grp_join_request#:#Send###16 09 2009 new variable +grp#:#grp_join_request#:#Надіслати### OVB translated grp#:#grp_lim_assigned#:#Already assigned to associated group "%s".###07 02 2020 new variable grp#:#grp_mail_admission_new_bod#:#we are pleased to announce your registration for the group "%s".###21 09 2009 new variable grp#:#grp_mail_admission_new_sub#:#Your registration for group "%s"###21 09 2009 new variable -grp#:#grp_mail_all#:#For all Participants###24 10 2013 new variable +grp#:#grp_mail_all#:#Для всіх учасників### OVB translated grp#:#grp_mail_all_info#:#Members and administrators can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable grp#:#grp_mail_dismiss_bod#:#your membership in group "%s" has been terminated.###21 09 2009 new variable grp#:#grp_mail_dismiss_sub#:#Membership terminated in group "%s"###21 09 2009 new variable @@ -10287,7 +10287,7 @@ grp#:#grp_mail_subscribe_member_bod#:#we are pleased to confirm your registratio grp#:#grp_mail_subscribe_member_sub#:#Your registration for group "%s"###21 09 2009 new variable grp#:#grp_mail_tutors_only#:#For Administrators only###24 10 2013 new variable grp#:#grp_mail_tutors_only_info#:#Only administrators can use the feature "Mail to Members" in the "Members" tab.###30 12 2013 new variable -grp#:#grp_mail_type#:#Mail to Members###24 10 2013 new variable +grp#:#grp_mail_type#:#Надіслати лист учасникам### OVB translated grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_bod#:#we confirm your cancellation of membership in group %s.\nWe hope that you find an opportunity to participate in another group.###21 09 2009 new variable grp#:#grp_mail_unsubscribe_member_sub#:#Your cancellation of membership in group "%s"###21 09 2009 new variable grp#:#grp_mail_wl_bod#:#you have been assigned to the waiting list of group "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\n You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###21 09 2009 new variable @@ -10297,7 +10297,7 @@ grp#:#grp_map_settings#:#Map Settings###02 04 2007 new variable grp#:#grp_max_and_min_members_invalid#:#The minimum number must be smaller than the maximum number of members.###25 10 2015 new variable grp#:#grp_mem_contacts#:#Tutorial Support###10 11 2018 new variable grp#:#grp_mem_tbl_header#:#Group Participants###25 10 2016 new variable -grp#:#grp_member_administration#:#Edit Participants###25 10 2016 new variable +grp#:#grp_member_administration#:#Редагувати учасників### OVB translated grp#:#grp_members#:#Members###02 06 2008 new variable grp#:#grp_members_deleted#:#Deleted members###07 02 2017 new variable grp#:#grp_members_map#:#Group Members Map###02 04 2007 new variable @@ -10318,12 +10318,12 @@ grp#:#grp_notify_on#:#Notification about new registrations enabled###21 09 2009 grp#:#grp_pass_request#:#Join With Group Password###02 06 2008 new variable grp#:#grp_period#:#Period of Event###31 08 2017 new variable grp#:#grp_period_info#:#Information about the start and end date of the event, which is supported by the group###31 08 2017 new variable -grp#:#grp_presentation_type#:#Presentation Type###06 08 2011 new variable +grp#:#grp_presentation_type#:#Тип презентації### OVB translated grp#:#grp_print_list#:#Generate List###28 08 2012 new variable grp#:#grp_public#:#Public Group###02 06 2008 new variable grp#:#grp_public_info#:#Group is visible for non-members but has special requirements to join it.###02 06 2008 new variable -grp#:#grp_reg_code#:#Registration Code###16 07 2010 new variable -grp#:#grp_reg_code_enabled_info#:#If enabled, an automatic registration is possible using a particular registration link.###16 07 2010 new variable +grp#:#grp_reg_code#:#Реєстраційний код### OVB translated +grp#:#grp_reg_code_enabled_info#:#Якщо ввімкнено, можлива автоматична реєстрація за певним реєстраційним посиланням.### OVB translated grp#:#grp_reg_code_link#:#Registration Link###16 07 2010 new variable grp#:#grp_reg_deac_info_screen#:#Group admittance is closed.###02 06 2008 new variable grp#:#grp_reg_direct#:#Direct Registration###02 06 2008 new variable @@ -10347,7 +10347,7 @@ grp#:#grp_set_on_waiting_list#:#You can add your join request to the waiting lis grp#:#grp_setting_header_presentation#:#Group Presentation###06 08 2011 new variable grp#:#grp_setting_header_registration#:#Group Registration###06 08 2011 new variable grp#:#grp_settings#:#Group Settings###02 06 2008 new variable -grp#:#grp_show_members#:#Show Members###25 10 2016 new variable +grp#:#grp_show_members#:#Показати учасників### OVB translated grp#:#grp_show_members_info#:#If activated, group members can access the members gallery.###25 10 2016 new variable grp#:#grp_subscription_min_members_info#:#Define the number of users that is minimally required for this group to be held at all. If this number is not met either after the date until which users can register or unsubscribe from the group a mail will be send to those group administrators or tutors that have activated the 'Notification' flag in the 'Members'-tab.###25 10 2015 new variable grp#:#grp_sure_add_user_to_group#:#Do you really want to add this user to the group?###31 08 2017 new variable @@ -10362,8 +10362,8 @@ grp#:#grp_user_already_in_group#:#The selected user is already member of the gro grp#:#grp_user_been_added#:#The user has been added to the group.###31 08 2017 new variable grp#:#grp_users_already_assigned#:#The user is already assigned to this group.###02 06 2008 new variable grp#:#grp_usr_agreement#:#User Agreement###30 08 2015 new variable -grp#:#grp_view_info_by_type#:#This content presentation groups all items by resource type.###06 08 2011 new variable -grp#:#grp_view_info_simple#:#This content presentation lists all items in one block.###06 08 2011 new variable +grp#:#grp_view_info_by_type#:#Ця презентація контенту групує всі елементи за типом ресурсу.### OVB translated +grp#:#grp_view_info_simple#:#Ця презентація контенту перераховує всі елементи в одному блоці.### OVB translated grp#:#grp_view_inherit#:#Standard###06 08 2011 new variable grp#:#grp_view_inherit_info#:#The group presentation type is adapted from a parent course. ###06 08 2011 new variable grp#:#grp_waiting_list#:#Enable Waiting List###02 06 2008 new variable @@ -10375,11 +10375,11 @@ grp#:#grp_warn_grp_type_changed#:#Do you really want to change the group type? A grp#:#grp_warn_no_max_set_on_waiting_list#:#The maximum number of group members is exceeded. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_warn_wl_set_on_waiting_list#:#Some users are already assigned to the waiting list. You can add your join request to the waiting list. You will receive a message from a group administrator when your request has been approved or rejected.###26 06 2009 new variable grp#:#grp_wrong_max_members#:#Please check the maximum number of users.###23 07 2008 new variable -grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Please check the minimum and maximum number of users.###30 08 2015 new variable +grp#:#grp_wrong_min_max_members#:#Перевірте мінімальну та максимальну кількість користувачів.### OVB translated grp#:#grp_wrong_reg_time_limit#:#Please check the registration start and end times.###12 08 2009 new variable grp#:#reg_grp_max_members#:#Maximum Of Users###02 06 2008 new variable -grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Number of Members###23 07 2008 new variable -grp#:#reg_grp_min_members#:#Minimum Number of Members###30 08 2015 new variable +grp#:#reg_grp_max_members_short#:#Кількість учасників### OVB translated +grp#:#reg_grp_min_members#:#Мінімальна кількість членів### OVB translated help#:#help_all#:#All###28 08 2012 new variable help#:#help_component#:#Component###28 08 2012 new variable help#:#help_filter#:#Filter###28 08 2012 new variable @@ -10423,7 +10423,7 @@ iass#:#iass_contact_info#:#Contact information###25 10 2016 new variable iass#:#iass_content#:#Assessment content description###25 10 2016 new variable iass#:#iass_content_explanation#:#Contents of the assessment, e.g., relevant topics.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_copy#:#Copy Individual Assessment###31 08 2017 new variable -iass#:#iass_download#:#Download###10 11 2018 new variable +iass#:#iass_download#:#Завантажити### OVB translated iass#:#iass_edit#:#Settings###25 10 2016 new variable iass#:#iass_edit_info#:#Info Settings###25 10 2016 new variable iass#:#iass_edit_record#:#User record###25 10 2016 new variable @@ -10448,7 +10448,7 @@ iass#:#iass_graded_by#:#Graded by###25 10 2016 new variable iass#:#iass_info_emails_expl#:#You may provide several addresses separated by a coma.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_internal_note#:#Internal record note (should not be seen by examinee)###25 10 2016 new variable iass#:#iass_internal_note_info#:#Internal notes are only visible for tutors but not for examinees.###07 02 2017 new variable -iass#:#iass_location#:#Location###10 11 2018 new variable +iass#:#iass_location#:#Місце### OVB translated iass#:#iass_mails#:#Mails###25 10 2016 new variable iass#:#iass_may_not_finalize#:#Examinee may not be finalised.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_membership_finalized#:#Record finalised###25 10 2016 new variable @@ -10474,8 +10474,8 @@ iass#:#iass_sort_examiner_login_asc#:#Examiner ascending###10 11 2018 new variab iass#:#iass_sort_examiner_login_desc#:#Examiner descending###10 11 2018 new variable iass#:#iass_sort_name_asc#:#Username ascending###10 11 2018 new variable iass#:#iass_sort_name_desc#:#Username descending###10 11 2018 new variable -iass#:#iass_status_completed#:#Completed###25 10 2016 new variable -iass#:#iass_status_failed#:#Failed###25 10 2016 new variable +iass#:#iass_status_completed#:#Завершено### OVB translated +iass#:#iass_status_failed#:#Не пройдено### OVB translated iass#:#iass_status_pending#:#Status pending###25 10 2016 new variable iass#:#iass_subj_notification_completed#:#%s: Individual Assessment completed.###25 10 2016 new variable iass#:#iass_subj_notification_failed#:#%s: Individual Assessment failed.###25 10 2016 new variable @@ -10487,7 +10487,7 @@ iass#:#iass_usr_edit#:#Edit user record and learning progress###25 10 2016 new v iass#:#iass_usr_remove#:#Remove user from object###25 10 2016 new variable iass#:#iass_usr_view#:#User record###25 10 2016 new variable iass#:#il_iass_member#:#Individual Assessment examinee###25 10 2016 new variable -iass#:#il_iass_members#:#Participants###07 02 2017 new variable +iass#:#il_iass_members#:#Учасники### OVB translated iass#:#lp_inactive#:#Note: the learning progress for this object is inactive. Thus memberships may not be finalised.###25 10 2016 new variable iass#:#save_amend#:#Save Amended Record###31 03 2023 new variable impr#:#impr_page_type_impr#:#Imprint###30 04 2021 new variable @@ -10495,7 +10495,7 @@ init#:#init_error_authentication_fail#:#Authentication failed.###22 01 2014 new init#:#init_error_maintenance#:#The server is not available due to maintenance. We apologise for any inconvenience.###22 01 2014 new variable init#:#init_error_redirect_click#:#Please click to continue.###22 01 2014 new variable init#:#init_error_redirect_info#:#Redirect not supported by context.###22 01 2014 new variable -irss#:#action_download#:#Download###30 04 2024 new variable +irss#:#action_download#:#Завантажити### OVB translated irss#:#action_goto#:#Open Resource###30 04 2024 new variable irss#:#action_remove_resource#:#Delete Resource###30 04 2024 new variable irss#:#action_remove_resource_msg#:#Do you want to delete the following Resource(s)?###30 04 2024 new variable @@ -10807,20 +10807,20 @@ ldoc#:#ldoc_tbl_hist_head_firstname#:#First Name###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_tbl_hist_head_lastname#:#Last Name###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_tbl_hist_head_login#:#Username (Login)###30 04 2024 new variable ldoc#:#ldoc_updated_document#:#Document uploaded###30 04 2024 new variable -lhist#:#cont_create_lhist#:#Create Learning History Element###10 11 2018 new variable -lhist#:#cont_update_lhist#:#Edit Learning History Element###10 11 2018 new variable +lhist#:#cont_create_lhist#:#Створити елемент історії навчання### OVB translated +lhist#:#cont_update_lhist#:#Редагувати елемент історії навчання### OVB translated lhist#:#lhist_all#:#All###10 11 2018 new variable lhist#:#lhist_cont_placeholder_text#:#This element will show the learning history in the presentation mode of the portfolio.###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Learning History###07 02 2020 new variable +lhist#:#lhist_enable_learning_history#:#Історія навчання### OVB translated lhist#:#lhist_enable_learning_history_info#:#Enables an overview of all achievements of a user.###07 02 2020 new variable -lhist#:#lhist_first_login#:#First Login###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_learning_history#:#Learning History###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_lhist#:#Learning History###10 11 2018 new variable +lhist#:#lhist_first_login#:#Перша реєстрація### OVB translated +lhist#:#lhist_learning_history#:#Історія навчання### OVB translated +lhist#:#lhist_lhist#:#Історія навчання### OVB translated lhist#:#lhist_manual#:#Manual###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_no_entries#:#Achieve your goals! Learn something today to further your learning history.###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_period#:#Period###10 11 2018 new variable +lhist#:#lhist_no_entries#:#Досягніть своїх цілей! Опануйте сьогодні щось нове, щоб просунутись в прогресі навчання.### OVB translated +lhist#:#lhist_period#:#Період### OVB translated lhist#:#lhist_selected#:#Selected###10 11 2018 new variable -lhist#:#lhist_show_more#:#Show More###10 11 2018 new variable +lhist#:#lhist_show_more#:#Показати більше### OVB translated lhist#:#lhist_type_of_achievement#:#Type of Achievement###10 11 2018 new variable like#:#like#:#Like###10 11 2018 new variable like#:#reaction#:#Reaction###10 11 2018 new variable @@ -10841,7 +10841,7 @@ lm#:#lm_page_type_lm#:#LM Page###30 04 2021 new variable lm#:#lm_pages_added#:#Pages have been added.###28 11 2023 new variable lm#:#lm_save_titles#:#Titles saved.###23 10 2017 new variable lng#:#language_detection#:#Language Detection###30 04 2021 new variable -lng#:#lng_disable_language_detection#:#Disable Language Detection###30 08 2015 new variable +lng#:#lng_disable_language_detection#:#Відключити визначення мови### OVB translated lng#:#lng_download_deprecated#:#Download Deprecated List###07 02 2017 new variable lng#:#lng_enable_language_detection#:#Enable Language Detection###30 08 2015 new variable lng#:#lng_switch_language_detection#:#Switch Language Detection###30 04 2024 new variable @@ -10861,7 +10861,7 @@ log#:#log_level_critical#:#CRITICAL###30 08 2015 new variable log#:#log_level_debug#:#DEBUG###30 08 2015 new variable log#:#log_level_emergency#:#EMERGENCY###30 08 2015 new variable log#:#log_level_error#:#ERROR###30 08 2015 new variable -log#:#log_level_info#:#INFO###30 08 2015 new variable +log#:#log_level_info#:#ІНФО### OVB translated log#:#log_level_notice#:#NOTICE###30 08 2015 new variable log#:#log_level_off#:#Disabled###08 10 2015 new variable log#:#log_level_warning#:#WARNING###30 08 2015 new variable @@ -10881,7 +10881,7 @@ logging#:#log_error_settings#:#Error logging settings###25 10 2016 new variable logging#:#logs_settings#:#Logging Settings###30 08 2015 new variable lso#:#abstract#:#Abstract###10 11 2018 new variable lso#:#abstract_img#:#Image for Abstract###10 11 2018 new variable -lso#:#avail_time_period#:#Period###10 11 2018 new variable +lso#:#avail_time_period#:#Період### OVB translated lso#:#completed_steps#:#Passed Steps###10 11 2018 new variable lso#:#condition_always#:#Always###10 11 2018 new variable lso#:#cont_ed_insert_lsocurriculum#:#Insert Learning Sequence Curriculum###17 01 2024 new variable @@ -10892,7 +10892,7 @@ lso#:#entries_deleted#:#Successfuly delete entries###10 11 2018 new variable lso#:#entries_updated#:#Entries saved###10 11 2018 new variable lso#:#extro#:#Exitpage###10 11 2018 new variable lso#:#extro_img#:#Image for Exitpage###10 11 2018 new variable -lso#:#failed#:#Failed###07 02 2020 new variable +lso#:#failed#:#Не пройдено### OVB translated lso#:#finished#:#Finished###07 02 2020 new variable lso#:#first_access#:#First Access###10 11 2018 new variable lso#:#last_access#:#Last Access###10 11 2018 new variable @@ -10932,9 +10932,9 @@ lso#:#lso_mail_unsubscribe_member_sub#:#Your cancellation of membership in learn lso#:#lso_mail_wl_bod#:#you have been assigned to the waiting list of learning sequence "%s".\nYou are assigned to position %s on the list.\n\nYou will receive a message from a learning sequence administrator when your request has been approved or rejected.###10 11 2018 new variable lso#:#lso_mail_wl_sub#:#Your registration for learning sequence "%s"###10 11 2018 new variable lso#:#lso_mainbar_button_label_curriculum#:#Curriculum###07 02 2020 new variable -lso#:#lso_mainbar_button_label_toc#:#Content###07 02 2020 new variable +lso#:#lso_mainbar_button_label_toc#:#Зміст### OVB translated lso#:#lso_mem_tbl_header#:#Learning Sequence Member###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_member_administration#:#Edit Participants###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_member_administration#:#Редагувати учасників### OVB translated lso#:#lso_members_deleted#:#Deleted members###10 11 2018 new variable lso#:#lso_members_gallery#:#Learning Sequence Members Gallery###10 11 2018 new variable lso#:#lso_members_print_title#:#Learning sequence mebers###10 11 2018 new variable @@ -10960,32 +10960,32 @@ lso#:#lso_player_viewmodelabel#:#Learning Sequence###31 03 2023 new variable lso#:#lso_print_list#:#Print list###10 11 2018 new variable lso#:#lso_read#:#User has read access to Learning Sequence###10 11 2018 new variable lso#:#lso_search_users#:#Search user###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_settings_availability#:#availability###10 11 2018 new variable +lso#:#lso_settings_availability#:#Доступність### OVB translated lso#:#lso_settings_extro#:#Exitpage Settings###10 11 2018 new variable lso#:#lso_settings_intro#:#Intropage Settings###10 11 2018 new variable lso#:#lso_settings_old_extro#:#View Old Exit Page###31 03 2023 new variable lso#:#lso_settings_old_intro#:#View Old Intro Page###31 03 2023 new variable lso#:#lso_show_members_info#:#Member Gallery available for users###10 11 2018 new variable -lso#:#lso_start_item#:#Open %s###07 02 2020 new variable +lso#:#lso_start_item#:#Початок### OVB translated lso#:#lso_toast_completed_desc#:#You have completed this Learning Sequence. You might still keep looking through the content.###30 04 2024 new variable lso#:#lso_toast_completed_title#:#Congratulations###30 04 2024 new variable lso#:#lso_users_already_assigned#:#The user is already assigned to this learning sequence###10 11 2018 new variable lso#:#mail_lso_roles#:#Send mails to roles of learning sequence.###10 11 2018 new variable -lso#:#manage#:#Manage###07 02 2020 new variable -lso#:#manage_content_maintab#:#Content###10 11 2018 new variable +lso#:#manage#:#Адмініструвати### OVB translated +lso#:#manage_content_maintab#:#Зміст### OVB translated lso#:#members_gallery#:#Member Gallery###10 11 2018 new variable lso#:#no_entries_selected_for_delete#:#There has to be at least one entry selected.###10 11 2018 new variable lso#:#not_finished#:#Not Finished###07 02 2020 new variable lso#:#notification_lso_completed_title#:#You completed the Learning Sequence %s.###30 04 2024 new variable lso#:#participate#:#Subscribe###10 11 2018 new variable -lso#:#show_summary#:#Info###10 11 2018 new variable +lso#:#show_summary#:#Інфо### OVB translated lso#:#table_actions#:#Actions###10 11 2018 new variable lso#:#table_lp_settings#:#Learning Progress Settings###30 04 2024 new variable lso#:#table_may_proceed#:#User may proceed###10 11 2018 new variable -lso#:#table_online#:#Online###10 11 2018 new variable +lso#:#table_online#:#Онлайн### OVB translated lso#:#table_position#:#Position###10 11 2018 new variable lso#:#table_sequence_content#:#Content Management###10 11 2018 new variable -lso#:#table_title#:#Title###10 11 2018 new variable +lso#:#table_title#:#Назва### OVB translated lso#:#unparticipate#:#Unsubscribe###10 11 2018 new variable lti#:#act_lti_for_obj_type#:#Activate LTI for Type of Object###31 08 2017 new variable lti#:#activity_id#:#Activity ID###07 02 2020 new variable @@ -11042,7 +11042,7 @@ lti#:#highscore_all_tables#:#Participant's Own Rank and Top Ranking###07 02 2020 lti#:#highscore_all_tables_description#:#Participants get information about the top ranking and their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_description#:#The names of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_enabled#:#Ranking###07 02 2020 new variable -lti#:#highscore_mode#:#Mode###07 02 2020 new variable +lti#:#highscore_mode#:#Режим### OVB translated lti#:#highscore_own_table#:#Participant's Own Rank###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_own_table_description#:#Participants are advised of their own position in the ranking.###07 02 2020 new variable lti#:#highscore_percentage#:#Percentage###07 02 2020 new variable @@ -11104,7 +11104,7 @@ lti#:#lti_con_key_type_rsa_public_key_info#:#Insert the key provided by the tool lti#:#lti_con_prov_always_learner#:#LTI User is always Learner###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_always_learner_info#:#Usually the role in ILIAS is mapped to a LTI role. Course Administrators could have more rights in the Provider, e.g. to manipulate the object. Activate this option to avoid the Role Mapping.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_authentication#:#Authentication###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_availability#:#Доступність### OVB translated lti#:#lti_con_prov_availability_create#:#For Creating Objects###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_availability_existing#:#Only for existing Objects###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_availability_non#:#not available###07 02 2020 new variable @@ -11112,7 +11112,7 @@ lti#:#lti_con_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_category_info#:#Category to filter entries when LTI Consumer Object is created.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_custom_params#:#Custom Parameters for this specific Provider###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_custom_params_info#:#Please enter them in the form param1=value1; param2=value2###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_description#:#Опис### OVB translated lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_params#:#Optional Parameters###23 10 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_params_info#:#Here, for example, references to target objects in the tool can be specified.###23 10 2023 new variable lti#:#lti_con_prov_dyn_reg_url#:#Registration URL of the Tool###31 03 2023 new variable @@ -11146,7 +11146,7 @@ lti#:#lti_con_prov_provider_key_global#:#Predefined Key and Secret###07 02 2020 lti#:#lti_con_prov_provider_key_global_info#:#If not set, users have to add key and secret to use the provider.###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_remarks#:#Internal Remarks###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_secret#:#Secret###07 02 2020 new variable -lti#:#lti_con_prov_title#:#Title###07 02 2020 new variable +lti#:#lti_con_prov_title#:#Назва### OVB translated lti#:#lti_con_prov_url#:#URL of Provider###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id#:#Use Provider ID###07 02 2020 new variable lti#:#lti_con_prov_use_provider_id_info#:#Usually the Ref-Id of the LTI Consumer is transferred to the Provider. Some Providers map this Ref-Id with the Resource of the Provider. To get always the same Resource for these Providers this Option should be activated.###07 02 2020 new variable @@ -11239,12 +11239,12 @@ lti#:#provider_info#:#Used Provider###07 02 2020 new variable lti#:#settings_subtab#:#Settings###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements#:#Display Learning Experiences###07 02 2020 new variable lti#:#show_statements_info#:#The Learning Experiences of other users could be displayed if the right 'View learning experiences of other users' is set.###07 02 2020 new variable -lti#:#subtab_certificate#:#Certificate###07 02 2020 new variable +lti#:#subtab_certificate#:#Сертифікат### OVB translated lti#:#subtab_object_settings#:#Object Settings###07 02 2020 new variable lti#:#subtab_provider_settings#:#LTI Provider Settings###07 02 2020 new variable -lti#:#tab_content#:#Content###07 02 2020 new variable +lti#:#tab_content#:#Зміст### OVB translated lti#:#tab_grade_synchronization#:#Advanced Grading Services###31 03 2023 new variable -lti#:#tab_info#:#Info###07 02 2020 new variable +lti#:#tab_info#:#Інфо### OVB translated lti#:#tab_scoring#:#Ranking###07 02 2020 new variable lti#:#tab_settings#:#Settings###07 02 2020 new variable lti#:#tab_statements#:#Learning Experiences###07 02 2020 new variable @@ -11256,9 +11256,9 @@ lti#:#tbl_grade_period#:#Period###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_score#:#Score###31 03 2023 new variable lti#:#tbl_grade_stored#:#Transmitted to ILIAS###30 04 2024 new variable lti#:#tbl_lti_prov_all_categories#:#All Categories###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Availability###07 02 2020 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_availability#:#Доступність### OVB translated lti#:#tbl_lti_prov_category#:#Category###07 02 2020 new variable -lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Description###07 02 2020 new variable +lti#:#tbl_lti_prov_description#:#Опис### OVB translated lti#:#tbl_lti_prov_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_internal#:#Internal Provider###07 02 2020 new variable lti#:#tbl_lti_prov_keyword#:#Keyword###07 02 2020 new variable @@ -11295,7 +11295,7 @@ mail#:#goto_invitation_chat#:#Open Chat Room###30 04 2009 new variable mail#:#invite_to_chat#:#Invite to Chat###30 04 2009 new variable mail#:#link_check_affected_links#:#Affected Links###07 11 2014 new variable mail#:#link_check_introduction#:#the following weblinks are invalid:###07 11 2014 new variable -mail#:#link_check_perma_link#:#Permanent Link###07 11 2014 new variable +mail#:#link_check_perma_link#:#Постійне посилання### OVB translated mail#:#link_check_reason#:#You recife this mail because you enabled the notification for invalid links.###07 11 2014 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body#:#Message###30 04 2024 new variable mail#:#mail_absence_auto_responder_body_hint#:#This is an automatically generated message. If you send further messages to this user during their absence, you will not receive another automatic reply until [NEXT_AUTO_RESPONDER_DATETIME].###30 04 2024 new variable @@ -11318,7 +11318,7 @@ mail#:#mail_assign_entry_to_mailing_list#:#Assign an Entry of Your Address Book mail#:#mail_assign_to_mailing_list#:#Assign###30 04 2024 new variable mail#:#mail_attachment_file_not_exist#:#At least one of the following attachments does not exist: %1$s###25 10 2016 new variable mail#:#mail_attachments#:#Прикріплення -mail#:#mail_auto_generated_info#:#This mail was automatically sent to you by the ILIAS installation %s, %s###23 07 2008 new variable +mail#:#mail_auto_generated_info#:#Цей лист Вам було автоматично надіслано ILIAS %s, %s### OVB translated mail#:#mail_auto_responder#:#Autoresponder###30 04 2024 new variable mail#:#mail_auto_responder_idle_time#:#Resend###30 04 2024 new variable mail#:#mail_auto_responder_idle_time_info#:#Specify here how many days should elapse before your out-of-office reply is resent to a mail correspondent who has sent you further mails.###30 04 2024 new variable @@ -11370,7 +11370,7 @@ mail#:#mail_filter_field_placeholder#:#Filter these messages ...###24 10 2013 ne mail#:#mail_filter_only_unread#:#Only Unread###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_only_user_mails#:#Hide System Notifications###31 03 2023 new variable mail#:#mail_filter_only_with_attachments#:#With Attachments###10 11 2018 new variable -mail#:#mail_filter_period#:#Period###10 11 2018 new variable +mail#:#mail_filter_period#:#Період### OVB translated mail#:#mail_filter_period_from#:#From###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_period_until#:#Until###10 11 2018 new variable mail#:#mail_filter_recipients#:#Recipients###24 10 2013 new variable @@ -11412,7 +11412,7 @@ mail#:#mail_max_size_attachments_total_error#:#The allowed attachment size is:## mail#:#mail_maxsize_attachment_error#:#Ліміт на завантаження: mail#:#mail_member_notification#:#Participant Notification###15 06 2011 new variable mail#:#mail_members_of_mailing_list#:#Members of Mailing List###16 08 2007 new variable -mail#:#mail_members_search_continue#:#Continue###25 10 2016 new variable +mail#:#mail_members_search_continue#:#Продовжити### OVB translated mail#:#mail_message_send#:#Повідомлення відіслане mail#:#mail_move_error#:#Помилка переміщення пошти mail#:#mail_move_to#:#Перемістити в: @@ -11438,7 +11438,7 @@ mail#:#mail_nacc_target_block#:#This text is only included, if a target item is mail#:#mail_nacc_target_title#:#Title of target item, e.g. course title.###25 02 2007 new variable mail#:#mail_nacc_target_type#:#Type of target item, e.g. "Course" for a course item.###25 02 2007 new variable mail#:#mail_nacc_timelimit#:#User access period ###30 12 2013 new variable -mail#:#mail_nacc_title#:#Title###31 08 2017 new variable +mail#:#mail_nacc_title#:#Назва### OVB translated mail#:#mail_nacc_use_placeholder#:#The following placeholders may be used###25 02 2007 new variable mail#:#mail_new_template#:#New Text Template###30 08 2015 new variable mail#:#mail_no_permissions_write_smtp#:#Ви маєте права писати зовнішні листи @@ -11456,13 +11456,13 @@ mail#:#mail_recipient_not_found#:#%1$s (could not find a valid recipient)###25 1 mail#:#mail_rename_folder#:#Rename Folder###10 07 2013 new variable mail#:#mail_roles#:#Users with the following local roles###31 03 2023 new variable mail#:#mail_s#:#Пошта -mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Hello###03 11 2009 new variable -mail#:#mail_salutation_f#:#Hello###21 09 2009 new variable +mail#:#mail_salutation_anonymous#:#Вітаю### OVB translated +mail#:#mail_salutation_f#:#Вітаю### OVB translated mail#:#mail_salutation_female#:#Salutation, female###25 02 2007 new variable mail#:#mail_salutation_general#:#Salutation, general###25 02 2007 new variable -mail#:#mail_salutation_m#:#Hello###21 09 2009 new variable +mail#:#mail_salutation_m#:#Вітаю### OVB translated mail#:#mail_salutation_male#:#Salutation, male###25 02 2007 new variable -mail#:#mail_salutation_n#:#Hello###21 09 2009 new variable +mail#:#mail_salutation_n#:#Вітаю### OVB translated mail#:#mail_saved#:#Повідомлення було збережено mail#:#mail_second_email#:#Second Email Address###31 08 2017 new variable mail#:#mail_sel_label#:#Choose the Recipients###30 04 2021 new variable @@ -11622,7 +11622,7 @@ mcst#:#mcst_autoplay#:#Autoplay###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_autoplay_active#:#Autoplay (Default on)###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_autoplay_inactive#:#Autoplay (Default off)###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_autoplay_info#:#Starts automatically the next video when reaching the end of the previous one. This feature is not supported by youtube videos.###30 04 2024 new variable -mcst#:#mcst_clear_purpose_title#:#Delete###02 06 2008 new variable +mcst#:#mcst_clear_purpose_title#:#Видалити### OVB translated mcst#:#mcst_confirm_deletion#:#Confirm Deletion###30 04 2024 new variable mcst#:#mcst_converted_file#:#File has been converted.###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_copy#:#Copy Mediacast###23 12 2015 new variable @@ -11632,7 +11632,7 @@ mcst#:#mcst_det_playtime#:#Determine Play Time###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_download_all#:#Download All###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_download_audioportable#:#Download Audio Portable###02 06 2008 new variable mcst#:#mcst_download_cnt#:#Downloaded###24 10 2013 new variable -mcst#:#mcst_download_standard#:#Download###02 06 2008 new variable +mcst#:#mcst_download_standard#:#Завантажити### OVB translated mcst#:#mcst_download_started_bg#:#Download of files has started. Please check your background tasks in the top right corner.###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_download_videoalternative#:#Download Alternative File###10 07 2013 new variable mcst#:#mcst_download_videoportable#:#Download Video Portable###02 06 2008 new variable @@ -11650,8 +11650,8 @@ mcst#:#mcst_incl_files_in_rss_info#:#If enabled, media files are includes as att mcst#:#mcst_input_either_file_or_url#:#Please specify a file or an URL. If you provide a file, please note the maximum allowed upload file size.###25 10 2015 new variable mcst#:#mcst_items#:#Items###30 04 2024 new variable mcst#:#mcst_last_submission#:#Last Submission###02 04 2007 new variable -mcst#:#mcst_list#:#List###27 10 2012 new variable -mcst#:#mcst_manage#:#Manage###27 10 2012 new variable +mcst#:#mcst_list#:#Список### OVB translated +mcst#:#mcst_manage#:#Адмініструвати### OVB translated mcst#:#mcst_media_cast#:#Media Cast###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_media_cast_not_online#:#Mediacast is not online###02 06 2008 new variable mcst#:#mcst_media_cast_not_online_text#:#Mediacast is not online or has been disabled###02 06 2008 new variable @@ -11666,7 +11666,7 @@ mcst#:#mcst_next_items#:#Next Items###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_no_autoplay#:#No Autoplay###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_nr_items#:#Number of Items###02 04 2007 new variable mcst#:#mcst_nr_videos#:#Number of Initial Videos###31 03 2023 new variable -mcst#:#mcst_ordering#:#Sorting###28 08 2012 new variable +mcst#:#mcst_ordering#:#Сортування### OVB translated mcst#:#mcst_ordering_creation_date_asc#:#By Creation Date (Ascending)###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_ordering_creation_date_desc#:#By Creation Date (Descending)###28 08 2012 new variable mcst#:#mcst_ordering_manual#:#Manual###28 08 2012 new variable @@ -11702,7 +11702,7 @@ mcst#:#mcst_visibility_public#:#Public###26 07 2008 new variable mcst#:#mcst_visibility_users#:#Logged in Users###26 07 2008 new variable mcst#:#mcst_watched#:#watched###31 03 2023 new variable mcst#:#mcst_webfeed#:#RSS Web Feed###30 12 2013 new variable -mem#:#mem_period_without_time#:#Without Time Indication###07 02 2020 new variable +mem#:#mem_period_without_time#:#Без індикації часу### OVB translated mem#:#mem_print_view_form#:#Default Settings for Print View###25 10 2016 new variable mem#:#mem_settings_tab_print_view#:#Print View Settings###25 10 2016 new variable mem#:#mem_settings_tab_settings#:#General Settings###25 10 2016 new variable @@ -11720,7 +11720,7 @@ mep#:#mep_bulk_upload#:#Bulk Upload###10 11 2018 new variable mep#:#mep_choose_from_folder#:#Choose from Folder###18 07 2011 new variable mep#:#mep_choose_from_mep#:#Choose from Pool###18 07 2011 new variable mep#:#mep_clipboard_info#:#Here you can upload media files that you can then access from any page on which you have access to the page editor. The clipboard is also accessible in media pools. This storage is only for you and cannot be viewed by other users.###20 01 2026 new variable -mep#:#mep_content#:#Content###31 08 2017 new variable +mep#:#mep_content#:#Зміст### OVB translated mep#:#mep_content_snippet_in_use#:#Content snippet '%s' is in use and cannot be deleted.###16 09 2009 new variable mep#:#mep_content_snippet_used_in_older_versions#:#Please note: This snippet is used in older versions of some pages. If these pages are rolled back to a version that includes this snippet, the snippet will be missing in the page.###12 06 2011 new variable mep#:#mep_copy_to_mep#:#Copy to Media Pool###15 09 2008 new variable @@ -11789,7 +11789,7 @@ meta#:#md_adv_deleted_fields#:#The fields have been deleted.###30 08 2015 new va meta#:#md_adv_deleted_files#:#Deleted export files.###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_deleted_records#:#Deleted Dataset###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_desc_show#:#Show Description###25 09 2007 new variable -meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Edit Option Properties###07 02 2020 new variable +meta#:#md_adv_edit_complex_option#:#Редагувати властивості опції### OVB translated meta#:#md_adv_edit_field#:#Edit Field###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_edit_record#:#Edit Dataset###16 08 2007 new variable meta#:#md_adv_field_fields#:#Fields###16 08 2007 new variable @@ -12206,7 +12206,7 @@ meta#:#meta_first_author#:#First Author###30 04 2024 new variable meta#:#meta_format#:#Формат meta#:#meta_format_plural#:#Formats###30 04 2024 new variable meta#:#meta_full_editor_navigation_info#:#To navigate and edit this metadata set, use the ‘LOM’-tree in the ‘Tools’ entry of the main menu.###30 04 2024 new variable -meta#:#meta_general#:#Загальний +meta#:#meta_general#:#Інформація### OVB translated meta#:#meta_global#:#Global###30 08 2015 new variable meta#:#meta_graph#:#Графік meta#:#meta_graphicaldesigner#:#Graphical designer###20 Jun 2005 new variable @@ -12257,22 +12257,22 @@ meta#:#meta_l_bo#:#Tibetan meta#:#meta_l_br#:#Breton meta#:#meta_l_ca#:#Catalan meta#:#meta_l_co#:#Corsican -meta#:#meta_l_cs#:#Czech +meta#:#meta_l_cs#:#Чеська### OVB translated meta#:#meta_l_cy#:#Welsh meta#:#meta_l_da#:#Danish -meta#:#meta_l_de#:#German +meta#:#meta_l_de#:#Німецька### OVB translated meta#:#meta_l_dz#:#Bhutani -meta#:#meta_l_el#:#Greek -meta#:#meta_l_en#:#English +meta#:#meta_l_el#:#Грецька### OVB translated +meta#:#meta_l_en#:#Англійська### OVB translated meta#:#meta_l_eo#:#Esperanto -meta#:#meta_l_es#:#Spanish +meta#:#meta_l_es#:#Іспанська### OVB translated meta#:#meta_l_et#:#Estonian meta#:#meta_l_eu#:#Basque meta#:#meta_l_fa#:#Persian (farsi) meta#:#meta_l_fi#:#Finnish meta#:#meta_l_fj#:#Fiji meta#:#meta_l_fo#:#Faroese -meta#:#meta_l_fr#:#French +meta#:#meta_l_fr#:#Французька### OVB translated meta#:#meta_l_fy#:#Frisian meta#:#meta_l_ga#:#Irish meta#:#meta_l_gd#:#Scots gaelic @@ -12282,15 +12282,15 @@ meta#:#meta_l_gu#:#Gujarati meta#:#meta_l_ha#:#Hausa meta#:#meta_l_he#:#Hebrew meta#:#meta_l_hi#:#Hindi -meta#:#meta_l_hr#:#Croatian -meta#:#meta_l_hu#:#Hungarian +meta#:#meta_l_hr#:#Хорватська### OVB translated +meta#:#meta_l_hu#:#Угорська### OVB translated meta#:#meta_l_hy#:#Armenian meta#:#meta_l_ia#:#Interlingua meta#:#meta_l_id#:#Indonesian meta#:#meta_l_ie#:#Interlingue meta#:#meta_l_ik#:#Inupiak meta#:#meta_l_is#:#Icelandic -meta#:#meta_l_it#:#Italian +meta#:#meta_l_it#:#Італійська### OVB translated meta#:#meta_l_iu#:#Inuktitut meta#:#meta_l_ja#:#Japanese meta#:#meta_l_jv#:#Javanese @@ -12320,19 +12320,19 @@ meta#:#meta_l_mt#:#Maltese meta#:#meta_l_my#:#Burmese meta#:#meta_l_na#:#Nauru meta#:#meta_l_ne#:#Nepali -meta#:#meta_l_nl#:#Dutch +meta#:#meta_l_nl#:#Голандська### OVB translated meta#:#meta_l_no#:#Norwegian meta#:#meta_l_oc#:#Occitan meta#:#meta_l_om#:#Afan (oromo) meta#:#meta_l_or#:#Oriya meta#:#meta_l_pa#:#Punjabi -meta#:#meta_l_pl#:#Polish +meta#:#meta_l_pl#:#Польська### OVB translated meta#:#meta_l_ps#:#Pashto; Pushto meta#:#meta_l_pt#:#Portuguese meta#:#meta_l_qu#:#Quechua meta#:#meta_l_rm#:#Rhaeto-romance meta#:#meta_l_rn#:#Kurundi -meta#:#meta_l_ro#:#Romanian +meta#:#meta_l_ro#:#Румунська### OVB translated meta#:#meta_l_ru#:#Russian meta#:#meta_l_rw#:#Kinyarwanda meta#:#meta_l_sa#:#Sanskrit @@ -12340,7 +12340,7 @@ meta#:#meta_l_sd#:#Sindhi meta#:#meta_l_sg#:#Sangho meta#:#meta_l_sh#:#Serbo-croatian meta#:#meta_l_si#:#Singhalese -meta#:#meta_l_sk#:#Slovak +meta#:#meta_l_sk#:#Словацька### OVB translated meta#:#meta_l_sl#:#Slovenian meta#:#meta_l_sm#:#Samoan meta#:#meta_l_sn#:#Shona @@ -12366,7 +12366,7 @@ meta#:#meta_l_ts#:#Tsonga meta#:#meta_l_tt#:#Tatar meta#:#meta_l_tw#:#Twi meta#:#meta_l_ug#:#Uigur -meta#:#meta_l_uk#:#Ukrainian +meta#:#meta_l_uk#:#Українська### OVB translated meta#:#meta_l_ur#:#Urdu meta#:#meta_l_uz#:#Uzbek meta#:#meta_l_vi#:#Vietnamese @@ -12464,7 +12464,7 @@ meta#:#meta_status#:#Статус meta#:#meta_string#:#Text###30 04 2024 new variable meta#:#meta_structure#:#Структура meta#:#meta_subjectmatterexpert#:#Subject matter expert###20 Jun 2005 new variable -meta#:#meta_tab_advmd#:#Custom Metadata###30 08 2015 new variable +meta#:#meta_tab_advmd#:#Індивідуальні метадані### OVB translated meta#:#meta_tab_advmd_def#:#Custom Metadata Definition###30 08 2015 new variable meta#:#meta_tab_lom#:#LOM###30 08 2015 new variable meta#:#meta_table#:#Таблиця @@ -12495,12 +12495,12 @@ meta#:#meta_very_easy#:#Дуже Легкий meta#:#meta_very_high#:#Даже Високий meta#:#meta_very_low#:#Дуже Низький meta#:#meta_yes#:#Так -meta#:#udf_type_address#:#Address###07 02 2020 new variable +meta#:#udf_type_address#:#Адреса### OVB translated meta#:#udf_type_externallink#:#External Link###31 08 2017 new variable meta#:#udf_type_float#:#Float###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_integer#:#Integer###26 09 2014 new variable meta#:#udf_type_internallink#:#Internal Link###31 08 2017 new variable -meta#:#udf_type_location#:#Location###26 09 2014 new variable +meta#:#udf_type_location#:#Місце### OVB translated meta#:#udf_type_selectmulti#:#Selection List (Checkboxes)###27 01 2015 new variable mmbr#:#info_refuse_sure#:#Are you sure you want to refuse the following user(s)?###23 12 2015 new variable mmbr#:#mmbr_awrn_my_groups_courses#:#My Groups and Courses###30 08 2015 new variable @@ -12554,19 +12554,19 @@ mme#:#sub_provider#:#Provider###10 11 2018 new variable mme#:#sub_role_based_visibility#:#Visibility for roles###30 04 2021 new variable mme#:#sub_role_based_visibility_byline#:#Choose global roles which can see this item. If not activated, the item is always shown.###30 04 2021 new variable mme#:#sub_status#:#Status###10 11 2018 new variable -mme#:#sub_title#:#Title###10 11 2018 new variable +mme#:#sub_title#:#Назва### OVB translated mme#:#sub_title_default#:#Title (Default Language)###10 11 2018 new variable mme#:#sub_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after.###10 11 2018 new variable mme#:#sub_type#:#Type###10 11 2018 new variable mme#:#sub_type_byline#:#Specific type for the Item additional configuration may be needed.###10 11 2018 new variable mme#:#subitem_add#:#Add Item###10 11 2018 new variable mme#:#subitem_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Item?###10 11 2018 new variable -mme#:#subitem_delete#:#Delete###10 11 2018 new variable +mme#:#subitem_delete#:#Видалити### OVB translated mme#:#subitem_edit#:#Edit###10 11 2018 new variable mme#:#subitem_translate#:#Translate###10 11 2018 new variable mme#:#subtab_subitems#:#Items###10 11 2018 new variable mme#:#subtab_topitems#:#Top Items###10 11 2018 new variable -mme#:#tab_back#:#Back###10 11 2018 new variable +mme#:#tab_back#:#Назад### OVB translated mme#:#table_show_inactive#:#Show inactive###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_actions#:#Actions###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_active#:#Active###10 11 2018 new variable @@ -12574,14 +12574,14 @@ mme#:#topitem_active_byline#:#Activate this Top Item for all users.###10 11 2018 mme#:#topitem_add#:#Add Top Item###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_confirm_delete#:#Do you really want to delete the following Item?###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_css_id#:#CSS-ID###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_delete#:#Delete###10 11 2018 new variable +mme#:#topitem_delete#:#Видалити### OVB translated mme#:#topitem_edit#:#Edit###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_icon#:#Icon###07 02 2020 new variable mme#:#topitem_icon_byline#:#Upload a custom icon for this Item. Please note that the SVG-Icons will be inverted.###07 02 2020 new variable mme#:#topitem_position#:#Position###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_provider#:#Provider###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_subentries#:#Items###10 11 2018 new variable -mme#:#topitem_title#:#Title###10 11 2018 new variable +mme#:#topitem_title#:#Назва### OVB translated mme#:#topitem_title_default#:#Title (Default Language)###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_title_default_byline#:#Other Translations can be added with the Translation Action after.###10 11 2018 new variable mme#:#topitem_translate#:#Translate###10 11 2018 new variable @@ -12629,17 +12629,17 @@ mob#:#mob_url#:#URL###30 04 2021 new variable mob#:#mob_url_info#:#External resource URL, e.g. Youtube or Vimeo URL.###30 04 2021 new variable mob#:#mob_url_info1#:#External resource URL, allowed suffixes are:###31 03 2023 new variable mob#:#mob_url_info_video#:#You may also refer to a Youtube or Vimeo URL.###31 03 2023 new variable -mst#:#mst_cert_issued_on#:#Issued On###07 02 2020 new variable +mst#:#mst_cert_issued_on#:#Видано### OVB translated mst#:#mst_courses_of#:#Enrolments of %s###31 08 2017 new variable mst#:#mst_download_certificate#:#Download Certificate###07 02 2020 new variable -mst#:#mst_list_certificates#:#Certificates###07 02 2020 new variable +mst#:#mst_list_certificates#:#Сертифікати### OVB translated mst#:#mst_list_competences#:#Competences###07 02 2020 new variable mst#:#mst_list_courses#:#Enrolments###31 08 2017 new variable mst#:#mst_list_users#:#Staff List###31 08 2017 new variable mst#:#mst_memb_status_registered#:#Registered###31 08 2017 new variable mst#:#mst_memb_status_requested#:#Requested###31 08 2017 new variable mst#:#mst_memb_status_waitinglist#:#Waiting List###31 08 2017 new variable -mst#:#mst_my_staff#:#Staff###31 08 2017 new variable +mst#:#mst_my_staff#:#Співпрацівники### OVB translated mst#:#mst_opt_all#:#All###31 08 2017 new variable mst#:#mst_please_select_course#:#Please select a course.###31 08 2017 new variable mst#:#mst_profile_fulfilled#:#Not met, yet###07 02 2020 new variable @@ -12660,7 +12660,7 @@ news#:#news_allow_shorter_periods#:#Allow Shorter Periods###02 11 2007 new varia news#:#news_allow_shorter_periods_info#:#Users may select shorter news periods on personal desktop.###02 11 2007 new variable news#:#news_attached_to#:#Attached to###16 07 2010 new variable news#:#news_block_information#:#The News block lists all news that are related to the Personal Items you have selected on the personal desktop.###02 11 2007 new variable -news#:#news_block_news_for_context#:#News###25 02 2007 new variable +news#:#news_block_news_for_context#:#Новини### OVB translated news#:#news_cache#:#News Cache (Minutes)###12 10 2009 new variable news#:#news_cache_info#:#Update news blocks all x minutes. '0' means everytime. Higher values improve performance, but news may link to non-accessible items.###12 10 2009 new variable news#:#news_default_visibility#:#Default Access###10 05 2007 new variable @@ -12700,7 +12700,7 @@ news#:#news_news_item_def_visibility_public_info#:#Current news are accessible i news#:#news_news_item_def_visibility_users_info#:#Only authenticated users have access to current news.###30 12 2013 new variable news#:#news_news_item_head#:#News Item###25 02 2007 new variable news#:#news_news_item_title#:#Headline###25 02 2007 new variable -news#:#news_news_item_visibility#:#Access###25 02 2007 new variable +news#:#news_news_item_visibility#:#Доступ### OVB translated news#:#news_news_item_visibility_info#:#Public news can be accessed without authentication outside of ILIAS via RSS. Please do not include any confidential information.###25 02 2007 new variable news#:#news_news_items#:#News Item(s)###25 02 2007 new variable news#:#news_no_js_click_here#:#If news are not displayed, click here.###25 07 2007 new variable @@ -12742,7 +12742,7 @@ news#:#priv_feed_disabled#:#Private Newsfeed disabled.###02 06 2008 new variable news#:#priv_feed_settings#:#Private Newsfeed settings###02 06 2008 new variable note#:#note_comment_notification_link#:#Link###30 08 2015 new variable note#:#note_comment_notification_reason#:#You receive this message because your account is listed as a global recipient for all comments in the ILIAS administration (Personal Desktop settings).###25 10 2016 new variable -note#:#note_comment_notification_salutation#:#Hello %s,###30 08 2015 new variable +note#:#note_comment_notification_salutation#:#Вітаю %s,### OVB translated note#:#note_comment_notification_subject#:#A comment has been added to "%s"###30 08 2015 new variable note#:#note_comment_notification_subjectc#:#A comment has been changed in "%s"###30 08 2015 new variable note#:#note_comment_notification_user_has_written#:#%s has written:###25 10 2016 new variable @@ -12797,7 +12797,7 @@ notes#:#notes_no_notes_found#:#No notes found that match your seach criteria.### notes#:#notes_note_deleted#:#The note has been deleted.###30 04 2009 new variable notes#:#notes_notes_deleted#:#The notes have been deleted.###30 04 2009 new variable notes#:#notes_origin#:#Origin###31 03 2023 new variable -notes#:#notes_public_comments#:#Public Comments###02 06 2008 new variable +notes#:#notes_public_comments#:#Громадські коментарі### OVB translated notes#:#notes_show_comments#:#Show Comments###02 06 2008 new variable notes#:#notes_sort_asc#:#Sort Ascending###26 09 2014 new variable notes#:#notes_sort_desc#:#Sort Descending###26 09 2014 new variable @@ -12832,7 +12832,7 @@ obj#:#no_objects_selected#:#At least one object needs to be selected.###30 04 20 obj#:#obj_activate_content_lang#:#Activate Translation for Page Editing###22 01 2014 new variable obj#:#obj_activate_multilang#:#Activate Multilinguality###22 01 2014 new variable obj#:#obj_activation#:#Activation###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_activation_list_gui#:#Availability###30 12 2013 new variable +obj#:#obj_activation_list_gui#:#Доступність### OVB translated obj#:#obj_add_languages#:#Add Languages###22 01 2014 new variable obj#:#obj_additional_langs#:#Additional Languages###22 01 2014 new variable obj#:#obj_conf_delete_lang#:#Do you really want to stop the presentation of title and description in these languages?###28 11 2023 new variable @@ -12843,7 +12843,7 @@ obj#:#obj_deactivate_content_transl_conf#:#Do you really want to deactivate tran obj#:#obj_deactivate_multilang#:#Deactivate Multilinguality###22 01 2014 new variable obj#:#obj_deactivate_multilang_conf#:#Do you really want to deactivate multilinguality? Only contents of the master language will be kept.###22 01 2014 new variable obj#:#obj_fallback_lang#:#Default Language###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_features#:#Features###24 10 2013 new variable +obj#:#obj_features#:#Додаткові функції### OVB translated obj#:#obj_import_file_error#:#This file could not be imported. Please make sure that this is a valid ILIAS export file (XML Export), of the same object type. The filename must not be modified after export. Error Message:###23 12 2015 new variable obj#:#obj_insert_into_clipboard#:#Insert into Clipboard###22 01 2014 new variable obj#:#obj_inserted_clipboard#:#Objects have been moved to the clipboard.###22 01 2014 new variable @@ -12851,27 +12851,27 @@ obj#:#obj_master_lang#:#Master Language###22 01 2014 new variable obj#:#obj_more_translations#:#More Translations###10 11 2018 new variable obj#:#obj_multilang_deactivated#:#Multilinguality has been deactivated.###22 01 2014 new variable obj#:#obj_multilang_title_descr_only#:#Translation is activated for title and description only. Translation support for Page editing ("Customize Page") needs additional activation.###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_multilinguality#:#Multilinguality###22 01 2014 new variable -obj#:#obj_orgunit_positions#:#Access Control by Organisation Unit Positions###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_orgunit_positions_info#:#If enabled, additional access control rules can be defined by positions in organisational units.###31 08 2017 new variable +obj#:#obj_multilinguality#:#Багатомовність### OVB translated +obj#:#obj_orgunit_positions#:#Контроль доступу за позиціями організаційних одиниць### OVB translated +obj#:#obj_orgunit_positions_info#:#Якщо ввімкнено, додаткові правила контролю доступу можуть бути визначені позиціями в організаційних одиницях.### OVB translated obj#:#obj_permission_settings#:#Permission Settings###30 08 2015 new variable obj#:#obj_presentation#:#Presentation###30 12 2013 new variable obj#:#obj_select_master_lang#:#Please select the master language. The current content will be assigned to the master language. The master language cannot be changed afterwards.###22 01 2014 new variable obj#:#obj_select_one_language#:#Please select one language###30 04 2021 new variable obj#:#obj_set_fallback_lang#:#Set default language###30 04 2021 new variable obj#:#obj_settings_for_all_members#:#Members will be notified automatically###31 08 2017 new variable -obj#:#obj_show_header_actions#:#Show Header Actions###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_show_title_and_icon#:#Show Title and Icon###10 11 2018 new variable +obj#:#obj_show_header_actions#:#Показати дії заголовка### OVB translated +obj#:#obj_show_title_and_icon#:#Показати заголовок і значок### OVB translated obj#:#obj_target_location#:#Target Location###30 08 2015 new variable -obj#:#obj_tile_image#:#Tile Image###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_tile_image_info#:#The tile image will be used, if the container (course, folder, group, ...) activates the tile view presentation.###10 11 2018 new variable -obj#:#obj_tool_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable -obj#:#obj_tool_booking_info#:#Use the booking pools to book resources.###07 02 2020 new variable +obj#:#obj_tile_image#:#Зображення мозаїки### OVB translated +obj#:#obj_tile_image_info#:#Зображення у вигляді мозаїки буде використано, якщо вміст (курс, папка, група, ...) активує представлення у вигляді мозаїки.### OVB translated +obj#:#obj_tool_booking#:#Ресурси### OVB translated +obj#:#obj_tool_booking_info#:#Використовуйте пули бронювання, щоб бронювати ресурси.### OVB translated obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix#:#Mail Subject Prefix###30 04 2021 new variable obj#:#obj_tool_ext_mail_subject_prefix_info#:#Enter a short text that is added to the subject line of external mails send to members to make identifying these mails easier.###30 04 2021 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Badges###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#If activated badges can be managed.###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_booking#:#Resources###07 02 2020 new variable +obj#:#obj_tool_setting_badges#:#Відзнаки### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_badges_info#:#Якщо активовано відзнаки, ними можна керувати.### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_booking#:#Ресурси### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_filter#:#Filter###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_setting_filter_empty#:#Show on Empty Filter###07 02 2020 new variable obj#:#obj_tool_setting_filter_empty_info#:#Show all items while filter is empty.###07 02 2020 new variable @@ -12884,8 +12884,8 @@ obj#:#obj_tool_setting_tag_cloud#:#Tag Cloud###26 09 2014 new variable obj#:#obj_tool_setting_tag_cloud_info#:#The "tag cloud" block will be displayed inside the "Content" tab.###26 09 2014 new variable obj#:#obj_tool_setting_taxonomies#:#Taxonomies###26 09 2014 new variable obj#:#obj_tool_setting_taxonomies_info#:#Taxonomies allow the filtering of objects. They are created in the "Taxonomy" sub-tab in the "Settings" tab.###10 12 2024 new variable -obj#:#obj_tool_setting_use_news#:#News###25 10 2016 new variable -obj#:#obj_tool_setting_use_news_info#:#Activate the news block and/or timeline view.###25 10 2016 new variable +obj#:#obj_tool_setting_use_news#:#Новини### OVB translated +obj#:#obj_tool_setting_use_news_info#:#Активуйте перегляд блоку новин та/або хронології.### OVB translated obj#:#obj_tool_setting_use_news_open_settings#:#Open Settings###25 10 2016 new variable obj#:#obj_user_decides_notification#:#Members have to manually activate notifications###31 08 2017 new variable obj#:#obj_user_not_disable_not#:#Member are not allowed to deactivate notifications###31 08 2017 new variable @@ -12900,7 +12900,7 @@ objref#:#objref_edit_title#:#Title Settings###28 08 2012 new variable objref#:#objref_failure_target_type#:#Das Ziel des Links muss vom folgendem Typ sein:###07 02 2020 new variable objref#:#objref_reuse_title#:#Reuse Title of Reference###28 08 2012 new variable objref#:#objref_title_settings#:#Edit Reference Title###28 08 2012 new variable -orgu#:#Actions#:#Actions###24 10 2013 new variable +orgu#:#Actions#:#Дії### OVB translated orgu#:#Staff#:#Staff###24 10 2013 new variable orgu#:#add_position#:#Add Position###10 11 2018 new variable orgu#:#authorities#:#Authorities###31 08 2017 new variable @@ -12909,10 +12909,10 @@ orgu#:#backto_staff#:#Back to staff###30 12 2013 new variable orgu#:#change_to_employee#:#Change to employee###24 10 2013 new variable orgu#:#change_to_superior#:#Change to superior###24 10 2013 new variable orgu#:#confirm_deletion_and_assign#:#Delete and Assign Users###31 08 2017 new variable -orgu#:#confirm_deletion_button#:#Delete###31 08 2017 new variable +orgu#:#confirm_deletion_button#:#Видалити### OVB translated orgu#:#deassign_user_successful#:#Users have been deasigned successfuly from this role.###24 10 2013 new variable orgu#:#edit_translations#:#Title and Description###24 10 2013 new variable -orgu#:#employee#:#Employee###24 10 2013 new variable +orgu#:#employee#:#Співпрацівник### OVB translated orgu#:#ext_id#:#External ID###24 10 2013 new variable orgu#:#ext_id_updated#:#The external ID has been updated successfully.###24 10 2013 new variable orgu#:#form_title_org_default_permissions_update#:#Default Permissions###31 08 2017 new variable @@ -12923,7 +12923,7 @@ orgu#:#import_terminated_with_warnings#:#The import terminated with warnings###2 orgu#:#import_xml_file#:#Import Datei###24 10 2013 new variable orgu#:#local_other_roles#:#Additional Roles %s###24 10 2013 new variable orgu#:#local_staff#:#Employees %s###24 10 2013 new variable -orgu#:#mm_organisation#:#Organisation###31 03 2023 new variable +orgu#:#mm_organisation#:#Організація### OVB translated orgu#:#msg_assignment_to_employee_done#:#Zuweisung zur Position Mitarbeiter durchgeführt###22 11 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_d_ua#:#Would you like to assign these person to the position Employee of their respective Organisational Units?###31 08 2017 new variable orgu#:#msg_confirm_deletion#:#Would you really like to delete tho following Position?###31 08 2017 new variable @@ -13013,7 +13013,7 @@ orgu#:#simple_import#:#Simple XML Import###24 10 2013 new variable orgu#:#simple_user_import#:#XML User Assignment###24 10 2013 new variable orgu#:#simple_xls#:#Simple Excel Export###06 11 2013 new variable orgu#:#simple_xml#:#Simple XML Export###24 10 2013 new variable -orgu#:#superior#:#Superior###24 10 2013 new variable +orgu#:#superior#:#Керівник### OVB translated orgu#:#user_assignments#:#User Assignments###31 08 2017 new variable orgu#:#user_assignments_recursive#:#User Assignments Subtree###30 04 2021 new variable orgu#:#user_changed_successful#:#The user has been changed successfully.###24 10 2013 new variable @@ -13053,7 +13053,7 @@ pd#:#pd_personal_items_default_view_info#:#Choose the prefered view of Personal pd#:#pd_presentation_mode_list#:#Item List Presentation###07 02 2020 new variable pd#:#pd_presentation_mode_tile#:#Tile Presentation###07 02 2020 new variable pd#:#pd_private_calendars#:#Private Calendars###28 08 2012 new variable -pd#:#pd_profile_data#:#Profile Data###28 08 2012 new variable +pd#:#pd_profile_data#:#Дані профілю### OVB translated pd#:#pd_remove_multi_confirm#:#The objects were removed.###11 03 2014 new variable pd#:#pd_remove_multiple#:#Remove Multiple Objects###24 10 2013 new variable pd#:#pd_unsubscribe_memberships#:#Unsubscribe###24 10 2013 new variable @@ -13086,7 +13086,7 @@ poll#:#poll_limit_not_below_answer_count#:#The answer limit must be below the nu poll#:#poll_limit_number_of_answers#:#Limit Number of Answers per Participant###30 04 2024 new variable poll#:#poll_max_number_of_answers#:#Maximum Number Of Answers per Participant###26 09 2014 new variable poll#:#poll_max_number_of_answers_info#:#You may choose up to %s answers.###30 04 2024 new variable -poll#:#poll_mode#:#Mode###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_mode#:#Режим### OVB translated poll#:#poll_mode_anonymous#:#Anonymous###26 09 2014 new variable poll#:#poll_mode_anonymous_info#:#Votes cannot be traced back to participants.###26 09 2014 new variable poll#:#poll_mode_personal#:#Personal###26 09 2014 new variable @@ -13104,10 +13104,10 @@ poll#:#poll_population_singular#:#1 Participant###30 04 2024 new variable poll#:#poll_question#:#Question###28 08 2012 new variable poll#:#poll_result#:#Voting Result###28 11 2012 new variable poll#:#poll_result_answers#:#Votes###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_sorting#:#Sorting###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_result_sorting#:#Сортування### OVB translated poll#:#poll_result_sorting_answers#:#In the order of the answers###26 09 2014 new variable poll#:#poll_result_sorting_votes#:#By number of votes (descending)###26 09 2014 new variable -poll#:#poll_result_users#:#Participants###26 09 2014 new variable +poll#:#poll_result_users#:#Учасники### OVB translated poll#:#poll_show_results_as#:#Show Results as###26 09 2014 new variable poll#:#poll_sortorder#:#Order###28 08 2012 new variable poll#:#poll_view_results#:#Display Results###28 08 2012 new variable @@ -13225,22 +13225,22 @@ prg#:#pc_prgstatus_status_valid_qualification#:#Valid###30 04 2024 new variable prg#:#pc_prgstatus_text_no_qualification#:#Your qualification is not valid###30 04 2024 new variable prg#:#pc_prgstatus_unlimited_validation#:#Unlimited validity###30 04 2024 new variable prg#:#percentage#:#%###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_access_by_orgu#:#Access Control by Organisation Unit Positions###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_access_by_orgu_byline#:#If enabled, additional access control rules can be defined by positions in organisational units.###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_access_by_orgu#:#Контроль доступу за позиціями організаційних одиниць### OVB translated +prg#:#prg_access_by_orgu_byline#:#Якщо ввімкнено, додаткові правила контролю доступу можуть бути визначені позиціями в організаційних одиницях.### OVB translated prg#:#prg_acknowledge_all_completed_courses#:#Acknowledge All Completed Courses###10 12 2024 new variable prg#:#prg_acknowledge_completed_courses#:#Acknowledge Completed Courses###25 10 2015 new variable prg#:#prg_add#:#Add Study Programme###30 08 2015 new variable prg#:#prg_added_course_ref_successful#:#New course-reference was added successfully###30 08 2015 new variable prg#:#prg_added_member#:#The new member was added successfully.###25 10 2015 new variable prg#:#prg_added_members#:#The new members were added successfully.###25 10 2015 new variable -prg#:#prg_additional_settings#:#Additional Features###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_additional_settings#:#Додаткові функції### OVB translated prg#:#prg_assessment#:#Study Programme Assessment###30 08 2015 new variable prg#:#prg_assign_date#:#Assignment date###25 10 2016 new variable prg#:#prg_assigned_by#:#Assigned by###25 10 2016 new variable prg#:#prg_async_create#:#Add new tree-child###30 08 2015 new variable prg#:#prg_async_settings#:#Settings###30 08 2015 new variable prg#:#prg_auto_member_select_crs#:#Courses###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Groups###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_auto_member_select_grp#:#Групи### OVB translated prg#:#prg_auto_member_select_role#:#Roles###07 02 2020 new variable prg#:#prg_autoassignment#:#(auto)###07 02 2020 new variable prg#:#prg_belongs_to#:#Belongs to###30 08 2015 new variable @@ -13253,7 +13253,7 @@ prg#:#prg_change_expire_date#:#Change expire date###28 07 2023 new variable prg#:#prg_changed_by#:#Changed by###30 08 2015 new variable prg#:#prg_completion_by#:#Completion by###30 08 2015 new variable prg#:#prg_completion_date#:#Completion date###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_confirm_delete#:#Delete###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_confirm_delete#:#Видалити### OVB translated prg#:#prg_copy_threads_info#:#Please decide which Study Programme elements are to be copied, linked or omitted.###31 03 2023 new variable prg#:#prg_create_new_leaf#:#Create new leaf###30 08 2015 new variable prg#:#prg_create_new_node#:#Create new node###30 08 2015 new variable @@ -13281,7 +13281,7 @@ prg#:#prg_delete_single_confirmation#:#Do you really want to delete the selected prg#:#prg_delete_single_success#:#Successfuly delete entry.###30 04 2021 new variable prg#:#prg_delete_success#:#Successfuly delete entries.###30 04 2021 new variable prg#:#prg_deleted_safely#:#Node was deleted safely###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_description#:#Description###30 04 2021 new variable +prg#:#prg_description#:#Опис### OVB translated prg#:#prg_edit#:#Edit Study Programme###30 08 2015 new variable prg#:#prg_expiry_date#:#Expiry date###07 02 2020 new variable prg#:#prg_formatted_period#:#%d days###07 02 2020 new variable @@ -13291,7 +13291,7 @@ prg#:#prg_link#:#Link###30 04 2021 new variable prg#:#prg_mail_context_info#:#For the participant e-mails on the member and learning progress screens of a study programme###30 04 2021 new variable prg#:#prg_mail_context_title#:#Study Programme: Mail to Members###30 04 2021 new variable prg#:#prg_mail_permanent_link#:#Click on the following link to find all of the information you need regarding the study programm:###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_manage#:#Manage###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_manage#:#Адмініструвати### OVB translated prg#:#prg_manage_members#:#Manage Enrolments of Study Programme###31 03 2023 new variable prg#:#prg_manage_members_short#:#Manage Assignments###24 09 2021 new variable prg#:#prg_manual_status#:#Manual Status###30 08 2015 new variable @@ -13352,7 +13352,7 @@ prg#:#prg_restart_assignments_temporal_progress_title#:#Restart Studyprogramme a prg#:#prg_save_tree_order#:#Save tree order###30 08 2015 new variable prg#:#prg_saved_order_successful#:#Saved order successful###30 08 2015 new variable prg#:#prg_show_individual_plan#:#Show Individual Plan###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_show_programmes#:#Visibility###25 10 2016 new variable +prg#:#prg_show_programmes#:#Видимість### OVB translated prg#:#prg_show_programmes_on_pd_always#:#Study Programmes are always visible on Personal Desktop.###23 12 2015 new variable prg#:#prg_show_programmes_on_pd_only_read#:#Study Programmes are only visible on Personal Desktop with ‘read’ permissions.###23 12 2015 new variable prg#:#prg_some_users_may_not_be_accredited#:#Partially marked users accredited.###07 02 2020 new variable @@ -13360,26 +13360,26 @@ prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_not_relevant#:#Partially unmarked relevan prg#:#prg_some_users_may_not_be_marked_relevant#:#Partially marked relevant.###07 02 2020 new variable prg#:#prg_some_users_may_not_be_unmarked_accredited#:#Partially unmarked users accredited.###07 02 2020 new variable prg#:#prg_status#:#Status###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_1#:#In Progress###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_2#:#Completed###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_status_1#:#В процесі### OVB translated +prg#:#prg_status_2#:#Завершено### OVB translated prg#:#prg_status_3#:#Accredited###07 02 2020 new variable prg#:#prg_status_4#:#Not Relevant###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_status_5#:#failed###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_status_5#:#не пройдено### OVB translated prg#:#prg_status_accredited#:#Accredited###30 08 2015 new variable prg#:#prg_status_active#:#Active###30 08 2015 new variable prg#:#prg_status_byline#:#Use the status to control if this programme is assigned to students.###30 04 2021 new variable -prg#:#prg_status_completed#:#Completed###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_status_completed#:#Завершено### OVB translated prg#:#prg_status_draft#:#Draft###30 08 2015 new variable -prg#:#prg_status_failed#:#failed###31 08 2017 new variable +prg#:#prg_status_failed#:#не пройдено### OVB translated prg#:#prg_status_hide_irrelevant#:#hide irrelevant###31 03 2023 new variable -prg#:#prg_status_in_progress#:#In Progress###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_status_in_progress#:#В процесі### OVB translated prg#:#prg_status_not_relevant#:#Not Relevant###30 08 2015 new variable prg#:#prg_status_outdated#:#Outdated###30 08 2015 new variable prg#:#prg_still_valid#:#still valid###07 02 2020 new variable prg#:#prg_subtype_add#:#Add new subtype###30 08 2015 new variable prg#:#prg_subtypes#:#Subtypes###30 08 2015 new variable prg#:#prg_successfully_removed_certificate#:#Successfully removed certificate of selected Users###30 04 2024 new variable -prg#:#prg_title#:#Title###07 02 2020 new variable +prg#:#prg_title#:#Назва### OVB translated prg#:#prg_type#:#Study Programme Type###30 08 2015 new variable prg#:#prg_type_add#:#Study Programme Type###30 08 2015 new variable prg#:#prg_type_assign_amd_sets#:#Assign advanced metadata sets###30 08 2015 new variable @@ -13416,7 +13416,7 @@ prg#:#prg_validity#:#Validity###07 02 2020 new variable prg#:#prg_validity_of_qualification#:#Validity of Achieved Qualifications###07 02 2020 new variable prg#:#prg_validity_of_qualification_limit#:#Qualification Expiry###07 02 2020 new variable prg#:#prg_validity_of_qualification_restart#:#Restart###07 02 2020 new variable -prg#:#prg_view#:#View###30 08 2015 new variable +prg#:#prg_view#:#Перегляд### OVB translated prg#:#prgr_may_not_create_circular_reference#:#This Study Programme may not be linked here since the parent object is alredy linked within the target.###07 02 2020 new variable prg#:#re_assigned_mail_body#:#%s %s,

you were reassigned to study program '%s' as participants.###07 02 2020 new variable prg#:#re_assigned_mail_subject#:#Renewed participation in the study programm###07 02 2020 new variable @@ -13659,7 +13659,7 @@ ps#:#ps_not_accepted#:#Not Accepted###25 02 2007 new variable ps#:#ps_participants_list_courses#:#Allow Activation of Participant Lists in the Member Gallery of Courses###30 04 2021 new variable ps#:#ps_passwd_policy_change_force_user_reset_succ#:#The changes have been successfully applied.###07 02 2020 new variable ps#:#ps_passwd_policy_changed_force_user_reset#:#The changes were saved successfully. You just modified at least one password policy setting. Should local users be forced to change their password after the next successful login?###07 02 2020 new variable -ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled#:#Change Password on First Login###26 07 2008 new variable +ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled#:#Змінити пароль при першій реєстрації### OVB translated ps#:#ps_password_change_on_first_login_enabled_info#:#If enabled, users have to change their password on first login (except users registered themselves).###26 07 2008 new variable ps#:#ps_password_chars_and_numbers_enabled#:#Characters and Numbers###26 07 2008 new variable ps#:#ps_password_chars_and_numbers_enabled_info#:#If enabled, passwords have to contain characters and numbers.###26 07 2008 new variable @@ -13739,8 +13739,8 @@ rating#:#rating_category_updated#:#Category saved.###28 08 2012 new variable rating#:#rating_export_category#:#Category###28 09 2012 new variable rating#:#rating_export_date#:#Date###28 09 2012 new variable rating#:#rating_export_rating#:#Rating###28 09 2012 new variable -rating#:#rating_new_objects_auto#:#Enable Rating for new Objects###24 10 2013 new variable -rating#:#rating_new_objects_auto_info#:#If enabled, new files, learning modules and wikis can be rated.###24 10 2013 new variable +rating#:#rating_new_objects_auto#:#Увімкнути рейтинг для нових об'єктів### OVB translated +rating#:#rating_new_objects_auto_info#:#Якщо ввімкнено, можна оцінювати нові файли, навчальні модулі та вікі.### OVB translated rating#:#rating_number_votes#:#%s Ratings###28 09 2012 new variable rating#:#rating_open_dialog#:#Open rating dialog###09 03 2022 new variable rating#:#rating_overlay_submit#:#Submit Rating###28 08 2012 new variable @@ -13760,10 +13760,10 @@ rbac#:#add_consume_provider#:#Add Own LTI Provider Settings###07 02 2020 new var rbac#:#add_pages#:#Add Pages###30 04 2024 new variable rbac#:#add_reply#:#Add Reply###28 08 2012 new variable rbac#:#add_thread#:#Add Thread###20 08 2010 new variable -rbac#:#adm_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#adm_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#adm_read#:#Доступ на читання до Базових настроювань системи -rbac#:#adm_visible#:#Системні настройки є видимі -rbac#:#adm_write#:#Редагувати Базові системні настройки +rbac#:#adm_visible#:#Системні налаштування є видимі### OVB translated +rbac#:#adm_write#:#Редагувати Базові системні налаштування### OVB translated rbac#:#adn_edit_permission#:#User can change permissions of Administrative Notifications' administration.###30 04 2021 new variable rbac#:#adn_read#:#User has read access to administration of Administrative Notifications.###30 04 2021 new variable rbac#:#adn_visible#:#Administration of Administrative Notifications is visible.###30 04 2021 new variable @@ -13774,14 +13774,14 @@ rbac#:#adve_read#:#Access Advanced Editing Administration###25 02 2007 new varia rbac#:#adve_visible#:#Advanced Editing Administration is Visible###25 02 2007 new variable rbac#:#adve_write#:#Advanced Editing Administration###25 02 2007 new variable rbac#:#amend_grading#:#Amend finalized grading###22 11 2017 new variable -rbac#:#assf_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#assf_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#assf_read#:#Доступ до адміністрування Тестами & Оцінюванням###23 Dec 2005 content changed rbac#:#assf_visible#:#Адміністрування Тестами & Оцінюванням є видимим rbac#:#assf_write#:#Редагувати адміністрування Тестами & Оцінюванням -rbac#:#auth_edit_permission#:#Змінити настройки прав -rbac#:#auth_read#:#Настройки аутентифікації -rbac#:#auth_visible#:#Настройки аутентифікації є видимі -rbac#:#auth_write#:#Редагувати настройки аутентифікації +rbac#:#auth_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated +rbac#:#auth_read#:#Налаштування аутентифікації### OVB translated +rbac#:#auth_visible#:#Налаштування аутентифікації є видимі### OVB translated +rbac#:#auth_write#:#Редагувати налаштування аутентифікації### OVB translated rbac#:#awra_edit_permission#:#User can change permission settings in ‘Who is online?’ administration###23 12 2015 new variable rbac#:#awra_read#:#User has read access to ‘Who is online?’ administration###23 12 2015 new variable rbac#:#awra_visible#:#‘Who is online?’ administration is visible###23 12 2015 new variable @@ -13834,7 +13834,7 @@ rbac#:#cat_administrate_users#:#Administrate Local User Accounts###28 07 2010 ne rbac#:#cat_cat_administrate_users#:#Адміністрування локальними акаунтами користувачів rbac#:#cat_copy#:#Copy Category###02 04 2007 new variable rbac#:#cat_delete#:#Видалити Категорію -rbac#:#cat_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#cat_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#cat_read#:#Доступ на читання до Категорії rbac#:#cat_read_users#:#Доступ на читання до локальних акаунтів користувачів rbac#:#cat_visible#:#Категорія є видима @@ -13883,7 +13883,7 @@ rbac#:#coms_edit_permissions#:#User can change permission settings of administra rbac#:#coms_read#:#User has read access to administration of Comments.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_visible#:#Administration of Comments is visible.###30 04 2021 new variable rbac#:#coms_write#:#User can edit settings of administration of Comments.###30 04 2021 new variable -rbac#:#condition_failed#:#Failed###26 09 2014 new variable +rbac#:#condition_failed#:#Не пройдено### OVB translated rbac#:#condition_learning_progress#:#Derive from Learning Progress###26 09 2014 new variable rbac#:#contribute#:#Contribute###28 08 2012 new variable rbac#:#copa_copy#:#Copy Content Page###10 11 2018 new variable @@ -13902,7 +13902,7 @@ rbac#:#crs_copy#:#Copy Course###02 04 2007 new variable rbac#:#crs_delete#:#Видалити Курс rbac#:#crs_edit_event#:#Edit Calendar Events###02 06 2008 new variable rbac#:#crs_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable -rbac#:#crs_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#crs_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#crs_grade#:#Grade Members of Course###31 08 2017 new variable rbac#:#crs_join#:#Підписатись на Курс###23 Dec 2005 content changed rbac#:#crs_leave#:#Відписатись від Курсу###23 Dec 2005 content changed @@ -13960,7 +13960,7 @@ rbac#:#edit_wiki_navigation#:#Edit Navigation###30 08 2015 new variable rbac#:#exc_copy#:#Copy Exercise###02 04 2007 new variable rbac#:#exc_delete#:#Видалити вправу rbac#:#exc_edit_learning_progress#:#Edit Learning Progress###25 02 2007 new variable -rbac#:#exc_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#exc_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#exc_edit_submissions_grades#:#User can edit submissions and grades###22 11 2017 new variable rbac#:#exc_read#:#Вправа доступу rbac#:#exc_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable @@ -13989,7 +13989,7 @@ rbac#:#file_copy#:#Copy File###02 04 2007 new variable rbac#:#file_delete#:#Видалити Файл rbac#:#file_edit_file#:#Allow to edit the file in an external editor, if available###30 04 2024 new variable rbac#:#file_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###31 08 2017 new variable -rbac#:#file_edit_permission#:#Змінити настройки Прав +rbac#:#file_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#file_read#:#Завантажити Файл rbac#:#file_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###10 11 2018 new variable rbac#:#file_visible#:#Файл є видимим @@ -14008,7 +14008,7 @@ rbac#:#fld_create_poll#:#Create Poll###28 08 2012 new variable rbac#:#fold_copy#:#Copy Folder###02 04 2007 new variable rbac#:#fold_delete#:#Видалити Папку rbac#:#fold_edit_learning_progress#:#Edit Learning Progress###25 02 2007 new variable -rbac#:#fold_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#fold_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#fold_read#:#Доступ на читання до Папки rbac#:#fold_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable rbac#:#fold_visible#:#Папка є видимою @@ -14020,7 +14020,7 @@ rbac#:#frm_add_thread#:#Add new topi###25 09 2007 new variable rbac#:#frm_copy#:#Copy Forum###02 04 2007 new variable rbac#:#frm_delete#:#Видалити Форум rbac#:#frm_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###14 01 2025 new variable -rbac#:#frm_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#frm_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#frm_moderate_frm#:#Delete a post, censorship###23 10 2007 new variable rbac#:#frm_read#:#Доступ на читання до Форума rbac#:#frm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###14 01 2025 new variable @@ -14033,7 +14033,7 @@ rbac#:#frma_write#:#Write access to Forum Administration###20 10 2010 new variab rbac#:#glo_copy#:#Copy Glossary###02 04 2007 new variable rbac#:#glo_delete#:#Видалити Глосарій rbac#:#glo_edit_content#:#User can edit content###30 12 2013 new variable -rbac#:#glo_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#glo_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#glo_read#:#Доступ на читання до Глосарію rbac#:#glo_visible#:#Глосарій є видимим rbac#:#glo_write#:#Редагувати Глосарій @@ -14041,7 +14041,7 @@ rbac#:#grp_copy#:#Copy Group###02 04 2007 new variable rbac#:#grp_delete#:#Видалити Групу rbac#:#grp_edit_event#:#Edit Calendar Events###02 06 2008 new variable rbac#:#grp_edit_learning_progress#:#Edit Learning Progress###25 02 2007 new variable -rbac#:#grp_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#grp_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#grp_grade#:#Grade Members of Group###31 08 2017 new variable rbac#:#grp_join#:#Користувач може приєднатись до групи rbac#:#grp_leave#:#Користувач може залишити групу @@ -14067,7 +14067,7 @@ rbac#:#hlps_write#:#User can edit settings of Help System and upload new version rbac#:#htlm_copy#:#Copy HTML Learning Module###02 04 2007 new variable rbac#:#htlm_delete#:#Видалити HTML Учбовий Модуль rbac#:#htlm_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable -rbac#:#htlm_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#htlm_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#htlm_read#:#Читати HTML Учбовий Модуль rbac#:#htlm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable rbac#:#htlm_visible#:#HTML Учбовий Модуль є видимим @@ -14107,14 +14107,14 @@ rbac#:#lhts_write#:#User can edit settings of Learning History administration.## rbac#:#lm_copy#:#Copy ILIAS Lernmodul###02 04 2007 new variable rbac#:#lm_delete#:#Видалити ILIAS Учбовий Модуль rbac#:#lm_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable -rbac#:#lm_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#lm_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#lm_read#:#Доступ на читання до Учбового Модуля ILIAS rbac#:#lm_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable rbac#:#lm_visible#:#Учбовий Модуль ILIAS є видимим rbac#:#lm_write#:#Редагувати ILIAS Учбовий Модуль -rbac#:#lngf_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#lngf_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#lngf_read#:#Доступ на читання до настроювань Мови -rbac#:#lngf_visible#:#Настройки Мови є видимі +rbac#:#lngf_visible#:#Налаштування Мови є видимі### OVB translated rbac#:#lngf_write#:#Write access, needed for extended language maintenance###27 11 2007 new variable rbac#:#logs_edit_permission#:#User can edit permission settings of Logging administration###30 08 2015 new variable rbac#:#logs_read#:#User can read general Logging settings###30 08 2015 new variable @@ -14161,8 +14161,8 @@ rbac#:#mail_mail_to_global_roles#:#User may send Emails to global roles###16 07 rbac#:#mail_read#:#Доступ на читання до настроювань Пошти rbac#:#mail_smtp_mail#:#Користувач може відіслати пошту через SMTP rbac#:#mail_to_global_roles#:#Mail to Global Roles###20 08 2010 new variable -rbac#:#mail_visible#:#Настройки Пошти є видимі -rbac#:#mail_write#:#Редагувати Поштові настройки +rbac#:#mail_visible#:#Налаштування Пошти є видимі### OVB translated +rbac#:#mail_write#:#Редагувати Поштові налаштування### OVB translated rbac#:#manage_comp#:#User can edit Competences###31 03 2023 new variable rbac#:#manage_comp_temp#:#User can edit Competence Templates###31 03 2023 new variable rbac#:#manage_materials#:#Manage Materials###10 11 2018 new variable @@ -14185,7 +14185,7 @@ rbac#:#mds_visible#:#Metadata settings are visible###28 12 2007 new variable rbac#:#mds_write#:#Edit Metadata setting###28 12 2007 new variable rbac#:#mep_copy#:#User can copy media pool###25 10 2016 new variable rbac#:#mep_delete#:#Видалити Медіа Банк -rbac#:#mep_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#mep_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#mep_read#:#Читати Вмсіст Медіа Банку rbac#:#mep_visible#:#Медіа Банк є видимим rbac#:#mep_write#:#Редагувати Вміст Медіа Банку @@ -14298,7 +14298,7 @@ rbac#:#ps_write#:#Edit Privacy/Security###25 02 2007 new variable rbac#:#push_desktop_items#:#Recommend Content###30 04 2021 new variable rbac#:#qpl_copy#:#Copy Test Question Pool###21 09 2009 new variable rbac#:#qpl_delete#:#Видалити Пул Питань для Тесту -rbac#:#qpl_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#qpl_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#qpl_read#:#Доступ на читання до Банку Питань до Тесту rbac#:#qpl_visible#:#Банк Питань для Тесту є видимим rbac#:#qpl_write#:#Редагувати Пул Питань для Тесту @@ -14423,7 +14423,7 @@ rbac#:#rbac_permissions#:#Permissions###30 08 2015 new variable rbac#:#rbac_precondition_hide#:#Hide Object###26 09 2014 new variable rbac#:#rbac_precondition_hide_info#:# This option allows to hide the object for users who currently have not fulfilled the preconditions. Therefore, all not accessible content is invisible.###26 09 2014 new variable rbac#:#rbac_precondition_minimum_optional#:#At least 2 preconditions have to remain optional.###01 10 2011 new variable -rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Mode###01 10 2011 new variable +rbac#:#rbac_precondition_mode#:#Режим### OVB translated rbac#:#rbac_precondition_mode_all#:#All Preconditions###01 10 2011 new variable rbac#:#rbac_precondition_mode_all_info#:#All preconditions need to be fulfilled to give access.###01 10 2011 new variable rbac#:#rbac_precondition_mode_subset#:#Subset of Preconditions###01 10 2011 new variable @@ -14466,7 +14466,7 @@ rbac#:#read_results#:#Survey Results###07 02 2020 new variable rbac#:#read_users#:#Read Access to Local User Accounts###28 07 2010 new variable rbac#:#recf_edit_permission#:#Change permission settings###20 11 2007 new variable rbac#:#recf_read#:#Read access to Restored Objects###20 11 2007 new variable -rbac#:#recf_visible#:#Restored Objects are visible ###20 11 2007 new variable +rbac#:#recf_visible#:#Restored Objects are visible### OVB translated rbac#:#recf_write#:#Edit Restored Objects###20 11 2007 new variable rbac#:#redact#:#Redact###30 08 2015 new variable rbac#:#release_objects#:#Release Objects###22 11 2017 new variable @@ -14502,7 +14502,7 @@ rbac#:#role_confirm_block_role_header#:#Do you really want to block the chosen r rbac#:#role_confirm_block_role_info#:#The following operations will be performed:

- the role permissions of this and all subordinated objects will be blocked.
- the new permission settings will be protected.###20 08 2010 new variable rbac#:#role_confirm_unblock_role_info#:#The following steps will be performed for the action "Unblock Role":

- the local policy will be deleted.###23 12 2015 new variable rbac#:#role_unblocked#:#: Role will be unblocked###23 12 2015 new variable -rbac#:#root_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#root_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#root_read#:#Доступ на читання до системи ILIAS rbac#:#root_visible#:#Система ILIAS є видима rbac#:#root_write#:#Редагувати ILIAS root node data @@ -14519,7 +14519,7 @@ rbac#:#rwik_write#:#User can edit settings of ECS Wiki###28 11 2012 new variable rbac#:#sahs_copy#:#User can copy SCORM/AICC learning module###28 08 2012 new variable rbac#:#sahs_delete#:#Видалити SCORM/AICC Учбовий Модуль rbac#:#sahs_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable -rbac#:#sahs_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#sahs_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#sahs_read#:#Доступ на читання до SCORM/AICC Учбового Модуля rbac#:#sahs_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable rbac#:#sahs_visible#:#SCORM/AICC Учбовий Модуль є видимим @@ -14559,7 +14559,7 @@ rbac#:#skmg_write#:#Edit Skill Management###10 11 2011 new variable rbac#:#smtp_mail#:#Send Mail###20 08 2010 new variable rbac#:#spl_copy#:#Copy Survey Question Pool###21 09 2009 new variable rbac#:#spl_delete#:#Видалити Банк Питань -rbac#:#spl_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#spl_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#spl_read#:#Доступ на читання до Банку Питань rbac#:#spl_visible#:#Пул Питань є видимим rbac#:#spl_write#:#Редагувати Пул Питань @@ -14567,7 +14567,7 @@ rbac#:#statistics_read#:#View Statistics###26 09 2014 new variable rbac#:#sty_write_content#:#Edit Content Styles###25 10 2016 new variable rbac#:#sty_write_page_layout#:#Edit Page Layouts###25 10 2016 new variable rbac#:#sty_write_system#:#Edit System Styles###25 10 2016 new variable -rbac#:#stys_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#stys_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#stys_read#:#Доступ на читання до налаштувань стилю rbac#:#stys_sty_write_content#:#Edit Content Styles###31 08 2017 new variable rbac#:#stys_sty_write_custom#:#Edit Content Styles###25 10 2016 new variable @@ -14577,7 +14577,7 @@ rbac#:#stys_visible#:#Налаштування стилю є видимі rbac#:#svy_copy#:#Copy Survey###02 04 2007 new variable rbac#:#svy_delete#:#Видалити опитування rbac#:#svy_edit_learning_progress#:#User can edit learning progress settings###23 12 2015 new variable -rbac#:#svy_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#svy_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#svy_invite#:#Запросити користувачів до опитування rbac#:#svy_read#:#Доступ на читання до опитування rbac#:#svy_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###23 12 2015 new variable @@ -14609,7 +14609,7 @@ rbac#:#tos_read#:#User has read access to Terms of Service administration###30 1 rbac#:#tos_visible#:#Terms of Service administration is visible###30 12 2013 new variable rbac#:#tos_write#:#Edit settings in Terms of Service administration###30 12 2013 new variable rbac#:#trac_delete#:#Видалити Дані Відслідковування -rbac#:#trac_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#trac_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#trac_lp_other_users#:#See learning progress overview of other users###28 11 2012 new variable rbac#:#trac_read#:#Читати Дані Відслідковування rbac#:#trac_visible#:#Відслідковування користувача є видимим @@ -14617,7 +14617,7 @@ rbac#:#trac_write#:#Edit settings in Statistics and Learning Progress administra rbac#:#tst_copy#:#Copy Test###02 04 2007 new variable rbac#:#tst_delete#:#Видалити Тест rbac#:#tst_edit_learning_progress#:#Edit learning progress###23 Dec 2005 new variable -rbac#:#tst_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#tst_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#tst_read#:#Доступ на читання до Тесту rbac#:#tst_read_learning_progress#:#User can view learning progress of other users###26 09 2014 new variable rbac#:#tst_tst_results#:#User has access to test results###10 11 2018 new variable @@ -14626,7 +14626,7 @@ rbac#:#tst_visible#:#Тест є видимим rbac#:#tst_write#:#Редагувати Тест rbac#:#upload_blacklisted_files#:#Bypass blacklist###07 02 2020 new variable rbac#:#usrf_delete#:#Видалити аккаунти користувача -rbac#:#usrf_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#usrf_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#usrf_edit_roleassignment#:#Змінимти призначенні ролі акаунтів користувачів rbac#:#usrf_push_desktop_items#:#Дозволити переміщати об'єкти на особистий робочий стіл. rbac#:#usrf_read#:#Доступ на читання до акаунтів користувача @@ -14643,7 +14643,7 @@ rbac#:#wbrs_visible#:#Weblink administration is visible###30 12 2013 new variabl rbac#:#wbrs_write#:#Edit settings in Weblink administration###30 12 2013 new variable rbac#:#webr_copy#:#Copy Web Resource###02 04 2007 new variable rbac#:#webr_delete#:#Видалити Веб Ресурс -rbac#:#webr_edit_permission#:#Змінити настройки прав +rbac#:#webr_edit_permission#:#Змінити налаштування прав### OVB translated rbac#:#webr_read#:#Доступ на читання до Веб Ресурсу rbac#:#webr_visible#:#Веб Ресурс є видимим rbac#:#webr_write#:#Редагувати Веб Ресурс @@ -14697,7 +14697,7 @@ registration#:#reg_confirmation_hash_life_time_info#:#Enter the lifetime (second registration#:#reg_confirmation_hash_not_found#:#No user account could be matched to this confirmation link.###26 06 2009 new variable registration#:#reg_confirmation_hash_not_passed#:#The confirmation link is incomplete.###01 02 2023 new variable registration#:#reg_confirmation_link_successful#:#You successfully submitted an account request to ILIAS. You have to confirm your registration by clicking the confirmation link.###26 06 2009 new variable -registration#:#reg_default#:#Default###25 02 2007 new variable +registration#:#reg_default#:#За замовчуванням### OVB translated registration#:#reg_deleted_assignment#:#Deleted assignment(s).###25 02 2007 new variable registration#:#reg_direct#:#Direct Registration###25 02 2007 new variable registration#:#reg_direct_info#:#If this is checked, any new user registration request is automatically approved.###25 02 2007 new variable @@ -14714,7 +14714,7 @@ registration#:#reg_info_pwd#:#If enabled passwords will be send automatically to registration#:#reg_mail_body_activation#:#to activate your account and confirm ownership of this email address, click the link below:###25 10 2016 new variable registration#:#reg_mail_body_approve#:#You already have registered to ILIAS eLearning and received a mail with your account data. Now your account has been activated by an administrator.###25 02 2007 new variable registration#:#reg_mail_body_confirmation#:#To confirm this registration enter the ILIAS user administration and activate the account.###22 09 2009 new variable -registration#:#reg_mail_body_profile#:#Profile data:###25 02 2007 new variable +registration#:#reg_mail_body_profile#:#Дані профілю:### OVB translated registration#:#reg_mail_body_profile_changed#:#your profile has changed !###25 02 2007 new variable registration#:#reg_mail_body_pwd_generation#:#Your account request will be reviewed by an administrator, and should be activated within 48 hours. You will be informed about the approvement by email.###25 02 2007 new variable registration#:#reg_mail_body_reason#:#You receive this mail because notifications about new registrations are enabled for your account in the ILIAS administration.###22 09 2009 new variable @@ -14732,7 +14732,7 @@ registration#:#reg_role_info#:#Assigned Roles###25 02 2007 new variable registration#:#reg_select_one#:#Please select one entry.###25 02 2007 new variable registration#:#reg_selectable_roles#:#Selectable Roles###25 02 2007 new variable registration#:#reg_settings_header#:#New Registration Settings###25 02 2007 new variable -registration#:#reg_type#:#Registration Type###25 02 2007 new variable +registration#:#reg_type#:#Тип реєстрації### OVB translated registration#:#reg_type_confirmation#:#Registration with Email Confirmation###26 06 2009 new variable registration#:#reg_type_confirmation_info#:#This type allows self-registration of users but requires an email confirmation to activate the account. This avoids self-registration to ILIAS with wrong or non-existant email addresses.###26 06 2009 new variable registration#:#reg_unknown_recipients#:#The following logins are not valid:###25 02 2007 new variable @@ -14756,7 +14756,7 @@ registration#:#registration_codes_roles_title#:#Role for New Accounts###24 10 20 registration#:#registration_codes_type#:#Code Type###26 09 2014 new variable registration#:#registration_codes_type_ext#:#Extension of limited user accounts###26 09 2014 new variable registration#:#registration_codes_type_ext_info#:#Code can be used for the extension of limited accounts.###26 09 2014 new variable -registration#:#registration_codes_type_reg#:#Registration Code###26 09 2014 new variable +registration#:#registration_codes_type_reg#:#Реєстраційний код### OVB translated registration#:#registration_codes_type_reg_info#:#Code can be used for the registration if a new user account###26 09 2014 new variable registration#:#registration_disabled_no_access#:#The self-registration is not enabled. Please contact the system administration for further assistance: %s###31 08 2017 new variable registration#:#registration_export_codes_no_data#:#No codes to export were selected.###16 07 2010 new variable @@ -14767,26 +14767,26 @@ registration#:#registration_reg_type_codes#:#Registration with Codes###16 07 201 registration#:#registration_reg_type_codes_info#:#This type allows self-registration of users but requires a valid code.###16 07 2010 new variable registration#:#registration_roles_all#:#All Roles###16 07 2010 new variable registration#:#registration_settings#:#New Registrations###25 02 2007 new variable -registration#:#registration_tab_codes#:#Registration Codes###16 07 2010 new variable +registration#:#registration_tab_codes#:#Реєстраційний код### OVB translated registration#:#registration_tab_settings#:#Registration Settings###16 07 2010 new variable registration#:#registration_used#:#Date Of Usage###16 07 2010 new variable registration#:#registration_user_new_account_mail#:#Edit New Account Mail###16 07 2010 new variable rep#:#btn_undelete_new_location#:#Restore (new location)###07 02 2020 new variable rep#:#btn_undelete_origin_location#:#Restore (same location)###07 02 2020 new variable -rep#:#rep_activation_access#:#Access###28 08 2012 new variable +rep#:#rep_activation_access#:#Доступ### OVB translated rep#:#rep_activation_access_ref_info#:#This setting only affects this and no other reference in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_activation_availability#:#Availability###28 08 2012 new variable +rep#:#rep_activation_availability#:#Доступність### OVB translated rep#:#rep_activation_limited_end#:#Ending Time###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_limited_start#:#Starting Time###28 08 2012 new variable rep#:#rep_activation_limited_visibility#:#Always Visible###28 08 2012 new variable -rep#:#rep_activation_online#:#Online###28 08 2012 new variable +rep#:#rep_activation_online#:#Онлайн### OVB translated rep#:#rep_activation_online_object_info#:#This setting affects all references in the repository.###04 09 2012 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Assessment###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Communication###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Content###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Feedback and Evaluation###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Organisation###06 11 2013 new variable -rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Templates###30 12 2013 new variable +rep#:#rep_add_new_def_grp_assessment#:#Оцінка### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_communication#:#Комунікація### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_content#:#Зміст### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_feedback#:#Зворотній зв'язок і оцінка### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_organisation#:#Організація### OVB translated +rep#:#rep_add_new_def_grp_templates#:#Шаблони### OVB translated rep#:#rep_add_to_favourites#:#Add to Favourites###07 02 2020 new variable rep#:#rep_added_rec_content#:#Recommended content has been added.###07 02 2020 new variable rep#:#rep_added_to_favourites#:#The item has been added to your favourites.###07 02 2020 new variable @@ -14800,7 +14800,7 @@ rep#:#rep_breadcr_crs_overwrite_with_default#:#Setting is changeable on course l rep#:#rep_configure#:#Configure###07 02 2020 new variable rep#:#rep_crs_default_shortened#:#Default: Breadcrumbs Shortened###24 11 2022 new variable rep#:#rep_custom_icons#:#Custom Icons###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_default#:#Default###10 11 2018 new variable +rep#:#rep_default#:#За замовчуванням### OVB translated rep#:#rep_deleted_account#:#Deleted Account###30 04 2024 new variable rep#:#rep_dependencies#:#Dependencies###16 07 2010 new variable rep#:#rep_dependency#:#Dependency###16 07 2010 new variable @@ -14833,13 +14833,13 @@ rep#:#rep_new_item_group_add_separator#:#Add Column Separator###24 10 2013 new v rep#:#rep_new_item_group_delete_sure#:#Are you sure you want to delete the following groups?###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_edit#:#Edit Group###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_nr_subitems#:#Number of Assigned Objects###24 10 2013 new variable -rep#:#rep_new_item_group_other#:#Other###24 10 2013 new variable +rep#:#rep_new_item_group_other#:#Інші### OVB translated rep#:#rep_new_item_group_separator#:#Column Separator###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_unassigned#:#Not Assigned###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_group_unassigned_subitems#:#Number of Unassigned Objects: %s###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_groups#:#New Item Groups###24 10 2013 new variable rep#:#rep_new_item_menu#:#"Add New Item"-Menu###30 12 2013 new variable -rep#:#rep_no_last_visited_mess#:#You did not visited any resources yet.###30 04 2021 new variable +rep#:#rep_no_last_visited_mess#:#Ви ще не відвідали жодних курсів.### OVB translated rep#:#rep_no_permission_to_delete#:#No permission to delete###28 08 2012 new variable rep#:#rep_object_lists#:#Object Lists###24 10 2013 new variable rep#:#rep_object_references_cannot_be_read#:#No permissions for %s more references.###28 08 2012 new variable @@ -14853,7 +14853,7 @@ rep#:#rep_target_location#:#Target Location###07 02 2020 new variable rep#:#rep_target_location_info#:#Bitte wählen Sie nun das Ziel aus, an dem die ausgewählten Objekte wiederhergestellt werden sollen.###07 02 2020 new variable rep#:#rep_time_based_availability#:#Limited Availability Period###30 04 2024 new variable rep#:#rep_time_based_availability_info#:#The selected items will only be visible between the start and end date.###30 04 2024 new variable -rep#:#rep_time_period#:#Period###30 12 2013 new variable +rep#:#rep_time_period#:#Період### OVB translated rep#:#rep_trash_deleted_by_unknown#:#Unknown###07 02 2020 new variable rep#:#rep_trash_table_col_deleted_by#:#Deleted by###07 02 2020 new variable rep#:#rep_trash_table_col_deleted_on#:#Deleted on###07 02 2020 new variable @@ -15009,9 +15009,9 @@ scormdebug#:#debugwindow_comment#:#comment###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_comment_enter#:#Please enter your comment###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_console#:#Console###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_date#:#Date###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_delete#:#Delete###06 08 2011 new variable +scormdebug#:#debugwindow_delete#:#Видалити### OVB translated scormdebug#:#debugwindow_delete_logfile#:#Delete logfile###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#debugwindow_download#:#Download###06 08 2011 new variable +scormdebug#:#debugwindow_download#:#Завантажити### OVB translated scormdebug#:#debugwindow_filename#:#Filename###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_logs#:#Logs###06 08 2011 new variable scormdebug#:#debugwindow_open#:#Open###06 08 2011 new variable @@ -15048,7 +15048,7 @@ scormdebug#:#error406#:#Data Model Element Type Mismatch###06 08 2011 new variab scormdebug#:#error407#:#Data Model Element Value Out Of Range###06 08 2011 new variable scormdebug#:#error408#:#Data Model Dependency Not Established###06 08 2011 new variable scormdebug#:#generated#:#generated###06 08 2011 new variable -scormdebug#:#hide#:#hide###06 08 2011 new variable +scormdebug#:#hide#:#приховати### OVB translated scormdebug#:#i_fuchsia#:#fuchsia: likely a failure by ILIAS###06 08 2011 new variable scormdebug#:#i_gray#:#gray: error corrected by ILIAS###28 08 2012 new variable scormdebug#:#i_green#:#green: okay###06 08 2011 new variable @@ -15173,7 +15173,7 @@ search#:#add_members_header#:#Add members###25 02 2007 new variable search#:#adv_md_search_title#:#Search in Extended Metadata###23 10 2007 new variable search#:#append_results#:#Append results###25 02 2007 new variable search#:#btn_search#:#Search###08 10 2015 new variable -search#:#last_search_result#:#Last Search Result###09 06 2007 new variable +search#:#last_search_result#:#Результати останнього пошуку### OVB translated search#:#lucene_activate_field#:#Activate Search###30 04 2009 new variable search#:#lucene_advanced_settings#:#Advanced Search###30 04 2009 new variable search#:#lucene_advanced_settings_table#:#Advanced Search Settings###06 08 2009 new variable @@ -15250,7 +15250,7 @@ search#:#search_details_info#:#Detail search. Please select one or more objects search#:#search_direct#:#Direct search###20 Jul 2005 new variable search#:#search_err_user_not_exist#:#A user with that login name does not exist.###10 11 2011 new variable search#:#search_fast_info#:#Search for titles, descriptions and keywords in all object types###20 Jun 2005 new variable -search#:#search_field#:#Search Input Field###30 04 2021 new variable +search#:#search_field#:#Поле пошуку### OVB translated search#:#search_field_perform#:#Perform Search###31 03 2023 new variable search#:#search_filter_by_type#:#Filter by Type###28 11 2012 new variable search#:#search_filter_cd#:#Filter by Creation Date###30 08 2015 new variable @@ -15283,7 +15283,7 @@ search#:#search_no_match_hint#:#Your search - %s - did not match any docu search#:#search_no_selection#:#Ви не зробили вибір. search#:#search_off#:#Off###28 11 2012 new variable search#:#search_option_offline#:#Offline###27 10 2012 new variable -search#:#search_option_online#:#Online###27 10 2012 new variable +search#:#search_option_online#:#Онлайн### OVB translated search#:#search_results#:#Search results###25 02 2007 new variable search#:#search_role_title#:#Role name###25 02 2007 new variable search#:#search_select_search_area#:#Select Search Area###30 04 2009 new variable @@ -15292,7 +15292,7 @@ search#:#search_show_inactive_user_info#:#If enabled, the user search will show search#:#search_show_limited_user#:#Show Limited Users###30 08 2015 new variable search#:#search_show_limited_user_info#:#If enabled, the user search will show users with limited access and outside their allowed time period.###30 08 2015 new variable search#:#search_term_combination#:#Combination###30 04 2009 new variable -search#:#search_title_description#:#Title / Description###15 05 2009 new variable +search#:#search_title_description#:#Титул / Опис### OVB translated search#:#search_tst_svy#:#Tests/Surveys###20 Jun 2005 new variable search#:#search_type#:#Search type###20 Jun 2005 new variable search#:#search_user#:#Користувачі @@ -15325,7 +15325,7 @@ sess#:#sess_lp_preset#:#Activate Learning Progress###27 01 2015 new variable sess#:#sess_lp_preset_info#:#(De-)Actives the learning progress for all session events.###27 01 2015 new variable sess#:#sess_mail_admins_only#:#For Administrators only###10 11 2018 new variable sess#:#sess_mail_admins_only_info#:#Only administrators can use the feature ‘Mail to Participants’ in the ‘Participants’ tab.###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_mail_all#:#For all Participants###10 11 2018 new variable +sess#:#sess_mail_all#:#Для всіх учасників### OVB translated sess#:#sess_mail_all_info#:#All participants can use the feature ‘Mail to Participants’ in the ‘Participants’ tab.###10 11 2018 new variable sess#:#sess_mail_context_participant_info#:#For the participant e-mails on the participants and learning progress screens of a session###10 11 2018 new variable sess#:#sess_mail_context_participant_title#:#Sitzung: Mail to Participants###10 11 2018 new variable @@ -15342,8 +15342,8 @@ sess#:#sess_max_members_needed#:#A maximum number of members is needed for the w sess#:#sess_mem_contacts#:#Tutorial Support###10 11 2018 new variable sess#:#sess_mem_send_mail#:#Send Mail###30 04 2024 new variable sess#:#sess_mem_tbl_header#:#Session Participants###31 08 2017 new variable -sess#:#sess_member_administration#:#Edit Participants###10 11 2018 new variable -sess#:#sess_members#:#Participants###10 11 2018 new variable +sess#:#sess_member_administration#:#Редагувати учасників### OVB translated +sess#:#sess_members#:#Учасники### OVB translated sess#:#sess_members_gallery#:#Session Gallery###10 11 2018 new variable sess#:#sess_members_print_title#:#Session Participants###31 08 2017 new variable sess#:#sess_msg_applicants_assigned#:#Applicant(s) registered for session.###26 09 2014 new variable @@ -15369,7 +15369,7 @@ sess#:#sess_reg_disabled#:#No Self-enrolment###26 09 2014 new variable sess#:#sess_reg_disabled_info#:#A registration is not required for this session appointment###26 09 2014 new variable sess#:#sess_reg_max_members#:#Limited Number of Members###26 09 2014 new variable sess#:#sess_reg_max_members_info#:#Define the maximum number of users that can participate to this session.###26 09 2014 new variable -sess#:#sess_reg_max_members_short#:#Number of Members###26 09 2014 new variable +sess#:#sess_reg_max_members_short#:#Кількість учасників### OVB translated sess#:#sess_reg_max_users_exceeded#:#A registration is not possible, since the maximum number of users id exceeded.###26 09 2014 new variable sess#:#sess_reg_max_users_exceeded_wl#:#The maximum number of users for this session appointment is exceeded.###26 09 2014 new variable sess#:#sess_reg_request#:#Request Membership###26 09 2014 new variable @@ -15500,7 +15500,7 @@ skmg#:#skmg_eval_type_3#:#Self-Evaluation###31 08 2017 new variable skmg#:#skmg_eval_type_latest_1#:#Latest Appraisal###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_eval_type_latest_2#:#Latest Measurement###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_eval_type_latest_3#:#Latest Self-Evaluation###31 03 2023 new variable -skmg#:#skmg_execute_self_evaluation#:#Start###18 07 2011 new variable +skmg#:#skmg_execute_self_evaluation#:#Початок### OVB translated skmg#:#skmg_form_presentation#:#Presentation###31 03 2023 new variable skmg#:#skmg_from_lower_to_higher_levels#:#Please order the levels from lower ones on top to higher ones at the bottom.###10 11 2011 new variable skmg#:#skmg_hide_profile_self_eval#:#Hide Profile without Self Evaluation###31 08 2017 new variable @@ -15549,7 +15549,7 @@ skmg#:#skmg_remove#:#Remove###30 04 2024 new variable skmg#:#skmg_remove_levels#:#Remove Levels###24 10 2013 new variable skmg#:#skmg_remove_skill#:#Remove Skill###02 09 2011 new variable skmg#:#skmg_remove_trigger#:#Remove Trigger###18 07 2011 new variable -skmg#:#skmg_resources#:#Resources###24 10 2013 new variable +skmg#:#skmg_resources#:#Ресурси### OVB translated skmg#:#skmg_save_order#:#Save Order###02 09 2011 new variable skmg#:#skmg_save_self_evaluation#:#Finish Self-Evaluation###18 07 2011 new variable skmg#:#skmg_save_settings#:#Save Settings###31 08 2017 new variable @@ -15722,7 +15722,7 @@ style#:#skin_version#:#Skin Version###10 11 2018 new variable style#:#skin_version_description#:#The skin version is used to re-cache the style after changes. It gets automatically updated.###10 11 2018 new variable style#:#sound_dir#:#Sound Directory###25 10 2016 new variable style#:#sound_dir_description#:#Folder to store sounds of the skin into. This directory can be shared with other styles and sub styles of this skin.###25 10 2016 new variable -style#:#sty_acopy#:#Copy###15 05 2009 new variable +style#:#sty_acopy#:#Копіювати### OVB translated style#:#sty_add_assignment#:#Add Assignment###28 08 2012 new variable style#:#sty_add_characteristic#:#Add Style Class###24 02 2009 new variable style#:#sty_add_color#:#Add Color###15 05 2009 new variable @@ -15749,7 +15749,7 @@ style#:#sty_border#:#Border###25 02 2007 new variable style#:#sty_border_color#:#Border Color###25 02 2007 new variable style#:#sty_border_style#:#Border Style###25 02 2007 new variable style#:#sty_border_width#:#Border Width###25 02 2007 new variable -style#:#sty_bottom#:#Bottom###25 02 2007 new variable +style#:#sty_bottom#:#Знизу### OVB translated style#:#sty_ca_cntr_class#:#Carousel Container###30 08 2015 new variable style#:#sty_ca_icntr_class#:#Carousel Item Container###30 08 2015 new variable style#:#sty_ca_icont_class#:#Carousel Item Content###30 08 2015 new variable @@ -15792,11 +15792,11 @@ style#:#sty_cursor#:#Cursor###25 02 2007 new variable style#:#sty_custom#:#Custom###26 09 2014 new variable style#:#sty_custom_par#:#Custom Parameters###26 09 2014 new variable style#:#sty_custom_par_info#:#Add custom CSS parameters using format "parameter: value".###26 09 2014 new variable -style#:#sty_default#:#Default###26 09 2014 new variable +style#:#sty_default#:#За замовчуванням### OVB translated style#:#sty_default_style#:#Default Style###25 02 2007 new variable style#:#sty_del_template#:#Delete Templates and Classes###15 05 2009 new variable style#:#sty_del_template_keep_classes#:#Delete and keep Style Classes###15 05 2009 new variable -style#:#sty_delete_other_selected#:#Continue###16 07 2010 new variable +style#:#sty_delete_other_selected#:#Продовжити### OVB translated style#:#sty_disable_auto_margins#:#Disable Auto Margins###15 05 2009 new variable style#:#sty_disable_auto_margins_info#:#Disables automatic setting of left/right to 0px, if media objects or tables are left/right aligned.###15 05 2009 new variable style#:#sty_edit_template#:#Edit Template###15 05 2009 new variable @@ -15821,7 +15821,7 @@ style#:#sty_ha_ihead_class#:#Hor. Accordion Item Header###15 05 2009 new variabl style#:#sty_ha_iheada_class#:#Hor. Accordion Header (active)###25 10 2016 new variable style#:#sty_haccordion_templates#:#Hor. Accordion Templates###15 05 2009 new variable style#:#sty_height#:#Height###24 02 2009 new variable -style#:#sty_hide#:#Hide###15 05 2009 new variable +style#:#sty_hide#:#Приховати### OVB translated style#:#sty_horizontal#:#Horizontal###24 02 2009 new variable style#:#sty_if_style_class_already_exists#:#If style class already exists...###16 07 2010 new variable style#:#sty_image_file#:#Image File###24 02 2009 new variable @@ -15843,7 +15843,7 @@ style#:#sty_lightness_header_bg#:#Lightness Header Background###15 05 2009 new v style#:#sty_lightness_header_text#:#Lightness Header Text###15 05 2009 new variable style#:#sty_line_height#:#Line Height###25 02 2007 new variable style#:#sty_link_char#:#Link###24 02 2009 new variable -style#:#sty_list_char#:#List###24 02 2009 new variable +style#:#sty_list_char#:#Список### OVB translated style#:#sty_list_style_position#:#List Style Position###30 04 2024 new variable style#:#sty_list_style_type#:#List Style Type###30 04 2024 new variable style#:#sty_make_global_default#:#Make Global Default###22 03 2011 new variable @@ -15936,7 +15936,7 @@ style#:#sty_text_inline_char#:#Text (Character)###24 02 2009 new variable style#:#sty_text_transform#:#Text Transform###25 02 2007 new variable style#:#sty_titles#:#Titles###31 03 2023 new variable style#:#sty_to#:#To###22 03 2011 new variable -style#:#sty_top#:#Top###25 02 2007 new variable +style#:#sty_top#:#Зверху### OVB translated style#:#sty_top_bottom_padding#:#Cell Padding Top/Bottom###15 05 2009 new variable style#:#sty_transform#:#Transform###26 09 2014 new variable style#:#sty_transform_origin#:#Transform-Origin###26 09 2014 new variable @@ -16411,7 +16411,7 @@ survey#:#search_for#:#Шукати survey#:#search_groups#:#Групи###23 Dec 2005 content changed survey#:#search_roles#:#Found roles###23 Dec 2005 new variable survey#:#search_term#:#Шукати термін -survey#:#search_users#:#Search Users###02 06 2008 new variable +survey#:#search_users#:#Пошук користувачів### OVB translated survey#:#select_option#:#--- Будь ласка виберіть опцію --- survey#:#select_prior_question#:#Виберіть попереднє питання survey#:#select_questionpool#:#Будь ласка виберіть банк питань щоб зберегти створене питання @@ -16431,7 +16431,7 @@ survey#:#spl_copy_select_none#:#Please check at least one question to copy it to survey#:#spl_move_insert_clipboard#:#The selected question(s) are marked for moving###24 07 2009 new variable survey#:#spl_move_same_pool#:#It has no effect to move questions from inside the same question pool.###06 08 2009 new variable survey#:#spl_move_select_none#:#Please check at least one question to select it for moving###24 07 2009 new variable -survey#:#spl_online_property#:#Online###03 Nov 2005 new variable +survey#:#spl_online_property#:#Онлайн### OVB translated survey#:#spl_online_property_description#:#If the questionpool is not online, it cannot be used in tests.###03 Nov 2005 new variable survey#:#spl_paste_no_objects#:#There are no questions in the clipboard. Please copy or move a question into the clipboard.###24 07 2009 new variable survey#:#spl_paste_success#:#The question(s) have been pasted into the question pool###24 07 2009 new variable @@ -16500,7 +16500,7 @@ survey#:#survey_at_beginning#:#At The Beginning###12 06 2011 new variable survey#:#survey_auto_block_title#:#Page Header###12 06 2011 new variable survey#:#survey_available_question_pools#:#Available Pools###12 06 2011 new variable survey#:#survey_behind_page#:#Behind###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_block_hidden#:#hidden###12 06 2011 new variable +survey#:#survey_block_hidden#:#приховано### OVB translated survey#:#survey_block_visible#:#visible###12 06 2011 new variable survey#:#survey_calc_skills#:#Determine Competence Levels###24 10 2013 new variable survey#:#survey_calculate_sum_score#:#Calculate Sum Score###30 04 2021 new variable @@ -16539,7 +16539,7 @@ survey#:#survey_finish#:#зберегти за закінчити опитува survey#:#survey_finished#:#Опитування закінчене. Дякуємо за вашу участь!###28 Feb 2006 content changed survey#:#survey_has_datasets_warning#:#The survey already contains datasets. You cannot edit the survey questions until you remove these datasets in the maintenance section.###01 Mar 2006 new variable survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view#:#The survey already contains datasets. You cannot edit the survey questions until you remove these datasets.###12 06 2011 new variable -survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view_link#:#Edit Participants###12 06 2011 new variable +survey#:#survey_has_datasets_warning_page_view_link#:#Редагувати учасників### OVB translated survey#:#survey_introduction_info#:#This message appears at the beginning of the survey.###12 06 2011 new variable survey#:#survey_is_offline#:#Ви не можете почати опитування! Опитування зараз оффлайн. survey#:#survey_jump_to#:#Jump To###12 06 2011 new variable @@ -16560,7 +16560,7 @@ survey#:#survey_notification_tutor_body#:#The following survey has been finished survey#:#survey_notification_tutor_link#:#Link to Survey###16 09 2013 new variable survey#:#survey_notification_tutor_recipients#:#Tutors (Login[s])###24 10 2013 new variable survey#:#survey_notification_tutor_recipients_invalid#:#Please state users with write permission.###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_notification_tutor_salutation#:#Hello %s,###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_notification_tutor_salutation#:#Вітаю %s,### OVB translated survey#:#survey_notification_tutor_setting#:#Notify tutors when all participants have finished###24 10 2013 new variable survey#:#survey_notification_tutor_subject#:#All participants have finished the survey "%s"###24 10 2013 new variable survey#:#survey_order#:#Sort Order###12 06 2011 new variable @@ -16578,7 +16578,7 @@ survey#:#survey_question_pool_usage_active#:#Questions can be added optionally t survey#:#survey_question_pool_usage_active_info#:#The questions can be re-used in other surveys.###27 10 2012 new variable survey#:#survey_question_pool_usage_inactive#:#Questions are created directly in the survey.###27 10 2012 new variable survey#:#survey_question_pool_usage_inactive_info#:#The questions cannot be re-used in other surveys.###27 10 2012 new variable -survey#:#survey_question_text_hidden#:#Text hidden###12 06 2011 new variable +survey#:#survey_question_text_hidden#:#Текст приховано### OVB translated survey#:#survey_question_text_visible#:#Text visible###12 06 2011 new variable survey#:#survey_question_title#:#Question Title###01 10 2011 new variable survey#:#survey_questions#:#Питання @@ -16588,13 +16588,13 @@ survey#:#survey_reached_level#:#Reached Level###24 10 2013 new variable survey#:#survey_reminder_body#:#the following survey has not been finished by you yet###24 10 2013 new variable survey#:#survey_reminder_cron#:#Remind users to participate / Send results to tutors###30 04 2021 new variable survey#:#survey_reminder_cron_info#:#If activated, users will be reminded to participate in surveys.###30 12 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_end#:#End###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_reminder_end#:#Кінець### OVB translated survey#:#survey_reminder_frequency#:#Frequency###24 10 2013 new variable survey#:#survey_reminder_frequency_days#:#Days###24 10 2013 new variable survey#:#survey_reminder_link#:#URL###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_salutation#:#Hello %s,###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_reminder_salutation#:#Вітаю %s,### OVB translated survey#:#survey_reminder_setting#:#Remind Users to Participate###24 10 2013 new variable -survey#:#survey_reminder_start#:#Start###24 10 2013 new variable +survey#:#survey_reminder_start#:#Початок### OVB translated survey#:#survey_reminder_subject#:#Survey "%s" was not finished###24 10 2013 new variable survey#:#survey_remove_competence#:#Remove Competence###24 10 2013 new variable survey#:#survey_results_anonymization#:#Privacy###27 01 2015 new variable @@ -16646,7 +16646,7 @@ survey#:#svy_anonymous_participants_svy_info#:#If activated a list of participan survey#:#svy_answer_too_long#:#Your current answer is too long (%s characters). Please shorten your answer.###07 02 2020 new variable survey#:#svy_app_see_rater_info#:#Appraisees can access rater information in the results screens, including names and e-mail addresses, if entered before when adding raters.###31 03 2023 new variable survey#:#svy_appraisses_cannot_be_raters#:#User cannot be added as rater. Use self evaluation option in the survey settings instead.###07 02 2020 new variable -survey#:#svy_back#:#Back###24 10 2013 new variable +survey#:#svy_back#:#Назад### OVB translated survey#:#svy_chart_download#:#Download Chart###07 02 2020 new variable survey#:#svy_check_evaluation_access_introduction#:#Since this survey evaluation is only accessable by survey participants you need to enter your survey access code to open the evaluation.###23 Dec 2005 new variable survey#:#svy_check_evaluation_authentication_needed#:#Authentication needed###23 Dec 2005 new variable @@ -16660,7 +16660,7 @@ survey#:#svy_dont_send#:#Don't send a message###31 03 2023 new variable survey#:#svy_eval_captions#:#Figures###25 10 2016 new variable survey#:#svy_eval_captions_abs#:#Absolute###25 10 2016 new variable survey#:#svy_eval_captions_abs_perc#:#Absolute and Percentage###25 10 2016 new variable -survey#:#svy_eval_captions_perc#:#Percentage###25 10 2016 new variable +survey#:#svy_eval_captions_perc#:#Відсоток### OVB translated survey#:#svy_eval_competences#:#Competence Results###24 10 2013 new variable survey#:#svy_eval_cumulated#:#Накопичені результати survey#:#svy_eval_detail#:#Накопичені результати (деталі) @@ -16671,7 +16671,7 @@ survey#:#svy_eval_skipped_value_custom_value#:#Value###20 07 2014 new variable survey#:#svy_eval_skipped_value_lng#:#Use language file entry###20 07 2014 new variable survey#:#svy_eval_skipped_value_lng_info#:#Current value: "%s"###20 07 2014 new variable survey#:#svy_eval_user#:#Особисті результати користувача -survey#:#svy_eval_view#:#View###25 10 2016 new variable +survey#:#svy_eval_view#:#Перегляд### OVB translated survey#:#svy_eval_view_charts#:#Chart###25 10 2016 new variable survey#:#svy_eval_view_tables#:#Table###25 10 2016 new variable survey#:#svy_eval_view_tables_charts#:#Table and chart###25 10 2016 new variable @@ -16796,7 +16796,7 @@ svy#:#svy_selected_questions#:#Selected Questions###31 03 2023 new variable svy#:#svy_selection#:#Selection###31 03 2023 new variable svy#:#svy_status#:#Status###07 02 2020 new variable svy#:#svy_status_finished#:#Finished###07 02 2020 new variable -svy#:#svy_status_in_progress#:#In Progress###07 02 2020 new variable +svy#:#svy_status_in_progress#:#В процесі### OVB translated svy#:#svy_status_invited#:#Invited###07 02 2020 new variable svy#:#svy_user_added_appraisee#:#Survey '%1'###31 03 2023 new variable svy#:#svy_user_added_appraisee_close_mail#:#The survey has been closed for your raters.###31 03 2023 new variable @@ -16824,8 +16824,8 @@ sysc#:#sysc_message_success#:#No errors found###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_message_tree_missing_confirm#:#Do you really want to restore missing entries in the repository tree structure?###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_message_tree_structure_confirm#:#Do you really want to repair the tree structure? Please create a database backup before you proceed.###25 10 2016 new variable sysc#:#sysc_overview#:#Overview###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_completed#:#Completed###30 08 2015 new variable -sysc#:#sysc_status_failed#:#Failed###30 08 2015 new variable +sysc#:#sysc_status_completed#:#Завершено### OVB translated +sysc#:#sysc_status_failed#:#Не пройдено### OVB translated sysc#:#sysc_status_na#:#Not Executed###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_status_running#:#Running###30 08 2015 new variable sysc#:#sysc_tab_trash#:#Deleted Objects###26 09 2014 new variable @@ -16870,19 +16870,19 @@ tagging#:#tagging_no_obj_for_tag#:#No Resources tagged with %s.###09 03 2022 new tagging#:#tagging_no_perm_write#:#You have no permission to change this data.###10 12 2024 new variable tagging#:#tagging_other_users#:#Other Users###26 09 2014 new variable tagging#:#tagging_resources_for_tag#:#Resources tagged with %s###02 06 2008 new variable -tagging#:#tagging_search_users#:#Search Users###18 08 2009 new variable +tagging#:#tagging_search_users#:#Пошук користувачів### OVB translated tagging#:#tagging_set_tag#:#Set Tags###12 06 2011 new variable tagging#:#tagging_settings#:#Settings###23 09 2008 new variable tagging#:#tagging_tag#:#Tag###18 08 2009 new variable tagging#:#tagging_tag_info#:#To attach tags to a ressource open the info screen of the ressource and enter your tags.###15 09 2008 new variable -tagging#:#tagging_tags#:#Tags###02 06 2008 new variable +tagging#:#tagging_tags#:#Закладки### OVB translated tagging#:#tagging_users_using_tag#:#Users Using Tag###18 08 2009 new variable -task#:#task_deadline#:#End###07 02 2020 new variable +task#:#task_deadline#:#Кінець### OVB translated task#:#task_derived_tasks#:#Tasks###07 02 2020 new variable task#:#task_details#:#Details###07 02 2020 new variable task#:#task_no_task_items#:#Es sind keine To-Dos für Sie vorhanden.###07 02 2020 new variable task#:#task_no_tasks#:#You do not have any open tasks.###07 02 2020 new variable -task#:#task_start#:#Start###07 02 2020 new variable +task#:#task_start#:#Початок### OVB translated task#:#task_task#:#Task###07 02 2020 new variable task#:#task_tasks_with_deadline#:#With Deadline###07 02 2020 new variable task#:#task_tasks_without_deadline#:#Without Deadline###07 02 2020 new variable @@ -16908,14 +16908,14 @@ tax#:#tax_target_within_nodes#:#The target must not be a subnode of the selected tax#:#tax_tax_assignment#:#Taxonomy Assignment###31 08 2017 new variable tax#:#tax_tax_deleted#:#The taxonomy has been deleted.###28 08 2012 new variable tax#:#tax_tax_settings#:#Taxonomy Settings###31 08 2017 new variable -tax#:#tax_taxonomy#:#Taxonomy###28 08 2012 new variable +tax#:#tax_taxonomy#:#Таксономія### OVB translated tbl#:#tbl_export_csv#:#Export .csv###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_export_excel#:#Export .xls###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_template_create#:#Save Current View###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_template_created#:#The current view has been saved.###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_template_delete#:#Delete Saved View###16 07 2010 new variable tbl#:#tbl_template_deleted#:#The saved view has been deleted.###16 07 2010 new variable -tbl#:#tbl_templates#:#View###16 07 2010 new variable +tbl#:#tbl_templates#:#Перегляд### OVB translated tos#:#tos_accept_usr_agreement_anonymous#:#Terms of Service###18 06 2024 new variable tos#:#tos_accept_usr_agreement_anonymous_intro#:#Before you proceed to ILIAS you accept the following Terms of Service.###18 06 2024 new variable tos#:#tos_account_reg_not_possible#:#A self registration is not possible because of a missing user agreement. Please contact your system administrator for further information.###10 11 2018 new variable @@ -16977,9 +16977,9 @@ trac#:#trac_collection_manual_learner_lm_info#:#Activate all chapters you comple trac#:#trac_collection_tlt_learner_info#:#The learning progress for this object is based on the typical learning time.###24 10 2013 new variable trac#:#trac_collection_tlt_learner_subitem#:#You have spent %s of the %s needed for completion (%s%%).###24 10 2013 new variable trac#:#trac_comment#:#Comment###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_completed#:#Completed###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_completed#:#Завершено### OVB translated trac#:#trac_cron_info#:#Please activate the "Object Statistics" cron job to gather data.###25 10 2016 new variable -trac#:#trac_crs_objects#:#Learning progress of course members###28 Feb 2006 new variable +trac#:#trac_crs_objects#:#Прогрес навчання учасників курсу### OVB translated trac#:#trac_current#:#Current###28 08 2012 new variable trac#:#trac_current_system_load#:#Current System Load###28 08 2012 new variable trac#:#trac_data_deleted#:#Data has been deleted.###12 06 2011 new variable @@ -16990,11 +16990,11 @@ trac#:#trac_delete_data#:#Delete Data###12 06 2011 new variable trac#:#trac_determines_learning_progress#:#Determines Learning Progress###02 09 2011 new variable trac#:#trac_edit_collection#:#Please assign course items. If the status of all assigned items is 'Completed' the whole course is completed by the user.###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_end_at#:#End Date###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_failed#:#Failed###25 02 2007 new variable +trac#:#trac_failed#:#Не пройдено### OVB translated trac#:#trac_figure#:#Key Figure###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_filter_area#:#Area:###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_filter_has_status#:#Show not attempted objects###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_filter_hidden#:#Hidden:###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_filter_area#:#Сфера### OVB translated +trac#:#trac_filter_has_status#:#Показати об'єкти зі статусом "ще не розпочато"### OVB translated +trac#:#trac_filter_hidden#:#Приховано:### OVB translated trac#:#trac_first_access#:#First Access###16 07 2010 new variable trac#:#trac_first_and_last_access#:#First and Last Acces###20 10 2010 new variable trac#:#trac_frm_contribution_num_postings#:#Minimum number of Postings###31 03 2023 new variable @@ -17003,18 +17003,18 @@ trac#:#trac_frm_contribution_num_postings_info_s#:#%s: %s Posting###30 04 2024 n trac#:#trac_group_materials#:#Group Materials###22 03 2011 new variable trac#:#trac_group_materials_save#:#Save Number of Obligatory Materials###12 06 2011 new variable trac#:#trac_grouped_material_obligatory_err#:#The number materials which must be passed has to be greater than 0 and smaller than the number of materials of the grouping.###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_hide#:#Hide###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_hide_selected#:#Hide Selected Items###30 04 2009 new variable -trac#:#trac_in_progress#:#In progress###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_hide#:#Приховати### OVB translated +trac#:#trac_hide_selected#:#Приховати обрані елементи### OVB translated +trac#:#trac_in_progress#:#В процесі### OVB translated trac#:#trac_info_edited#:#Set the status to 'Completed' if you think you have processed all content.###28 Feb 2006 new variable trac#:#trac_last_access#:#Last access###28 Feb 2006 new variable trac#:#trac_last_aggregation#:#Last Aggregation###28 08 2012 new variable trac#:#trac_last_maxed_out_sessions#:#Last Full Load###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_learning_progress#:#Learning progress###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_learning_progress_of#:#Lernfortschritt von %s###22 03 2011 new variable +trac#:#trac_learning_progress#:#Прогрес навчання### OVB translated +trac#:#trac_learning_progress_of#:#Прогрес в навчанні %s### OVB translated trac#:#trac_learning_progress_settings_info#:#Activate the display of the following values inside the Learning Progress tables:###10 09 2010 new variable -trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ was completed.###10 11 2018 new variable -trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ was completed in $2$.###10 11 2018 new variable +trac#:#trac_lhist_obj_completed#:#$1$ було закінчено.### OVB translated +trac#:#trac_lhist_obj_completed_in#:#$1$ було закінчено $2$.### OVB translated trac#:#trac_log_info#:#Last Aggregation: %s (Unprocessed items: %s)###28 08 2012 new variable trac#:#trac_log_info_link#:#Update###28 08 2012 new variable trac#:#trac_long_system_load#:#Long term###28 08 2012 new variable @@ -17034,14 +17034,14 @@ trac#:#trac_lp_settings_info_parent_legend#:#The learning progress status of thi trac#:#trac_manual_display#:#Display in Learning Progress###28 08 2012 new variable trac#:#trac_manual_is_displayed#:#Is Displayed###28 08 2012 new variable trac#:#trac_manual_no_display#:#Do not display in Learning Progress###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_mark#:#Mark###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_mark#:#Оцінка### OVB translated trac#:#trac_matrix#:#Matrix View###16 07 2010 new variable trac#:#trac_maxed_out_counter#:#Rejected Users###28 08 2012 new variable trac#:#trac_maxed_out_time#:#Full Load [min]###28 08 2012 new variable trac#:#trac_measure#:#Figure###28 08 2012 new variable trac#:#trac_members_short#:#Members###28 08 2012 new variable trac#:#trac_min_passed#:#Minimum Number of Passed Materials:###12 06 2011 new variable -trac#:#trac_mode#:#Mode###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_mode#:#Режим### OVB translated trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed#:#Completed when verb 'completed' or 'passed' or 'satisfied' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable trac#:#trac_mode_cmix_compl_or_passed_with_failed_info#:# ###31 03 2023 new variable trac#:#trac_mode_cmix_compl_with_failed#:#Completed when verb 'completed' was sent. Verb 'failed' sets status of ILIAS to 'Failed'.###30 04 2021 new variable @@ -17105,12 +17105,12 @@ trac#:#trac_mode_visited_pages_info#:#Users who visited all pages will gain the trac#:#trac_mode_visits#:#Number of visits###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_mode_visits_info#:#Define the number of visits that is required for completing this learning material.###10 05 2007 new variable trac#:#trac_name_of_installation#:#Name of Installation###20 10 2010 new variable -trac#:#trac_no_attempted#:#Not attempted###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_no_attempted#:#Не розпочато### OVB translated trac#:#trac_not_accessed#:#Not accessed###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_not_assigned#:#Not assigned###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_not_attempted#:#Not attempted###23 Dec 2005 new variable +trac#:#trac_not_attempted#:#Не розпочато### OVB translated trac#:#trac_not_completed#:#Not Completed###28 Feb 2006 new variable -trac#:#trac_not_participated#:#Not Participated###25 02 2007 new variable +trac#:#trac_not_participated#:#Не відвідали### OVB translated trac#:#trac_not_registered#:#Not Registered###25 02 2007 new variable trac#:#trac_object_link#:#Link to Object###20 10 2010 new variable trac#:#trac_object_name#:#Name of Object###20 10 2010 new variable @@ -17127,9 +17127,9 @@ trac#:#trac_object_statistics_info#:#If activated, the basic data for the usage trac#:#trac_objects#:#List of objects###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_others#:#Other###27 08 2010 new variable trac#:#trac_participants#:#Show Participants###16 07 2010 new variable -trac#:#trac_participated#:#Participated###25 02 2007 new variable +trac#:#trac_participated#:#Відвідали### OVB translated trac#:#trac_paths#:#Paths###31 03 2023 new variable -trac#:#trac_percentage#:#Percentage###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_percentage#:#Відсоток### OVB translated trac#:#trac_periodic_system_load#:#Periodic ###28 08 2012 new variable trac#:#trac_progress#:#Personal learning progress###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_read_count#:#Access Number###16 07 2010 new variable @@ -17144,7 +17144,7 @@ trac#:#trac_report_owner#:#Owner of Report###20 10 2010 new variable trac#:#trac_required_visits#:#Number of required visits###28 Feb 2006 new variable trac#:#trac_sahs_relevant_items#:#SCO's###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_scale#:#Scale###28 08 2012 new variable -trac#:#trac_select_area#:#Select Area###30 04 2009 new variable +trac#:#trac_select_area#:#Оберіть сферу### OVB translated trac#:#trac_session_active_avg#:#Active Sessions (Average)###28 08 2012 new variable trac#:#trac_session_active_max#:#Active Sessions (Maximum)###28 08 2012 new variable trac#:#trac_session_active_min#:#Active Sessions (Minimum)###28 08 2012 new variable @@ -17168,8 +17168,8 @@ trac#:#trac_show_repository_views_info#:#Show tracking information for repositor trac#:#trac_spent_seconds#:#Time Spent###16 07 2010 new variable trac#:#trac_spent_time#:#Spent time###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_status#:#Status###23 Dec 2005 new variable -trac#:#trac_status_changed#:#Last Status Change###22 03 2011 new variable -trac#:#trac_subitems#:#Show Sub-Items###16 07 2010 new variable +trac#:#trac_status_changed#:#Остання зміна статусу### OVB translated +trac#:#trac_subitems#:#Показати під-елементи### OVB translated trac#:#trac_sum#:#Sum###27 08 2010 new variable trac#:#trac_summary#:#Summary ###16 07 2010 new variable trac#:#trac_sure_delete_data#:#Are you sure you want to delete the complete data for the following months?###12 06 2011 new variable @@ -17178,8 +17178,8 @@ trac#:#trac_sync_obj_stats_success#:#Data has been updated.###12 06 2011 new var trac#:#trac_sync_session_stats#:#Aggregate Data###28 08 2012 new variable trac#:#trac_sync_session_stats_success#:#Data aggregation was done successfully.###28 08 2012 new variable trac#:#trac_time_passed#:#Editing Time Exceeded###25 02 2007 new variable -trac#:#trac_title#:#Title###16 07 2010 new variable -trac#:#trac_title_description#:#Title / Description###30 04 2009 new variable +trac#:#trac_title#:#Назва### OVB translated +trac#:#trac_title_description#:#Титул / Опис### OVB translated trac#:#trac_total_online#:#Total time online###23 Dec 2005 new variable trac#:#trac_trash#:#moved to Trash###12 06 2011 new variable trac#:#trac_update_edit_user#:#Saved settings###23 Dec 2005 new variable @@ -17266,10 +17266,10 @@ user#:#feedhash#:#Newsfeedhash###08 10 2015 new variable user#:#has_role#:#Role###31 08 2017 new variable user#:#info_accessFree_sure#:#Are you sure you want to remove the valid until date from the following accounts?###30 07 2024 new variable user#:#inform_user_mail_info#:#If activated, an email will be sent to the user. Its content can be defined in Administration > User Management > Settings > New Account Mail.###30 12 2013 new variable -user#:#interests#:#Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_general#:#General Interests###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_looking#:#Looking For Help###26 09 2014 new variable -user#:#interests_help_offered#:#Offering Help###26 09 2014 new variable +user#:#interests#:#інтереси### OVB translated +user#:#interests_general#:#Основні інтереси### OVB translated +user#:#interests_help_looking#:#Просити про допомогу### OVB translated +user#:#interests_help_offered#:#Запропонувати допомогу### OVB translated user#:#ldoc_accepted_content#:#Accepted Content###30 04 2024 new variable user#:#ldoc_not_accepted_yet#:#Not accepted yet###30 04 2024 new variable user#:#msg_spoint_not_modified#:#Starting point not modified###07 02 2020 new variable @@ -17291,7 +17291,7 @@ user#:#starting_point#:#Starting Point###31 08 2017 new variable user#:#starting_point_settings#:#Starting Point Settings###31 08 2017 new variable user#:#starting_points#:#Starting Points###31 08 2017 new variable user#:#user_access_limited#:#Limited###24 07 2009 new variable -user#:#user_access_unlimited#:#Unlimited###24 07 2009 new variable +user#:#user_access_unlimited#:#Необмежено### OVB translated user#:#user_account_code#:#Code###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_generated#:#Date Of Generation###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_generated_all#:#All Dates###06 08 2011 new variable @@ -17302,7 +17302,7 @@ user#:#user_account_code_used#:#Date Of Use###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_valid_until#:#Valid Until###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_valid_until_dynamic#:#Number of Days###06 08 2011 new variable user#:#user_account_code_valid_until_static#:#End Date###06 08 2011 new variable -user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Unlimited###06 08 2011 new variable +user#:#user_account_code_valid_until_unlimited#:#Необмежено### OVB translated user#:#user_account_codes_add#:#Add Codes###06 08 2011 new variable user#:#user_account_codes_edit_header#:#Add Codes###06 08 2011 new variable user#:#user_account_codes_export#:#Export Codes###06 08 2011 new variable @@ -17310,13 +17310,13 @@ user#:#user_account_codes_number#:#Number Of Codes###06 08 2011 new variable user#:#user_account_deleted_confirmation#:#Your account has been deleted. An email containing detailed information has been sent to you.###28 09 2012 new variable user#:#user_activate_public_profile#:#Activate Public Profile###30 04 2009 new variable user#:#user_activate_public_profile_info#:#Global activation of your public profile. If activated your first and last name will be visible to other users.###30 04 2009 new variable -user#:#user_activation#:#Activation###15 05 2009 new variable -user#:#user_all#:#All###15 05 2009 new variable +user#:#user_activation#:#Активація### OVB translated +user#:#user_all#:#Всі### OVB translated user#:#user_allow_delete_own_account#:#Allow users to delete own account###28 08 2012 new variable user#:#user_any#:#Any###15 05 2009 new variable user#:#user_awrn_all_users#:#All Users###30 08 2015 new variable user#:#user_awrn_all_users_info#:#All users of the platform are listed.###30 08 2015 new variable -user#:#user_check_profile_data#:#Check profile data###07 02 2020 new variable +user#:#user_check_profile_data#:#Перевірити дані профілю### OVB translated user#:#user_chooses_starting_page#:#User Chooses Starting Point###31 08 2017 new variable user#:#user_delete_own_account#:#Delete Account###28 08 2012 new variable user#:#user_delete_own_account_aborted#:#Aborted deletion, account was not changed.###26 04 2013 new variable @@ -17329,13 +17329,13 @@ user#:#user_delete_own_account_logout_confirmation#:#Your account has been flagg user#:#user_delete_own_account_notification_email#:#Notification Email###28 08 2012 new variable user#:#user_field#:#Field###12 08 2009 new variable user#:#user_global_role#:#Global Role###15 05 2009 new variable -user#:#user_last_login_before#:#Last Login Before###15 05 2009 new variable +user#:#user_last_login_before#:#Останній попередній вхід### OVB translated user#:#user_limited_access#:#Limited Access###15 05 2009 new variable user#:#user_local_role#:#Local Role###31 03 2023 new variable user#:#user_lv_do_not_store#:#Never remeber last visited###28 08 2012 new variable user#:#user_lv_keep_entries#:#Remember last visited###28 08 2012 new variable user#:#user_lv_keep_only_for_session#:#Remember only during current session###28 08 2012 new variable -user#:#user_make_profile_public#:#Publish Profile###31 08 2017 new variable +user#:#user_make_profile_public#:#Опублікувати профіль### OVB translated user#:#user_member_of_course_group#:#Member of Course/Group###15 05 2009 new variable user#:#user_no_courses#:#No Courses Assigned###15 05 2009 new variable user#:#user_no_groups#:#No Groups Assigned###24 10 2013 new variable @@ -17344,8 +17344,8 @@ user#:#user_ownership#:#Repository Objects###28 08 2012 new variable user#:#user_please_select_course_group#:#Please select a course or a group.###15 05 2009 new variable user#:#user_portfolios#:#Portfolios###18 07 2011 new variable user#:#user_portfolios_desc#:#Users can create portfolios and use them as profile.###18 07 2011 new variable -user#:#user_privacy_checklist#:#Privacy Checklist###07 02 2020 new variable -user#:#user_profile_data#:#Profile Data###07 02 2020 new variable +user#:#user_privacy_checklist#:#Контрольний список конфіденційності### OVB translated +user#:#user_profile_data#:#Дані профілю### OVB translated user#:#user_profile_data_checked#:#Profile data checked###07 02 2020 new variable user#:#user_profile_info#:#User Profile Info###31 08 2017 new variable user#:#user_profile_info_std#:#Default User Profile Info###07 02 2020 new variable @@ -17363,18 +17363,18 @@ user#:#user_prompt_repeat_info#:#The user will be prompted periodically with the user#:#user_prompting_recurrence#:#Prompting Recurrence###10 11 2018 new variable user#:#user_prompting_settings#:#Prompting Settings###10 11 2018 new variable user#:#user_public_profile_info#:#Please select which personal data should be visible to other users.###30 04 2009 new variable -user#:#user_publish_options#:#Publish Profile###07 02 2020 new variable +user#:#user_publish_options#:#Опублікувати профіль### OVB translated user#:#user_role_selection#:#Role Selection###28 11 2023 new variable user#:#user_role_starting_point#:#User - Starting Point###31 08 2017 new variable -user#:#user_save_continue#:#Save and Continue###07 02 2020 new variable +user#:#user_save_continue#:#Зберегти та продовжити### OVB translated user#:#user_save_ordering_and_titles#:#Save ordering and titles###22 03 2011 new variable user#:#user_select_course_group#:#Select Course/Group###15 05 2009 new variable -user#:#user_set_publishing_options#:#Set publishing options###07 02 2020 new variable -user#:#user_set_visibilty_options#:#Set visibility options###07 02 2020 new variable +user#:#user_set_publishing_options#:#Налаштувати параметри публікації### OVB translated +user#:#user_set_visibilty_options#:#Налаштувати параметри видимості### OVB translated user#:#user_store_last_visited#:#Last Visited###28 08 2012 new variable -user#:#user_visibility_settings#:#Visibility###07 02 2020 new variable -user#:#user_visible_in_profile#:#Visible in Profile###12 08 2009 new variable -user#:#usr_id#:#System ID###26 09 2014 new variable +user#:#user_visibility_settings#:#Видимість### OVB translated +user#:#user_visible_in_profile#:#Видно у профілі### OVB translated +user#:#usr_id#:#Ідентифікатор системи### OVB translated user#:#usr_letter_avatars#:#Letter Avatars###31 08 2017 new variable user#:#usr_letter_avatars_info#:#Shows initial of user name or login as profile picture, if no public picture is being provided.###31 08 2017 new variable user#:#usr_public_profile_disabled#:#Public Profile Disabled###24 07 2009 new variable @@ -17427,8 +17427,8 @@ webr#:#webr_new_link#:#Add New Link###07 09 2009 new variable webr#:#webr_new_list#:#Add New Weblink List###30 04 2021 new variable webr#:#webr_new_list_info#:#Please enter a title and optionally a description for the presentation of this Weblink List in the repository.###30 04 2021 new variable webr#:#webr_set_to_list#:#Set to Weblink List###30 04 2021 new variable -webr#:#webr_sort_manual#:#Sort Manually###07 09 2009 new variable -webr#:#webr_sort_title#:#Sort by Title###07 09 2009 new variable +webr#:#webr_sort_manual#:#Сортувати вручну### OVB translated +webr#:#webr_sort_title#:#Сортувати за назвою### OVB translated webr#:#webr_sorting#:#Link Sorting###07 09 2009 new variable wfld#:#wfld_add#:#Create Folder###22 03 2011 new variable wfld#:#wfld_alphabetically_asc#:#Alphabetically, asc.###07 02 2020 new variable @@ -17454,7 +17454,7 @@ wiki#:#wiki_change_notification_page_body_comment#:#a comment has been added to wiki#:#wiki_change_notification_page_body_delete#:#the following wiki page has been deleted###07 02 2020 new variable wiki#:#wiki_change_notification_page_body_update#:#In wiki "%s" the page "%s" was updated.###16 07 2010 new variable wiki#:#wiki_change_notification_page_link#:#Link to wiki page: %s###16 07 2010 new variable -wiki#:#wiki_change_notification_salutation#:#Hello %s,###20 10 2010 new variable +wiki#:#wiki_change_notification_salutation#:#Вітаю %s,### OVB translated wiki#:#wiki_change_notification_subject#:#Wiki "%s" has been changed###16 07 2010 new variable wiki#:#wiki_changed_by#:#Changed by###12 06 2011 new variable wiki#:#wiki_commented_by#:#Commented by###07 02 2020 new variable @@ -17472,7 +17472,7 @@ wiki#:#wiki_exc_template#:#Wiki Template###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_exc_wiki_created#:#Wiki has been created.###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_exercise_info#:#This wiki is part of the assignment "%s" of exercise "%s".###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_exercise_submitted_info#:#Your last submission was on %s. Please check the export file.###10 11 2018 new variable -wiki#:#wiki_failed#:#Failed###02 06 2008 new variable +wiki#:#wiki_failed#:#Не пройдено### OVB translated wiki#:#wiki_feedback_from_tutor#:#Feedback from Tutor###23 07 2008 new variable wiki#:#wiki_finalize_wiki#:#Finalize and Submit Wiki###10 11 2018 new variable wiki#:#wiki_finalized#:#Wiki has been finalized and submitted.###10 11 2018 new variable @@ -17492,7 +17492,7 @@ wiki#:#wiki_last_visited_page#:#Last Visited Page###23 07 2008 new variable wiki#:#wiki_link_md_values#:#Automatic Linking###30 08 2015 new variable wiki#:#wiki_link_md_values_info#:#Autmatically links properties presented in the side block to wiki pages with the same name.###30 08 2015 new variable wiki#:#wiki_link_text#:#Link Text###26 09 2014 new variable -wiki#:#wiki_mark#:#Mark###02 06 2008 new variable +wiki#:#wiki_mark#:#Відмітка### OVB translated wiki#:#wiki_master_existing#:#Page Exists in Master Language###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_master_title#:#Title of Page in Master Language###30 04 2024 new variable wiki#:#wiki_navigation#:#Wiki Navigation###12 06 2011 new variable @@ -17677,7 +17677,7 @@ wsp#:#wsp_set_permission_course#:#Course###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_set_permission_group#:#Group###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_set_permission_registered#:#All Registered Users###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_set_permission_single_user#:#Single User###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_share_search_users#:#Search Users###12 06 2011 new variable +wsp#:#wsp_share_search_users#:#Пошук користувачів### OVB translated wsp#:#wsp_share_success#:#A new entry has been added.###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_share_with_members#:#Share with members###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_share_with_users#:#Share with users###18 01 2012 new variable @@ -17700,7 +17700,7 @@ wsp#:#wsp_switch_to_wsp_tree#:#Switch to Personal Resources###07 02 2020 new var wsp#:#wsp_tab_ownership#:#My Repository Objects###28 08 2012 new variable wsp#:#wsp_tab_personal#:#My Resources###12 06 2011 new variable wsp#:#wsp_tab_shared#:#Shared By Other Users###12 06 2011 new variable -wsp#:#wsp_type_blog#:#Blog###22 03 2011 new variable +wsp#:#wsp_type_blog#:#Блог### OVB translated wsp#:#wsp_type_cmxv#:#Certificate: xAPI/cmi5###07 02 2020 new variable wsp#:#wsp_type_crsv#:#Certificate: Course###30 12 2013 new variable wsp#:#wsp_type_excv#:#Verification: Exercise###12 06 2011 new variable